Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
|
|
- Daniel Doležal
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SONY VAIO VGN- TT1RWN/X. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se SONY VAIO VGN-TT1RWN/X v uživatelské příručce (informace, specifikace, bezpečnostní poradenství, velikost, příslušenství, atd.). Podrobný návod k použití je v uživatelské příručce. Návod k použití SONY VAIO VGN-TT1RWN/X Návod k obsluze SONY VAIO VGN-TT1RWN/X Uživatelská příručka SONY VAIO VGN-TT1RWN/X Příručka pro uživatele SONY VAIO VGN-TT1RWN/X Návod na použití SONY VAIO VGN-TT1RWN/X Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
2 Abstrakt manuálu:.6 Upozornní ENERGY STAR.
3 ...8 Dokumentace....9 Ergonomická pravidla Zacínáme...
4 .15 Umístní ovládacích prvk a konektor Indikátory..
5 .23 Pipojení zdroje napájení Pouzívání akumulátoru Bezpecné vypnutí pocítace.
6 32 Práce s pocítacem VAIO.33 Pouzívání klávesnice Pouzívání dotykové podlozky...
7 ...35 Pouzívání tlacítek se speciálními funkcemi..36 Pouzívání vestavné kamery MOTION EYE Pouzívání optické jednotky...
8 ...40 Pouzívání modulu ExpressCard Pouzívání média Memory Stick Pouzívání pamt'ové karty SD...
9 ...59 Pouzívání sít Internet n3n Pouzívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN) Pouzívání funkce Bluetooth Práce s periferními zaízeními...
10 ...77 Pouzívaní sluchátek s potlacením hluku. 78 Pipojení dokovací stanice..84 Pipojení externích reproduktor...
11 ...92 Pipojení externího zobrazovacího zaízení..93 Výbr rezimu zobrazení Pouzívání funkce více monitor...
12 Pipojení externího mikrofonu Pipojení zaízení s rozhraním USB Pipojení tiskárny
13 Pipojení zaízení s rozhraním i. LINK Pipojení k síti (LAN) Pizpsobení pocítace VAIO.
14 ..114 Nastavení hesla Ovování otisk prst. 127 Práce s modulem Trusted Platform Module (TPM)
15 Nastavení pocítace programem VAIO Control Center Pouzívání rezim snízené spoteby ízení spoteby programem VAIO Power Management Ochrana pevného disku..
16 ..150 Inovování pocítace VAIO Pidávání a odebírání pamti n4n Bezpecnostní zásady...
17 .159 Manipulace s displejem Pouzívání zdroje napájení
18 .161 Manipulace s pocítacem Manipulace s vestavnou kamerou MOTION EYE Manipulace s disketami Manipulace s disky...
19 ..166 Pouzívání akumulátoru Pouzívání sluchátek Pouzívání média Memory Stick..
20 .169 Manipulace s pevným diskem Aktualizace pocítace esení potízí.
21 ..172 Pocítac Zabezpecení systému...
22 Akumulátor Vestavná kamera MOTION EYE Sít..
23 Technologie Bluetooth. 192 Optické disky
24 197 Displej.202 Tisk Mikrofon...
25 207 Mys 208 n5n Reproduktory
26 209 Dotyková podlozka... pidrzením klávesy Microsoft Windows a klávesy F1. n 12 N Ped zahájením práce Dalsí zdroje Podrobné informace o funkcích a esení potízí s pouzívaným softwarem najdete v souborech nápovdy dodávaných k softwaru. Elektronické výukové programy pro oblíbený software VAIO najdete na serveru n 13 N Ped zahájením práce Ergonomická pravidla Tento pocítac budete pouzívat jako penosné zaízení v rzných prostedích. Pi pouzívání pocítace v kancelái i v terénu v co nejvtsí míe dodrzujte následující ergonomická pravidla: Poloha pocítace -- pocítac postavte pímo ped sebe (1). Pi pouzívání klávesnice, dotykové podlozky nebo externí mysi udrzujte pedloktí vodorovn (2) a mjte zápstí v neutrální, uvolnné poloze (3). Paze nechejte voln splývat podél tla. Bhem práce s pocítacem dlejte casté voln a vzpímen. Neohýbejte se dopedu a nezaklánjte se pílis dozadu. n 14 N Ped zahájením práce Úhel pohledu na displej pocítace -- pomocí funkce naklánní nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy displeje lze snízit namáhání zraku a svalovou únavu. Rovnz nastavte úrove jasu zobrazení. Osvtlení -- pocítac umístte tak, aby se na displeji neodrázelo svtlo nebo nevytváely odrazy z oken nebo osvtlení. Pouzívejte nepímé osvtlení, svtlo, které na displeji nevytváí jasná místa. Správné osvtlení zvysuje pohodlí a efektivitu práce. Umístní externího monitoru -- pokud pouzíváte externí monitor, umístte jej do vzdálenosti umozující pohodlné sledování. Sedíte-li ped monitorem, obrazovka se musí nacházet v rovin ocí nebo o nco níze. n 15 N Zacínáme Zacínáme Tato cást popisuje zahájení práce s pocítacem VAIO. Umístní ovládacích prvk a konektor (str. 16) Indikátory (str. 23) Pipojení zdroje napájení (str. 24) Pouzívání akumulátoru (str. 25) Bezpecné vypnutí pocítace (str. 32) n 16 N Zacínáme Umístní ovládacích prvk a konektor Podle následujících stránek si osvojte umístní ovládacích prvk a konektor.! Vzhled vaseho pocítace se mze od vyobrazení v této pírucce kvli odchylkám ve specifikaci lisit. Mze se lisit i v nkterých zemích nebo místech. n 17 N Zacínáme Pohled zepedu A B C D E F G Indikátor Num Lock (str. 23) Indikátor Caps Lock (str. 23) Indikátor Scroll Lock (str. 23) Vestavná kamera MOTION EYE (str. 37) Indikátor vestavné kamery MOTION EYE (str. 23) Obrazovka LCD (str. 160) Cidlo intenzity osvtlení prostoru (str. 203) Zmí intenzitu osvtlení prostedí umozující automatické nastavení optimálního jasu LCD. H Klávesnice (str. 34) I Dotyková podlozka (str. 35) J Cidlo otisku prst* (str. 127) * Pouze u vybraných model. Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
27 n 18 N Zacínáme A Indikátor pístupu k médiím (str. 23) B Patice Memory Stick*1 (str. 53) C Indikátor WIRELESS (str. 23) D Indikátor nabíjení (str. 23) E F G H I J K L M *1 Indikátor pevného disku*2/indikátor optické jednotky (str. 23) Vestavný mikrofon (mono) Patice pro pamt'ovou kartu SD (str. 59) Pepínac WIRELESS (str. 64) Vestavné reproduktory (stereo) Tlacítko vypnutí zvuku (str. 36) Tlacítka ovládání hlasitosti (str. 36) Tlacítko S1 (str. 36) Tlacítko pro vysunutí jednotky (str. 36), (str. 40) Vás pocítac podporuje nejen standardní média Memory Stick, ale i média velikosti Duo. Mezi zaízení k ukládání dat na vasem pocítaci mze patit vestavná jednotka pro pamti typu flash, zálezí na modelu, který jste zakoupili. Informace o konfiguraci vaseho zaízení najdete v elektronické pírucce specifikací. *2 n 19 N Zacínáme Pohled zezadu A Konektor akumulátoru (str. 25) n 20 N Zacínáme Pohled zprava A B C D E F Optická jednotka (str. 40) Otvor pro rucní vysunutí (str. 197) Indikátor optické jednotky (str. 23) Náhradní tlacítko pro vysunutí jednotky (str. 40) Konektor monitoru (str. 94) Vypínac/Indikátor napájení (str. 23) n 21 N Zacínáme Pohled zleva A B C D E F G Konektor DC IN (str. 24) Sít'ový konektor (Ethernet) (str. 112) Konektor HDMI (str. 94) Vtrací otvory Bezpecnostní otvor Patice ExpressCard/34 (str. 49) 4pólový konektor i.link (S400) (str. 110) H Konektory Hi-Speed USB (USB 2.0)*1 (str. 106) I Konektor k pipojení mikrofonu (str. 105) J Konektor k pipojení sluchátek*2 (str. 92), (str. 78) *1 *2 Podporuje vysokou, plnou i nízkou rychlost. Konektorem tohoto tvaru jsou vybaveny modely, k nimz se dodávají sluchátka umozující potlacení hluku. Jinak se jedná o bzné konektory kulatého typu. I kdyz lze do konektoru tohoto provedení zapojit stereofonní minijack bzných sluchátek nebo reproduktor, doporucuje se, abyste pouzívali pilozená sluchátka umozující potlacení hluku a vyuzili tak vsech výhod této funkce. n 22 N Zacínáme Pohled zespodu A Vtrací otvory B Konektor dokovací stanice (str. 85) C Kryt prostroru pamt'ového modulu (str. 152) n 23 N Zacínáme Indikátory Pocítac je vybaven tmito indikátory: Indikátor Napájení 1 Nabíjení Vestavná kamera MOTION EYE Pístup k médiím Optická jednotka Pevný disk* /Optická jednotka Num Lock Caps Lock Chcete-li aktivovat numerickou klávesnici, stisknte klávesu Num Lk. Dalsím stiskem této klávesy numerickou klávesnici deaktivujete. Pokud indikátor nesvítí, numerická klávesnice není aktivní. Chcete-li psát velká písmena, stisknte klávesu Caps Lock. Pokud tento indikátor svítí a stisknete klávesu Shift, budete psát malá písmena. Dalsím stiskem klávesy Caps Lock indikátor zhasnete. Pokud indikátor Caps Lock nesvítí, mzete pokracovat v normálním psaní. Stiskem klávesy Scr Lk zmníte zpsob rolování displeje. Pokud indikátor Scroll Lock nesvítí, mzete pokracovat v normálním rolování. Funkce klávesy Scr Lk se lisí podle programu, který práv pouzíváte. Klávesa nepracuje ve vsech programech. Svítí, jestlize je zapnut pepínac WIRELESS, za pedpokladu, ze je v okn VAIO Smart Network aktivována jedna nebo více bezdrátových voleb. Funkce Svítí zelen, kdyz je pocítac zapnut, bliká pomalu oranzov, kdyz je pocítac v rezimu spánku a nesvítí, kdyz je pocítac vypnut nebo v rezimu Hibernace. Svítí bhem nabíjení akumulátoru. Dalsí informace najdete v cásti Nabíjení akumulátoru (str. 28). Svítí, pokud vestavná kamera MOTION EYE pracuje. Svítí, jestlize systém zapisuje data na pamt'ovou kartu nebo je z ní cte. (Pokud tento indikátor svítí, nepepínejte pocítac do rezimu spánku ani jej nevypínejte.) Pokud indikátor nesvítí, pamt'ová karta se nepouzívá. Svítí, jestlize jednotka cte nebo zapisuje data. Pokud indikátor nesvítí, optické diskové médium se nepouzívá. Svítí, jestlize jednotka cte nebo zapisuje data. Pokud tento indikátor svítí, nepepínejte pocítac do rezimu spánku ani jej nevypínejte. Scroll Lock WIRELESS * Mezi zaízení k ukládání dat na vasem pocítaci mze patit vestavná jednotka pro pamti typu flash, zálezí na modelu, který jste zakoupili. Informace o konfiguraci vaseho zaízení najdete v elektronické pírucce specifikací. n 24 N Zacínáme Pipojení zdroje napájení Jako zdroj k napájení pocítace lze pouzívat sít'ový adaptér nebo akumulátor. Pouzívání sít'ového adaptéru (AC) Pouzívejte pouze sít'ový adaptér dodaný k pocítaci. Pouzívání sít'ového adaptéru Jeden konec napájecího kabelu (1) zapojte do sít'ového adaptéru (3). Druhý konec napájecího kabelu zapojte do sít'ové zásuvky (2). Kabel pipojený k sít'ovému adaptéru (3) zapojte do konektoru DC IN (4) v pocítaci nebo ve volitelné dokovací stanici. Chcete-li pocítac zcela odpojit od napájení ze sít, sít'ový adaptér odpojte. Sít'ová zásuvka musí být snadno pístupná. Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
28 Pokud pocítac nehodláte delsí dobu pouzívat, uvete jej do rezimu Hibernace. Viz cást Pouzívání rezimu Hibernace (str. 146). Tento rezim snízené spoteby setí cas strávený vypínáním pocítace a návratem do provozu. n 25 N Zacínáme Pouzívání akumulátoru Akumulátor dodaný s pocítacem není v dob dodání zcela nabitý. Vlození akumulátoru Vlození akumulátoru 1 2 Vypnte pocítac a zavete displej LCD. Zámek akumulátoru LOCK (1) pepnte dovnit. n 26 N Zacínáme 3 Zasute akumulátor sikmo do prostoru pro akumulátor, az výstupky (2) na obou stranách prostoru pro akumulátor zapadnou do výez ve tvaru písmene U (3) na obou stranách akumulátoru. 4 Otocte akumulátor ve smru sipky a zatlacte ho dol, az zacvakne na místo. 5 Zajistní akumulátoru v pocítaci provete posunutím zámku akumulátoru LOCK ven. n 27 N Zacínáme Je-li pocítac s vlozeným akumulátorem pímo pipojen ke zdroji stídavého naptí, pouzívá naptí ze sít.! Nkteré akumulátory nesplují kvalitativní a bezpecnostní pozadavky spolecnosti Sony. Pocítac mze z bezpecnostních dvod pracovat pouze s originálními akumulátory Sony urcenými pro tento model. Pi instalaci neschváleného akumulátoru nebude akumulátor nabíjen a pocítac nebude pracovat. n 28 N Zacínáme Nabíjení akumulátoru Akumulátor dodaný s pocítacem není v dob dodání zcela nabitý. Nabíjení akumulátoru 1 2 Vlozte akumulátor. K pocítaci pipojte sít'ový adaptér. Indikátor nabíjení se rozsvcí pi nabíjení akumulátoru. Az se akumulátor dobije zhruba na maximální úrove, kterou jste zvolili pomocí funkcí nabíjení akumulátoru, indikátor nabíjení zhasne. Chcete-li vybrat pozadovanou maximální úrove nabití, ctte odstavec Pouzití funkcí Battery Charge Functions (str. 30). Stav indikátoru nabíjení Svítí oranzov Bliká spolu s indikátorem napájení rozsvíceným zelen Bliká spolu s indikátorem napájení rozsvíceným oranzov Rychle bliká oranzov Význam Probíhá nabíjení akumulátoru. Naptí akumulátoru je nedostatecné. (Normální rezim) Naptí akumulátoru je nedostatecné. (Rezim spánku) V dsledku závady akumulátoru nebo jeho odpojení doslo k chyb akumulátoru.! Akumulátor od zacátku dobíjejte zpsobem popsaným v této pírucce. n 29 N Zacínáme Pi napájení ze sít nechávejte akumulátor vlozený v pocítaci. Bhem pouzívání pocítace se bude akumulátor nabíjet. Pokud úrove nabití akumulátoru klesne pod 10 %, pipojte sít'ový adaptér a nechte akumulátor nabít nebo pocítac vypnte a vlozte pln nabitý akumulátor. K vasemu pocítaci je dodáván lithium iontový akumulátor, který lze nabíjet kdykoli. Nabíjení cástecn vybitého akumulátoru nemá vliv na jeho zivotnost. Pi pouzívání nkterých softwarových aplikací nebo periferních zaízení pocítac nemusí pejít do rezimu Hibernace ani v pípad, kdy se akumulátor tém vybije. Chcete-li pi napájení z akumulátoru zabránit ztrát dat, je teba data casto ukládat a rucn aktivovat rezim ízení spoteby, napíklad rezim spánku nebo rezim Hibernace. Pokud se akumulátor vybije práv v dob, kdy pocítac vstupuje do rezimu spánku, ztratíte vsechny neulozená data. Návrat do pedchozího pracovního stavu je nemozný. Ztrát dat pedejdete castým ukládáním. Je-li pocítac s vlozeným akumulátorem pímo pipojen ke zdroji stídavého naptí, pouzívá naptí ze sít. n 30 N Zacínáme Pouzití funkcí Battery Charge Functions Pomocí funkcí Battery Charge Functions lze vybrat metodu dobíjení akumulátoru: péce o akumulátor nebo rychlé nabíjení. Funkce péce o akumulátor prodluzuje zivotnost akumulátoru a druhá funkce slouzí k rychlému nabíjení. Aktivace funkce péce o akumulátor a rychlé nabíjení Klepnte na tlacítko Start, Vsechny programy a VAIO Control Center. Klepnte na polozku Power Management a Battery Charge Functions. Klepnutím zaskrtnte polícko Enable Battery Care Function v pravém podokn a klepnte na Pouzít. Klepnutím zaskrtnte polícko Enable Quick Charge Function v pravém podokn a klepnte na Pouzít. Klepnte na tlacítko Advanced. Vyberte pozadovanou maximální úrove nabití. Klepnte na tlacítko OK. Jinak mzete také tlacítkem S1 spustit prohlízec VAIO Power Management Viewer a funkce aktivovat. Kontrola úrovn opotebení akumulátoru Postupujte podle výse uvedených bod 1 az 5 odstavce Aktivace funkce péce o akumulátor a rychlé nabíjení a zkontrolujte si podrobné informace. Pokud má akumulátor vysokou úrove opotebení, vymte ho za nový originální akumulátor Sony. n 31 N Zacínáme Vyjmutí akumulátoru! Pi vyjmutí akumulátoru ze zapnutého pocítace, který není pipojen k sít'ovému adaptéru, nebo pi vyjmutí akumulátoru z pocítace, který se nachází v rezimu spánku, mze dojít ke ztrát dat. Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
29 Vyjmutí akumulátoru Vypnte pocítac a zavete displej LCD. Zámek akumulátoru LOCK (1) pepnte dovnit. Posute a podrzte západku RELEASE (2) akumulátoru dovnit, konec prstu zasute pod výcnlek (3) akumulátoru, akumulátor otocte ve smru sipky a poté ho vytáhnte z pocítace. n 32 N Zacínáme Bezpecné vypnutí pocítace Chcete-li zabránit ztrát neulozených dat, vypínejte pocítac ádným postupem popsaným níze. Vypínání pocítace Vypnte vsechna periferní zaízení pipojená k pocítaci. Klepnte na tlacítko Start, na sipku vedle tlacítka Uzamknout a poté pouzijte píkaz Vypnout. Dodrzujte vsechna upozornní na nutnost ulozit dokumenty nebo moznost, ze jsou pihláseni dalsí uzivatelé, a pockejte, dokud se pocítac nevypne automaticky. Indikátor napájení zhasne. n 33 N Práce s pocítacem VAIO Práce s pocítacem VAIO Tato cást popisuje, jak maximáln vyuzít vsech mozností vaseho pocítace VAIO. Pouzívání klávesnice (str. 34) Pouzívání dotykové podlozky (str. 35) Pouzívání tlacítek se speciálními funkcemi (str. 36) Pouzívání vestavné kamery MOTION EYE (str. 37) Pouzívání optické jednotky (str. 40) Pouzívání modulu ExpressCard (str. 49) Pouzívání média Memory Stick (str. 53) Pouzívání pamt'ové karty SD (str. 59) Pouzívání sít Internet (str. 63) Pouzívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN) (str. 64) Pouzívání funkce Bluetooth (str. 71) n 34 N Práce s pocítacem VAIO Pouzívání klávesnice Klávesnice tohoto pocítace je velmi podobná klávesnici stolního pocítace, obsahuje vsak pídavné klávesy, které zpístupují speciální funkce tohoto modelu. Na webovém serveru sluzby VAIO-Link ( je k dispozici také slovnícek pojm na pomoc pi pouzívání klávesnice. Klávesové zkratky a funkce s klávesou Fn Nkteré klávesové funkce lze pouzívat az po dokoncení spustní operacního systému. Klávesová zkratka a funkce Fn + 8 (F5/F6): ovládání jasu Funkce Slouzí ke zmn nastavení jasu displeje pocítace. Chcete-li intenzitu jasu displeje zvýsit, pidrzte klávesy Fn+F6 nebo stisknte Fn+F6 a poté M nebo,. Chcete-li intenzitu jasu displeje snízit, pidrzte klávesy Fn+F5 nebo stisknte Fn+F5 a poté m nebo <. Pepíná mezi obrazovkou pocítace, externím monitorem a soucasným výstupem na ob zaízení. Zmna velikosti zobrazení. Chcete-li zobrazení zmensit a oddálit (zoom out), stisknte Fn+F9. Chcete-li zobrazení zvtsit a piblízit (zoom in), stisknte Fn+F10. Dalsí informace najdete v souboru nápovdy pilozeném k VAIO Control Center. V tomto rezimu má pocítac nejnizsí spotebu energie. Po pouzití tohoto píkazu bude stav systému a pipojených periferních zaízení ulozen na vestavné zaízení k ukládání dat* a napájení systému bude vypnuto. Chcete-li obnovit pvodní stav, stisknte vypínac. Podrobnosti o systému ízení spoteby najdete v cásti Pouzívání rezim snízené spoteby (str. 143). Fn + Fn + /T (F7): výstup zobrazení / (F9/F10): piblízení Fn + (F12): hibernace * Informace o konfiguraci vaseho zaízení k ukládání dat najdete v elektronické pírucce specifikací. n 35 N Práce s pocítacem VAIO Pouzívání dotykové podlozky Pomocí dotykové podlozky mzete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, petahovat a posouvat. Akce Ukázání Klepnutí Poklepání Klepnutí pravým tlacítkem mysi Petáhnutí Posouvání Popis Pohybem prstu po dotykové podlozce (1) umístte kurzor (2) na polozku nebo objekt. Jednou stisknte levé tlacítko (3). Dvakrát stisknte levé tlacítko. Jednou stisknte pravé tlacítko (4). V mnoha aplikacích se pi této operaci zobrazí místní nabídka. Pohybujte prstem po podlozce a soucasn drzte stisknuté levé tlacítko. Pohybem prstu podél pravého okraje dotykové podlozky posunete zobrazení svisle. Pohybem prstu podél spodního okraje dotykové podlozky posunete zobrazení vodorovn (funkce posouvání je k dispozici pouze u aplikací, které podporují pouzívání této funkce prostednictvím dotykové podlozky). Pokud je k pocítaci pipojena mys, mzete dotykovou podlozku vypínat a zapínat. Chcete-li nastavení dotykové podlozky zmnit, klepnte na tlacítko Start, Vsechny programy, VAIO Control Center, Keyboard and Mouse a Pointing Device.! Ped zákazem dotykové podlozky nezapomete pipojit mys. Pokud dotykovou podlozku zakázete ped pipojením mysi, budete moci pouzít pro operace ukazatele pouze klávesnici. n 36 N Práce s pocítacem VAIO Pouzívání tlacítek se speciálními funkcemi Pocítac je vybaven speciálními tlacítky, která usnadují pouzívání zvlástních funkcí. Tlacítko speciální funkce % Tlacítko vypnutí zvuku Tlacítka ovládání hlasitosti Tlacítko S1 Funkce Zapíná a vypíná reproduktory. Snizují (-) a zvysují (+) hlasitost. Pi výchozím nastavení tlacítko S1 oteve VAIO Power Management Viewer. Výchozí piazení tlacítka se mze od výse uvedeného lisit. Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
30 Chcete-li piazení tlacítka vypnutí zvuku S1 zmnit, stisknte a podrzte tlacítko nebo vyvolejte a procházejte programem VAIO Control Center, az se obrazí okno nastavení. Informace o piazení tlacítka vypnutí zvuku S1 najdete v souboru nápovdy pilozeném k VAIO Control Center. Vysune pihrádku optické jednotky. Pokud tlacítko nepracuje, stisknte náhradní tlacítko k vysunutí jednotky, které se nachází na optické jednotce. Z Tlacítko pro vysunutí jednotky n 37 N Práce s pocítacem VAIO Pouzívání vestavné kamery MOTION EYE Pocítac je vybaven vestavnou kamerou MOTION EYE. Vestavná kamera MOTION EYE pidává k softwaru pro interaktivní komunikaci a k softwaru pro úpravy videozáznamu funkce videa a prostednictvím pedinstalovaného softwaru vám umozní poizovat statické snímky a videozáznamy. Vestavná kamera MOTION EYE se zapíná pi spustní pocítace. S odpovídajícím softwarem lze poádat videokonference. Pamatujte si, ze spustní nebo ukoncení softwaru pro interaktivní komunikaci nebo úpravy videozáznamu vestavnou kameru MOTION EYE neaktivuje ani nedeaktivuje. Vestavnou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi nkolika aplikacemi. Pokud kameru pouzívá jiná aplikace, ukoncete tuto aplikaci díve, nez zacnete kameru MOTION EYE pouzívat s pozadovanou aplikací.! Pi zobrazování rychle se pohybujícího objektu se mze v okn prohlízece objevovat sum, napíklad vodorovné cáry. To je normální a nejedná se o poruchu. Vestavnou kameru MOTION EYE nelze ovládat prostednictvím softwaru Microsoft Windows Movie Maker. n 38 N Práce s pocítacem VAIO Poizování statických snímk Jak poídit statický snímek Klepnte na Start, Vsechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a klepnutím na WebCam Companion 2 spust'te WebCam Companion 2. Klepnte na ikonu Capture v hlavním okn. Objekt umístte do hledácku. Klepnte na tlacítko Capture pod zobrazeným snímkem. Aktuální obraz v hledácku bude vyfotografován a jeho miniatura bude zaazena mezi miniatury v levém podokn hlavního okna. Pi poizování snímku na tmavém míst klepnte po kroku 2 na ikonu WebCam Settings a v okn vlastností vyberte moznost slabé osvtlení nebo kompenzace slabého osvtlení. WebCam Companion 2 pinásí mnoho dalsích funkcí. Dalsí informace najdete v souboru nápovdy pilozeném k softwaru. n 39 N Práce s pocítacem VAIO Poizování videozáznam Jak poídit videozáznam Klepnte na Start, Vsechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a klepnutím na WebCam Companion 2 spust'te WebCam Companion 2. Klepnte na ikonu Record v hlavním okn. Objekt umístte do hledácku. Klepnutím na tlacítko Record Video pod zobrazeným snímkem zacnete natácet videozáznam. Po dokoncení zastavte videozáznam dalsím klepnutím na tlacítko Record Video. První scéna poízeného videoklipu bude zaazena mezi miniatury v levém podokn hlavního okna. Pi poizování videozáznamu na tmavém míst klepnte po kroku 2 na ikonu WebCam Settings a v okn vlastností vyberte moznost slabé osvtlení nebo kompenzace slabého osvtlení. WebCam Companion 2 pinásí mnoho dalsích funkcí. Dalsí informace najdete v souboru nápovdy pilozeném k softwaru. n 40 N Práce s pocítacem VAIO Pouzívání optické jednotky Pocítac VAIO je vybaven optickou jednotkou. Vlození disku 1 2 Zapnte pocítac. Stisknutím tlacítka vysunutí (1) otevete jednotku. Systém vysune pihrádku na disk. Pokud tlacítko vysunutí jednotky nepracuje, stisknte náhradní tlacítko k vysunutí jednotky, které se nachází na optické jednotce. Pokud je na kart VAIO Power Management napájení optické jednotky vypnuto, bude vysunutí pihrádky optické jednotky chvíli trvat. Pokud je napájení optické jednotky vypnuto, nefunguje náhradní tlacítko k vysunutí na optické jednotce. Pi obnovování systému pocítace zapnte pocítac a stisknte náhradní tlacítko k vysunutí jednotky, které se nachází na optické jednotce. Do optické jednotky vlozte disk pro obnovení systému, vypnte pocítac a znovu jej zapnte. Poté se spustí proces obnovení. 3 Disk umístte do stedu pihrádky stítkem nahoru a jemn jej zatlacte tak, aby zaklapl na místo. n 41 N Práce s pocítacem VAIO 4 Lehce na pihrádku zatlacte.! Pokud se pocítac nachází v rezimu snízené spoteby (Spánek nebo Hibernace), nepokousejte se optický disk vyjmout. Mohlo by dojít k poruse pocítace. Pokud se chystáte pouzívat externí optickou jednotku, pipojte ji díve, nez spustíte jakýkoli pedinstalovaný program pracující s disky. n 42 N Práce s pocítacem VAIO Ctení a zápis na optické disky Podle zakoupeného modelu mze pocítac pehrávat i zapisovat média CD, DVD a Blu-ray DiscTM. Typ optické jednotky nainstalované ve vasem modelu zjistíte v technických údajích. V následující tabulce zjistíte, jaké typy médií jednotlivé optické jednotky podporují. n 43 N Práce s pocítacem VAIO PZ: lze pehrávat i zapisovat P: lze pehrávat; zápis není mozný : ani pehrávání, ani záznam CDROM DVD±RW/ ±R DL/RAM P Video CD P P P Hudební CD CD Extra P P P P P P CD-R/ DVD- DVD- BDRW ROM Video ROM PZ PZ PZ P P P P P P P P DVD-R/ DVD+R/ DVD+R RW RW DL PZ*1 *2 PZ*1 *2 PZ*1 *2 PZ PZ PZ PZ*5 PZ*5 P DVD-R DL PZ*6 PZ*6 P DVDRAM PZ*3 *4 PZ*3 *4 PZ*3 *4 BD- R*8/RE*9 P*10 PZ*7 *10 *11 Kombo P Blu-ray Disc Jednotka P Blu-ray Disc *1 *2 *3 *4 Jednotka podporuje zápis dat na disky DVD-R kompatibilní s obecnou verzí DVD-R 2. Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
31 0/2.1. Jednotka podporuje zápis dat na disky DVD-RW kompatibilní s verzí DVD-RW 1.1/1.2. Jednotka DVD±RW/RAM v pocítaci nepodporuje kazety DVD-RAM. Pouzívejte disky bez kazet nebo disky s vyjímatelnou kazetou. Zápis dat na jednostranné disky DVD-RAM (2,6 GB) kompatibilní s normou DVD-RAM verze 1.0 není podporován. Disky DVD-RAM verze 2.2/12X-SPEED DVD-RAM Revision 5.0 nejsou podporovány. Zápis dat na disky DVD+R DL (Double Layer) je mozný pouze na disky podporující záznam DVD+R DL (Double Layer). Zápis dat na disky DVD-R DL (Dual Layer) je mozný pouze na disky podporující záznam DVD-R DL (Dual Layer). Podporuje zápis dat na disky BD-R verze 1.1 (jednovrstvé disky s kapacitou 25 GB, dvouvrstvé disky s kapacitou 50 GB) a disky BD-RE 2.1 (jednovrstvé disky s kapacitou 25 GB, dvouvrstvé disky s kapacitou 50 GB). Zkratka BD-R oznacuje disky Blu-ray Disc-Recordable ve formátu verze 1.1. Zkratka BD-RE oznacuje disky Blu-ray Disc-Rewritable ve formátu verze 2.1. Jednotka Blu-ray v pocítaci nepodporuje disky BD-RE ve formátu verze 1.0 a média Blu-ray Disc s kazetou. Zápis dat na média BD-R LTH TYPE není podporován. *5 *6 *7 *8 *9 *10 *11 n 44 N Práce s pocítacem VAIO! Tento výrobek je urcen k pehrávání disk splujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDisc je oboustranný disk, na jehoz jedné stran je vrstva se záznamem DVD a na druhé stran vrstva s digitálním zvukovým záznamem. Zvukovou stranu disku DualDisc (strana neobsahující záznam DVD) nemusí být v tomto výrobku mozné pehrát, protoze nespluje normu pro disky CD. Ped nákupem nahraných nebo prázdných disk pro svj pocítac VAIO si pecliv pectte údaje na obalech disk a zkontrolujte, zda jsou s optickou jednotkou vaseho pocítace kompatibilní pro ctení i zápis. Spolecnost Sony nezarucuje kompatibilitu optických jednotek VAIO s disky, které neodpovídají oficiálnímu standardu,,cd",,,dvd" nebo,,blu-ray Disc". POUZÍVÁNÍ NEODPOVÍDAJÍCÍCH DISK MZE TRVALE POSKODIT POCÍTAC VAIO NEBO ZPSOBIT SOFTWAROVÉ KONFLIKTY A HAVÁRIE POCÍTACE. Údaje o formátu disk zjistíte u vydavatele nahraného disku nebo u výrobce prázdných disk pro záznam. Zápis na disky o prmru 8 cm není podporován.! Chcete-li si trvale pehrávat média Blu-ray Disc opatené ochranou proti kopírování, budete muset aktualizovat klíc AACS. Mjte na pamti, ze aktualizace klíce AACS vyzaduje pístup k Internetu. Podobn jako u ostatních optických jednotek mohou jisté okolnosti omezit kompatibilitu nebo zabránit pehrávání médií Bluray Disc. Pocítace VAIO nemusí podporovat pehrávání film na balených médiích nahraných ve formátu AVC nebo VC1 s vysokými rychlostmi datového toku. Nkterý obsah disk DVD a BD-ROM vyzaduje nastavení regionu. Pokud nastavení regionu diskové jednotky neodpovídá regionu disku, pehrávání nebude mozné. Pokud není vás externí monitor kompatibilní se systémem ochrany digitálního obsahu HDCP (High-Bandwith Digital Content Protection), pehrávání nebo prohlízení obsahu médií Blu-ray Disc opatených ochranou proti kopírování není mozné. Nkterý obsah mze omezit videovýstup na standardní rozlisení nebo analogový videovýstup zakázat. Kvli optimalizaci kompatibility a kvality sledování velmi doporucujeme implementaci prostedí kompatibilního s digitálním HDCP. Po dobu, bhem níz optická jednotka pehrává disk nebo na nj zapisuje data, nepouzívejte rezidentní software. Mohlo by dojít k poruse pocítace. n 45 N Práce s pocítacem VAIO Poznámky k zápisu dat na disky Pouzívejte pouze kulaté disky. Nepouzívejte disky jiných tvar (hvzda, srdce, karta, atd.), které mohou optickou jednotku poskodit. Po dobu, bhem níz optická jednotka zapisuje data na disk, pocítacem nehýbejte a chrate ho ped otesy. Po dobu, bhem níz optická jednotka zapisuje data na disk, nezapojujte ani neodpojujte sít'ový adaptér. Po dobu, bhem níz optická jednotka zapisuje data na disk, pocítac nepipojujte ani neodpojujte od dokovací stanice. Poznámky k pehrávání disk K dosazení optimálního výkonu pi pehrávání disk je teba dodrzovat následující doporucení. Nkteré CD pehrávace a optické jednotky pocítac nemusí pehrávat disky CD audio vytvoené na médiích CD-R nebo CD-RW. Nkteré DVD pehrávace a optické jednotky pocítac nemusí pehrávat disky DVD vytvoené na médiích DVD+R DL, DVD-R DL, DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD- RW nebo DVD-RAM. Pehrávání videa mze být peruseno, závidí na jeho formátu nebo datovém toku. Bhem pehrávání disku pocítac nepepínejte do zádného z rezim snízené spoteby. Na discích nebo na jejich obalech je uveden kód regionu, jenz oznacuje, ve kterém regionu a v jakém typu pehrávace lze disk pehrát. Pokud je uveden jiný kód nez,,2" (Evropa je soucástí regionu,,2") nebo,,all" (toto oznacení znamená, ze disk lze pehrát ve vtsin svtových region), disk nelze v tomto pocítaci pehrát.! Pokud zmníte kód regionu v dob, kdy je spustn program WinDVD nebo WinDVD BD, nové nastavení zacne platit, az program restartujete nebo vysunete a znovu zasunete disk. Nastavení kódu regionu jednotky se nepokousejte zmnit. Na zádné potíze zpsobené zmnou kódu regionu jednotky se nevztahuje záruka. Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
32 n 46 N Práce s pocítacem VAIO Pehrávání disk CD Pehrávání zvukového disku CD 1 2 Do optické jednotky vlozte disk. Pokud se na obrazovce neobjeví okno, klepnte na tlacítko Start, Vsechny programy a na pozadovaný program k pehrávání disk CD. Pokud pocítac zobrazí okno Zvukový disk CD, vyberte klepnutím nkterou z mozností. Kopírování soubor na disky CD Kopírování soubor na disk 1 Do optické jednotky vlozte nahrávatelný disk. Pokud se zobrazí okno Pehrát automaticky, klepnte na Vypálit soubory na disk a pokracujte podle zobrazených pokyn, dokud se nezobrazí slozka prázdného disku. Otevete slozku obsahující soubor (soubory), které chcete kopírovat, a petáhnte je do slozky prázdného disku. Uzavete slozku disku. 2 3 n 47 N Práce s pocítacem VAIO Pehrávání disk DVD Pehrávání disk DVD Ukoncete vsechny spustné aplikace. Do optické jednotky vlozte disk DVD. Pokud se na obrazovce neobjeví okno, klepnte na tlacítko Start, Vsechny programy a na pozadovaný program k pehrávání disk DVD. Pokyny k pouzívání programu najdete v souboru nápovdy dodaném k softwaru DVD. Kopírování soubor na disky DVD Kopírování soubor na disk K pocítaci pipojte sít'ový adaptér. Ukoncete vsechny spustné aplikace. Do optické jednotky vlozte nahrávatelný disk. Pokud se na obrazovce neobjeví okno, klepnte na tlacítko Start, Vsechny programy a na pozadovaný vypalovací program ke kopírování soubor DVD na disk. Pokyny k pouzívání programu najdete v souboru nápovdy dodaném k vypalovacímu softwaru DVD. n 48 N Práce s pocítacem VAIO Pehrávání médií Blu-ray! Funkce pehrávání disk Blu-ray je dostupná pouze u vybraných model. V elektronické pírucce specifikací najdete typ optické jednotky pouzité v pocítaci a v cásti Ctení a zápis na optické disky (str. 42) informace o podporovaných médiích. Pehrávání videa mze být peruseno, závidí na jeho formátu nebo datovém toku. Jak pehrávát média Blu-ray Ukoncete vsechny spustné aplikace. Médium Blu-ray Disc vlozte do optické jednotky. Pokud se na obrazovce nic neobjeví, klepnte na tlacítko Start, Vsechny programy a na pozadovaný program k pehrávání disk Blu-ray. Pokyny k pouzívání programu najdete v souboru nápovdy dodaném k softwaru. Kopírování soubor na média Blu-ray! Funkce zápisu na disky Blu-ray je dostupná pouze u vybraných model. V elektronické pírucce specifikací najdete typ optické jednotky pouzité v pocítaci a v cásti Ctení a zápis na optické disky (str. 42) informace o podporovaných médiích. Jak kopírovat soubory na média Blu-ray K pocítaci pipojte sít'ový adaptér. Ukoncete vsechny spustné aplikace. Do optické jednotky vlozte nahrávatelné médium Blu-ray Disc. Pokud se na obrazovce nic neobjeví, klepnte na tlacítko Start, Vsechny programy a na pozadovaný program k vypalování disk Blu-ray Disc umozující kopírování soubor na disk. Pokyny k práci s programem najdete v souboru nápovdy dodávaném k vypalovacímu programu pro práci s disky Blu-ray. n 49 N Práce s pocítacem VAIO Pouzívání modulu ExpressCard Tento pocítac je vybaven paticí Universal ExpressCard* nebo ExpressCard/34* pro penos dat mezi digitálními fotoaparáty, videokamerami, pehrávaci a jinými audio/video zaízeními. První patice je urcena pro moduly Express Card/34 (síka 34 mm) nebo ExpressCard/54 (síka 54 mm)* zobrazenými níze; druhá je urcena pouze pro moduly ExpressCard/34*. Modul ExpressCard/34* Modul ExpressCard/54* Vás pocítac je vybaven paticí ExpressCard/34*. * Dále jsou uvádny jako patice ExpressCard a modul ExpressCard. n 50 N Práce s pocítacem VAIO Vlození modulu ExpressCard! Pocítac je vybaven krytem patice ExpressCard. Ped pouzitím patice odstrate její kryt. Pi vkládání a vyjímání modulu ExpressCard z patice postupujte opatrn. Nesnazte se ho vkládat nebo vyjímat silou. Ped vkládáním a vyjímáním modulu ExpressCard není teba vypínat pocítac. Vlození modulu ExpressCard Vyhledejte patici ExpressCard. Zatlacte na kryt patice ExpressCard tak, aby vyskocil. Kryt patice ExpressCard opatrn uchopte a vyjmte z patice. Modul ExpressCard nasmrujte sipkou nahoru a smrem do patice. Modul ExpressCard opatrn zasute do patice, az zaklapne na místo. Nezatlacujte ho do patice silou. n 51 N Práce s pocítacem VAIO! Pokud modul ExpressCard nepouzíváte, vlozte do jeho patice kryt, který ji chrání proti vniknutí necistot. Ped pemíst'ováním pocítace nezapomete vlozit do patice ExpressCard ochranný kryt. Pokud nelze modul do patice snadno vsunout, zlehka jej vyjmte a zkontrolujte, zda jej vkládáte ve správném smru. Pouzívejte nejaktuálnjsí softwarový ovladac od výrobce modulu ExpressCard. n 52 N Práce s pocítacem VAIO Vyjmutí modulu ExpressCard Pi vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého pocítace postupujte podle následujících pokyn. Pi nesprávném vyjmutí nemusí systém fungovat správn. Vyjmutí modulu ExpressCard Chcete-li vyjmout modul ExpressCard z vypnutého pocítace, vynechejte kroky 1 az Na hlavním panelu systému Windows poklepejte na ikonu Bezpecn odebrat hardware. Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
33 Vyberte hardware, který chcete odpojit. Klepnte na tlacítko Ukoncit. Pi vyjímání modulu ExpressCard postupujte podle zobrazených pokyn. Modul ExpressCard zatlacte smrem do pocítace tak, az vyskocí. Opatrn jej uchopte a vytáhnte z patice. n 53 N Práce s pocítacem VAIO Pouzívání média Memory Stick Memory Stick je kompaktní, penositelné a víceúcelové záznamové médium, které bylo navrzeno zejména pro výmnu a sdílení dat mezi kompatibilními produkty, jakými jsou digitální fotoaparáty, mobilní telefony a dalsí zaízení. Protoze se jedná o výmnné zaízení, lze jej pouzít k externímu ukládání dat. n 54 N Práce s pocítacem VAIO Nez zacnete pouzívat média Memory Stick Do patice Memory Stick na vasem pocítaci lze vlozit nejen standardní média Memory Stick, ale i média velikosti Duo. Patice podporuje také vysokorychlostní média Memory Stick PRO a Memory Stick PRO-HG Duo s vysokými kapacitami. Médium Memory Stick velikosti Duo mzete vlozit do patice Memory Stick pímo, bez pouzití adaptéru Memory Stick Duo.! Ped pouzitím média Memory Stick Micro (M2) jej nezapomete vlozit do adaptéru M2 Standard nebo M2 Duo. Pokud vlozíte médium do patice Memory Stick pímo bez adaptéru, jeho vyjmutí z patice nemusí být mozné. Nejnovjsí informace o médiích Memory Stick najdete na webových stránkách Memory Stick na adrese memorystick.com/en/.! Vás pocítac byl vyzkousen s médii Memory Stick znacky Sony s kapacitou az 16 GB, dostupnými od kvtna 2008, a je s nimi kompatibilní. Vsechna média Memory Stick se stejnými parametry jako kompatibilní média vsak nemají zarucenou kompatibilitu. Pi vlození média Memory Stick s nkolika konverzními adaptéry není zarucena kompatibilita. MagicGate je obecný název technologie na ochranu autorských práv vyvinuté spolecností Sony. Chcete-li tuto vlastnost vyuzívat, pouzívejte média Memory Stick opatená logem MagicGate. Krom vaseho osobního vyuzití je pouzití jakýchkoli zvukových nebo obrazových dat, která jste poídili bez pedchozího souhlasu drzitel autorských práv, porusením autorského zákona. Proto lze média Memory Stick s daty chránnými autorským zákonem pouzívat pouze v rozsahu zákona. Patice Memory Stick na vasem pocítaci nepodporuje 8bitový paralelní penos dat (vysokorychlostní penos dat). Médium Memory Stick Micro v adaptéru M2 Duo nemusí pracovat správn, pokud je dodatecn vlozeno do adaptéru Memory Stick Duo. n 55 N Práce s pocítacem VAIO Vkládání média Memory Stick Vlození média Memory Stick Vyhledejte patici Memory Stick. Médium Memory Stick nasmrujte sipkou nahoru a smrem do patice. Médium Memory Stick opatrn zasute do patice tak, aby zaklaplo na místo. Operacní systém pocítace automaticky rozpozná médium Memory Stick a zobrazí jeho obsah. Pokud se na obrazovce nic neobjeví, klepnte na tlacítko Start, Pocítac a poklepejte na ikonu Memory Stick.! Pi instalaci do patice uchopte médium Memory Stick tak, aby sipka smovala správným smrem. Pokud nelze médium Memory Stick do patice lehce zasunout, nepouzívejte nadmrnou sílu, aby nedoslo k poskození pocítace nebo média. Do patice nevkládejte více nez jedno médium Memory Stick. Pi nesprávném vlození média mze dojít k poskození pocítace a média. n 56 N Práce s pocítacem VAIO Zobrazení obsahu média Memory Stick 1 2 Klepnutím na tlacítko Start a na polozku Pocítac otevete okno Pocítac. Poklepejte na ikonu Memory Stick a zobrazte seznam datových soubor ulozených na médiu Memory Stick. Formátování média Memory Stick Médium Memory Stick bylo naformátováno ve výchozím nastavení z výroby a je pipraveno k pouzití. Pokud chcete médium naformátovat na svém pocítaci, pouzijte tento postup:! Ovte si, zda pouzíváte zaízení, které je urceno k formátování médií a podporuje médium Memory Stick. Pi formátování média Memory Stick dojde k vymazání vsech dat ulozených na médiu. Ped naformátováním média si ovte, zda neobsahuje vase cenná data. Bhem formátování nevyjímejte médium Memory Stick z patice. Hrozí jeho selhání Médium Memory Stick opatrn zasute do patice tak, aby zaklaplo na místo. Klepnutím na tlacítko Start a na polozku Pocítac otevete okno Pocítac. Pravým tlacítkem klepnte na ikonu Memory Stick a vyberte Formátovat. Klepnte na Obnovit výchozí nastavení zaízení.! Velikost alokacní jednotky a systém soubor se mze zmnit. Z rozevíracího seznamu Systém soubor nevybírejte NTFS, aby nedoslo k poruse. Formátování bude dokonceno mnohem rychleji, pokud z nabídky Moznosti formátování zvolíte Rychlé formátování. n 57 N Práce s pocítacem VAIO 5 6 Klepnte na Start. Postupujte podle pokyn na obrazovce.! Formátování média Memory Stick mze trvat jistou dobu (s ohledem na typ média). n 58 N Práce s pocítacem VAIO Vyjímání média Memory Stick! Pokud indikátor indikátor pístupu k médiím svítí, médium Memory Stick nevyjímejte. Pokud to udláte, mze dojít ke ztrát dat. Velké objemy dat se mohou zaznamenávat dlouho, proto ped vyjmutím média Memory Stick zkontrolujte, zda indikátor nesvítí. Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
34 Powered by TCPDF ( Vyjmutí média Memory Stick Ovte, zda indikátor pístupu k médiím nesvítí. Médium Memory Stick zatlacte smrem do pocítace a uvolnte. Médium se vysune. Vytáhnte jej z patice.! Pi vyjímání média Memory Stick postupujte vzdy opatrn, aby médium necekan nevyskocilo. n 59 N Práce s pocítacem VAIO Pouzívání pamt'ové karty SD Vás pocítac je vybaven paticí pro pro pamt'ovou kartu SD. Tato patice slouzí k penosu dat mezi digitálními fotoaparáty, videokamerami, pehrávaci a jinými audio/video zaízeními. n 60 N Práce s pocítacem VAIO Nez zacnete pouzívat pamt'ové karty SD Patice pro pamt'ovou kartu SD podporuje následující pamt'ové karty: Pamt'ová karta SD Pamt'ová karta SDHC MultiMediaCard (MMC) Nejnovjsí informace o kompatibilních pamt'ových kartách naleznete na píslusném webovém serveru (viz cást Informace o podpoe spolecnosti Sony (str. 222)).! Vás pocítac byl vyzkousen a je kompatibilní pouze s nejrozsíenjsími pamt'ovými kartami dostupnými od kvtna Vsechny pamt'ové karty se stejnými parametry jako kompatibilní typy vsak nemají zarucenou kompatibilitu. Do patice pro pamt'ovou kartu SD vzdy vkládejte správnou pamt'ovou kartu. Vás pocítac byl vyzkousen a je kompatibilní s pamt'ovými kartami SD s kapacitou az 2 GB a kartami SDHC s kapacitou az 32 GB. Patice pro pamt'ové karty SD v pocítaci nepodporuje funkci vysokorychlostního penosu dat pamt'ových karet SD a SDHC. Do patice pro pamt'ovou kartu SD se nepokousejte vlozit pamt'ovou kartu SD (nebo adaptér karty SD) jiného typu. Vyjmutí nekompatibilní pamt'ové karty (nebo adaptéru pamt'ových karet) z patice mze být obtízné a mze dojít k poskození pocítace. Pi vkládání nebo vyjímání pamt'ové karty SD z patice pro pamt'ovou kartu SD postupujte opatrn. Nesnazte se pamt'ovou kartu SD vlozit nebo vyjmout silou. n 61 N Práce s pocítacem VAIO Vkládání pamt'ové karty SD Vlození pamt'ové karty SD 1 2 Najdte patici pro pamt'ovou kartu SD. Pamt'ovou kartu SD nasmrujte sipkou nahoru a smrem do patice. 3 Pamt'ovou kartu SD zasute opatrn do patice tak, aby zaklapla na místo. Nezatlacujte kartu do patice silou. Pokud pamt'ovou kartu SD nelze do patice snadno vsunout, zlehka ji vyjmte a zkontrolujte, zda ji vkládáte ve správném smru. n 62 N Práce s pocítacem VAIO Vyjímání pamt'ové karty SD! Pamt'ovou kartu SD nevyjímejte, jestlize indikátor pístupu k médiím svítí. Pokud to udláte, mze dojít k poskození dat. Vyjmutí pamt'ové karty SD Ovte, zda indikátor pístupu k médiím nesvítí. Pamt'ovou kartu SD zatlacte smrem do pocítace a uvolnte. Pamt'ová karta SD se vysune. Vytáhnte ji z patice. n 63 N Práce s pocítacem VAIO Pouzívání sít Internet Chcete-li pouzívat internet, musíte k pocítaci pipojit externí modem, nap. telefonní modem USB, modem xdsl nebo kabelový modem. Podrobnosti týkající se pipojení a konfigurace modemu naleznete v pírucce dodané s modemem. n 64 N Práce s pocítacem VAIO Pouzívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN) Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou vsechna digitální zaízení vybavená funkcí WLAN vzájemn neomezen komunikovat prostednictvím sít. Bezdrátová sít' WLAN umozuje uzivateli pistupovat k místní síti (LAN) prostednictvím bezdrátového (rádiového) pipojení. Díky tomuto esení není poteba vést kabely nebo dráty zdmi a stropy. Bezdrátová komunikace Sony WLAN podporuje vsechny bzné zpsoby pipojení sít Ethernet, navíc s výhodami mobility a vzdáleného pístupu. K informacím nebo internetovým, intranetovým a sít'ovým zdrojm mzete pistupovat dokonce i uprosted jednání nebo bhem cesty. Mzete komunikovat bez pístupového bodu, tzn. komunikovat s omezenou skupinou pocítac (ad-hoc). Mzete komunikovat i pes pístupový bod, coz umozuje vytváet sít o plné infrastruktue. V nkterých zemích mze být pouzívání produkt s funkcí WLAN omezeno místními zákony (napíklad omezený pocet kanál). Proto si ped aktivací funkce WLAN pecliv proctte Prvodce pedpisy bezdrátové sít LAN. Funkce WLAN vyuzívá standard IEEE a*/b/g nebo koncept standardu IEEE n*, který specifikuje pouzitou technologii. Standard obsahuje metody sifrování: Wired Equivalent Privacy (WEP - protokol zabezpecení), Wi-Fi Protected Access 2 (WPA2) a Wi-Fi Protected Access (WPA). Protokoly WPA2 a WPA, které byly spolecn navrzeny sdruzeními IEEE a Wi-Fi Alliance, pedstavují specifikaci standardních, spolupracujících bezpecnostních prvk zvysujících úrove ochrany dat a ízení pístupu pro stávající sít Wi-Fi. Specifikace WPA je navrzena tak, aby zajist'ovala dopednou kompatibilitu se specifikací normy IEEE i. Vyuzívá protokol zdokonaleného sifrování dat TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) a ovování uzivatele protokoly 802.1X a EAP (Extensible Authentication Protocol). Sifrování dat chrání zranitelná bezdrátová spojení mezi klientskými pocítaci a pístupovými body. Krom toho existují dalsí pouzívané mechanismy zabezpecení místních sítí LAN pro zajistní soukromí, ke kterým patí: zabezpecení heslem, sifrování mezi koncovými body, virtuální privátní sít a ovování. Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TT1RWN/X
Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-NS20S
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SONY VAIO VGN-NS20S. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se SONY VAIO VGN-NS20S v
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-NS
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-S n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Indikátory...20
Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9092EA
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál HP G6031EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4140868
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP G6031EA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP G6031EA v uživatelské příručce
Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV9000 CTO http://cs.yourpdfguides.com/dref/4172252
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP PAVILION DV9000 CTO. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP PAVILION DV9000
Vaše uživatelský manuál HP PAVILION DV6623EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4156036
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP PAVILION DV6623EA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP PAVILION DV6623EA
Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-FE49VN http://cs.yourpdfguides.com/dref/697505
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SONY VAIO VGN- FE49VN. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se SONY VAIO VGN-FE49VN
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCCW1
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCCW1 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...
Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-NW21SF
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SONY VAIO VGN- NW21SF. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Vaše uživatelský manuál SHARP AR-5316E/5320E
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-FJ1Z http://cs.yourpdfguides.com/dref/3770114
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-AW
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-AW n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15 Kontrolky...22
Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-TX5XRN/B
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SONY VAIO VGN- TX5XRN/B. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se SONY VAIO VGN-TX5XRN/B
Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ PRESARIO V6065EA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4171098
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COMPAQ PRESARIO V6065EA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP COMPAQ PRESARIO
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-BX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...21
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCYB
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCYB n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 8 Začínáme... 10 Umístění ovládacích prvků a
Vaše uživatelský manuál SONY VAIO VGN-BX397XP
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro SONY VAIO VGN- BX397XP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se SONY VAIO VGN-BX397XP
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-C
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-C n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-BX
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-BX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...9 Začínáme...11 Umístění ovládacích prvků a portů...12
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCM1
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCM1 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TX
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-TX n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...6 EERGY STAR...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15
Vaše uživatelský manuál CANON POWERSHOT SX10 IS http://cs.yourpdfguides.com/dref/2382173
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro CANON POWERSHOT SX10 IS. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FJ
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FJ n 2 Obsah Před zahájením práce...5 Upozornění...5 EERGY STAR...6 Dokumentace...7 Ergonomická pravidla...10 Začínáme...12 Umístění ovládacích prvků a portů...13
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCF2
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCF2 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 8 Začínáme... 10 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 11 Kontrolky...
Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO W4000 CONVERTIBLE MINITOWER http://cs.yourpdfguides.com/dref/888219
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COMPAQ EVO W4000 CONVERTIBLE MINITOWER. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se
Vaše uživatelský manuál HTC TOUCH DIAMOND2 http://cs.yourpdfguides.com/dref/3462507
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Řada notebooků TravelMate. Stručné pokyny
Řada notebooků TravelMate Stručné pokyny 2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro řadu notebooků TravelMate Původní vydání: 02/2011 Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení:
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TT
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-TT n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15 Indikátory...22
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-TT
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-TT n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 EERGY STAR...8 Dokumentace...9 Ergonomická pravidla...13 Začínáme...15 Umístění ovládacích prvků a konektorů...16
Prvodce pro rychlou instalaci. EW-7206Apg Wireless LAN Access Point
Prvodce pro rychlou instalaci EW-7206Apg Wireless LAN Access Point 0 Rychlá instalace ESKY Ped zahájením zapojování zaízení EW-7206APg provte, zda máte pístup k Internetu prostednictvím širokopásmového
Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 160 http://cs.yourpdfguides.com/dref/586519
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro KONICA MINOLTA BIZHUB 160. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se KONICA MINOLTA
Vaše uživatelský manuál SONY NWZ-X1060 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2803770
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál KONICA MINOLTA BIZHUB 211 http://cs.yourpdfguides.com/dref/586881
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro KONICA MINOLTA BIZHUB 211. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se KONICA MINOLTA
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-NS
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-S n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Indikátory...20
Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ MINI CQ10-800SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4170737
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COMPAQ MINI CQ10-800SA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP COMPAQ MINI
První použití notebooku GIGABYTE
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ EVO D500 ULTRA-SLIM DESKTOP http://cs.yourpdfguides.com/dref/869452
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COMPAQ EVO D500 ULTRA-SLIM DESKTOP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP
První použití notebooku GIGABYTE
Čeština Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně.
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované obchodní známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Vaše uživatelský manuál SONY AC-VQ900AM http://cs.yourpdfguides.com/dref/3997701
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Vaše uživatelský manuál HP PAVILION A6500 http://cs.yourpdfguides.com/dref/852524
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP PAVILION A6500. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP PAVILION A6500 v uživatelské
Vaše uživatelský manuál HP CM8000 COLOR MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/907901
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Kontrola obsahu balení
Gratulujeme Vám ke koupi notebooku GIGABYTE! Tato příručka vás provede nastavením Vašeho notebooku při jeho prvním spuštění. Konečná konfigurace produktu závisí na daném modelu zakoupeném v prodejně. GIGABYTE
Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA
V Konvertibilní Tablet STRUČNÁ PŘÍRUČKA 8085 LKB001X CJB1FH002ASA Obsah 1 Začínáme... 1 1.1 Vzhled... 1 1.2 Nabíjení tabletu a klávesnice... 3 1.3 Vložení karet microsd a SIM... 4 1.4 Připojení k přístupovému
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Elegantní společník do práce i domů, který spojuje výkon a pokročilé zabezpečení. Oficiální webové stránky VAIO Europe
VGN-SR19VN Váš mobilní partner Elegantní společník do práce i domů, který spojuje výkon a pokročilé zabezpečení Oficiální webové stránky VAIO Europe http://www.vaio.eu/ Oficiální webové stránky VAIO Europe
Představení notebooku
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems,
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Bluetooth je ochranná známka příslušného
Vaše uživatelský manuál HP COMPAQ PRESARIO CQ57-253SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4136619
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COMPAQ PRESARIO CQ57-253SA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP COMPAQ PRESARIO
Vaše uživatelský manuál PLANTRONICS DISCOVERY 925 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2364637
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PLANTRONICS DISCOVERY 925. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce
Vaše uživatelský manuál DYMO LABELMANAGER 360D http://cs.yourpdfguides.com/dref/2817005
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro DYMO LABELMANAGER 360D. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se DYMO LABELMANAGER
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka Sun Microsystems USA, Inc. Logo SD je ochranná známka svého vlastníka. Důležité
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-CS
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-CS n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...20
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-SR
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-SR n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 EERGY STAR...8 Dokumentace...9 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15
2011 Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011. Acer ICONIA TAB.
2011 Všechna práva vyhrazena Stručné pokyny k zařízení Acer ICONIA TAB Model: A500/A501 Původní vydání: 4/2011 Acer ICONIA TAB Číslo modelu: Sériové číslo: Datum zakoupení: Místo zakoupení: Informace o
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FW
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FW n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Kontrolky...20
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth je ochranná
Vaše uživatelský manuál ZYXEL PRESTIGE 320W http://cs.yourpdfguides.com/dref/2426637
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro ZYXEL PRESTIGE 320W. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se ZYXEL PRESTIGE 320W v
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-CS
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-CS n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 EERGY STAR...8 Dokumentace...9 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Uživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-NR
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-R n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...11 Začínáme...13 Umístění ovládacích prvků a konektorů...14 Indikátory...19
Vaše uživatelský manuál HP COLOR LASERJET 9500MFP http://cs.yourpdfguides.com/dref/908946
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP COLOR LASERJET 9500MFP. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP COLOR LASERJET
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FW
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FW n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15 Kontrolky...21
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-NW
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-W n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů...
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Vaše uživatelský manuál DYMO LABELMANAGER 420P http://cs.yourpdfguides.com/dref/3645383
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro DYMO LABELMANAGER 420P. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se DYMO LABELMANAGER
1. Klávesy a funkce. KynectTAB 32013G
Rychlý průvodce 1. Klávesy a funkce 1. Přední fotoaparát 2. Klávesa Volume + 3. Klávesa Volume - 4. Zadní fotoaparát 5. Zdířka pro sluchátka 6. Slot pro SIM kartu 7. Klávesa pro zapnutí a zámek 8. Pack
P edstavení notebooku
P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
Karty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCE
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCE n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...
Uživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-Z
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-Z n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCCW2
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCCW2 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Karty externích médií
Karty externích médií Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD logo je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Vaše uživatelský manuál HP MINI 110-3020SA http://cs.yourpdfguides.com/dref/4144678
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro HP MINI 110-3020SA. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se HP MINI 110-3020SA v uživatelské
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-Z
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-Z n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...
Aspire One. Stručné pokyny
Aspire One Stručné pokyny Registrace produktu Doporučujeme vám, abyste si při prvním použití produkt zaregistrovali. Získáte tak přístup k některým užitečným výhodám, například: Rychlejší služby našich
Uživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VPCZ11
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VPCZ11 n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company
Řada Aspire 7715Z/7315. Stručné pokyny
Řada Aspire 7715Z/7315 Stručné pokyny Copyright 2009. Všechna práva vyhrazena. Stručné pokyny pro počítače řady Aspire 7715Z/7315 Původní vydání: 08/2009 Notebook řady Aspire 7715Z/7315 Číslo modelu: Sériové
Karty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Vaše uživatelský manuál HP PAVILION ZX5010EA
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-Z
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-Z n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 EERGY STAR...8 Dokumentace...9 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Informace
Představení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7. Návod k použití
Digitální fotoalbum Braun DigiAlbum 7 Návod k použití 1 Před prvním použitím se prosím nejprve pečlivě seznamte s bezpečnostními pokyny a upozorněními. Pozornost věnujte všem upozorněním na výrobku a v
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-SZ
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-SZ n 2 Obsah Před zahájením práce...6 Upozornění...7 Dokumentace...8 Ergonomická pravidla...12 Začínáme...14 Umístění ovládacích prvků a konektorů...15 Indikátory...21
P edstavení notebooku
P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 419443-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
Představení notebooku
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
Uživatelská příručka. Osobní počítač Řada VGN-FW
Uživatelská příručka Osobní počítač Řada VG-FW n 2 Obsah Před zahájením práce... 4 Informace o počítači VAIO... 5 Ergonomická pravidla... 7 Začínáme... 9 Umístění ovládacích prvků a konektorů... 10 Kontrolky...