METAL TRADE COMAX, a.s. HUTNÍ VÝROBA METALLURGY / METALLURGIE
|
|
- Miloslav Zeman
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 METAL TRADE COMAX, a.s. HUTNÍ VÝROBA METALLURGY / METALLURGIE
2 Slitiny na bázi Al Aluminium Alloys / Legierungen auf Al-Basis Slitiny hliníku jsou vyráběny za použití nejmodernější technologie tavení v rotačních pecích s řízenou atmosférou a jsou určeny pro další zpracování ve slévárnách. Mezi nejžádanější výrobky patří např. AlSi9Cu3, AlSi12Cu, AlSi10Mg, AlSi7Mg, AlSi12. Aluminium-based alloys are produced with the advanced technology of a tilting rotary furnace with a controlled atmosphere and they are intended for further processing in foundries. Among the most in-demand products are, for example, AlSi9Cu3, AlSi12Cu,AlSi10Mg, AlSi7Mg, and AlSi12. Legierungen auf Aluminiumbasis sind zur weiteren Verarbeitung in Gießereien vorgesehen. Die Produktion erfolgt unter Verwendung der modernsten Technologie von Schmelzen in Drehtrommelofen mit gesteuerter Atmosphäre. Zu den meistproduzierten Legierungen gehören z. B. AlSi9Cu3, AlSi12Cu, AlSi10Mg, AlSi7Mg, AlSi12. Rozměry bloků Block Dimensions Maße der Blöcke Hmotnost Weight Gewicht Velikost tavby Melt Amount Große der Schmelzung Balení - stohy Packing - Stacking Verpackung - Stape 730 x 140 x 70 mm 10 kg kg kg 600 x 110 x 60 mm 6-8,5 kg kg kg 1.
3 Dodávky tekutého hliníku Supply of liquid aluminium / Lieferung von flüssigem Aluminium Vedle výroby ingotů disponuje společnost od roku 2015 vybavením pro přepravu tekutého kovu. Tři transportní pánve vybavené moderní technologií tepelné izolace zajistí přepravu 15 tun tekutého hliníku v jedné dodávce i na delší vzdálenosti. Tímto zákazníkovi odpadá potřeba tavení ingotů a výrazně tak ušetří náklady na energie. In addition to the ingot casting technology, the company has also liquid metal transport technology at its disposal since 2015 three transport pans equipped with the thermal-insulation technology deliver 15 metric tonnes of liquid aluminium in one supply even to longer distances. Thus, customers don t have to melt ingots and achieve significant savings on energy consumption. Seit 2015 verfügt unsere Gesellschaft neben der Ingot-Herstellung auch über eine Anlage für Transport von flüssigem Metall. 3 Transportbehälter mit modernem Wärmeschutz befördern 15 Tonnen von flüssigem Aluminium in einer Lieferung auch für längere Strecken. So fällt bei dem Kunden Ingots-Schmelzen aus und Energiekosten werden markant gespart. 2.
4 Předslitiny na bázi Al Aluminium Master Alloys / Vorlegierungen auf Al-Basis Předslitiny hliníku jsou určeny pro úpravu slévárenských a tvářených slitin s vysokým obsahem legujících prvků, např. Si, Cu, Fe, Mn, Ni, Ti, Cr a dalších. Společnost vyrábí např. AlSi20, AlSi30, AlSi50, AlMn10, AlMn20, AlFe10, AlFe20, AlCr4, AlCr10, AlSr5, AlSr10, AlTi5, AlTi6, AlCu, AlNi a další. Aluminium master alloys are intended for processing and alloying of foundry alloys with a high content of alloying elements, for example, Si, Fe, Mn, Ni, Ti, Cr and others. The company produces, for example, AlSi20, AlSi30, AlSi50, AlMn10, AlMn20, AlFe20, AlFe20, AlCr4, AlCr10, AlSr5, AlSr10, AlTi5, AlTi6, AlCu, AlNi, and others. Aluminiumvorlegierungen sind zur Verarbeitung von Aluminiumgusslegierungen und Vorlegierungenmit einem hohen Gehalt an Legierungselementen vorgesehen, z. B. Si, Cu, Fe, Mn, Ni, Ti, Cr und andere. Die Gesellschaft stellt z. B. folgende: AlSi20, AlSi30, AlSi50, AlMn10, AlMn20, AlFe20, AlFe20, AlCr4, AlCr10, AlSr5, AlSr10, AlTi5, AlTi6, AlCu, AlNi und andere. Rozměry bloků Block Dimensions Maße der Blöcke Hmotnost Weight Gewicht Velikost tavby Melt Amount Große der Schmelzung Balení - stohy / paleta Packing - Stacking Verpackung - Stape 730 x 140 x 70 mm kg kg / kg 3.
5 Slitiny a předslitiny na bázi Cu Copper-Based Alloys / Lagierungen auf Cu-Basis Široký sortiment slévárenských bronzů a mosazí, příp. speciálních slitin dle evropských norem či požadavků zákazníka se vyrábí v plynové kelímkové peci a je určen pro automobilový, elektrotechnický, chemický, strojírenský a potravinářský průmysl. Nabízíme např. cínové bronzy, cíno-olověné bronzy, červené bronzy, hliníkové bronzy, slévárenské mosaze, speciální slitiny pro umělecké slévače a další. Předslitiny mědi jsou určeny pro úpravu a dolegování slévárenských slitin s vysokým obsahem legujících prvků, jako jsou Si, Fe, Mn, Ni, P a další, např. CuNi20, CuNi30, CuMn30, CuFe, CuSi, CuP10. A wide range of foundry bronzes and brasses, or special alloys in compliance with the European standards, are produced in a gas furnace. These products are suitable for the automotive, electrical-engineering, chemical, machinery and food industries. We offer, for example, tin bronzes, tin-lead bronzes, red bronzes, aluminium bronzes, foundry bronzes, special alloys for artistic casting, etc. Copper master alloys are intended for processing and alloying of foundry alloys with a high content of alloying elements, for example, Si, Fe, Mn, Ni and others, for example, CuNi20, CuNi30, CuMn30, CuFe, CuSi, and CuP10. Ein breites Sortiment von Gussbronze und Messing, eventuell von speziellen Legierungen gemäß den europäischen Normen oder nach Anforderungen des Kunden wird in einem Gastiegelofen hergestellt und ist für die Automobil-, Elektrotechnik-, Chemie-, Maschinenbauund Lebensmittelindustrie vorgesehen. Wir bieten z. B. Zinn-, Zinn-Blei-, Rot- und Aluminiumbronze, Gussmessing, spezielle Lagierungen für Kunstgießerei und andere an. Kupfervorlegierungen sind zur Bearbeitung und Nachlegierung von Gusslegierungen mit einem hohen Gehalt an Legierungselementen wie z.b. Si, Fe, Mn, Ni u. a. vorgesehen, z. B. CuNi20, CuNi30, CuMn30, CuFe, CuSi, CuP10. Rozměry bloků Block Dimensions Maße der Blöcke Hmotnost Weight Gewicht Velikost tavby Melt Amount Große der Schmelzung Balení - paleta Packing - Stacking Verpackung - Stape 290 x 90 x 60 mm 10 kg kg cca kg 4.
6 Výkup surovin & recyklace Purchase of scrap & recycling / Einkauf von Rohstoffen und Recycling METAL TRADE COMAX, a.s., za pomoci speciálních technologií recykluje odpady neželezných kovů na bázi Al a Cu. V peci s řízenou atmosférou zpracováváme třísky, stěry, plechy, fólie, profily s organikou i čisté, litý a kusový odpad. Pro tyto vykupované suroviny je pro firmy zajištěna kompletní logistika. METAL TRADE COMAX, a.s., using special technology, recycles waste materials of non-ferrous, Al- and Cu-based metals. In a controlled-atmosphere furnace, we process chips, dross, sheets, foils, pure and organic-finished profiles, cast scrap. We provide complete logistic solutions for the waste suppliers. METAL TRADE COMAX, a.s., recycelt verwertbaren Buntmetallabfall auf Al- und Cu-Basis an und verarbeitet diesen unter Zuhilfenahme von speziellen Technologien. Im Drehtrommelofen mit gesteuerter Atmosphäre verarbeitet man Metallspäne und Krätze, Bleche, Folien, Profile, Giess- und Stückabfall. Für diese Rohstoffe wird für Firmen vollständige Logistik gesichert. 5.
7 Kontakty Contacts / Kontakte Dresden Wrocław Headquarters & production plant: METAL TRADE COMAX, a.s , Velvary 420, Czech Republic GPS: 20 16'53.291"N, 14 14'32,945"E Tel.: , Fax.: metallurgy@mtcomax.cz, Velvary Nürnberg Kolín Litovel Kraków Regensburg Košice Linz Wien Budapest Sales team: Miloslav Škabrada Plant Manager GSM: skabrada@mtcomax.cz Ing. Peter Bružeňák, MBA Head of Sales & Purchase GSM: bruzenak@mtcomax.cz Patrik Ort Sales & Purchase GSM: port@mtcomax.cz 6.
8 METAL TRADE COMAX, a.s. METAL TRADE COMAX, a.s. GROUP OF ALLOYS MARKING OF ALLOY CHEMICAL COMPOSITION IN % OTHER ADDITIONS
Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege.
Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Dopravní a logistické služby Transportation
Recyklace neušlechtilých kovů. Perfektní řízení materiálu
Recyklace neušlechtilých kovů Perfektní řízení materiálu Nevyužitý kapitál z vašich zásob SilverTeam recykluje neušlechtilé kovy Neušlechtilé kovy Měděné slitiny [Cu] Mosazné slitiny [CuZn] Bronzové slitiny
Vzduchovkové střelivo a lovecké broky Air gun pellets and hunting shots. Katalog produktů The Products Catalogue
Vzduchovkové střelivo a lovecké broky Air gun pellets and hunting shots Katalog produktů The Products Catalogue 2 Vzduchovkové střelivo Air gun pellets Diabolo Standard + Standard Flat pro hobby použití
Katalog tvarovaných obalů. Formed packaging catalogue Geformten Verpackungen Katalog. www.fatra.cz
Katalog tvarovaných obalů Formed packaging catalogue Geformten Verpackungen Katalog www.fatra.cz Kontakt / Contact: Fatra, a.s., tř.t.bati 1541, CZ 763 61 Napajedla, email: info@fatra.cz, www.fatra.cz
LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA
1 2450 KANCELÁŘSKÉ STOLY RR 16 RR 18 1 RR 22 RS 2550 2100 RR 16 D RR 18 D RR 20 D RS D 1 2100 RR 18 D6 RR 20 D6 RS D6 1630 2480 RR 16 K RR 18 K RR 20 K RS K 1630 2580 2850 RR 16 D K RR 18 D K RR 20 D K
GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR2 1800 * 900 DR2 1800 * 900 DR1 1600 * 800 DR1 1600 * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND
KANCELÁŘSKÉ STOLY PRAVÁ SESTAVA F SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND LEVÁ SESTAVA F D D C C PŘÍSEDOVÉ VARIANTY NESENÉ NA VYLOŽENÉ KONZOLE PODNOŽE B E B E A A DR2 1 * DR2 1 * DR1 * DZ * DR1 * DZ * DESKY ZÁKLADNÍ
STTN2. Obrábění paprskem elektronů. Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Obrábění paprskem elektronů STTN2 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR OBRÁBĚNÍ PAPRSKEM ELEKTRONŮ Obrábění
Vybavení šaten Kovový nábytek Cloakroom Equipment Steel Furniture Ausstattung von Umkleideräumen Metallmöbel
Vybavení šaten Kovový nábytek Cloakroom Equipment Steel Furniture Ausstattung von Umkleideräumen Metallmöbel Šatní skříňky Kombinace ocelový plech a laminovaná dřevotříska Clother lockers Steel sheet and
František. Hrachovina. přeprava nadměrných nákladů / transport of oversize cargo / Großraum- und Schwertransporte
František Hrachovina přeprava nadměrných nákladů / transport of oversize cargo / Großraum- und Schwertransporte O firmě / About / Gessellschaft Hrachovina.cz Dne 4.2.1992 založil Miroslav Hrachovina dopravní
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.120 2005 Těžké neželezné kovy a jejich slitiny - Přehled a příklady použití Duben ČSN 42 1300 Heavy non ferrous metals and their alloys - Compendium and examples of application
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
DIN 206 Form A (ISO 236)
PROI ZVSE 221420 DIN 206 orm A (ISO 236) Výstružníky ruční s válcovou stopkou, s přímými zuby Hand reamers with straight shank Hand-Reibahlen mit Zylinderschaft Materiál výkonná rychlořezná ocel. Provedení
ALU-S.V. www.alu-sv.com
01/11/ CZ Skupina společností nabízí služby a dodávky v oblasti dílů a sestav pro nástavby nákladních automobilů a přívěsných vozidel. Nabízíme široký sortiment dílů a výrobků pro výrobu nástavby včetně
HSS ČSN DIN 1897 RN. λ = ε = 118. Vrták s válcovou stopkou krátký Stub drills Extra kurze Automatenbohrer PROFI
PROI ČSN 221182 DIN 1897 RN rták s válcovou stopkou krátký Stub drills Extra kurze Automatenbohrer Použití: Usability: erwendung: ýkonné vrtáky doporučené pro běžné vrtání na, orm C, orm C, orm C D 25
KOVOHUTE PRIBRAM NASTUPNICKA, a.s. INTEGRATED RECYCLING OF WASTES CONTAINING HEAVY- AND PRECIOUS- METALS
Acta Metallurgica Slovaca, 12, 2006, (220-225) 220 KOVOHUTĚ PŘÍBRAM NÁSTUPNICKÁ, a.s. INTEGROVANÁ RECYKLACE ODPADŮ TĚŽKÝCH A DRAHÝCH KOVŮ Kunický Z. Kovohutě Příbram nástupnická, a.s., 261 81 Příbram VI.,
SEMI-PRODUCTS. 2. The basic classification of semi-products is: standardized semi-products non-standardized semi-products
Second School Year SEMI-PRODUCTS 1. Semi-products are materials used for further processing. We produce them from incoming materials, for example from ingots, powders and other materials. We most often
KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM
KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM První český tahový systém Ve spolupráci s kamnářskou firmou Janča krby byl vyvinut nový tahový systém. Všechny tvarovky tohoto systému jsou vyrobeny z certifikovaného materiálu
t , ,0 z nelegované oceli Ingots, other primary forms and long semi-finished products for seamless
Strana 1 Oddíl 27 - Výroba základních kovů a hutních výrobků Division 27 - Manufacture of basic metals 2710000011 Práce výrobní povahy ve skupině 271 tis. Kč 7 228 580 226,0 7 203 416 224,8 2710000011
Vyhodnocení průzkumu ČNOPK Výzkum, vývoj a inovace ve výrobních firmách
Vyhodnocení průzkumu ČNOPK Výzkum, vývoj a inovace ve výrobních firmách 01.08.2013 Lenka Šolcová Období: 03.06. 16.06.2013 Počet dotázaných: 600 německých a českých výrobních firem Počet účastníků: 48
HSS ČSN DIN 338 RN. λ = ε = 118. Vrták s válcovou stopkou Jobber drills Kurze Spiralbohrer mit Zylinderschaft STANDARD
STANDARD ČSN 221121 DIN 338 RN rták s válcovou stopkou Jobber drills Kurze Spiralbohrer mit Zylinderschaft Použití: Usability: erwendung: ýkonné vrtáky doporučené pro vrtání v součástkách z nelegované
POUŽITÍ USABILITY VERWENDUNG
/ IM-1-115-0,8 - IM-9-1-1 EN 12413 12644 ompany ertified iso 9001:00 Made in Italy POUŽITÍ USILITY VERWENDUNG Řezné, brusné a lamelové kotouče nejvyšší kvality. Kotouče jsou určeny pro ruční i stacionární
OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1
Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,
GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES GRAPHIT-STOPFEN UND -AUSGÜSSE ГРАФИТОВЫЕ ПРОБКИ И СТАКАНЫ GRAFITOVÉ ZÁTKY A VÝLEVKY
GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES GRAPHIT-STOPFEN UND -AUSGÜSSE ГРАФИТОВЫЕ ПРОБКИ И СТАКАНЫ GRAFITOVÉ ZÁTKY A VÝLEVKY SCOPE OF USE The graphite stoppers and nozzles are shaped refractory products forming a
Kmitoèet Frequenz Freq. (MHz.) Kanál Kanal Channel. Poèet prvkù Anzahl der Elemente No. of elements 510 614 630 670-678 TA DIGITAL-T.
ANTÉNY PRO PØÍJEM POZEMNÍHO DIGITÁLNÍHO TELEVIZNÍHO VYSÍLÁNÍ ANTENNEN FÜR EMPFANG DER TERRESTRIALDIGITALFERNSEHRUNDFUNK ANTENNAS FOR RECEIVING OF TERRESTRIAL DIGITAL BROADCAST TA DIGITAL-T. 0xx e TA DIGITAL-T.
HSS ČSN DIN 340 RN. λ = ε = 118. Vrták s válcovou stopkou dlouhý Long series straight shank drills Lange Spiralbohrer mit Zylinderschaft
STANDARD ČSN 221125 ε = 118 DIN 340 RN rták s válcovou stopkou dlouhý Long series straight shank drills Lange Spiralbohrer mit Zylinderschaft Použití: Usability: erwendung: ýkonné vrtáky doporučené pro
Německý jazyk. Jaroslav Černý
P S N Í Jazyk Úroveň utor Kód materiálu Německý jazyk 9. třída Jaroslav Černý nj9-kat-cer-psa-02 rbeitsagentur Unsere gentur sucht für einen ausländisch 1 Klienten neu 1 rbeitskräfte auf dem tschechisch
Příslušenství: náhradní vodící a rohový váleček Pozinkovaný, Hmotnost 1,7 kg Objednací číslo: 009.401.01
Vodící váleček, pozinkovaný,pohyb v Prachuvzdorných a voděvzdorných ložiscích Hmotnost 4,2 kg Objednací číslo: 009.402.00 Vodící váleček s podstavcem, pozinkovaný Hmotnost 5,25 kg Objednací číslo: 009.403.00
Neželezné kovy a jejich slitiny. Al, Cu, Ti, Mg, Ni, Mo, Sn, Pb a jejich slitiny
Neželezné kovy a jejich slitiny Al, Cu, Ti, Mg, Ni, Mo, Sn, Pb a jejich slitiny Neželezné kovy - definice Ze všech chem. prvků tvoří asi tři čtvrtiny kovy. Kromě Fe se ostatní technické kovy nazývají neželezné.
TESYDO, s.r.. o.. Mariánské nám. 1, Brno, Česká republika (CZ)
TESYDO, s.r.. o.. Mariánské nám. 1, 617 00 Brno, Česká republika (CZ) *I Člen AIO, HK, TNK, CWS ANB (člen EWF, IIW a IAB) /* *I Member of A/O, HK, TNK, CWS ANB (member of EWF, 1/W a IAB) /* Technická,
TM Tools s.r.o. Destičky na obrábění hliníku -AL -ALX. Nová generace soustružení. Zvláštnosti. Nr. 226/2011-CZ-TM
Nr. 226/2011-CZ-TM TM Tools s.r.o -AL Destičky na obrábění hliníku Nová generace soustružení -ALX Zvláštnosti dvě geometrie pro různé aplikace leštěné provedení malý řezný odpor stabilní řezná hrana nový
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ ZŠ Dělnická Určeno pro žáky 8. a 9. ročníků Sekce základní Předmět zeměpis
CASTING HAND PRODUCTION USING MOULDS
Second School Year CASTING HAND PRODUCTION USING MOULDS 1. Casting Casting is a production method for complicated components. A melted metal or other material is casted into a mould. There are two basic
dream. 111/B. 131/B-S. 110-S.
DREAM 1 dream. Židle série Dream jsou jedinečné svou širokou paletou jednotlivých modelů a vysokou estetickou a užitnou hodnotou. Tato série zahrnuje židle s čalouněným sedákem a čalouněným nebo síťovinovým
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784
Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784 Název a číslo projektu: Moderní škola, CZ.1.07/1.4.00/21.3331 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění
Slévárenské slitiny. Slévatelnost - schopnost slévárenských slitin vytvářet kvalitní odlitky - přispívá k ní:
Slévárenské slitiny Slévatelnost - schopnost slévárenských slitin vytvářet kvalitní odlitky - přispívá k ní: tavitelnost - je schopnost kovů a slitin přecházet ze stavu pevného do stavu kapalného; zabíhavost
Oddíl 24 - Výroba základních kovů, hutní zpracování kovů; slévárenství Division 24 - Basic metals
Oddíl 24 - Výroba základních kovů, hutní zpracování kovů; slévárenství Division 24 - Basic metals 2410110002 Surové železo a vysokopecní zrcadlovina v houskách, ingotech nebo t 4 742 405 i.d. x i.d. i.d.
Stříkací pistole. Striekacia pištoľ 10.25-007
Stříkací pistole Profi-Farbpistole Striekacia pištoľ 10.25-007 CZ 7 6 2 4 5 3 1 1) rychloupínací konektor 2) regulace množství barvy 3) regulace množství vzduchu 4) nastavení stříkacího modulu 5) spoušť
Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ
Autor: Mgr. Jakub Lukeš Předmět/vzdělávací oblast: Německý jazyk Tematická oblast: Téma: Poznatky o zemích Praha (pracovní list) Ročník: 1. 4. Datum vytvoření: listopad 2013 Název: VY_32_INOVACE_09.2.16.NEJ
STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО
CZ VOLNÝ PROSTOR PRO POHYBUJÍCÍ SE VRATA EN FREE SPACE FOR THE DOORMOVEMENT DE FREIRAUM FÜR DIE BEWEGUNGSABLÄUFE RU РАЗМЕРЫ НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВОРОТ CZ A - šířka otvoru B - výška otvoru C - nadpraží
SIMPLI-1 SIMPLI-2 SIMPLI-3 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1400 x 330 mm
SIMPLI-1 SIMPLI-2 SIMPLI-3 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1640 x 330 mm 300 x 1400 x 330 mm 21 104,80 169,00 995,00 980,00 21 104,80 169,00 995,00 980,00 21 181,00 111,70 895,00 915,00 Robuste Metallständer
ČESKÁ NORMA Únor 1995 ČSN EN Letectví a kosmonautika. Slitina hliníku
ČESKÁ NORMA 49.040.10 Únor 1995 Letectví a kosmonautika. Slitina hliníku ČSN EN 2318 AL-P2024-T3511. Tyče a profily lisované 1,2 mm
Kontaktní výčepní zařízení Dry Cooler Beer Coolers Trocken - Kühler
Kontaktní výčepní zařízení Dry Cooler Beer Coolers Trocken - Kühler Kontaktní výčepní zařízení PYGMY 20 20 l/h NE/NO 12.0 Kg 230 PYGMY 20/K * 20 l/h 1/8 ANO/ YES 14.2 Kg 11.5 m 281 428 1 326 368 1x PYGMY
Projekt Projekt Gefahrenabwehrsystem und Systém odvracení ohrožení a die Hilfeleistung poskytování pomoci in der Euroregion Neiße v Euroregionu Nisa
Projekt Gefahrenabwehrsystem und die Hilfeleistung in der Euroregion Neiße Projekt Systém odvracení ohrožení a poskytování pomoci v Euroregionu Nisa Anlage zum Zuwendungsvertrag Nr. 100012302 Příloha ke
EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS
EINUNWEISUNG FÜR SCHLLÄMM-SET WS/WS MONTÁŽNÍ NÁVO PRO ZVUKOVĚ IZOLČNÍ SOUPRVY WS/WS Wichtige Hinweise - unbedingt beachten! ůležitá upozornění bezpodmínečně dodržujte! Schalldämm-Set muss vollständig und
František. Hrachovina. přeprava nadměrných nákladů / transport of oversize cargo / transport von über Belasungen
František Hrachovina přeprava nadměrných nákladů / transport of oversize cargo / transport von über Belasungen O firmě / About / Gesselchaft Hrachovina.cz Dne 4.2.1992 založil Miroslav Hrachovina dopravní
Sicherheit. NRWG zařízení. AA 100 DFF (střešní okna) s vřetenovým pohonem NRWG 250 E dle DIN EN 12101-2. dle DIN EN 12101-2.
Sicherheit NRWG zařízení dle DIN EN 12101-2 AA 100 DFF (střešní okna) s vřetenovým pohonem NRWG 250 E dle DIN EN 12101-2 měřítko 1:2,5 AA 100 s AA 610 standard sklopným oknem ven otvíravé s vřetenovým
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar
SIGMUNDOVA STŘEDNÍ ŠKOLA STROJÍRENSKÁ, LUTÍN Jana Sigmunda 242, 783 49 LUTÍN Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar Schüleraustausch
PLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME
PLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME ČTVRTLETNÍ PŘEHLED (01-03/2017) QUARTERLY IEW (01-03/2017) I. Návrhy ČSN k veřejnému připomínkování (Drafts of national standards for public comments) B02 Úkol/Project
Slévárenské slitiny. čisté kovy slitiny. slitiny Fe - litiny, - ocel na odlitky neželezné kovy - slitiny Al; - slitiny Mg; - slitiny Cu; - slitiny Zn.
Slévárenské slitiny čisté kovy slitiny Rovnovážný diagram dvou kovů s úplnou rozpustností v tuhém stavu slitiny Fe - litiny, - ocel na odlitky neželezné kovy - slitiny Al; - slitiny Mg; - slitiny Cu; -
CAPU COLLECTION 2O11/2O12
kvalita zkušenost tradice CAPU COLLECTION 2O11/2O12 čepice šály rukavice ČELENKY STRANA 2 2 Firma CAPU se specializuje na výrobu čepic, kšiltových čepic, šál, fleecových výrobků, funkčních čepic a dalších
Akreditované studijní programy
správce úložiště dokumentů, není řízeným dokumentem. 1 / 19 Seznam akreditovaných studijních programů Fakulta bezpečnostního inženýrství Poř. č. programu (STUD Prog) 1) Název programu oboru (KKOV) Název
PLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME
PLÁN NÁRODNÍCH PRACÍ NATIONAL WORK PROGRAMME ČTVRTLETNÍ PŘEHLED (04-06/2017) QUARTERLY IEW (04-06/2017) I. Návrhy ČSN k veřejnému připomínkování (Drafts of national standards for public comments) B26 Úkol/Project
Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.
NĚMČINA Saurer Regen V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti. Gymnázium Frýdlant, Mládeže 884, příspěvková organizace
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V.2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma V.2.9 Materiály v automobilovém průmyslu Kapitola
Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften
VĚKOVÁ SKUPINA B ALTERSKLASSE B PŘÍRODOVĚDNÝ PROJEKTOVÝ DEN NATURWISSENSCHAFTLICHER PROJEKTTAG Pracovní list organoleptika Arbeitsblatt Organoleptik Úkol Aufgabe Organoleptika znamená posuzování vlastností
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č.: 14/2016/01
1/2 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č.: 14/2016/01 podle přílohy III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 a nařízení (EU) č. 574/2014 Jedinečný identifikační kód typu výrobku: Zamýšlené použití:
KOVOLIT, a.s. Firma má 4 provozy: slévárnu, kovárnu, nářaďovnu a CNC obrábění.
profil společnosti KOVOLIT, a.s. Nádražní 344, 664 42 Modřice Česká republika Tel: Slévárna: +420 532 157 587 Kovárna: +420 532 157 545 Obrobna: +420 532 157 587 Nářaďovna: +420 532 157 477 Fax: +420 532
Spoje stěn Wandanschlüsse. www.novatop-system.com
CZ D Spoje stěn Wandanschlüsse II www.novatop-system.com KONSTRUKČNÍ DETAILY / Konstruktionsdetails II 0 ND00 DETAIL ROHOVÉHO SPOJE, 8 na tupo / Detail von Eckverbindung, 8 stumpf ND 0 DETAIL ROHOVÉHO
TKGN6. Pružiny a výkres součásti. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pružiny a výkres součásti TKGN6 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR 1 Pružiny Pružiny jsou strojní součásti
PLAMEN PLAMEN PLAMEN
Teplo vašeho domova PLAMEN je továrna umístěná srdci Slavonie, v městě Požega. Má 90-ti letou tradicí ve výrobě litinových výrobků, a je jednou z největších sléváren, a největším výrobcem domácích spotřebičů
Vzorník potahů / 6
Vzorník potahů 2 0 1 5 / 6 A Cagliari C 2 C 1 6 C 2 9 C 5 0 C 2 3 C 5 C 1 3 C 8 C 3 8 C 1 1 C 7 C 7 3 C 2 6 C 2 4 C 2 0 C 2 5 C 3 2 C 3 1 C 3 5 C 3 4 C 2 7 C 4 5 C 1 4 C 6 SLOŽENÍ: 50% PES - 40% PAC -10%
Furniture for beautiful environments. Teo
Furniture for beautiful environments Teo teo Chytře navržené židle moderního designu a vysoké užitné hodnoty pro všechny. To je Teo! Kvalitní materiály, možnost individuální volby mechanik, područek a
THE WASTES FROM PRODUCTS OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC INDUSTRIES AND THEIRS TREATMENT
ODPADY Z ELEKTRONICKÉHO A ELEKTROTECHNICKÉHO PRŮMYSLU A JEJICH ZPRACOVÁNÍ THE WASTES FROM PRODUCTS OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC INDUSTRIES AND THEIRS TREATMENT Rostislav Burkovič a, Jiří Botula a, Vlastimil
STŘECHY COMAX jsou obchodní značkou společnosti METAL TRADE COMAX, a.s.,
STŘECHY COMAX jsou obchodní značkou společnosti METAL TRADE COMAX, a.s., www.mtcomax.cz OBSAH PREZENTACE: Představení společnosti Lakovací linka Výrobní zázemí Naše produkty: Comax Taška Comax Klik Comax
TECHNICKÝ LIST řada STANDARD, HP, FZ TECHNICAL DATA SHEET for STANDARD, HP, FZ 2018 v1.0
Popis: Separátory KingAir jsou určeny k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, pachů ze systému stlačeného vzduchu. Provedení zařízení umožňuje efektivní odstranění >99.9999% vody a
Herman, A. 1, Doležal J. 2, Dvořák, E. 1, Kramár T. 1
Problematika odplyňování slitin Al-Si při výrobě slitin. Herman, A. 1, Doležal J. 2, Dvořák, E. 1, Kramár T. 1 1) ČVUT v Praze, Fakulta strojní, Technická 4, 166 07 Praha 6, ales.herman@fs.cvut.cz 2) METAL
Digitální učební materiály www.skolalipa.cz. III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL
Název školy Číslo projektu Název projektu STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA a STŘEDNÍ ODBORNÉ UČILIŠTĚ, Česká Lípa, 28. října 2707, příspěvková organizace CZ.1.07/1.5.00/34.0880 Digitální učební materiály www.skolalipa.cz
[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]
GLRRE LED Design LED luminaires with direct and indirect lighting, intended for suspended installation or mounting on wall Possibility of forming light sets or infinite light lines Body made of anodized
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/
Využití ICT pro rozvoj klíčových kompetencí CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.0448 Číslo materiálu CZJ - NJ - 1_14 Odborná slovní zásoba - Elektrotechnik Název školy Autor Tématický
KNOFLÍKY STISKACÍ SNAP FASTENERS
SNAP FASTENERS 1 12 NÝTOVACÍ NA SILNÉ LÁTKY FOR THICK MATERIAL Art. Velikost / Size D (mm) Materiál / Material 12115135 5 13,5 12116150 6 15 nikl, černý nikl, staromosaz, barevný lak karty: velikost 5,
KATALOG OLEJOZNAK KATALOG VON ÖLSTANDSAUGEN CATALOQUE OF OIL WINDOWS
KATALOG VON ÖLSTANDSAUGEN CATALOQUE OF OIL WINDOWS Leden / Januar / January / 2008 Výrobce a dodavatel: Hersteller und Lieferant: Producer and Supplier: LUKO STROJÍRNY s. r. o. 756 23 Jabl nka 626 eská
SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik
SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN Autoklub der Tschechische Republik - Länge: 1880m - minimal Breite: 6m - Höhendifferenz: 22m - Tunnels für Fussgänger: 5 - Elektrizitätsverteilung: 220V - FIM Homologation:
KATALOG ALOG II - FITINKY Firma M+D Market byla založena v roce 1993 a více než 12-letá tradice firmy v oblasti velkoobchodu voda-topení-plyn dává našim zákazníkům plný pocit jistoty a solidnosti partnera.
HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung
HAKA HAKA Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Entwickelt wurde HAKA auf der Grundlage unseres über Generationen zurückreichenden Know-how,
ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlářský průmysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/8 Producer Česká republika Výrobní závod 31 Číčenice Herstellerwerk CZ-387 71 Číčenice 101 Producer plant
Mezinárodní závody Zpívající fontány
Plavecký klub Mariánské Lázně Vás srdečně zve na Mezinárodní závody Zpívající fontány Internationales Jugendwettschwimmen VI. ročník / V. Jahrgang Memoriál Jiřího Urbance Datum konání / Datum: 01.10. 2011
Přehled výrobků / Product overview / Übersicht über die Erzeugnisse
Přehled výrobků / Product overview / Übersicht über die Erzeugnisse OBALOVÉ fólie transparentní / PACKAGING films transparent / Verpackungsfolien transparent e OAN 0001 OAN 0011 OAK 0002 OAKN 0001 OASN
Leuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600
DEXXTER 600 IP65 light fittings with louvre and glass for M600 panel false ceilings Recessed luminaires for fluorescent lamps designed for mounting in extra clean cleanrooms Designed for mounting into
NOVÉ POZNATKY O STRUKTUŘE TVÁŘENÉ SLITINY AlSi12CuMgNi (AA 4032) Katedra náuky o materiáloch, Slovenská republika
19/18 ARCHIWUM ODLEWNICTWA Rok 2006, Rocznik 6, Nr 18 (1/2) ARCHIVES OF FOUNDRY Year 2006, Volume 6, N o 18 (1/2) PAN Katowice PL ISSN 1642-5308 NOVÉ POZNATKY O STRUKTUŘE TVÁŘENÉ SLITINY AlSi12CuMgNi (AA
TVAROVANÉ OBALY FORMED PACKAGING GEFORMTE VERPACKUNGEN
TVAROVANÉ OBALY FORMED PACKAGING GEFORMTE VERPACKUNGEN katalog / catalogue Firma Fatra, a.s. je tradičním výrobcem tvarovaných obalů v České republice. Obaly jsou vyráběny ze zdravotně nezávadné neměkčené
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Cihelna Kinský, spol. s r. o. Hersteller CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí, Hálkova 1359 Producer eská republika Výrobní závod Cihelna Kinský, spol. s r. o. Herstellerwerk CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí,
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Cihelna Kinský, spol. s r. o. Hersteller CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí, Hálkova 1359 Producer eská republika Výrobní závod Cihelna Kinský, spol. s r. o. Herstellerwerk CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí,
závito eznénástroje toolsfor threading
závito eznénástroje toolsfor threading Obsah General Range 1 2 3 4 5 6 7 8 2 28 102 104 84 90 114 115 105 113 101 75 83 29 74 91 100 Druhé vydání / Second edition SYSTÉM BAREVNÝCH KROUŽKŮ COLOUR RING SYSTEM
05 Technické materiály - litina, neželezné kovy
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 05 Technické materiály - litina, neželezné kovy Vyrábí se ze surového železa a odpadových surovin převážně
DRUHOTNÉ SUROVINY V PROFILECH
DRUHOTNÉ SUROVINY V PROFILECH Globální trendy na trhu - Standardní bílá okna se stala komoditou, tzn. zákazník poměřuje především cenu - Prakticky veškeré evropské trhy mají nadkapacitu výroby = pracuje
www.wicke.cz Räder & Rollen Castors & Wheels Kola & Pojezdové kladky Einkaufswagen Shopping cart nákupní vozíky EDITION W-07
www.wicke.cz Räder & Rollen Castors & Wheels Kola & Pojezdové kladky Einkaufswagen Shopping cart nákupní vozíky EDITION W-07 international Wicke ist einer der weltweit führenden Hersteller von industriellen
STRUKTURA VLASTNOSTI SLITINY Al-TM-Ce. STRUCTURE AND PROPERTIES OF Al-TM-Ce ALLOYS. Alena Michalcová Dalibor Vojtěch Pavel Novák Jan Šerák
STRUKTURA VLASTNOSTI SLITINY Al-TM-Ce STRUCTURE AND PROPERTIES OF Al-TM-Ce ALLOYS Alena Michalcová Dalibor Vojtěch Pavel Novák Jan Šerák VŠCHT v Praze, Ústav Kovových materiálů a korozního inženýrství,
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V.2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma V.2.9 Materiály v automobilovém průmyslu Kapitola
4x100 PRÉMIOVÁ ŘADA HSS PILOVÉ KOTOUČE HM PILOVÉ KOTOUČE JEDNORÁZOVÉ HM PILOVÉ KOTOUČE BROUSITELNÉ
zvolte kvalitu PRÉMIOVÁ ŘADA PRÉMIOVÁ ŘADA HSS PILOVÉ KOTOUČE 400 HM PILOVÉ KOTOUČE JEDNORÁZOVÉ 100 HM PILOVÉ KOTOUČE BROUSITELNÉ 4x100 50 let zkušeností ve výrobě pilových kotoučů na kov spolu s nepřetržitou
Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012
Čtvrtek 27.9. 2012 Donnerstag 27.9. 2012 Co jsme dělali ve čtvrtek? Was wir am Donnerstag gemacht haben? Poznávací hry Prezentace Nástěnku na chodbě Výuku češtiny Viděli jsme převoz lebky do kostela a
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA
ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA ICS 77.150.30 Prosinec 2013 Měď a slitiny mědi Tyče a dráty z mědi pro všeobecné použití v elektrotechnice ČSN EN 13601 42 1502 Copper and copper alloys Copper rod, bar and wire for
HRBITOVNÍ ˇ DOPLNKY ˇ GRABSCHMUCK CEMETERY DECORATIONS
HRBITOVNÍ ˇ DOPLNKY ˇ GRABSCHMUCK CEMETERY DECORATIONS 20 LET TRADICE Uvedené rozmery ˇ výrobku jsou orientační. Vázy a mísy jsou vybaveny plastovou vložkou. Součástí luceren je sklenený ˇ válec a držák
Training Board TB series 3. SolderBoard
Training Board TB series 3 SolderBoard Elektronická stavebnice SOLDERBOARD byla speciálně navržena pro účely praktické výuky ručního osazování a pájení desek plošných spojů v technologii SMT. Je levným
ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihelna Jezernice, spol. s r. o. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/8 Producer Česká republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlářský průmysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/8 Producer Česká republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V.2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma V.2.9 Materiály v automobilovém průmyslu Kapitola
Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT
Škola: Projekt MŠMT ČR: Číslo projektu: Název projektu školy: Šablona III/2: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.5.00/34.0536 Výuka s ICT na SŠ obchodní České
VYSOCEPEVNÉ HLINÍKOVÉ SLITINY SE ZLEPŠENÝMI SLÉVÁRENSKÝMI VLASTNOSTMI
VYSOCEPEVNÉ HLINÍKOVÉ SLITINY SE ZLEPŠENÝMI SLÉVÁRENSKÝMI VLASTNOSTMI Ondřej Ekrt, Dalibor Vojtěch, Jan Šerák, Tomáš Kubatík a Čestmír Barta, Čestmír Barta jun. b a VŠCHT,Ústav kovových materiálů a korozního
REGRANULACE REGRANULÁT. regranulace REGRANULACE RE-GRANULATION RE-GRANULATE REGRANULÁT. regranulace RE-GRANULATION RE-GRANULATE
regranulace CZ EN Zpracování plastových odpadů (PP, PE, PP/PE, EVA) Fatra, a.s. tradiční zpracovatel plastů v České republice nabízí zpracování interního a externího plastového odpadu na nové regranulační