Dokonalý výkon. Třída: PREMIUM. Sterilizace podložená fakty
|
|
- Marcel Bárta
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Dokonalý výkon Třída: PREMIUM Sterilizace podložená fakty
2 Kompetentnost zaručuje úspěch Na světě je asi 100 společností vyrábějících sterilizátory pro oblast lékařství a stomatologie. Firma MELAG je však jediným výrobcem na mezinárodní scéně, který se na sterilizátory soustředí jako na svůj jediný výrobní artikl. Na této koncepci, jejímž základem je vysoká specializace a kompetentnost, je vystavěn náš mezinárodní úspěch úspěch, který musí být neustále testován a ověřován. Tento cíl pozorně sleduje při své práci každý zaměstnanec společnosti MELAG, neboť ví, že když jeho autoklávy nebudou úspěšné, nebude úspěšná ani společnost. A neúspěch společnosti by pak znamenal neúspěch každého jednotlivého zaměstnance. Recept na úspěšnost společnosti MELAG zní: Plně se soustředit na maximální zdokonalení jediného druhu výrobku. Kvalita a inovace Společnosti, které vyrábějí autoklávy jako jeden ze svých mnoha výrobků, si snad mohou dovolit, aby se tento výrobek stal propadákem. Avšak těm, pro které je tento produkt jediným druhem výrobků, je takovýto přepych odepřen. Společnost, která se soustředí na jediný druh výrobků, musí tento svůj produkt dodávat ve stále vyšší kvalitě a za stále nižší cenu než konkurence. Globální úspěch našeho odbytu svědčí o tom, že naše autoklávy předčí ostatní nejen svou kvalitou. Za své prvenství na trhu vděčí hlavně neustálé inovaci. Jako přední výrobci jsme zavedli a vyrobili autoklávy vhodné pro lékařské i stomatologické ordinace a technické parametry a design našich autoklávů se staly ukazateli trendů v sériové výrobě těchto přístrojů. Za všechny uveďme jen několik příkladů: jednocestný vodní systém, automatické napájení vodou, dokumentace pomocí osobního počítače v ordinaci nebo prostřednictvím sítě, frakcionované prevakuum a postvakuum pro autoklávy a mnohé další. Za ještě nižší ceny bychom mohli naše výrobky nabízet pouze v případě, že bychom ušetřili na nákupu součástek a materiálů. Anebo kdybychom své výrobky nevyráběli v Německu, kde máme vysoce kvalifikované a svědomité pracovníky, ale nechali bychom je vyrábět v zahraničí, v zemích s levnou pracovní silou. Inovace mají smysl jen tehdy, když mohou přinést výhody zákazníkům! To platí i o autoklávech třídy Premium, které jsou špičkovými výrobky se zlepšenými parametry, především pokud jde o rychlost, komfort a design.
3 Třída: PREMIUM RYCHLOST KOMFORT DESIGN Nové přístroje Větší rychlost, protože řada praktických lékařů nakupuje menší množství drahých nástrojů a přístrojů, aby ušetřili na nákladech, a levnější přístroje tak musejí splňovat vysoké nároky na rychlost. Větší komfort, protože autoklávy musí být možné snadno ovládat a musejí spolehlivě fungovat. Lepší design, protože i při splnění špičkových nároků na bezpečnost musí přístroj též lahodit oku. Naše autoklávy třídy Premium jsou k dostání ve dvou velikostech (liší se délkou sterilizační komory) a ve dvou různých provedeních., které jsou špičkovými výrobky se zlepšenými parametry, především pokud jde o rychlost, komfort a design. Dva systémy dvojí provedení Vacuklav 41-B a Vacuklav 43-B Jsou to samostatné jednotky se zabudovaným nosníkem na ukládání podnosů a kazet na nástroje a s patentovaným systémem chlazení vzduchem. Vacuklav 40-B a Vacuklav 44-B Jsou spojeny se systémem přívodu a odvodu vody prostřednictvím jednotky na zpracování vody MELAdem 40/47. Část vody z vodovodu je zpracována a potom použita k vyrobení páry, druhá část je použita k chlazení vakuového čerpadla. Hladina výdeje tepla je proto u těchto přístrojů udržována na minimálních úrovních. Všechny čtyři přístroje jsou autoklávy třídy B.
4 Třída: PREMIUM RYCHLOST KOMFORT DESIGN Ušetřete na jednom sterilizačním cyklu až 20 minut V rámci managementu přístrojového vybavení je třeba také umět přizpůsobit výdaje za přístroje skutečným potřebám. Při přípravě nástrojů nesmí být zajištění hygieny v žádném případě ohroženo manipulačními chybami nebo vadnou funkcí. Mnoho autoklávů nabízí rychlé programy bez vakua, jimiž lze rychle sterilizovat nezabalené nástroje, frakcionovaná prevakuová sterilizace však u těchto přístrojů chybí. Nové autoklávy třídy Premium mají dva rychlé programy s dvojnásobným nebo trojnásobným frakcionovaným prevakuem, které připravuje nezabalené nástroje k použití za pouhých osm minut (bez sušení). Šest kilogramů zabalených nástrojů bude sterilizováno jen za dvacet minut (bez sušení). Ve srovnání s běžnými autoklávy tak ušetříte dvacet minut! A úspora času znamená úsporu peněz. Kratší operační doba umožňuje vykonávat produktivní praxi s menším počtem nástrojů. A to znamená úsporu času pro celý lékařský tým.
5 Třída: PREMIUM RYCHLOST KOMFORT DESIGN Ovládání nikdy nebylo snazší Zjednodušit ovládání přístroje a zabránit chybám znamená snáze se naučit pracovat s přístrojem. Obsluha přístrojů třídy Premium je neobyčejně logická, snadno na ni přijdete sami. Autokláv po zapnutí začne s obsluhujícím sám komunikovat, takže není nutné hledat poučení v dlouhých a složitých uživatelských návodech. Bezděčné chyby obsluhy jsou od samého začátku vyloučeny. Všechny ovládací funkce jsou zobrazeny na nezvykle velkém a kvalitním displeji. Informace o aktuálním stavu jsou vidět na jasné a dobře rozvržené obrazovce. Prostřednictvím zvláštních nabídek lze vyvolat mnoho dalších podrobných informací o dalších možnostech ovládání, které autokláv poskytuje.
6 Třída: PREMIUM RYCHLOST KOMFORT DESIGN Sterilizace nástrojů se stane potěšením Autoklávy třídy Premium jsou nejen účinné, ale i vstřícné vůči obsluze. To jsou vlastnosti, které šetří čas i náklady. Je při takových výhodách vůbec důležitý vnější design? Věříme, že ano. Když si dnes zakoupíte moderní a technicky vyspělý autokláv, chcete, aby měl co nejdelší životnost. A design přístroje třídy Premium podporuje kladný postoj pomocného lékařského či stomatologického týmu k obsluze autoklávu a odborné přípravě nástrojů. Design by měl nejen zvýšit přitažlivost přístroje, ale také ještě znatelněji usnadnit obsluhu. Zámek se automaticky uzavře pouze při lehkém zatlačení dveří. Dvířka jsou pak hermeticky uzavřena. Další úkony provádí přístroj samostatně, automaticky a spolehlivě. I tím ušetříte čas. Jinými slovy, udržování a sterilizace přístrojů bude nejen mnohem snazší, ale stane se pro Vás potěšením!
7 Rychlý, inovační a flexibilní MELAdem 40 a Vacuklav systém, který zaručuje kvalitu a šetří čas Pomocí systému MELAdem 40 si můžete ve své lékařské nebo stomatologické ordinaci sami vyrábět vlastní demineralizovanou vodu. Tím ušetříte jak čas, tak i práci, kterou jinak musíte vynaložit nejen na obstarávání, přepravu a skladování demineralizované/destilované vody, ale i na likvidaci plastových nádob a na plnění a vyprazdňování zásobní nádrže autoklávů. Oba autoklávy s přípojkou na vodovodní vodu Vacuklav 40-B a 44-B fungují s přístrojem MELAdem 40 dokonale. V této kombinaci se veškerý koloběh vody odehrává zcela automaticky: z vodovodního kohoutku prochází voda přístrojem MELAdem 40 do autoklávů a odtud do odpadního potrubí. Na MELAdem 40 mohou být připojeny také samostatné autoklávy Vacuklav 41-B a 43-B, jejichž zásobní nádrž se plní ručně. Přístroj MELAdem 40 lze rovněž připevnit na zeď. Před sterilizací se sprejovací pistolí MELAjet z dezinfikovaných a vyčištěných nástrojů spláchnou zbytky.
8 Třída: PREMIUM Optimální využití vnitřního prostoru čtyři možnosti, z nichž si můžete vybrat Autoklávy jsou vždy dodávány s nosníky pro podnosy nebo kazety, které jsou v ceně dodávky. Standardní je kombinovaný nosník C (pro šest podnosů nebo tři standardní kazety). Žádáme Vás, abyste ve své objednávce uvedli, zda byste místo standardního nosníku C raději bez doplatku obdrželi nosník B pro čtyři standardní kazety s podnosy nebo nosník D pro dvě vysoké kazety. Do velké sterilizační komory třídy Premium se vejdou rovněž sterilizační kontejnery MELAG, které se vyrábějí v šesti různých délkách. Jsou dodávány s uzávěry a utěsňujícími kryty a odpovídají evropské normě EN 868. Nosník C pro šest podnosů Nosník C (rotovaný) pro tři standardní kazety s podnosy Nosník B pro čtyři standardní kazety s podnosy (nebo čtyři Nosník D pro dvě vysoké kazety (tj. podnosy pro implantace) Sterilizační kontejnery Sterilizační kontejnery poskytují další možnost sterilizace s následným uskladněním za sterilních podmínek. Mají vyražené otvory v krytech a dnech a jsou dodávány s vložkami z filtrační tkaniny.
9 Kontrola dokumentace a šarží pro Vaši jistotu Máte možnost volby Vyhláška o obsluze lékařských přístrojů a jiné směrnice vyžadují, aby obsluha vedla o sterilizaci nástrojů záznam. Tato praxe zajišťuje důkaz v případě podezření, že v lékařské nebo stomatologické ordinaci či v nemocnici došlo k infekci. Též při kontrolách nemocničních oddělení nebo inspekcích lékařských ordinací se za důležitá kritéria pro uvolnění k použití sterilizovaných nástrojů pomocným lékařským týmem považuje kontrola dokumentace a šarží sterilizovaných nástrojů. Kontrola šarží pomocí přístroje MELAcontrol Evropská norma EN 867-5:2001 uvádí testovací pomůcku pro autoklávy třídy B, která napodobuje nejpřísnější požadavky pro sterilizaci nástrojů s dutinami. Pomůcka MELAcontrol se skládá z testovacího tělíska Helix, které obsahuje proužek indikátoru. Ten musí být po dokončení sterilizace označen datem a uschován jako důkaz. Kontrola dokumentace a šarží otevřený konec trubice Helix MELAcontrol indikátor Konečně vytvoření sítě Autoklávy třídy Premium jsou vybaveny jednou přípojkou Ethernet na přední straně přístroje a dvěma na jeho zadní straně. Z autoklávů může být vytvořena síť bez jakékoli konverze, adaptéru nebo zvláštního administrativního programu. Mobil s kartou CF Autoklávy třídy Premium mají též štěrbinu na zasunutí karty CF. Všechny údaje o sterilizaci jsou automaticky zapsány na kartu CF a mohou být přímo načteny do libovolného osobního počítače (například pomocí čtečky karet MELAflash ) a automaticky uloženy do paměti. Černé na bílém Spojení se zařízením MELAprint přes adaptér pro Ethernet umožňuje tradiční dokumentaci pravidelně se opakujících údajů vytisknout na papíře.
10 Třída: PREMIUM Proč autokláv třídy B V průběhu harmonizace různých vnitrostátních norem pro sterilizaci vypracovala evropská pracovní skupina jmenovaná Komisí Evropské unie normu EN Tato norma dělí autoklávy na třídy B, S a N. Třída B je nejvyšší třídou, která splňuje nejpřísnější požadavky, a proto může být bez omezení používána ke sterilizaci všech předmětů používaných v lékařských nebo stomatologických ordinacích (též ke sterilizaci dutých nástrojů, držadel a turbin) a předmětů se všemi druhy sterilizačních obalů. Autokláv třídy B musí bezpodmínečně projít zkouškou Helix podle EN testovacím tělískem podle EN 867-5:2001. Podle znaleckého posudku toho může být dosaženo pouze frakcionovanou prevakuovou sterilizací. Autoklávy třídy Premium odpovídají požadavkům kladeným na třídu B, čímž je jejich absolutní spolehlivost zaručena i do budoucna. Technické údaje Vacuklav 40-B připojený na vodovod Vacuklav 41-B samostatný Vacuklav 43-B samostatný První pomoc ze servisního střediska MELAG Co dělat, když autokláv přestane fungovat? Naše zkušenost říká, že nejčastější příčinou poruchy je buď nepozornost obsluhy autoklávu, nebo napájení přístroje špatnou vodou. Jen velmi vzácně jde o skutečnou technickou závadu. V každém případě Vám rychle pomůžeme v servisním středisku MELAG. Vacuklav 44-B připojený na vodovod rozměry komory 35 cm délka x 25 cm průměr 45 cm délka x 25 cm průměr objem komory 18,6 litrů 22,6 litrů úložní kapacita 6 kg nástrojů 2 kg textilií 7 kg nástrojů 2,5 kg textilií rozměry (š x v x h) 45 cm x 50 cm x 55 cm výška včetně displeje 56 cm nožky přístroje se vejdou na stolní desku 50 cm 45 cm x 50 cm x 68 cm výška včetně displeje 56 cm nožky přístroje se vejdou na stolní desku 60 cm hmotnost 56 kg 58 kg 57 kg 59 kg napájení 230 V, 50 Hz 230 V, 50 Hz příkon 3400 W 3400 W
11 Programy, které uspokojí jakékoli nároky Kontrola dokumentace a šarží Všechny autoklávy třídy Premium nabízejí pět sterilizačních a dva zkušební programy. Zkušebními programy lze kdykoli zkontrolovat a dokumentovat funkci autoklávu v lékařské nebo stomatologické ordinaci. Po zvolení a spuštění žádaného programu mikroprocesory automaticky kontrolují a sledují celý postup. Univerzální program 134 C/2 bar Rychlý program B 134 C/2 bar Rychlý program B 134 C/2 bar Jemný program 121 C/1 bar Prionový program 134 C/2 bar Bowieův-Dickův test Vakuová zkouška Programy* Univerzální program Rychlý program B ** Rychlý program S ** Jemný program Prionový program Vacuklav 40-B Teplý start 1 kg nástrojů Teplý start 6 kg nástrojů Teplý start 2 kg textilií Vacuklav 41-B Teplý start 1 kg nástrojů Teplý start 6 kg nástrojů Teplý start 2 kg textilií Vacuklav 43-B Teplý start 1 kg nástrojů Teplý start 7 kg nástrojů Teplý start 2,5 kg textilií Vacuklav 44-B Teplý start 1 kg nástrojů Teplý start 7 kg nástrojů Teplý start 2,5 kg textilií * plus čas na vakuové sušení ** nezabalené Všechny doby jsou udány v minutách Své autoklávy vyrábíme podle těchto směrnic: 93/42/EHS Medical Device Class IIa (European Guidelines for Medical Devices), 97/23/EHS (Guidelines for Pressure Devices), EN (Small Steam Sterilizers), EN (Safety Regulations for Electrical Measuring, Controlling and Laboratory Devices Part 1 and Part 2), EN and EN (Regulation on Electromagnetic Compatibility), EN ISO 9001: and EN ISO 13485/ (Quality Management/ Certification), EN 1717 (Protection of Drinking Water from Contamination).
12 Jakost a přesnost Společnost MELAG se v Berlíně začala na výrobu sterilizačních přístrojů specializovat před více než padesáti lety. Záruka kvality, spolehlivost a inovační horlivost společně s nejvyšším možným bezpečnostním standardem přeměnily rodinný podnik Melag v jednu z předních světových společností vyrábějících sterilizační vybavení. Úspěch společnosti potvrzuje více než prodaných výrobků. Desítky let zkušeností, výroba využívající moderní počítačovou techniku, používání materiálů nejvyšší jakosti jakož i zkušený a spolehlivý kádr pracovníků to všechno vytvořilo zařízením značky MELAG pověst dokonalých výrobků. Všichni zaměstnanci společnosti MELAG jsou hrdi na to, že svými zařízeními a příslušenstvím, které umožňují spolehlivou sterilizaci a bezpečné uskladnění sterilizovaných předmětů, společně přispěli k ochraně zdraví pacientů i zdravotnického personálu.
Sterilizace KATALOG. www.hospimed.cz
Sterilizace KATALOG PRODUKTŮ KVALITY ZNAČKY www.hospimed.cz EUROKLAV + TŘÍDA S Maximální flexibilita Pro spokojenost zákazníků je tento přístroj konstruován s ohledem na maximální funkčnost a flexibilitu.
VíceVacuklav 30-B. Vacuklav 24-B. Třída B Autokláv s kratší komorou. Třída B Autokláv s delší komorou. Proč třída B. Kvalita - vyrobená v Německu
Vacuklav 30-B Třída B Autokláv s kratší komorou Vacuklav 24-B Třída B Autokláv s delší komorou Proč třída B Komise EU schválila v rámci harmonizace rozdílných národních sterilizačních norem evropskou normu
VíceNOVÁ ŘADA AUTOKLÁVŮ PRO STERILIZACI ZATÍŽENÍ TYPU B
ONYX B ŘADA AUTOKLÁVŮ ONYX! TEN PRAVÝ AUTOKLÁV PRO VEŠKERÉ VAŠE POTŘEBY! ONYX B 5.0 - Art. AB015ZXY ONYX B 7.0 - Art. AB012ZXZ ONYX B 8.0 - Art. AB017ZXZ Autokláv je klíčovým zařízením v každém zdravotnickém
VíceStolní řada. Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem
Stolní řada Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem Elara 11 - velký a účinný sterilizátor Sterilizátor Elara 11 je určený ke sterilizaci balených, porézních a dutých předmětů. Díky
VíceNOVA. Plně automatické vysokorychlostní sterilizátory s fází počátečního a následného vysokého vakua. Nové a lepší!
NOVA Plně automatické vysokorychlostní sterilizátory s fází počátečního a následného vysokého vakua Nové a lepší! Sterilizátor třídy B Vynikající výkon Bez nutnosti připojení externích médií s výjimkou
VíceLIEHMANN CZ, s.r.o. Petrohradská 6/7, Praha 10 Vršovice, tel./fax: , , CENÍK. Platný od 1.
CENÍK Platný od 1. srpna 2015 Ceník Mocom platný od 1.8.2015 str. 1/8 LIEHMANN CZ, s.r.o. FUTURA AUTOKLÁVY TŘÍDY B 6 sterilizačních programů vč. uživatelského 3 testovací programy (Helix test, Vakuum test,
Více»pro všechny sterilizační aplikace«
Sterilizace tekutin, pevných materiálů a odpadu»pro všechny sterilizační aplikace«12-45 litrů Ohebný teplotní senzor Sterilizace pevných látek, tekutin a odpadu Automatická dokumentace Instalace nezávisle
VícePředstavuje. Sterilizace. bez obav. tel.:
Představuje Sterilizace bez obav tel.: +420 266 007 111 info@dentamed.cz www.dentamed.cz Sterilizační minimum Víte, že horkovzdušný sterilizátor nemusí vždy zaručit 100% sterilitu nástrojů? Správný postup:
VíceFormomat Inteligentní a hospodárný
Formomat Inteligentní a hospodárný Nízkoteplotní sterilizace formaldehydem při 55 C a 60 C, volitelně při 75 C. Reprodukovatelnost a validovatelnost sterilizačních cyklů. Dokonalá sterilizace pro termostabilní
VíceStolní sterilizátory Elara třídy B pro všeobecné a stomatologické kliniky
pro všeobecné a stomatologické kliniky Výjimečný výkon & výjimečné výsledky Stolní parní sterilizátor Elara je spolehlivý a robustní sterilizátor třídy B určený pro potřeby moderních klinik, kde se od
VíceKOMPAKTNÍ A RYCHLÝ STERILIZÁTOR PRO VAŠI LABORATOŘ. STERILIZACE TESTOVÁNÍ MATERIÁLŮ ŽIVNÁ MÉDIA. Praktické pro každý den. www.unipro-alpha.
» KOMPAKTNÍ A RYCHLÝ STERILIZÁTOR PRO «VAŠI LABORATOŘ. STERILIZACE TESTOVÁNÍ MATERIÁLŮ ŽIVNÁ MÉDIA www.unipro-alpha.com Praktické pro každý den. RYCHLÁ PŘÍPRAVA VE 3 KROCÍCH NAPLNĚNÍ Velký užitečný objem
VíceAutomatické stolní sterilizátory
Automatické stolní sterilizátory Plně automatické sterilizátory Robustní a spolehlivé Tento plně automatický stolní sterilizátor je určený pro potřeby moderních klinik, kde se očekává, že sterilizátory
VíceNemocniční sterilizátory GS
Nemocniční sterilizátory GS pro centrální sterilizační oddělení, operační sály a zdravotní střediska 160 litrů a 250 litrů 1 sterilizační jednotka (StU) a 2 StU GS Ekonomická řada Nemocniční sterilizátory
VíceW&H Nordic, Sweden Tel: +46 8 44 58 830 Fax: +46 8 44 58 833 office@whnordic.se
WEHADENT Austria, Salzburg Tel: +43 662 87 62 43 Fax: +43 662 88 24 72 office@wehadent.at W&H Deutschland, Laufen/Obb Tel: +49 8682 89 67-0 Fax: +49 8682 89 61 11 office.de@wh.com W&H CH AG, Uster Tel:
VíceTechnický list. Vakuová destilace pro úpravu odpadních vod. Snadná úprava odpadních vod!
Vakuová destilace pro úpravu odpadních vod Snadná úprava odpadních vod! Destilační zařízení pro úpravu odpadních vod z průmyslové výroby. Tato vakuová destilace je evropskými směrnicemi uznávaná jako nejlepší
VíceStolní řada. Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem
Stolní řada Série Elara - sterilizátory s předběžným a následným vakuem Sterilizátor Elara 11 - prostorný a účinný Přístroj Elara 11 byl zkonstruován ke sterilizaci balených, porézních a dutých předmětů.
VíceSTERILIZAČNÍ KONTEJNERY. ...kvalita provìøená medicínou
STERILIZAČNÍ KONTEJNERY...kvalita provìøená medicínou Sterilizační kontejnery Společnost Hypokramed s.r.o. nabízí ucelený systém pevných obalů pro sterilizaci Steriset německé firmy WAGNER, který byl oceněn
Více1. Změny kategorizace ZP 2. 10 let zkušeností AZL
. Změny kategorizace ZP 2. let zkušeností AZL přednášející: Ing. Lenka Žďárská spoluautoři Ing. Zdeněk Švéda, Ing. Zdeněk Horáček Novela MDD Podklady: platné znění MDD/AIMD 93/42/EEC (se zapracovanou novelou
VíceGS 202/GS 215. +++ myc ky sklenic +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++
GS 202/GS 215 +++ myc ky sklenic +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++ +++ Winterhalter +++ Váš specialista na mytí Včasná a důsledná specializace na zvláštní požadavky mytí nádobí a skla v gastronomii
VíceKompletní údržbový systém pro nástroje. Perfektní péče pro Vaše nástroje
Kompletní údržbový systém pro nástroje Perfektní péče pro Vaše nástroje Perfektně udržovaný nástroj déle vydrží Správné čištění a mazání je nezbytné pro správnou funkci a dlouhou životnost zubařského nástroje.
VíceAutomatické testování netěsností vzduchem. Přístroje JWF na testování netěsností, série 400
Automatické testování netěsností vzduchem Přístroje JWF na testování netěsností, série 400 Nejmodernější technologie testování netěsností: Přístroje JWF pro testování netěsností, série 400 Pro každý postup
VíceNávod k použití. Sterilizační kontejner CleanLoop TM. Obsah
Návod k použití Sterilizační kontejner CleanLoop TM Obsah 1. Popis výrobku CleanLoop TM (viz obrázky) 2 2. Všeobecné informace 3 3. Záruka 3 4. Určené použití 3 5. Příprava / první použití 3 6. Pokyny
VíceSONETTO. Vzduchové kompresory SONETTO 8-20
SONETTO Vzduchové kompresory SONETTO 8-20 Alup Poháněn technologiemi. Navržen na základě zkušeností. Firma Alup Kompressoren má více než 90 let zkušeností s průmyslovou výrobou. Naší ambicí je nabízet
VíceProkázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky
Validace procesů sterilizace přednášející: Ing. Lenka Žďárská Validace Prokázání schopnosti procesů dosahovat plánované výsledky zejména tam, kde není možné následným měřením nebo monitorováním produktu
VícePeople have Priority. Sterilizace, hygiena a péče
People have Priority Sterilizace, hygiena a péče Hygiena na nejvyšší úrovni Sterilizace, hygiena a péče na předním místě ve stomatologické praxi! Společnost W&H nabízí kompletní řešení pro sterilizaci
VíceInformace o přístroji UH28C VN zdroj
Informace o přístroji UH28C VN zdroj EN-CENTRUM, s.r.o. Telefon: +420 257 322 538 E-Mail: sales@encentrum.cz Lidická 66 Praha 5 15000 Telefax: +420 251 560 202 Internet: www.encentrum.cz Shrnutí Nejnovější
VíceVelký výkon. Náklady zcela pod kontrolou. Odsávací turbíny TURBO II DC-TEC Dynamic Control Technology
Velký výkon. Náklady zcela pod kontrolou. Odsávací turbíny TURBO II DC-TEC Dynamic Control Technology TURBO II DC-TEC s Dynamic Control Technology Inteligentní řídicí jednotka Dynamic Control Technology
VíceVacuklav 41-B Vacuklav 43-B od softwarové verze v2.4x
Návod k obsluze Autokláv Vacuklav 41-B Vacuklav 43-B od softwarové verze v2.4x Vážená paní doktorko, vážený pane doktore! Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám prokázali koupí tohoto autoklávu. Prosím
Více3Binstruments K O N T E J N E R Y. lékařské nástroje HLINÍKOVÉ VENTILOVÉ KONTEJNERY
3Binstruments K O N T E J N E R Y HLINÍKOVÉ VENTILOVÉ Petrovická 857 Tel./Fax.:566 618 317 592 31 Nové Město na Moravě 566 618 135 Obsah: Strana Popis kontejnerů 1 2 Kontejnery 1/1 ( 580x280 mm ) 3 6 Kontejnery
VícePLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ
Condair GS ZVLHČOVÁNÍ PLYNOVÝ PARNÍ ZVLHČOVAČ. PŘÁTELSKÝ K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍ. BEZPEČNÝ. ÚČINĚJŠÍ NEŽ OSTATNÍ SYSTÉMY. Condair GS Condair GS ZVLHČOVÁNÍ Condair GS venkovní provedení Condair GS vnitřní
VíceKontejnerový sterilizační systém Wagner. 22.3. 23.3. 2013 HOTEL TATRA - Poprad
Kontejnerový sterilizační systém Wagner 22.3. 23.3. 2013 HOTEL TATRA - Poprad Kdo je společnost Hypokramed s.r.o.? Společnost podnikající ve zdravotnictví, na trhu v ČR již 20 let... Řešíme celé zdravotnické
VíceD-32414-2011. Můžete s námi počítat
D-32414-2011 Můžete s námi počítat DrägerService 02 Dobré služby jsou dobrá hodnota. Nepochybn. D-32432-2011 D-32436-2011 D-32417-2011 Investice do nového přístroje by se vždy měla vyplatit. Hlavně proto,
VíceProvozní předpisy a specifikace:
Návod k obsluze zmrzlinového stroje: #83059 Ugolini "QUICK GEL" 1100W, 230V, stolní zmrzlinový stroj Provozní předpisy a specifikace: Vážený zákazníku, Jsme přesvědčeni o tom, že tento moderní stroj Vám
VíceM O B I L N Í O D V L H Č O V A Č E
M O B I L N Í O D V L H Č O V A Č E M O B I L N Í O D V L H Č O V A Č E C D T Mějte vlhkost pod kontrolou, ať jste kdekoliv Mobilní odvlhčovače CDT od dánské společnosti Dantherm nabízejí rychlou a snadnou
VíceSTERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely.
STERILAB Parní sterilizátor s gravitačním odvzdušněním (bez vývěvy) pro laboratorní účely. generace malých parních sterilizátorů chráníme zdraví lidí MMM Group BMT Medical Technology s.r.o. Malé parní
VíceNávod k montáži a použití výplachové jednotky DÜRR
Návod k montáži a použití výplachové jednotky DÜRR 7100-250-50 2003/09 2 Obsah Důležité informace 1. Pokyny...4 1.1 Hodnocení shody...4 1.2 Všeobecné pokyny...4 1.3 Všeobecné bezpečnostní pokyny...4 1.4
VíceNávod k obsluze (CZ)
Návod k obsluze (CZ) CF-Card-Printer MELAflash Vážená paní doktorko, vážený pane doktore! Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám prokázali koupí tohoto přístroje. Od roku 1951 se MELAG, středně velký
VíceAKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Záruka... 3 1. Popis
VícePředstavení pracoviště Centrální sterilizace. M. Šilhanová OCSS FN HK
Představení pracoviště Centrální sterilizace M. Šilhanová OCSS FN HK OCSS je samostatné oddělení v rámci FN HK Ve vedení jsou vedoucí lékař a vrchní sestra CS je rozdělena na 3 samostatná pracoviště: -
VíceCo-Cr, titan 5, zirkon, akrylát PMMA, vosk, kompozit Pracovní plocha - osy X; Y; Z. 50 x 200 x 70 mm Pracovní plocha - osy A; B 360 ; +/-25 Pohon osy
INTERDENT 2015 CAD/CAM systémy Po více než 35 letech zkušeností v oblasti stomatologie, během nichž bylo hlavním cílem společnosti a jejích zaměstnanců vyrábět kvalitní výrobky a rozhodující význam hrál
VíceDefensor Mk5. Patentovaný systém automatického čištění
defensor mk5 ZVLHČOVÁNÍ PARNÍ ZVLHČOVAČ S AUTOMATICKÝM ČIŠTĚNÍM. SNADNÝ SERVIS. SPOLEHLIVOST. A ŠPIČKOVÁ PŘESNOST REGULACE. defensor mk5 Defensor Mk5 ZVLHČOVÁNÍ Patentovaný systém automatického čištění
VíceÚstní chirurgie W&H. Všestranný chirurgický talent
Ústní chirurgie W&H Všestranný chirurgický talent Klíč k úspěšnému ošetření Komplexnost chirurgických zákroků vyžaduje vysokou odbornou kompetenci a kvalifikaci. Kromě toho potřebuje chirurg inteligentní
VíceAkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
AKUMULAČNÍ Hercules NÁDOBY U26 AkuECONOMY Návod 200 k obsluze L AkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Obsah:
VíceSCK. Vzduchové kompresory SCK 41-100
SCK Vzduchové kompresory SCK 41-100 ALUP Poháněn technologiemi. Navržen na základě zkušeností. Firma ALUP Kompressoren má více než 85 let zkušeností s průmyslovou výrobou. Naší ambicí je nabízet taková
VíceValidace. Základní informace k validacím dle vyhlášky 306/2012 Sb
Validace Základní informace k validacím dle vyhlášky 306/2012 Sb Definice validace SPECIALISTA V OBORU STERILIZACE Validace je definovaný postup pro získání, zaznamenání a výklad výsledků požadovaných
VíceNÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3
NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3 Úvodní informace Jsme potěšeni, že jste si zakoupili jogurtovač. Doufáme, že Váš nový jogurtovač uspokojí všechna Vaše přání a požadavky. Doporučujeme Vám, abyste si pečlivě
VícePRÉCISE 6000 VÝHODY. Servis a údržba TECHNICKÉ ÚDAJE. Strana 1 (celkem 1)
PRÉCISE 6000 VÝHODY První přístroj se zobrazením alfanumerického prostého textu Přirozeně nízký hluk Plně vyvinutý bezpečnostní systém Maximální koncentrace kyslíku je dosažena velmi rychle ihned po zapnutí
VíceJEDEN MOTOR. DVA ŽIVOTY. Originální motory MAN ecoline + pro vaše starší vozidla MAN.
JEDEN MOTOR. DVA ŽIVOTY. Originální motory MAN ecoline + pro vaše starší vozidla MAN. PLUS FAKTOR: UŠETŘÍ AŽ 65 % NÁKLADŮ. * Opravy originálních motorů MAN ecoline + odpovídají aktuálním tržním hodnotám.
VíceSTLAČENÝ VZDUCH OD ROKU Prodloužená záruka 6 let se servisním plánem MyCare BLADE BUDOUCNOST NASTÁVÁ JIŽ DNES. BLADE i 8 12 S přímým převodem
STLAČENÝ VZDUCH OD ROKU 1919 Prodloužená záruka 6 let se servisním plánem MyCare BLADE BUDOUCNOST NASTÁVÁ JIŽ DNES BLADE i 8 12 S přímým převodem Mattei: více než 90 let výzkumu a spolehlivosti Firma Ing.
VíceTlaková čerpadla BP 5 Home & Garden
Tlaková čerpadla BP 5 Home & Garden BP 5 Home & Garden, čerpadlo nejlepší kvality s dlouhou životností, s účinným 4-stupňovým pohonem pro zahradní zavlažování a zásobování domácností vodou (např. dešťovou
VíceVelký výkon. Náklady zcela pod kontrolou. Odsávací turbíny TURBO II DC-TEC Dynamic Control Technology
Velký výkon. Náklady zcela pod kontrolou. Odsávací turbíny TURBO II DC-TEC Dynamic Control Technology TURBO II DC-TEC s Dynamic Control Technology Inteligentní řídicí jednotka Dynamic Control Technology
VíceHorkovzdušné sterilizátory a horkovzdušná sušárna
Odbor nákupu VÁŠ DOPIS ZN / ZE DNE INV. PLÁN 3.12,13,20/14 NAŠE ZNAČKA 121-9/14-KN VYŘIZUJE / LINKA NOVÁK/588442873 DATUM 29/2/14 Veřejná zakázka malého rozsahu na dodání a instalaci Horkovzdušných sterilizátorů
VíceKontejnerový systém Wagner - váš pomocník Hotel Sorea Regia BRATISLAVA
Kontejnerový systém Wagner - váš pomocník 19.5. - 20.5. Hotel Sorea Regia BRATISLAVA Kdo je společnost Hypokramed s.r.o.? Na trhu v ČR již 20 let... Řešíme celé zdravotnické technologie včetně vestaveb
VíceBezolejové rotační spirálové kompresory Ecolife 1,5-15 kw
Bezolejové rotační spirálové kompresory Ecolife 1,5-15 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE CZ Proč? Nepřetržité inovace v oblasti nářadí pro stlačený vzduch a ve strojírenství a rovněž vývoj specifických výrobních
VíceTechnická specifikace CDT MK II
Technická specifikace CDT MK II Revision DD 280113-CZ CDT 30 Str. 2 CDT 30 S Str. 4 CDT 40 Str. 6 CDT 40 S Str. 8 CDT 60 Str. 10 CDT 90 Str. 12 Komunikační centrum PERFEKTUMGROUP AIR PERFEKTUM Group, s.r.o.
VíceGS 302/GS 315. +++ My`ćky nádobí +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++
GS 302/GS 315 +++ My`ćky nádobí +++ +++ Nový standard mytí pro budoucnost +++ +++ Winterhalter +++ Váš specialista na mytí Včasná a důsledná specializace na zvláštní požadavky mytí nádobí a skla v gastronomii
VíceMyčky Brandt 2007. Myčky 2007. Výkonnost. Úspora času. Uživatelský komfort. Bezpečnost -Větší zabezpečení s - Tichý chod 45-47 db
Myčky Brandt 2007 Výkonnost Myčky Brandt 2007 - Dostupná ve 100% řady - 100% elektronická řada - 100% účinný program pro pánve : Úspora času - Kratší cyklus mytí - Čištění bez námahy Myčky 2007 Uživatelský
VíceUnikátní souprava nůžkových zapuštěných zvedáků ECOLIFT o nosnosti 27 40,5 54 t
Autorizovaný zástupce prodeje a oprav autoservisní techniky Ivanovické nám. 3, 620 00 BRNO Tel./Fax 545 219 254, Tel. 545 229 728-9, 545 229 679 602 724 620, e-mail: smejkalova@miteral.cz www.miteral.cz
VíceRev. A, 2011 PUB#: DI310210
SCI-AQUA ATMOSFÉRICKÝ ZÁSOBNÍK S UV STERILIZACÍ NÁVOD K OBSLUZE Rev. A, 2011 PUB#: DI310210 POZNÁMKY: (doporučujeme poznamenat datum instalace a údržby) Datum instalace: Datum Výměna UV lampy Sanitace
VíceNovinka. STORCH Airless. Stříkací technika
Novinka STORCH Airless Stříkací technika Robustní spolehlivá technika Dlouhá životnost a rychlá návratnost Vysoký výkon s širokou paletou materiálů Kompletní vybavení v základní dodávce Široká škála příslušenství
VíceSíťový adaptér nebo akumulátor. Je zobrazen indikátor nízkého napětí baterie v několika krocích. V případě příliš
Katalogový list www.abetec.cz Zkušební přístroj síly M2-200E Obj. číslo: 106002048 Výrobce: Mark-10 Corporation Popis Kapacita přístroje 1000,0 N (200,0 lbf). Rozlišení 1,0 N (0,2 lbf). Vysoký vzorkovací
VíceCentrální sterilizace a zavádění systému řízení kvality
Centrální sterilizace a zavádění systému řízení kvality V. Kongres perioperačních sester Plzeň 10. 6. 2016 Drahomíra LOUŽECKÁ Centrální sterilizace Zřizování CS ve světě od 40. let 20.století V ČR od 70.
VíceNávod k obsluze (CZ)
Návod k obsluze (CZ) Autoklávy třídy Premium-Plus Vacuklav 40 B+ Vacuklav 44 B+ Verze software 3.0 Prosím, přečtěte si tento návod k obsluze, než uvedete autokláv do provozu. Návod obsahuje důležitá bezpečnostní
VíceNízkoteplotní plazmová sterilizace. Peroxidem vodíku. PlazMax Line
Nízkoteplotní plazmová sterilizace Peroxidem vodíku PlazMax Line Nízkoteplotní sterilizace PlazMax Line Vhodná pro materiály citlivé na teplo a vlhkost Plazmové sterilizátory řady PlazMax poskytují efektivní
VíceRotační šroubové kompresory RMF 110-132 - 160 kw
Rotační šroubové kompresory RMF 110-132 - 160 kw SPOLEHLIVÁ TECHNOLOGIE Rotační šroubové kompresory RMF vysoký výkon vysoká spolehlivost snadná údržba to vše je výsledkem desetiletí zkušeností s vývojem
VíceFlow-X PRŮTOKOMĚR. On-line datový list
On-line datový list A B D E F H I J K L M N O P Q R S T Objednací informace Typ Výrobek č. Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se mohou odlišovat a závisí na dané aplikaci
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
VíceNávod k použití. Chirurgické odsávání SI-1500
Návod k použití Chirurgické odsávání SI-1500 Symboly W&H VAROVÁNÍ! (pokud může dojít ke zranění člověka) POZOR! (pokud může dojít k materiálním škodám) Všeobecná vysvětlení, bez rizika pro člověka a materiálních
VíceREMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA
REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA Řešení s tepelnými čerpadly pro jednoduchou nástěnnou montáž Série RVT-ARCTIC 1-2014 Kvalita se systémem REMKO DODAVATEL SYSTÉMŮ ORIENTOVANÝ NA ZÁKAZNÍKY PO
VíceNová řada ATTIX 33 a 44
Nová řada ATTIX 33 a 44 Dělá svoji práci... Proto já mohu dělat tu svou Protože jen to nejlepší je dost dobré... Nová generace. Nejlepší ve své kategorii. Díky kompletně nové konstrukci a průmyslovému
VíceVýměnné snímače síly a točivého momentu s technologií Plug & TestTM (prodávají se samostatně).
Katalogový list www.abetec.cz Indikátor síly a momentu M3IE, bez senzoru Obj. číslo: 106002051 Výrobce: Mark-10 Corporation Anotace Profesionální digitální ukazatel síly / točivého momentu. Navržený pro
VíceBTL zdravotnická technika, a.s. Šantrochova 16, 162 00 Praha 6 tel./fax: +420 235 363 606 +420 235 361 392 +420 777 920 276. obchod@btl.cz www.btl.
AUTOKLÁVY BTL BTL zdravotnická technika, a.s. Šantrochova 16, 162 00 Praha 6 tel./fax: +420 235 363 606 +420 235 361 392 +420 777 920 276 obchod@btl.cz www.btl.cz Všechna práva vyhrazena. 2006 BTL zdravotnická
Více3Binstruments K O N T E J N E R Y. lékařské nástroje STERILIZACE. Petrovická 857 Tel./Fax.:566/ Nové Město na Moravě 566/
3Binstruments K O N T E J N E R Y STERILIZACE Petrovická 857 Tel./Fax.:566/618 317 592 31 Nové Město na Moravě 566/618 135 K O N T E J N E R Y HLINÍKOVÉ S KRUHOVÝM FILTREM Legenda k použitým symbolům provedení
VíceNovinka. Turbo ii dc-tec. Dynamic Control Technology. Festool vám představuje
Novinka Dynamic Control Technology Festool vám představuje Vysoký výkon. Nejnižší spotřeba energie. Technologie dynamického řízení byla vytvořena pro udržování konstantního podtlaku pro až 14 pracovních
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v11 NADO 400/20v11 NADO 750/25v11 NADO 1000/25v11 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420
VícePXM50. Dotykový panel 15.6 DESIGO. Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100
s 9 293 DESIGO Dotykový panel 15.6 Pro použití s webovým rozhraním PXG3.W100 PXM50 Kompaktní konstrukce s malou vestavnou hloubkou, pro montáž do dveří rozvaděče TFT displej s vysokým rozlišením, 16,7
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 500/200v7 NADO 750/200v7 NADO 1000/200v7 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326 370 990 fax:
VíceNávod k obsluze (CZ)
Návod k obsluze (CZ) autoklávů kategorie Profi Vacuklav 23 B+ Vacuklav 31 B+ s verzí software 5.15 Než autokláv uvedete do chodu, seznamte se s tímto návodem k obsluze. Návod obsahuje důležité bezpečnostní
VíceFormomat PL Formaldehydový sterilizátor Premium Line
Formomat PL Formaldehydový sterilizátor Premium Line Hospodárné řešení pro sterilizaci teplotně labilních materiálů MMM. Protecting human health. Detaily, které nelze přehlédnout. Integrace Formomat PL
VíceOdolný: Intuitivní: Spolehlivý: Vysoce efektivní prověření Vašich sterilizačních a lyofilizačních procesů se systémem záznamníků testo 190 CFR.
Odolný: Intuitivní: Spolehlivý: Vysoce efektivní prověření Vašich sterilizačních a lyofilizačních procesů se systémem záznamníků testo 190 CFR. Komplexní podpora: Vaše ověření pomocí Testo. Prověření sterilizačních
VíceUživatelská příručka. Systém ultrazvukové měření hladin UMV-1
ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878
VíceTMV 850 / TMV 1050 CNC vertikální obráběcí centrum
TMV 850 / TMV 1050 CNC vertikální obráběcí centrum - Určeno pro vysokorychlostní vrtání, frézování a řezání závitů - Rychlá výměna nástroje 3 sec, s řezu do řezu 4,7 sec - Ergonomický design a komfortní
VíceKompaktní rozváděče VN. s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A
Kompaktní rozváděče VN s odpínači H 27 jmenovité napětí 12 a 25 kv jmenovitý proud 630 A 1 Všeobecně Vzduchem izolované kompaktní rozváděče vn firmy Driescher jsou vhodné pro použití v kompaktních trafostanicích
VíceOn-line datový list. SHC500 SHC500 Gravimat GRAVIMETRICKÉ PRACHOMĚRY
On-line datový list SHC500 SHC500 Gravimat A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T 13284-1 certified Objednací informace Typ Výrobek č. SHC500 Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku
VíceVysoce výkonné hydraulické oleje
Vysoce výkonné hydraulické oleje Rakouská kvalita pro průmysl www.omv.cz Ve společnosti OMV jsme na budoucnost připraveni Rychleji dál lépe. Ekonomické prostředí se nejen pro rakouské podniky v posledních
VíceSíla a výkon ve vašich rukou COMPACT POWER RO3920 RO3927EA
COMPACT POWER RO3920 RO3927EA Síla a výkon ve vašich rukou Účinnost 3A Compact Power byl navržen pro ty, kdo hledají účinné vysavače se snadným použitím. Tato nová řada přináší účinnost 3A a nabízí ve
VíceFlow-X PRŮTOKOMĚR. On-line datový list
On-line datový list Objednací informace A PRO MĚŘENÍ PLYNU TRAZVUKOVÝCH PLYNOMĚRŮ OD SPOB SICK C D Popis produktu E F Typ Výrobek č. Na vyžádání Přesné specifikace přístrojů a údaje o výkonu výrobku se
VíceNaše cena bez DPH : Kč Naše cena s DPH : Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce. Toto zboží nelze koupit GS V
Myčka GS 315(400V) Naše cena bez DPH : 130.500 Kč Naše cena s DPH : 157.905 Kč Dostupnost: Již není v naší nabídce Toto zboží nelze koupit GS 315-400 V Počkejte prosím, myčka ještě není připravena k provozu.
VíceSKLADOVACÍ VĚŽ LOGIMAT. Výkonná technologie pro skladování a vychystávání drobných dílů
ogimat SKLADOVACÍ VĚŽ LOGIMAT Výkonná technologie pro skladování a vychystávání drobných dílů Výhody Skladovací věž LogiMat Ergonomický a výkonný systém pro skladování a vychystávání drobných dílů LogiMat
VícePřístroj pro odečítání 96 jamkových mikrotitračních destiček pro zpracování ELISA metod
Přístroj pro odečítání 96 jamkových mikrotitračních destiček pro zpracování ELISA metod Příručka pro obsluhu a údržbu přístroje Stránka 1 z 8 VÝSTRAHA Před započetím práce s přístrojem si pozorně přečtěte
VíceFiltrace stlačeného vzduchu. Nová generace
Filtrace stlačeného vzduchu Nová generace Filtrace stlačeného vzduchu nová generace Firma Hankison je jedním z předních výrobců zařízení sloužících k sušení a filtraci stlačeného vzduchu. Výrobky Hankison
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
VíceSTERIVAP SL. kompaktní a úsporný parní sterilizátor pro zdravotnictví. chráníme zdraví lidí
STERIVAP SL kompaktní a úsporný parní sterilizátor pro zdravotnictví chráníme zdraví lidí MMM Group vedoucí dodavatel služeb pro zdravotnictví Skupina MMM je od roku 1954 celosvětově činná jako jeden z
VíceMenší. Inteligentnější. Jednodušší.
Menší. Inteligentnější. Jednodušší. KOMPAKTNÍ PROVEDENÍ SNADNÁ OBSLUHA OPTIMALIZOVANÁ KVALITA OBRAZU Optimální kvalita obrazu, jednoduché ovládání Nový systém Xario 100 kombinuje vynikající kvalitu obrazu
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 800/35v9 NADO 1000/35v9 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420 / 326 370
Více2000 bodová datová paměť se statistikami, výstupem a uložením datumu a času (volitelně).
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Testovací zařízení tahu vodičů WT3-201ME Obj. číslo: 106001934 Výrobce: Mark-10 Corporation Popis Motorizované testovací zařízení určené ke zjišťování
VíceVistaScan Mini skener paměťových fólií malý, ale výkonný
VistaScan Mini skener paměťových fólií malý, ale výkonný STlAČEnÝ VZDUCH ODSÁVÁnÍ ZOBRAZOVACÍ SYSTÉMY PÉČE O ZUBY HYGIEnA Nová dimenze rentgenové diagnostiky chairside přímo u zubařského křesla VistaScan
VíceSCK. Vzduchové kompresory. SCK 3-40 & Allegro 8-11
SCK Vzduchové kompresory SCK 3-40 & Allegro 8-11 Alup Poháněn technologiemi. Navržen na základě zkušeností. Firma Alup Kompressoren má více než 90 let zkušeností s průmyslovou výrobou. Naší ambicí je nabízet
VíceBLANCO SELECT Systémy pro třídění odpadu, organizační systémy
BLANCO SELECT Systémy pro třídění odpadu, organizační systémy Optimální vestavná hloubka Díky vestavné hloubce jen 40 cm lze košové systémy BLANCO SELECT použít téměř pro každou dřezovou skříňku. Flexibilní
VíceNEDÁ BAKTERIÍM ŠANCI
NEDÁ BAKTERIÍM Autorizovaný distributor : UNIPRO-ALPHA C.S.,spol. s r.o. www.unipro-alpha.com Výstaviště 67, 170 00 Praha 7 tel.: 283 852 301, 777 162 537 e-mail:info@unipro-alpha.com METEKA CHRÁNÍ PROTI
Více