GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES GRAPHIT-STOPFEN UND -AUSGÜSSE ГРАФИТОВЫЕ ПРОБКИ И СТАКАНЫ GRAFITOVÉ ZÁTKY A VÝLEVKY
|
|
- Renata Kučerová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES GRAPHIT-STOPFEN UND -AUSGÜSSE ГРАФИТОВЫЕ ПРОБКИ И СТАКАНЫ GRAFITOVÉ ZÁTKY A VÝLEVKY SCOPE OF USE The graphite stoppers and nozzles are shaped refractory products forming a part of the closing mechanism of casting ladles in a metal casting in foundries and smelting plants. Formerzeugnisse für Absperrmechamismen von Gießpfannen. In Gießereien und Hüttenwerken dienen sie als Bestandteile von Gießpfannen-Absperrmechanismen für Gießverfahren. Графитовые пробки и стаканы фасонные жаростойкие продукты, образующие составную часть стопорного механизма литейных ковшей в литейной и металлургической промышленности. GS GK65 (min.) (мин.) 1 6 C 1 7 C [%] 25 [kg/m3] [кг/м3] C C Specifications / Eigenschaften / Свойства / Vlastnosti Refractoriness / Feuerfestigkeit / Жаростойкость / Žárovzdornost Apparent porosity / Scheinbare Porosität / Вторичная пористость / Zdánlivá pórovitost Bulk density / Rohdichte / Объемный вес / Objemová hmotnost Service temperature / Verwendungstemperatur / Рабочая температура / Teplota použití Al2O3 Content / Al2O3 - Gehalt / Содержание Al2O3 / Obsah Al2O3 (макс.) % 65 % Fe2O3 Content / Fe2O3 - Gehalt / Содержание Fe2O3 / Obsah Fe2O3 (макс.) 3% 2% Grafitové zátky a výlevky jsou tvarové žárovzdorné výrobky, které tvoří součást uzavíracího ústrojí licích pánví při odlévání kovu ve slévárenském a hutním průmyslu. GS / 5-18 GS Graphite-fireclay for less demanding casting GK 65/6-16 GK Graphite-corundum for more demanding casting of high alloy and special steels with prolonged casting time
2 GRAPHITE STOPPERS GRAPHIT-SCHAMOTTE-STOPFEN ГРАФИТОВЫЕ ПРОБКИ GRAFITOVÉ ZÁTKY S S S S S 4/ S 4/ S PR-ST Z Z Z R4,93 R4,4,9 1,5 R3,4 CL , C , C ,5 0 81, C , , CL4/ , , R CL4/ , R CL , SP 6 SP SP 13 S Z2
3 S 6 S 6A S 7 No GRAPHITE NOZZLES GRAPHIT-SCHAMOTTE-AUSGÜSSE ГРАФИТОВЫЕ РАЗЛИВОЧНЫЕ СТАКАНЫ GRAFITOVÉ VÝLEVKY V 98 h2 h3 m 0 A A A A AK R R30 6 V 87 6 A A A W 788 VQ
4 MONOBLOCK STOPPERS GRAPHIT-SCHAMOTTE-STOPFEN UND -AUSGÜSSE СТОПОРА-МОНОБЛОКИ MOONOBLOKOVÉ ZÁTKY Mono block stoppers are shaped products based on graphite and highly refractory grog, bonded with a ceramic binding agent. They are part of the closing mechanism used during long-lasting casting. Die Monoblockstopfen sind keramisch gebundene Formsteine auf Basis von Graphit und hochfeuerfestem Magerungsmittel. Die Stopfen sind Bestandteile des Absperrmechanismus bei langfristigem Gießen. Al 2 Content / Al 2 - Gehalt / Содержание Al 2 / Obsah Al 2 C Content / C - Gehalt / Содержание C / Obsah C Specifications / Eigenschaften / Свойства / Vlastnosti Refractoriness / Feuerfestigkeit / Жаростойкость / Žárovzdornost Al 2 Content / Al 2 - Gehalt / Содержание Al 2 / Obsah Al 2 Fe 2 Content / Fe 2 - Gehalt / Содержание Fe 2 / Obsah Fe 2 GK65 (min.) (мин.) 1 7 C (макс.) 65 % (макс.) 1,3 % Apparent porosity / Scheinbare Porosität / Вторичная пористость / Zdánlivá pórovitost 28 % Bulk density / Rohdichte / Объемный вес / Objemová hmotnost (макс.) 2,05 g/cm3 г/cм 3 Service temperature / Verwendungstemperatur / Рабочая температура / Teplota použití 1 0 C Пробки а моноблок это фасонные изделия, основывающиеся на графите и высокожаростойком основном формовочном материале, связанных керамической связью. Моноблочные пробки образуют составную часть стопорного механизма при длительной отливке. Monoblokové zátky jsou tvarové výrobky na bázi grafitu a vysoce žárovzdorného ostřiva, pojených keramickou vazbou. Monoblokové zátky tvoří součást uzavíracího ústrojí při dlouhodobém odlévání. W 1/4, W 1/5, W 1/5, W 1/6 L4 L5 L6 L7 W W / , W / , W / , W / , W / , W / , W / , W / , W 2/4, W 2/5, W 2/6 W 4/4, W 4/5 L4 L4 W W W W W W W 11/ W 11/ W W W 28 W 29 W 32 W W 33 W 6
5 FIRECLAY AND HIGH ALUMINA NOZZLES / SCHAMOTTE UND HOCHTONERDEHALTIGE AUSGÜSSE / ШАМОТНЫЕ И ВЫСОКОГЛИНОЗЕМИСТЫЕ СТАКАНЫ / ŠAMOTOVÉ A VYSOCEHLINITÉ VÝLEVKY h2 h3 m r 0A , 25, 30,, 40, 45,, A ,, 40, 45,, 55, A , 2 0 2A , 30,, 40, 45,, 55, 60, A , A , 40,, 60, A , 90, r 6A A A d , 40, 45,, 60, 1 h2 0, h3 m r 0A30K A40K ,5 4 29, A60K A30K ,5 7, ,5 4 1A40K , AK A60K A40K A60K , WELL BLOCKS / LOCHSTEINE / ГНЕЗДОВОЙ КИРПИЧ / VÝTOKOVÉ KAMENY STOPPER SLEEVES / SCHAMOTTE STOPFENSTANGENROHRE / СТОПОРНЫЕ ТРУБКИ / ZÁTKOVÉ TRUBKY d D H k1 k2 SR0/ S/ ,3 76,4 S/ ,5 84 S/D , SR3/ ,5 84 SR4/ SR4/ SR5/ d A H H1 L L
6 About us SEEIF Ceramic, a.s. produces and supplies traditional refractory products and ceramic materials, incl. services and consultancy concerning their use in the customers plants. Product line: Ceramic gating system Fireclay, high-alumina and special refractory ceramic bricks for ingot castings Graphite and corundum stoppers and nozzles for ladle closing systems Thermal insulating shapes Refractory masses TECHNICAL CERAMICS OF THE 3rd MILLENNIUM September 17 GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES
GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES GRAFITOVÉ ZÁTKY A VÝLEVKY GRAPHIT-STOPFEN UND -AUSGÜSSE ГРАФИТОВЫЕ ПРОБКИ И СТАКАНЫ
GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES GRAFITOVÉ ZÁTKY A VÝLEVKY GRAPHIT-STOPFEN UND -AUSGÜSSE ГРАФИТОВЫЕ ПРОБКИ И СТАКАНЫ PLANT 05 MKZ SVITAVY ZÁVOD 05 MKZ SVITAVY GRAPHITE STOPPERS AND NOZZLES GRAFITOVÉ ZÁTKY
REFRACTORY PRODUCTS FOR CONSTRUCTION OF FIREPLACES AND STOVES ŽÁROVZDORNÉ PRODUKTY PRO STAVBU KRBŮ A KAMEN
REFRACTORY PRODUCTS FOR CONSTRUCTION OF FIREPLACES AND STOVES ŽÁROVZDORNÉ PRODUKTY PRO STAVBU KRBŮ A KAMEN The refractory fireclay blocks are used as structural and nonstructural linings of fireplaces,
REFRACTORY PRODUCTS FOR CONSTRUCTION OF FIREPLACES AND STOVES ŽÁROVZDORNÉ PRODUKTY PRO STAVBU KRBŮ A KAMEN
REFRACTORY PRODUCTS FOR CONSTRUCTION OF FIREPLACES AND STOVES ŽÁROVZDORNÉ PRODUKTY PRO STAVBU KRBŮ A KAMEN The refractory fireclay blocks are used as structural and nonstructural linings of fireplaces,
BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Datum vydání: 20.1.2009 Název výrobku: KAMBET NIV
Stránka 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: 1.2 Použití přípravku: opravy a vyrovnávání podkladních vrstev pro stavbu kamen, krbů apod. 1.3 Identifikace
GATING SYSTEM LINE V LICÍ SYSTÉM ŘADY V EINGUSS-SYSTEM SERIE V литниковая система ЛИНИЯ V. Plant 03 KERAVIT WERK 03 KERAVIT Завод 03 КЕРавИТ
GATING SYSTEM INE V ICÍ SYSTÉM ŘADY V EINGUSS-SYSTEM SERIE V литниковая система ЛИНИЯ V Plnt 03 KERAVIT WERK 03 KERAVIT Завод 03 КЕРавИТ Content Osh Inhltsverzeichnis Содержание Funnel GT, TR, TV / Nálevk
FOUNDRY GATING SYSTEM GIESSEREI-EINGUSS-SYSTEM литейная литниковая система SLÉVÁRENSKÝ LICÍ SYSTÉM
FOUNDRY GATING SYSTEM GIESSEREI-EINGUSS-SYSTEM литейная литниковая система SÉVÁRENSKÝ ICÍ SYSTÉM SCOPE OF USE Foundry gting system Cermic hollowre. Schmotte-Gusserzeugnisse für Gießereien. Жаростойкие
CASTING HAND PRODUCTION USING MOULDS
Second School Year CASTING HAND PRODUCTION USING MOULDS 1. Casting Casting is a production method for complicated components. A melted metal or other material is casted into a mould. There are two basic
Lockheed SR-71 Blackbird
SLITINY TITANU Lockheed SR-71 Blackbird Ti-6Al-4V Ti-6Al-2Sn-4Zr-6Mo Ti-5,8Al-4Sn-3,5Zr-0,7Nb-0,5Mo-0,35Si-0,06C Steels Nickel-Base Alloys Density [ g/cm 3 ] Aluminum Magnesium Titanium Titanium Aluminide
Seeif ceramic. kapitola
10 kapitola Seeif ceramic Firma vznikla spojením 3 předních českých výrobců žáruvzdorných hmot. Dodává své speciální výrobky také do pecí ve sklárnách a hutích. Sama o sobě je důkazem robustních zkušeností
Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege.
Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Vašepřánířídínašecesty. Yourwishesguideouroutes. IhreWünschelenkenunsereWege. Dopravní a logistické služby Transportation
JEMNOZRNNÝ LICÍ ŠAMOT KATALOG VÝROBKŮ. Závod 01 MKZ Plant 01 MKZ Werk 01 MKZ
JEMNOZRNNÝ LICÍ ŠAMOT KATALOG VÝROBKŮ Závod 01 MKZ Plant 01 MKZ Werk 01 MKZ Historie a současnost podniku Vznik podniku souvisí s dlouhou tradicí hutnictví na Blanensku, která je spojena se jménem Františka
LICÍ PÁNVE V OCELÁRNĚ ARCELORMITTAL OSTRAVA POUŽITÍ NOVÉ IZOLAČNÍ VRSTVY
LICÍ PÁNVE V OCELÁRNĚ ARCELORMITTAL OSTRAVA POUŽITÍ NOVÉ IZOLAČNÍ VRSTVY POURING LADLES IN ARCELORMITTAL OSTRAVA STEEL PLANT - UTILIZATION OF NEW INSULATION LAYER Dalibor Jančar a Petr Tvardek b Pavel
Uzavírací lahvové ventily
Uzavírací lahvové ventily Cylinder Valves - lahvové a rozvodové uzavírací ventily (s nerotační a rotační konstrukcí dolního vřetena) - pracovní tlak 200 nebo 300 bar - uzavírací ventily s nízkým otevíracím
Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400
Ventil zpětný uzavíratelný Z25 DN 300, PN 400 Check valve with closing option Z25 DN 300, PN 400 Použití Ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového
Ventil zpětný A30 DN 10 50, Pp 20 MPa Piston check valve A30 DN 10 50, Pp 20 MPa
DN 10 50, Pp MPa DN 10 50, Pp MPa Použití Samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro radioaktivní vodu, vodní páru, plyny a další provozní tekutiny, zejména primárních,
Kapitola 2 Dokumentace č. 11 103 CS
Kapitola Dokumentace č. 0 CS Přívod oleje kanálový Sortimentní číslo výrobku 0088-6-5-70040 Ortlinghaus-Werke GmbH Postfach 4 40 4907 Wermelskirchen Kenkhauser Str. 5 499 Wermelskirchen Deutschland Tel.
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
SEMI-PRODUCTS. 2. The basic classification of semi-products is: standardized semi-products non-standardized semi-products
Second School Year SEMI-PRODUCTS 1. Semi-products are materials used for further processing. We produce them from incoming materials, for example from ingots, powders and other materials. We most often
LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR - 16 - K KOMAXIT NEREZ RR - 18 - K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR - 20 - K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA
1 2450 KANCELÁŘSKÉ STOLY RR 16 RR 18 1 RR 22 RS 2550 2100 RR 16 D RR 18 D RR 20 D RS D 1 2100 RR 18 D6 RR 20 D6 RS D6 1630 2480 RR 16 K RR 18 K RR 20 K RS K 1630 2580 2850 RR 16 D K RR 18 D K RR 20 D K
ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlářský průmysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/8 Producer Česká republika Výrobní závod 31 Číčenice Herstellerwerk CZ-387 71 Číčenice 101 Producer plant
ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlářský průmysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/28 Producer Česká republika Výrobní závod 3222 Týn nad Vltavou Herstellerwerk CZ-375 01 Týn nad Vltavou,
Kapitola Dokumentace č. CS
Kapitola Dokumentace č. CS 4 11 103 EU prohlášení výrobce Ortlinghaus-Werke GmbH Postfach 14 40 42907 Wermelskirchen Kenkhauser Str. 125 42929 Wermelskirchen Deutschland Tel. +49 2196 85-0 Fax +49 2196
METAL TRADE COMAX, a.s. HUTNÍ VÝROBA METALLURGY / METALLURGIE
METAL TRADE COMAX, a.s. HUTNÍ VÝROBA METALLURGY / METALLURGIE Slitiny na bázi Al Aluminium Alloys / Legierungen auf Al-Basis Slitiny hliníku jsou vyráběny za použití nejmodernější technologie tavení v
GRAND KANCELÁŘSKÉ STOLY DR2 1800 * 900 DR2 1800 * 900 DR1 1600 * 800 DR1 1600 * 800 DZ 1600 * 900 DZ 1600 * 900 SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND
KANCELÁŘSKÉ STOLY PRAVÁ SESTAVA F SKLADEBNOST SYSTÉMU GRAND LEVÁ SESTAVA F D D C C PŘÍSEDOVÉ VARIANTY NESENÉ NA VYLOŽENÉ KONZOLE PODNOŽE B E B E A A DR2 1 * DR2 1 * DR1 * DZ * DR1 * DZ * DESKY ZÁKLADNÍ
Vybavení šaten Kovový nábytek Cloakroom Equipment Steel Furniture Ausstattung von Umkleideräumen Metallmöbel
Vybavení šaten Kovový nábytek Cloakroom Equipment Steel Furniture Ausstattung von Umkleideräumen Metallmöbel Šatní skříňky Kombinace ocelový plech a laminovaná dřevotříska Clother lockers Steel sheet and
KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM
KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM První český tahový systém Ve spolupráci s kamnářskou firmou Janča krby byl vyvinut nový tahový systém. Všechny tvarovky tohoto systému jsou vyrobeny z certifikovaného materiálu
Rapid tooling. Rapid tooling. Zpracoval: Přemysl Pokorný. Pracoviště: TUL- KVS
Zpracoval: Přemysl Pokorný Pracoviště: TUL- KVS Tento materiál vznikl jako součást projektu In-TECH 2, který je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR. In-TECH 2, označuje společný
ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihelna Jezernice, spol. s r. o. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/8 Producer Česká republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
ES-prohlášení o shodě EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlářský průmysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 České Budějovice, Plachého 388/8 Producer Česká republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
AGRITECH S C I E N C E, 1 1 KOMPOSTOVÁNÍ PAPÍRU A LEPENKY
KOMPOSTOVÁNÍ PAPÍRU A LEPENKY COMPOSTING OF PAPER AND PAPERBOARD Abstract V. Altmann 1), S. Laurik 2), M. Mimra 1) 1) Česká zemědělskí univerzita, Praha 2) Výzkumný ústav zemědělské techniky, v.v.i. Praha
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
POUŽITÍ USABILITY VERWENDUNG
/ IM-1-115-0,8 - IM-9-1-1 EN 12413 12644 ompany ertified iso 9001:00 Made in Italy POUŽITÍ USILITY VERWENDUNG Řezné, brusné a lamelové kotouče nejvyšší kvality. Kotouče jsou určeny pro ruční i stacionární
Vliv pórovitosti žárovzdorných materiálů na erozi a korozi keramických filtrů při působení roztavené oceli Effect of Refractory Materials Porosity on Erosion and Corrosion of Ceramic Filters by Molten
DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
SPECIAL FORMING METHODS. Use: It is used for the production of cylindrical and conical parts of exact shapes, which needn t be further machined.
Third School Year 1) Rotary die SPECIAL FORMING METHODS Use: It is used for the production of cylindrical and conical parts of exact shapes, which needn t be further machined. Basics: Hammers with hardened
SLEDOVÁNÍ AKTIVITY KYSLÍKU PŘI VÝROBĚ LITINY S KULIČKOVÝM GRAFITEM
86/18 ARCHIWUM ODLEWNICTWA Rok 2006, Rocznik 6, Nr 18 (2/2) ARCHIVES OF FOUNDRY Year 2006, Volume 6, N o 18 (2/2) PAN Katowice PL ISSN 1642-5308 SLEDOVÁNÍ AKTIVITY KYSLÍKU PŘI VÝROBĚ LITINY S KULIČKOVÝM
VLIV VYSOKÉHO OBSAHU LEGUJÍCÍCH PŘÍSAD AL A TI NA TECHNOLOGII ZPRACOVÁNÍ OCELOVÉ TAVENINY
VLIV VYSOKÉHO OBSAHU LEGUJÍCÍCH PŘÍSAD AL A TI NA TECHNOLOGII ZPRACOVÁNÍ OCELOVÉ TAVENINY Vladislav KURKA, Lucie STŘÍLKOVÁ, Zbyněk HUDZIECZEK, Jaroslav PINDOR, Jiří CIENCIALA MATERIÁLOVÝ A METALURGICKÝ
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Cihelna Kinský, spol. s r. o. Hersteller CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí, Hálkova 1359 Producer eská republika Výrobní závod Cihelna Kinský, spol. s r. o. Herstellerwerk CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí,
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Cihelna Kinský, spol. s r. o. Hersteller CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí, Hálkova 1359 Producer eská republika Výrobní závod Cihelna Kinský, spol. s r. o. Herstellerwerk CZ-517 41 Kostelec nad Orlicí,
TERMOFYZIKÁLNÍ VLASTNOSTI. Radek Vašíček
TERMOFYZIKÁLNÍ VLASTNOSTI Radek Vašíček Základní termofyzikální vlastnosti Tepelná konduktivita l (součinitel tepelné vodivosti) vyjadřuje schopnost dané látky vést teplo jde o množství tepla, které v
BEZPEČNOSTNÍ LIST zpracovaný dle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č.1907/2006 (REACH) Datum vydání: Název výrobku: KAMBET 1000
Stránka 1 z 7 1. IDENTIFIKACE LÁTKY / PŘÍPRAVKU A SPOLEČNOSTI / PODNIKU 1.1 Identifikace přípravku: KAMBET 1000 1.2 Použití přípravku: kamnářský beton pro vytváření samonosných dílců 1.3 Identifikace společnosti
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Ž ř ú ř ř ř Šř ř ř ú ň Ž Ž ů ú ů šř ů ú ů ř ř Ž ř ř Č ř ř ř Č šř ů Ú Ř Ú ů ř ú ů š šř ř š ú š ř ř š š ř ř ú Ž Š ů š ř š ř Ž ů ú ů Ú Ž ř ú ř Ú ú šř ů š ů Ž Ž ř ů Ž Ú ů Ž ř ř ř ť ů ň ř ů Á ř ň ř ů Ř ú ó
SDÍLENÍ TEPLA PŘI ODLÉVÁNÍ KRUHOVÝCH FORMÁTŮ NA ZPO. Příhoda Miroslav Molínek Jiří Pyszko René Bsumková Darina
SDÍLENÍ TEPLA PŘI ODLÉVÁNÍ KRUHOVÝCH FORMÁTŮ NA ZPO Příhoda Miroslav Molínek Jiří Pyszko René Bsumková Darina VŠB Technická univerzita Ostrava, 17. listopadu 15, 78 33 Ostrava Poruba, ČR, E mail: miroslav.prihoda@vsb.cz
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
VLIV KOROZNÍHO PŮSOBENÍ OCELÍ S VYSOKÝM OBSAHEM MANGANU A CHROMU NA ŽÁRUVZDORNOU KERAMIKU. Libor BRAVANSKÝ, Kateřina KADLÍKOVÁ
VLIV KOROZNÍHO PŮSOBENÍ OCELÍ S VYSOKÝM OBSAHEM MANGANU A CHROMU NA ŽÁRUVZDORNOU KERAMIKU Libor BRAVANSKÝ, Kateřina KADLÍKOVÁ SEEIF Ceramic,a.s., Rájec-Jestřebí, Česká Republika libor.bravansky@ceramic.cz
, Ostrava, Czech Republic
OPERATIONAL TESTING OF NEW SORTS OF REFRACTORIES FOR LADLE LINING PROVOZNÍ ZKOUŠKY NOVÝCH DRUHŮ ŽÁROVZDORNÝCH MATERIÁLŮ PRO VYZDÍVKY PÁNVÍ Pavel Hašek VŠB - TU, Katedra tepelné techniky - Ústav průmyslové
Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
7.7. Netvarové žáromateriály
7.7. Netvarové žáromateriály Podle ČSN EN 1402-1 Směsi schopné zpracování do různých tvarů Žárovzdorné materiály tvarové netvarové hutné izolační izolační hutné Hlinitokřemičité = kyselé Zásadité do 7%
HSS ČSN DIN 1897 RN. λ = ε = 118. Vrták s válcovou stopkou krátký Stub drills Extra kurze Automatenbohrer PROFI
PROI ČSN 221182 DIN 1897 RN rták s válcovou stopkou krátký Stub drills Extra kurze Automatenbohrer Použití: Usability: erwendung: ýkonné vrtáky doporučené pro běžné vrtání na, orm C, orm C, orm C D 25
DIN 206 Form A (ISO 236)
PROI ZVSE 221420 DIN 206 orm A (ISO 236) Výstružníky ruční s válcovou stopkou, s přímými zuby Hand reamers with straight shank Hand-Reibahlen mit Zylinderschaft Materiál výkonná rychlořezná ocel. Provedení
t , ,0 z nelegované oceli Ingots, other primary forms and long semi-finished products for seamless
Strana 1 Oddíl 27 - Výroba základních kovů a hutních výrobků Division 27 - Manufacture of basic metals 2710000011 Práce výrobní povahy ve skupině 271 tis. Kč 7 228 580 226,0 7 203 416 224,8 2710000011
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihelna Jezernice, spol. s r. o. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
MOŽNOSTI TVÁŘENÍ MONOKRYSTALŮ VYSOKOTAVITELNÝCH KOVŮ V OCHRANNÉM OBALU FORMING OF SINGLE CRYSTALS REFRACTORY METALS IN THE PROTECTIVE COVER
MOŽNOSTI TVÁŘENÍ MONOKRYSTALŮ VYSOKOTAVITELNÝCH KOVŮ V OCHRANNÉM OBALU FORMING OF SINGLE CRYSTALS REFRACTORY METALS IN THE PROTECTIVE COVER Kamil Krybus a Jaromír Drápala b a OSRAM Bruntál, spol. s r.
Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.
Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies
RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS
Řetězárna a.s Polská 48 790 81 Česká Ves Czech Republic + 420 584 488 111 + 420 584 428 194 export@retezarna.cz www.retezarna.cz RYBÁŘSKÉ ŘETĚZY FISHING CHAINS RYBÁŘSKÉ ŘEŤEZY Chains exported worldwide...
MOŽNOSTI PREDIKCE DOSAŽENÍ POŽADOVANÉ LICÍ TEPLOTY OCELI PRO ZAŘÍZENÍ PLYNULÉHO ODLÉVÁNÍ
MOŽNOSTI PREDIKCE DOSAŽENÍ POŽADOVANÉ LICÍ TEPLOTY OCELI PRO ZAŘÍZENÍ PLYNULÉHO ODLÉVÁNÍ PREDICTION POSSIBILITIES OF ACHIEVING THE REQUISITE CASTING TEMPERATURE OF STEEL IN CONTINUOUS CASTING EQUIPMENT
SMĚROVÁ KRYSTALIZACE EUTEKTIK SYSTÉMU Ti-Al-Si DIRECTIONAL CRYSTALLIZATION OF Ti-Al-Si EUTECTICS
SMĚROVÁ KRYSTALIZACE EUTEKTIK SYSTÉMU Ti-Al-Si DIRECTIONAL CRYSTALLIZATION OF Ti-Al-Si EUTECTICS Dalibor Vojtěch a Pavel Lejček b Jaromír Kopeček b Katrin Bialasová a a Ústav kovových materiálů a korozního
Přehled výrobků / Product overview / Übersicht über die Erzeugnisse
Přehled výrobků / Product overview / Übersicht über die Erzeugnisse OBALOVÉ fólie transparentní / PACKAGING films transparent / Verpackungsfolien transparent e OAN 0001 OAN 0011 OAK 0002 OAKN 0001 OASN
Materiálový list MKZ 56/Z 02/2007. Moravské keramické závody akciová společnost Rájec-Jestřebí IZOSPAR
Materiálový list MKZ 56/Z 02/2007 Charakteristika : Izospar jsou žárovzdorné tepelně-izolační výrobky s nízkou objemovou hmotností. Izospar se vyznačuje dobrými tepelnými vlastnostmi včetně snadné opracovatelnosti
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlá ský pr mysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod 3 Týn nad Vltavou Herstellerwerk CZ-375 01 Týn nad Vltavou, K Jihotvaru
1. Úvod. 2. Rotační pece na spalování odpadů. 2.1. Provozní režim pecí
Vyzdívky spaloven průmyslových a komunálních odpadů Rybák L., Pešek J., Korsa B., Fajfr P. - ŽÁROHMOTY, spol. s r.o., Třemošná Kučera Z. - LAFARGE ŽÁROMONOLITY, s.r.o., Ostrava 1. Úvod Jedním z negativních
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihelna Jezernice, spol. s r. o. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
APLIKACE NETVAROVÝCH ŽÁROVZDORNÝCH MATERIÁLŮ NA BÁZI UHLÍKU V PODMÍNKÁCH SLÉVÁRNY TAFONCO KOPŘIVNICE. Ladislav KUČERA
APLIKACE NETVAROVÝCH ŽÁROVZDORNÝCH MATERIÁLŮ NA BÁZI UHLÍKU V PODMÍNKÁCH SLÉVÁRNY TAFONCO KOPŘIVNICE Ladislav KUČERA Seeif Ceramic, a.s., Rájec Jestřebí, ladislav.kucera@ceramic.cz Abstrakt V referátu
TEPELNÁ PRÁCE VYZDÍVKY PÁNVE PŘI MIMOPECNÍM ZPRACOVÁNÍ A PLYNULÉM ODLÉVÁNÍ OCELI
TEPELNÁ PRÁCE VYZDÍVKY PÁNVE PŘI MIMOPECNÍM ZPRACOVÁNÍ A PLYNULÉM ODLÉVÁNÍ OCELI THERMAL WORK OF LADLE LINING AT SECONDARY METALLURGY TREATMENT AND CONTINUOUS CASTING OF STEEL Pavel Hašek VŠB TU, Katedra
UPÍNAČE ROTAČNÍCH NÁSTROJŮ TOOLING SYSTEMS
UPÍNAČE ROTAČNÍCH NÁSTROJŮ TOOLING SYSTEMS PR rev. 02/2011 HSK 63A DIN 69871 JIS B 6339 (MAS BT) DIN 2080 9 22 23 46 47 60 61 68 69 73 75 86 87 96 1 DIN 2080 JIS B 6339 DIN 69871 HSK 63A DIN 2080 JIS B
PROVOZNÍ VÝZKUM PÁNVE V NOVÝCH TECHNOLOGICKÝCH PODMÍNKÁCH OCELÁRNY FULL-SCALE RESEARCH OF LADLE IN NEW TECHNOLOGICAL CONDITIONS OF STEELWORK
PROVOZNÍ VÝZKUM PÁNVE V NOVÝCH TECHNOLOGICKÝCH PODMÍNKÁCH OCELÁRNY FULL-SCALE RESEARCH OF LADLE IN NEW TECHNOLOGICAL CONDITIONS OF STEELWORK Pavel Hašek a Petr Tvardek b Jirí Molínek a Leoš Václavík a
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihelna Jezernice, spol. s r. o. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlá ský pr mysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod 3 Týn nad Vltavou Herstellerwerk CZ-375 01 Týn nad Vltavou, K Jihotvaru
23. dny tepelného zpracování 23 rd International Conference on Heat Treatment
Asociace pro tepelné zpracování kovů Association for Heat Treatment of Metals ECOSOND s.r.o. Česká společnosti pro nové materiály a technologie Czech Society for New Materials and Technologies Ústav fyziky
ZPRÁVA O ČINNOSTI. TC 227/WG 3 CEMENTOBETONOVÉ VOZOVKY A ZÁLIVKOVÉ HMOTY za rok 2014
ZPRÁVA O ČINNOSTI TC 227/WG 3 CEMENTOBETONOVÉ VOZOVKY A ZÁLIVKOVÉ HMOTY za rok 2014 Ing. Marie Birnbaumová, gestor za TC 227/WG 3 1. Uskutečněná zasedání CEN/TC 227/WG3 v roce 2014 V roce 2014 se uskutečnila
7. Žárovzdorné materiály
7. Žárovzdorné materiály Konstrukční materiál tepelných agregátů odolnost proti vysoké teplotě, působení taveniny, korozním plynům, otěru tuhých látek, někdy i funkce tepelně-izolační. výroba cementu a
Biosensors and Medical Devices Development at VSB Technical University of Ostrava
VŠB TECHNICAL UNIVERSITY OF OSTRAVA FACULTY OF ELECTRICAL ENGINEERING AND COMPUTER SCIENCE Biosensors and Medical Devices Development at VSB Technical University of Ostrava Ing. Martin Černý Ph.D. and
OVĚŘENÍ JAKOSTI LICÍ KERAMIKY PRO ODLÉVÁNÍ INGOTŮ THE VERIFICATION OF CERAMIC MATERIALS FOR INGOTS CASTING
OVĚŘENÍ JAKOSTI LICÍ KERAMIKY PRO ODLÉVÁNÍ INGOTŮ THE VERIFICATION OF CERAMIC MATERIALS FOR INGOTS CASTING Martin Balcar b, Ladislav Socha a, Pavel Fila b, Oldřich Salva a, Jiří Bažan a, Ludvík Martínek
ODOLNOST ŽÁROBETONOVÝCH VYZDÍVEK PŘI PROVOZU FLUIDNÍHO KOTLE. Filip Ovčačík a István Szücs b Pavel Hašek a
METAL 23 2.-22.5.23, Hradec nad Moravicí ODOLNOST ŽÁROBETONOVÝCH VYZDÍVEK PŘI PROVOZU FLUIDNÍHO KOTLE Filip Ovčačík a István Szücs b Pavel Hašek a a Ústav průmyslové keramiky, Katedra tepelné techniky,
PLAMEN PLAMEN PLAMEN
Teplo vašeho domova PLAMEN je továrna umístěná srdci Slavonie, v městě Požega. Má 90-ti letou tradicí ve výrobě litinových výrobků, a je jednou z největších sléváren, a největším výrobcem domácích spotřebičů
158,39 Kč 130,90 Kč bez DPH
Profikrby s.r.o. Blansko 2506 67801 Blansko obchod@profikrby.cz +420 516 410 252 Kamnářská šamotová deska tloušťka 30 mm Tažený šamot SIII-KP - 400x300x30 115 ks skladem Deska pro vyzdívky topenišť krbových
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č.: 14/2016/01
1/2 PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č.: 14/2016/01 podle přílohy III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 a nařízení (EU) č. 574/2014 Jedinečný identifikační kód typu výrobku: Zamýšlené použití:
Řada MS Nářadí / MS Nářadí series
Řada MS Nářadí / MS Nářadí series Charakteristika / Features Řada produktů MS Nářadí je profesionální ruční nýtovací nářadí určené pro instalici trhacích, maticových a šroubových nýtů, vyvinuté s ohledem
IFE Aufbereitungstechnik GmbH
IFE Aufbereitungstechnik GmbH Magnetická Technika Magnetic technology Čisté řešení A clean solution Separace vířivými proudy Eddy current separators Nadpásové magnetické separátory Overband separators
PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2
TEXTILNÍ TEXTILE PARTIALproduction Produkty Products QUALITY 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2 9951 black Základní řada, která vyhoví i těm nejnáročněj- 9951 black Froté vyrobené
filtrační polomasky disposable respirators
filtrační polomasky disposable respirators 347-351 respirátory REFIL respirators REFIL 352 masky a polomasky 3M masks and halfmasks 3M 353-362 respirátory a masky JSP respirators and masks JSP 363-366
SPECIÁLNÍ VÁLCOVANÉ PROFILY
SPECIÁLNÍ VÁLCOVANÉ PROFILY SPECIAL ROLLED SECTIONS Vyrábíme speciální profily plného průřezu válcované za tepla z konstrukčních, automatových, nástrojových a nerezových ocelí. Vývoj tvaru profilu probíhá
Svařování Welding 24
Svařování Welding 24 OBSAH CONTENT Rukojeti Shanks Svařovací soupravy Welding sets Svařovací hořáky Welding torches Soupravy na rovnání plechu Metal sheet flame straightening sets Navařovací soupravy Depositing
MODELY PRO AUTOMATIZOVANÝ SYSTÉM RÍZENÍ OCELÁRNY A OPTIMALIZACE TEPELNÉ PRÁCE LICÍ PÁNVE
MODELY PRO AUTOMATIZOVANÝ SYSTÉM RÍZENÍ OCELÁRNY A OPTIMALIZACE TEPELNÉ PRÁCE LICÍ PÁNVE MODELS FOR AUTOMATIZED CONTROL SYSTÉM OF STEELWORK AND OPTIMIZATION OF THERMAL WORK OF LADLE Pavel Hašek a Petr
Á é é Í ť š Š é ž ú é é Í é é ů ů ď ú š ů ď Ú ú Í Í é Ú Ů é Ú é Í ď ď ú Á Í Á ž ů Š é é ž é ú ž š š ž ď ž ďš ů Í ť ď ú Ú é é ž ú é ů é ú š ž é Í é š Ť é Ú ó Í é é ú ů š ž ž é ó é š Í ž ď ž ď š Ť ď ď é
Voda její vlastnosti Wasser und seine Eigenschaften
VĚKOVÁ SKUPINA B ALTERSKLASSE B PŘÍRODOVĚDNÝ PROJEKTOVÝ DEN NATURWISSENSCHAFTLICHER PROJEKTTAG Pracovní list organoleptika Arbeitsblatt Organoleptik Úkol Aufgabe Organoleptika znamená posuzování vlastností
CREEP AUSTENITICKÉ LITINY S KULIČKOVÝM GRAFITEM CREEP OF AUSTENITIC DUCTILE CAST IRON
METAL 9 9... 9, Hradec nad Moravicí CREEP AUSTENITICKÉ LITINY S KULIČKOVÝM GRAFITEM CREEP OF AUSTENITIC DUCTILE CAST IRON Vlasák, T., Hakl, J., Čech, J., Sochor, J. SVUM a.s., Podnikatelská, 9 Praha 9,
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlá ský pr mysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/28 Producer eská republika Výrobní závod Herstellerwerk Producer plant Druh výrobku Produktbeschreibung
POTĚROVÉ BETONY S VEDLEJŠÍM ENERGETICKÝM PRODUKTEM ELEKTRÁRENSKÝM POPÍLKEM A JEJICH ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI
Energeticky efektivní budovy 2015 sympozium Společnosti pro techniku prostředí 15. října 2015, Buštěhrad POTĚROVÉ BETONY S VEDLEJŠÍM ENERGETICKÝM PRODUKTEM ELEKTRÁRENSKÝM POPÍLKEM A JEJICH ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI
Stabilizace břehů Bank Stabilization
LLP IP Erasmus No. 11203-1660/KOSICE03 Stabilizace břehů Bank Stabilization doc. Dr. Ing. Miloslav Šlezingr Experimentální plochy - závlahová nádrž Bílovec - údolní nádrž Brno Experimental plots - Bilovec
block - kit Swimmingpool Europe unikátní technologie unique technology výborné tepelné vlastnosti outstanding thermal properties
block - kit unikátní technologie unique technology výborné tepelné vlastnosti outstanding thermal properties Swimmingpool Europe 5 Block - Kit Plavu si, ani nevím jak. Voda je dar pøírody, a proto by byla
REGRANULACE REGRANULÁT. regranulace REGRANULACE RE-GRANULATION RE-GRANULATE REGRANULÁT. regranulace RE-GRANULATION RE-GRANULATE
regranulace CZ EN Zpracování plastových odpadů (PP, PE, PP/PE, EVA) Fatra, a.s. tradiční zpracovatel plastů v České republice nabízí zpracování interního a externího plastového odpadu na nové regranulační
Ventil uzavírací trojcestný V65 DN , PN Three-way valve V65 DN , PN
DN 200 350, PN 63 400 DN 200 350, PN 63 400 Použití Uzavírací ventil, který slouží k automatizaci a provozu energetického bloku, zejména při poruše trubkového systému ve vysokotlakém ohříváku a při zvýšení
PRODUKTIVNÍ OBRÁBĚNÍ OCELI P91
PRODUKTIVNÍ OBRÁBĚNÍ OCELI P91 Ing. Jan Řehoř, Ph.D. Ing. Tomáš Nikl ZČU v Plzni Fakulta strojní, Katedra technologie obrábění ZČU v Plzni, Univerzitní 22, Plzeň e-mail: rehor4@kto.zcu.cz Abstract The
Použití. Application. Field of application. Rozsah použití A.1.1
Uzavírací ventil V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Regulační ventil V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Globe valve V46.2 DN 10 50, PN 100 400 Control valve V40.2 DN 10 50, PN 100 400 Použití Uzavírací ventil (V 46.2)
VLIV MINERALOGICKÉHO SLOŽENÍ HLINITOKŘEMIČITÝCH SUROVIN NA VYBRANÉ FUNKČNÍ PARAMETRY KERAMICKÝCH VÝROBKŮ
VLIV MINERALOGICKÉHO SLOŽENÍ HLINITOKŘEMIČITÝCH SUROVIN NA VYBRANÉ FUNKČNÍ PARAMETRY KERAMICKÝCH VÝROBKŮ EFECT OF MINERALOGY COMPOSITION OF ALUMINOUS RAW MATERIALS ON SELECTED FUNCTIONAL PARAMETERS OF
závito eznénástroje toolsfor threading
závito eznénástroje toolsfor threading Obsah General Range 1 2 3 4 5 6 7 8 2 28 102 104 84 90 114 115 105 113 101 75 83 29 74 91 100 Druhé vydání / Second edition SYSTÉM BAREVNÝCH KROUŽKŮ COLOUR RING SYSTEM
ZÁŘIVKY Mül er-licht Třípásmové / 3-phosphor Colorlux+ Třípásmové / 3-phosphor Colorlux+ Třípásmové odolné vůči nízkým teplotám /
ZÁŘIVKY Model Obr. Pic. Světelný tok Lum. fl ux Müller-Licht Třípásmové / 3-phosphor Colorlux+ Třípásmové / 3-phosphor 01 31000 LT18W/840cw 18 W G13 1.350 lm 26x590 mm (T8) A 01 31001 LT18W/830ww 18 W
ES-prohlášení o shod EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity
Výrobce Wienerberger cihlá ský pr mysl, a. s. Hersteller CZ-370 46 eské Bud jovice, Plachého 388/8 Producer eská republika Výrobní závod 30 Novosedly Herstellerwerk CZ-691 8 Novosedly na Morav, Novosedly