Obrovský bagr. Upozornění! Nevhodné pro děti do 3 let! Nepoužívat v silniční dopravě! Pro možnost pádu je potřebný dohled dospělé osoby!

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "500-60 Obrovský bagr. Upozornění! Nevhodné pro děti do 3 let! Nepoužívat v silniční dopravě! Pro možnost pádu je potřebný dohled dospělé osoby!"

Transkript

1 CZ Obrovský bagr Upozornění! Nevhodné pro děti do 3 let! Nepoužívat v silniční dopravě! Pro možnost pádu je potřebný dohled dospělé osoby! Hra pro 1 osobu od 3 let. Obsah: bagr vyrobený z mimořádně pevného plastu s 1 lžící, hřídelí na smontování a nálepkami Průběh hry: Tomuto bagru nedělá nic žádný problém! Když je třeba, vykope jámu, příkopu a nebo pohne i skálou. Pomocí dvou úchytek se dá manipulovat s ramenem nahoru-dolu, s řídící kabinou se dá otočit všemi směry. Najúžasnější je, že ovládat rameno můžete v sedě, protože bagr unese váhu až 100 kg. Pomocí různých ramen a úchytek se může měnit i funkce hry! Místo, kde se přimontují součástky je navržené tak, aby se děti nezasekli při změně funkcí. Dá se tak lehce a jednoduše pohybovat se lžící, když je rameno zdvižené nahoře. Extra velké kolečka nabízí stabilní základ při hře. Sedadlo je anatomicky tvarované a tím zabrání tomu, aby se v průběhu jízdy dítě nesklouzlo. Hra rozvíjí koordinaci oko-ruk a oko-noha, jemnou motoriku a také cit pro rovnováhu. Upozornění: Hračka je vyrobená z plastu, který na nárazy reaguje citlivě, proto za poškození tohoto druhu nemůžeme převzít zodpovědnost. Hračka se může čistit vlažnou saponátovou vodou! Obal hračky a návod na použití uschovejte, protože informace nacházející se na těchto dokumentech můžete ještě v budoucnosti potřebovat! Přejeme Vám, aby radost z této hry splnila Vaše očekávání a všechny obohatila o mnoho dobrých zkušeností i krásných zážitků!

2 HU Óriás markoló Figyelem! Csak 3 évnél idősebb gyermekek számára alkalmas. Közúti forgalomban nem használható! A leesés veszélye miatt ne használja lejtős talajon! Játék 1 személy részére 3 éves kortól. Tartalma: egy rendkívül erős műanyagból készült markológép, 1 markolókanál rögzítőtengellyel és matricák A játék menete: Ennek a markolónak semmi sem okoz problémát! Ha kell lyukat ás, árkot váj vagy hegyeket mozgat. Két fogantyú segítségével mozgatható a kar és a kanál fel vagy le, valamint a vezetőkabin bármelyik irányba. A legfantasztikusabb, hogy mindezt a markolón ülve, mivel annak teherbírása 100 kg. Sőt a különböző karok és fogantyúk segítségével változtatni lehet a játékfunkciókat is! Az alkatrészek kapcsolódási pontjai úgy vannak megtervezve, hogy a gyermekek ne akadjanak el a játékfunkciók váltogatásánál. Úgy lehet könnyen és egyszerűen közlekedni a markolóval, ha a kanál felemelt helyzetben van. Az extra nagy kerekek stabil alapot nyújtanak a játéknak. Az ülőrész pedig egy anatómiailag kialakított ülés, amely megakadályozza, hogy utazás közben lecsússzon róla a gyermek. A játék fejleszti a szem-kéz és a szem-láb koordinációt, a finommotorikát valamint az egyensúlyérzéket. Fontos tudnivalók: A játék anyaga stabil műanyag, ami az erős ütődésre érzékenyen reagál, ezért az ebből származó károsodásokért felelősséget vállalni nem tudunk. Langyos, enyhén mosószeres vízzel tisztítható! Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót és a csomagolást, mert a rajtuk szereplő információkra a jövőben még szüksége lehet! Kívánjuk, hogy játékunk sok szép közös élménnyel gazdagítson kicsiket és nagyokat egyaránt!

3 PL Wielka koparka Uwaga! Nieodpowiednia dla dzieci poniżej 3 roku życia! Nie należy korzystać z zabawki w ruchu drogowym! Możliwość upadku i dlatego jest potrzebny nadzor osoby dorosłej! Gra jest przeznaczona dla 1 osoby powyżej 3 roku życia. Zawartość: koparka wykonana z wysokiej jakości plastiku, 1 podnoszone ramię z ruchomą łyżką ładującą oraz nalepki Przebieg gry: Zabawa z tą koparką nie robi dziecku żadnych problemów! Jak trzeba wykopie dół, rów i nawet przeniesie góry. Przy pomocy dwóch uchwytów można kierować ramieniem koparki do góry-na dół, kabina kierowcy może być obracana we wszystkich kierunkach. Zdumiewające jest to, że ramię sterujące można wykorzystać na siedząco, ponieważ koparka ma nośność aż 100 kg. Przy pomocy różnych ramion i uchwytów może się również zmieniać sposób gry w czasie zabawy. Siodełko ma anatomiczny kształt co umożliwia dziecku bezpieczne siedzenie. Gra rozwija koordynację oczu-rąk i oczu-nóg, sprawność manualną i zmysł równowagi. Uwaga: Zabawka jest wykonana z tworzywa sztucznego, który pod wpływem silnego uderzenia może popękać. Za uszkodzenia tego typu nie bierzemy odpowiedzialności. Zabawkę można myć wilgotną ściereczką! Prosimy o zachowanie instrukcji oraz opakowania, ponieważ informacje w nich zawarte mogą być potrzebne! Życzymy udanej zabawy i wspaniałych wrażeń. Wierzymy, że gra spełni wasze oczekiwania i obogaci was o mnóstwo doświedczeń.

4 RO Excavator uriaș Atenție! Recomandat copiilor cu vârsta peste 3 ani. Nu se poate circula pe drumuri publice! Nu folosiți pe pantă din cauza risculul de a cădea! Joc pentru o persoană cu vârsta peste 3 ani. Conținut: un excavator produs din plastic foarte rezistent, 1 braţ cu cupă și autocolanți Jocul: Acestui excavator nimic nu îi stă în cale! Dacă este nevoie sapă o groapă, şanţ sau mișcă un munte. Cu ajutorul celor două mânere poate fi mișcat braţul cu cupa în sus, în jos, iar cabina se rotește în jurul axei. Cel mai fantastic că toate acestea pot fi făcute șezănd pe excavator, deoarece rezistența sa maximă este de 100 kg. Cu ajutorul brațelor și mânerelor pot fi schimbate funcțiile jocului Datorită designului, braţul este conceput astfel încât la schimbarea funcţiilor să fie uşor de manevrat. Se poate circula uşor, dacă braţul cu cupă este ridicat. Datorită roţilor mari şi robuste, oferă o stabilitate optimă. Scaunul anatomic este special conceput pentru ca copiii să nu alunece în timpul jocului. Jocul dezvoltă coordonarea ochi-mână și ochi-picioare, motricitatea fină și echilibrul. Important: Produsul este confecționat din plastic rezistent, dar reacționează sensibil la lovituri dure, de aceea nu ne asumăm responsabilitatea pentru asemenea defecțiuni. Se curăţă cu apă călduţă şi puţin detergent! Vă rugăm păstraţi ambalajul şi instrucţiunile de utilizare, deoarece vă pot fi utile pe viitor! Distracţie plăcută!

5 SK Obrovský bager Upozornenie! Nevhodné pre deti do 3 rokov! Nepoužívať v cestnej premávke! Pre možnosť pádu je potrebný dohľad dospelej osoby! Hra pre 1 osobu od 3 rokov. Obsah: bager vyrobený z mimoriadne pevného plastu, s 1 lyžicou, hriadeľom na zmontovanie a nálepkami Priebeh hry: Tomuto bagru nerobí nič žiaden problém! Ak je treba, vykope jamu, priekopu alebo pohne aj horami. Pomocou dvoch úchytiek sa dá manipulovať s ramenom hore-dole, s riadiacou kabínou sa dá otočiť na všetky smery. Najúžasnejšie je, že ovládať rameno môžete posediačky, keďže bager unesie váhu až 100 kg. Pomocou rôznych ramien a úchytiek sa môže meniť aj funkcia hry! Miesto, kde sa primontujú súčiastky, je navrhnuté tak, aby sa deti nezasekli pri zmene funkcie. Dá sa tak ľahko a jednoducho pohybovať s lyžicou, ak je rameno zdvihnuté hore. Extra veľké kolesá ponúkajú stabilný základ pri hrách. Sedadlo je anatomicky tvarované a tým zabráni, aby sa počas jazdy dieťa zošmyklo. Hra rozvíja koordináciu očí-rúk a očí-nôh, jemnú motoriku ako aj cit pre rovnováhu. Upozornenie: Hračka je vyrobená z plastu, ktorý na nárazy reaguje citlivo, preto za poškodenia tohto druhu nevieme prevziať zodpovednosť. Hračka je vyrobená zo stabilnej umelej hmoty, môže sa čistiť vlažnou saponátovou vodou! Obal hračky a návod na použitie uschovajte, pretože informácie nachádzajúce sa na týchto dokumentoch môžete ešte v budúcnosti potrebovať! Prajeme Vám, aby radosť z tejto hry splnila Vaše očakávania a obohatila všetkých o veľa dobrých skúseností ako i krásnych zážitkov!

6 SLO Veliki bager Pozor! Igrača je primerna za otroke nad 3 leta. Bager se ne sme uporabljati na javnih cestah ter zaradi možnosti padca na hribovitem terenu. Igrača je namenjena za enega otroka od 3 leta starosti. Vsebina: bager zelo čvrste plastike, 1 montažna gred in nalepke Uporaba igrače: Bager ima anatomsko oblikovano sedišče, ki omogoča da otrok med igro sam spleza na ali iz njega. Nosilnost bagra je 100 kg in njegove funkcije so vsestranske. Lahko koplje luknje, jarke ali prestavlja kupe peska. Z dvema ročajema je roka bagra vodljiva v vse smeri in na različne načine. Igra razvija koordinacijo oko-roka, oko-noga, finomotoriko ter občutek za ravnotežje. Pomembne informacije: Igrača je narejena iz čvrste plastike, katera občutljivo reagira na udarce, zato ne odgovarjamo za tako nastale poškodbe. Igračko lahko čistimo z mlačno vodo in blagim čistilom. Prosimo, da ohranite orginalno embalažo za morebitne korespodence. Veliko užitka ob igranju!

7 SRB Ogroman bager Pažnja! Igračka je pogodna za decu stariju od 3 godine. Ne sme se koristiti na javnim putevima! Zbog rizika pada, nemojte koristiti na terenu sa nagibom! Igračka za 1 osobu od 3 godine. Sadržaj: bager je od veoma čvrste plastike, 1 montažna vratila i nalepnice Princip igre: Ovom bageru ništa ne prouzrokuje problem! Ako treba kopa rupe, jarke ili premesti planine. Sa dve ručice može da se pomera poluga i kašika gore ili dole, kao i kabina u bilo koji smer. Najfantastičnije je, da sve to može sedeći na bageru, jer je njegov nosivost 100 kg. I još sa raznim polugama i ručkama mogu da se promene i funkcije igre! Tačke povezivanja delova su tako namenjeni, da deca ne bi zapeli kod promene funkcije igre. Tako se može lako i jednostavno voziti sa bagerom, ako je kašika u podignuti položaj. Izuzetno veliki točkovi pružaju stabilnu osnovu za igru. Sedište je anatomski oblikovana, koji sprečava da prilikom vožnje dete sklizne sa njega. Igra razvija koordinaciju oka-ruke i oka-noge, finu motoriku i osećaj ravnoteže. Važne informacije: Materijal igračke je čvrsta plastika, koja osetljivo reaguje na udar, zato nismo odgovorni zbog takve prouzrokovane štete. Igračka se može čistiti mlakom vodom i blagom deterdžentom. Molimo Vas, da sačuvajte originalno pakovanje i uputstvo za upotrebu, jer će u budućnosti možda biti potrebna informacija iz uputstva! Nadamo se da će naša igračka doneti mnogo veselja i radosti za male i velike!

Instruction CZ HU PL RO SK SLO SRB. Item-No.: 122-21

Instruction CZ HU PL RO SK SLO SRB. Item-No.: 122-21 Instruction CZ HU PL RO SK SLO SRB Item-No.: 122-21 122-21 Souprava malého mistra CZ Pozor! Nevhodné pro děti do 3 let! Při používání hračky je doporučený dohled dospělé osoby! Hra pro 1 osobu od 3 let.

Více

Instruction Item-No.:

Instruction Item-No.: Instruction CZ HU PL RO SK SLO SRB DE EN Item-No.: 400-04 400-04 Mozaika Upozornění! Nevhodné pro děti do 3 let! CZ Hra pro 1 a více hráčů od 3 let. Obsah: 1 ks základní box 6 ks tvarů z dřeva 3 ks laminovaných

Více

200-01 Pirátský poklad

200-01 Pirátský poklad CZ 200-01 Pirátský poklad Upozornění! Hra obsahuje malé částice, které může dítě lehce spolknout, proto ji nedávejte dětem do 3 let! Hra určená pro 1-2 osoby od 3 let. Obsah: 6 oboustranných karet (mapy

Více

CZ 950-03 Čarovná světélka 950-01 Čarovné světélko-doplněk

CZ 950-03 Čarovná světélka 950-01 Čarovné světélko-doplněk CZ 950-03 Čarovná světélka 950-01 Čarovné světélko-doplněk Upozornění! Nevhodné pro děti do 3 let! Při používání hračky je doporučený dohled dospělé osoby! Obsah: 950-03 3 ks lamp v červené, zelené a modré

Více

GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786

GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786 GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786 CZ CZ CZ 1 3x 2 1x 3 1x 4 1x 5 1x 6 1x 7 1x 8 9 10 1x 11 12 1x 13 14 1x 1. připevněte podpěry (8) pro nohy grilu (9+15). Připojte nohy (9+15) k ohništi grilu (7)

Více

TBT001. Montážní návod Montážny návod Szerelési útmutató Ghid de asamblare

TBT001. Montážní návod Montážny návod Szerelési útmutató Ghid de asamblare TBT001 CZ SK GB D PL H I F NL RO PRACOVNÍ STŮL PRACOVNÝ STÔL WORK BENCH WERKBANK ROBOCZA ŁAWKA MUNKAASZTAL BANCO DA LAVORO ETABLI PORTABLE DRAAGBARE WERKBANK BANC DE LUCRU Montážní návod Montážny návod

Více

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si

Více

Bezdrôtová nabíjačka K7

Bezdrôtová nabíjačka K7 Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o

Více

Automatické pohony na brány

Automatické pohony na brány Manuál CITY1-EVO 230V CALYPSO NASTAVOVANIE RIADIACEJ ELEKTRONIKY 1. Zatlačte a držte zatlačené tlačidlo OK pokiaľ sa nezobrazí požadovaná položka. 2. Pustite tlačidlo OK. Následne sa zobrazí prvá položka

Více

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása

Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása 910184 Momentový klíč / CZ Momentový kľúč / SK Nyomatékkulcs / HU Původní návod k použití Preklad pôvodného návodu na použitie Az eredeti felhasználói kézikönyv fordítása 1 extol prem i u m Návod pro nastavení

Více

á Í č ě ž áť í á ž á áží ě í á í č š í á í š é é ě ž é č ě č í š í é í á á ž á ě í ě í ě í í í ě í í á á á ě í á é í á Ťí á á ě í í í í é Ťí ě č ě ž á

á Í č ě ž áť í á ž á áží ě í á í č š í á í š é é ě ž é č ě č í š í é í á á ž á ě í ě í ě í í í ě í í á á á ě í á é í á Ťí á á ě í í í í é Ťí ě č ě ž á ž Ť č š í č é í ě č ě šč í ť Í Á Č É Ě Č š í ě í ší ě ž á í ě é ě ž ž ě á ž áž í ž ě é ž í ž á á š ž č í é č é é ě é í š ěť č ě á Ťí á ž é é á í ž í í é ě é ě í é š ž žá é ě š í č ěšéá é íší č á á Ť ž

Více

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok

Více

ok s k s k s k s k s k s k s k a o j ks k s k s jk s k s k s k s k k

ok s k s k s k s k s k s k s k a o j ks k s k s jk s k s k s k s k k s 0.Je ce - st tr - ním p - se - tá, ež li - li - e - mi pr- vé - tá. 1.Kd Kris- tu v - lá "u - ři - žu", 1.ten v hře- by mě - ní - zy svů, 2.N ru - tých sud-ců p - y - ny, svů l - tář vzl Pán ne - vin

Více

MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI

MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI 1 MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA OBSŁUGI!" #" # " $% "!# & #" # '! #! "# & ' # (! & ) * % # " " # + &,% # - # "! % & $!"#! "."!"! " $%& "# " #/ 0 1234 % % 56! # #!# # % %. % # 7

Více

ě á ž š ž ž š úž úž ě ě Ž ř ř á á ž é ž ř á ě ž č Ž í íš ú š í ěř ě ě š á ž ť á ě ě ž č í íš Ž č Ž é éž č Ž č ž ř ú ě š ř Ž í é ě úž í ž á á ě ž Ž ň ó Í č á ř á š á ž ř š Ž ř š á í ďá ř í Ó š ě č Ž ě í

Více

MADISON BUFALLO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT:

MADISON BUFALLO. outlet.roltechnik.cz MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT: MONTÁŽNÍ NÁVOD / MONTÁŽNY NÁVOD / INSTALLATION MANUAL MODEL: MADISON BUFALLO TYP VÝROBKU / TYPE OF PRODUCT: čtvrtkruhový sprchový kout - dvoudílné posuvné dveře štvrťkruhový sprchový kút - dvojdielne posuvné

Více

Injusa BODY +10. Návod k použití. Návod na použitie IN-325 DĚTSKÁ TŘÍKOLKA DETSKÁ TROJKOLKA

Injusa BODY +10. Návod k použití. Návod na použitie IN-325 DĚTSKÁ TŘÍKOLKA DETSKÁ TROJKOLKA Injusa BODY IN-325 DĚTÁ TŘÍKOLKA Návod k použití DETÁ TROJKOLKA Návod na použitie +10 CZ UPOZORNĚNÍ UPOZORNENIE Vážený zákazníku Blahopřejeme Vám ke koupi kovové tříkolky naší firmy. Jsme rádi, že jste

Více

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM

5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového

Více

MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2

MONTÁŽNY NÁVOD NÁVOD K LADENIU A OBSLUHE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA TXM G / GX KPA2 videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri videri SK videri videri videri videri MONTÁŽNY NÁVOD videri videri videri videri videri videri videri

Více

PRAVIDLA CZ PRAVIDLÁ sk

PRAVIDLA CZ PRAVIDLÁ sk PRAVIDLA CZ PRAVIDLÁ sk CZ Hra pro 2 3 hráče Délka hry: 15 min Herní materiál: 1 herní plán 15 pevných kartiček s úkoly 1 dřevěná figurka Krtečka 1 dřevěná kostka s barvami Krteček by si chtěl hrát, ale

Více

á š á á ě ř é ÍŽ ě Ž Ď ě á Ď á á á é Ž š Ď ě Í é š ň á á ě č ě Ů š Í Ý á ě ě á Í Í Í ě š š ěň é Ž á é ě ě é ňí š Í é á ě ě é š č č č á é ě é ě ě Ď á ě

á š á á ě ř é ÍŽ ě Ž Ď ě á Ď á á á é Ž š Ď ě Í é š ň á á ě č ě Ů š Í Ý á ě ě á Í Í Í ě š š ěň é Ž á é ě ě é ňí š Í é á ě ě é š č č č á é ě é ě ě Ď á ě áě á á Š Á É Ě čá á č é ě ň ě á Í š č é Ž ě é á á Ů ň Í š ě ň ěž ě é ě á Ů á č é á š ě é é ě á ň š š á Í é š ě ň é ě é ě ě é á Ž ň á á č š Í Č č ě ĎÍ ě ěž á é Í á č é é é ě á š ě é š Ž č ě Ž č ě Ž é Ů

Více

Vzdělávací karetní. Vzdělávací pomůcka. Určeno dětem od 3 do 5 let. volí libovolné otázky případně pořadí dětí, které budou na tahu.

Vzdělávací karetní. Vzdělávací pomůcka. Určeno dětem od 3 do 5 let. volí libovolné otázky případně pořadí dětí, které budou na tahu. Vzdělávací karetní BARVY hra Úkolem této hry je naučit děti rozeznávat základní barvy. Princip je založen na komunikaci rodiče nebo pedagoga s dítětem. Hry se může zúčastnit 1 až 6 dětí pod vedením dospělé

Více

í á á é é á š é ě é á č Í Í á á ě ě íč Í Íá Í é ř á ů ů í ě é ě Í í é í ě í í ř Ž ě é Í í Ž Á É Ř Í ů é é ř č č éé ř í í í č í č š ě í í č é ř é ř í ě í ř ší í é Ž é ě š č í ř á ý ů í é í é ě é í ž č ý

Více

ž éď ě ě ď ž Ý š ě ě ě ž Íá č á ž ě ě Í ž č Í ě č é Í Í Ď ž é č Ý á ě áťí ď á ť č é Ť ť Ž ě š ň á éč á é é ě ž č Í á á Ť é č é ď ď č á ě é ď ž é č é č

ž éď ě ě ď ž Ý š ě ě ě ž Íá č á ž ě ě Í ž č Í ě č é Í Í Ď ž é č Ý á ě áťí ď á ť č é Ť ť Ž ě š ň á éč á é é ě ž č Í á á Ť é č é ď ď č á ě é ď ž é č é č ž ž č Ý ť ž ž Ó š á ď č č č ž Ó á ě é ě ž á ě š á ěč ě á ť ž á ď áš Ť ď Ž ď á š é é é á ž ď ď ďč á ž š ď á á é č č é é á ť ž ň ěď á é Ž á ž ď á ě Ť á ž é é é ě ě á žá žď é ě áť é á Ž č č é Ý ď ě é é ě

Více

Ž Ě Á ě á é ř ž ě ě é í é ý é č é á í ž á í í ě é ě í ář í á í č ý ř á í ž á ž í ě é í é ě í ř š í í ě é ě í č é í ů ž ý č ř í é ý ě á ž č é ó ě ú ň í í č é á í í ž ř ě é í ů í áž á í ž ě é á ř ě é ý ň

Více

Jednoducho skvelé LED svietidlo Vyskúšajte skvelú kvalitu LED za mimoriadne výhodnú cenu

Jednoducho skvelé LED svietidlo Vyskúšajte skvelú kvalitu LED za mimoriadne výhodnú cenu Lighting Jednoducho skvelé LED svietidlo Vyskúšajte skvelú kvalitu LED za mimoriadne výhodnú cenu Ledinaire floodlight mini Rad Ledinaire obsahuje vybrané populárne LED svietidlá, ktoré ponúkajú vysokú

Více

ě Í š Š Á ě Ť ěť é á é í ě é ň š Ž ď ž ž š ž é ě č á Ť á á á áž íš é č é í á ž í á á ě ž í ž é í á š ě ť á é í í á í é ě é í á í í ž č í í ě é Ť č Ť ž é á á í ě í č í Ť ě ň áší ěž č á í á ž Ž ěž ř ě ě

Více

ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna

ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna vanová zástěna ZÁSTĚNA 508 návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu naší vanové zástěny. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta

Více

VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY VALNÍKOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY SKRZYNIOWE. Zdvojená podlaha CTD II / Zdvojená podlaha CTD II / Podwójna podłoga CTD II

VALNÍKOVÉ NÁSTAVBY VALNÍKOVÉ NADSTAVBY ZABUDOWY SKRZYNIOWE. Zdvojená podlaha CTD II / Zdvojená podlaha CTD II / Podwójna podłoga CTD II 2010/06/14 Zdvojená podlaha CTD II / Zdvojená podlaha CTD II / Podwójna podłoga CTD II Zdvojená podlaha valníku CTD II je složena z: CTD II podélných nosníků. Airline - upevňovacích profilů pro výškově

Více

TomTom Referenčná príručka

TomTom Referenčná príručka TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny

Více

Č á í č ř é ř í ý č č á Ž ž á í í č Č á ý ř ž ř á Ž á í í čá ý ř č ý ú ý í á č á é ý í á í čí Č é á ý ř ů ň á í č á ň č í čí í á ů é Č č é í č íůč á ě í í í íž ě é ý í á í č ě é é é í á í ů ř č ý ý č é

Více

É ú ž ž č ž ů ý ů ř ů ý ň ú ň č ůč Ž ř č ý ů Í ý č Ž ř č ř č ší ý ů ř š š ů ř Ž š ů č č ň Í ý ř š š č Ž š š ý č Ž č š ú Ž ř Š Ž Í ů ř č š č č ůč Ž ř Í č č ý Í ř ý č š Ž Š š Ž ř č Í ý úč ý ý ř š ý š ř Ž

Více

JEDI pohon pre garážové brány

JEDI pohon pre garážové brány JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť

Více

ž á ž á á Ž á á ž é á é Ť á é á é žá š é é Ť ÍŽ á é á á ň ť á á Í Ť á á á á ť ž á é á ň Ť ť Ď á é é ť é Í ž á á á é é á á é áž Í ť ď á š é á Í Ž Č ď ř ť Í á ď é ď ť ž é á Í š á é ď á é é é á á ž á á á

Více

Doplnok k návodu na obsluhu

Doplnok k návodu na obsluhu Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy

Více

M8619. 800 800 2 000 mm 900 x 900 x 2 000 mm INSTALLATION MANUAL MONTÁŽNY NÁVOD MONTAGEANLAITUNG UPUTSTVO ZA MONTAŽU SZERELÉSI UTASÍTÁS

M8619. 800 800 2 000 mm 900 x 900 x 2 000 mm INSTALLATION MANUAL MONTÁŽNY NÁVOD MONTAGEANLAITUNG UPUTSTVO ZA MONTAŽU SZERELÉSI UTASÍTÁS GB INSTALLATION MANUAL CZ MONTÁŽNÍ NÁVOD DE MONTAGEANLAITUNG SK MONTÁŽNY NÁVOD H SZERELÉSI UTASÍTÁS HR UPUTSTVO ZA MONTAŽU PL INSTRUKCJA INSTALACJI SL NAVODILA ZA MONTAŽO RO MANUAL DE INSTALARE Model:

Více

Překlady 1/5 14, ,7 1,62

Překlady 1/5 14, ,7 1,62 Překlady 1/5 Po uži tí Ci helné pře kla dy Porotherm KP 7 se po uží va jí ja ko pl ně nos né prv ky nad oken ní mi a dveř ní mi otvo ry ve zdě ných stě no vých kon struk cích. Vý ho dy pl ně sta tic ky

Více

á Č čá á š é í Ž Ž ň á í í ž č á á á ší Ť Ž Ě í í á á Č é á é é é é é í é č á Č á é Ž á á á Č é á í á á ňí á ž í é ž í é ň Í í ňí éť š á í é Í č í ž é

á Č čá á š é í Ž Ž ň á í í ž č á á á ší Ť Ž Ě í í á á Č é á é é é é é í é č á Č á é Ž á á á Č é á í á á ňí á ž í é ž í é ň Í í ňí éť š á í é Í č í ž é á Č Ťí í é Ó ÍÓ Ó Ť í Ž á í á ň ž é á ď á ší á á é š á č č í í ú é á á á č Ž í é š Ť Ť á íí á íž ží Ž Ť č í Ž é á á é í č é Ž č é á í é Ť š Ž í é í á č Ť á á é ň é Úň š ň á í č ž Ťíčí í é č í í č Ť í í

Více

č é á ý á ý í é č á í ůř ž č á í á á é é í Č á ý čí á í á í ý ž á Ý ě š ů á ý č é í ř í í é á í ž ě ě ý í ů č é ů ě č í č á ě Žá í á ý á ý ú ěš ý ý á

č é á ý á ý í é č á í ůř ž č á í á á é é í Č á ý čí á í á í ý ž á Ý ě š ů á ý č é í ř í í é á í ž ě ě ý í ů č é ů ě č í č á ě Žá í á ý á ý ú ěš ý ý á č é á ý á ý í é č á í ůř ž č á í á á é é í Č á ý čí á í á í ý ž á Ý ě š ů á ý č é í ř í í é á í ž ě ě ý í ů č é ů ě č í č á ě Žá í á ý á ý ú ěš ý ý á š á á ř ý á á í š í ř ý í á í í ý í č é ř í ěčí áš

Více

kupujícího. Záruka se též nevztahuje na závady vzniklé použitím v podmínkách, které

kupujícího. Záruka se též nevztahuje na závady vzniklé použitím v podmínkách, které DIANA skříň celošatní 1900x90421 č. 511 1 x1 x28 3,5x16mm 60 Rastex + krytka pant naložený 90 x2 H-lišta plastová 3 x1 6 x24 21 x12 imbus.klička kolík 8x35 3x20mm 28 x4 33 x1 40 x12 4,5x40mm + knopka 3x25mm

Více

Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet

Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte

Více

b Charles Chevallier c d c c f f f g e a

b Charles Chevallier c d c c f f f g e a c b Charles Chevallier d c c g e a Charles Chevallier pravidla hry Jste paleontology, kteří hledají kosti dinosaurů na nově objeveném nalezišti. Nejslavnějším paleontologem se stane ten, kdo dokáže objevit

Více

á Í š ů á š Ď í á Š č á š á íš ř á Íí ě á č í í á á á ť ř ň ě č íč í í ť ě ť ě á á í é á í š ť á Ťí ě í í í á č íšť á í í í ě ť ě á á í Ťí š š í ďě á í ť šť á í í ě í š í ďé á í á í Ť á ďě á í í š é á

Více

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016

Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte

Více

ž ž é á Ú ý é ý Ú č č á ý ě Ú š á č ť ý á á č Č á ý Č š Í Í á á é ě ý ó á Š á á é é á Ú á Í á Í áš á Č á úč ů ž ž á Úč ů ž á úč ů á ě á á ž á ě ě ž š á Š á á Š á š č č Č é šť á ť é é é ě é š á č č Ó ý

Více

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál

Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný

Více

Návod na použitie LWMR-210

Návod na použitie LWMR-210 Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V

Více

é ě č é ě š á á ž á á é čá š á š č éě á ě á š č é ě ě é á Ť š Ť ěž ě é Í ž Í č š Č á Í á é é ě š ě é ěš á ž Í ě Ť č é ě á ě č Í ž ě č Ť á á é ž ě č á é Ť é š é ě č Ť ě Ř š č š š á ě é Í ž Ť éč č Í ě ě

Více

í í ž á ů č ř í Íý ú ě é íč ě áčě ěř Í á ě čč áď ě á ý ý ěš é ú ě í é š ě í ž ří ě é šá ě ý á ě á é á ě é č Í í ě á ě ě é š Í á á Í Í ž á í á š š řě ě ř á Ž ě Í í í čí š á š ě ý ží č á ě í í š ě í ý á

Více

Č ř č á ě é č á áí é ď á ě ů ř á ť č é áí é č á ř ě ž á ů áí ř ř č é á é Í ů áí ř š ů č é á é á á ě ř řč ř á á ě ř á ě é ě ú Íé Č á Í á č é ě š á é č á á š ř ě á ě á Í ě Í ř á á ř č é áí é á é žá š ň á

Více

Sledovanie nadčasov, vyšetrenia zamestnanca a sprievodu

Sledovanie nadčasov, vyšetrenia zamestnanca a sprievodu Sledovanie nadčasov, vyšetrenia zamestnanca a sprievodu a) sledovanie nadčasov všeobecne za celú firmu alebo osobitne u každého zamestnanca V menu Firma Nastavenia na karte Upozornenia je možné hromadne

Více

á í ř í č é á é Č é ó š ř č Ť ř ů ž í čů Č á č á á č á ů Č žá í žá í ú Š í é ř Č ř č á í žá ě é ří ř Ř á žá á í ě žá é á ě ů š ěží žá í ří á á áž ě žá í žá í á ě á í ř ť Č ř č ří ří č í žá í á ďě ř ž á

Více

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A Návod k obsluze 1 Děkujeme za koupi našeho výrobku. Přečtěte si důkladně tento návod k použití před použitím spotřebiče a postupujte podle pokynů. Odložte si

Více

Ž č éří š é š ří í č ó Ž ří š é š ó Ě Ě É Ě Ě ě š čů čů ó ý ů í č ó š ý ó ě ó í Ž ě ó í ř čí Ú á č é ó č éš é č ě ž ó í íš ó ó ý ó ý č ó ě Ť ý ě íř í ě č č ó ý é ů ó é ó á í ě Ť ó ó í ě ý ý ó í íč ó ó

Více

Ý Á Á ů Č Ú É Ř Ž É Ř Ř Š Ř Á ů Č ň ň Š Š Č Š ň Č ů ť Č Č Ú Č ú Ů ň ů ů Č ů Č Š Š Š ň Š Č ň ň ů Č ů Č Š ú ň ů ů ú ú ú ů ú ň ů ú ů Ř ů Š Č Š Č Š ů Š ú ú ú ť ů ú ů ů ů ň ů ů ú ó ú ň ú ň ň ú ó ó ó Č Č Č ů

Více

M R2454 SK

M R2454 SK M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 959 M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 960 M32 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 961 1993R2454 SK 01.01.2013 017.001 965 M32 VYSVETLIVKY K TLAČIVÁM ŽIADOSTÍ O ZJEDNODUŠENÉ

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

í í Á Á í ž Í í ě ě ý ý č ů ří ě é áž Ť é í í í í š čí á ž š ž í ř ž ě Í í Í š ý ů á í í ú é ě š é ě ýž ěč í ž ě á ř ř ý ě é á š ší ří ě ý Í ž í č Č í í ř ě í é í úť Í é ří ě ě š é ě ě é é ž í ří ě á í

Více

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU

Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / SK Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU EGM 48 LPG-NG-3F (8896312) Generátor elektrického proudu / CZ Generátor elektrického prúdu / Elektromos áramot fejlesztő generátor / HU Záruka a servis Záruka a servis Garancia és szervíz CZ Záruční lhůta

Více

Skupiny finančných nástrojov a produktov zodpovedajúce typu investora

Skupiny finančných nástrojov a produktov zodpovedajúce typu investora Skupiny finančných nástrojov a produktov zodpovedajúce typu investora Obsah Úvod...3 Prehľad č. 1 k retailovému investičnému dotazníku...4 Prehľad č. 2 k investičnému dotazníku oddelenia Predaj...6 2 Úvod

Více

č Í Ř É á á é á á á á á í í í á č á á Á Ř É Á á é á í š í ěš č ě čá č éý ě Č ÍÚ í á í é í é ěš í í á í í é í č í é ěš ě íž á ě á é č ě á č ÍÚ Í Í í ť á í é í í č í Č á ě á í í á É Ž Á Á Í Ě Í ž ě í ě á

Více

CÍŤTE SA DOBRE BEZ OHĽADU NA POČASIE

CÍŤTE SA DOBRE BEZ OHĽADU NA POČASIE MULTISEASON CÍŤTE SA DOBRE BEZ OHĽADU NA POČASIE Počas týchto dní nikdy neviete, čo vás čaká za rohom. Ale hoci neviete ovládať počasie, môžete minimálne rozhodnúť o tom, aké pneumatiky v prípade svojho

Více

sprchové dveře do niky INFINITY D

sprchové dveře do niky INFINITY D sprchové dveře do niky INFINITY D NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost LITEN s.r.o., působí na českém i evropském trhu jako výrobce

Více

Ř Ř š Ú Á ť Ř ň š ň č ť č ň ť č Ř š ň š Č Ě š š Č Ú č č ň č Ů Í š š ť ň č Ě č ť č ť š Ě č Ě ť Ě č č č Š ť ť š č Ě ň Ř Ů Ř š ť ň č š č č š Ú č č č č Ť č č ň š Ú č š č ť Í Ř š Í š ť Ř Ť Č Č Č č ň Ě č Ř Ř

Více

Závesné vaky Human Care

Závesné vaky Human Care Závesné vaky Human Care Vak na Human Care 25035 je vyrobený zo sieťoviny a navrhnutý predovšetkým na používanie vo vani alebo sprche. Chrbtová časť je vystužená dvoma odstrániteľnými plastovými výstužami.

Více

ÚVOD DO HRY PRINCIP HRY

ÚVOD DO HRY PRINCIP HRY Počet hráčů: 2-6 Věk: od 6 let Délka hry: cca 20 min. Obsah: 66 hracích karet: 45 karet s čísly (hodnota 0 8 čtyřikrát, hodnota 9 devětkrát), 21 speciálních karet (9 karet Výměna, 7 karet Špehuj, 5 karet

Více

Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C

Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C 4 VNF B 353 SK VYHOTOVENIE A MOŽNOSŤ POUŽITIA Systém

Více

HŘIŠTĚ DĚTSKÉ IHRISKO DETSKÉ

HŘIŠTĚ DĚTSKÉ IHRISKO DETSKÉ HŘIŠTĚ DĚTSKÉ IHRISKO DETSKÉ Marimex Play 004 Marimex Play 004 (460 x 200 x h310cm) (460 x 200 x h310cm) 003_03160_05102018 003_03160_05102018 NÁVOD K SESTAVENÍ fungoo.eu NÁVOD NA ZOSTAVENIE VAROVÁNÍ!

Více

Snímače so svetlovodnými vodičmi SOE4 prehľad dodávok

Snímače so svetlovodnými vodičmi SOE4 prehľad dodávok prehľad dodávok veľmi presné snímače so svetlovodnými vodičmi spínacie frekvencie do 8 000 Hz dosahy do 2 000 mm varianty s LED indikáciou, spínacie a analógové výstupy nastavenie pomocou funkcie Teach-In

Více

230-66 Slepičí farma. Pozor! Hra obsahuje malé částice, které může dítě lehce spolknout, proto ji nedávejte dětem do 3 let!

230-66 Slepičí farma. Pozor! Hra obsahuje malé částice, které může dítě lehce spolknout, proto ji nedávejte dětem do 3 let! CZ 230-66 Slepičí farma Pozor! Hra obsahuje malé částice, které může dítě lehce spolknout, proto ji nedávejte dětem do 3 let! Nevhodné pro děti do 4 let! Hru mohou hrát 2-4 osoby. Obsah: 1 ks dřevěná tabule,

Více

ArenaVision LED gen2 športovým zariadeniam umožňuje ponúkať nové zážitky

ArenaVision LED gen2 športovým zariadeniam umožňuje ponúkať nové zážitky Lighting ArenaVision LED gen2 športovým zariadeniam umožňuje ponúkať nové zážitky ArenaVision LED gen2 Philips ArenaVision LED gen2 je inovatívne LED riešenie osvetlenia športovísk, ktoré podporuje najnovšie

Více

š ř ý é č ú ý ř Ó ó ř í ř ě Ž á Í á ší á é ý ě á ň ě ý í ř ě á á í ŘÍ Í Á Ž É Ř É ŘÍŠ ěž á á ě ě ů š ž á í ž ž ě ř č é á ě í ř ž ý í ášé ú ý íž š é í š á ů é é ř é ří ř ž ý á ž ý á é í ý ě á é ž é éž ě

Více

Č š í č ý š é ě í Č í é ě í í č é é ě č íč í í í ý é ů ý Ťí í í í š é ě í ě ší ů č íč í š é úč ý í ě Ž ů ů ě š í í ě í š í í í ů ě ý ů ě é š é í í š é ě í ě ší ů šť í ě í š í ě í Š í ý ě í é í í š é ě

Více

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu

Kezelési útmutató Návod pro obsluhu Kezelési útmutató Návod pro obsluhu A készülék üzembehelyezése előtt olvassa el ezt az útmutatót és a biztonsági előírásokat! ečtěte si tento návod a bezpečnostní pokyny před uvedením přístroje do provozu!

Více

Zápis predmetov do AiSu na aktuálny akademický rok

Zápis predmetov do AiSu na aktuálny akademický rok Zápis predmetov do AiSu na aktuálny akademický rok UPOZORNENIE: Návod na zápis predmetov do AiSu je vypracovaný pre akademický rok 2015/2016. Študent si ale musí zvoliť vždy aktuálny akademický rok, do

Více

Ý á Ů Ť á í á í í í ší ěž ě Ď é ě í á č í í á Ž í á é é č ě š é Ů á á č ě é é é é í á í Ž í š ě á í é ší Ť Ó ě á í í á íž á í č š ší í č í í í Ž Ž Ž é

Ý á Ů Ť á í á í í í ší ěž ě Ď é ě í á č í í á Ž í á é é č ě š é Ů á á č ě é é é é í á í Ž í š ě á í é ší Ť Ó ě á í í á íž á í č š ší í č í í í Ž Ž Ž é Ý á Ů Ť á í á í í í ší ěž ě Ď é ě í á č í í á Ž í á é é č ě š é Ů á á č ě é é é é í á í Ž í š ě á í é ší Ť Ó ě á í í á íž á í č š ší í č í í í Ž Ž Ž é ě Ží í íž é Ť á ě í í í Ť á í č áťú á čí á á áť č

Více

š Ý š č ň č č ň č č š Ž š ň Ž Ž Ď Ů š č ň š č č č č š Ť č š Ť ň č š š Ú Í š Í ň č Č Ů ž š ň ř č č Š Úň Ž ň Ď Ž Ž ň Č Ů Í ň Ž š š Ž Ť Ů Ž ší ť Í Ů ň ň Š Ť ť Ž Ž Ů Ť Ť č š Ť Č č šč ňš Í Í ň Ž Ď č č č Í č

Více

Terénní auto A959 / A979

Terénní auto A959 / A979 Terénní auto A959 / A979 Terénní auto na dálkové ovládání Uživatelská příručka Představení produktu Terénní auto A979 a A959 je dálkově ovládané vozítko s terénními koly, se kterým můžete jezdit ve venkovním

Více

Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti

Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti 1 Návrh postupu pre stanovenie počtu odborných zástupcov na prevádzkovanie verejných vodovodov a verejných kanalizácií v správe vodárenských spoločnosti Oprávnenie prevádzkovať verejný vodovod alebo verejnú

Více

Prevádzkový poriadok fitnes klubu/ obecnej posilňovne v Pucove.

Prevádzkový poriadok fitnes klubu/ obecnej posilňovne v Pucove. Obec Pucov č. 214 026 01 Dolný Kubín Prevádzkový poriadok fitnes klubu/ obecnej posilňovne v Pucove. Prevádzkový poriadok stanovuje pravidlá využívania fitnes - klubu /obecnej posilňovne (ďalej len fitnes

Více

Pieskovisko s hracím priestorom

Pieskovisko s hracím priestorom Pieskovisko s hracím priestorom SANDBOX www.jurhan.com NÁVOD! Len pre domáce a nekomerčné použitie. Pozor! Nezaťahujte skrutky napevno pokiaľ výrobok nie je zostavený úplne. Ich predčasné úplné dotiahnutie

Více

Direct emailing na míru Emailing podle kategorií Traffic pro váš web Databáze firem SMS kampaně Propagace přes slevový portál Facebook marketing

Direct emailing na míru Emailing podle kategorií Traffic pro váš web Databáze firem SMS kampaně Propagace přes slevový portál Facebook marketing I N T E R N E T O V Ý M A R K E T I N G e f e k t i v n í a c í l e n ý m a r k e t i n g p r o f e s i o n á l n í e m a i l i n g š p i č k o v é t e c h n i c k é z á z e m í p r o p r a c o v a n é

Více

Preprava lítiových batérií. Začať

Preprava lítiových batérií. Začať Preprava lítiových batérií Začať 1 1. Otázka Aké typy batérií prepravujete? Lítiovo-iónové batérie Lítiovo-metalické batérie Nabíjacie batérie pre spotrebnú elektroniku. Nenabíjacie batérie s dlhšou životnosťou.

Více

使 用 说 明 书 - CN (37-39) Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09)

使 用 说 明 书 - CN (37-39) Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09) Zoom Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09) Instructions de service - FR (10-12) Istruzioni per l uso - IT (13-15) Gebruikshandleiding - NL

Více

í ě ší ý á í í á ě ě ú í á í é á í ý ů ě ě ší é č ý ří á í čá í í ě í ž é ž ý á ý é ý ž čí ž í ší ř á á č ž ř š é ř č é ží í ě ší ř á č ý ů á ů ý č í

í ě ší ý á í í á ě ě ú í á í é á í ý ů ě ě ší é č ý ří á í čá í í ě í ž é ž ý á ý é ý ž čí ž í ší ř á á č ž ř š é ř č é ží í ě ší ř á č ý ů á ů ý č í í ě ší ý á í í á ě ě ú í á í é á í ý ů ě ě ší é č ý ří á í čá í í ě í ž é ž ý á ý é ý ž čí ž í ší ř á á č ž ř š é ř č é ží í ě ší ř á č ý ů á ů ý č í ů ž á ří ří ž á í í ý é í ž í ě ý č é á ž é á ě á á

Více

č é í ĚŠŤ í é é Ť č č č é é í í í š é Í ší Ť í í í č é é š í í č é é Ž ň é č é í é ž Í í č ň Ý í č Ů č é í é é č é Č í é š ž Ž í í Á ší í í í č čí í é š é ší ž ň é Ž č í č šíť ž í Ž é Ž é í í íťí ší é

Více

ŽIADOSŤ. o registráciu autoškoly. Meno Priezvisko Titul pred menom DIČ. Kraj. Číslo. Meno Priezvisko Titul pred menom Titul za menom Typ štatutára

ŽIADOSŤ. o registráciu autoškoly. Meno Priezvisko Titul pred menom DIČ. Kraj. Číslo. Meno Priezvisko Titul pred menom Titul za menom Typ štatutára D ŽIDOSŤ o registráciu autoškoly Identifikačné údaje žiadateľa Fyzická osoba (podnikateľ) Meno Priezvisko Titul pred menom Titul za menom Dátum narodenia Miesto narodenia Názov spoločnosti IČO DIČ dresa

Více

Ů Í ř ř š í Í ó í É É Ů úň í ř é č ý í á í é á š š í á ž ě ý Č á í á č é áž ý á š ř í á š ě á ů ý ý á í í é Č é ř ř í Č ý é é é č í ř ř í á í ř ý ř á Č ě á í é ú ř ž ž é áž é í č í č é í ý í í í č í ě

Více

ř á á ü č ů á ř ř á ě ř ý á á ě á á ř á Č á á á ě řč á Č á ě á ř ř á ě ý ů á ě ř á á Ř Ě Ě Ř É Á ř á á ř ř á á Ž ř ř ř ě ě ř á á ě ěá ě ř á á ě ě ě ěá ř ě ě ř á á čá ř ě ě ř á ý ů č ě šíř č Š á ř á á

Více

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž

í ě ý ě ý á ů ě ší á ž á ý á ž ý č ě ě á ý ě ě ě á ž é é ě ř á ů š ý ů ě é í í í č í í ě ř ý é ě ě ě é ě á í á č ý í ří ž ě ý á í č í í í ří í ý á í ž Ě ĚŠŤ É ří á ý í á ý í Í á í ší ý ň í á ý í čí á ě í ěšé á ě ž ě ť á á ú í é ý ý á ž á ý í á í í š ě í í ří á ž ě ší č é šíř í í ě í í é í ďá á í č ě í á í ý á í ř í á á ž ď á á é í ř á ý í č ý ů č š í

Více

Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm

Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm Servopohon vzduchotechnických klapiek 4Nm Spoločnosť LUFBERG predstavuje servopohony s krútiacim momentom 4Nm pre použitie v systémoch vykurovania, ventilácie a chladenia. Vysoko kvalitné servopohony serie

Více

á Ť ě é á é ě é čá í Ť í á č á á í Ť é š á Í á č ě á í á é í é é í Ť ě ě é Ť ě Ě š á ě ž č č é á š é Ž Ó ě Ť í č é ě í é č Ť é ž Ť í é í č Ď ě š ě ě š

á Ť ě é á é ě é čá í Ť í á č á á í Ť é š á Í á č ě á í á é í é é í Ť ě ě é Ť ě Ě š á ě ž č č é á š é Ž Ó ě Ť í č é ě í é č Ť é ž Ť í é í č Ď ě š ě ě š čí Ž Á Ě Á Ý Á Í ĚŠŤ á í ě á í ň á č Ž á í č áť č áťěší ší č áň Í á í í í é Ž á í á íč áť ňí íš á í ž í í č ž ň é ž á č áť é ě é í í é č á ě í á í ž é š Ť éž ě Ž é ě ž é š ě Ž ě ší š í č áť íž í á á í

Více

Počet hráčů: 3 6 Věk: 8+ Hrací doba: cca 15 minut

Počet hráčů: 3 6 Věk: 8+ Hrací doba: cca 15 minut Počet hráčů: 3 6 Věk: 8+ Hrací doba: cca 15 minut V této hře se to hemží kozami a ty jich musíš získat co nejvíce. Ale najednou je jejich počet limitován a ty už žádné kozy nechceš! Nebohá zvířata tedy

Více

RNS510, RNS315, RNS810

RNS510, RNS315, RNS810 NÁVOD BCMI-VW RNS510 Video adaptér pre zapojenie parkovacej kamery pre originálne autorádiá Volkswagen RNS510, RNS315, RNS810 a radio RCD510 Skoda Columbus a radio Bolero Seat Trinax Len pre vozidlá bez

Více

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Stolová lampa s LED. Návod na použitie. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI Stolová lampa s LED sk Návod na použitie Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 85677FV04X00VI 2016-01 328 108 Vážení zákazníci! Vaša nová stolová lampa s LED emituje príjemné mäkké svetlo. Je odolná voči poveternostným

Více

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte

MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE

DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNÍ POKOJOVÁ ANTÉNA ANT 808 I NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen

Více

š Ť Ť é é é š é é Ť Ť Ž ň Ť šš š š é é Ť Š Ť š é é ň é é Ť ň š š é š š ň é é é é ň é š š ň é é Í é Ť Ť ň Í š ň é Ť Í é é ř ň é ď Ž š ň Ť š š Ť é Ť Í Í Ť ň é Ť Ť š é Í Ď é é é ň š ň š š é ň Íš é é š ň š

Více

é á Š ě ó ř ž á Á Š ě á ů é á í ř š áž č á ů í á í í ě í é á í ě š ří č ě í á á ů í í ř é í ž í ě ší řá č í ř ů í é é á é é ě ě ň é á ří á ň é ř č í Č

é á Š ě ó ř ž á Á Š ě á ů é á í ř š áž č á ů í á í í ě í é á í ě š ří č ě í á á ů í í ř é í ž í ě ší řá č í ř ů í é é á é é ě ě ň é á ří á ň é ř č í Č č ý ů á á á č á í ě ě ší ž ó Íě ří š ý č ó ý ě ý ě č ý ř č é é ě í í š ž í ý í á í ř ší í č é é č é í ž ř ď č í í č é í Š Ý é á í ý é ž ž č ž č éč é ě á é á č í í ú ř á č é á č á ří ž ý í í é ú ě č ó ý

Více

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější

Více