L /2011 rev 0 BRAINY 24 NÁVOD K OBSLUZE

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "L /2011 rev 0 BRAINY 24 NÁVOD K OBSLUZE"

Transkript

1 L /2011 rev 0 BRAINY 24 NÁVOD K OBSLUZE

2

3

4 EC Declarition of conformity Declaration pursuant to Directives 2004/108/EC(EMC); 2006/95/EC(LVD) Manufacturer: Automatismi Benincà SpA Address: Via Capitello, Sandrigo (VI) - Italy Declares that the product: Command central for 1 24Vdc motor, for single or sliding doors: BRAINY 24 is compliant with the conditions of the following EC Directives: DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL of December regarding the approximation of the legislations of the member States relative to electromagnetic compatibility and that repeals directive 89/336/CEE, according to the following concurred norms: EN :2005, EN :2007. DIRECTIVE 2006/95/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL of December concerning the approximation of the legislations of the member States relative to electrical material destined to be used within certain voltage limits, according to the following concurred regulations: EN : A1: A11: A12: A2: A13:2008; EN :2003. if applicable : DIRECTIVE 1999/5/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL of March regarding radio devices and terminal and telecommunications devices and the reciprocal recognisances of their conformity, according to the following concurred regulations: ETSI EN V1.4.1 (2002) + ETSI EN V1.4.1 (2002) + ETSI EN V1.1.1 (2000) + EN (2001) Benincà Luigi, Legal manager. Sandrigo, 02/11/2010.

5 AUTOMATICKÉ NASTAVENÍ FUNKCÍ DŮLEŽITÉ: Řídící jednotka je vybavena automatickým nastavením hlavních parametrů ( AUTOSET ) v závislosti na tipu instalace (použití enkodéru, mechanické či elektronické koncové spínače). Funkci AUTOSET musíte při změně TM1,TM2 vždy opakovat viz. níže v odstavci AUTO SCHÉMA ZAPOJENÍ Svorky No. Funkce Popis 1-2 Motor 1 Připojení motoru 1: 24VDC 5A max 3-4 Motor 2 Připojení motoru 2: 24VDC 5A max 5-6 Maják Připojení majáku 24VDC 15W max. 7-8 Zámek Výstup 12Vdc/10W (5s) napětí zámku ( 7:0V, 8: +12V) 9-10 SCA/ PHOTO TEST Vac/dc 13 COM/ENC+ 14 SWO1/ENC1 Otevřený N.O. kontakt, může být konfigurován jako indikátor otevřené brány nebo jaka fototest fotobuněk Výstup napájení 24Vac/0,5A max. DŮLEŽITÉ: jestli je připojen akumulátor CB.24V má 24Vdc polarizovanou voltáž ujistěte se správné zapojení ( 11:+24Vdc / 12:-0Vdc). Obecný vstup pro koncový spínač a ostatní ovládací vstupy nebo napájení enkodéru ENC+ Vstup koncového spínače OTEVŘENÍ, motor 1 (N.C. kontakt) nebo připojení enkodéru pro motor 1 15 SWC1 Vstup koncového spínače ZAVŘENO, motor 1 (N.C.) 16 SWO2/ENC2 Vstup koncového spínače OTEVŘENÍ, motor 2 (N.C. kontakt) nebo připojení enkodéru pro motor 2 17 SWC2 Vstup koncového spínače ZAVŘENO, motor 2 (N.C.) 18 PHOT Vstup pro fotobuňky, které jsou aktivní otevírání a zavírání 19 PHOT C Vstup pro fotobuňky, které jsou aktivní pouze při zavírání 20 STOP Vstup pro tlačítko STOP (N.C.) 21 OPEN Vstup pro tlačítko OTEVŘÍT (N.O.), nastavitelný jako časový spínač. 22 CLOSE Vstup pro tlačítko ZAVŘÍT (.N.O.) 23 PED Vstup tlačítka otevření pro pěší (N.O.) 24 Krok za krokem Vstup pro krokový spínač (N.O.) 25 COM/ENC+ Obecný vstup pro koncový spínač a ostatní ovládací vstupy nebo napájení enkodéru ENC+ 26 ENC- napájení enkodéru ENC-

6 27-28 BEZPEČNOSTNÍ KONTAKT (DAS) II CH/SERL Vstup, bezpečnostní lišty Elektronická lišta: "DAS" Jumper uzavřen Mechanická lišta: "DAS" Jumper otevřený, po aktivaci lišty je pohyb brány zastaven, směr motoru bude na 3s. reverzovat zpět Výstup pro druhý radiový kanál nebo servisní světlo nastavením v logice 2ch ON: výstup je aktivní jako 2.kanál rádia OFF:výstup je aktivní jako servisní světlo Antenna Anténa pro připojení radiového přijímače (30 stínění, 31 signál). + / 24VAC/dc Vstup 24Vac/24Vdc napájení U11 CONFIGURATION MEMORY Vyjímatelný paměťový mikročip, který obsahuje nastavení řídící jednotky a rádiového příjímače. V případě poruchy řídící jednotky je možné čip vložit do nové řídící jednotky a nastavení zůstane zachováno ZAPOJENÍ ENKODÉRU Při připojení enkodéru není možné používat elektronické koncové spínače a enkodér simultánně. koncové spínače SWC1/2 musí být proklemovány. KONTROLA PŘIPOJENÍ MOTORU 1) Odpojit napájení 2) Ručně uvolnit bránu a presunout ji do cca. do poloviny otevření 3) Obnovit napájení. 4) Vyšlete impulz OTEVŘÍT. 5) Křídla by měla začít otevírat. Pokud je pohyb brány opačný, zapojte fáze motoru na svorkovnici opačně (4<>6 pro motor M1, a 7<>9 pro motor M2) je nutné zapojit opačně i vstupy koncových spínačů (22<>23 pro motor M1, a 24<>25 pro motor M2). Programování Programování jednotlivých funkcí této řídící jednotky se provádí pomocí LCD displeje umístěného na řídící jednotce nastavením požadovaných hodnot v dále uvedených programových menu. Menu parametrů umožňuje přiřadit funkci numerickou hodnotu stejným způsobem, jako se nastavuje trimer. Menu logiky umožní aktivovat nebo deaktivovat jednotlivé funkce stejným způsobem, jako se nastavuje dip-switch. Ostatní speciální funkce (menu AUX) vycházejí z nastavení parametrů a logiky a mohou se lišit v závislosti na typu řídící jednotky nebo na aktuální verzi softwaru.. Vstup do programování: 1 Stiskněte tlačítko <PG>, displej zobrazí první menu: Parametry PAR. 2 Pomocí tlačítek <+> nebo <->, zvolte menu, které potřebujete. 3 Stiskněte tlačítko <PG>, displej zobrazí první dostupnou funkci v menu. 4 Pomocí tlačítek <+> nebo <-> vyberte funkci, kterou potřebujete. 5 Stiskněte tlačítko <PG>, displej zobrazí aktuální hodnotu, která je pro vybranou funkci nastavena. 6 Pomocí tlačítek <+> nebo <-> zvolte hodnotu, kterou chcete pro tuto funkci nastavit. 7 Stiskněte tlačítko <PG>, displej zobrazí signál PRG, který znamená, že nastavení bylo dokončeno. Poznámky: Současným stisknutím tlačítek <+> a <-> v menu funkcí se vrátíte do předchozího menu bez provedení změn. Současným stisknutím tlačítek <+> a <-> při vypnutém displeji se objeví oznámení s verzí softwaru. Pro rychlé zvyšování/snižování hodnoty podržte tlačítko <+> nebo <->. Po 30 sekundách čekání řídící jednotka ukončí režim programování a vypne displej. PARAMETRY, LOGIKA A SPECIÁLNÍ FUNKCE Následující údaje popisují jednotlivé funkce řídící jednotky. PARAMETRY (PAR) MENU TCA FUNCTION Doba automatického zavírání. Aktivní pouze při zapnuté funkci TCA. Po nastaveném čase řídící jednotka spustí uzavírání brány MIN-MAX (Standardně) (40s) POZN.

7 TM1 TM2 TPED PMO1 PMC1 PMO2 PMC2 TDMO TDMC TLS TLOc Pracovní doba chodu motoru 1. Nastavený čas určuje dobu chodu motoru v normální fázi otevírání SPD. Při nastavení hodnoty na 2s. nastane po uplynutí času zbytek otevírání ve zpomalovací fázi SLD Pracovní doba chodu motoru 2. Nastavený čas určuje dobu chodu motoru v normální fázi otevírání SPD. Při nastavení hodnoty na 2s. nastane po uplynutí času zbytek otevírání ve zpomalovací fázi SLD Upravuje dobu otevření motoru 1 pro pěší. Při použití enkodéru je hodnota doby otevření vyjádřena v %. Bez použití enkodéru je doba otevření vyjádřena v sekundách. Síla amperometrického senzoru* motoru 1 při otevírání ve fázi normální rychlosti TM1 Síla amperometrického senzoru* motoru 1 při zavírání ve fázi normální rychlosti TM1 Síla amperometrického senzoru* motoru 2 při otevírání ve fázi normální rychlosti TM2 Síla amperometrického senzoru* motoru 2 při zavírání ve fázi normální rychlosti TM2 Doba prodlevy motoru 2 při otevírání. Při otevírání určuje zpoždění motoru 2 vzhledem k motoru 1. Doba prodlevy motoru 1 při zavírání. Při zavírání určuje zpoždění motoru 1 vzhledem k motoru 2. Kontakt TLS (servisní světlo, svorky 29/30) aktivní, při každém manévru kontakt sepne na nastavenou dobu Aktivační doba elektrického zámkdu. Hodnota je vyjádřena v poměru: 1/10s (0=0s - 50=5s) 0-99-(5s) 0-99-(5s) 1-99 (50%) 1-99-(50%)** 1-99-(50%)** 1-99-(50%)** 1-99-(50%)** 0-15-(2s) 0-40-(3s) (60s) 0-50 (5=0,5s) SLD1 Upravuje rychlost motoru 1 ve zpomalovací fázi (40%) SLD2 Upravuje rychlost motoru 2 ve zpomalovací fázi (40%) SPD1 Upravuje rychlost motoru 1 v normální fázi ( TM1 ) (99%) SPD2 Upravuje rychlost motoru 2 v normální fázi ( TM2 ) (99%) PSO1 PSC1 PSO2 PSC2 SEAU SEAR Síla amperometrického senzoru* motoru 1 ve zpomalovací fázi při otevírání (20%)** Upravuje sílu amperometrického senzoru* motoru 1 ve zpomalovací fázi při zavírání (20%)** Síla amperometrického senzoru* motoru 2 ve zpomalovací fázi při otevírání (20%)** Síla amperometrického senzoru* motoru 2 ve zpomalovací fázi při zavírání (20%)** Nastavení citlivostí enkodéru v normální rychlostní fázi TM.* 0:Off-1:minimální citlivost - 99: maximální citlivost 0-99-(0%) Nastavení citlivostí enkodéru ve zpomalovací rychlostní fázi SLD *. 0:Off-1:minimální citlivost - 99: maximální citlivost 0-99-(0%) * ** POZOR: nastavení takto označených parametrů může vést k úrazu či poškození motoru! Při nastavení dbejte na dodržení platných předpisů ** 1: minimální síla - 99: maximální síla

8 IBCA HAM LOGIKA (LOG) MENU FUNCTION ON-OFF-(Standardně) POZN. TCA Zapíná a vypíná automatické zavírání OFF: automatické zavírání vypnuto (ON) ON: automatické zavírání zapnuto Zapíná a vypíná funkci pro společné používání IBL ON: funkce pro společné používání zapnuta impuls z dálkového ovladače nemá v průběhu otevírání žádný vliv motor musí počkat na dokončení cyklu OFF: funkce pro společné používání vypnuta Funkce blokování impulzů. ON:po impulzu ovladačem či P.P. OTVEŘÍT již ostatní impulzy nemají žádný vliv na chod motorů, zavírání nastane pomocí TCA OFF: funkce je vypnuta Funkce rychlého zavírání ON: Rychlé zavírání je povoleno. Při otevíracím cyklu nebo při otevření SCL brány aktivací fotobuněk se brána do 3s. po úplném otevření zavře. Aktivní pouze při TCA :ON OFF: rychlé uzavírání zakázáno Volí provozní režim krokového spínače a dálkového ovladače. PP OFF: Provozní postup: OTEVŘÍT > STOP > ZAVŘÍT> STOP > ON: Provozní postup: OTEVŘÍT>ZAVŘÍT > OTEVŘÍT > Zapíná a vypíná předstih varovného světla ON: Předstih varovné signalizace zapnut. Varovné světlo se aktivuje PRE 3 sekundy před začátkem chodu motoru OFF: Předstih varovné signalizace vypnut. Zapíná a vypíná funkci zpětného tahu ON: Funkce zapnuta. Před každým zavíráním nebo otevíráním brány vydá řídící jednotka příkaz k chodu v opačném směru na 2 sekundy. Usnadní se tak uvolnění elektrického zámku OFF: Funkce je vypnuta Funkce bloku při otevírání. ON: Blokování je aktivní. Nastavení použijte pouze při elektronickém Blco spínači koncového dorazu! Po dojetí na koncový spínač dostane motor impulz pro cca. 0,5s. zpětný chod. Uvolní sepnutý koncový spínač. OFF: Blokování je neaktivní Funkce bloku při zavírání. ON: Blokování je aktivní. Nastavení použijte pouze při elektronickém Blcc spínači koncového dorazu! Po dojetí na koncový spínač dostane motor impulz pro cca. 0,5s. zpětný chod. Uvolní sepnutý koncový spínač. OFF: Blokování je neaktivní Zapíná nebo vypíná rozběh motoru po dobu 2s na maximální točivý moment. OFF. Vypnutá funkce ON: zapnutá funkce SOFT LTCA htr Zapíná nebo vypíná funkci majáku u TCA OFF: vypnutá funkce ON: zapnutá funkce majáku při TCA Zapíná a vypíná funkci Držení tlačítka ON: Držení tlačítka zapnuto Tlačítko ZAVŘÍT/ OTEVŘÍT musí být stisknuto po celou dobu chodu otevírání/ zavírání OFF: Automatický chod 1mot Cvar Zvolí režim s 1 nebo 2 motory OFF: Oba motory jsou v chodu ON: Pouze jeden motor je v chodu Funkce nastavení kódu ovladače. OFF: zapnut jak plovoucí tak i pevný kód (DIP-SWITCH). ON: zapnut jen plovoucí kód.

9 MLOC BB 2ch TST1 TST2 TSTM REM Zvolí typ použitého elektrického zámku. OFF: Elektrický zámek s pružinou, normálně bez napájení. Před každým otevíráním je spuštěno napájení 12 V~ po dobu nastavenou parametrem TLOC. ON: Magnetický elektrický zámek, normálně napájený 12 V~. Před každým otevíráním je napájení po dobu nastavenou parametrem TLOC přerušeno. Funkce brzdění v závěrečné fázi se aktivuje nebo deaktivuje. Funkce při SLD (v logice) ON. ON: brždění závěrečné fázi je na poslední 1s. vyřazeno. Pro lepší zajištění elektrozámku. OFF: Funkce vypnuta Zapnutá nebo vypnutá funkce druhého radiového kanálu na svorkách 29/30. OFF: Výstup 29/30 může být použit jako SCA nebo servisní světlo. ON: Výstup 29/30 je připojen na druhý radiový kanál. Funkce TLS : OFF Test fotobuněk funkce PHOT O OFF: vypnutý ON: aktivní Test fotobuněk funkce PHOT C OFF: vypnutý ON: aktivní Zapnutá nebo vypnutá funkce kontroly motory. OFF: Kontrola vypnutá. ON: Kontrola zapnutá. Pokud test neproběhne úspěšně, motory se nerozjedou. Vzdálené ukládání vysílačů povoleno nebo zakázáno. OFF: Dálkové naučení ovladače zakázáno ON: Dálkové naučení ovladače povoleno. MENU PP RADIO (RAD) FUNKCE Výběrem této funkce uložíte ovladač.zmačknete tlačítko PG objeví se PUSH do 10 vteřin zmáčknete tlačítko na ovladači. Když vše proběhne správně na display se objeví OK Jestli se špatně uloží objeví se Err. 2Ch PED CLR RTR zvolením této funkce nahrajete tlačítko ovladače na druhý kanál rádia. Při správném nahrání druhého kanálu vám řídící jednotka potvrdí nahrání symbolem OK v opačném případě se na displeji objeví ERR Výběrem této funkce uložíte ovladač pro částečný průchod.zmačknete tlačítko PG objeví se PUSH do 10 vteřin zmáčknete tlačítko na ovladači, když vše proběhne dobře na display se objeví OK Jestli se špatně uloží, objeví se Err. Výběrem této funkce vyberete ovladač, který chcete z paměti vymazat, Po zmáčknutí ovladače dojde k vymazání. Na displeji se objeví potvrzení vymazání ovladače z paměti Ok Vymaže všechny přijímače z paměti

10 POČET CYKLŮ (Nman) zobrazí počet celých ciklů (otevření a zavření) provedených automatikou. Po prvním stisku tlačítka PG se zobrazí první čtyři číslice po druhém stisku tlačítka se zobrazí poslední čtyři číslice. Příklad: <PG> 0012 >>> <PG> 3456: provedeno cyklů. NASTAVENÍ SERVISNÍ ÚDRŽBY (maci) Tato funkce umožňuje aktivovat požadavek na servisní údržbu po řadě cyklů stanovené dodavatelem. Chcete-li aktivovat a zvolilt počet manévrů, postupujte takto: Stiskněte tlačítko <PG>, na displeji se zobrazí OFF, z níž vyplývá, že funkce je vypnuta (výchozí hodnota). Pomocí tlačítek <+> a <-> vyberte jednu z číselných hodnot (z OFF na 100). Hodnoty jsou určeny jako stovky cyklů manévrů (např. hodnota 50 znamená cyklů 5000). Stiskněte tlačítko OK pro aktivaci této funkce. Upozornění uživatele probýhá pomocí blikání majáku 10s. před otevřením a zavřením. RESET (RES) Funkce RESET řídící jednotky. POZOR! Vrátí nastavené hodnoty řídící jednotky na výchozí přednastavené hodnoty. Po prvním stisknutí tlačítka <PG> začnou blikat písmena RES, po druhém stisknutí tlačítka <PG> se řídící jednotka resetuje. AUTOSET (AUTO) Tato funkce musí být použita pro nastavení optimálních hodnot síly motoru při jednotlivých fázích otevírání a zavírání. a) Přesvědčte se, že v prostoru brány nejsou žádné překážky. Je li to nutné zamezte do oblasti manévru brány vstup lidí, zvířat, vozidel atd. BĚHEM FÁZE AUTOSET NENÍ OCHRANA PROTI SEVŘENÍ AKTIVNÍ. b) Vyberte funkci auto a stiskněte OK c) Vyberte v submenu tlačítky (+) a (-) druh nastavení NOLS, LSW nebo ENC NOLS: Pro motory bez elektronických koncových spínačů a enkodéru LSW: Pro motory s koncovými spínači bez enkodéru ENC: Pro motory s enkodérem bez koncových spínačů d) Po vybrání druhu nastavení stiskněte OK a následně začne fáze nastavení AUTOSET. Řídící jednotka provede sérii manévrů pro nastavení parametrů a dráhy vrat. V různých rychlostech se otevře se motor 1 poté motor 2. a opět se postupně zavřou. Při správném nastavení se na displeji objeví potvrzení OK. V případě výskytu problému se na displeji objeví zprava ERR. V tomto případě překontrolujte zapojení a přítomnost překážek. V PŘÍPADĚ ZMĚNY PARAMETRŮ TM1, TM2 NEBO RYCHLOSTI MOTORŮ NASTAVENÍ AUTOSET OPAKUJTE! PROTECTION CODE (CODE) Umožňuje zadat bezpečnostní kód, ochrana přístupu k programování řídící jednotky. Kód je čtyřmístný pomocí čísel a písmen. 0-9-A-B-C-D-E-F. Kód od výroby je Nastavením nového kódu je funkce aktivní a bráníte v přístupu do menu řídící jednotky. Nastavení kódu: - Vyberte CODE potvrdit OK - Ukáže se kód Kód začne blikat tlačítky + a nastavíte nový kód - Pro potvrzení kódu zmáčkněte OK - Po potvrzení čtyřmístného kódu se objeví na display CONF - Po několika vteřinách se objeví znovu Znovu zadejte kód na potvrzení Objeví se OK a automaticky se dostanete k menu řídící jednotky Při psaní kódu muže být operace zrušena zmáčknutím + a najednou. Po zadání kódu můžete po dobu 10 minut procházet a měnit nastavení řídící jednotky. POZOR: při resetování řídící jednotky se vrátí bezpečnostní kód na původní nastavení a to na 0000.

11 F1: Pojistka pro příslušenství. F2:Všeobecná bezpečnostní pojistka. POJISTKY SWO1 SWO2 DIAGNOSTIKA případě poruchy se přepínáním tlačítky (+) a (-) se zobrazí stav všech vstupů (koncové spínače, ovládání atd.) viz. obrázek. ZPRÁVA O PORUŠE tipy zobrazovaných zprávy o poruše viz. níže: Amp1 Chyba, motor 1 překážka Zkontrolujte překážku na straně otevírání motoru 1 Amp2 Chyba, motor 2 překážka Zkontrolujte překážku na straně otevírání motoru 2 Err1 Chyba, kontrola obvodu motoru 1 Zkontrolujte zapojení motoru 1 Err2 Chyba, kontrola obvodu motoru 2 Zkontrolujte zapojení motoru 2 Err3 Chyba, porucha obvodu napájení Kontaktujte technickou podporu Err4 Chyba, kontrola PHOTA fotobuněk Zkontrolujte zapojení či kontakt PHOT A. Err5 Chyba, kontrola PHOTC fotobuněk Zkontrolujte zapojení či kontakt PHOT C. Err6 Chyba, aktivace kontaktní lišty Aktivace kontaktní lišty během nastavení. Err7 Chyba, aktivace stop tlačítka Aktivace stop tlačítka. Err8 Chyba, aktivace vstupu Během nastavení byl jeden ze vstupů Start/pěší/otevřít/zavřít aktivní thrm Tepelná ochrana motoru Vyčkejte na snížení teploty motoru

Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115)

Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115) TECHNICKÁ DATA Napájení 230 Vac 50/60 Hz (115 Vac 50/60 Hz pro BRAINY 115) Výstup, motor 1/2 motor 230 Vac (115V pro BRAINY 115) Max. výkon Napájení příslušenství Stupeň ochrany Provozní teplota Rádiový

Více

Matrix CP.BULL. Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W.

Matrix CP.BULL. Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W. Matrix CP.BULL Matrix /CP.Bull je elektronická řídící jednotka pro jeden motor 230 Vac se silou nepřesahující 1000 W. VŠEOBECNÁ UPOZORNĚNÍ a) Elektroinstalace a funkční logika provozu přístroje musí odpovídat

Více

HEADY NÁVOD K OBSLUZE

HEADY NÁVOD K OBSLUZE L8542912 03/2011 rev 1 HEDY NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTK HEDY VSTUP/VÝSTUP SVORKOVNICE Svorky Funkce Popis L-N-GND Napájení Vstup napájení 230Vac 50/60Hz L-fáze/N-nula/GDN- uzemnění 4-5 Maják Výstup

Více

CP. BULL8. Svorky Funkce Popis L/N Motor Vstup pro svorky motoru 230Vac (L- Fáze/ N- neutrál) GND GND Zemnící a ochranný kabel SHIELD/ANT Anténa

CP. BULL8. Svorky Funkce Popis L/N Motor Vstup pro svorky motoru 230Vac (L- Fáze/ N- neutrál) GND GND Zemnící a ochranný kabel SHIELD/ANT Anténa CP. BULL8 Svorky Funkce Popis L/N Motor Vstup pro svorky motoru 230Vac (L- Fáze/ N- neutrál) GND GND Zemnící a ochranný kabel SHIELD/ANT Anténa Anténa pro připojení radiového přijímače (stínění, signál).

Více

230 Vac 50/60 Hz nebo 115 Vac 50/60 Hz v závislosti na verzi

230 Vac 50/60 Hz nebo 115 Vac 50/60 Hz v závislosti na verzi TECHNICKÁ DATA Nápájení motoru Napájení ze sítě Výstup Maximální výkon motoru Napájení příslušenství Stupeň ochrany Provozní teplota Rádiový přijímač Kapacita paměti 24 Vdc 230 Vac 50/60 Hz nebo 115 Vac

Více

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk.

PHOT zelená NC vstup z RX fotobuňky. Tato svorka je proklemována (obr.a). Klemu odpojte pouze při připojení fotobuněk. Řídící jednotka CP.BULLOCK CP.BULLOCK CP.BULLOCK S výjimkou napájecího kabelu, všechny elektrické přípojky mají napětí 24 V.Připojte všechny doplňky dle obrázku 1.Pro usnadnění připojení jsou svorky příslušenství

Více

HEADY 230 Vac ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO 1 NEBO 2 MOTORY, IDEÁLNÍ PRO KŘÍDLOVÉ

HEADY 230 Vac ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO 1 NEBO 2 MOTORY, IDEÁLNÍ PRO KŘÍDLOVÉ HEADY 230 Vac ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO 1 NEBO 2 MOTORY, IDEÁLNÍ PRO KŘÍDLOVÉ Návod k obsluze Všeobecné záruční podmínky Záruční list Prohlášení o shodě Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE (EMC),

Více

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj

Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Připojení JM.CB karty (volitelné příslušenství) - Záložní zdroj Prohlášení o shodě pro EU Tímto prohlašujeme, že náš výrobek CP.J3 Odpovídá následujícím platným nařízením EMC, předpisy (89/336/CCE, 93/68/CEE)

Více

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA

D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA D-SPEED, řídící elektronika pro pohony posuvných bran řady IDEA 1. Bezpečnostní předpisy Upozornění: Je přísně zakázáno, aby jakékoli opravy, montáž nebo seřizování prováděly nekvalifikované osoby. K zabránění

Více

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace

AEP20PIL. Součásti kompletní instalace AEP20PIL Součásti kompletní instalace Vlastnosti řídící jednotky Řídící jednotka AEP20PIL je určena pro jeden nebo dva pohony na 230Vdc pro modely křídlových pohonů modelu CICLON nebo MAGIC. Tato řídící

Více

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze

QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA A60 - MOBYKIT NÁVOD K ZAPOJENÍ Toto je ukázková (zkrácená) verze montážního návodu. Heslo k odemknutí plné verze návodu obdržíte při doručení zboží. 1 POPIS ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY A - Transformátor

Více

CORE 230 Vac ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO 1 MOTOR IDEÁLNÍ PRO KŘÍDLOVÉ, POSUVNÉ NEBO HYDRAULICKÉ MOTORY

CORE 230 Vac ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO 1 MOTOR IDEÁLNÍ PRO KŘÍDLOVÉ, POSUVNÉ NEBO HYDRAULICKÉ MOTORY CORE 230 Vac ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO 1 MOTOR IDEÁLNÍ PRO KŘÍDLOVÉ, POSUVNÉ NEBO HYDRAULICKÉ MOTORY Návod k obsluze Prohlášení o shodě CE Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE (EMC) 2006/95/CE (LVD)

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum

Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum Pohony FAAC pro posuvné brány tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Posuvné brány Elektroinstalace ( standard ) Obr.3 1) Pohon FAAC 2) Fotobuňky 3) Klíčový ovladač 4)

Více

Popis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění

Popis kontaktů svorkovnic: CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění Řídící jednotka MC15 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání. Možnost použití rádiového přenosu

Více

Popis kontaktů svorkovnice CN1: W: uzemnění

Popis kontaktů svorkovnice CN1: W: uzemnění Řídící jednotka MC2 pro pohony křídlových bran Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230 Vac

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA MC101 NÁVOD K POUŽITÍ ON 2 3 4 00. OBSAH REJSTŘÍK 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY bezpečnostní pokyny strana 01.A 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA technické parametry strana 01.B popis DIP přepínačů strana

Více

VIVOM201. Prvky systému

VIVOM201. Prvky systému VIVOM201 Prvky systému Obecné zapojení Pulzní vstup (plné otevření) Vnější fotobuňka Pulzní vstup (průchod pro pěší) Vnitřní fotobuňka DL2: příjem RSD rádiového signálu Připojení pohonného ramena A1 Připojení

Více

Popis kontaktů svorkovnice CN2:

Popis kontaktů svorkovnice CN2: Řídící jednotka MC1 pro pohony posuvných bran a závor Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů posuvných bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení: 230

Více

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA

OBSAH PŘÍSLUŠENSTVÍ - EXPANDER, INVERTER STR. 6-7 MAX. VÁHA K800, K1400, K2200 OBSAH TECHNICKÉ VLASTNOSTI STR. 2 KONTROLA PŘED MONTÁŽÍ STR. 2 MONTÁŽ MOTORU A HŘEBENU STR. 3 KONCOVÉ SPÍNAČE, ÚDRŽBA STR. 3 PROPOJENÍ STR. 4 KONTROLA SPRÁVNÉHO OTÁČENÍ MOTORU, ČASOVÁNÍ

Více

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata

Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Instalace a používání automatizace pro sekční vrata Návod k použití CE prohlášení o shodě Prohlášení v souladu se směrnicemi 2004/108/CE(EMC), 2006/95/CE(LVD) Výrobce: AUTOMATISMI CAB Srl Adresa: Via della

Více

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS

TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS TECHNICKÉ PARAMETRY A POPIS Napájení 1F 230V 50Hz / 4A 3F 400V 50Hz / 2A Max. odběr 5,6A / 3A Max. výkon motoru 1 200W / 1 270W Pojistky 10A Napájení příslušenství 24Vac 0,5A Maják + osvětlení 230Vac 200W

Více

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce

ZR24 ŘÍDICÍ KARTA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA. Obsah. Popis. Bezpečnost. Nastavení. Další funkce ŘÍDICÍ KARTA ZR24 ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA Popis Řídicí karta ZR24 je vhodná pro ovládání jednofázových převodových motorů s napájecím napětím 230 V s výkonem až 500 W. Frekvence 50 60 Hz. Karta byla kompletně

Více

Ovládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Technická data: -

Ovládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Technická data: - Ovládací elektronika MC10 pro pohony křídlových bran 12/24V Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran s motory 12V, nebo 24V včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání

Více

VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace. Napájení a periferní kabeláž (platí pro všechny případy)

VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace. Napájení a periferní kabeláž (platí pro všechny případy) VIVO M203(M) Prvky kompletní instalace Poznámka: Tento ovládací panel je pro brány: křídlové (C301), posuvné (C302), garážové(c303). Elektrické zapojení A: Hlavní napájení B / F: Maják s anténou C: Fotobuňky

Více

Popis kontaktů svorkovnice CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění 3 : uzemnění

Popis kontaktů svorkovnice CN1: 1 : uzemnění 2 : uzemnění 3 : uzemnění Řídící jednotka MC21 pro pohony křídlových a posuvných bran Elektronická centrální jednotka pro ovládání pohonů křídlových bran včetně integrovaného přijímače dálkového ovládání Technická data: - Napájení:

Více

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3

Více

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum

Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Příslušenství pohonů FAAC tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Dálkové ovládání FAAC 868 SLH přijímač RP, PLUS, DECODER, MINIDECODER karta RP s externí anténou ovladač

Více

Technická specifikace

Technická specifikace Strana 1 (celkem 6) Technická specifikace Napájecí napětí Síla Max. zatížení motoru Max. proud příslušenství Operační rozsah teploty Pojistky Logiky Pracovní čas Pausa Vstupy Výstupy Programovatelné funkce

Více

MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1

MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1 MANUÁL SEMATIC Sematic SRS DC-PWM Drive Dveřní operátor popis a nastavení V1.1 4 Řídicí vstupy dveřního operátoru 4.1 Popis svorek VSTUPNÍ SIGNÁLY DVEŘNÍHO OPERÁTORU SRS Signál Svorky konektoru Typ kontaktu

Více

GSM ALARM - základní sada Návod k použití

GSM ALARM - základní sada Návod k použití GSM ALARM - základní sada Návod k použití První spuštění a základní nastavení: Před vložením SIM karty do GSM alarmu, je potřeba ji připravit v mobilním telefonu: 1. Odstraňte PIN 2. Vymažte všechny telefonní

Více

Montážní návod SWING 250

Montážní návod SWING 250 Montážní návod SWING 250 POZOR: Brána musí být symetrická a správně vyvážená. Před instalací pohonu si pozorně přečtěte tento návod. Sestava : 2x motor pohonu (Ref. č. SW400) Upevňovací patky s fixací

Více

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :

POKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému : Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace

Více

Automobilový zabezpečovací systém SPY13

Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Automobilový zabezpečovací systém SPY13 Uživatelská příručka Obsah Tlačítka dálkového ovladače... 2 Funkce zabezpečovacího systému... 2 Aktivace a deaktivace zabezpečení, spuštění poplachu...2 Dočasné

Více

Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány. Instalační a uživatelská příručka

Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány. Instalační a uživatelská příručka Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány Instalační a uživatelská příručka Vážený uživateli, Před zapojením výrobku si prosím pročtěte přiložené bezpečnostní pokyny. Při zanedbání těchto pokynů společnost

Více

OBSAH. Str. 5 7.3 SETUP - Nastavení Str. 15 4.1.2 Přidání BUS-2Easy. 8 TESTOVÁNÍ AUTOMATICKÉHO Str. 5 příslušenství

OBSAH. Str. 5 7.3 SETUP - Nastavení Str. 15 4.1.2 Přidání BUS-2Easy. 8 TESTOVÁNÍ AUTOMATICKÉHO Str. 5 příslušenství OBSAH 1 VAROVÁNÍ Str. 2 6 ULOŽENÍ RADIO KODU Str. 11 2 NÁKRES A KOMPONENTY Str. 2 6.1 Nastavení DS ovladače Str. 11 2.1 Popis komponentů Str. 3 6.2 Nastavení SLH ovladače Str. 12 2.2 Popis svorkovnice

Více

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T

ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA FAAC 844 T Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC, dodatek II, část B) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: řídící jednotka

Více

Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely:

Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely: Zapojení pohonu H30 R30 M30 a řídící jednotka H70 104AC Zjednodušený návod Kabely: Instalace montážní desky dle obrázku FIG.1 A Hřeben B Kotevní deska Nastavení řídící jednotky: Řídící jednotku musíme

Více

SPY18 - RFID MOTO ALARM

SPY18 - RFID MOTO ALARM SPY18 - RFID MOTO ALARM Obsah RFID MOTO ALARM...1 HANDS FREE CHYTRÁ RFID TECHNOLOGIE...2 FUNKCE SYSTÉMU...3 Varování před nízkou kapacitou baterie...4 Režim úspory energie (režim spánku)...4 Ruční aktivace

Více

SP Gatemas. BASIC 230V

SP Gatemas. BASIC 230V SP Gatemas. BASIC 230V Řídící jednotka pro motory 230 VAC NÁVOD K INSTALACI AUTOMATIZACE BRAN The symbol CE conforms with European Directive R&TTE 99/05CE ZÁKLADNÍ SCHÉMA NASTAVENÍ A ZAPOJENÍ 21 22 23

Více

3) PŘÍPOJKY SVORKOVÉ LIŠTY (obr.2) POKYN Pokládání kabelů a instalaci je nutno uskutečnit odborně za dodržení platných předpisů

3) PŘÍPOJKY SVORKOVÉ LIŠTY (obr.2) POKYN Pokládání kabelů a instalaci je nutno uskutečnit odborně za dodržení platných předpisů Návod k použití 1 1) VŠEOBECNÉ Řízení mod ALPHA je vhodné pro jednomotorová zařízení 2) TECHNICKÁ DATA Napájecí napětí: >230V ~ ± 10%, Hz (*) Izolace od sítě / Spodní napětí: 2 M ohm, 50 Vdc Provozní teplota:.

Více

PLUS. Součásti kompletní instalace

PLUS. Součásti kompletní instalace PLUS Součásti kompletní instalace Montážní úrovně: Úroveň H: dráha by měla zůstat 10 mm nad nejvyšším bodem vrat (viz detail H). Úroveň L: dráha by měla být alespoň 35 mm pod stropem. Kabeláž: Typ Počet

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF

Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé

Více

MC50 NÁVOD K POUŽITÍ

MC50 NÁVOD K POUŽITÍ MC50 cz NÁVOD K POUŽITÍ 1 2 24V OBSAH STRANA 01. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY DODRŽENÍ BEZPEČNOSTNÍCH POKYNŮ 02. ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA TECHNICKÉ PARAMETRY PŘÍPRAVA NA PROGRAMOVÁNÍ 02. INSTALACE ZÁSADNÍ KROKY INSTALACE

Více

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF

REG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3

Více

QK-CE220BATRL4 230V Č E Š T N A. Návod pro uživatele ŘÍDICÍ PANEL PRO JEDNOFÁZOVÉ MOTORY 1/2 230 V AC V04/2012 PAMĚŤ 56 TX.

QK-CE220BATRL4 230V Č E Š T N A. Návod pro uživatele ŘÍDICÍ PANEL PRO JEDNOFÁZOVÉ MOTORY 1/2 230 V AC V04/2012 PAMĚŤ 56 TX. Č E Š T I N A Návod pro uživatele QK-CE220BATRL4 ŘÍDICÍ PANEL PRO JEDFÁZOVÉ MOTORY 1/2 230 V AC 230V PAMĚŤ 56 TX 433,92 MHz Technologie PLUG AND PLAY V04/2012 USPOŘÁDÁNÍ BOARD LAYOUT PANELU NAINSTALOVAT

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC

Více

FA00679-CZ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO POHONY NA 120 V NEBO 230 V ZF1N110 / ZF1N NÁVOD PRO INSTALACI. Česky

FA00679-CZ ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO POHONY NA 120 V NEBO 230 V ZF1N110 / ZF1N NÁVOD PRO INSTALACI. Česky ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA PRO POHONY NA 120 V NEBO 230 V FA00679-CZ ZF1N110 / ZF1N NÁVOD PRO INSTALACI CZ Česky LEGENDA DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO MONTÁŽ VAROVÁNÍ: NESPRÁVNĚ PROVEDENÁ MONTÁŽ MŮŽE ZPŮSOBIT

Více

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení.

K přijímači AXROLL mohou být připojena různá bezpečnostní zařízení, např. kontaktní lišta, infrazávora, maják, osvětlení. Přijímač pro rolovací vrata NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností řídící jednotky AXROLL, přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití. Přijímač AXROLL umožňuje ovládání rolovacích

Více

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ

Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)

Více

Řídící jednotka FAAC 740 D

Řídící jednotka FAAC 740 D Řídící jednotka FAAC 740 D CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC, dodatek II, část B) Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Deklaruje že: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie pohon 740

Více

Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum

Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum Pohony FAAC pro křídlové brány tech. minimum Pavel Luňák +420 602 430 040 Martin Machián +420 606238 824 Křídlové brány FAAC 390 pro křídlo do 1,8m (3m s elektro-zámkem),pro skládací vrata a teleskopickým

Více

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6

2. Montáž, uvedení do provozu a připojení Ovládací prvky Výchozí nastavení Změna nastavení Ćasový údaj a den v týdnu 6 1. Obsah 2 1. Obsah Strana 2. Montáž, uvedení do provozu a připojení 3 3. Ovládací prvky 4 4. Displej 4 5. Výchozí nastavení 5 6. Změna nastavení 6 6.1 Ćasový údaj a den v týdnu 6 6.2 Kalendářní měsíc

Více

Ovládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze

Ovládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze Ovládací jednotka K rain RPS616 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Použijte alkalickou baterii, vyměňujte

Více

Návod na instalaci a obsluhu

Návod na instalaci a obsluhu Návod na instalaci a obsluhu 1. Popis, funkce - Mikrointeligentní řízení - Zahájení, Stop, Uzavření - jedním tlačítkem (Krok po kroku). - Po každé manipulaci s bránou svítí světlo ještě 3 minuty, pak se

Více

ROSSO STROPNÍ POHON PRO SEKČNÍ VRATA ROSSO60 A ROSSO100. Návod Na instalaci a obsluhu

ROSSO STROPNÍ POHON PRO SEKČNÍ VRATA ROSSO60 A ROSSO100. Návod Na instalaci a obsluhu ROSSO STROPNÍ POHON PRO SEKČNÍ VRATA ROSSO60 A ROSSO100 Návod Na instalaci a obsluhu technické PaRaMEtRY PohoNu ŘadY Rosso Model ROSSO60 ROSSO100 Napájení 230v, 50hz 230v, 50hz Napájení motoru 24 vdc,

Více

Řídící jednotka křídlové brány ST 51

Řídící jednotka křídlové brány ST 51 Montážní návod Řídící jednotka křídlové brány ST 51 K O M P A T L I B E Obsah Všeobecné upozornění a opatření... 3 1. Všeobecné informace, řídící jednotka, technické údaje... 4 2. Svorkovnice... 5 3. Nastavení

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.

MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL. MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší

Více

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu

Více

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY

Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál

Více

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790

ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790 ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat

Více

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze

Ovládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,

Více

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze

Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:

Více

CE prohlášení shody pro stroje 98/37/EC

CE prohlášení shody pro stroje 98/37/EC CE prohlášení shody pro stroje 98/37/EC Výrobce: FAAC S.p. A. Adresa: Deklaruje že: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie řídící jednotka E012 * je postaven, aby byl začleněn do zařízení, nebo

Více

Pop 7124 Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview

Pop 7124 Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Více

Typ : TD6100 * CA7100 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL. Instalace a zapojení

Typ : TD6100 * CA7100 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL. Instalace a zapojení Typ : TD600 * CA700 DIGITÁLNÍ TLAČÍTKOVÝ PANEL Tlačítkový panel vyrobený z eloxovaného hliníku s 2 ocelovými tlačítky a 4místným číslicovým displejem. Umožňuje adresovat až 255 domácích telefonů a obsahuje

Více

MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL.

MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL. MODULÁRNÍ AUTOALARM MONTÁŽNÍ MANUÁL www.levnealarmy.cz Dálkový ovladač Tlačítko Alarm zapnutý Alarm vypnutý Zapnuté zapalování I - krátký stisk Zapnutí alarmu Zapnutí alarmu II - krátký stisk Vypnutí alarmu

Více

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Úvod Cílem této dokumentace je ukázat možnosti použití, seřízení a naprogramování elektronického modulu VVVF-4, používaného v kabinových

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY UNIVERZÁLNÍ pro pohony KŘÍDLOVÝCH BRAN příp. POSUVNÉ BRÁNY, ZÁVORY aj. C 230 UNI Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

ŘÍDICÍ JEDNOTKA BIOS2 Programovatelná deska řízení křídlových bran

ŘÍDICÍ JEDNOTKA BIOS2 Programovatelná deska řízení křídlových bran ŘÍDICÍ JEDNOTKA BIOS2 Programovatelná deska řízení křídlových bran Příručka pro instalaci 1. Úvod Řídicí jednotka BIOS2 je určena zejména pro instalaci 1 nebo 2 křídlových bran s motory 230 Vac o maximálním

Více

A382. řídící jednotka pro posuvné brány. autorizovaný prodejce

A382. řídící jednotka pro posuvné brány. autorizovaný prodejce A382 řídící jednotka pro posuvné brány autorizovaný prodejce 1 1. UPOZORNĚNÍ Důležité: Před prováděním jakýchkoli prací na řídícím panelu (napojení, údržba), vždy vypněte proud! - Proti proudu systému

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR

NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR NÁVOD NA POUŽITÍ T IMO BEZKONTAKTNÍ IMOBILIZÉR Úvod - Zařízení je možné použít ve všech vozidlech s 12V napájecím napětím. - Určené pro instalaci v interiéru vozidla. - Pozorně si přečtěte instrukce a

Více

Walky Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview

Walky Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 224 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00

Návod k obsluze. Spínací člen 1289 00 Návod k obsluze Spínací člen 1289 00 Obsah Popis přístroje... 3 Ovládací a zobrazovací prvky... 4 Připojovací svorky... 7 Montáž... 8 Nastavení druhu provozu... 9 Přepnutí druhu provozu podle naprogramování...

Více

Vlastnosti a použití řídící jednotky

Vlastnosti a použití řídící jednotky CLEVER 01 Vlastnosti a použití řídící jednotky Řídící jednotky CLEVER01 a CLEVER01M jsou postaveny jako součást automatického systému uzavírání bran, vedený formou jednofázového motoru s trvalým kondenzátorem.

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 20 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka

SE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového

Více

CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC odstavec II,oddíl B)

CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC odstavec II,oddíl B) Výrobce: FAAC S.p. A. CE prohlášení shody pro stroje (směrnice 89/392/EEC odstavec II,oddíl B) Adresa: Via Benini, 1 40069 Zola Predosa Bologna Itálie Deklaruje že: Pohon mod. E 700 *je přizpůsoben základním

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 21 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím.

Pozn.: Monostabilní relé přepíná pouze v případě, že je přístroj pod napětím. Návod k obsluze DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY S JEZDCI Čtěte pozorně všechny instrukce Elektronické časové spínače s programováním denním (Micro D) nebo týdenním (Micro W) k ovládání elektrických zařízení.

Více

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze

PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze Programovatelný termostat Strana č. 1 z 9 PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze + - + DC 48V 12V + - + - IN 1 IN 2 IN 3 venkovní vnitřní + - T1 T2 0-10V IN 1 AC Fail IN 2 Fire IN 3 Servis

Více

AUTOMATICKÝ POHON SERIE 930N SF zapojení

AUTOMATICKÝ POHON SERIE 930N SF zapojení AUTOMATICKÝ POHON SERIE 930N SF zapojení ELEKTRONICKÁ KARTA (DESKA) SDM LED ROZSVÍCENÁ ZHASLÁ MAIN 220 V ~ v přítomné síti 220 V ~ není v síti V ACC Vacc přítomné Vacc není V MOT napájení motoru OK napájení

Více

Lynx 05 24V. Řídící elektronika pro závoru Simple. autorizovaný prodejce

Lynx 05 24V. Řídící elektronika pro závoru Simple. autorizovaný prodejce Lynx 05 24V Řídící elektronika pro závoru Simple autorizovaný prodejce DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY POZOR! Aby byla zajištěna bezpečnost lidí, je důležité, abyste si

Více

Star 224 - řídící jednotka pro 24 V pohony

Star 224 - řídící jednotka pro 24 V pohony Star 224 - řídící jednotka pro 24 V pohony Star 224 = Řídicí jednotka pro 1 nebo 2 motory s napájecím stejnosměrným napětím 24 V CZ NÁVOD K OBSLUZE 1- POPIS VÝROBKU 1A - ZÁKLADNÍ POPIS Signalizační diody

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI ŘÍDÍCÍ ELEKTRONICKÉ JEDNOTKY C 21 Obsah: Technický popis zařízení...2 Schéma a popis zapojení 3-4 Montáž - zprovoznění....5 Servis, bezpečnostní předpisy.6 1 TECHNICKÝ POPIS

Více

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz

Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný

Více

Sfera Keypad Module. Instalační manuál 07/12-01 PC

Sfera Keypad Module. Instalační manuál 07/12-01 PC 353000 Sfera Keypad Module Instalační manuál 07/12-01 PC 2 Obsah Numerická klávesnice 1 Úvod 4 1.1 Varování a doporučení 4 2 Popis 5 2.1 Hlavní funkce 5 2.2 Čelní pohled 6 2.3 Zadní pohled 7 3 Konfigurace

Více

SpinBus Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview

SpinBus Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Více

INSTRUKCE A DOPORU ENÍ PRO INSTALACI. IS.28 Rev.02 28/11/2011 H70/10CC - H70/11CC - H70/14CC. pagina 1

INSTRUKCE A DOPORU ENÍ PRO INSTALACI. IS.28 Rev.02 28/11/2011 H70/10CC - H70/11CC - H70/14CC. pagina 1 ÍDICÍ JEDNOTKA - CTROL UNIT H70/10CC - H70/11CC - H70/14CC INSTRUKCE A DOPORU ENÍ PRO INSTALACI IS.28 Rev.02 28/11/2011 H70/10CC H70/11CC H70/14CC pagina 1 TECHNICKÁ SPECIFIKACE H70/10CC - H70/14CC H70/11CC

Více

Soon Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview

Soon Oview. Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Funkce programovatelné pomocí programovací jednotky Oview Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Více

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata

Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata NS Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka 2013-05 2 Přijímač dálkového ovládání pro rolovací vrata Instalační a uživatelská příručka Abyste mohli optimálně využít

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

BEZDRÁTOVÁ KÓDOVÁ KLÁVESNICE 868 SLH

BEZDRÁTOVÁ KÓDOVÁ KLÁVESNICE 868 SLH BEZDRÁTOVÁ KÓDOVÁ KLÁVESNICE 868 SLH 1 2 BEZDRÁTOVÁ KÓDOVÁ KLÁVESNICE 868 SLH Tento produkt splňuje normu 99/05/EEC Využití: jako ovladač pro vrata a brány Produkt je schválen pro země EU. 1. Základní

Více