Součtový převodník Rosemount 705 s bezdrátovým přenosem
|
|
- Martina Tesařová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 , rev. AA Součtový převodník Rosemount 705 s bezdrátovým přenosem Řešení připravené k instalaci, které poskytuje jednoduché připojení k turbínovému měřícímu zařízení. Měří průměrný průtok a součtový objem. Průtok a objem se měří mezi aktualizacemi bezdrátovým přenosem kontinuálně. Samoorganizující se síť poskytuje údaje obsahující velké množství informací o součtovém objemu s >99 % spolehlivostí dat.
2 VAROVÁNÍ Výbuch může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Instalace tohoto zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu se musí provádět ve shodě spříslušnými ustanoveními mezinárodních, národních a místních norem, zákonů aprovozních předpisů. Zajistěte, aby bylo zařízení nainstalováno v souladu s pravidly pro jiskrovou bezpečnost, nebo nehořlavé provedení. Zasažení elektrickým proudem může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Uzemněte zařízení, aby se zabránilo vytvoření elektrostatického náboje. Během dopravy napájecího modulu je třeba dbát na to, aby se zabránilo vytvoření elektrostatického náboje. Zařízení musí být nainstalováno tak, aby byl zajištěn minimální odstup antény 20 cm (8 palců) od všech osob. Provozní netěsnosti mohou způsobit smrt, nebo vážné zranění. Manipulujte s převodníkem opatrně. Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Zařízení smí instalovat pouze kvalifikovaní pracovníci. UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro převodník Rosemount 705. Neobsahuje však pokyny pro detailní konfiguraci, diagnostiku, údržbu, opravy, vyhledávání závad, nebo instalace. Viz referenční příručka převodníku Rosemount 705 (číslo dokumentu ), kde jsou uvedeny další pokyny. Tento návod a příručka jsou dostupné v elektronické podobě na internetových stránkách POZOR Přepravní podmínky pro výrobky s bezdrátovým přenosem: Zařízení bylo dodáno bez nainstalovaného napájecího modulu. Před přepravou vyjměte napájecí modul ze zařízení. Každý napájecí modul obsahuje dvě primární lithiové baterie velikosti C. Přeprava primárních lithiových baterií se řídí předpisy amerického ministerstva dopravy a vztahují se na ně také předpisy IATA (Mezinárodní asociace leteckých dopravců), ICAO (Mezinárodní organizace civilního letectví) a ARD (Evropské předpisy pro pozemní přepravu nebezpečného zboží). Za dodržení těchto a jakýchkoli dalších místně platných předpisů je odpovědný přepravce. Před přepravou se seznamte s aktuálními předpisy a požadavky. Obsah Utěsnění a ochrana závitů Montáž převodníku Rosemount 705 na turbínovém měřicím zařízení, nebo impulzním výstupním zařízení Připojení k zařízení Konfigurace koeficientu k (kalibračního koeficientu) pro impulzní výstupní zařízení, nebo turbínové měřicí zařízení Certifikace výrobku
3 Krok 1: Utěsnění a ochrana závitů Použijte pastu proti zadření, nebo pásku PTFE podle postupů obvyklých pro Vaše pracoviště. Požadovaná výbava Standardní nářadí (např. šroubovák, klíč na šrouby, kleště) Pasta proti zadření, nebo páska PTFE (pro závitovou přípojku) Konfigurátor zařízení s bezdrátovým přenosem AMS, verze 12.0, nebo novější, nebo provozní komunikátor Vstupy pro vodiče Při instalaci zajistěte, aby každý vstup pro vodiče buď byl utěsněn záslepkou elektroinstalačního vedení vhodným těsnicím prostředkem závitů, nebo bylo nainstalováno šroubení elektroinstalačního vedení, nebo kabelové hrdlo s vhodným těsnicím prostředkem závitů. Mějte na paměti, že vstupy pro vodiče na součtovém převodníku Rosemount 705 s bezdrátovým přenosem jsou opatřeny závitem 1 /2-14 NPT. A A A. Vstupy pro vodiče Krok 2: Montáž převodníku Rosemount 705 na turbínovém měřicím zařízení, nebo impulzním výstupním zařízení Všeobecné předpoklady Mechanická instalace Součtový převodník Rosemount 705 a všechna další bezdrátová zařízení se nesmí nastavovat, dokud nebyla instalována a řádně zprovozněna bezdrátová komunikační brána. Převodník lze instalovat v jedné ze dvou konfigurací: Přímá montáž (D1), kdy turbínové měřicí zařízení je připojeno přímo ke vstupu pro vodiče skříně převodníku 3
4 Oddělená montáž (R1), kdy turbínové měřicí zařízení je namontováno odděleně od skříně převodníku a poté připojeno k převodníku prostřednictvím elektroinstalačního vedení Podle zvolené montážní konfigurace si vyberte odpovídající postup instalace. Přímá montáž B C A A. Turbínové měřicí zařízení B. Převodník 705 C. Přípojka NPT 1 palec k průtokoměru a 2 dílné trubkové šroubení Poznámka Instalace přímou montáží se musí použít tehdy, když se používá trubkové vedení a přípojky, jako jsou např. šroubení Swagelok. 1. Nainstalujte turbínové měřicí zařízení v souladu se standardními instalačními postupy a přitom zajistěte, aby na všechny závitové spoje byl použit těsnicí prostředek závitů. 2. Připojte vedení turbínového měřicího zařízení ke svorkám tak, jak je uvedeno na schématu zapojení (obrázek 1). Tento postup je již součástí možnosti D1 (přímá montáž). Obrázek 1 Svorkovnice převodníku 705 C A B A. Impulzní vstupní přípojka B. Svorková přípojka HART C. Přípojka uzemnění svorkovnice 4
5 3. Připojte skříň převodníku k turbínovému měřicímu zařízení pomocí závitového vstupu pro vodiče. 4. Utěsněte závity na přípojce NPT 1 palec turbínového měřicího zařízení. Rozeberte šroubení a našroubujte je na spodní armaturu k turbínovému měřicímu zařízení. 5. Připojte konektor podle normy mil ke snímači turbínového měřicího zařízení. 6. Zašroubujte zbývající část šroubení. Poznámka Na závity v případě použití možnosti D1 (přímá montáž) musí být již nanesen těsnicí prostředek. Poznámka Zařízení s bezdrátovým přenosem je třeba připojovat k napájení s náležitým přístupovým klíčem a identifikačním číslem sítě v pořadí vzdálenosti od bezdrátové komunikační brány. Zahájením s nejblíže umístěným zařízením k bezdrátové komunikační bráně se dosáhne rychlejší instalace sítě. 7. Připojte černý napájecí modul. 8. Nasaďte kryt skříně a pevně jej utáhněte podle bezpečnostních pokynů. Vždy zajistěte správné utěsnění tak, aby se kov dotýkal kovu, ale neutahujte kryt nadměrně. 9. Anténu natočte do svislé polohy, a to buď směrem nahoru, nebo dolů. a. Pro zajištění bezproblémové komunikace s ostatními zařízeními se musí anténa umístit ve vzdálenosti přibližně 0,91 m (3 stopy) od všech velkých konstrukcí, budov nebo vodivých ploch. Vyobrazeno Possible antenna možné rotation natočení shown. antény. Antenna Díky rotation natáčení allows antény for best lze použít installation nejlepší practices postupy in anyinstalace v configuration. jakékoli konfiguraci. 5
6 Oddělená montáž C A A. Turbínové měřicí zařízení B. Převodník Rosemount 705 C. Dodávaný adaptér kabelového hrdla 1 palec pro turbínové měřicí zařízení Součást dodávky: (1) Kabelové hrdlo (1) Adaptér kabelového hrdla pro turbínové měřicí zařízení 10 stop kabelového spojovacího vedení B 1. Nainstalujte turbínové měřicí zařízení v souladu se standardními instalačními postupy a přitom zajistěte, aby na všechny závitové spoje byl použit těsnicí prostředek závitů. 2. Protáhněte kabelové spojovací vedení dodávaným adaptérem kabelového hrdla pro turbínové měřicí zařízení. Poté protáhněte kabelové vedení kabelovým hrdlem převodníku. Poznámka Věnujte pozornost orientaci kabelového hrdla pro zajištění správného připojení k převodníku. 3. Připojte vedení ke svorkám tak, jak je uvedeno na obrázku 1 na straně 4. Poznámka Zařízení s bezdrátovým přenosem je třeba připojovat k napájení s náležitým přístupovým klíčem a identifikačním číslem sítě v pořadí vzdálenosti od bezdrátové komunikační brány. Zahájením s nejblíže umístěným zařízením ke komunikační bráně se dosáhne rychlejší instalace sítě. 4. Připojte černý napájecí modul. 5. Nasaďte kryt skříně a pevně jej utáhněte podle bezpečnostních pokynů. Vždy zajistěte správné utěsnění tak, aby se kov dotýkal kovu, ale neutahujte kryt nadměrně. 6
7 6. Nastavte anténu do svislé polohy a směrem nahoru. a. Pro zajištění bezproblémové komunikace s ostatními zařízeními se musí anténa umístit ve vzdálenosti přibližně 0,91 m (3 stopy) od všech velkých konstrukcí, budov nebo vodivých ploch (6,24) (158) Odděleně montovaná anténa (volitelná výbava) Volitelná odděleně montovaná anténa poskytuje flexibilitu při montáži součtového převodníku Rosemount 705 na základě bezdrátového propojení, ochrany před přepětím a při aktuálních pracovních postupech. VAROVÁNÍ Při instalaci odděleně montovaných antén pro převodník vždy používejte stanovené bezpečnostní postupy, aby se zabránilo pádu nebo kontaktu se silnoproudým elektrickým vedením. Komponenty odděleně montované antény pro převodník nainstalujte v souladu s místními a národními předpisy pro elektrickou instalaci a použijte osvědčené postupy pro ochranu proti blesku. Před instalací se poraďte s oblastním kontrolorem elektrického zařízení, bezpečnostním technikem pro elektrická zařízení a pracovníkem dozoru pracovní oblasti. Volitelná odděleně montovaná anténa převodníku je specificky vyrobena tak, aby zajistila flexibilitu montáže při optimalizaci bezdrátového výkonu a splnila místní povolení kmitočtového spektra. Aby se zachoval bezdrátový výkon a aby se zabránilo neshodě spředpisy pro kmitočtové spektrum, neměňte délku kabelu nebo typ antény. Jestliže dodaná sada odděleně montované antény není nainstalována podle těchto pokynů, společnost Emerson Process Management není odpovědná za bezdrátový výkon zařízení, nebo za neshodu s předpisy o kmitočtovém spektru. Sada odděleně montované antény obsahuje těsnicí prostředek koaxiálních vedení, který je určen pro kabelové spoje, bleskojistku a anténu. Najděte umístění, kde odděleně montovaná anténa má optimální bezdrátový výkon. Ideální umístění bude 4,6-7,6 m (15-25 stop) nad zemí, nebo 2 m (6 stop) nad překážkami, nebo nad hlavní spodní stavbou. Při instalaci odděleně montované antény postupujte následujícím způsobem. Provedení WN obsahuje kabel délky 7,6 m (25 stop) a provedení WJ obsahuje kabel délky 3 m (10 stop). 7
8 Provedení WN/WJ odděleně montované antény 1. Pomocí dodávaných montážních prostředků namontujte anténu na trubkový sloupek o průměru 1,5-2 palce. 2. Připojte bleskojistku přímo k horní části součtového převodníku Rosemount Nainstalujte uzemňovací oko, pojistnou podložku a matici na horní straně bleskojistky. 4. Připojte anténu k bleskojistce pomocí dodávaného koaxiálního kabelu LMR-400 a zajistěte, aby kondenzační smyčka nebyla blíže než 0,3 m (1 stopa) od bleskojistky. 5. Použijte těsnicí prostředek koaxiálních vedení pro utěsnění každého spoje mezi provozním zařízením s bezdrátovým přenosem, bleskojistkou, kabelem a anténou. 6. Zajistěte, aby montážní sloupek a bleskojistka byly uzemněny v souladu s místními/národními předpisy pro elektrickou instalaci. Poznámka Jakékoliv zbývající délky koaxiálního kabelu je třeba uložit do cívek o průměru 0,3 m (12 palců). Obrázek 2 Součtový převodník Rosemount 705 s odděleně montovanou anténou 8
9 Poznámka Vyžaduje se ochrana proti povětrnostním vlivům! Sada odděleně montované antény obsahuje těsnicí prostředek koaxiálních vedení pro ochranu proti povětrnostním vlivům určený pro kabelové spoje bleskojistky, antény a součtového převodníku Rosemount 705. Těsnicí prostředek koaxiálních vedení se musí použít pro zajištění výkonu bezdrátové provozní sítě. Podrobné informace o způsobu použití těsnicího prostředku koaxiálních vedení viz obrázek 3. Obrázek 3 Použití těsnicího prostředku koaxiálních vedení pro kabelové spoje 9
10 Krok 3: Připojení k zařízení A C D B A. Komunikátor B. Svorky komunikace C. Modem s protokolem HART D. Správce zařízení AMS Zapojení komunikátoru Pro komunikaci komunikátoru se převodníkem je nutno nainstalovat napájecí modul. Tento převodník používá černý napájecí modul; objednejte číslo modelu 701PBKKF. Konfigurátor zařízení s bezdrátovým přenosem AMS 1. Spusťte konfigurátor zařízení s bezdrátovým přenosem AMS. 2. V nabídce View (Zobrazení) zvolte Device Connection View (Zobrazení připojení zařízení). 3. Dvakrát klikněte na zařízení v položce HART modem (Modem s protokolem HART). Komunikátor 1. Zapněte komunikátor. 2. Klepněte na symbol HART v hlavní nabídce. Komunikátor se nyní připojí k zařízení. 10
11 Konfigurace zařízení pomocí průvodce nastavením v konfigurátoru zařízení s bezdrátovým přenosem AMS 1. Přejděte k Configure > Guided Setup > Initial Setup (Konfigurace - Průvodce nastavením - Počáteční nastavení). 2. Klikněte na Basic Setup (Základní nastavení) a postupujte podle pokynů pro konfiguraci. 3. Zvažte použití volitelného nastavení, jako je Update Rate (Frekvence aktualizace) a Device Display (Displej zařízení). Připojení zařízení k síti 1. Přejděte k položce Overview > Shortcuts (Přehled - Klávesové zkratky). 2. Zvolte Configure Update Rate (Konfigurace frekvence aktualizace) a postupujte podle pokynů. 3. Získejte Network ID (Identifikační číslo sítě) a Join Key (Přístupový klíč) pro bezdrátovou síť (dostupný v bezdrátové bráně). 4. Zvolte Join Device to Network (Připojení zařízení k síti) a postupujte podle pokynů. Čekání na připojení zařízení k síti 1. Přejděte k položce Overview (Přehled). 2. Vyčkejte na stav komunikace, až přejde do stavu Connected (Připojeno). Poznámka To může trvat několik minut. Aktivujete funkci komunikační brány Active Advertising pro zajištění rychlejšího připojení nových zařízení k síti. Další informace naleznete v příručce bezdrátové komunikační brány (číslo dokumentu ). 11
12 Krok 4: Konfigurace koeficientu k (kalibračního koeficientu) pro impulzní výstupní zařízení, nebo turbínové měřicí zařízení Poznámka Níže uvedené kroky se používají tehdy, když koeficient k není do převodníku předem nakonfigurován. Primární metoda 1. Přejděte k položce Configure > Guided Setup > Basic Setup (Konfigurace - Průvodce nastavením - Základní nastavení). Tento postup Vás provede nastavením zařízení při prvním použití. Ostatní metody 1. Přejděte k položce Configure > Manual Setup > Totalizing Options (Konfigurace - Ruční nastavení - Možnosti součtu). Toto je hlavní rozhraní pro stanovení koeficientu k a také ostatních vlastností, a to včetně vypnutí při nízkém průtoku a ručního seřízení při stisknutí více kláves. 2. Na přenosném zařízení HART můžete nakonfigurovat koeficient k tak, že přejdete k položce Configure > Manual Setup > Totalizing Options > Turbine Configuration > k factor (Konfigurace - Ruční nastavení - Možnosti součtu - Konfigurace turbíny - Koeficient k). Více informací o těchto vlastnostech naleznete v referenční příručce převodníku Rosemount 705 (dokument číslo ). 12
13 Certifikace výrobku Informace o směrnicích Evropské unie Kopii prohlášení o shodě ES naleznete na konci průvodce rychlého uvedení do provozu. Nejnovější verzi prohlášení o shodě ES lze nalézt na internetových stránkách Soulad s telekomunikačními předpisy Všechna zařízení s bezdrátovým přenosem vyžadují certifikaci zajišťující, že tato zařízení splňují směrnice týkající se užití vysokofrekvenčního spektra. Tento typ certifikace výrobku vyžaduje téměř každá země. Společnost Emerson spolupracuje se státními agenturami po celém světě s cílem dodávat plně kompatibilní výrobky a odstranit riziko nedodržení místně platných směrnic nebo zákonů, které upravují použití bezdrátových zařízení. FCC a IC Toto zařízení splňuje směrnice amerického úřadu FCC (Federálního výboru pro telekomunikace), část 15. Jeho provoz se řídí následujícími podmínkami: Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení. Zařízení musí přijímat veškerá rušení, a to včetně těch, která mohou mít nežádoucí vliv na jeho provoz. Toto zařízení se musí nainstalovat tak, aby anténa byla umístěna ve vzdálenosti alespoň 20 cm od všech osob. Certifikace CSA pro normální umístění Snímač byl zkoušen a testován pro stanovení, zda konstrukce přístroje splňuje základní elektrické a mechanické požadavky a požadavky na požární ochranu, prostřednictvím organizace Factory Mutual (FM), celostátně uznávanou testovací laboratoří (Nationally Recognized Testing Laboratory - NRTL) akreditovanou Federální agenturou pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (OSHA - Federal Occupational Safety and Health Administration). Instalace v Severní Americe Americké předpisy o provádění elektrických instalací (National Electrical Code - NEC) a kanadské předpisy o provádění elektrických instalací (Canadian Electrical Code - CEC) umožňují použití zařízení označených divizí v zónách a zařízení označených zónou v divizích. Označení musí být vhodné pro klasifikaci prostředí, plyn a teplotní třídu. Tyto informace jsou jasně definovány v příslušných předpisech. 13
14 USA I5 Certifikace pro jiskrovou bezpečnost (IS) pro USA Certifikát: CSA Normy: FM , FM , UL norma 50 jedenácté vydání, UL vydání, ANSI/ISA ( ) 2013, ANSI/ISA ( ) 2013, ANSI/IEC Označení: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D T4; třída 1, zóna 0, AEx ia IIC T4 Ga; T4 (-50 C Ta +70 C), pokud se instalace provede podle výkresu Rosemount ; stupeň ochrany 4X; IP66; Parametry na svorkách součtového převodníku V OC /U O = 2,5 V I SC /I O = 253 A P MAX /P O = 640 W C i = 2,2 nf C a /C O = 2,9 F L i = 4,7 mh L a /L O = 500 mh Parametry turbínového měřicího zařízení V MAX /U i = 10 V I MAX /I i = 1 ma P MAX /P i = 1 mw N5 Certifikace pro USA, divize 2 pro nehořlavé provedení Certifikát: CSA Normy: FM , FM , UL norma 50 jedenácté vydání, UL (3. vydání), ANSI/IEC Označení: NI CL I, DIV 2, GP A, B, C, D T4; T4 (-50 C Ta +70 C); stupeň ochrany 4X; IP66; Speciální podmínky pro bezpečné použití (X): 1. Pro použití pouze s modelem 701P, nebo s bateriovým napájecím modulem Rosemount s objednacím číslem XXXX. 2. Povrchový odpor antény je větší než 1 G. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se otírat nebo čistit pomocí rozpouštědel, nebo suchou tkaninou. 14
15 Kanada I6 Certifikace pro jiskrovou bezpečnost (IS) pro Kanadu Certifikát: CSA Normy: CAN/CSA C22.2 č. 0-10, CAN/CSA C22.2 č. 94-M91, CSA norma C22.2 č.142-m1987, CAN/CSA , CAN/CSA , CSA norma C22.2 č , CAN/CSA-C22.2 č Označení: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D T4; Ex ia IIC T4 Ga, T4; T4 (-50 C Ta +70 C), pokud se instalace provede podle výkresu Rosemount ; stupeň ochrany 4X; IP66; Parametry na svorkách součtového převodníku V OC /U O = 2,5 V I SC /I O = 253 µa P MAX /P O = 640 µw Ca/C O = 2,9 µf C i = 2,2 nf La/L O = 500 mh L i = 4,7 mh Parametry turbínového měřicího zařízení V MAX /U i = 10 V I MAX /I i = 1 ma P MAX /P i = 1 mw N6 Certifikace pro Kanadu divize 2 pro nehořlavé provedení Certifikát: CSA Normy: CAN/CSA C22.2 č. 0-10, CAN/CSA C22.2 č. 94-M91, CSA norma C22.2 č. 213-M1987 (R2013), CAN/CSA , CAN/CSA norma C22.2 č , CAN/CSA-C22.2 č Označení: Vhodné pro třídu 1, divize 2, skupiny A, B, C, D T4; T4 (-50 C Ta +70 C); stupeň ochrany 4X; IP66; Speciální podmínky pro bezpečné použití (X): 1. Pro použití pouze s modelem 701P, nebo s bateriovým napájecím modulem Rosemount SmartPower s objednacím číslem XXXX. 2. Povrchový odpor antény je větší než 1 G. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se otírat nebo čistit pomocí rozpouštědel, nebo suchou tkaninou. 15
16 Evropa I1 Certifikace ATEX pro jiskrovou bezpečnost Certifikát: Baseefa14ATEX0375X Normy: EN : 2012, EN : 2012 Označení: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-60 C Ta +70 C) Pro použití s napájecím modulem Rosemount SmartPower, objednací číslo , nebo pro použití s napájecím modulem Emerson SmartPower, objednací číslo 701PBKKF. Parametry na svorkách součtového převodníku U O = 2,5 V I O = 5,6 ma P O = 13,9 mw C i = 2,2 nf L i = 4,7 mh Parametry turbínového měřicího zařízení U i = 10 V I i = 10 ma P i = 1 mw Speciální podmínky pro bezpečné použití (X): 1. Povrchový odpor antény je větší než 1 G. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se otírat nebo čistit pomocí rozpouštědel, nebo suchou tkaninou. 2. Pouzdro převodníku 705 může být vyrobeno z hliníkové slitiny a opatřeno ochranným polyuretanovým nátěrem; pokud je však uloženo v prostředí zóny 0, je třeba jej chránit před nárazem a otěrem. IU Certifikace ATEX pro jiskrovou bezpečnost pro zónu 2 Certifikát: Baseefa15ATEX0059X Normy: EN : 2012, EN : 2012 Označení: II 3 G Ex ic IIC T4 Gc, T4 (-60 C Ta +70 C) Pro použití s napájecím modulem Rosemount SmartPower, objednací číslo , nebo pro použití s napájecím modulem Emerson SmartPower, objednací číslo 701PBKKF. Parametry na svorkách součtového převodníku U O = 2,5 V I O = 5,6 ma P O = 13,9 mw C i = 2,2 nf L i = 4,7 mh Parametry turbínového měřicího zařízení U i = 10 V I i = 10 ma P i = 1 mw Speciální podmínky pro bezpečné použití (X): 1. Povrchový odpor antény je větší než 1 G. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se otírat nebo čistit pomocí rozpouštědel, nebo suchou tkaninou. 2. Pouzdro převodníku 705 může být vyrobeno z hliníkové slitiny a opatřeno ochranným polyuretanovým nátěrem; pokud je však uloženo v prostředí zóny 0, je třeba jej chránit před nárazem a otěrem. 16
17 Mezinárodní certifikace I7 Certifikace IECEx pro jiskrovou bezpečnost Certifikát: IECEx BAS X Normy: IEC : 2011, IEC : 2011 Označení: Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-60 C Ta +70 C) Pro použití s napájecím modulem Rosemount SmartPower, objednací číslo , nebo pro použití s napájecím modulem Emerson SmartPower, objednací číslo 701PBKKF. Výstupní parametry na svorkách turbínového měřicího zařízení U O = 2,5 V I O = 5,6 ma P O = 13,9 mw C i = 2,2 nf L i = 4,7 mh Vstupní parametry na svorkách turbínového měřicího zařízení U i = 10 V I i = 10 ma P i = 1 mw Speciální podmínky pro bezpečné použití (X): 1. Povrchový odpor antény je větší než 1 G. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se otírat nebo čistit pomocí rozpouštědel, nebo suchou tkaninou. 2. Pouzdro převodníku 705 může být vyrobeno z hliníkové slitiny a opatřeno ochranným polyuretanovým nátěrem; pokud je však uloženo v prostředí zóny 0, je třeba jej chránit před nárazem a otěrem. IY Certifikace IECEx pro jiskrovou bezpečnost pro zónu 2 Certifikát: IECEx BAS X Normy: IEC : 2011, IEC : 2011 Označení: Ex ic IIC T4 Gc, T4 (-60 C Ta +70 C) Pro použití s napájecím modulem Rosemount SmartPower, objednací číslo , nebo pro použití s napájecím modulem Emerson SmartPower, objednací číslo 701PBKKF. Výstupní parametry na svorkách turbínového měřicího zařízení U O = 2,5 V I O = 5,6 ma P O = 13,9 mw C i = 2,2 nf L i = 4,7 mh Vstupní parametry na svorkách turbínového měřicího zařízení U i = 10 V I i = 10 ma P i = 1 mw Speciální podmínky pro bezpečné použití (X): 1. Povrchový odpor antény je větší než 1 G. Aby se zabránilo vzniku elektrostatického náboje, nesmí se otírat nebo čistit pomocí rozpouštědel, nebo suchou tkaninou. 2. Pouzdro převodníku 705 může být vyrobeno z hliníkové slitiny a opatřeno ochranným polyuretanovým nátěrem; pokud je však uloženo v prostředí zóny 0, je třeba jej chránit před nárazem a otěrem. 17
18 Obrázek 4 Prohlášení o shodě pro převodník Rosemount
19 19
20 20
21 Prohlášení o - - a je Ev. RMD1105_A_cze.doc Strana 1 ze 3 21
22 Prohlášení o - EN EN G - EN EN G - EN EN Ev. RMD1105_A_cze.doc Strana 2 ze 3 22
23 Prohlášení o Ev. RMD1105_A_cze.doc Strana 3 ze 3 23
24 * * , rev. AA Celosvětová centrála Emerson Process Management 6021 Innovation Blvd Shakopee, MN 55379, USA , nebo Oblastní kancelář pro Severní Ameriku Emerson Process Management 8200 Market Blvd. Chanhassen, MN 55317, USA , nebo ZASTOUPENÍ PRO ČR: Emerson Process Management, s.r.o. Hájkova Praha 3, CZ ZASTOUPENÍ PRO ČR: Emerson Process Management, s.r.o. Železničiarska Bratislava, SK info.sk@emersonprocess.com Oblastní kancelář pro Jižní Ameriku Emerson Process Management 1300 Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, Florida, 33323, USA RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Oblastní kancelář pro Evropu Emerson Process Management Europe GmbH Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046 CH 6340 Baar Švýcarsko +41 (0) (0) RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com Oblastní kancelář pro Asii - Tichý oceán Emerson Process Management Asia Pacific Pte Ltd 1 Pandan Crescent Singapur Enquiries@AP.EmersonProcess.com Oblastní kancelář pro Střední východ a Afriku Emerson Process Management Emerson FZE P.O. Box 17033, Jebel Ali Free Zone - South 2 Dubaj, Spojené arabské emiráty RFQ.RMTMEA@Emerson.com Všeobecné obchodní podmínky lze najít na adrese: Logo Emerson je ochranná obchodní značka a ochranná značka pro služby společnosti Emerson Electric Co. AMS je registrovaná obchodní značka společnosti Emerson Electric. Rosemount a logo Rosemount jsou registrované obchodní značky společnosti Rosemount Inc. SmartPower je obchodní značka společnosti Rosemount Inc. HART je registrovaná obchodní značka skupiny FieldComm Group. Swagelok je registrovaná obchodní značka společnosti Swagelok Company. Všechny ostatní značky jsou vlastnictvím jejich právoplatných vlastníků Rosemount Inc. Všechna práva vyhrazena.
Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A
00825-0317-4308, rev. AD Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A Průvodce rychlého uvedení do provozu VAROVÁNÍ Výbuch může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Instalace
VíceRadar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4308, rev. AD Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A Průvodce rychlého uvedení do provozu, kód možnosti WU Průvodce rychlého
VíceCertifikace výrobku , Rev CC Duben Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A
00825-0217-4308, Rev CC Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A 1 Rev. 1.5 1.1 Informace o směrnicích Evropské unie Prohlášení o shodě EU se všemi platnými evropskými směrnicemi
VíceSnímač hladiny Rosemount 5400
00825-0617-4026, rev. AA Snímač hladiny Rosemount 5400 Montážní pokyny pro parabolickou anténu 1.0 Informace o tomto průvodci Tento průvodce rychlého uvedení do provozu obsahuje pokyny pro mechanickou
VíceŘešení SmartPower. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. DB Duben 2019
Řešení SmartPower 00825-0117-4701, rev. DB UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro řadu výrobků SmartPower. Neobsahuje pokyny pro detailní konfiguraci, diagnostiku, údržbu, opravy, odstraňování
VíceRadarový převaděč Rosemount s vedenou vlnou
00825-0317-4530, rev. AB Radarový převaděč Rosemount s vedenou vlnou Montážní pokyny pro dělenou sondu VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci a servis může způsobit vážné zranění. Instalaci,
VícePřevodník teploty Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem
Průvodce rychlou instalací Převodník Rosemount 248 Převodník teploty Rosemount 248 Zahájení instalace Podmínky bezdrátové instalace Krok 1: Mechanická instalace Krok 2: Ověření funkce Referenční informace
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BB Leden Akustický převodník Rosemount 708 s bezdrátovým přenosem
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-4708, rev. BB Akustický převodník Rosemount 708 s bezdrátovým přenosem Průvodce rychlého uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny
VíceŘada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART
IP2030-CS/QS, rev. AA Řada Mobrey MCU900 Řídicí jednotka kompatibilní spřevodníky 4 20 ma + HART Průvodce rychlou instalací VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt, nebo
VíceZařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. DB Únor 2019
Zařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem 00825-0117-4421, rev. DB UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro zařízení Field Link s bezdrátovým přenosem. Nezahrnuje však pokyny týkající
VíceSenzor Rosemount 0085 s trubkovou objímkou. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4952, rev. BA Únor 2014
Senzor Rosemount 0085 s trubkovou objímkou 00825-0117-4952, rev. BA UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní pokyny pro instalaci senzoru Rosemount 0085 s trubkovou objímkou. Neuvádí však
VícePřevodník tlaku Rosemount řady 3051S aprůtokoměr Rosemount řady 3051SF
00825-0217-4802, rev. GA Převodník tlaku Rosemount řady 3051S aprůtokoměr Rosemount řady 3051SF s protokolem WirelessHART UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní pokyny pro převodníky Rosemount
VíceSenzor Rosemount 0065/0185. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-2654, rev. BB Červen 2014
Senzor Rosemount 0065/0185 00825-0217-2654, rev. BB UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro senzor Rosemount modelu 0065 a 0185. Neposkytuje však pokyny pro konfiguraci, diagnostiku,
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0517-4809, rev EA Prosinec 2014. Sestava Rosemount 485 Annubar Flo-Tap v závitovém provedení
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0517-809, rev EA Prosinec 201 Sestava Rosemount 85 Annubar Flo-Tap v závitovém provedení Průvodce rychlého uvedení do provozu Prosinec 201 UPOZORNĚNÍ Tento průvodce
VícePřevodník teploty Rosemount 648 s bezdrátovým přenosem
Převodník Rosemount 648 s Převodník teploty Rosemount 648 s bezdrátovým přenosem Zahájení instalace Podmínky bezdrátové instalace Krok 1: Mechanická instalace Krok 2: Ověření funkčnosti Referenční informace
VíceSenzor Rosemount 214C. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BC Březen 2019
Senzor Rosemount 214C 00825-0417-2654, rev. BC POZNÁMKA Tento průvodce obsahuje základní pokyny týkající se modelů senzorů Rosemount 214C. Pokud byl senzor objednán v sestavě s teploměrnou jímkou nebo
VíceVibrační vidlicový snímač hladiny Rosemount 2140
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4140, rev. AB Vibrační vidlicový snímač hladiny Rosemount 2140 Průvodce rychlou instalací Průvodce rychlého uvedení do provozu 1.0 Informace o tomto průvodci
VíceVýrobaproduktuukončena
Průvodce rychlou instalací Převodník teploty Rosemount 648 Zahájení instalace Podmínky bezdrátové instalace Krok 1: Instalace zařízení Krok 2: Ověření funkčnosti Referenční informace Certifikace výrobku
VíceZařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BB Srpen 2015
Zařízení Emerson Field Link bezdrátovým přenosem 00825-0117-4421, rev. BB UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro zařízení Field Link s bezdrátovým přenosem. Nezahrnuje však pokyny týkající
VíceŘídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART
00825-0117-4841, rev. BA Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART Průvodce rychlou instalací VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt,
VíceŘešení SmartPower. Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4701, rev. BA Prosinec 2014
Řešení SmartPower 00825-0117-4701, rev. BA UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro řadu výrobků SmartPower. Neobsahuje pokyny pro detailní konfiguraci, diagnostiku, údržbu, opravy, odstraňování
VíceRadar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A
00825-0217-4308, rev. AD Radar s vedenou vlnou pro bezdrátová zařízení Rosemount řady 3308, 3308A 2 VAROVÁNÍ Výbuch může způsobit smrt nebo vážné zranění. Ověřte si, že provozní prostředí měřicího zařízení
VíceSenzor Rosemount 214C. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AD Červenec 2016
Senzor Rosemount 214C 00825-0417-2654, rev. AD POZNÁMKA Tento průvodce obsahuje základní pokyny týkající se modelů senzorů Rosemount 214C. Pokud byl senzor objednán v sestavě s teploměrnou jímkou nebo
VíceIndikátor provozního signálu Rosemount 751. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AE Březen 2019
Indikátor provozního signálu Rosemount 751 00825-0117-4378, rev. AE POZOR Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro instalaci dálkového indikátoru Rosemount 751. Neuvádí však pokyny pro konfiguraci,
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-4410, rev. CB Leden 2015. Bezdrátová komunikační brána Emerson 1410
00825-0217-4410, rev. CB Bezdrátová komunikační brána Emerson 1410 UPOZORNĚNÍ Tento návod obsahuje základní pokyny pro bezdrátovou komunikační bránu Emerson 1410. Neposkytuje však pokyny týkající se diagnostiky,
VíceTlakový převodník Rosemount 2051 a průtokoměry Rosemount 2051CF DP
00825-0117-4102, rev. BA Tlakový převodník Rosemount 2051 a průtokoměry Rosemount 2051CF DP s protokolem WirelessHART UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní body instalace pro bezdrátové
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4792, rev. BB Únor 2014. Clona Rosemount 1495 Přírubové šroubení clony Rosemount 1496
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4792, rev. BB Clona Rosemount 1495 Přírubové šroubení clony Rosemount 1496 Průvodce rychlého uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje
VíceTlakový převodník Rosemount 3051 a průtokoměry Rosemount 3051CF DP
00825-0117-4100, rev. BA Tlakový převodník Rosemount 3051 a průtokoměry Rosemount 3051CF DP s protokolem WirelessHART UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní kroky pro instalaci bezdrátových
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-4420, rev. FB Leden 2015. Bezdrátová komunikační brána 1420
00825-0217-4420, rev. FB Bezdrátová komunikační brána 1420 UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro bezdrátovou komunikační bránu. Nezahrnuje však pokyny týkající se diagnostiky, údržby,
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4764, rev. DA Březen 2014. Simulátor indukční průtokové trubice Rosemount 8714D (kalibrační standard)
00825-0117-4764, rev. DA Simulátor indukční průtokové trubice Rosemount 8714D (kalibrační standard) UPOZORNĚNÍ Tento dokument poskytuje základní pokyny pro simulátor Rosemount 8714D. Neobsahuje podrobné
VíceRosemount 3051S Převodník tlaku s HART protokolem a s bezdrátovým přenosem. Rosemount 3051SF Převodník průtoku s HART
Rosemount 3051S Převodník tlaku s HART protokolem a s bezdrátovým přenosem Rosemount 3051SF Převodník průtoku s HART protokolem a s bezdrátovým přenosem Zahájení instalace Krok 1: Montáž převodníku Krok
VíceRadarový vysílac hladiny Rosemount série 5600 s protokolem HART a Foundation
Průvodce rychlou instalací Radarový vysílac hladiny Rosemount série 5600 s protokolem HART a Foundation Spuštění Krok : Montáž vysílače Krok : Připojení vodičů a zdrojů energie Krok : Konfigurace vysílače
VícePřevodníky Micro Motion Model 2400S
Požadavek CE P/N 20004668, Rev. C Listopad 2006 Převodníky Micro Motion Model 2400S Požadavek CE Informace o tomto dokumentu Informace o tomto dokumentu Tento dokument neobsahuje úplné pokyny pro instalaci.
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4834, rev. CA Leden 2014. Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem FOUNDATION fieldbus
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4834, rev. CA Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem FOUNDATION fieldbus Průvodce rychlého uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Tento průvodce
VíceRosemount 753R Ukazovací přístroj pro monitorovací měření s dálkovým přenosem dat přes internet
Průvodce rychlou instalací Indikátor Rosemount 753R Rosemount 753R Ukazovací přístroj pro monitorovací měření s dálkovým přenosem dat přes internet Zahájení instalace Přehled Přístroj Rosemount 753R s
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu , rev. EA Říjen Teploměrný vysílač Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem
00825-0217-4248, rev. EA Teploměrný vysílač Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem Teploměrný vysílač Rosemount 248 s bezdrátovým přenosem Verze hardwaru teploměrného vysílače Rosemount 248 s bezdrátovým
VíceDoplněk k příručce Rosemount 2130
Doplněk k příručce 00809-0317-4130, rev. AA květen 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro jiskrově bezpečná zařízení www.rosemount.com Rosemount 2130 Doplněk k příručce
VícePřevodník tlaku 3051S WirelessHART s bezdrátovým přenosem. Převodník průtoku 3051SF WirelessHART s bezdrátovým přenosem. Rosemount 3051S WirelessHART
Návod na instalaci Převodník tlaku 3051S WirelessHART s bezdrátovým přenosem Převodník průtoku 3051SF WirelessHART s bezdrátovým přenosem Zahájení instalace Podmínky bezdrátové instalace Krok 1: Mechanická
VíceRozdělovací armatury Rosemount
Katalogový list Smontované, testované na těsnost a kalibrované ve výrobním závodě Ucelená nabídka včetně integrálních, konvenčních a řadových konstrukčních provedení Integrální konstrukce umožňuje použití
VíceTechnická data. Rozměry
0102 Objednací název Komfortní řada 40 mm ne v jedné rovině Spínací rozsah lze potenciometrem nastavit v širokém rozsahu Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR spínací kontakt
VíceReferenční příručka 00809-0117-4601, rev. AB Červenec 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Bezpečnostní pokyny. www.rosemount.com
Referenční příručka Červenec 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Bezpečnostní pokyny www.rosemount.com Referenční příručka Červenec 2011 Rosemount 9901 Bezpečnostní pokyny Tyto bezpečnostní pokyny je nutné
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu , rev. EA Únor Teploměrný vysílač Rosemount 148
00825-0117-4148, rev. EA Teploměrný vysílač Rosemount 148 UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro instalaci vysílače Rosemount 148. Neobsahuje pokyny pro detailní konfiguraci,
VíceProvozní ukazovací přístroj typové řady 751
Typová řada 751 Provozní ukazovací přístroj typové řady 751 TYPOVÁ ŘADA 751 V provedení s LCD nebo analogovým měřicím přístrojem Kompaktní a robustní provedení pro použití v průmyslovém prostředí Provedení
VíceTeploměrný vysílač pro měření teploty látek s vysokou hustotou Rosemount 848T se sběrnicí FOUNDATION fieldbus
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4697, rev. EA Teploměrný vysílač pro měření teploty látek s vysokou hustotou Rosemount 848T se sběrnicí FOUNDATION fieldbus Revize zařízení 7 - vyžaduje
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu , rev. FB Prosinec Převodník logických vstupů Rosemount 702 s bezdrátovým přenosem
00825-0217-4702, rev. FB Převodník logických vstupů Rosemount 702 s bezdrátovým přenosem UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro převodníky Rosemount 702. Neobsahuje instrukce
VíceSnímače hladiny Rosemount 5408 a 5408:SIS
Průvodce rychlého uvedení do pr ovozu 00825-0117-4408, rev. AB Snímače hladiny Rosemount 5408 a 5408:SIS Kuželová anténa Průvodce rychlého uvedení do provozu 1.0 Informace o tomto průvodci Tento průvodce
VícePřevodník teploty logických vstupů Rosemount 702 na signál s bezdrátovým přenosem
Srpen 2009 Rosemount 702 Převodník teploty logických vstupů Rosemount 702 na signál s bezdrátovým přenosem Zahájení instalace Krok 1: Mechanická instalace Krok 2: Ověření funkčnosti Krok 3: Referenční
VíceBezdrátová komunikační brána
Katalogový list Brána spojuje bezdrátové samoorganizující se sítě s jakýmkoli hostitelským systémem. Snadná konfigurace a správa samoorganizujících se sítí Jednoduchá integrace do řídicích systémů a datových
VícePřevodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah
Process and Machinery Automation Převodník tlaku PM50 Návod k použití odborný výtah PROFESS spol. s r.o. Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz
VíceMonitor hrází Rosemount s bezdrátovým přenosem (Wireless Dam Monitor - WDM)
00825-0117-6129, rev. AB Monitor hrází Rosemount s bezdrátovým přenosem (Wireless Dam Monitor - WDM) Special Rosemount WDM Verze hardwaru Rosemount WDM Verze zařízení HART Sada pro instalaci zařízení/verze
VíceRosemount 2130. Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro zařízení v nevýbušném provedení
Doplněk k příručce 00809-0417-4130, rev. AA květen 2009 Rosemount 2130 Rosemount 2130 Bezpečnostní pokyny ATEX a IECEx pro zařízení v nevýbušném provedení www.rosemount.com Rosemount 2130 Doplněk k příručce
VíceModul senzoru monitoru plynů Rosemount 628 s bezdrátovým přenosem
00825-0117-4628, rev. AA Modul senzoru monitoru plynů Rosemount 628 s bezdrátovým přenosem Integrované bezdrátové monitorování plynu POZNÁMKA Tento průvodce poskytuje informace o konfiguraci a základní
VíceManuál pro instalaci senzorů hmotnostního průtokoměru Micro Motion v prostředí s nutností CE certifikace
Požadavek CE P/N 20002374, Rev. A Listopad 2004 Manuál pro instalaci senzorů hmotnostního průtokoměru Micro Motion v prostředí s nutností CE certifikace TM Micro Motion Informace o tomto dokumentu Tento
VícePřevodník tlaku Rosemount 3051 a rozdílové průtokoměry Rosemount 3051CF
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4100, rev. CC Převodník tlaku Rosemount 3051 a rozdílové průtokoměry Rosemount 3051CF s protokolem WirelessHART Průvodce rychlého uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-4088, rev. BA Listopad 2014. Převodník Rosemount 4088B MultiVariable s protokoly BSAP/MVS
00825-0217-4088, rev. BA Převodník Rosemount 4088B MultiVariable s protokoly BSAP/MVS UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro převodník Rosemount 4088 MultiVariable (viz referenční
VíceRosemount 951 Převodník tlaku pro měření suchého plynu Výrobaproduktuukončena
Návod na instalaci Červen 2007 Rosemount 951 Rosemount 951 Převodník tlaku pro měření suchého plynu Výrobaproduktuukončena Zahájení instalace Dílenská kalibrace Ano Ne Konfigurace/Ověření Krok 1: Montáž
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 10 mm
0102 Objednací název Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Příslušenství BF 30 Montážní příruba, 30 mm Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Spínací vzdálenost
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu , rev. A 201. Převodník vysokého statického diferenciálního tlaku Rosemount 3051S
00825-0117-4851, rev. A 201 Převodník vysokého statického diferenciálního tlaku Rosemount 3051S POZNÁMKA Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro převodník vysokého statického diferenciálního tlaku
VícePřevodník tlaku Rosemount 3051 aprůtokoměry typové řady Rosemount 3051CF
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4007, verze CB Převodník tlaku Rosemount 3051 aprůtokoměry typové řady Rosemount 3051CF s protokolem 4-20 ma HART verze 5 a 7 Poznámka Před instalací převodníku
VícePožadavky CE P/N MMI , rev. AA Leden Převodníky Micro Motion 9739 MVD Požadavky CE
Požadavky CE P/N MMI-20016561, rev. AA Leden 2010 Převodníky Micro Motion 9739 MVD Požadavky CE Autorská práva a ochranné známky 2010 Micro Motion, Inc. Všechna práva vyhrazena. Loga Micro Motion a Emerson
Víceměřicího přístroje provozních hodin.
Form No. 3401-935 Rev A Sada kabelového svazku světla LED a bezdrátového měřicího přístroje provozních hodin Sekačka Greensmaster řady 800, 1000, 1600, Flex 1800 nebo 2100 modelového roku 2012 a novější
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4021, rev. JA Leden 2014. Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem HART
00825-0117-4021, rev. JA Převodník teploty Rosemount 3144P s protokolem HART UPOZORNĚNÍ Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro instalaci převodníku Rosemount 3144P. Neobsahuje podrobné pokyny
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace
0102 Objednací název 3,5 mm Světlá šířka drážky Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Technická data Všeobecné specifikace Spínací funkce Normálně zavřený (NC) Typ výstupu NAMUR Světlá šířka drážky/výřezu
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu , rev. EA Duben Sestava senzoru Rosemount Volume 1
00825-0317-2654, rev. EA Sestava senzoru Rosemount Volume 1 POZNÁMKA Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro senzor Rosemount 0068, 0078 a 0183. Neposkytuje však pokyny pro konfiguraci, diagnostiku,
VícePřevodník tlaku Rosemount 3051 se sběrnicí FOUNDATION Převodník průtokoměru Rosemount řady 3051CF se sběrnicí FOUNDATION
00825-0117-4774, rev. EA Převodník tlaku Rosemount 3051 se sběrnicí FOUNDATION Převodník průtokoměru Rosemount řady 3051CF se sběrnicí FOUNDATION UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní kroky
VíceBezpečnostní výstrahy
Návod k instalaci Smart-UPS 750/1000/1500/2200/3000 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 2U Bezpečnostní výstrahy TYTO POKYNY UCHOVEJTE - Tyto manuály obsahují důležité pokyny, které je nutné dodržet
VíceQuick Start SITRANS F
SITRANS MAG 6000 I / 6000 I Ex Quick Start Převodník indukčního průtokoměru SITRANS F Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Spínací vzdálenost s n 3 mm
0102 Objednací název Vlastnosti Přímá nástavbová montáž na normované pohony Fixní seřízení EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Diody LED
VíceInstalace senzorů Micro Motion. Příručka požadavků CE MMI , Rev AB Duben 2014
Příručka požadavků CE MMI-20024708, Rev AB Duben 2014 Informace o bezpečnosti a schválení Tento výrobek Micro Motion splňuje všechny platné směrnice Evropské unie v případě, že je řádným způsobem nainstalován
VícePrecizní digitální manometr s bateriovým napájením
s bateriovým napájením nerezový senzor třída přesnosti 0,05 Rozsahy od 0 100 mbar do 0... 400 bar Přednosti modulární konstrukce datalogger grafický displej nerezové pouzdro Ø 100 mm rozhraní pro komunikaci:
VíceIndukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI
ATEX kategorie II 1 G, Ex zóna 0 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 závitové pouzdro M18 x 1 chromovaná mosaz 2drát, 14 30 VDC analogový výstup 4 20 ma připojení kabelem Schéma zapojení Identifikační
VíceTechnická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) typ. 6 mm
0102 Objednací název Komfortní řada 2 mm Světlá šířka drážky Poużitelné do SIL 2 dle IEC 61508 Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu
Více475 Field Communicator
475 Field Communicator 2 Úvod 3 VAROVÁNÍ Výbuch může způsobit smrt nebo vážné zranění: Použití ve výbušném prostředí musí být v souladu s odpovídajícími místními, státními a mezinárodními normami, předpisy
VíceRozměry. Technická data
Rozměry M30x1,5 5 40 37 0102 Objednací název 36 LED Vlastnosti Komfortní řada 10 mm v jedné rovině Připojení BN BU Pøíslu enství BF 30 Montážní příruba, 30 mm L+ L- Technická data Všeobecné specifikace
VíceŘídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART
00825-0217-4841, rev. AA Řídicí jednotka Rosemount řady 3490 kompatibilní s převodníky 4 20 ma + HART VAROVÁNÍ Nedodržení bezpečnostních pokynů pro instalaci může způsobit smrt, nebo vážné zranění. Řídicí
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4860, rev. AA Listopad 2012. Vírový průtokoměr Rosemount 8600D
00825-0117-4860, rev. AA Vírový průtokoměr Rosemount 8600D UPOZORNĚNÍ Tento návod na instalaci obsahuje základní pokyny pro instalaci vírového průtokoměru řady Rosemount 8600D. Neobsahuje pokyny pro podrobnou
VíceTechnická data. Ochrana proti zkratu
I Snímač, induktivní 0102 Objednací název Přímá nástavbová montáž na normované pohony Kompaktní a stabilní skříň Fixní seřízení EU osvědčení o typové zkoušce konstrukčního vzoru TÜV99 ATEX 1479X Poużitelné
VíceSnímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.
528 Snímač absolutního a relativního tlaku Návod k obsluze Huba Control Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o www.topinstruments.cz 1 Oblast použití snímače tlaku typu 528 Tento snímač tlaku se
VíceEmerson Plantweb Insight. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. BA Prosinec 2016
Emerson Plantweb Insight 00825-0117-4541, rev. BA 1.0 Přehled Děkujeme Vám, že jste si zvolili Plantweb Insight. Tento dokument Vás provede počátečním nastavením aplikační platformy. Pro získání více podrobností
VíceInstalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7
Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte
VíceVýrobaproduktuukončena
Návod na instalaci Listopad 2007 Rosemount 4500 Hygienický tlakový převaděč Rosemount 4500 Výrobaproduktuukončena Spuštění Krok 1: Montáž převaděče Krok 2: Nastavení přepínačů Krok 3: Zapojení vodičů a
VícePřevodníky teploty Rosemount 644H se sběrnicí FOUNDATION fieldbus
Převodníky teploty H se sběrnicí FOUNDATION fieldbus Zahájení instalace Krok 1: Montáž převodníku Krok 2: Připojení vodičů a napájení Krok 3: Ověření označení štítkem Krok 4: Ověření konfigurace převodníku
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu , rev. HB Únor Panelový převodník tlaku Rosemount 4600 pro měření ropy a plynu
00825-0117-4022, rev. HB Panelový převodník tlaku Rosemount 4600 pro měření ropy a plynu POZNÁMKA POZNÁMKA Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro převodník tlaku Rosemount 4600 pro měření tlaku ropy
VíceTHERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY
THERMOCONT TT-, TV-, TW-, TB-, TL-, TR- SNÍMAČ TEPLOTY Výrobce: NIVELCO Process Control Co. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Phone: (36-1) 889-0100 Fax: (36-1) 889-0200 E-mail: sales @nivelco.com www.nivelco.com
VíceMagnetický ovládací lineární senzor WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AC Listopad Převodník Rosemount 4088A MultiVariable s výstupním protokolem Modbus
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4088, rev. AC Převodník Rosemount 4088A MultiVariable s výstupním protokolem Modbus Průvodce rychlého uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ Tento průvodce obsahuje
VíceQuick Start SITRANS F
Indukční průtokoměr Quick Start SITRANS Transmag 2 & 911/E SITRANS F Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení
Vícewww.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324
Instalační manuál rev. 20110324 Tento instalační manuál je určen k instalaci průmyslových switchů průmyslových switchů 200M-2.0.3-... 200M-1.0.3-... 1 Obsah balení 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 Switch Napájecí
VícePEPPERL+FUCHS GmbH
Komfortní řada 2 8 15 4,2 1 12 6 ø1,5 LED Všeobecné údaje Funkce spínacího prvku NAMUR rozpínací kontakt Světlá šířka drážky/výřezu 2 mm Hloubka ponoření (na boční straně) 5... 7 typicky 6 mm Montáž Polarita
VíceSensoTrans DMS A 20220
Převodník SensoTrans DMS A 20220 Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: www.profess.cz 1. Základní
VíceSnímač tlaku SITRANS P210. Provozní instrukce SITRANS P
Snímač tlaku SITRANS P210 Provozní instrukce SITRANS P Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení věcných škod.
VícePrůvodce rychlého uvedení do provozu , rev. HA Červen Teploměrný vysílač Rosemount 148
Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4148, rev. HA Teploměrný vysílač Rosemount 148 Průvodce rychlého uvedení do provozu POZNÁMKA Tento průvodce obsahuje základní pokyny pro teploměrný vysílač
VíceDálkový indikátor Rosemount 752 s protokolem FOUNDATION fieldbus
Průvodce rychlou instalací Rosemount 752 Dálkový indikátor Rosemount 752 s protokolem FOUNDATION fieldbus Zahájení instalace Krok 1: Elektrické zapojení Krok 2: Konfigurace bloku převáděcího členu Certifikace
Vícewww.metel.eu Instalační manuál rev. 20110324
Instalační manuál rev. 20110324 Tento instalační manuál je určen k instalaci průmyslových media konvertorů průmyslových media konvertorů 200M-1.0.1-... 2G-1.1.0-... 1 Obsah balení 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6
VíceSenzor Rosemount 0065/0185. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. EA Březen 2018
Senzor Rosemount 0065/0185 Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0217-2654, rev. EA Průvodce rychlého uvedení do provozu POZNÁMKA Tento průvodce obsahuje základní pokyny týkající se senzorů Rosemount
VíceBAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W)
BAZÉNOVÉ SVĚTLO UL - P100 (12V/100W) INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Přípravné kroky, které musí provést elektrikář před instalací světla: viz obrázek 1. 120 CM MIN.
VíceMagnetický ovládací lineární senzor WIM125-Q25L-Li-Exi-H1141
ATEX kategorie II 2 G, Ex zóna 1 ATEX kategorie II (2) D, Ex zóna 21 kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže necitlivost vůči cizím magnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna 2drát, 14 30 VDC Analogový
VíceIndikátor provozního signálu Rosemount 751. Průvodce rychlého uvedení do provozu , rev. AB Únor 2014
Indikátor provozního signálu Rosemount 751 Průvodce rychlého uvedení do provozu 00825-0117-4378, rev. AB Průvodce rychlého uvedení do provozu POZOR Tento průvodce instalací obsahuje základní pokyny pro
VícePIT. Indukční průtokoměr. pro vodivé kapaliny
Indukční průtokoměr pro vodivé kapaliny měření kontrola analýza PIT Měřicí rozsah do 10 m/s Přesnost: ±1,5% z měřené hodnoty ±0,5% z rozsahu pmax: PN40; tmax: -40 +150 C Připojení: přírubové DN40...80,
VícePřevodník tlaku Rosemount 3051 aprůtokoměry řady Rosemount 3051CF
00825-0217-4774, rev. CA Převodník tlaku Rosemount 3051 aprůtokoměry řady Rosemount 3051CF s protokolem FOUNDATION Fieldbus Před instalací převodníku se přesvědčte, že je v hostitelských systémech nainstalován
Více