Válce dle norem DSBG, ISO 15552

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Válce dle norem DSBG, ISO 15552"

Transkript

1

2 technické údaje Všeobecné údaje DIN Válce dle norem ISO (odpovídá zrušeným normám ISO 6431, DIN ISO 6431, VDMA , NF E a UNI 10290) robustní provedení se svorníky dvojčinné pohony pro bezdotykové snímání poloh volitelně s pojištěním proti pootočení EX4: k použití v prostoru s nebezpečím výbuchu rozsáhlé příslu enství dovoluje ře ení pro téměř v echny montá ní situace tři volitelné druhy tlumení: tlumení P: pružné dorazy na obou stranách tlumení PPS: samočinně nastavitelné pneumatické tlumení na obou stranách tlumení PPV: nastavitelné pneumatické tlumení na obou stranách ze stavebnice lze sestavovat individuální varianty přizpůsobivost díky mnoha možnostem DSBG- -P2 se sadou s měchem DADB, dle ISO Sada s měchem je systém bez úniků. Přívod a výstup sady je v připojovací části 1 opatřen otvorem pro vyrovnávání tlaků, aby nedocházelo k nežádoucímu nasávání médií. Sada chrání pístnici, těsnění a ložisko před různými médii jako například: prach třísky olej tuk benzín Objednání sady s měchem Pro použití sady s měchem je bezpodmínečně nutné zvolit prodlouženou pístnici. Sadu s měchem lze objednat jako stavebnici nebo jako příslušenství. Přitom je nutné dbát na následující: Objednání jako stavebnice výrobků: Při použití parametru P2 se sada s měchem dodává namontována na přední víko. Automaticky se zohledňuje také potřebné prodloužení pístnice. To znamená, že s parametrem E nemusí být uváděna žádná hodnota. Objednání jako příslušenství: Pokud sadu s měchem objednáte jako příslušenství, musíte ve stavebnici výrobků u parametru E uvést potřebnou hodnotu 39. Snímání polohy/řízení síly s vysílači polohy SMAT-8M, SMAT-8E, SDAT 43 s proporcionálními redukčními ventily VPPM lze analogově odměřovat polohu analogový výstup 0 10 V 0 20 ma lze plynule nastavovat sílu ovládací signál 0 10 V 4 20 ma 2 internet: změny vyhrazeny 2017/02

3 -V- novinka DSBG- -L1 Válce dle norem DSBG, ISO technické údaje Varianty ze stavebnice výrobků symbol technické údaje popis Q čtyřhranná pístnice poji tění proti pootočení, pro dodr ení orientace při pohybu L zvláště nízké tření Při rychlých pohybech pístnice se dosahuje podstatně vyšší účinnosti oproti jiným provedením. Díky speciálním materiálům je podstatně sníženo tření systému. To umožňuje pohyby s malým třením, zvláště u rychlých zdvihů. U konstantní pomalý pohyb Malý rozjezdový tlak, vhodné pro pomalé pohyby se stálou rychlostí bez rozjezdového efektu stick-slip v celé délce zdvihu. L1 lehký chod pro balancéry Při nízké rychlosti pístu se v obou směrech dosahuje chodu s nízkým třením. Speciální geometrie těsnění umožňuje téměř stejné provozní vlastnosti nezávislé na provozním tlaku. Kromě toho je nízký rozjezdový tlak. Nehodí se pro úlohy s příčným zatížením pístnice. T průchozí pístnice pro oboustrannou práci, stejná síla při pohybu vpřed i vzad, pro připevnění vnějších dorazů F vnitřní závit na pístnici R3 zvý ená odolnost korozi v echny vněj í plochy válce splňují třídu odolnosti korozi 3 dle normy Festo , pístnice je z oceli odolné korozi a kyselinám T1 těsnění do vyšších teplot rozsah teploty C T3 nízká teplota rozsah teploty C T4 těsnění do vyšších teplot rozsah teploty C ÓÓ Ó ÓÓ ÓÓ A2 varianta stíracího kroužku tvrdý stírací kroužek: válec je vybaven pístnicí s tvrdým chromováním a tvrdým stíracím kroužkem, který jej chrání proti suchým, prašným a viskózním médiím A3 varianta stíracího kroužku nemazaný chod: čisticí procesy zbavují pístnici maziva, speciální těsnění pístnice umožňuje provoz bez maziva, na rozdíl od standardního těsnění s dlouhou životností. A6 varianty stíracího kroužku kovový stírací kroužek: válec má tvrdě pochromovanou pístnici a kovový stírací kroužek, který stírá pevné částečky, které uvíznou na pístnici (např. jiskry při sváření), použití například ve svářecích automatech E prodloužená pístnice L prodloužený závit na pístnici V poloha kyvného upevnění kyvné upevnění, v libovolném místě polohu lze kdykoli posunout 2017/02 změny vyhrazeny internet: 3

4 -V- novinka DSBG- -L1 Válce dle norem DSBG, ISO přehled dodávek funkce provedení typ pístu zdvih průchozí pístnice vnitřní závit na pístnici tlumení [mm] [mm] T F P PPS PPV dvojčinný pohon DSBG- DSBG- 32, 40, 50, 63, 80, 100, DSBC- -Q s pojištěním proti pootočení DSBG- -Q 32, 40, 50, 63, 80, DSBG- -L/-U/-L1 se zvláštními provozními vlastnostmi DSBG- -L 32, 40, 50, 63, 80, 100 DSBG- -U 32, 40, 50, 63, 80, 100, 125 DSBG- -L1 32, 40, 50, 63, 80, 100, DSBG- - V s kyvným upevněním DSBG- - V 32, 40, 50, 63, 80, 100, DSBC- -P2 s měchem DSBG- -P2 32, 40, 50, 63, 80, internet: změny vyhrazeny 2017/02

5 -V- novinka DSBG- -L1 Válce dle norem DSBG, ISO přehled dodávek typ indikace poloh zvýšená odolnost korozi rozsah teploty C rozsah teploty C rozsah teploty C varianta stíracího kroužku tvrdý stírací krou ek varianta stíracího kroužku pro suchý chod varianta stíracího kroužku kovový stírací krou ek certifikát EU prodloužená pístnice prodloužený závit na pístnici DSBG- DSBG- A R3 T1 T3 T4 A2 A3 A6 EX4 E L DSBC- -Q s pojištěním proti pootočení DSBG- -Q DSBG- -L/-U/-L1 se zvláštními provozními vlastnostmi DSBG- -L DSBG- -U DSBG- -L1 DSBG- - V s kyvným upevněním DSBG- - V DSBC- -P2 s měchem DSBG- -P2 2017/02 změny vyhrazeny internet: 5

6 -V- novinka DSBG- -L1 Válce dle norem DSBG, ISO vysvětlení typového značení DSBG PPV A typ dvojčinný pohon DSBG válce dle norem pojištění proti pootočení bez pojištění proti pootočení Q s pojištěním proti pootočení provozní vlastnosti standardní L zvláště nízké tření U konstantní pomalý pohyb L1 lehký chod pro balancéry pístu [mm] zdvih [mm] druh pístnice jednostranná T průchozí druh závitu na pístnici vnější závit F vnitřní závit tlumení P PPS PPV pružné dorazy na obou stranách samočinně nastavitelné pneumatické tlumení na obou stranách nastavitelné pneumatické tlumení na obou stranách indikace poloh A čidly na válce (objednávají se odděleně) 6 internet: změny vyhrazeny 2017/02

7 typové značení norma vychází z normy ISO N3 odpovídá ISO ochrana proti korozi standardní R3 zvý ená odolnost korozi rozsah teploty standardní T C T C T C ochrana proti nečistotám standardní P2 měch na předním víku varianta stíracího kroužku ne A2 tvrdý stírací krou ek A3 pro suchý chod A6 kovový stírací krou ek certifikát EU ne EX4 II 2GD kyvné upevnění bez V mm prodloužená pístnice bez E mm prodloužený závit na pístnici bez L 1 70 mm N3 2017/02 změny vyhrazeny internet: 7

8 -V- novinka DSBG- -L1 Válce dle norem DSBG, ISO přehled periférií cj bi bg bh 8 aj aa ab ac aj aa ae bb bc ba ad ag bd ca af ah 9 ai bf be bj Upevňovací prvky a příslušenství popis DSBG- strana/ -L/-U/ -L1 -T internet 1 patková upevnění HNC/CRHNC pro přední nebo zadní víko 26 2 upevnění přírubou FNC/CRFNG pro přední nebo zadní víko na předním víku nelze používat v kombinaci se sadou s měchem DADB 27 3 kyvné čepy ZNCF/CRZNG pro přední nebo zadní víko na předním víku nelze používat v kombinaci se sadou s měchem DADB 28 4 ložiskové díly LNZG/CRLNZG 29 5 kyvné příruby SNC pro zadní víko 30 6 ložisková tělesa LSNG se sférickým uložením 34 8 internet: změny vyhrazeny 2017/02

9 -V- novinka DSBG- -L1 Válce dle norem DSBG, ISO přehled periférií Upevňovací prvky a příslušenství popis DSBG- strana/ -L/-U/ -L1 -T internet 7 ložisková tělesa LSNSG pro přivaření, se sférickým ulo ením 34 8 kyvné příruby SNCS/CRSNCS/SNCS- -R3 se sférickým ulo ením pro zadní víko 32 9 ložisková tělesa LBG/LBG- -R3 34 aj kyvné příruby SNCL pro zadní víko 33 aa kyvné příruby SNCB/SNCB- -R3 pro zadní víko 31 ab ložisková tělesa LNG/CRLNG 34 ac ložisková tělesa LSN se sférickým uložením 34 ad příčná ložisková tělesa LQG 34 ae kloubové hlavice SGS/CRSGS se sférickým uložením 35 af vidlicové koncovky SGA s vnějším závitem 35 ag spojky KSG pro vyrovnávání radiálních odchylek 35 spojky KSZ pro válce s pístnicí poji těnou proti pootočení pro vyrovnání radiálních odchylek 35 ah vidlicové koncovky SG/CRSG umo ňují kyvný pohyb válce v jedné rovině 35 ai pružné spojky FK, CRFK pro vyrovnávání radiálních a úhlových odchylek 35 bj vodicí jednotky FENG k poji tění proti pootočení pro válce podle norem při vy ích momentech 41 ba čidla SME/SMT-8M lze integrovat do profilové trubky pohonu 42 bb spojovací kabely NEBU 42 bc čidla SMPO-1-H-B 44 bd upevňovací sady SMBS pro čidla SMPO-1-H-B 44 be upevňovací sady SMBZ-8- pro čísla SME/SMT-8M, u pístů s bf držáky čidel DASP-M4- pro čísla SME/SMT-8M, u pístů s bg jednosměrné škrticí ventily GRLA pro regulaci rychlosti grla bh šroubení s nástrčnou koncovkou QS pro připojení hadic na stlačený vzduch s tolerovaným vnějším průměrem qs bi sady s měchem DADB chrání válec (pohybovou tyč, těsnění a ložisko) před různými médii a tím zabraňuje předčasnému opotřebení lze používat pouze v kombinaci s prodlouženou pístnicí (E) 36 cj sady pro vícepolohové uspořádání DPNC pro spojení dvou válců DNCB se stejným pístu pro vytvoření vícepolohového válce 40 ca snímače polohy SMAT, SDAT spojitě snímá polohu pístu má analogový výstup /02 změny vyhrazeny internet: 9

10 -V- novinka DSBG- -L1 Válce dle norem DSBG, ISO technické údaje funkce tlumení P DIN tlumení PPV -N- průměr mm -T- délka zdvihu mm tlumení PPS -W- -A- servis oprav pístu 125 mm Obecné technické údaje pístu konstrukce píst / pístnice / trubka válce princip dvojčinný připojení pneumatiky Gx G¼ G¼ Gy Gy G½ G½ zdvih DSBG- [mm] DSBG- -Q [mm] DSBG- -L1 [mm] DSBG- -P2 [mm] DSBG- - E [mm] DSBG- - L [mm] tlumení DSBG- -P pružné dorazy na obou stranách DSBG- -PPV nastavitelné pneumatické tlumení na obou stranách DSBG- -PPS samočinně nastavitelné pneumatické tlumení na obou stranách délka tlumení DSBG- -PPV [mm] indikace poloh pro čidla upevnění vnitřním závitem / příslušenstvím montážní poloha libovolná 10 internet: změny vyhrazeny 2017/02

11 -V- novinka DSBG- -L1 Válce dle norem DSBG, ISO technické údaje Provozní a okolní podmínky pístu provozní médium stlačený vzduch dle normy ISO :2010 [7:4:4] upozornění k provoznímu/řídicímu médiu mazaný provoz je možný (od mazání pak již nelze upustit!) provozní tlak DSBG- [bar] 0,6 12 0,4 12 0,2 10 DSBG- -L 1) [bar] 0,3 12 0, ,2 12 0,15 12 DSBG- -U 1) [bar] 0,1 12 0, ,05 10 DSBG- -L1 1) [bar] 0,3 12 0, ,2 12 0, ,1 10 DSBG- -T3/-A2 [bar] DSBG- -A3 [bar] 1, ,6 12 0,6 10 DSBG- -A6 [bar] 1,5 12 teplota okolí 2) DSBG- [ C] DSBG- -L/-A1 [ C] DSBG- -L1 [ C] DSBG- -A6 [ C] DSBG- -T1-A6 [ C] DSBG- -T3-A6 [ C] DSBG- -T4-A6 [ C] DSBG- -T1 [ C] DSBG- -T3 [ C] DSBG- -T4 [ C] DSBG- -P2 [ C] DSBG- -EX4 [ C] odolnost korozi KBK DSBG- 2 3) DSBG- -R3 3 4) 1) Hodnoty platí pouze pro zdvihy 500 mm a po 10 dvojitých zdvizích. V kombinaci s tlumením PPV/PPS platí údaje pouze mimo oblast tlumení. 2) Berte ohled na rozsah použití čidel. 3) Třída odolnosti korozi 2 dle normy Festo : konstrukční díly s mírnějšími nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s požadavky především na vzhled povrchu, který je vystaven přímému kontaktu s okolní pro průmysl běžnou atmosférou, respektive látkami, jako jsou chladicí látky a maziva. 4) Třída odolnosti korozi 3 dle normy Festo : konstrukční díly s přísnými nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s přímým kontaktem s okolní pro průmysl běžnou atmosférou respektive látkami, jako jsou ředidla a čisticí prostředky, s požadavky především na funkci povrchu. 2017/02 změny vyhrazeny internet: 11

12 technické údaje Hmotnosti [g] pístu DSBG- hmotnost výrobku při zdvihu 0 mm přírůstek hmotnosti na 10 mm zdvihu pohybující se hmotnost při zdvihu 0 mm přírůstek pohybující se hmotnosti na 10 mm zdvihu DSBG- -Q hmotnost výrobku při zdvihu 0 mm přírůstek hmotnosti na 10 mm zdvihu pohybující se hmotnost při zdvihu 0 mm přírůstek pohybující se hmotnosti na 10 mm zdvihu DSBG- -T hmotnost výrobku při zdvihu 0 mm přírůstek hmotnosti na 10 mm zdvihu pohybující se hmotnost při zdvihu 0 mm přírůstek pohybující se hmotnosti na 10 mm zdvihu ATEX 1) kategorie ATEX pro plyn II 2G ochrana proti zapálení a výbuchu plynu c T4 kategorie ATEX pro prach II 2D ochrana proti zapálení a výbuchu prachu c T120 C teplota okolí Ex 20 C Ta +60 C značka CE (viz prohlášení o shodě) dle směrnice EU pro ochranu proti výbuchu (ATEX) 1) Dbejte na certifikáty ATEX vztahující se na příslušenství. Síly [N] a energie nárazu [J] pístu teoretická síla při 6 barech, pohyb vpřed teoretická síla při 6 barech, pohyb vzad max. energie nárazu v koncových polohách DSBG- 0,4 0,7 1,0 1,3 1,8 2,5 3,3 DSBG- -L/-U/-T1/-T3/-T4 0,2 0,35 0,5 0,65 0,9 1,25 1,65 DSBG- -L1 0,1 0,2 0,3 0,4 0,9 1,25 1,65 přípustná rychlost nárazu: maximální přípustná hmotnost: 2 x E příp. v příp. mvlastní m zátěž m zátěž 2 x E příp. v 2 m vlastní v příp. E příp. m vlastní m zátěž přípustná rychlost nárazu max. energie nárazu pohybující se hmotnost (pohon) pohybující se užitečná zátěž 12 internet: změny vyhrazeny 2017/02

13 -V- novinka DSBG- -L1 Válce dle norem DSBG, ISO technické údaje Materiály funkční řez válce dle norem 1 pístnice, svorník DSBG- silně legovaná ocel DSBG- -R3 silně legovaná ocel, nerezová DSBG- -A2/-A6 tvrdě chromovaná zušlechtěná ocel 2 víko hliníkový tlakový odlitek, potažený 3 trubka válce tvárný legovaný hliník, eloxovaný těsnění pístnice DSBG- PUR DSBG- -L/-U FPM DSBG- -L1 HNBR DSBG- -T1/-T4/-A1 FPM DSBG- -T3 PUR (vhodné pro nízké teploty) DSBG- -A3 UHMW-PE stírací kroužek na pístnici DSBC- -A6 CuZn těsnění tlumení DSBG- PUR DSBG- -U FPM DSBG- -T1/-T4 FPM DSBG- -T3 PUR (vhodné pro nízké teploty) píst tlumení DSBG- POM DSBG- -L/-U hliník DSBG- -T1/-T3/-T4 hliník upozornění k materiálu DSBG- odpovídá RoHS DSBG- -L/-U/-T3/-T4/-A3 obsahuje látky LABS (bránící nanášení laků) 2017/02 změny vyhrazeny internet: 13

14 technické údaje Max. příčná síla Fq v závislosti na zdvihu l vodorovná montáž svislá montá /63 80/ H- upozornění V kombinaci s parametrem DSBG- -L1 nejsou přípustné žádné příčné síly. Přípustná vůle v pootočení u varianty Q s pojištěním proti pootočení pístu vůle natočení [ ] ±0,65 ±0,6 ±0,45 ±0,45 ±0,45 ±0,45 14 internet: změny vyhrazeny 2017/02

15 technické údaje Max. příčná síla Fq v závislosti na délce zdvihu l a ramenu páky s Q s pojištěním proti pootočení max. krouticí moment = 800 Nmm / max. zdvih = 300 mm max. krouticí moment = 1100 Nmm / max. zdvih = 400 mm s [mm] Fq [N] s [mm] Fq [N] l [mm] l [mm] 50/63 80/100 max. krouticí moment = 1500 Nmm / max. zdvih = 500 mm max. krouticí moment = 3000 Nmm / max. zdvih = 600 mm s [mm] Fq [N] s [mm] Fq [N] l [mm] l [mm] Příklady pro pístu 32 mm příklad 1: délka zdvihu l = 150 mm Výsledek: vyhovuje příčná síla Fq = 9,5 N rameno páky s = 84 mm příklad 2: příčná síla Fq = 40 N Výsledek: vyhovuje délka zdvihu l = 28 mm rameno páky s = 20 mm příklad 3: délka zdvihu l = 150 mm rameno páky s = 100 mm max. krouticí moment 800 Nmm Fq = rameno páky 100 mm = 8 N Výsledek: vyhovuje Fq = 8 N < Fq max. = 9,5 N Fq 2017/02 změny vyhrazeny internet: 15

16 technické údaje Rozměry modely CAD ke stažení = přičíst zdvih 1 roub s vnitřním estihranem s vnitřním závitem pro upevňovací prvky 2 seřizovací šroub pro nastavitelné tlumení v koncové poloze (PPV) varianty T průchozí pístnice + = přičíst zdvih ++ = přičíst 2x zdvih 16 internet: změny vyhrazeny 2017/02

17 technické údaje [mm] A 0,5 B d11 BG min. E +0, Gx 28 5,7 5,25 M10x1, G¼ M12x1, G¼ 33 10,4 5,5 M16x1, Gy 40,5 12,75 6,25 M16x1, Gy 43 12,5 8 M20X1, G½ 48 13,5 10 M20x1, G½ 44, M27x2 EE G 0,2 U2 ±0,1 U1 ±0,1 KK [mm] L2 L3 max. L7 L8 ±0, ,2 5 6, ,5 M6 32, ,3 0,2 5 7, ,5 M ,8 0,2 5 9, ,5 M8 46, , ,5 M8 56, ,2 0, M ,2 7, ,5 M , ,5 M MM PL ±0,1 RT TG ±0,3 VA VD WH ZJ ZM ß1 ß2 ß3 [mm] +0,5 +2,2 +1, , ,1 146, ,2 10,5 28,7 133,9 164, ,2 11,5 35,6 141,8 179, , ,9 157,1 195, ,2 15,7 45,4 173, ,2 19,2 49,3 187,5 238, ,3 20,5 64, /02 změny vyhrazeny internet: 17

18 technické údaje Rozměry varianty Q s pojištěním proti pootočení F vnitřní závit modely CAD ke stažení -H- upozornění V kombinaci s variantou T je pojištění proti pootočení na jedné straně. -H- upozornění V kombinaci s variantou T je vnitřní závit na obou stranách. E prodloužená pístnice L prodloužený závit na pístnici -H- upozornění V kombinaci s variantou T je pístnice prodloužena na jedné straně. V kombinaci s variantami T a Q je pístnice prodloužena pouze na stranu, kde je pístnice kulatá. -H- upozornění V kombinaci s variantou T je závit na pístnici prodloužen na obou stranách. A A1 A2 AF [mm] min. max. min. max. min B1 D1 KF T1 T2 WH [mm] max. +2, ,4 M6 16 2, ,4 M8 16 3,3 28, ,5 M ,7 35, ,5 M ,7 35, M12 26,5 6,1 45, M12 26,5 6,1 49, M ,1 18 internet: změny vyhrazeny 2017/02

19 technické údaje Rozměry varianty V kyvné upevnění modely CAD ke stažení -H- upozornění Rozměry pro polohu kyvného upevnění ( V) se vztahují na základní typ bez prodloužení pístnice. Kyvné upevnění lze kdykoli posunout. + = přičíst zdvih +½ = přičíst polovinu zdvihu TD TK TL TM [mm] e9 h14 h UW XG XJ XV [mm] min. max ±1,4 81±1,4 73±1, ,2±1,4 88,4±1,4 81,2±1, ,6±1,4 94,8±1,4 88,6±1, ,4±1,8 101,6±1,8 96,4±1, ,4±1,8 114,6±1,8 109,4±1, ,3±1,8 120,5±1,8 118,3±1, ,7±1,8 158,3±1,8 145±1,8 2017/02 změny vyhrazeny internet: 19

20 technické údaje Rozměry varianty P2 měch na předním víku modely CAD ke stažení + = přičíst zdvih zdvih A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 [mm] max. max , , , , , Gx 12,9 5, Gx 16,3 5, , , , , , zdvih A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 [mm] max. max , , , , , , , , , , G¼ 22, G¼ 22, , , , , , , , , , , zdvih A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 [mm] max. max , , , , , , , , , , G¼ G¼ , , , , , , , , , ,3 1) rozměr odpovídá hodnotě E pohonu (prodloužení pístnice) 20 internet: změny vyhrazeny 2017/02

21 technické údaje Údaje pro objednávky pístu zdvih s tlumením PPV s tlumením PPS [mm] [mm] č. dílu typ č. dílu typ DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG-32- -PPVA-N DSBG-32- -PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG-40- -PPVA-N DSBG-40- -PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG-50- -PPVA-N DSBG-50- -PPSA-N3 -H- upozornění Další varianty ve stavebnici výrobků /02 změny vyhrazeny internet: 21

22 technické údaje Údaje pro objednávky pístu zdvih s tlumením PPV s tlumením PPS [mm] [mm] č. dílu typ č. dílu typ DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG-63- -PPVA-N DSBG-63- -PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG-80- -PPVA-N DSBG-80- -PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N3 -H- upozornění Další varianty ve stavebnici výrobků internet: změny vyhrazeny 2017/02

23 technické údaje Údaje pro objednávky pístu zdvih s tlumením PPV s tlumením PPS [mm] [mm] č. dílu typ č. dílu typ DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N DSBG PPVA-N DSBG PPSA-N3 -H- upozornění Další varianty ve stavebnici výrobků /02 změny vyhrazeny internet: 23

24 -V- novinka DSBG- -L1 Válce dle norem DSBG, ISO údaje pro objednávky stavebnice výrobků Tabulka pro objednávky velikost podmínky kód zadání 0M č. stavebnice funkce válec dle norem, dvojčinný, dle ISO DSBG DSBG 0O pojištění proti pootočení bez s pojištěním proti pootočení 1 -Q provozní vlastnosti standardní zvláště nízké tření 2 L konstantní pomalý pohyb 2 U lehký chod pro balancéry 3 L1 0M pístu [mm] zdvih [mm] O druh pístnice jednostranná průchozí -T druh závitu na pístnici vnější závit vnitřní závit 4 F 0M tlumení pružné dorazy na obou stranách -P samočinně nastavitelné pneumatické tlumení na obou stranách 5 -PPS nastavitelné pneumatické tlumení na obou stranách -PPV indikace poloh čidly na válce (objednávají se odděleně) A A 1 Q ne s L, U, N3, T3, T4, P2, A2, A3, A6 jen do zdvihu 1500 mm 2 L, U ne s T, R3, T1, T3, T4, P2, A2, A3, A6, EX4 3 L1 ne s T, PPV, R3, T1, T3, T4, P2, A2, A3, A6, EX4 4 F ne s L 5 PPS ne s T1, T3, T4 -H- upozornění Při použití parametru L v kombinaci s příčnými zatíženími či zdvihy nad 500 mm je nutné vhodným opatřením pístnici podepřít. Provozní tlak ( 11) platí pro zdvihy do 500 mm. -H- upozornění Při použití parametru L1 v kombinaci se zdvihy nad 500 mm je nutné pístnici vhodným opatřením podepřít. Provozní tlak ( 11) platí pro zdvihy do 500 mm. M O minimální údaje volitelné kód pro objednávky DSBG A 24 internet: změny vyhrazeny 2017/02

25 údaje pro objednávky stavebnice výrobků Tabulka pro objednávky velikost podmínky kód zadání norma vychází z normy ISO O odpovídá ISO N3 ochrana proti korozi standardní zvý ená odolnost korozi 6 R3 rozsah teploty standardní [ C] těsnění do teploty max T1 [ C] T3 [ C] T4 ochrana proti nečistotám standardní měch na předním víku 8 P2 varianta stíracího kroužku ne tvrdý stírací krou ek A2 pro suchý chod A3 kovový stírací krou ek A6 certifikát EU ne II 2GD 9 EX4 kyvné upevnění [mm] bez V prodloužená pístnice [mm] bez aj - E prodloužený závit na pístnici [mm] bez aj - L 6 R3 ne s A2, A6, V 7 T1, T3, T4 ne s P2, A2, A3, EX4 8 P2 ne s N3, A2, A3, A6, EX4 jen pro zdvih mm 9 EX4 ne s T1, T3, T4, P2, A3, A6 aj E, L pouze do zdvihu 2000 mm -H- upozornění Při výběru parametru P2 se automaticky bere v úvahu prodloužení pístnice pro měch. To znamená, že s parametrem E nemusí být uváděna žádná hodnota. -H- upozornění Při výběru parametru E v kombinaci s parametrem P2 není část prodloužení pístnice E kryta měchem. -H- upozornění Při výběru parametru P2 v kombinaci s parametrem T (průchozí pístnice) je měch namontován pouze na jedné straně. M O minimální údaje volitelné kód pro objednávky 2017/02 změny vyhrazeny internet: 25

26 příslušenství Patková upevnění HNC/CRHNC materiál: HNC: pozinkovaná ocel CRHNC: silně legovaná ocel prosté mědi a PTFE + = přičíst zdvih Rozměry a údaje pro objednávky pro AB AH AO AT AU SA TR US XA XS [mm] , , ,9 52, , ,8 62, , ,1 62, ,6 80, , , ,5 84, , pro základní typ odolnost korozi KBK 1) hmotnost č. dílu typ 2) KBK 1) hmotnost č. dílu typ 2) [mm] [g] [g] HNC CRHNC HNC CRHNC HNC CRHNC HNC CRHNC HNC CRHNC HNC CRHNC HNC CRHNC-125 1) Třída odolnosti korozi 2 dle normy Festo : konstrukční díly s mírnějšími nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s požadavky především na vzhled povrchu, který je vystaven přímému kontaktu s okolní pro průmysl běžnou atmosférou, respektive látkami, jako jsou chladicí látky a maziva. Třída odolnosti korozi 4 dle normy Festo : konstrukční díly s obzvlášť přísnými nároky na odolnost korozi. Díly do prostoru s agresivními látkami, například v potravinářství nebo v chemickém průmyslu. Použití těchto dílů je nutné v daném případě ověřit speciálními testy s příslušnými látkami ( také FN ). 2) Lze použít ve shodě se směrnicí ATEX. 26 internet: změny vyhrazeny 2017/02

27 příslušenství Přírubová upevnění FNC/CRFNG materiál: FNC: pozinkovaná ocel CRFNG: silně legovaná ocel prosté mědi a PTFE odpovídá RoHS + = přičíst zdvih Rozměry a údaje pro objednávky pro E FB MF R TF UF W ZF [mm] H , ,7 143, ,6 153, ,9 169, ,4 189, ,3 203, pro základní typ odolnost korozi KBK 1) hmotnost č. dílu typ 2) KBK 1) hmotnost č. dílu typ 2) [mm] [g] [g] FNC CRFNG FNC CRFNG FNC CRFNG FNC CRFNG FNC CRFNG FNC CRFNG FNC CRFNG-125 1) Třída odolnosti korozi 1 dle normy Festo : konstrukční díly s nižšími nároky na odolnost korozi. Ochrana při přepravě a skladování. Díly bez prvořadých požadavků na vzhled povrchu, např. ve vnitřním prostoru nebo pod krytem. Třída odolnosti korozi 4 dle normy Festo : konstrukční díly s obzvlášť přísnými nároky na odolnost korozi. Díly do prostoru s agresivními látkami, například v potravinářství nebo v chemickém průmyslu. Použití těchto dílů je nutné v daném případě ověřit speciálními testy s příslušnými látkami ( také FN ). 2) Lze použít ve shodě se směrnicí ATEX. 2017/02 změny vyhrazeny internet: 27

28 příslušenství Kyvné čepy ZNCF/CRZNG materiál: ZNCF: odlitek z ušlechtilé oceli CRZNG: odlitek z ušlechtilé oceli, elektrolyticky leštěný, prosté mědi a PTFE odpovídá RoHS + = přičíst zdvih Rozměry a údaje pro objednávky pro C2 C3 TD TK TL TM US XH XL [mm] e , ,7 143, ,6 153, ,9 169, ,4 187, ,3 206, pro základní typ odolnost korozi KBK 1) hmotnost č. dílu typ 2) KBK 1) hmotnost č. dílu typ 2) [mm] [g] [g] ZNCF CRZNG ZNCF CRZNG ZNCF CRZNG ZNCF CRZNG ZNCF CRZNG ZNCF CRZNG ZNCF CRZNG-125 1) Třída odolnosti korozi 2 dle normy Festo : konstrukční díly s mírnějšími nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s požadavky především na vzhled povrchu, který je vystaven přímému kontaktu s okolní pro průmysl běžnou atmosférou, respektive látkami, jako jsou chladicí látky a maziva. Třída odolnosti korozi 4 dle normy Festo : konstrukční díly s obzvlášť přísnými nároky na odolnost korozi. Díly do prostoru s agresivními látkami, například v potravinářství nebo v chemickém průmyslu. Použití těchto dílů je nutné v daném případě ověřit speciálními testy s příslušnými látkami ( také FN ). 2) Lze použít ve shodě se směrnicí ATEX. 28 internet: změny vyhrazeny 2017/02

29 příslušenství Ložisková tělesa LNZG materiál: ložiskové těleso: eloxovaný hliník kluzné lo isko: plast prosté mědi a PTFE odpovídá RoHS Rozměry a údaje pro objednávky pro CR DA FK FN FS H1 HB KE NH TH UL KBK 1) hmotnost č. dílu typ [mm] D11 H13 ±0,1 H13 ±0,2 [g] ,5 15 6,6 6, LNZG-32 40, LNZG-40/50 63, LNZG-63/80 100, , , LNZG-100/125 1) Třída odolnosti korozi 2 dle normy Festo : konstrukční díly s mírnějšími nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s požadavky především na vzhled povrchu, který je vystaven přímému kontaktu s okolní pro průmysl běžnou atmosférou, respektive látkami, jako jsou chladicí látky a maziva. Lo iskové díly CRLNZG materiál: silně legovaná ocel prosté mědi a PTFE odpovídá RoHS Rozměry a údaje pro objednávky pro CR FK FN FS H1 HB NH TH UL KBK 1) hmotnost č. dílu typ [mm] D11 ±0,1 H13 ±0,2 [g] ,5 15 6, CRLNZG-32 40, CRLNZG-40/50 63, CRLNZG-63/80 100, , , CRLNZG-100/125 1) Třída odolnosti korozi 4 dle normy Festo : konstrukční díly s obzvlášť přísnými nároky na odolnost korozi. Díly do prostoru s agresivními látkami, například v potravinářství nebo v chemickém průmyslu. Použití těchto dílů je nutné v daném případě ověřit speciálními testy s příslušnými látkami ( také FN ). 2017/02 změny vyhrazeny internet: 29

30 příslušenství Kyvné příruby SNC materiál: hliníkový tlakový odlitek odpovídá RoHS + = přičíst zdvih 1 osové čepy jsou poji těny proti pootočení upínacími kolíky Rozměry a údaje pro objednávky pro CG CP E EK FL L SR TG XC KBK 1) hmotnost č. dílu typ 2) [mm] H14 h14 H9 ±0,2 [g] ,2/ 0, ,5 141, SNC , , SNC , ,5 168, SNC , ,5 189, SNC , , SNC ,3/ 0, , SNC , SNC-125 1) Třída odolnosti korozi 2 dle normy Festo : konstrukční díly s mírnějšími nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s požadavky především na vzhled povrchu, který je vystaven přímému kontaktu s okolní pro průmysl běžnou atmosférou, respektive látkami, jako jsou chladicí látky a maziva. 2) Lze použít ve shodě se směrnicí ATEX. 30 internet: změny vyhrazeny 2017/02

31 příslušenství Kyvné příruby SNCB/SNCB- -R3 materiál: SNCB: hliníkový tlakový odlitek SNCB- -R3: hliníkový tlakový odlitek s ochranným povlakem prosté mědi a PTFE odpovídá RoHS + = přičíst zdvih Rozměry a údaje pro objednávky pro CB E EK FL L MR TG UB XC [mm] H14 H9/e8 ±0,2 0,5 h ,2/ 0, ,5 32, , , , , , , , , , , , ,3/ 0, , , pro základní typ R3 zvý ená odolnost korozi KBK 1) hmotnost č. dílu typ KBK 1) hmotnost č. dílu typ [mm] [g] [g] SNCB SNCB-32-R SNCB SNCB-40-R SNCB SNCB-50-R SNCB SNCB-63-R SNCB SNCB-80-R SNCB SNCB-100-R SNCB SNCB-125-R3 1) Třída odolnosti korozi 2 dle normy Festo : konstrukční díly s mírnějšími nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s požadavky především na vzhled povrchu, který je vystaven přímému kontaktu s okolní pro průmysl běžnou atmosférou, respektive látkami, jako jsou chladicí látky a maziva. Třída odolnosti korozi 3 dle normy Festo : konstrukční díly s přísnými nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s přímým kontaktem s okolní pro průmysl běžnou atmosférou respektive látkami, jako jsou ředidla a čisticí prostředky, s požadavky především na funkci povrchu. 2017/02 změny vyhrazeny internet: 31

32 příslušenství Kyvné příruby SNCS/CRSNCS/SNCS- -R3 materiál: SNCS 32 80: hliníkový tlakový odlitek SNCS : tvárný legovaný hliník CRSNCS 32 80: silně legovaná ocel, nerezová SNCS- -R : tvárná legovaná slitina hliníku s ochranným povlakem odpovídá RoHS + = přičíst zdvih Rozměry a údaje pro objednávky pro CN E EP EX FL [mm] DSBG- DSBG- -R3 DSBG- DSBG- -R3 ±0,2 ±0, , ,015/ 0, ,2/ 0,5 45 0,5 10, , ,018/ 0, ,5 54 0, , ,018/, ,6 64 0, , ,018/ 0, ,6 75 0, , ,021/ 0, ,8 93 0, , ,021/ 0, / 0, / 0, , ,021/ 0, / 0, / 0, pro LT MS RA TG XC DSBG DSBG- -R3 DSBG DSBG- -R3 [mm] ,5 15+0,5 14,5 14,5 32,5 141, ,5 17+0,5 17,5 17, , ,5 20+0,5 18, ,5 168, ,5 22+0, ,5 189, ,5 27+0, , ±0,5 30±0, , ±0,5 39±0, pro základní typ zvýšená odolnost korozi KBK 1) hmotnost č. dílu typ KBK 1) hmotnost č. dílu typ [mm] [g] [g] SNCS CRSNCS SNCS CRSNCS SNCS CRSNCS SNCS CRSNCS SNCS CRSNCS SNCS SNCS-100-R SNCS SNCS-125-R3 1) Třída odolnosti korozi 2 dle normy Festo : konstrukční díly s mírnějšími nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s požadavky především na vzhled povrchu, který je vystaven přímému kontaktu s okolní pro průmysl běžnou atmosférou, respektive látkami, jako jsou chladicí látky a maziva. Třída odolnosti korozi 3 dle normy Festo : konstrukční díly s přísnými nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s přímým kontaktem s okolní pro průmysl běžnou atmosférou respektive látkami, jako jsou ředidla a čisticí prostředky, s požadavky především na funkci povrchu. Třída odolnosti korozi 4 dle normy Festo : konstrukční díly s obzvlášť přísnými nároky na odolnost korozi. Díly do prostoru s agresivními látkami, například v potravinářství nebo v chemickém průmyslu. Použití těchto dílů je nutné v daném případě ověřit speciálními testy s příslušnými látkami ( také FN ). 32 internet: změny vyhrazeny 2017/02

33 příslušenství Kyvné příruby SNCL materiál: hliníkový tlakový odlitek prosté mědi a PTFE odpovídá RoHS + = přičíst zdvih Rozměry a údaje pro objednávky pro CD E EW FL L MR TG XC KBK 1) hmotnost č. dílu typ [mm] H9 h12 ±0,2 [g] ,2/ 0, ,5 141, SNCL , , SNCL , ,5 168, SNCL , ,5 189, SNCL , , SNCL ,3/ 0, , SNCL , SNCL-125 1) Třída odolnosti korozi 2 dle normy Festo : konstrukční díly s mírnějšími nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s požadavky především na vzhled povrchu, který je vystaven přímému kontaktu s okolní pro průmysl běžnou atmosférou, respektive látkami, jako jsou chladicí látky a maziva. 2017/02 změny vyhrazeny internet: 33

34 příslušenství Údaje pro objednávky upevňovací prvky technické údaje internet: ložiskové těleso název pro č. dílu typ název pro č. dílu typ lo isková tělesa LNG ložisková tělesa LSN LNG LSN LNG LSN LNG LSN LNG LSN LNG LSN LNG LSN LNG LSN-125 lo isková tělesa LSNG lo isková tělesa LSNSG LSNG LSNSG LSNG LSNSG LSNG LSNSG LSNG LSNSG LSNG LSNSG LSNG LSNSG LSNG LSNSG-125 ložisková tělesa LBG 1) příčná ložisková tělesa LQG 1) LBG LQG LBG LQG LBG LQG LBG LQG LBG LQG LBG LQG LBG LQG-125 1) Lze použít ve shodě se směrnicí ATEX. Údaje pro objednávky upevňovací prvky odolné korozi technické údaje internet: crlng název pro č. dílu typ lo isková tělesa CRLNG CRLNG CRLNG CRLNG CRLNG CRLNG CRLNG CRLNG-125 Údaje pro objednávky upevňovací prvky, vysoká odolnost korozi technické údaje internet: ložiskové těleso název pro č. dílu typ ložisková tělesa LBG-R LBG-32-R LBG-40-R LBG-50-R LBG-63-R LBG-80-R LBG-100-R LBG-125-R3 34 internet: změny vyhrazeny 2017/02

35 příslušenství Údaje pro objednávky nástavce na pístnici technické údaje internet: nástavec na pístnici název pro č. dílu typ název pro č. dílu typ kloubové hlavice SGS vidlicové koncovky SGA 1) SGS-M10x1, SGA-M10x1, SGS-M12x1, SGA-M12x1, SGS-M16x1, SGA-M16x1, SGS-M20x1, SGA-M20x1, SGS-M27x SGA-M27x2 vidlicové koncovky SG 1) pružné spojky FK 1) SG-M10x1, FK-M10x1, SG-M12x1, FK-M12x1, SG-M16x1, FK-M16x1, SG-M20x1, FK-M20x1, SG-M27x2-B FK-M27x2 spojovací díly KSG 1) spojovací díly KSZ 1) KSG-M10x1, KSZ-M10x1, KSG-M12x1, KSZ-M12x1, KSG-M16x1, KSZ-M16x1, KSG-M20x1, KSZ-M20x1, KSG-M27x ) Lze použít ve shodě se směrnicí ATEX. Údaje pro objednávky nástavce na pístnici odolné korozi technické údaje internet: nástavec na pístnici název pro č. dílu typ název pro č. dílu typ kloubové hlavice CRSGS vidlicové koncovky CRSG 1) CRSGS-M10x1, CRSG-M10x1, CRSGS-M12x1, CRSG-M12x1, CRSGS-M16x1, CRSG-M16x1, CRSGS-M20x1, CRSG-M20x1, CRSGS-M27x CRSG-M27x2 pružné spojky CRFK 1) CRFK-M10x1, CRFK-M12x1, CRFK-M16x1, CRFK-M20x1, ) Lze použít ve shodě se směrnicí ATEX. 2017/02 změny vyhrazeny internet: 35

36 příslušenství Sady a měchem DADB Obecné technické údaje typ DADB-V max. rozsah zdvihu válce 1) [mm] upevnění závitovým kolíkem montážní poloha libovolná odolnost médiím prach, třísky, olej, tuk, benzín ( internet: odolnost médiím) teplota okolí 2) [ C] stupeň krytí IP54 odolnost korozi KBK 3) 3 1) v kombinaci se sadou s měchem DADB 2) Dbejte rozsahu použití přibližovacích čidel a válce. 3) Třída odolnosti korozi 3 dle normy Festo : konstrukční díly s přísnými nároky na odolnost korozi. Vnější viditelné části s přímým kontaktem s okolní pro průmysl běžnou atmosférou respektive látkami, jako jsou ředidla a čisticí prostředky, s požadavky především na funkci povrchu. Materiály funkční řez měch 1 připojení polyamid 2 mezikus polyamid 3 měch NBR 4 koncový díl polyamid 5 šroubovací díl polyamid o-kroužky NBR poznámka o materiálu prosté mědi a PTFE odpovídá RoHS Hmotnosti [g] typ DADB-V zdvih [mm] internet: změny vyhrazeny 2017/02

37 příslušenství Přípustná rychlost pohybu v, v závislosti na délce hadice l 1 Sada s měchem je systém bez úniků. Přívod a výstup sady je v připojovací části 1 opatřen otvorem pro vyrovnávání tlaků, aby nedocházelo k nežádoucímu nasávání médií. Tlak vznikající v sestavě měchu při pohybu je velkou měrou určován rychlostí pohybu a délkou hadice. Z diagramu lze zjistit doporučené délky hadic ve vztahu k rychlosti pohybu pohonu. pohyb vpřed pohyb vzad 32/50/ / /63 80/100 -H- upozornění Na otvor pro vyrovnávání tlaků musejí být použita zde uvedená nástrčná šroubení. Alternativně lze použít tlumiče hluku. Tím se nepatrně sníží přípustná rychlost pohybu. Rozměr hadice a nástrčného šroubení do otvoru pro vyrovnávání tlaků [mm] vnější hadice [mm] šroubení s nástrčnou koncovkou č. dílu typ 32, QS-Gx-8-I NPQH-DK-G18-Q8-P NPQH-D-G18-S8-P10 50, 63, 80, QS-G¼ NPQH-D-G14-Q12-P NPQH-D-G14-S12-P /02 změny vyhrazeny internet: 37

38 příslušenství Rozměry modely CAD ke stažení + = přičíst zdvih zdvih A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 [mm] max. max , , , , , Gx 12,9 5, Gx 16,3 5, , , , , , zdvih A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 [mm] max. max , , , , , , , , , , G¼ 22, G¼ 22, , , , , , , , , , , zdvih A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 A2 1) D1 D2 EE L1 L2 WH+A2 [mm] max. max , , , , , , , , , , G¼ G¼ , , , , , , , , , ,3 1) rozměr odpovídá hodnotě E pohonu (prodloužení pístnice) 38 internet: změny vyhrazeny 2017/02

39 příslušenství Údaje pro objednávky sady s měchem Pro použití sady s měchech je bezpodmínečně nutné použít prodlouženou pístnici (objednací kód E) Údaje pro objednávky stavebnice výrobků. Potřebný rozměr pro objednací kód E v závislosti na pístu a zdvihu válce a také příslušná sada s měchem jsou uvedeny v následující tabulce: Příklad objednávky: Vybraný válec dle norem: DSBG PPV-A- Rozměr pro odpovídající hodnotu E (viz tabulku): 112 mm Úplné typové označení pro válec dle norem: DSBG PPV-A- -112E Příslušná sada s měchem: DADB-V6-32-S údaje o válci sady s měchem údaje o válci sady s měchem zdvih rozměr č. dílu typ zdvih rozměr č. dílu typ [mm] [mm] pro E [mm] [mm] [mm] pro E [mm] DADB-V6-32-S DADB-V6-40-S DADB-V6-32-S DADB-V6-40-S DADB-V6-32-S DADB-V6-40-S DADB-V6-32-S DADB-V6-40-S DADB-V6-32-S DADB-V6-40-S DADB-V6-32-S DADB-V6-40-S DADB-V6-32-S DADB-V6-40-S DADB-V6-32-S DADB-V6-40-S DADB-V6-32-S DADB-V6-40-S DADB-V6-32-S DADB-V6-40-S DADB-V6-50-S DADB-V6-63-S DADB-V6-50-S DADB-V6-63-S DADB-V6-50-S DADB-V6-63-S DADB-V6-50-S DADB-V6-63-S DADB-V6-50-S DADB-V6-63-S DADB-V6-50-S DADB-V6-63-S DADB-V6-50-S DADB-V6-63-S DADB-V6-50-S DADB-V6-63-S DADB-V6-50-S DADB-V6-63-S DADB-V6-50-S DADB-V6-63-S DADB-V6-80-S DADB-V6-100-S DADB-V6-80-S DADB-V6-100-S DADB-V6-80-S DADB-V6-100-S DADB-V6-80-S DADB-V6-100-S DADB-V6-80-S DADB-V6-100-S DADB-V6-80-S DADB-V6-100-S DADB-V6-80-S DADB-V6-100-S DADB-V6-80-S DADB-V6-100-S DADB-V6-80-S DADB-V6-100-S DADB-V6-80-S DADB-V6-100-S /02 změny vyhrazeny internet: 39

40 příslušenství Sady pro vícepolohové uspořádání DPNC materiál: příruba: tvárný legovaný hliník závitové kolíky, estihranné matice: pozinkovaná ocel + = přičíst zdvih -H- upozornění Při kombinaci válce a sady pro vícepolohové uspořádání nesmí být překročen maximální celkový zdvih. Rozměry a údaje pro objednávky pro F1 ZJ max. hmotnost č. dílu typ 1) celkový zdvih [mm] +1,8 [mm] [g] , DPNC , DPNC , DPNC , DPNC , DPNC , DPNC DPNC-125 1) Lze použít ve shodě se směrnicí ATEX. Spojení dvojice válců se stejným do tří- nebo čtyřpolohového válce Tří nebo čtyřpolohový válec se skládá ze dvou oddělených válců, jejich pístnice vyjí dějí od sebe. Tento typ válce mů e tak podle ovládání a poměrů mezi zdvihy dosáhnout a čtyř poloh, z nich ka dá je dána dojetím na doraz. Je nutné pamatovat na to, e při upevnění za konce pístnic vykonává pohyb těleso válce. Válec pak musí být opatřen pohyblivými přívody. Realizace 3 poloh K tomu potřebujete dva válce se stejným zdvihem, které musejí být vzájemně spojeny. Realizace 4 poloh K tomu potřebujete dva válce s odli nými zdvihy, které musejí být vzájemně spojeny. 40 internet: změny vyhrazeny 2017/02

Válce dle norem DSBG, ISO 15552

Válce dle norem DSBG, ISO 15552 technické údaje Všeobecné údaje DIN Válec dle norem ISO 15552 (odpovídá zrušeným normám ISO 6431, DIN ISO 6431, VDMA 24 562, NF E 49 003.1 a UNI 10290) EX4: k použití v prostoru s nebezpečím výbuchu robustní

Více

Válce dle norem DSBF-C, ISO 15552, Clean Design

Válce dle norem DSBF-C, ISO 15552, Clean Design technické údaje Všeobecné údaje DIN Válec dle norem ISO 15552 (odpovídá zrušeným normám ISO 6431, DIN ISO 6431, VDMA 24 562, NF E 49 003.1 a UNI 10290) Válce dle norem se používají všude tam, kde je důležitá

Více

Válce DNCI dle norem, s převodníkem měřených hodnot DADE

Válce DNCI dle norem, s převodníkem měřených hodnot DADE Válce DNCI dle norem, s převodníkem měřených hodnot DADE silné v pohybu přesné při odměřování 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5 / -103 -V- novinka -V- novinka Převodník hodnot DADE Válce dle norem

Více

Válce dle norem ADN/AEN, ISO 21287

Válce dle norem ADN/AEN, ISO 21287 Válce dle norem ADN/AEN, kompaktní válce s rozměry dle norem více než norma: 12 až 125 mm inovativní technika pro ještě vyšší výkon přizpůsobivost díky mnoha variantám ze stavebnice výrobku Vybrané typy

Více

Zarážkové válce DFSP

Zarážkové válce DFSP Všeobecné údaje provedení: s čepem s čepem s vnitřním závitem s kladkou jednočinný, tažný dvojčinný s pružinou, tažný dvojčinný bez pružiny s pojištěním proti pootočení nebo bez něj kompaktní konstrukce

Více

Kyvně přímočaré jednotky DSL-B

Kyvně přímočaré jednotky DSL-B Všeobecné údaje vysoká opakovatelná přesnost díky tlumicím prvkům s pevným dorazem úhel kyvu je plynule a přesně nastavitelný mechanické ozubení mezi dorazovým prvkem a kyvným pohonem brání posunutí zatíženého

Více

Válce dle norem DSNU/DSNUP/DSN/ESNU/ESN, ISO 6432

Válce dle norem DSNU/DSNUP/DSN/ESNU/ESN, ISO 6432 Válce dle norem DSNU/DSNUP/DSN/ESNU/ESN, ISO 6432 Válce dle norem DSNU/DSNUP/DSN/ESNU/ESN, ISO 6432 parametry Všeobecné údaje DIN ISO 6432 DIN ISO 6432 Kruhové válce s prùmìrem pístu 8 a 25 mm odpovídají

Více

Elektromagnetické ventily Namur

Elektromagnetické ventily Namur Elektromagnetické ventily připojovací obrazec dle snadné přímé připojení na pohony armatur pro procesní průmysl výměnou těsnicí desky lze funkci 5/2 změnit na 3/2 Vybrané typy v souladu se směrnicí ATEX

Více

Elektromagnetické ventily MH2/MH3/MH4, rychlé ventily

Elektromagnetické ventily MH2/MH3/MH4, rychlé ventily Elektromagnetické ventily MH2/MH3/MH4, rychlé ventily Rychlé ventily Festo: více ne jen rychlé spínání pičkový rychlý ventil a 2 milisekundy V moderní automatizaci je stále více ádaná rychlost, dynamika

Více

-V- novinka. Kamerová čidla SBSI technické údaje

-V- novinka. Kamerová čidla SBSI technické údaje technické údaje nabízejí jednoduché zpracování obrazu a podle daného modelu umožňují čtení kódů 1D/2D nebo kontrolu kvality dílů. Jsou opatřeny intuitivním softwarem k jednoduchému parametrizování i bez

Více

Tělo válce hliníková slitina, tvrdě eloxovaná 25 mikr. Ra = 0,3

Tělo válce hliníková slitina, tvrdě eloxovaná 25 mikr. Ra = 0,3 Válce dle normy ISO 1 VDM Série 131 13 Všeobecně Tato série pneumatických válců je vyrobena podle normy ISO 1 přizpůsobené k VDM a NOMO/FNOR 3, což zaručuje vzájemnou zaměnitelnost válců dokonce bez montovaných

Více

Paralelní chapadla HGPT, robustní

Paralelní chapadla HGPT, robustní robustní síla úchopu až 825 N spolehlivé díky zajištění síly úchopu ochrana proti odstřikující vodě profukem vzduchem 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 1/-1 hlavní údaje Všeobecné údaje chapadlo sevřeno

Více

Moduly pro odměřování CPX-CMIX

Moduly pro odměřování CPX-CMIX Všeobecné údaje Polohovací úlohy a úlohy s odměřováním jako integrovaná součást ventilového terminálu CPX modulární systém periférií pro decentrální automatizační úlohy. Díky modulární konstrukci lze na

Více

SCHMIDT PneumaticPress

SCHMIDT PneumaticPress Maximální lisovací síla od 1,6 kn do 60 kn Produktová rodina SCHMIDT PneumaticPress představuje modulární systém, který v rozsahu lisovací síly 1,6 60 kn optimálně splňuje požadavky v oblasti tváření,

Více

typ: FB2 Diagram tlaku a teploty www.fluidtechnik.eu Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout kompaktní DN150 200, PN10 40, ANSI150 300

typ: FB2 Diagram tlaku a teploty www.fluidtechnik.eu Průmyslové armatury kulové kohouty Kulový kohout kompaktní DN150 200, PN10 40, ANSI150 300 Vlastnosti a použití: Pro vodu, páru, tlakový vzduch, vakuum a další plynná a kapalná média s přihlédnutím na odolnost použitých materiálů. Díky konstrukčnímu provedení lze použít i na agresivní plynné

Více

Vakuum VAKUUM. Nemohu to najít volejte Express tým 00420 465 611 441

Vakuum VAKUUM. Nemohu to najít volejte Express tým 00420 465 611 441 Vakuum Nyní ze skladu Norgren Express, jednostupňové a vícestupňové vakuové pumpy, široký sortiment přísavných držáků, spínačů, vakuometrů a tlumičů hluku. Používejte průvodce rychlým vyhledáním pro přístup

Více

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7

Tlakové spínače. eshop.norgren.cz. Snadné objednávání 24/7 Tlakové spínače Rozsáhlý sortiment tlakových spínačů, poskytuje celou řadu různých možností pro konverzi tlakových změn na elektrický signál. Tato řada zahrnuje elektromechanické a elektronické spínače

Více

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A

vypínače Pro elektrické napájení je k dispozici svorka 24 V Komunikace probíhá pomocí integrovaného síťového spínače připojení osvětlení: 230 V, 2 A Přehled K manipulačním systémům Festo nabízíme také vhodné řízení CMCA. Je k dispozici ve dvou úrovních: montážní deska montážní deska v rozvaděči Systém obsahuje potřebné ovládání více os CMXR a ovladače

Více

Přibližovací čidla SMT/SME-8, do drážky T

Přibližovací čidla SMT/SME-8, do drážky T Přibližovací čidla SMT/SME-8, do drážky T -V- novinka SMT-8M-A Přibližovací čidla SMT/SME přehled dodávek tvar upevnění princip snímání typ rozsah napájecího napětí spínací výstup funkce spínacího prvku

Více

Regulátor koncových poloh SPC11

Regulátor koncových poloh SPC11 Regulátor koncových poloh SPC11 Všeobecné údaje Rychlý přejezd mezi dvěma pevnými dorazy s elektronickým tlumením v koncových polohách a a dvě libovolně nastavitelné mezipolohy. lze dosáhnout a o 30 %

Více

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.

www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics. www.powerplastics.cz Brněnská 30, 591 01 Žďár nad Sázavou, tel./fax: +420 566 630 843, gsm: +420 775 630 843, info@powerplastics.cz OBSAH Obecná charakteristika... 3 Kusovník a materiály... 4 Série ACT-

Více

Tlakové hadice, balancéry a spojovací materiál

Tlakové hadice, balancéry a spojovací materiál Tlakové hadice, balancéry a spojovací materiál Praktičtí a nezbytní pomocníci. Pro pořádek na pracovišti a ke každému nářadí. Program spojovacího materiálu, balancérů, odolných elastických hadic z PVC

Více

ISORIA 16. Centrické motýlové klapky s manžetou z elastomeru AMRING. DN 40 až 1000 mm Dovolený tlak PS 16 bar Konstrukce podle EN 593 a ISO 10631

ISORIA 16. Centrické motýlové klapky s manžetou z elastomeru AMRING. DN 40 až 1000 mm Dovolený tlak PS 16 bar Konstrukce podle EN 593 a ISO 10631 Katalogový sešit 8445.1/4 -- 64 ISORIA 16 Centrické motýlové klapky s manžetou z elastomeru AMRING DN 40 až 1000 mm Dovolený tlak PS 16 bar Konstrukce podle EN 593 a ISO 10631 Použití Uzavírací a regulační

Více

BIANCA - Uzavírací klapka DN 32-900. Popis. Charakteristika

BIANCA - Uzavírací klapka DN 32-900. Popis. Charakteristika Popis Centrická uzavírací klapka s manžetou z plastomeru. Oblasti použití: Uzavírací a regulační klapka pro agresivní media a aplikace s vysokými požadavky na čistotu. Charakteristika Konstrukce těla B1

Více

DVEŘNÍ ZAVÍRAČE ECO. Na základě certifikačních zkoušek popsaných v této EN je každý dveřní zavírač charakterizován 6-ti místným klasifikačním číslem.

DVEŘNÍ ZAVÍRAČE ECO. Na základě certifikačních zkoušek popsaných v této EN je každý dveřní zavírač charakterizován 6-ti místným klasifikačním číslem. 1154 zavírače s řízeným průběhem zavírání DVEŘNÍ ZAVÍRAČE ECO Na základě certifikačních zkoušek popsaných v této je každý dveřní zavírač charakterizován 6-ti místným klasifikačním číslem. Příklad: ZAVÍRAČ

Více

-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce

-V- novinka. Jednotky motoru MTR-DCI 2.2. motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením. kompaktní konstrukce Jednotky motoru MTR-DCI motor s integrovaným ovladačem, převodovkou a řízením kompaktní konstrukce ovládání prostřednictvím vstupů/výstupů stupeň krytí IP54 2006/10 změny vyhrazeny výrobky 2007 5/-1 hlavní

Více

Odtoky pro dřezy, výlevky a přístroje. CZ 3/15 Ceník 2015 Změny vyhrazeny. Odvodňovací technika

Odtoky pro dřezy, výlevky a přístroje. CZ 3/15 Ceník 2015 Změny vyhrazeny. Odvodňovací technika Odtoky pro, výlevky a přístroje CZ 3/ Ceník 20 Změny vyhrazeny. Odvodňovací technika Odtoky, zápachové uzávěry a příslušenství pro, výlevky a přístroje, podle DIN EN 274. Vysoce kvalitní technické vybavení

Více

Otevírač nadsvětlíků GEZE OL90 N

Otevírač nadsvětlíků GEZE OL90 N - Tisk č.: 0 0 CZ - Otevírač nadsvětlíků GEZE OL0 N - Nahoře uložený otevírač oken a nadsvětlíků pro svisle osazovaná okna pravoúhlého tvaru s šířkou otevření 0 mm - velká šířka otevření 0 mm - plná šířka

Více

Použití. Certifikace. Technické parametry. Snímač teploty termoelektrický Ex d (Ex t) do jímky DIN bez převodníku nebo s převodníkem

Použití. Certifikace. Technické parametry. Snímač teploty termoelektrický Ex d (Ex t) do jímky DIN bez převodníku nebo s převodníkem UV Snímač teploty termoelektrický Ex d (Ex t) str. /7 Použití pro přesné dálkové měření teploty klidných i proudících tekutin (plynů i kapalin), pro které je zákazníkem zvolená jímka snímače svými vlastnostmi

Více

Teleskopické lišty 415

Teleskopické lišty 415 Teleskopické lišty 415 416 Přehled výrobků Teleskopické lišty částečné vysunutí, nosnost do 15 kg K0536 částečné vysunutí, nosnost do 35 kg K0537 Strana 419 plné vysunutí, dělitelné, nosnost do 52 kg K0538

Více

Uzavírací klapky PN 63-160 DN 80/80-300/250. Oblasti použití. Varianty standardního provedení. Provozní data. Materiály. Instrukce.

Uzavírací klapky PN 63-160 DN 80/80-300/250. Oblasti použití. Varianty standardního provedení. Provozní data. Materiály. Instrukce. Typový list 7338.1/10-64 AKG-A/AKGS-A Uzavírací klapky se samotěsnícím závěrem krytu spřírubami event. s přivařovacími konci PN 63-160 DN 80/80-300/250 Oblasti použití Průmyslová zařízení, elektrárny,

Více

4.3 MSK SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDNOSTI

4.3 MSK SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDNOSTI SPÍNACÍ SKŘÍŇKA - TYP MSK (VELIKOST I) VŠEOBECNÉ INFORMACE - Kompaktní spínací skříňka k instalaci na pneumatické pohony. - Zpětné hlášení polohy prostřednictvím integrovaných koncových mikrospínačů -

Více

Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u

Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u Přímé regulátory teploty Regulátor teploty typu 4u s vyváženým jednosedlovým kulovým ventilem Použití Regulátor teploty pro chladicí instalace s regulačními termostaty pro pracovní body od -10 do +250

Více

SITRANS LC300 Kapacitní snímač hladiny

SITRANS LC300 Kapacitní snímač hladiny Snímače hladiny - CE2265-2014/03 SITRANS LC300 Kapacitní snímač hladiny Měření výšky hladiny kapalných i sypkých látek. Délka sondy min. 300 mm, max. 5000 mm (tyčová verze), min. 500 mm, max. 25000 mm

Více

RPEH5-16. Popis konstrukce a funkce HC 4023 9/2014. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4023 6/2012

RPEH5-16. Popis konstrukce a funkce HC 4023 9/2014. 4/2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC 4023 6/2012 /, /3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH5-16 HC 03 9/01 D n 16 p max 350 bar / 0 bar Q max 300 dm 3 min -1 Nahrazuje HC 03 6/01 Rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním RPEH Rozváděče s hydraulickým

Více

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát PERMON s.r.o. Roztoky 217 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání

Více

PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ SOUSTRUŽENÁ TĚSNĚNÍ VOLBA PROFILŮ V ZÁVISLOSTI NA PROVOZNÍCH PODMÍNKÁCH VOLITELNÁ KOMBINACE MATERIÁLŮ TĚSNĚNÍ PÍSTNÍ. číslo 3.

PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ SOUSTRUŽENÁ TĚSNĚNÍ VOLBA PROFILŮ V ZÁVISLOSTI NA PROVOZNÍCH PODMÍNKÁCH VOLITELNÁ KOMBINACE MATERIÁLŮ TĚSNĚNÍ PÍSTNÍ. číslo 3. SOUSTRUŽENÁ TĚSNĚNÍ PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ VOLBA PROFILŮ V ZÁVISLOSTI NA PROVOZNÍCH PODMÍNKÁCH VOLITELNÁ KOMBINACE MATERIÁLŮ číslo 3.1 PÍSTNÍ TĚSNĚNÍ ZÁSTAVBOVÉ PROSTORY Dvojčinný píst (jednočinný)

Více

TR 2 T R 2 1 0 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa

TR 2 T R 2 1 0 1 POPIS TYPOVÝ KLÍČ. TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa TR 2 TLAKOVÉ RELÉ KT 7009 1/12 4 MPa 10 MPa 32 MPa jednoduchá konstrukce nízká hmotnost tři druhy možného zapojení na hydraulický obvod malý zástavbový prostor připojení konektorovou zásuvkou dle DIN 43

Více

SPRINKLEROVÁ CERPADLA s certifikátem VdS 2100

SPRINKLEROVÁ CERPADLA s certifikátem VdS 2100 SPRINKLEROVÁ CERPADLA s certifikátem VdS 2100 Datum vydání: 2009 Řada: U a LT SPECK provedení s elektromotorem provedení s dieselmotorem R 0 Popis : Odstředivá čerpadla Speck pro sprinklerová zařízení,

Více

Použití. Technické parametry Provedení: do jímky DIN se závitem M18 x 1,5; M20 x 1,5; G1/2, M14x1,5 nebo 1/2-14NPT. Certifikace

Použití. Technické parametry Provedení: do jímky DIN se závitem M18 x 1,5; M20 x 1,5; G1/2, M14x1,5 nebo 1/2-14NPT. Certifikace Použití pro přesné dálkové měření teploty klidných i proudících tekutin (plynů i kapalin), pro které je zákazníkem zvolená jímka snímače svými vlastnostmi vhodná, měření je možné do teploty a tlaku určeného

Více

PRM7-10. Popis konstrukce a funkce HC 5116 2/2013. Proporcionální rozváděč. Nahrazuje HC 5116 6/2012. D n 10 p max 350 bar Q max 80 dm 3 min -1

PRM7-10. Popis konstrukce a funkce HC 5116 2/2013. Proporcionální rozváděč. Nahrazuje HC 5116 6/2012. D n 10 p max 350 bar Q max 80 dm 3 min -1 Proporcionální rozváděč D n 0 p max 50 bar Q max 80 dm min - PRM7-0 HC 56 /0 Nahrazuje HC 56 6/0 Digitální elektronika Kompaktní konstrukce Ovládání proporcionálními magnety Vysoká citlivost a nepatrná

Více

Příslušenství válce Uchycení válce, série CM1 Uchycení otočnými čepy. Katalogová brožurka

Příslušenství válce Uchycení válce, série CM1 Uchycení otočnými čepy. Katalogová brožurka Příslušenství válce Uchycení válce, série CM1 Uchycení otočnými čepy Katalogová brožurka 2 Příslušenství válce Uchycení válce, série CM1 Uchycení otočnými čepy Uchycení otočnými čepy, středové, Série MT4

Více

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje

Elektronický tlakový spínač s procesním připojením. - Heslo - Paměť maximální a minimální hodnoty Na přání polní pouzdro s průhledem displeje s procesním připojením Polovodičový tenzometr Různá procesní připojení Pro potravinářský, chemický a farmaceutický průmysl Teplota média do 00 C Jmenovité rozsahy od 0... 00 mbar do 0... 0 bar DS 00 P

Více

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily

SFA21/18 SFA71/18. Elektrické pohony. Siemens Building Technologies HVAC Products. Pro zónové ventily 4 863 Elektrické pohony Pro zónové ventily, napájecí napětí AC 230 V, 2-polohová regulace, napájecí napětí AC 24 V, 2-polohová regulace Zpětná pružina Doba přeběhu 40 s Přestavovací síla 105N Pro přímou

Více

Řídicí bloky CPX-CM-HPP

Řídicí bloky CPX-CM-HPP Nové možnosti nepřímého řízení techniky pohonů Díky řídicímu bloku CPX-CM-HPP je veškerá elektrická technika pohonů Festo kompatibilní se všemi průmyslovými komunikačními rozhraními. Blok CPX-CM-HPP je

Více

CFSW. Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem násobným. ELESA Original design

CFSW. Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem násobným. ELESA Original design CFSW. Panty s vestavěným bezpečnostním spínačem násobným ELESA Original design Technické informace Materiál - Těleso pantu: SUPER-technopolymer, samozhášivý, s vysokou tvrdostí, černá barva. Odolnost proti

Více

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení

DN k VS Rozsah nastavení Δp Připojení (mm) (m 3 /h) (bar) 1,6. Rozsah nastavení Δp (mm) (m 3 /h) (bar) (bar) 1,6. Připojení Datový list Regulátor diferenčního tlaku s omezovačem průtoku (PN 16) AVPB montáž do vratného potrubí, měnitelné nastavení AVPB-F montáž do vratného potrubí, pevné nastavení Použití Regulátor se skládá

Více

Přehled výrobků společnosti Danfoss

Přehled výrobků společnosti Danfoss JSP Měření a regulace Přehled výrobků společnosti Danfoss www.jsp.cz JSP Měření a regulace JSP, s.r.o. je přední český dodavatel a výrobce měřicí a regulační techniky. Dodávaný sortiment přístrojů pokrývá

Více

Pístové kompresory Řada EUROCOMP Dodávané množství 112 až 1050 l/min tlak 10 a 15 bar. www.kaeser.com

Pístové kompresory Řada EUROCOMP Dodávané množství 112 až 1050 l/min tlak 10 a 15 bar. www.kaeser.com Pístové kompresory Řada EUROCOMP Dodávané množství 112 až 15 tlak 1 a 15 bar www.kaeser.com Co očekáváte od svého dílenského kompresoru? Kvalita a hospodárnost řemeslné práce silně závisí na jakosti použitých

Více

Pohyblivé, stabilní, výškově stavitelné... Pro každý úkol existují vhodná pojezdová kola a stavěcí nožky. Pojezdová kola.

Pohyblivé, stabilní, výškově stavitelné... Pro každý úkol existují vhodná pojezdová kola a stavěcí nožky. Pojezdová kola. Pohyblivé, stabilní, výškově stavitelné... Pro každý úkol existují vhodná pojezdová kola a stavěcí nožky... 80 Stavěcí nožky... 58 Nastavení výšky... 90 Klíč značení sortimentu pojezdových kol A P - 01-75

Více

Uzavírací klapka s elektrickým pohonem. BOAX-B Mat E. PS 16 bar: DN 40 až 200 PS 10 bar: DN 250 a 300 Provedení podle EN 593 a ISO 10631.

Uzavírací klapka s elektrickým pohonem. BOAX-B Mat E. PS 16 bar: DN 40 až 200 PS 10 bar: DN 250 a 300 Provedení podle EN 593 a ISO 10631. Uzavírací klapka s elektrickým pohonem BOAX-B Mat E PS 16 bar: DN 40 až 200 PS 10 bar: DN 250 a 300 Provedení podle EN 593 a ISO 10631 Typový list Impressum Typový list BOAX-B Mat E Všechna práva vyhrazena.

Více

GF4C. Vretenový koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Možnosti. Vlastnosti. Materiály. Divadelní technika. Prumysl automatizace

GF4C. Vretenový koncový spínač B U S I N E S S P A R T N E R. Možnosti. Vlastnosti. Materiály. Divadelní technika. Prumysl automatizace GF4C Vretenový koncový spínač Vřetenový koncový spínač GF4C je určen pro použití v pomocných řídících obvodech zdvihacích a dalších průmyslových zařízeních (ovládání stykačů, PLC). Vstupní hřídel spínače

Více

GWSystém spol. s r.o. Hafner - Pneumatik Krämer KG

GWSystém spol. s r.o. Hafner - Pneumatik Krämer KG FRL jednotky HAFNER Hafner - Pneumatik Krämer KG Stammheimer Strasse 10 D - 70806 Kornwestheim tel.:+49 7154 82 72 60 fax:+49 7154 82 72 68 e-mail: info@hafner-pneumatik.de www.hafner-pneumatik.com prodej

Více

Elektrohydraulické pohony pro ventily

Elektrohydraulické pohony pro ventily 4 564 Elektrohydraulické pohony pro ventily Se zdvihem 20 nebo 40 mm SKB32... SKC32... SKB82... SKC82... SK...32...: Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohové řízení SK...82...: Napájecí napětí AC 24 V, 3-polohové

Více

SPIRÁLNÍ ČERPADLA SUPERNOVA

SPIRÁLNÍ ČERPADLA SUPERNOVA SPIRÁLNÍ ČERPADLA SUPERNOVA KONSTRUKCE Horizontální odstředivá jednostupňová spirální čerpadla na ložiskové konzole s axiálním vstupem a radiálním výstupem, s připojovacími rozměry dle DIN 24255 / EN 733,

Více

QHD2 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

QHD2 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah OBSAH Obsah POPIS... 2 ZÁKADNÍ DÍY ČEPADA... 2 TABUKA PAAMETŮ... 3 VZOCE POUŽITÉ PO VÝPOČET... 4 ÚČINNOSTI ČEPADA... 4 PACOVNÍ KAPAINA... 5 TAKOVÉ ZATÍŽENÍ... 5 DAŠÍ POŽADAVKY... 6 SMĚ OTÁČENÍ... 6 EVEZNÍ

Více

Technická data. Ochrana proti zkratu

Technická data. Ochrana proti zkratu I Snímač, induktivní 0102 Objednací název Přímá nástavbová montáž na normované pohony Kompaktní a stabilní skříň Fixní seřízení EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Poużitelné

Více

Podavače šnekové PSC 315 (dále jen podavače) se používají k dopravě odprašků z filtrů a odlučovačů v horizontální rovině.

Podavače šnekové PSC 315 (dále jen podavače) se používají k dopravě odprašků z filtrů a odlučovačů v horizontální rovině. KATALOGOVÝ LIST KM 12 1317c PODAVAČE ŠNEKOVÉ Vydání: 8/00 PSC 315 Strana: 1 Stran: 6 Podavače šnekové PSC 315 (dále jen podavače) se používají k dopravě odprašků z filtrů a odlučovačů v horizontální rovině.

Více

BONUS PLUS BONUS PLUS

BONUS PLUS BONUS PLUS Akční nabídka platná od 1. 7. do 30. 9. 2015 nebo do vyprodání zásob. Pro podrobnější informace se můžete obrátit na naše obchodní zástupce. Obj. č.: E032908 42dílNÁ SAdA 1/2" NÁŘAdí 24x 1/2" 6hranné hlavice:

Více

Příznivé cen. hmotnost v. příznivé cen. 2 roky záru nižší hmotno Až o 15 kg. .trpparts.com

Příznivé cen. hmotnost v. příznivé cen. 2 roky záru nižší hmotno Až o 15 kg. .trpparts.com (0) 40 214 P ího čela TR o spouštěc nivé ceny íh n d a z y íl íz D rnativa za př Kvalitní alte ací stojiny TRP Dosedady i hmotnost kl Ušetřete ná kvalitních ent vysoce ami pletní sortim všechny značky.

Více

Popis Bezpečnostní rolety FR 23/FR 24

Popis Bezpečnostní rolety FR 23/FR 24 Popis rolety / vnější žaluzie FR 23 FR 24 FR 23 vel. 16 FR 23 vel. 18 178 203 rolety V4 1 2 160 ke032023001v1 178 ke032023002v1 rolety V6 6 3 4 5 FR 24 vel. 16 FR 24 vel. 18 185 203 rolety V8 7 obr. 86:

Více

Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ

Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ Výhradní zastoupení SAMSON AG pro Českou a Slovenskou republiku Možné aplikace dodávaných komponentů POTRAVINÁŘSTVÍ Regulační technika se stoletou tradicí Regulační ventily SAMSON řady 240 typ 3347, 3249

Více

Základní třída K 2 Premium

Základní třída K 2 Premium Základní třída K 2 Premium Vybavení: Integrovaný vodní filtr Adaptér připojení k zahradní hadici A3/4" Vysokotlaká pistole VT hadice 6 m Vario-Power-pracovní nástavec Rotační tryska Objednací číslo: 1.673-305.0

Více

2. NM-6 Informace o výrobku Klapkové pohony

2. NM-6 Informace o výrobku Klapkové pohony 2. NM6 Informace o výrobku Klapkové pohony NM i0027811 Kompletní sortiment pro všeobecné přestavování klapek yp LM NM SM AM GM LF AF(R) i0083803 Krouticí moment 4 Nm 8 Nm 1 Nm 18 Nm 30 Nm 4 Nm 1 Nm Havarijní

Více

Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25)

Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25) Seřizovací kulové kohouty JIP BaBV (PN 25) Popis BaBV WW BaBV FF Seřizovací kulové kohouty Danfoss BaBV byly navrženy speciálně pro aplikace dálkového vytápění. Jejich vlastnosti se vyznačují vysokou provozní

Více

Stropní indukční vyústě

Stropní indukční vyústě T 2.4/6/CZ/4 Stropní indukční vyústě Typ DID-E Jednostranný výfuk vzduchu The art of handling air Chilled Beams No. 09.2.432 Popis Popis 2 Popis funkce 3 Provedení Rozměry 4 Instalace 5 Montáž 6 Definice

Více

Vířivé anemostaty. Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870

Vířivé anemostaty. Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m. TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 T 2.2/6/TCH/1 Vířivé anemostaty Série VD Nastavitelné, pro výšku výfuku 3,80m TROX GmbH Telefon +420 2 83 880 380 organizační složka Telefax +420 2 86 881 870 Ďáblická 2 e-mail trox@trox.cz 182 00 Praha

Více

Ovládací jednotky FED

Ovládací jednotky FED Ovládací jednotky FED Ovládací jednotky FED hlavní údaje Multifunkční při použití Rozhraní člověk-stroj FED slouží ke zjednodušení řízení úloh automatizace na úrovni strojů a udávají nové měřítko pro funkce

Více

Šité krycí kruhové měchy Šité kruhové krycí měchy jsou vhodné pro krytí: Šité kruhové měchy jsou zhotoveny z: 1.18

Šité krycí kruhové měchy Šité kruhové krycí měchy jsou vhodné pro krytí: Šité kruhové měchy jsou zhotoveny z: 1.18 ŠITÉ KRYCÍ KRUHOVÉ MÌCHY Šité krycí kruhové měchy Konstrukční řešení kruhových šitých měchů je velice variabilní. Vnitřní i vnější průměry lze nadefi novat přesně podle potřeb aplikace. Libovolně je možné

Více

Fréza se 2 noži není vhodná k volnému frézování s motorem horní frézy OFE 738 a frézovacím a brusným motorem FME 737. Využitelná délka mm

Fréza se 2 noži není vhodná k volnému frézování s motorem horní frézy OFE 738 a frézovacím a brusným motorem FME 737. Využitelná délka mm Příslušenství pro horní frézy a přímé brusky Kleštiny Pro OFE 738, Of E 1229 Signal, FME 737 a přímé brusky Upínací otvor 3 6.31947* 1/8" (3,18 ) 6.31948* 6 6.31945* 8 6.31946* 1/4" (6,35 ) 6.31949* Pro

Více

Pro velké výzvy v malém provedení. EMCOMAT 14S/14D 17S/17D 20D

Pro velké výzvy v malém provedení. EMCOMAT 14S/14D 17S/17D 20D [ E[M]CONOMY ] znamená: Pro velké výzvy v malém provedení. EMCOMAT 14S/14D 17S/17D 20D Univerzální soustruhy s nástrojářskou přesností pro průmyslové aplikace EMCOMAT 14S/14D [ Digitální displej] - Barevný

Více

Základní třída K 2 Home

Základní třída K 2 Home Základní třída K 2 Home Vysokotlaký čistič K2 Home se specializuje na příležitostné použití a lehké nečistoty. Díky sadě Home Kit vyčistí tento vysokotlaký čistič i větší plochy v domácnosti. Vybavení:

Více

ALFA Kulový kohout PN 16, PN 40 a PN 63

ALFA Kulový kohout PN 16, PN 40 a PN 63 ALFA Kulový kohout PN 16, PN 40 a PN 63 s pákou, mezipřírubový - z uhlíkové oceli Uzavírací obousměrný mezipřírubový kulový kohout. Nerezová koule a čep, sedla a ucpávka z PTFE. Těleso je z uhlíkové oceli.

Více

Nůžky na plech Nůžky na tyče a svorníky Nůžky zahradnické na větve. Špičková jakost oceli

Nůžky na plech Nůžky na tyče a svorníky Nůžky zahradnické na větve. Špičková jakost oceli Ergonomie UNIORU - ochrana vašich rukou Nůžky Nůžky na plech Nůžky na tyče a svorníky Nůžky zahradnické na větve Nůžky na kabely izolované Nůžky na kabely Elektrotechnické nůžky Nůžky na plastové trubky

Více

02-05.5 04.11.CZ Regulační ventil najížděcí G 93

02-05.5 04.11.CZ Regulační ventil najížděcí G 93 0-05.5 04..CZ Regulační ventil najížděcí G 9 -- Výpočet součinitele Kv Praktický výpočet se provádí s přihlédnutím ke stavu regulačního okruhu a pracovních podmínek látky podle vzorců níže uvedených. Regulační

Více

MXV. MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, 80-48 Všechny součásti v kontaktu s kapalinou, včetně hlavic, jsou z chromnikl nerez oceli. AISI 304.

MXV. MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, 80-48 Všechny součásti v kontaktu s kapalinou, včetně hlavic, jsou z chromnikl nerez oceli. AISI 304. MXV Konstrukce Vertikální, článkové čerpadlo se shodný průěre sacího a výtlačného hrdla na jedné ose (in-line). Vodivé vložky jsou odolné proti korozi a jsou proazávány čerpanou kapalinou. Čerpadlo je

Více

Kabelové lávky. z hliníkové slitiny. Výrobce: Elektroservis Paskov s.r.o. Zahradní 762 739 21 Paskov ČR

Kabelové lávky. z hliníkové slitiny. Výrobce: Elektroservis Paskov s.r.o. Zahradní 762 739 21 Paskov ČR Kabelové lávky z hliníkové slitiny Výrobce: Elektroservis Paskov s.r.o. Zahradní 762 739 21 Paskov ČR Obsah: stránka Použití...3 Grafy zatížení...4 Dovolené zatížení...5 Hodnoty průhybu... 6 7 Kabelová

Více

TC 9200 Držáky kamer pro vnitřní použití

TC 9200 Držáky kamer pro vnitřní použití Video TC 9200 Držáky kamer pro vnitřní použití TC 9200 Držáky kamer pro vnitřní použití www.boschsecuritysystems.cz u u u u u Pevná konstrukce Atraktivní vzhled Univerzální provedení Nastavitelná poloha

Více

Chladiče a příslušenství

Chladiče a příslušenství Chladiče a příslušenství Obsah Profil společnosti 2 Profil společnosti 2 Chladiče 3 Vzduchové chladiče pro součástky svorníkového typu 3 Vzduchové chladiče pro jednostranné chlazení součástek kotoučového

Více

Zpětné klapky s dvojitým diskem. Těleso z uhlíkové oceli a z nerez oceli Velikosti 50 až 300 mm (2 až 12") PN 20/třída 150 a PN 50/třída 300

Zpětné klapky s dvojitým diskem. Těleso z uhlíkové oceli a z nerez oceli Velikosti 50 až 300 mm (2 až 12) PN 20/třída 150 a PN 50/třída 300 Katalogový list 8485.1/3--64 Zpětné klapky MODEL 2000 Zpětné klapky s dvojitým diskem Těleso z uhlíkové oceli a z i i 50 až 300 mm (2 až 12") PN 20/třída 150 a PN 50/třída 300 Použití Průmyslové procesy,

Více

www.tona.cz 159 Dílenské vybavení 160 Vypouštění oleje 162 Svíčky 164 Brzdy 165 Kola 166 Boxy a montážní skříně Klíče Ráčny a hlavice

www.tona.cz 159 Dílenské vybavení 160 Vypouštění oleje 162 Svíčky 164 Brzdy 165 Kola 166 Boxy a montážní skříně Klíče Ráčny a hlavice Boxy a montážní skříně Klíče Ráčny a hlavice Šroubováky a bity Momentové klíče NÁŘADÍ PRO AUTOSERVISY Kleště Úderné nářadí Stříhání značení Svítidla, instalatérské nářadí pro elektrikáře a elektroniku

Více

Hlavní části a rozměry zámků

Hlavní části a rozměry zámků Dveřní zámky Gege Hlavní části a rozměry zámků protiplech E H POZOR: schéma bez pláště zámku Hlavní části Hlavní části 1 čelo zámku 2 plášť zámku 3 střelka 4 přítlačná pružina střelky 5 ořech zámku 6 pružina

Více

NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÝ VYPÍNAČ X1AV.1 / Z. Datum vydání: 12.3.2003 Počet stran : 9 Revize: 24.4.2008, 15.11.2012 Str. 1/9

NÁVOD K OBSLUZE NEVÝBUŠNÝ VYPÍNAČ X1AV.1 / Z. Datum vydání: 12.3.2003 Počet stran : 9 Revize: 24.4.2008, 15.11.2012 Str. 1/9 ZAM-SERVIS s.r.o., Křišťanova 1116/14, 70200 Ostrava Přívoz, tel. 596 135 422, fax. 596 135 425 e-mail: obchod@zam-servis.cz NÁVOD K OBSLUZE PŘEPRAVĚ, SKLADOVÁNÍ, INSTALACI, MONTÁŽI A ÚDRŽBĚ NEVÝBUŠNÝ

Více

Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET

Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET. Kulový kohout závitový pro plyn - COMET PLYN art. 0911 Pracovní medium: plyny I., II. nebo III. třídy Provedení závitů: ČSN ISO 7-1 Rp 3/8 - Rp 2 ČSN EN 331 ruční - páka Kulový kohout závitový pro plyn - COMET 0911 DN 10 3/8 24 140,- 0911 DN

Více

Vysoce výkonná klapka se sedlem z PTFE nebo kovu. DN 50 a 600 (2 a 24 ) Tlaková třída: Třída 300 Konstrukce v souladu s ASME B16.

Vysoce výkonná klapka se sedlem z PTFE nebo kovu. DN 50 a 600 (2 a 24 ) Tlaková třída: Třída 300 Konstrukce v souladu s ASME B16. Katalogový sešit 8460.132/5 -- 64 DANAÏS MT II Class 300 Vysoce výkonná klapka se sedlem z PTFE nebo kovu DN 50 a 600 (2 a 24 ) Tlaková třída: Třída 300 Konstrukce v souladu s ASME B16.34 a EN 12516 Použití

Více

SPECIFIKACE. Další upřesňující údaje (umístění, rázy či jiné negativní a nestandardní vlivy, požadavky na dokumentaci apod.):

SPECIFIKACE. Další upřesňující údaje (umístění, rázy či jiné negativní a nestandardní vlivy, požadavky na dokumentaci apod.): Česká republika Česká republika POPTÁVKOVÝ FORMULÁŘ pro kompenzátory kovové Jmenovitá světlost (DN): Max. provozní tlak (bar): Zkušební tlak (bar): Protékající medium: Maximální stavební délka (pokud je

Více

Kontakt v SK: Štůrova 76/11, 01 841 Dubnici nad Váhom tel. +421 911 333 967 fax: +421 424 428 095 H Y D R A U L I K A H Y D R O M O T O R Y

Kontakt v SK: Štůrova 76/11, 01 841 Dubnici nad Váhom tel. +421 911 333 967 fax: +421 424 428 095 H Y D R A U L I K A H Y D R O M O T O R Y R Y, C K É N Á D R Ž E B L O K Y H Y D R U L I C K É O Z V D Ì È E O K U M U L Á T O R Y, V É G I C K É HYDROCOM P O T R U B Í D Ì È E P R O P O R C I O N Á L N Í H Y D R U L I C K É H Y D R U L I C K

Více

Hahn Türband 4. Pro reprezentativní objekty a pro protipožární nebo bezpečnostní dveře. Nové pokrokový

Hahn Türband 4. Pro reprezentativní objekty a pro protipožární nebo bezpečnostní dveře. Nové pokrokový Hahn Türband 4 Pro reprezentativní objekty a pro protipožární nebo bezpečnostní dveře Nové pokrokový způsob upevnění 1 2 3 4 6 7 8 9 J 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J 2 Hahn Türband 4 Šroubovací závěs válcového tvaru

Více

VY_32_INOVACE_C 08 14

VY_32_INOVACE_C 08 14 Název a adresa školy: Střední škola průmyslová a umělecká, Opava, příspěvková organizace, Praskova 399/8, Opava, 74601 Název operačního programu: OP Vzdělávání pro konkurenceschopnost, oblast podpory 1.5

Více

Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK

Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK Průmyslové pístové kompresory RL - RH - RK SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE RL - RH - RK Kompresor přímo spojený s motorem řešení pro průmysl Vyzkoušená technologie, solidní konstrukce RL-RH-RK jsou kompresory přímo

Více

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V 3 562 RAA21 Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA21 se používá pro regulaci prostorové teploty v systémech vytápění

Více

Tabulka nepotřebných zásob autoúdržby k 23. 2. 2015

Tabulka nepotřebných zásob autoúdržby k 23. 2. 2015 Tabulka nepotřebných zásob autoúdržby k 23. 2. 2015 č. artiklu artikl počet kusů cena Kč / ks bez DPH 301069 Ventilátor alternátoru avie 2 36,89 73,78 301076 Relé alternátoru s uhlíkem 28V 1 286,63 286,63

Více

Trubky pro hydraulické válce

Trubky pro hydraulické válce Trubky pro hydraulické válce Trubky pro hydraulické válce Přesná ocelová trubka tvoří základní nepohyblivou část přímočarého hydromotoru. Slouží k vedení pístu osazeného těsnícími manžetami a z toho vyplývají

Více

Průtokoměry SITRANS F

Průtokoměry SITRANS F Přehled Konstrukce Souprava SONOKIT obsahuje všechny nezbytné součásti pro vytvoření ultrazvukového průtokoměru na existující potrubí v závislosti na výběru při objednání: Papíry k obalení potrubí pro

Více

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady GHD

Návod k obsluze. Zubová čerpadla řady GHD Návod k obsluze Zubová čerpadla řady GHD 1. Základní popis Zubová čerpadla slouží k přeměně mechanické energie v tlakovou energii kapaliny. Čerpadla řady GHD jsou určena zejména pro využití v mobilní hydraulice

Více

Popis Svislá markýza, typ 470

Popis Svislá markýza, typ 470 Popis Svislá markýza, typ 470 1 3 4 Hřídel z průtlačně lisovaného hliníku, Ø mm, tloušťka stěny 1,5 mm, s kedrovou drážkou pro upevnění závěsu. V hřídeli je zabudovaný vřetenový zámek pro vymezení pojezdu

Více

Osvětlení průhledítka. pro sterilní aplikace z nerezové oceli PRŮHLEDÍTKA II. Osvětlení průhledítka. pro použití v nevýbušném prostředí. str.

Osvětlení průhledítka. pro sterilní aplikace z nerezové oceli PRŮHLEDÍTKA II. Osvětlení průhledítka. pro použití v nevýbušném prostředí. str. str. M100 pro sterilní aplikace z nerezové oceli Velmi malé rozměry osvětlení typu BKVL A LED, série STE-LINE kompletně z nerezové oceli Vám nabízí následující výhody: pouze jedna velikost pro použití

Více

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha

krouticí moment přídržný moment souběh ±5% volitelný přepínačem / otáčení havarijní poloha motor havarijní poloha echnický list Spojitý klapkový pohon s technologií kondenzátoru pro přestavování VZ klapek s havarijní funkcí a s rozšířenými funkcemi ve vzduchotechnických a klimatizačních zařízeních budov a laboratoří

Více

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D 040 006

Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE. Obj. č. D 040 006 Návod na obsluhu a údržbu mlžící pistole typ SE Obj. č. D 040 006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti Vás

Více

Ventily se zdvihem 5,5mm - výhody

Ventily se zdvihem 5,5mm - výhody Ventily se zdvihem 5,5mm - výhody 1 Definovaná síla pružiny 2 Definované tření 3 Těsné sedlo kov - kov 4 Nízký hluk kuželky 5 Vysoký nastavovací poměr a volba průtokové charakteristiky 6 Vnější závity

Více