ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ"

Transkript

1 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne COM(2013) 34 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ o provádění ustanovení směrnice 2007/58/ES o otevření trhu mezinárodní osobní železniční dopravy Průvodní dokument ke sdělení Radě a Evropskému parlamentu o čtvrtém železničním balíčku (Text s významem pro EHP) CS CS

2 ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ o provádění ustanovení směrnice 2007/58/ES o otevření trhu mezinárodní osobní železniční dopravy Průvodní dokument ke sdělení Radě a Evropskému parlamentu o čtvrtém železničním balíčku (Text s významem pro EHP) 1. ÚVOD Dne 23. října 2007 přijaly Evropský parlament a Rada směrnici 2007/58/ES, kterou se mění směrnice Rady 91/440/EHS o rozvoji železnic Společenství a směrnice 2001/14/ES o přidělování kapacity železniční infrastruktury a zpoplatnění železniční infrastruktury 1 (dále jen směrnice ). Všem železničním podnikům s platnou licencí a požadovanými osvědčeními o bezpečnosti bylo uděleno právo provozovat mezinárodní osobní železniční dopravu, včetně možnosti přepravovat od 1. ledna 2010 cestující na vnitrostátních dílčích trasách (kabotáž). Pro členské státy, u nichž podíl na mezinárodní železniční přepravě osob tvořil více než polovinu objemu cestujících železničních podniků na jejich území (jediným členským státem, který toto kritérium splnil, bylo Lucembursko), byla lhůta stanovena na 1. ledna Povinnost provést a uplatňovat směrnici se nevztahuje na Kypr a Maltu po dobu, po kterou na jejich území neexistuje žádný železniční systém. S cílem chránit zájmy železničních podniků, které provozují vnitrostátní přepravní služby na základě smlouvy na veřejné služby, stanoví směrnice možnost určitých omezení otevření trhu mezinárodní osobní železniční dopravy. Členské státy mohou omezit práva zavádět nové mezinárodní přepravní služby, pokud hlavní účel nové služby není mezinárodní přeprava, pokud by nová mezinárodní přepravní služba ohrozila hospodářskou vyváženost služeb poskytovaných v rámci smlouvy na veřejné služby, z důvodu časově omezených výlučných práv udělených před vstupem směrnice v platnost, pokud se jedná o tranzitní přepravní službu přes Evropskou unii. Směrnice dále umožňuje uložit provozovateli nové mezinárodní osobní přepravní služby poplatek k financování závazků veřejné služby. Poplatek se však uloží v souladu se zásadou spravedlnosti, průhlednosti, zákazu diskriminace a proporcionality a nesmí ohrozit hospodářskou životaschopnost přepravní služby, na kterou je uvalen. Směrnice se netýká přepravních služeb mezi členským státem a třetí zemí 2. Jelikož některé členské státy (Německo, Itálie, Švédsko a Spojené království) již před přijetím formálního závazku na úrovni EU podnikly kroky k otevření svých trhů osobní železniční dopravy, směrnice rovněž stanovila, že členské státy, které již trhy otevřely, nebyly povinny udělit před 1. lednem 2010 právo provozovat nové služby mezinárodní osobní dopravy železničním 1 2 Úř. věst. L 315, bod odůvodnění směrnice 2007/58/ES. CS 2 CS

3 podnikům a jejich dceřiným společnostem licencovaným v členském státě, v němž nebyla práva přístupu podobné povahy udělována 3. Podle čl. 10 odst. 9 směrnice předloží Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů zprávu o provádění ustanovení týkajících se otevření trhu mezinárodní osobní železniční dopravy. Tímto Komise předkládá svou zprávu uvedeným orgánům, aby tak splnila tuto povinnost. Směrnice rovněž vyžaduje, aby zpráva zhodnotila rozvoj trhu, včetně stavu příprav na další otevření trhu, a provedla analýzu různých modelů organizace tohoto trhu a dopadu směrnice na smlouvy na veřejné služby a jejich financování. Tato zpráva uvádí, že provádění směrnice dosud vedlo k zahájení velmi málo nových přepravních služeb a usiluje o analýzu důvodů. Vzhledem k minimálnímu počtu nových přepravních služeb je jejich dopad na financování závazků veřejné služby zanedbatelný. Stav příprav na další otevření trhu a různé modely organizace tohoto trhu jsou analyzovány v posouzení dopadů přiloženém k legislativnímu návrhu na změnu směrnice 91/440/EHS. V následujících oddílech nejprve analyzujeme provádění ustanovení směrnice, která jsou relevantní pro otevření trhu mezinárodní osobní železniční dopravy členskými státy, z právního hlediska. Poté přezkoumáme praktický dopad směrnice na železniční trh a důvody, které mohou vysvětlit, proč se prozatím neprojevilo několik očekávaných pozitivních účinků. 2. PROVÁDĚNÍ USTANOVENÍ SMĚRNICE, KTERÁ JSOU RELEVANTNÍ PRO OTEVŘENÍ TRHU MEZINÁRODNÍ OSOBNÍ ŽELEZNIČNÍ DOPRAVY, Z PRÁVNÍHO HLEDISKA Lhůta pro provedení směrnice do vnitrostátních právních předpisů uplynula 4. června Do tohoto data neoznámil provedení žádný členský stát. Ačkoli tak některé z nich během následujících dvou měsíců učinily, zahájila Komise 31. července 2009 řízení pro nesplnění povinnosti proti 19 členským státům, neboť neoznámily opatření přijatá k provedení směrnice. Dne 3. června 2010 předložila Komise čtyřem členským státům z téhož důvodu odůvodněné stanovisko. Od té doby všechny členské státy provedení oznámily. Pozdní a nedostatečné provedení předchozích železničních balíčků rovněž může mít negativní vliv na praktické uplatňování ustanovení směrnice. V současné době projednává Soudní dvůr Evropské unie 12 žalob pro nedostatečné provedení prvního železničního balíčku a Komise zaslala čtyřem dalším členským státům odůvodněná stanoviska k podobným věcem. Tato řízení pro nesplnění povinnosti se mimo jiné týkají: nedostatečných záruk zajišťujících nezávislost provozovatele infrastruktury na železničním podniku a jeho přidružených dopravních podnicích při výkonu základních funkcí, nedostatečných pobídek, na jejichž základě by provozovatel infrastruktury snížil náklady a úroveň poplatků za přístup, poplatků za přístup, jež jsou stanoveny na vyšších úrovních než přímé náklady, a to bez odůvodnění, zda trh tuto situaci unese, nedostatečné nezávislosti regulačního subjektu na zavedeném 4 železničním podniku, provozovateli infrastruktury nebo ministerstvu, které kontroluje zavedený železniční podnik, 3 Čl. 10 odst. 3d. CS 3 CS

4 nedostatečných pravomocí regulačního subjektu přijímat a prosazovat nezbytná rozhodnutí. V září 2011 Komise kromě toho zahájila řízení pro nesplnění povinnosti proti Francii a Spojenému království pro nedostatečné provedení prvního železničního balíčku, pokud jde o dopravu v tunelu pod kanálem La Manche. Důvody, ze kterých Komise zahájila zmíněná řízení pro nesplnění povinnosti, jsou rovněž relevantní pro přístup na trh mezinárodní osobní železniční dopravy. Jedním z pozitivních důsledků řízení pro nesplnění povinnosti však je výrazné posílení pravomocí regulačních subjektů, které je zásadním faktorem zvýšení hospodářské soutěže (pouze tři ze šestnácti zmíněných probíhajících řízení pro nesplnění povinnosti se týkají pravomocí regulačních subjektů). Ustanovení čl. 10 odst. 3a umožňuje železničním podnikům, jež jsou usazeny v členském státě a získaly licenci a nezbytná osvědčení o bezpečnosti, přístup k infrastruktuře ve všech členských státech pro účely provozování mezinárodní osobní dopravy v rámci EU. Směrnice uděluje provozovatelům nově vstupujícím na trh oprávnění k nástupu a výstupu cestujících na kterékoli stanici umístěné na mezinárodní trase, včetně stanic umístěných v témže členském státě (kabotáž). Práva kabotáže by měla být zaměřen[a]... na zastávky, jež jsou doplňkové k mezinárodní trase 5 a zavedení by se mělo týkat přepravních služeb, jejichž hlavním účelem je přeprava cestujících mezi stanicemi umístěnými v různých členských státech. Regulační subjekty určí, zda hlavním účelem přepravní služby je přeprava cestujících na mezinárodní trase. Neměly by jednat z vlastní iniciativy, ale na žádost příslušných orgánů a/nebo zúčastněných železničních podniků. Vzhledem k tomu, že z průzkumu provádění směrnice provedeného útvary Komise na konci roku 2009 a z následných diskusí se zástupci členských států a sdružení odvětví železniční dopravy vyplynulo, že je třeba pokynů Komise o způsobu provedení tohoto ustanovení, zveřejnila Komise dne 28. prosince 2010 interpretační sdělení o některých ustanoveních směrnice 6. Toto sdělení potvrzuje, že regulační subjekty musí při určování hlavního účelu přepravní služby jednat nezávisle. Z toho vyplývá, že jejich rozhodnutí nemůže být podmíněno ani předem určeno pokyny žádných jiných orgánů veřejné správy podle vnitrostátního práva. Regulační subjekty by měly ověřit hlavní účel služby případ od případu. V rámci přepracování prvního železničního balíčku se spoluzákonodárci EU rozhodli pověřit Komisi přijetím prováděcích aktů, které stanoví podrobnosti postupu a kritéria pro posouzení povahy služby (test hlavního účelu), do 18 měsíců po provedení směrnice o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru do vnitrostátních právních předpisů (do roku 2015) 7. Estonsko a Švédsko neuplatňují na obchodní železniční dopravu žádná omezení, a proto ve svých vnitrostátních právních předpisech nezavedly žádné ustanovení o určení hlavního účelu služby. Ve všech ostatních členských státech kromě jednoho (Finsko) existují ve vnitrostátních právních předpisech ustanovení opravňující regulační subjekt k přezkumu hlavního účelu nových mezinárodních přepravních služeb, o něž bylo požádáno. Některé členské státy mají v úmyslu použít přístup založený čistě na kvantitativních limitech (pokud jde o délku trasy, která má být mimo členský stát, počet cestujících, kteří jsou přepravováni Zavedený podnik je (bývalý) státní železniční podnik, který měl před liberalizací dominantní postavení na trhu. 8. bod odůvodnění směrnice 2007/58/ES. Úř. věst. C 353, , s Ustanovení čl. 10 odst. 4 směrnice o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru, kterou přijal Evropský parlament dne 3. července 2012 a Rada dne 29. října CS 4 CS

5 na mezinárodní trase, část objemu, který mají tvořit mezinárodní cestující), zatímco v několika ostatních členských státech nebyly rozhodovací proces a metodika, která má být použita, zveřejněny. Kromě toho je zřejmé, že některé členské státy udělily právo požádat o test hlavního účelu tržním subjektům, jež nejsou uvedeny ve směrnici (zpravidla se jedná o provozovatele infrastruktury). Komise tyto případy analyzuje z hlediska souladu se směrnicí. Členské státy mohou vyloučit z oblasti působnosti této směrnice jakýkoli tranzitní železniční spoj přes Unii, který začíná a končí mimo území EU 8. Čtyři členské státy (Bulharsko, Litva, Rumunsko a Řecko) se rozhodly využít této příležitosti, která se pro ostatní státy zdá být ze zeměpisných důvodů nepodstatná. Jelikož zavedení nových přepravních služeb s právy kabotáže na trase, na niž se vztahuje smlouva na veřejné služby, může mít dopad na organizaci a financování závazků veřejné služby, mohou členské státy v souladu s čl. 10 odst. 3b omezit právo na přístup ke spojům mezi výchozí a cílovou stanicí, na něž se vztahuje jedna nebo více smluv na veřejné služby v souladu s právními předpisy EU 9, jestliže by tyto nové mezinárodní přepravní služby mohly ohrozit jejich hospodářskou vyváženost. Interpretační sdělení Komise zdůrazňuje, že toto omezení je nepovinné. Regulační subjekty nemohou jednat z vlastní iniciativy, ale pouze na žádost subjektů uvedených ve směrnici. Směrnice blíže neurčuje formu těchto omezení, ale kromě plného vyloučení kabotáže jsou možnými variantami například omezení počtu nebo četnosti zastávek, vyloučení některých zastávek či snížení četnosti vlakových spojů. Posouzení a rozhodnutí regulačních subjektů by měla být koordinována. Vedle výměny informací a případné koordinace zásad a postupů vyhodnocování v konkrétních případech vybízí 17. bod odůvodnění regulační subjekty k vypracování pokynů na základě jejich zkušeností. Interpretační sdělení objasňuje, že test hospodářské vyváženosti je nezávislý na testu hlavního účelu: tyto dvě činnosti mohou probíhat společně, ale nemohou se navzájem podmiňovat. Rovněž zdůrazňuje, že posouzení by se mělo omezit na body uvedené v předložené žádosti. Z důvodu průhlednosti a zákazu diskriminace by metodika použitá k určení toho, zda je hospodářská vyváženost smlouvy na veřejné služby ohrožena novou mezinárodní službou, měla být zveřejněna. V odpovědi na dotazník zaslaný v roce 2012 útvary Komise uvedlo 11 členských států, že neomezují práva kabotáže. Několik členských států, které se rozhodly této možnosti využít, nezveřejnilo rozhodovací postup a používanou metodiku. V několika ostatních členských státech se zdá, že vnitrostátní právní předpisy obsahují dosti přísná kritéria. Nejméně v jednom členském státě musí testu hospodářské vyváženosti předcházet test hlavního účelu, a to i v případě, kdy to nebylo požadováno. Komise tyto případy analyzuje z hlediska souladu se směrnicí. Zatímco se však zdá, že členské státy mají při provádění ustanovení čl. 10 odst. 3a a 3b do vnitrostátních právních předpisů potíže, existuje ve skutečnosti pouze jeden praktický příklad jejich použití k omezení práv kabotáže. V Itálii (jednom z mála členských států, kde byly rozhodovací proces a používaná metodika zveřejněny na internetových stránkách regulačního subjektu), se regulační subjekt v případě žádosti, kterou předložil italský soukromý provozovatel LeNord S.p.A. ve spolupráci s německým zavedeným železničním podnikem DB a rakouským zavedeným železničním podnikem ÖBB na provozování několika tras 8 9 Ustanovení čl. 2 odst. 4 směrnice 91/440/EHS ve znění směrnice 2007/58/ES. Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 ze dne 23. října 2007 o veřejných službách v přepravě cestujících po železnici a silnici a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1191/69 a č. 1107/70. CS 5 CS

6 spojujících tyto tři členské státy, rozhodl uplatnit částečné omezení práv kabotáže z toho důvodu, že by ohrozily hospodářskou vyváženost několika regionálních smluv na veřejné služby. Rozhodnutí pozastavil sám regulační subjekt, aby zajistil dopravu cestujících, kteří si již zakoupili přepravní doklady. Regulační subjekt na základě restrukturalizace požadovaných služeb mezinárodní osobní dopravy zrušil všechna omezení kabotáže a železniční podniky v současné době provozují každodenní spoje z Mnichova přes Brennerský průsmyk do tří cílových stanic v Itálii (Benátky, Boloňa a Verona). V rámci přepracování prvního železničního balíčku se spoluzákonodárci EU rozhodli pověřit Komisi přijetím prováděcích aktů, které stanoví podrobnosti postupu a kritéria pro posouzení vlivu nové služby na smlouvu na veřejné služby, do 18 měsíců po provedení směrnice o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru do vnitrostátních právních předpisů (do roku 2015) 10. V souladu s čl. 10 odst. 3c mohou členské státy rovněž omezit práva kabotáže, pokud bylo výlučné právo přepravovat cestující mezi příslušnými stanicemi uděleno v rámci koncesní smlouvy uzavřené před vstupem směrnice v platnost (4. prosince 2007) na základě postupu spravedlivého výběrového řízení a v souladu s odpovídajícími zásadami právních předpisů EU. Toto omezení může platit po původní dobu trvání takové smlouvy nebo 15 let podle toho, která lhůta uplyne dříve. Jediným členským státem, ve kterém je toto omezení uplatňováno, je Nizozemsko, a to po dobu 15 let na trase Amsterodam Roosendaal. Týká se kabotáže na nové vysokorychlostní trase HSL Zuid, která od roku 2009 spojuje letiště Schiphol s Antverpami v Belgii a na které je vnitrostátní přeprava vyhrazena pro provozovatele High Speed Alliance (společný podnik mezi zavedeným podnikem NS a národní leteckou společností KLM). Podle čl. 10 odst. 3e musí rozhodnutí týkající se omezení na základě koncesní smlouvy nebo ohrožení hospodářské vyváženosti smlouvy na veřejné služby podléhat soudnímu přezkumu. Podle informací, jež má Komise k dispozici, je tato podmínka stanovena ve vnitrostátních právních předpisech všech členských států, které těchto možností využívají. Ve většině případů nevyžaduje zvláštní právní předpis, neboť je v souladu s obecnými ustanoveními, které se týkají soudního přezkumu rozhodnutí orgánů. Avšak vzhledem ke skutečnosti, že dosud nebyla zpochybněna téměř žádná rozhodnutí, nebylo možné tato ustanovení uplatňovaná na otevření trhu mezinárodní osobní železniční dopravy ověřit v praxi. Podle čl. 10 odst. 3f mohou členské státy oprávnit orgán příslušný pro osobní železniční dopravu k uložení poplatku železničním podnikům zajišťujícím kabotáž, a to spravedlivým, průhledným a nediskriminačním způsobem. Sedm členských států (Bulharsko, Itálie, Maďarsko, Rumunsko, Řecko, Slovensko a Slovinsko) se rozhodlo tuto možnost začlenit do vnitrostátních právních předpisů. Tento poplatek však nikdy nebyl žádnému železničnímu podniku uložen. 3. NOVÉ PŘEPRAVNÍ SLUŽBY PROVOZOVANÉ NA ZÁKLADĚ SMĚRNICE Ačkoli byly základní právní požadavky směrnice týkající se otevření trhu pro nové mezinárodní přepravní služby s kabotáží splněny, tyto služby se v současné době v Evropě provozují zřídka. 10 Ustanovení čl. 11 odst. 4 směrnice o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru. CS 6 CS

7 Od prosince 2010 poskytuje soukromý italský provozovatel LeNord spolu s německým zavedeným železničním podnikem DB a rakouským zavedeným železničním podnikem ÖBB přepravní služby z Německa přes Rakousko do Itálie na trase Mnichov Brenner Verona (jeden pár vlaků denně), Mnichov Brenner Benátky a Mnichov Brenner Boloňa (pro každou trasu dva páry vlaků denně). Od prosince 2011 provozuje jiný železniční podnik se sídlem v Itálii (Società Viaggiatori Italia S.r.l.) a kontrolovaný francouzským zavedeným železničním podnikem SNCF nové přepravní služby na trase Paříž Modane Milán (tři páry vlaků denně), zatímco italský zavedený železniční podnik Trenitalia a soukromý provozovatel se sídlem ve Francii Veolia Transdev provozují na trase Benátky Paříž přes Švýcarsko noční vlak pod značkou thello. Jedná se o první přepravní službu na trhu dálkové osobní železniční dopravy ve Francii, která není provozována podnikem SNCF nebo ve spolupráci s ním. V roce 2010 začal švédský zavedený železniční podnik SJ nabízet přepravní služby ze Švédska do Dánska s kabotáží mezi Kodaní a Odense, avšak druhá část přepravní služby byla o rok později zastavena. Atypickou mezinárodní přepravní službou na zřejmě specializovaném trhu je Berlin Night Express, což je noční vlakový spoj na trase Malmö Berlín, který od konce března do začátku listopadu třikrát týdně provozují Veolia a GVG Verkehrsorganisation GmbH. Za zmínku stojí skutečnost, že až DB podle plánu ukončí spolupráci na mezinárodní rychlodopravě s SNCF a belgickým zavedeným podnikem SNCB, stane se Thalys dalším konkurentem na trhu dálkové dopravy, zejména na trase Cáchy Kolín nad Rýnem Essen. Thalys od roku 2011 protáhl svou trasu Paříž Kolín nad Rýnem do Porúří. Společnost DB rovněž ohlásila své plány na zavedení dopravních služeb InterCityExpress z Frankfurtu nad Mohanem do Londýna přes tunel pod kanálem La Manche. Hlavním účelem přepravních služeb provozovaných rakouským soukromým provozovatelem WESTbahn (společnost, v níž má 26% podíl SNCF) z Vídně do Salcburku a do Freilassingu na německé straně hranice se zdá být vnitrostátní přeprava. Přeshraniční regionální přepravní služby, na něž se vztahuje smlouva na veřejné služby, jako je osobní doprava z Enschede v Nizozemsku do Münsteru a Dortmundu v Německu, je třeba odlišit od mezinárodních přepravních služeb s otevřeným přístupem stanovených ve směrnici. 4. DŮVODY MALÉHO DOPADU PROVÁDĚNÍ SMĚRNICE NA TRH Lze určit několik překážek, které provozovatelům nově vstupujícím na trh (včetně zavedených železničních podniků s licencí v jiném členském státě) brání v nabízení mezinárodních přepravních služeb na základě směrnice. Pozdní a v některých případech restriktivní provedení směrnice a přetrvávající diskriminace v přístupu k infrastruktuře a souvisejícím železničním službám, které vedly k řízením pro nesplnění povinnosti týkajícím se provádění prvního železničního balíčku, mají negativní dopad na trh. Existuje málo mezinárodních destinací s dostatečně silnými dopravními toky, které by provozovatelům umožnily zavést hospodářsky životaschopné nové přepravní služby. Zejména specializované trhy, jako jsou noční vlakové spoje (které jsou vytlačovány rychlejšími denními vlakovými spoji nebo jinými druhy dopravy), nabízejí málo příležitostí pro ziskovou dopravu. Je rovněž dosti obtížné začlenit nové mezinárodní přepravní služby do vnitrostátního jízdního řádu tak, aby bylo možné poskytovat vhodné spoje. Zkušenosti s otevíráním trhu nákladní železniční dopravy rovněž ukazují, že noví provozovatelé (dokonce i dceřiné společnosti zavedených železničních podniků v ostatních členských státech) dávají před mezinárodními přepravními službami přednost vnitrostátním, CS 7 CS

8 neboť dopravní toky jsou větší a vnitrostátní dopravu lze snadněji organizovat (pouze jeden provozovatel infrastruktury, žádné jazykové problémy, atd.). Zúčastněné strany, jež mají zájem na mezinárodních přepravních službách, uvádějí tyto překážky přístupu: administrativní překážky: obtíže při získávání osvědčení o bezpečnosti nebo schválení vozidla (v několika případech jde o extrémně dlouhou dobu pro přijetí rozhodnutí), informační překážky: obtíže se získáváním informací a špatná kvalita informací týkajících se výše uvedených administrativních otázek, provozní překážky: zaměstnanci musí mluvit všemi oficiálními jazyky na trase, volatilita poplatků za infrastrukturu, přístup k operačním zařízením a službám, obtíže se sladěním vlakových tras ve vnitrostátních jízdních řádech s cílem získat vhodné mezinárodní trasy, nedostatečná vzájemná dostupnost přepravních dokladů, přístup k prodejním kanálům: obtíže s využíváním stávajících prodejních zařízení spravedlivým a nediskriminačním způsobem nebo s pronájmem prostor na zastávkách s cílem zřídit vlastní prodejní místa přepravních dokladů, či dokonce se zveřejňováním reklamy (podle jedné studie byly Česká republika, Portugalsko, Dánsko a Spojené království v roce 2011 jedinými členskými státy, v nichž byla všechna prodejní zařízení v osobní železniční dopravě k dispozici externím železničním podnikům bez jakýchkoli omezení 11 ). Překážkou mohou být rovněž stávající formy spolupráce mezi zavedenými podniky (které na rozdíl od provozovatelů nově vstupujících na trh využívají síťových účinků a dominantního postavení na vnitrostátních trzích), a to nejen pro provozovatele nově vstupující na trh, kteří mají obtíže s nalezením ziskového segmentu trhu, aby mohli zahájit vlastní služby, ale rovněž pro zavedené podniky, které zvažují měnící se strategie a samostatný vstup na trh jiného členského státu. Nedostatečné financování železniční infrastruktury v některých členských státech vede k nevyhnutelnému zhoršování kvality služeb a k nutnému rušení mezinárodních přepravních služeb, které již nemohou konkurovat jiným druhům dopravy. Vysokorychlostní železnice jsou úspěchem železniční dopravy a vysokorychlostní spoje mezi velkými městy nabízejí největší dopravní toky, a tudíž i skutečný potenciál k zavedení nových přepravních služeb (to mohou potvrdit plány DB na provoz vlastních vlaků InterCityExpress z Frankfurtu nad Mohanem do Londýna či nedávno zahájené nové přepravní služby mezi Frankfurtem nad Mohanem a Marseille ve spolupráci SNCF a DB). Potřebují však specializovaná kolejová vozidla, a tudíž vysoké investice, a na určitých trzích mohou narazit na zvláštní bezpečnostní překážky, jako například tunel pod kanálem La Manche, kde je zvláštní bezpečnostní předpis založený na normách pro vozidla, jež se liší od celoevropské TSI, překážkou pro DB při využívání vlastních vlakových souprav ICE. Stejné podmínky pro všechny neposkytují ani rámcové podmínky pro různé druhy dopravy. V některých členských státech podléhají mezinárodní vlaky DPH a/nebo spotřební dani z pohonných hmot, zatímco letecká doprava nikoli attachements/position papers/study rail liberalisation index 2011 complete version.pdf, s. 70. CS 8 CS

9 Je nutno rovněž zohlednit celkově nepříznivou hospodářskou situaci od roku 2008 a pomalou reakci odvětví železniční dopravy na regulační změny (související s potřebou vysokých investic a dlouhou dobou užívání majetku železnic). Některými překážkami uvedenými v této zprávě se zabývali evropští spoluzákonodárci při přepracování prvního železničního balíčku, jež vyústilo v přijetí směrnice o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru (přístup k zařízením a službám, větší stabilita financování infrastruktury, kratší lhůty pro správní rozhodnutí). Komise navrhuje odstranit další administrativní překážky v rámci čtvrtého železničního balíčku, a to harmonizací osvědčení o bezpečnosti a schválení vozidel. 5. ZÁVĚRY Mezinárodní osobní železniční dopravu včetně práv kabotáže liberalizovala v EU od 1. ledna 2010 směrnice 2007/58/ES (s výjimkou Lucemburska, kde byla tato lhůta prodloužena na 1. ledna 2012). Ačkoli se všechny členské státy s provedením směrnice opozdily, do dnešního dne již všechny přijaly vnitrostátní legislativní opatření k dosažení souladu se směrnicí. Pokud jde o praktické provádění, je pro členské státy nejobtížnější výklad ustanovení týkajících se hlavního účelu železniční přepravní služby a hospodářská vyváženost služeb v rámci smlouvy na veřejné služby. Komise na základě směrnice o vytvoření jednotného evropského železničního prostoru v této oblasti přijme prováděcí akty. Několik členských států se rozhodlo nevyužít žádné z možností, které směrnice nabízí k omezení nových mezinárodních přepravních služeb nebo práv kabotáže. I v případech, kdy je možnost omezit kabotáž zaručena vnitrostátním právem, je praktické uplatňování těchto ustanovení minimální. Pokud jde o ochranné doložky, je omezení založené na koncesi zřejmě nejúčinnější způsob ochrany zájmů provozovatelů, kteří poskytují služby na trase, jež může být zajímavá pro kabotáž. Používá se však pouze v jednom členském státě. Přestože byly ve všech dotčených členských státech zavedeny příslušné vnitrostátní právní rámce, existuje málo příkladů nových mezinárodních přepravních služeb provozovaných na základě směrnice. Noví provozovatelé při vstupu na trh mezinárodní osobní železniční dopravy často čelí překážkám, které souvisejí s nedostatečným provedením předchozích železničních balíčků do vnitrostátních právních předpisů nebo s mezerami v předchozích právních předpisech EU. Lze očekávat, že řízení pro nesplnění povinnosti, přepracování prvního železničního balíčku a stávající návrhy čtvrtého železničního balíčku přispějí k řešení těchto problémů. Avšak i v případě odstranění všech překážek nemůžeme očekávat rychlý nárůst nových služeb mezinárodní osobní železniční dopravy, neboť většina segmentů trhu mezinárodní osobní železniční dopravy je málo zisková, a tudíž pro provozovatele nezajímavá. Organizovat vnitrostátní osobní dopravu je mnohem jednodušší a v členských státech, které otevřely trh vnitrostátní osobní dopravy konkurenci, je mnohem více provozovatelů nově vstupujících na trh než na mezinárodním trhu. Liberalizace nákladní železniční dopravy vedla k podobné situaci. Je také třeba uvést, že v osobní dopravě je v případě nabídkových řízení konkurence zřejmě největší v oblasti místní a regionální dopravy v rámci smlouvy na veřejné služby. Zdá se tedy, že analýza zkušeností získaných z otevření trhu mezinárodní osobní železniční dopravy od roku 2010 potvrzuje skutečnost, že nové mezinárodní přepravní služby pravděpodobně vyplynou z otevření vnitrostátního trhu, spíše než naopak. Otevření vnitrostátního trhu by například umožnilo provozovatelům mezinárodní dopravy zavést napojené služby, které by zlepšily životaschopnost mezinárodní dopravy. Návrhy Komise na CS 9 CS

10 otevření vnitrostátních trhů osobní železniční dopravy a rozšíření nabídkových řízení v rámci čtvrtého železničního balíčku by měly podpořit rozvoj mezinárodních přepravních služeb. CS 10 CS

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.12.2014 COM(2014) 721 final 2014/0345 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o zmocnění Belgie, Polska a Rakouska k ratifikaci Budapešťské úmluvy o smlouvě o přepravě zboží po vnitrozemských

Více

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie. týkající se EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU podle čl. 294 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie týkající se postoje Rady k přijetí

Více

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 18. května 2017 (OR. en) 9438/17 ADD 1 MAP 12 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 17. května 2017 Příjemce: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 223 final 2019/0108 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Itálie zmocňuje, aby se Švýcarskem sjednala a uzavřela dohodu povolující

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.1.2017 COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské

Více

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 37 final.

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 37 final. Rada Evropské unie Brusel 3. února 2017 (OR. en) 5908/17 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. února 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 37 final Předmět: CLIMA 22 ENV 97 ENER 37 IND 25

Více

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 3.6.2010 KOM(2010)264 v konečném znění PŘÍLOHA k dokumentu oposition Návrh rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Peruánskou republikou o některých aspektech

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 20.11.2018 COM(2018) 749 final 2018/0387 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/53/EU, kterým se Belgickému království povoluje zavést

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.5.2019 COM(2019) 221 final 2019/0107 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se Německo zmocňuje ke změně své stávající dvoustranné dohody o silniční

Více

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.9.2015 COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY návrhu rozhodnutí Rady o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a vládou Bangladéšské lidové republiky o některých aspektech leteckých

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 21.12.2016 COM(2016) 829 final ANNEX 1 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Přizpůsobení stropu vlastních zdrojů a stropu prostředků na závazky v souvislosti

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.1.2013 COM(2013) 26 final 2013/0013 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 1192/69 o společných pravidlech normalizace

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES a 2008/118/ES, pokud jde o zahrnutí italské obce Campione d Italia a

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ZPRÁVA KOMISE KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 3.8.2009 KOM(2009) 415 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE o provádění směrnice 2002/15/ES o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční

Více

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE Uplatňování článku 260 Smlouvy o fungování Evropské unie. Aktualizace údajů pro výpočet paušálních částek a penále, které Komise navrhuje

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 6.11.2015 COM(2015) 552 final 2015/0256 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/53/EU, kterým se Belgickému království povoluje zavést

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 19.12.2017 COM(2017) 769 final 2017/0347 (COD) Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 256/2014 o povinnosti informovat

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0249/139. Pozměňovací návrh. Jens Gieseke za skupinu PPE Jens Rohde a další

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0249/139. Pozměňovací návrh. Jens Gieseke za skupinu PPE Jens Rohde a další 21.10.2015 A8-0249/139 139 Jens Rohde a další Čl. 4 odst. 1 1. Členské státy omezí své roční antropogenní emise oxidu siřičitého (SO 2 ), oxidů dusíku (NO X ), nemethanických těkavých organických látek

Více

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 7. října 2016 (OR. en) 13015/16 FIN 631 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 7. října 2016 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2016) 660 final Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel,

Více

Výbor pro dopravu a cestovní ruch PRACOVNÍ DOKUMENT

Výbor pro dopravu a cestovní ruch PRACOVNÍ DOKUMENT EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro dopravu a cestovní ruch 7. 1. 2010 PRACOVNÍ DOKUMENT o analýze sankcí stanovených v právních předpisech členských států v případě vážného porušení předpisů v sociální

Více

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG

14127/14 ADD 1 zs/lk 1 DPG Rada Evropské unie Brusel 10. listopadu 2014 (OR. en) 14127/14 ADD 1 NÁVRH ZÁPISU Z JEDNÁNÍ Předmět: PV/CONS 47 TRANS 470 TELECOM 176 ENER 426 3335. zasedání Rady Evropské unie(doprava, TELEKOMUNIKACE

Více

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 30. ledna 2014 (05.02) (OR. en) Interinstitucionální spis: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE POZNÁMKA Předmět: Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č..../20.., kterým se

Více

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu. rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 18.3.2016 COM(2016) 156 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o postoji, který má být přijat jménem Evropské unie ohledně návrhu rozhodnutí č. 1/2016 smíšeného výboru

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.11.2013 COM(2013) 771 final 2013/0379 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se s účinností k 1. červenci 2013 upravují opravné koeficienty použitelné na odměny a důchody (bývalých)

Více

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne , KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 23.7.2009 K(2009) 5453 v konečném znění ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 23.7.2009, kterým se mění rozhodnutí 2008/458/ES, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.7.2017 COM(2017) 373 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování CS CS ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o přijetí eura Lotyšskem ke dni 1. ledna 2014

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o přijetí eura Lotyšskem ke dni 1. ledna 2014 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2013 COM(2013) 345 final 2013/0190 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o přijetí eura Lotyšskem ke dni 1. ledna 2014 CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Dne 3. května

Více

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.3.2015 COM(2015) 140 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ o spolupráci mezi regulačními subjekty

Více

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0124 (NLE) 10201/17 FISC 137 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 8. června 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 293 final

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 7.2.2017 COM(2017) 61 final 2017/0018 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Estonské republice povoluje použít zvláštní opatření odchylující se od článku 287 směrnice

Více

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2014/0013 (NLE) 15436/15 AGRI 684 AGRIORG 101 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU)

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.11.2017 COM(2017) 659 final 2017/0296 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lotyšské republice povoluje uplatňovat opatření odchylující se od článku 287 směrnice

Více

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI)

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2150(INI) EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Hospodářský a měnový výbor 18. 7. 2012 2012/2150(INI) NÁVRH ZPRÁVY o evropském semestru pro koordinaci hospodářských politik: provádění priorit pro rok 2012 (2012/2150(INI))

Více

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0192 (NLE) 11696/17 FISC 174 NÁVRH Odesílatel: Datum přijetí: 11. srpna 2017 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2017) 426 final

Více

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. o dosažení dohody, kterou se Evropské unii uděluje zvláštní status v rámci Mezinárodní organizace pro révu vinnou a víno (OIV)

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. o dosažení dohody, kterou se Evropské unii uděluje zvláštní status v rámci Mezinárodní organizace pro révu vinnou a víno (OIV) EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.11.2016 COM(2016) 735 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ o dosažení dohody, kterou se Evropské unii uděluje zvláštní status v rámci Mezinárodní organizace pro révu vinnou a víno

Více

ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 20. května 1999

ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 20. května 1999 DOKUMENTY K SCHENGENU ROZHODNUTÍ RADY ze dne 20. května 1999 o definici schengenského acquis za účelem určení právního základu všech ustanovení nebo rozhodnutí, jež tvoří acquis, v souladu s příslušnými

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.7.2013 COM(2013) 555 final 2013/0269 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Francouzskou republikou týkající se uplatňování právních předpisů

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 10. července 2018 Zrušuje a nahrazuje oznámení ze dne 27. února 2018 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ Z EU

Více

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 1.12.2017 COM(2017) 722 final ANNEX PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o podpisu jménem Evropské unie a jejích členských států a prozatímním provádění třetího dodatkového protokolu

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 11.6.2014 COM(2014) 226 final 2014/0128 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů CS CS DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU V článku 305 Smlouvy

Více

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Úřední věstník Evropské unie L 165 I. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání. Úřední věstník Evropské unie L 165 I České vydání Právní předpisy Ročník 61 2. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty ROZHODNUTÍ Rozhodnutí Evropské rady (EU) 2018/937 ze dne 28. června 2018, kterým

Více

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru MEMO/07/618 V Bruselu, 20. prosince 2007 Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru Dne 14. června 1985 podepsaly vlády Belgie, Německa, Francie, Lucemburska a Nizozemska v Schengenu, malém

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 2. srpna 2013 Č. dok. Komise: COM(2013)

Více

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ. Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu. Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.6.2017 COM(2017) 299 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ Finanční informace o Evropském rozvojovém fondu Evropský rozvojový fond (ERF): prognózy závazků, plateb a příspěvků CS CS

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.6.2014 COM(2014) 338 final 2014/0172 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví postoj, který má Unie přijmout na 25. zasedání revizní komise Mezivládní organizace pro

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne 29.07.2005 KOM(2005) 353 v konečném znění 2005/0141 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o podpisu a prozatímním uplatňování Dohody mezi Evropským společenstvím a Srbskem

Více

V Bruselu dne COM(2017) 622 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ

V Bruselu dne COM(2017) 622 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.10.2017 COM(2017) 622 final SDĚLENÍ KOMISE RADĚ Evropský rozvojový fond (EDF): prognózy závazků, plateb a příspěvků členských států na období let 2017, 2018, 2019 a nezávazné

Více

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) Rada Evropské unie Brusel 14. října 2016 (OR. en) 13231/16 POZNÁMKA K BODU I/A Odesílatel: Příjemce: Č. předchozího dokumentu: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců / Rada 12390/16

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 5.7.2016 COM(2016) 440 final 2016/0202 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření Protokolu (2015), kterým se mění příloha dohody o obchodování s civilními letadly obsahující

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.4.2015 COM(2015) 152 final 2015/0077 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má Evropská unie zaujmout ohledně přijetí rozhodnutí Smíšeného výboru EU-ESVO pro společný

Více

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012

L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 L 320/8 Úřední věstník Evropské unie 17.11.2012 NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1078/2012 ze dne 16. listopadu 2012 o společné bezpečnostní metodě sledování, kterou mají používat železniční podniky, provozovatelé

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.7.2010 KOM(2010)381 v konečném znění 2010/0205 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění Směrnice 2008/9/ES, kterou se stanoví prováděcí pravidla pro vrácení daně z přidané

Více

Tarifní odbavení z hlediska síťovosti železniční dopravy

Tarifní odbavení z hlediska síťovosti železniční dopravy Tarifní odbavení z hlediska síťovosti železniční dopravy JUDr. Ondřej Michalčík Ministerstvo dopravy konference VEŘEJNÁ DOPRAVA ON-LINE 2018 20. listopadu 2018, Praha Rozdělení trhu v železniční dopravě

Více

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání.

Úřední věstník Evropské unie L 172. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Ročník července České vydání. Úřední věstník Evropské unie L 172 České vydání Právní předpisy Ročník 61 9. července 2018 Obsah II Nelegislativní akty NAŘÍZENÍ Prováděcí nařízení Komise (EU) 2018/963 ze dne 6. července 2018, kterým

Více

Chystaná změna pravidel pro smlouvy o veřejné přepravě cestujících po železnici - novelizace nařízení (ES) č.1370/2007.

Chystaná změna pravidel pro smlouvy o veřejné přepravě cestujících po železnici - novelizace nařízení (ES) č.1370/2007. Chystaná změna pravidel pro smlouvy o veřejné přepravě cestujících po železnici - novelizace nařízení (ES) č.1370/2007 Marek Stavinoha KONFERENCE DOHLED NAD ZADÁVÁNÍM VEŘEJNÝCH ZAKÁZEK V ČR Brno, 6. října

Více

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2017/0113 (COD) 9669/17 ADD 1 TRANS 213 CODEC 924 IA 99 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 1. června 2017 Příjemce:

Více

Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení.

Všeobecné poznámky. A. Ustanovení úmluv sociálního zabezpečení zůstávající v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení. (Článek 7 (2) (c) Nařízení. PŘÍLOHA III USTANOVENÍ ÚMLUV O SOCIÁLNÍM ZABEZPEČENÍ, která zůstávají v platnosti bez ohledu na článek 6 Nařízení - ustanovení úmluv o sociálním zabezpečení nevztahující se na všechny osoby, na něž se

Více

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0371/4. Pozměňovací návrh

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0371/4. Pozměňovací návrh 7.12.2016 A8-0371/4 4 Caldentey, Xabier Benito Ziluaga, Estefanía Torres Martínez, Miguel Urbán Crespo, Marina Albiol Guzmán, Curzio Maltese Evropský parlament zamítá postoj Rady v prvním čtení. 7.12.2016

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 24.6.2010 KOM(2010)331 v konečném znění 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o mezinárodní nástroj, jejž mají vypracovat

Více

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT

KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT KONZULTACE TÝKAJÍCÍ SE PŘESHRANIČNÍHO PŘEMÍSTĚNÍ ZAPSANÉHO SÍDLA SPOLEČNOSTI Konzultace GŘ MARKT Úvod Úvodní poznámka: Následující dokument byl vypracován útvary gerálního ředitelství pro vnitřní trh.

Více

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část

Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Příloha č. 1: Vstupní soubor dat pro země EU 1. část Reálný HDP na obyvatele v Eurech Belgie 27500 27700 27800 28600 29000 29500 30200 30200 29200 29600 29800 29009 Bulharsko 2300 2500 2600 2800 3000 3200

Více

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT RADA Brusel 20. června 2017 (OR. en) 2016/0186 (COD) PE-CONS 25/17 CULT 69 AELE 49 EEE 27 CODEC 867 PRÁVNÍ PŘEDPISY A JINÉ AKTY Předmět: ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Filipínské republiky o některých aspektech leteckých služeb

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Filipínské republiky o některých aspektech leteckých služeb EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 27.5.2016 COM(2016) 303 final ANNEX 1 PŘÍLOHA návrhu rozhodnutí Rady o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a vládou Filipínské republiky o některých aspektech leteckých služeb

Více

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.10.2015 COM(2015) 546 final 2015/0254 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lotyšsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od čl. 26 odst. 1 písm.

Více

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU Brusel 27. února 2018 Rev1 OZNÁMENÍ ZÚČASTNĚNÝM STRANÁM VYSTOUPENÍ SPOJENÉHO KRÁLOVSTVÍ

Více

1977L0249 CS

1977L0249 CS 1977L0249 CS 01.01.2007 005.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B SMĚRNICE RADY ze dne 22. března 1977 o usnadnění účinného

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2017

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2017 EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 25.10.2016 COM(2016) 710 final ANNEX 2 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Pracovní program

Více

CS Úřední věstník Evropské unie

CS Úřední věstník Evropské unie L 227/1 I (Legislativní akty) PŘIJETÍ (EU, Euratom) 2017/1487 opravného rozpočtu Evropské unie č. 2 na rozpočtový rok 2017 s konečnou platností PŘEDSEDA EVROPSKÉHO PARLAMENTU, s ohledem na Smlouvu o fungování

Více

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

10329/17 eh/in/rk 1 DRI Rada Evropské unie Brusel 20. června 2017 (OR. en) Interinstitucionální spis: 2016/0186 (COD) 10329/17 INFORMATIVNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Příjemce: Předmět: Generální sekretariát Rady Výbor stálých zástupců

Více

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 9. března 2007 (21.03) (OR. en) 7207/07 Interinstitucionální spis: 2007/0035 (COD) DRS 18 COMPET 70 CODEC 202 NÁVRH Odesílatel: Evropská komise Ze dne: 7. března 2007 Předmět:

Více

STANOVISKO KOMISE. ze dne 30.11.2012

STANOVISKO KOMISE. ze dne 30.11.2012 EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 30.11.2012 C(2012) 8867 final STANOVISKO KOMISE ze dne 30.11.2012 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 715/2009 a čl. 10 odst. 6 směrnice 2009/73/ES Česká republika Certifikace

Více

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise 8.6.2017 A8-0061/19 Pozměňovací návrh 19 Petra Kammerevert za Výbor pro kulturu a vzdělávání Zpráva Santiago Fisas Ayxelà Evropská hlavní města kultury pro roky 2020 až 2033 COM(2016)0400 C8-0223/2016

Více

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE

V Bruselu dne COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 23.9.2016 COM(2016) 618 final ZPRÁVA KOMISE Zpráva k usnadnění výpočtu množství přiděleného Evropské unii a zpráva k usnadnění výpočtu společného množství přiděleného Unii,

Více

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 25.5.2018 COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 389/2012 o správní spolupráci v oblasti spotřebních daní, pokud jde o obsah

Více

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Interinstitucionální spis: 2018/0117 (NLE) 8534/18 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Datum přijetí: 2. května 2018 Příjemce: Č. dok. Komise: COM(2018) 249

Více

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 22.3.2013 COM(2013) 154 final 2013/0083 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY o uzavření jménem Evropské unie Protokolu proti nedovolené výrobě střelných zbraní a jejich součástí, dílů

Více

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah 2006R1412 CS 01.07.2013 003.001 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah B NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 1412/2006 ze dne 25. září 2006 o

Více

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Pracovní režimy řidičů

ŘIDIČOVA KNIHOVNA. Pracovní režimy řidičů ŘIDIČOVA KNIHOVNA Pracovní režimy řidičů Pracovní režimy řidičů silničních motorových vozidel po vstupu ČR do Evropské unie a změnách k 1. 5. 2006, 1. 1. 2007 11. 4. 2007 a 1. 1. 2008 Vstupem ČR do Evropské

Více

Mezivládní organizace jediná úroveň

Mezivládní organizace jediná úroveň Mezivládní organizace jediná úroveň State E State F State D State C Mezivládní organizace State B State A State G Nadstátní organizace dvouúrovňová soustava State E Nadstátní organizace State F State D

Více

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 471/2009 o statistice Společenství týkající

Více

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY

SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY SPOLEČNÁ PROHLÁŠENÍ A STANOVISKA SOUČASNÝCH SMLUVNÍCH STRAN A NOVÝCH SMLUVNÍCH STRAN DOHODY AF/EEE/BG/RO/DC/cs 1 SPOLEČNÉ PROHLÁŠENÍ O VČASNÉ RATIFIKACI DOHODY O ÚČASTI BULHARSKÉ REPUBLIKY A RUMUNSKA V

Více

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992

Úřední věstník Evropské unie. NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992 370 07/sv. 1 31992R0881 9.4.1992 ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ L 95/1 NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92 ze dne 26. března 1992 o přístupu na trh silniční přepravy zboží uvnitř Společenství na území

Více

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh SMĚRNICE RADY, EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Návrh SMĚRNICE RADY, kterou se mění směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty, pokud jde o trvání povinnosti

Více

NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992

NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92. ze dne 26. března 1992 NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 881/92 ze dne 26. března 1992 o přístupu na trh silniční přepravy zboží uvnitř Společenství na území nebo z území členského státu nebo procházející územím jednoho nebo více členských

Více

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE Směrnice (ES) 2888/2000 Evropského parlamentu a Rady ze dne 18. prosince 2000 o rozdělení povolení pro těžká nákladní vozidla cestující Švýcarskem (Regulation (EC) 2888/2000 of the European Parliament

Více

Shrnutí stanoviska k návrhu přepracovaného znění směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru

Shrnutí stanoviska k návrhu přepracovaného znění směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru Shrnutí stanoviska k návrhu přepracovaného znění směrnice o opakovaném použití informací veřejného sektoru [Úplné znění tohoto stanoviska je k dispozici v angličtině, francouzštině a němčině na internetových

Více

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2016 EVROPSKÁ KOMISE Ve Štrasburku dne 27.10.2015 COM(2015) 610 final ANNEX 5 PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ Pracovní program

Více

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

PŘIJATÉ TEXTY. Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE)) Evropský parlament 2014-2019 PŘIJATÉ TEXTY P8_TA(2018)0029 Složení Evropského parlamentu Usnesení Evropského parlamentu ze dne 7. února 2018 o složení Evropského parlamentu (2017/2054(INL) 2017/0900(NLE))

Více

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final}

PŘÍLOHY. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o evropské občanské iniciativě. {SWD(2017) 294 final} EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 13.9.2017 COM(2017) 482 final ANNEXES 1 to 7 PŘÍLOHY návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o evropské občanské iniciativě {SWD(2017) 294 final} CS CS PŘÍLOHY PŘÍLOHA

Více

L 158/356 Úřední věstník Evropské unie

L 158/356 Úřední věstník Evropské unie L 158/356 Úřední věstník Evropské unie 10.6.2013 SMĚRNICE RADY 2013/22/EU ze dne 13. května 2013, kterou se v důsledku přistoupení Chorvatské republiky upravují některé směrnice v oblasti dopravní politiky

Více

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie RADA EVROPSKÉ UNIE Brusel 8. ledna 2014 (OR. en) 5080/14 Interinstitucionální spis: 2013/0446 (CNS) POSEIMA 1 REGIO 1 UD 4 PRŮVODNÍ POZNÁMKA Odesílatel: Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generální tajemnici

Více

PŘÍLOHA. Provádění strategie pro jednotný digitální trh

PŘÍLOHA. Provádění strategie pro jednotný digitální trh EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.5.2017 COM(2017) 228 final ANNEX 1 PŘÍLOHA Provádění strategie pro jednotný digitální trh Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu

Více

Bezpečnostní certifikace na železnici

Bezpečnostní certifikace na železnici Tatiana Molková 1 Bezpečnostní certifikace na železnici Klíčová slova: železniční doprava, bezpečnost, certifikace, EU Železniční doprava patří k nejbezpečnějším druhům dopravy. Aby tomu tak bylo i nadále,

Více

SMĚRNICE KOMISE 2000/52/ES. ze dne 26. července 2000,

SMĚRNICE KOMISE 2000/52/ES. ze dne 26. července 2000, SMĚRNICE KOMISE 2000/52/ES ze dne 26. července 2000, pozměňující směrnici 80/723/EHS o transparentnosti finančních vztahů mezi členskými státy a orgány veřejné moci KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem

Více

Určeno studentům středního vzdělávání s maturitní zkouškou, předmět Ekonomika, okruh Národní a mezinárodní ekonomika

Určeno studentům středního vzdělávání s maturitní zkouškou, předmět Ekonomika, okruh Národní a mezinárodní ekonomika Určeno studentům středního vzdělávání s maturitní zkouškou, předmět Ekonomika, okruh Národní a mezinárodní ekonomika Materiál vytvořil: Ing. Karel Průcha Období vytvoření VM: říjen 2013 Klíčová slova:

Více

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech

Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v trestních věcech EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o zrušení některých aktů v oblasti policejní spolupráce a soudní spolupráce v

Více

Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni

Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni Zahájení diskuse na téma: Role a očekávaný přínos inteligentních dopravních systémů Rámce pro zavádění ITS na evropské i národní úrovni Martin Pichl vedoucí oddělení ITS Odbor kosmických technologií a

Více

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.2.2016 COM(2016) 90 final ANNEX 1 PŘÍLOHA k návrhu rozhodnutí Rady o podpisu, jménem Evropské unie a jejích členských států, protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci,

Více

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ],

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ], KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ V Bruselu dne KOM(2007) xxx Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne [ ], kterým se stanoví, že čl. 30 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března

Více