Farmaceutická membránová čerpadla
|
|
- Luboš Beran
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Farmaceutická membránová čerpadla vydání 2017 rev.1 Originální návod Před instalací a provozem čerpadla si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Modely čerpadla: TU53 TU103 THU203 THU403
2 OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMACE Úvod Výstražné symboly Kvalifikace a školení personálu INSTALACE Princip funkce Prohlídka po dodání Zvedání a přeprava Skladování Základy Sací a výtlačné potrubí Otočné spoje Připojení sacího potrubí Připojení výtlačného potrubí Bezpečnost a ochrana zdraví Ochrana Prostředí s nebezpečím výbuchu Tlak vzduchu Hladina hluku Teplotní nebezpečí Připojení vzduchu Systém úpravy vzduchu Příklad instalace Doporučené instalace Zaplavované Samoplnicí Ponořené PROVOZ Před spuštěním čerpadla Spuštění a provoz Chod nasucho Optimalizace životnosti čerpadla Zastavení čerpadla ÚDRŽBA V případě nového čerpadla nebo opětovné montáže Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 2
3 OBSAH Zkouška výkonu Běžná prohlídka Kompletní prohlídka Vyhledávání závad TU53-TU403 Demontáž čerpadla Úkony před demontáží Postup při demontáži TU53-THU403 Montáž čerpadla Zkušební chod NÁHRADNÍ DÍLY TU53 TU103 výkres náhradních dílů TU53 TU103 seznam náhradních dílů TU53-TU103 Náhradní díly, volitelné příslušenství THU203 THU403 výkres náhradních dílů THU203 THU403 seznam náhradních dílů THU203-THU403 Náhradní díly, volitelné příslušenství Doporučení ke skladování Jak objednávat náhradní díly Kód čerpadla ÚDAJE Kapacitní křivky Změny kapacity Technické údaje Rozměry Utahovací momenty Přípustná zatížení na kolektorech a potrubích ZÁRUKA Záruční formulář Vracení dílů Záruka Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 3
4 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES 01/EC/PHA/2017 Řada: T( )53 ; T( )103 ; T( )203 ; T( )403 ; Výrobní čísla: (od ) Výrobce: Tapflo AB Filaregatan Kungälv, Švédsko Toto prohlášení o shodě se vydává na výhradní odpovědnost výrobce. Předmět prohlášení: PNEUMATICKÁ MEMBRÁNOVÁ ČERPADLA Výše popsaný předmět tohoto prohlášení je v souladu s příslušnou unijní harmonizovanou legislativou: Směrnice Evropského parlamentu a Rady ze dne 17. května 2006 č. 2006/42/ES o strojním zařízení, která upravuje směrnici č. 95/16/ES; Sestavením technické složky je pověřen pan Michał Śmigiel. Tapflo Sp. z o.o. ul. Czatkowska 4b Tczew Podepsáno jménem společnosti Tapflo AB Håkan Ekstrand Výkonný ředitel Tapflo AB, r
5 0. VŠEOBECNÉ INFORMACE 0. VŠEOBECNÉ INFORMACE 0.1 Úvod Pneumatická membránová čerpadla řady Tapflo je kompletní řadou čerpadel pro průmyslové použití. Tato čerpadla jsou navržena, aby byla bezpečná, jednoduše a snadno se používala a udržovala. Konstrukce je bezucpávková a neobsahuje žádné rotační části. Tato čerpadla jsou vhodná pro téměř veškeré různé chemikálie používané dnes v průmyslu. S hrdostí vám představujeme naše hygienické čerpadlo PE schválené organizací USP VI (United States Pharmacopoeia). Tato řada je vyvinuta ve spolupráci s jedním z předních dodavatelů na biotechnologický trh na světě. Je vyrobeno s cílem použití v mnoha rozličných oblastech v biotechnologickém a farmaceutickém průmyslu Při správné pozornosti věnované údržbě zajistí čerpadla Tapflo efektivní a bezproblémový provoz. Tento návod k použití seznámí obsluhu s podrobnými informacemi o instalaci, provozu a údržbě čerpadla. 0.2 Výstražné symboly V tomto návodu k použití jsou obsaženy následující výstražné symboly. Níže je uveden jejich význam: Tento symbol stojí vedle veškerých bezpečnostních pokynů v tomto návodu k použití, když může dojít k ohrožení života či ztrátě končetiny. V těchto situacích dodržujte tyto pokyny a postupujte s největší opatrností. Informujte o všech bezpečnostních pokynech také ostatní uživatele. Kromě pokynů uvedených v tomto návodu k použití je nutno dodržovat také obecné bezpečnostní předpisy a předpisy zamezující nehodám. Tento symbol je uveden na takových místech v tomto návodu k použití, kde je zvláště důležité dodržovat předpisy a směrnice za účelem zajištění správného pracovního postupu a pro zamezení poškození nebo zničení kompletního zařízení nebo jeho dílčích sestav. 0.3 Kvalifikace a školení personálu Personál pověřený instalací, provozem a údržbou čerpadel, která vyrábíme, musí být kvalifikovaný pro vykonávání úkonů popsaných v tomto návodu. Společnost Tapflo neodpovídá za úroveň vyškolení personálu ani za skutečnost, že personál případně nezná obsah tohoto návodu. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 5
6 1. INSTALACE 1. INSTALACE 1.1 Princip funkce Membránové čerpadlo Tapflo je poháněno stlačeným vzduchem. Obě membrány jsou spojeny hřídelí membrány a tlačeny tam a zpět střídavě s tlakovanými vzduchovými komorami umístěnými za membránami pomocí automaticky cyklujícího systému pneumatických ventilů. Sací cyklus: Sání Jedna membrána provádí sací úkon v jedné komoře (napravo), když je vytahována z pláště. Výtlak Druhá membrána současně přenáší tlak vzduchu do kapaliny v druhé komoře (vlevo) pláště a vytlačuje ji směrem k výtlačnému portu. Během každého cyklu se tlak vzduchu v zadní části výtlačné membrány rovná dopravnímu tlaku na straně kapaliny. Membránová čerpadla Tapflo lze tedy provozovat proti zavřenému výtlačnému ventilu, aniž by to mělo vliv na životnost membrán. 1.2 Prohlídka po dodání I když při balení a expedici postupujeme velmi pečlivě, žádáme vás, abyste dodávku po převzetí řádně zkontrolovali. Ujistěte se, že obsahuje veškeré části a příslušenství uvedené na balicím listu. Případné poškozené nebo chybějící díly okamžitě ohlaste dopravní společnosti a nám. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 6
7 1. INSTALACE Zvedání a přeprava Před manipulací s čerpadlem ověřte jeho hmotnost (viz 5.3. Technické údaje). Způsob manipulace s čerpadlem je uveden v místních normách. Pokud je jeho hmotnost vysoká pro ruční přepravu, je nutno čerpadlo zvedat pomocí závěsů a vhodného zvedacího zařízení, např. jeřábu nebo vysokozdvižného vozíku. Vždy používejte nejméně dva závěsy a ujistěte se, že jsou zajištěny tak, aby se zamezilo sklouznutí čerpadla a aby bylo zajištěno, že čerpadlo visí rovně. Nikdy nezvedejte čerpadlo pouze jedním závěsem. Nesprávné zvedání může způsobit vážné zranění a/nebo poškození čerpadla. Nikdy nezvedejte čerpadlo, které je natlakované. Dbejte na to, aby se při zvedání nikdo pod čerpadlem nezdržoval. Nikdy se nepokoušejte zvedat čerpadlo za kolektory nebo hadice připojené k čerpadlu. Čerpadlo může být vybaveno zvedacími očky spojenými s kolíkovými šrouby čerpadla Skladování Základy Pokud má být zařízení před instalací uskladněno, umístěte jej na čisté místo. Čerpadlo by mělo být skladováno při okolní teplotě 15 C (59 F) až 25 C (77 F) a při relativní vlhkosti pod 65 %. Nemělo by být vystaveno působení žádného zdroje tepla, např. radiátoru, slunečnímu záření apod., jinak by to mohlo mít nepříznivý vliv na těsnost čerpadla. Nesundávejte ochranné kryty z připojení sání, výtlaku a vzduchu, slouží k zamezení vniku nečistot do vnitřních částí čerpadla. Před instalací čerpadlo řádně vyčistěte. Čerpadlo je vybaveno pryžovými nožkami absorbujícími chvění. Čerpadlo bude pracovat správně, aniž by bylo připevněno k základům. Pokud je nutné upevnění pro instalační účely, zajistěte, aby základy byly schopny pohlcovat chvění. Pro provoz čerpadla je důležité namontovat čerpadlo s nožkami směrem dolů (viz nákres v kapitole 1.8 Příklad instalace ) Sací a výtlačné potrubí Sací a výtlačné potrubí musí být zcela podepřeno a ukotveno v blízkosti čerpadla, ale nezávisle na něm. Potrubní trasa připojená k čerpadlu musí mít podobu hadice, aby se zamezilo nepřiměřenému namáhání a napětí na připojení čerpadla a na potrubí. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 7
8 1. INSTALACE Otočné spoje Sací a výtlačné spoje lze otočit o 180. Tím se zjednodušuje montáž a instalace čerpadla. Pokud chcete otočit spoje, zašroubujte závitový čep do spoje a otočte jej. U větších modelů TU203 a TU403 otočení usnadníte lehkým povolením matic pláště a při současném otáčení spojů Připojení sacího potrubí Nezapomeňte, že sací potrubí/připojení je nejkritičtějším místem, zejména při zaplňování čerpadla. I malý únik dramaticky sníží sací schopnost čerpadla. Při připojování sacího potrubí doporučujeme následující: 1) Pro zajištění uspokojivého provozu použijte vyztuženou hadici (jinak by mohl sací výkon hadici deformovat) nebo jiné pružné vedení. Vnitřní průměr hadice by měl být stejný jako sací připojení (ve spodní části čerpadla), aby bylo dosaženo optimálního sání. 2) Zajistěte, aby bylo spojení mezi hadicí a čerpadlem zcela těsné, jinak bude sací schopnost snížena. 3) Vždy používejte co nejkratší sací potrubí. Zamezte vzniku vzduchových kapes, které mohou být vyvolány dlouhým potrubím Připojení výtlačného potrubí Pro toto připojení doporučujeme pouze jednoduché a vhodné připojení průtoku. Použijte hadici nebo pružné vedení (minimálně jeden metr) mezi výtlačným připojením a jakýmkoliv pevným potrubím. Oviňte hadici nejméně o jednu otáčku. Všechny součásti (hadice, potrubí, ventily atd.) na výtlačném potrubí musí být navrženy nejméně pro PN Bezpečnost a ochrana zdraví Čerpadlo musí být instalováno v souladu s místními a národními bezpečnostními předpisy. Tato čerpadla jsou určena pro zvláštní oblasti použití. Nepoužívejte čerpadlo v aplikacích, které nejsou určenými oblastmi použití čerpadla, aniž s námi projednáte vhodnost takového použití Ochrana V zájmu ochrany zdraví a zajištění bezpečnosti je důležité nosit ochranný oděv a bezpečnostní brýle za provozu a/nebo při práci v blízkosti čerpadel Tapflo Prostředí s nebezpečím výbuchu Standardní čerpadla farmaceutické řady nesmí pracovat v prostředích, kde hrozí nebezpečí výbuchu. V čerpadle se za provozu může tvořit statická elektřina, což může způsobit výbuch a zranění. Dodržujte bezpečnostní předpisy pro zamezení výbuchu platné v místě instalace čerpadla. Další informace vám na vyžádání rádi sdělíme. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 8
9 1. INSTALACE Tlak vzduchu Maximální tlak vzduchu pro čerpadla Tapflo je 8 barů. Tlak vzduchu přesahující 8 barů může poškodit čerpadlo a způsobit zranění osob v blízkosti čerpadla. Pokud hodláte použít tlak vzduchu přesahující 8 barů, obraťte se na nás Hladina hluku Při zkouškách nepřesáhla hladina hluku z čerpadla Tapflo 80 db(a). Za určitých okolností, např. pokud čerpadlo pracuje při vysokém tlaku vzduchu při nízké výtlačné dopravní výšce, může být hluk obtěžující nebo nebezpečný pro personál zdržující se dlouhodobě v blízkosti čerpadla. Tomuto nebezpečí lze zamezit následovně: Pomocí vhodných chráničů sluchu; Snížením tlaku vzduchu a/nebo zvýšením výtlačné dopravní výšky; Odvedením vystupujícího vzduchu z místnosti připojením hadice k připojení tlumiče k čerpadlu; Pomocí elastomerových koulí ventilu (EPDM, NBR nebo polyuretan) namísto PTFE, keramiky nebo nerezové oceli, ovšem za předpokladu, že elastomer je kompatibilní s čerpanou kapalinou Teplotní nebezpečí Zvýšená teplota může způsobit poškození čerpadla anebo potrubí a může být také nebezpečná pro personál v blízkosti čerpadla či potrubí. Zamezte rychlým změnám teploty a nepřekračujte maximální teplotu stanovenou při objednávání čerpadla. Viz také obecné max. teploty podle teploty vody v kapitole 5 ÚDAJE. Když je čerpadlo vystaveno kolísání vnějších teplot nebo pokud je velký rozdíl mezi teplotou produktu a okolí, utahovací momenty matic tělesa je nutno pravidelně kontrolovat v rámci preventivní údržby. Pokud se čerpá horký produkt, čerpadlo by nemělo dlouho stát v nečinnosti, když je naplněné. Mohlo by dojít k úniku z ventilů a znečištění/poškození vzduchového ventilu. Pod teplotou 0 C (32 F) plastové materiály křehnou, což může způsobit rychlejší opotřebení dílů vyrobených z těchto materiálů. Jde o nebezpečí, které je nutno při čerpání takových studených výrobků akceptovat. Dále pokus není v takovém případě čerpadlo v provozu, měla by z něj být vypuštěna veškerá kapalina. Mějte na paměti, že viskozita produktu se mění s teplotou. To je nutno zohlednit při výběru čerpadla Připojení vzduchu Zašroubujte vzduchovou hadici do přívodu vzduchu ve středovém bloku čerpadla, například pomocí rychlospojky. Aby bylo dosaženo optimální účinnosti, použijte hadici stejného průměru jako vnitřní průměr připojení na přívodu vzduchu. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 9
10 1. INSTALACE Systém úpravy vzduchu Vzduchový ventil je navržen pro použití vzduchu bez oleje. Mazání vzduchu není přípustné. Pokud je ovšem vzduch velmi suchý (laboratorní vzduch), lze vzduch vlhčit vodou. Maximální tlak vzduchu je 8 barů. Jako preventivní opatření doporučujeme filtraci vzduchu pomocí filtru či sítka 5 mikronů. Doporučená kvalita vzduchu podle normy PN-ISO8573-1:2010 je třída částic 6, třída vody 4 a třída oleje 4. Nečistoty ve vzduchu mohou být za nepříznivých okolností příčinou závady. Pokud kompresor používaný pro výrobu stlačeného vzduchu není vybaven sušičkou vzduchu, doporučujeme použít odlučovač vody pro odstranění přebytečné vody ze zpracovávaného vzduchu. Pro usnadnění provozu stroje doporučujeme k přívodu vzduchu připojit systém úpravy vzduchu. Tyto součásti by měly zahrnovat: 1) Regulátor pro seřizování tlaku vzduchu; 2) Manometr k měření skutečného tlaku; 3) Jehlový ventil k regulaci průtoku vzduchu (zejména při provozování ventilu v nižším výkonovém rozsahu); 4) Filtr. Tyto součásti jsou obsaženy v systému úpravy vzduchu Tapflo, který lze objednat od naší společnosti Příklad instalace 1) Hradlový ventil stlačeného vzduchu 2) Filtr a regulátor tlaku 3) Pružná hadice 4) Jehlový ventil 5) Pružné vedení 6) Hradlový ventil na sání 7) Hradlový ventil na výtlaku 8) Vinuté pružné vedení 9) Průtokoměr Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 10
11 1. INSTALACE Doporučené instalace Čerpadlo Tapflo je flexibilní z hlediska způsobu, jakým jej můžete instalovat. Vstupní a výstupní porty lze otočit o více než 180 tak, aby jej bylo možno použít v různých potrubních systémech Zaplavované Tento potrubní systém je navržen s kladnou sací výškou. Jde o optimální způsob instalace tam, kde je nutné zcela vyprázdnit veškerou kapalinu z nádoby nebo při přečerpávání viskózních (hustých) produktů. UPOZORNĚNÍ! Nepřekračujte tlak sání 0,7 baru! Vyšší tlak může způsobit předčasné selhání membrány a nepravidelný provoz čerpadla Samoplnicí Čerpadlo je navrženo k vytváření vysokého podtlaku. Je schopno vytvořit podtlak v prázdné sací trase bez jakéhokoliv poškození čerpadla. Sací výška je až 5 metrů (16,4 stopy) od prázdné sací trasy a až 8 metrů (26,2 stopy) od zaplněné trasy. Sací kapacita závisí na velikosti čerpadla (viz kapitolu 5 ÚDAJE ) Ponořené Všechna čerpadla Tapflo mohou být ponořena do kapaliny. Je důležité zajistit, aby byly veškeré součásti přicházející do styku s kapalinou chemicky kompatibilní. Výfuk vzduchu musí být veden do atmosféry pomocí hadice. UPOZORNĚNÍ! I při dodržení a splnění výše uvedených bezpečnostních pokynů stále hrozí malé nebezpečí v případě netěsnosti nebo mechanického poškození čerpadla. V takovém případě se může čerpaný produkt objevit na těsnicích plochách a spojích. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 11
12 2. PROVOZ 2. PROVOZ 2.1 Před spuštěním čerpadla Zajistěte, aby bylo čerpadlo nainstalováno podle pokynů k instalaci (kapitola 1). Plnění čerpadla kapalinou před spuštěním není nutné. V případě nové nebo opakované instalace je třeba provést zkušební chod čerpadla s vodou, aby se ověřil normální provoz a těsnost čerpadla. V případě nové nebo opakovaně montované instalace zkontrolujte utahovací moment matic pláště čerpadla (viz kapitola 5.5 Utahovací momenty). Po přibližně jednom týdnu provozu je nutno utahovací moment znovu zkontrolovat. Je důležité zamezit případným únikům. 2.2 Spuštění a provoz Chod nasucho Otevřete výtlačný ventil. Upozornění! Při uvážení sací kapacity, když je v sací trase stále vzduch, doporučujeme zpočátku začít s nízkým tlakem / průtokem vzduchu (pomalu). To není nutné, pokud je čerpadlo před spuštěním naplněno kapalinou. Po zaplnění čerpadla kapalinou lze tlak/průtok vzduchu zvýšit, aby se zvýšila sací kapacita čerpadla. Výkon čerpadla lze upravovat přívodem vzduchu pomocí jehlového ventilu a regulátoru tlaku. Výkon lze upravovat dále normálním ovládáním průtoku na výtlačné straně systému. I když je čerpadlo připraveno pro chod nasucho, je důležité pamatovat na to, že dlouhodobý chod nasucho může způsobit poškození vzduchového ventilu a pojišťovacích kroužků. Také vyprazdňování čerpadla by mělo probíhat při nízkých otáčkách ovládaných jehlovým ventilem Optimalizace životnosti čerpadla Trvalý provoz na plné frekvenci (při maximálním tlaku vzduchu/průtoku) způsobí předčasné opotřebení součástí. Když je občas nutný chod čerpadla nasucho a/nebo na plné frekvenci, doporučujeme použít vzduchový ventil s pístem PET. V zásadě doporučujeme chod na poloviční hodnotu maximální kapacity čerpadla. Například čerpadlo TU103 by mělo nepřetržitě běžet max. s průtokem přibližně 50 l/min. Jak je uvedeno v kapitole Systém úpravy vzduchu, společnost Tapflo doporučuje použít vhodný systém úpravy vzduchu, aby se prodloužila provozní životnost čerpadla. Při vysoké vlhkosti vzduchu doporučujeme použít odlučovač vody nebo sušičku vzduchu. Jinak se vlivem odtlakování strany výtlaku vzduchu může na tlumiči vytvářet námraza a způsobit jeho smrštění, což může nakonec vést až k vystřelení jeho zdířky. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 12
13 2. PROVOZ Pokud je okolní vzduch vlhký, může se na vnější straně tlumiče vytvářet námraza. V takovém případě doporučujeme použít delší výfuk stlačeného vzduchu (cca 500 mm / 19,7 ). Pokud hrozí vytváření námrazy na výfuku vzduchu, je vhodné vzduch nahřát před tím, než se dostane k přívodu vzduchu, aby se zvýšil jeho rosný bod. UPOZORNĚNÍ! Zajistěte, aby teplota vzduchu nepřekročila 50 C (122 F). Pokud je u standardního tlumiče námraza stále problémem, doporučujeme použít náš vysoce odolný kovový tlumič. Pokud potřebujete další informace, obraťte se na nás Zastavení čerpadla Čerpadlo lze zastavit dvěma způsoby: 1) Zavřením výtlačného ventilu. Tlak ze systému zastaví čerpadlo automaticky. Čerpadlo se snadno opětovně spustí při jeho dalším otevření. UPOZORNĚNÍ! Při použití tohoto způsobu pamatujte, že do čerpadla musí být přiváděn vzduch. To je důležité pro zachování rovnováhy membrán, což je chrání před předčasným selháním. 2) Odpojením přívodu vzduchu. UPOZORNĚNÍ! Při použití tohoto způsobu zajistěte otevření výtlačného ventilu pro uvolnění tlaku čerpadla. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 13
14 3. ÚDRŽBA 3. ÚDRŽBA 3.1 V případě nového čerpadla nebo opětovné montáže Pokud je čerpadlo nové, nebo se znovu montuje po údržbě, je důležité dotáhnout matice pláště čerpadla (poz. 37) po několika dnech provozu. Používejte správné utahovací momenty viz kapitolu 5.5 Utahovací momenty Zkouška výkonu Při instalaci nového čerpadla by se měl provést zkušební chod. Změřte kapacitu při konkrétním tlaku / průtoku vzduchu. Tato informace je užitečná pro kontrolu výkonu v budoucnu, až dojde k opotřebení. Budete moci stanovit plány pro údržbu čerpadla a vybírat náhradní díly, které je třeba mít na skladě Běžná prohlídka Pro zjišťování problémů doporučujeme často sledovat provozu čerpadla. Změna zvuku běžícího čerpadla může být známkou opotřebovaných dílů (viz kapitolu 3.4 Vyhledávání závad níže). Lze také zjistit únik kapaliny z čerpadla a změny výkonu. Často by měly být prováděny běžné prohlídky Kompletní prohlídka Intervaly pro kompletní prohlídku závisí na provozních podmínkách čerpadla. O tom, jak často je nutná kompletní prohlídka, rozhodují charakteristiky kapaliny, teploty, materiálů použitých v čerpadle a doba chodu. Nicméně společnost Tapflo doporučuje prohlížet čerpadlo nejméně jednou za rok. Pokud došlo k problému nebo pokud je nutná kompletní prohlídka čerpadla, postupujte dle kapitol 3 Vyhledávání závad a 4 Demontáž čerpadla. Samozřejmě se na nás v případě problémů můžete kdykoliv obrátit. Díly, které podléhají opotřebení, by měly být uchovávány na skladě; viz naše doporučení v kapitole 4.7 Doporučení ke skladování. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 14
15 3. ÚDRŽBA 3.4. Vyhledávání závad PROBLÉM MOŽNÁ ZÁVADA MOŽNÉ ŘEŠENÍ Čerpadlo neběží Špatné sání Čerpadlo běží nepravidelně Nesprávný průtok / tlak Z čerpadla uniká kapalina Příliš nízký tlak vzduchu Ucpané připojení vzduchu Ucpaný tlumič Vadný vzduchový ventil Nečistoty v komoře čerpadla Prasklá membrána Netěsné připojení sání Ucpané připojení sání Ucpaný tlumič Koule ventilů jsou zablokované nebo poškozené Opotřebená sedla ventilů Čerpadlo se spouští s vysokým tlakem Vzduch v sací / výtlačné trase Suché sání proti výtlačnému tlaku Ucpané koule ventilů Těsnění ve středovém bloku Vadný vzduchový ventil Prasklá membrána Opotřebená sedla ventilů Námraza na tlumiči Pokles tlaku v přívodu vzduchu Ztráty tlaku na straně sání Netěsný přívod vzduchu / vzduchový ventil Ucpané sání nebo připojení vzduchu Ucpaný tlumič Opotřebená nebo prasklá koule vent Sedla ventilů opotřebená Vzduch v kapalině Prasklá membrána Námraza na tlumiči Nedostatečně utažené šrouby na plášti Poškozené O-kroužky na kolektorech Poškozená membrána Napnutí/namáhání od instalace Zvyšte tlak vzduchu filtrem-regulátorem Zkontrolujte/vyčistěte připojení přívodu vzduchu Zkontrolujte/vyčistěte/vyměňte tlumič Vyčistěte/vyměňte kompletní vzduchový ventil Odstraňte nečistoty z komor Vyměňte membránu Utáhněte sací trasu Vyčistěte sací trasu Zkontrolujte/vyčistěte/vyměňte tlumič Zkontrolujte tvar a rozměry koulí ventilu Zkontrolujte rozměry a tvar sedel ventilů Spusťte čerpadlo pomalu (viz kapitolu 2.2) Odvzdušněte sací/výtlačnou trasu Namočte čerpadlo / spouštějte jej bez výtlačného tlaku Zkontrolujte rozměry a tvar koule ventilů Vyměňte těsnění Vyčistěte / vyměňte vzduchový ventil Vyměňte membránu Zkontrolujte rozměry a tvar sedel ventilů Zvyšte kvalitu vzduchu (viz kapitoly a 2.2.2) Zvyšte tlak vzduchu filtrem-regulátorem Zkontrolujte/změňte instalaci na straně sání Zkontrolujte/opravte/vyměňte přívod vzduchu / vzduchový ventil Zkontrolujte/vyčistěte přívod vzduchu / připojení sání Zkontrolujte / vyčistěte / vyměňte tlumič Zkontrolujte rozměry a tvar koulí ventilů Zkontrolujte rozměry a tvar sedel ventilů Utěsněte sací trasu; zkontrolujte/doplňte nádobu Zkontrolujte/vyměňte membrány Zvyšte kvalitu vzduchu (viz kapitoly a 2.2.2) Zkontrolujte utahovací momenty šroubů Z tlumiče vychází kapalina Prasklá membrána Vyměňte membránu Vyměňte O-kroužky Zkontrolujte / vyměňte membrány Upravte instalaci, odstraňte namáhání, při použití tlumiče zajistěte jeho oddělenou podpěru (viz návod IOM k tlumiči). Prasklá membrána Nesprávně vybraný materiál Příliš vysoký tlak v instalaci Dlouhodobý chod nasucho Příliš vysoký tlak na straně sání Obraťte se na nás při výběru materiálu. Zajistěte ochranu pomocí systémem úpravy vzduchu. Při provozu nasucho provozujte čerpadlo pomalu (viz kapitolu 2.2) Zajistěte vyvážení tlaku mezi stranou vzduchu a kapaliny na membráně Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 15
16 3. ÚDRŽBA 3.5. TU53-TU403 Demontáž čerpadla Čísla uvedená v závorkách se odkazují na čísla dílů na výkresech a v seznamech náhradních dílů v kapitole 4 Náhradní díly Úkony před demontáží Nezapomeňte z čerpadla vypustit veškerou kapalinu. Pečlivě čerpadlo propláchněte, nebo neutralizujte. Odpojte přívod vzduchu a pak připojení sání a výtlaku Postup při demontáži Obr Vytáhněte kryty matic [57] a vyšroubujte matice [37] na jedné straně čerpadla. Obr Opatrně uchopte těleso čerpadla s nasazenými maticemi. Zvedněte sestavu tělesa [11+112]. Obr Opatrně zvedněte povolené vstupní/výstupní spoje [13] z tělesa. Pozor na O-kroužky [ ]. Obr Nyní vám zbyla sestava středového bloku a jedna sestava tělesa s kolíkovými šrouby. Zvedněte sestavu středového bloku nahoru. Při zvedání dejte pozor na membrány [15], mohou se snadno poškodit o závity kolíkových šroubů. Obr Vyšroubujte zátku [33] pomocí šroubováku. Otočte těleso vzhůru nohama a nechte kouli ventilu [23] vypadnout. Stejný postup opakujte u sestavy druhého tělesa.
17 3. ÚDRŽBA Obr Pozor na O-kroužek [431]. Obr Vyšroubujte šroub s hlavou s vnitřním šestihranem [371]. Stejný postup opakujte u sestavy druhého tělesa. Obr Oddělte horní [11] a spodní těleso [112]. Pozor na O- kroužek [432]. Stejný postup opakujte u sestavy druhého tělesa. Obr Vyšroubujte membránu [15] z jedné strany čerpadla. Obr Vyjměte druhou membránu [15] spolu s hřídelí [16]. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 17
18 3. ÚDRŽBA a) Pneumatický ventil namontovaný pomocí pojišťovacího kroužku TU53 a TU103 Obr Pomocí kleští sejměte oba pojišťovací kroužky [27] ze středového bloku [12]. Pozor! Přitom se chraňte druhou rukou, protože pojišťovací kroužky snadno vystřelí. Obr Vytlačte vzduchový ventil [61] pomocí tlačného zařízení. Postupujte opatrně, aby nedošlo k poškození mosazných hran vzduchového ventilu. b) Pneumatický ventil namontovaný na desce THU203 a THU403 od výr. č Obr Vyšroubujte šrouby desky [2711] z obou stran středového tělesa [122] a vytáhněte levou a pravou desku [271]. Obr Vytlačte vzduchový ventil [61] pomocí tlačného zařízení. Postupujte opatrně, aby nedošlo k poškození mosazných hran vzduchového ventilu. Nyní je čerpadlo zcela demontováno. Zkontrolujte veškeré součásti na opotřebení nebo poškození a případně je vyměňte. Když je vzduchový ventil sejmut ze středního tělesa, zkontrolujte stav vnějších O-kroužků (6 x poz. 30) a podle potřeby je vyměňte. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 18
19 3. ÚDRŽBA 3.6. TU53-THU403 Montáž čerpadla Montáž se provádí postupem opačným vůči demontáži. Je zde ovšem několik věcí, na které nesmíte při správné montáži čerpadla zapomenout. Obr Při nasazování vzduchového ventilu [61] do středního bloku [12] naneste vodu nebo líh na O-kroužky pro zajištění hladkého nasazení vzduchového ventilu. Pro tento úkon doporučujeme použít tlačné zařízení. Obr Pokud je nutno znovu nasadit kolíkový šroub membrány [1652], zašroubujte jej do membrány [15] a zajistěte, aby se zašrouboval až na doraz. Obr Při šroubování membrán [15] na hřídel [16] musí otvory v membránách lícovat s otvory ve středovém bloku [12]. Někdy je nutné otočit membránou trochu dozadu, aby tyto otvory lícovaly. Obr Při upevňování uzavřených matic to provádějte podle utahovacího postupu a správným utahovacím momentem. UPOZORNĚNÍ! Po několika týdnech provozu dotáhněte uzavřené matice předepsaným utahovacím momentem Zkušební chod Doporučujeme provést zkušební chod čerpadla před jeho instalací do systému, aby se zbytečně neplýtvalo kapalinou v případě netěsností v čerpadle nebo při jeho nespuštění vlivem nesprávné montáže čerpadla. Po několika týdnech provozu dotáhněte matice předepsaným utahovacím momentem. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 19
20 4. NÁHRADNÍ DÍLY 4. NÁHRADNÍ DÍLY 4.1 TU53 TU103 výkres náhradních dílů Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 20
21 4. NÁHRADNÍ DÍLY 4.2 TU53 TU103 seznam náhradních dílů Poz. TU53 Množství Popis Materiál TU Horní těleso PE (schválení USP VI), PTFE (schválení USP VI) Spodní těleso PE (schválení USP VI), PTFE (schválení USP VI) Připojovací zástrčky PET Středový blok PP Vstup / výstup AISI 316L Kolíkový šroub A Membrána PTFE / EPDM černé (schválení USP VI)* Hřídel membrány AISI 304L Pryžová nožka NBR O-kroužek (vstup/výstup) EPDM (schválení USP VI) O-kroužek (vstup/výstup) EPDM (schválení USP VI) Koule ventilu PTFE (schválení USP VI)* Tlumič PP Adaptér sání vzduchu Galvanizovaná mosaz Pojišťovací kroužek Ocel s povlakem Cr O-kroužek NBR Zátka PE (schválení USP VI), PTFE (schválení USP VI) Těsnění středového bloku PE Matice A Šroub s hlavou s vnitřním A Podložka A Podložka A O-kroužek (zátka) EPDM (schválení USP VI) O-kroužek (spodní těleso) EPDM (schválení USP VI) O-kroužek (opěrný pro 36) NBR Kryt matice PE Sestava vzduchového ventilu Těleso: mosaz (standard), AISI 316L nebo PET, O-kroužky: NBR (standard), * Složky použité při výrobě strany membrány ve styku s kapalinou a koulí ventilů jsou schváleny USP VI Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 21
22 4. NÁHRADNÍ DÍLY 4.3 TU53-TU103 Náhradní díly, volitelné příslušenství Snímač zdvihu membrány Středový blok pro snímač zdvihu PP 43 1 O-kroužek NBR, FKM, EPDM 74 1 Indukční snímač CuZn 75 1 Krytka snímače PP 76 1 Snímací deska AISI 316L Kabelová spojka PP Externí přívod vzduchu Středový blok PP 26 2 Adaptér sání vzduchu Mosaz Pneumatický ventil namontovaný Středový blok PP Sada 2 desek AISI 316L Šrouby A4-70 Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 22
23 4. NÁHRADNÍ DÍLY 4.4 THU203 THU403 výkres náhradních dílů Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 23
24 4. NÁHRADNÍ DÍLY 4.5 THU203 THU403 seznam náhradních dílů Poz. THU203 Množství Popis Materiál THU Horní těleso PE (schválení USP VI), PTFE (schválení USP VI) Spodní těleso PE (schválení USP VI), PTFE (schválení USP VI) Připojovací zástrčky PET Výztužná deska AISI 316L Středový blok PP Vstup / výstup AISI 316L Kolíkový šroub A Membrána PTFE / EPDM černé (schválení USP VI)* Hřídel membrány AISI 304L Pryžová nožka NBR O-kroužek (vstup/výstup) EPDM (schválení USP VI) O-kroužek (vstup/výstup) EPDM (schválení USP VI) Koule ventilu PTFE (schválení USP VI)* Tlumič PP Adaptér sání vzduchu Galvanizovaná mosaz Sada montážních desek AISI 316L Šrouby montážní desky A O-kroužek NBR Zátka PE (schválení USP VI), PTFE (schválení USP VI) Těsnění středového bloku PE Matice A Šroub s hlavou s vnitřním šestihranem A Podložka A Podložka A O-kroužek (zátka) EPDM (schválení USP VI) O-kroužek (spodní těleso) EPDM (schválení USP VI) O-kroužek (opěrný pro 36) NBR Kryt matice PE Sestava vzduchového ventilu Těleso: mosaz (standard), AISI 316L nebo PET, O-kroužky: NBR (standard), EPDM nebo FKM * Složky použité při výrobě strany membrány ve styku s kapalinou a koulí ventilů jsou schváleny USP VI 4.6 THU203-THU403 Náhradní díly, volitelné příslušenství Snímač zdvihu membrány Středový blok pro snímač zdvihu PP 43 1 O-kroužek NBR, FKM, EPDM 74 1 Indukční snímač CuZn 75 1 Krytka snímače PP 76 1 Snímací deska AISI 316L Kabelová spojka PP Externí přívod vzduchu Středový blok PP 26 2 Adaptér sání vzduchu Mosaz Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 24
25 4. NÁHRADNÍ DÍLY 4.7 Doporučení ke skladování I za běžného provozu čerpadla se mohou některé díly opotřebovávat. Aby se zamezilo nákladným odstávkám, doporučujeme mít na skladě několik náhradních dílů. To je důvod, proč doporučujeme vyměňovat dva druhy sad náhradních dílů ve dvou časových intervalech. Zdůrazňujeme, že jde pouze o doporučení. O četnosti servisních intervalů rozhodují charakteristiky kapaliny, teploty, materiálů použitých v čerpadle a doba chodu. Sada č. 1 (každých 6 měsíců) Poz. Popis Množst 15 Membrána 2 23 Koule 4 25 Tlumič O-kroužek O-kroužek 4 Sada č. 2 (jednou za rok) Poz. Popis Množst - Sada náhradních dílů č Hřídel membrány 1 27 Pojišťovací kroužek 2 36 Těsnění středového bloku 2 47 O-kroužek (opěrný pro 36) 2/4* 431 O-kroužek O-kroužek 2 61 Sestava vzduchového ventilu 1 * 2 pro 53, 403 / 4 pro 103, 203 Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 25
26 4. NÁHRADNÍ DÍLY 4.8 Jak objednávat náhradní díly Při objednávání náhradních dílů pro čerpadla Tapflo vždy uveďte číslo modelu a výrobní číslo ze středového tělesa nebo pláště čerpadla. Pak už jen uveďte čísla dílů ze seznamu náhradních dílů a množství každé položky. 4.9 Kód čerpadla Číslo modelu na čerpadle a na přední straně tohoto návodu k použití vypovídá o velikosti a materiálech čerpadla. I. Membránové čerpadlo Tapflo IV. Materiál smáčených kovových částí II. Speciální provedení III. Max. kapacita * [l/min] V. Materiál membrán VI. Materiál koulí ventilů VII. Speciální provedení T U 103 P T T -5UVI I. T = membránové čerpadlo Tapflo II. U = speciální provedení IV. Materiál smáčených kovových částí: P P = PE HD1000 T = PTFE VI. Materiál koulí ventilů: T = PTFE B = PTFE TFM 1635 VII. Speciální provedení: 5UVI = schválení USP VI 5 = další speciální provedení 7 = volitelný materiál vzduchového ventilu V. Materiál membrán: T = PTFE B = PTFE TFM 1705b Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 26
27 5. ÚDAJE 5. ÚDAJE 5.1 Kapacitní křivky Výkonové křivky jsou založeny na teplotě vody 20 C. Jiné podmínky mohou mít vliv na výkon. Níže je uvedeno, jak se kapacita mění s různými viskozitami a sacími výškami. Příklad: Požadujeme průtok 30 litrů za minutu. Výtlačný tlak je vypočítán na 25 mwc. Zvolíme čerpadlo T53. To vyžaduje tlak vzduchu 4 bary a spotřebovává přibližně 0,20 Nm 3 vzduchu za minutu. 5.2 Změny kapacity Změny kapacity s různými sacími výškami Změny kapacity s různými viskozitami Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 27
28 5. ÚDAJE 5.3 Technické údaje TECHNICKÉ ÚDAJE VELIKOST ČERPADLA TU53 TU103 THU203 THU403 Max. kapacita * [l/min] / [US GPM] 60 / 15,8 125 / / / 150 Zdvihový objem [ml] / [cu in] 74,5 / 4, / 14, / 48, / 119,3 Max. výtlačný tlak [bar] / [psi] 8 / / / / 116 Max. tlak vzduchu [bar] / [psi] 8 / / / / 116 Max. sací výška v suchém stavu** [m] / [Ft] 2,5 / 8 3,5 / 11 4 / 13 4 / 13 Max. sací výška v mokrém stavu [m] / 8 / 26 8 / 26 8 / 26 8 / 26 [Ft] Maximální průměr pevných částic [mm] 4 / 0,16 6 / 0,24 10 / 0,39 15 / 0,59 / [in] Max. teplota čerpadla z PE [ C] / [ F] 70 / / / / 158 Min. teplota čerpadla z PE [ C] / [ F] -15 / 5-15 / 5-15 / 5-15 / 5 Max. teplota čerpadla z PTFE [ C] / [ F] 100 / / / / 212 Hmotnost čerpadla z PE [kg] / [lb] 5,3 / 11,7 12 / 26,5 23 / 60,7 58,5 / 129 * = Doporučený průtok je polovinou maximálního průtoku, např. doporučený průtok pro T53 je 30 l/min (7,9 US GPM) ** = S koulemi ventilů z nerezové oceli, jiné materiály mohou sání snižovat. V takovém případě se na nás obraťte. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 28
29 5. ÚDAJE 5.4 Rozměry Rozměry v mm (pokud není uvedeno jinak) Rozměry v palcích (pokud není uvedeno jinak) Pouze celkové rozměry, pro podrobné výkresy se obraťte na nás. Změny vyhrazeny bez předchozího upozornění. Dim A B C D E F G H I J K L M N P R TU53 VELIKOST ČERPADLA TU103 THU203 THU ,91 7,87 10,63 13, ,26 8,50 12,72 15, ,48 9,92 13,74 16, ,47 14,45 19,17 23, ,72 10,47 13,82 17, ,59 0,59 1,18 1, ,79 1,18 1,18 1, ,5 33 0,63 1,18 1,24 1,30 16, ,5 0,65 1,61 2,32 2,54 ¾ 1 1 ½ 2 ¾ 1 1 ½ 2 M8x25 M8x25 M8x25 M8x25 M8 M8 M8 M8 ¼ ¼ ½ ½ ¼ ¼ ½ ½ ,57 2,52 3,14 3,94 117, ,63 6,57 8,19 10, ,5 182,5 3,15 4,17 5,61 7, * Připojení DIN32676 Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 29
30 5. ÚDAJE 5.5 Utahovací momenty VELIKOST ČERPADLA Doporučujeme následující utahovací momenty. DOPORUČENÝ MONTÁŽNÍ UTAHOVACÍ MOMENT [Nm] Poz. 371 Poz matice Poz matice Šroub s hlavou Poz zátka v horní části s vnitřním čerpadla šestihranem TU TU THU THU Přípustná zatížení na kolektorech a potrubích Doporučujeme nepřekračovat následující zatížení a síly působící na kolektorech a potrubích. Direction TU53 Zatížení [N] (vstup/výstup ) Silový moment (vstup/výstup) [Nm] X 31 5,3 Y 31 5,3 Z 31 5,3 Farmaceutická čerpadla Direction TU103 Zatížení [N] (vstup/výstup ) Silový moment (vstup/výstup) [Nm] X 35 6,1 Y 35 6,1 Z 35 6,1 Direction THU203 Zatížení [N] (vstup/výstup ) Silový moment (vstup/výstup) [Nm] X 43 7,4 Y 43 7,4 Z 43 7,4 Direction THU403 Zatížení [N] (vstup/výstup ) Silový moment (vstup/výstup) [Nm] X 56 9,6 Y 56 9,6 Z 56 9,6 Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 30
31 6. ZÁRUKA 6. ZÁRUKA 6.1 Záruční formulář Společnost: Telefon: Fax: Adresa: Země: Jméno kontaktní osoby: Datum dodání: Datum instalace čerpadla: Typ čerpadla: Výrobní číslo (viz typový štítek nebo je vyraženo na tělese čerpadla): Popis závady: Instalace: Kapalina: Teplota [ C]: Viskozita [cps]: Měrná hmotnost [kg/m 3 ]: Hodnota ph: Obsah částic: %, max. velikost [mm]: Průtok [l/min]: Provoz [hod./den]: Počet spuštění za den: Výtlačná výška [m vodního sloupce]: Sací výška / zdvih [m]: Tlak vzduchu [bar]: Kvalita vzduchu (filtr, mikrony, mazání): Další: Místo pro nákres instalace: Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 31
32 6. ZÁRUKA 6.2 Vracení dílů Při vracení dílů společnosti Tapflo postupujte následovně: Projednejte se společností Tapflo způsob odeslání. Vyčistěte nebo neutralizujte a propláchněte součást/čerpadlo. Ujistěte se, že v součásti/čerpadle není žádná kapalina. Pečlivě vracené díly zabalte, aby se zamezilo jejich poškození při přepravě. Pokud nebudou výše uvedené pokyny splněny, součásti nebudou přijaty. 6.3 Záruka Společnost Tapflo poskytuje záruku dle níže uvedených podmínek po dobu nepřesahující 5 let od instalace a po dobu nepřesahující 6 let od data výroby. 1. Následující všeobecné podmínky se vztahují na prodej strojů, součástí a souvisejících služeb a výrobků společnosti (dále označované jako výrobky ). 2. Společnost Tapflo (výrobce) ručí za to, že: a. její výrobky jsou prosté vad materiálu, návrhu a provedení v době prvního nákupu; b. její výrobky budou fungovat v souladu s provozními příručkami Tapflo; Tapflo neručí za to, že výrobek bude splňovat specifické potřeby zákazníka, vyjma účelů stanovených ve výzvě k poskytnutí dokumentace nebo v jiných dokumentech, které jsou specificky zpřístupněny společnosti Tapflo před uzavřením této smlouvy; c. jsou v návrhu čerpadla použity vysoce kvalitní materiály a že obrábění a montáž jsou provedeny podle nejpřísnějších norem. Pokud není výše výslovně uvedeno jinak, společnost Tapflo neposkytuje žádné záruky, výslovné nebo mlčky předpokládané, týkající se výrobku, včetně jakýchkoliv záruk vhodnosti pro konkrétní účel. 3. Tato záruka se nevztahuje na jiné okolnosti než vady v materiálu, konstrukce a provedení. Tato záruka se zejména nevztahuje na následující: a. Pravidelné prohlídky, údržba, oprava a výměna dílů vlivem běžného opotřebení (těsnění, O-kroužky, pryžové díly, membrány, vzduchové ventily atd.); b. Poškození výrobku způsobené: Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 32 b.1. Úpravou, nevhodným nebo nesprávným použitím, mimo jiné včetně nepoužívání výrobku k jeho běžným účelům stanoveným v okamžiku nákupu nebo v souladu s návody k použití a údržbě výrobku společnosti Tapflo, nebo instalace či nesprávné odvětrávání či používání výrobku způsobem neodpovídajícím platným technickým nebo bezpečnostním normám; b.2. Opravy provedené nezkušeným a neznalým personálem nebo nepoužívání originálních dílů Tapflo; b.3. Nehody nebo jiné příčiny mimo kontrolu společnosti Tapflo, mimo jiné včetně blesku, vody, požáru, zemětřesení, veřejných nepokojů atd.;
33 6. ZÁRUKA 4. Tato záruka pokrývá výměnu nebo opravu jakéhokoliv dílu, u něhož je zdokumentována závada vlivem konstrukce nebo montáže, za nové nebo opravené díly bezplatně dodané společností Tapflo. Tato záruka se nevztahuje na díly podléhající běžnému opotřebení. O tom, zda bude vadný díl vyměněn nebo opraven, rozhoduje výhradně společnost Tapflo. 5. Záruka na výrobky je platná po dobu od data dodání dle aktuálních zákonů za podmínky, že oznámení domnělé vady výrobků nebo dílů bude doručeno společnosti Tapflo písemně během zákonné lhůty 8 dnů od zjištění závady. Oprava nebo výměna dle těchto záručních podmínek netvoří nárok na prodloužení nebo opětovné zahájení záruční doby. 6. Oprava nebo výměna dle těchto záručních podmínek netvoří nárok na prodloužení nebo opětovné zahájení záruční doby. Oprava nebo výměna dle těchto záručních podmínek může být splněna funkčně ekvivalentními repasovanými jednotkami. K provedení opravy nebo výměny vadných dílů je po pečlivé prohlídce čerpadla oprávněn pouze odborně způsobilý personál společnosti Tapflo. Vyměněné vadné díly nebo součásti se stávají majetkem společnosti Tapflo. 7. Výrobky jsou vyrobeny v souladu s normou CE a (případně) zkoušeny společností Tapflo. Schvalování a zkoušky jinými regulačními úřady jdou na náklady a odpovědnost zákazníka. Výrobky se nepovažují za vadné z hlediska materiálu, konstrukce nebo provedení, pokud je nutno je uzpůsobit, změnit nebo seřídit tak, aby odpovídaly národním nebo místním technickým nebo bezpečnostním normám platným v zemi jiné, než pro kterou byla jednotka původně navržena a vyrobena. Tato záruka se nevztahuje na takové úpravy, změny nebo seřízení ani na pokusy o ně, i když jsou třeba správně provedeny, ani na jakékoliv jimi způsobené škody, ani na žádné úpravy, změny nebo seřízení za účelem vhodnosti výrobku nad rámec jeho běžného účelu popsaného v provozní příručce výrobku, pokud to není předem písemně schváleno společností Tapflo. 8. Instalace, včetně elektrického a jiného připojení k inženýrským sítím v souladu s výkresy společnosti Tapflo, probíhá na náklady a odpovědnost zákazníka, pokud není písemně dohodnuto jinak. 9. Společnost Tapflo neodpovídá za žádné nároky vyplývající ze smlouvy, soudního sporu či na jiném základě, v souvislosti s jakýmikoliv nepřímými, speciálními, náhodnými nebo následnými škodami způsobenými zákazníkovi nebo třetím stranám, včetně ztráty zisku, vyvolanými nedodržením par. 3 výše nebo tím, že zákazník nebo třetí strana nemůže výrobky používat. Aniž je dotčena platnost výše uvedeného, odpovědnost společnosti Tapflo vůči zákazníkovi nebo třetím stranám za nároky vyplývající ze smlouvy, soudního sporu či na jiném základě, se omezuje na celkovou částku uhrazenou zákazníkem za výrobek, který škody způsobil. Příručka IOM Farmaceutická řada Tapflo 33
34 TAPFLO S.R.O. Česká a Slovenská republika Kulkova 4045/ Brno Tel.: Fax: Obchodní dotazy: tapflo@tapflo.cz Výrobky a služby Tapflo jsou dostupné v 75 zemích na 6 kontinentech. Společnost Tapflo je celosvětově zastoupena vlastními společnostmi skupiny Tapflo a pečlivě vybranými distributory zajišťujícími nejvyšší kvalitu služeb společnosti Tapflo pro pohodlí našich zákazníků. AUSTRÁLIE RAKOUSKO ÁZERBÁJDŽÁN BAHRAJN BĚLORUSKO BELGIE BOSNA BRAZÍLIE BULHARSKO KANADA CHILE ĆÍNA KOLUMBIE CHORVATSKO ČESKÁ REPUBLIKA DÁNSKO EKVÁDOR EGYPT ESTONSKO FINSKO FRANCIE ŘECKO GRUZIE NĚMECKO HONGKONG MAĎARSKO ISLAND INDIE INDONÉSIE ÍRÁN IRSKO IZRAEL ITÁLIE JAPONSKO JORDÁNSKO KAZACHSTÁN KUVAJT LOTYŠSKO LIBYE LITVA MAKEDONIE MALAJSIE MEXIKO ČERNÁ HORA MAROKO NIZOZEMSKO NOVÝ ZÉLAND NORSKO POLSKO PORTUGALSKO FILIPÍNY KATAR RUMUNSKO RUSKO SAUDSKÁ ARÁBIE SRBSKO SINGAPUR SLOVENSKO SLOVINSKO JIŽNÍ AFRIKA JIŽNÍ KOREA ŠPANĚLSKO SÚDÁN ŠVÉDSKO ŠVÝCARSKO SÝRIE TCHAJ-WAN THAJSKO TURECKO UKRAJINA SPOJENÉ ARABSKÉ EMIRÁTY VELKÁ BRITÁNIE USA UZBEKISTÁN VIETNAM Tapflo Czech & Slovak republic IČ: DIČ: CZ Spisová značka: C vedená u Krajského soudu v Brně Kancelář: Tapflo s.r.o. Kulkova 4045/8, , Brno Mail: Tapflo@tapflo.cz Tel: Fax IČ: DIČ: CZ Spisová značka: C vedená u Krajského soudu v Brně Kancelář: logistika@tapflo.cz tel: mob.: tapflo@tapflo.cz tel: mob:
Vysokotlaká vzduchomembránová čerpadla
TF Vysokotlaká vzduchomembránová čerpadla Vydání 2016 rev. 1 Před instalací a provozem čerpadla si pečlivě přečtěte tento návod k použití Modely čerpadla: TF50 TF100 TF200 TF400 TF70 S TF120 S TF220 S
Sanitární řada Membránová čerpadla
Sanitární řada Membránová čerpadla Vydání 2016 rev. 2 Před instalací a provozem čerpadla si pečlivě přečtěte tento návod k použití Modely čerpadla: T/TX30 T/TX80 T/TX125 T/TX225 T/TX425 T825 OBSAH 1. VŠEOBECNÉ
PE & PTFE membránová čerpadla
PE & PTFE membránová čerpadla Originální návod, vydání 2018rev. 1 Před instalací a provozem čerpadla si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Modely čerpadla: TR/TXR9 TR/TXR20 T/TX50 T/TX100 T/TX200
Kovová řada Membránová čerpadla
Kovová řada Membránová čerpadla Originální návod, vydání 2017 rev. 1 Před instalací a provozem čerpadla si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Modely čerpadla: TX25 T/TX70 T/TX120 T/TX220 T/TX420 T/TX820
Příloha k inteligentním vzduchomembránovým čerpadlům
Příloha k inteligentním vzduchomembránovým čerpadlům Vydání 2017 rev. 1 Tato příručka je příloha. Používejte ji společně s příručkou ke kovovým, PE a PTFE či sanitárním AODD!!! (závisí na produktové řadě)
Návod k obsluze a provozu
1 Tlumiče Pulzací série PD Edice 02/2012 Modely PD9/20 PD25 PD50 PD70 DP80 PD100 PD120 PD125 PD200 PD220 PD225 PD400 PD420 PD425 Tlumič Pulzací CZ Návod k obsluze a provozu Tlumiče Pulzací - Aktivní Tlumiče
Limpet. Instalační a provozní manuál. Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou jednotku.
CZ Limpet Čerpadlo kondenzátu Čerpadlo kondenzátu Instalační a provozní manuál Instalační a provozní manuál Limpet je kompaktní čerpadlo kondenzátu pro instalaci přímo na levou nebo pravou stranu pod nástěnnou
Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS. Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45. pro zvýšený pneumatický výkon
Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 pro zvýšený pneumatický výkon Obr. 1: Regulátor přívodního tlaku, typ 4708-45 Návod k instalaci a obsluze EB 8546-1 CS Vydání: březen 2010 Obsah Obsah 1 Konstrukce
D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!
D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které
HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK
Návod k obsluze HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK VAROVÁNÍ: Před použitím tohoto zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a provozní pokyny. VAROVÁNÍ 1. Před použitím
Přímočinné regulátory tlaku Přepouštěcí ventil Typ M 44-7 Obr. 1 Typ M 44-7 Přepouštěcí ventil, připojení G1, Kvs = 3.6 1. Konstrukce a funkční princip Tlakový regulační ventil, typ M 44-7, se skládá z
Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz
484 / 684 a) b) c) d) e) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz Tlakové redukční ventily 484 / 684 1 Všeobecná bezpečnost Ventil používejte pouze: -- jak je zamýšleno -- v perfektním stavu -- bezpečně
RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list
RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list KOVOPLAST Chlumec nad Cidlinou, a.s. ul. Kozelkova, č.p.131/iv. Chlumec nad Cidlinou PSČ 503 51 tel.: 495 484 543 E - mail: kovoplast@kovoplast.cz
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 30 T - dvourychlostní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní,
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
Dávkovací čerpadla - INVIKTA
Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA
Návod k použití čerpadel MULTI-GA
Návod k použití čerpadel MULTI-GA Bezpečnost provozu Tento návod k obsluze obsahuje základní pokyny, které je nutno dodržovat při instalaci, provozu a údržbě čerpadla. Proto je bezpodmínečně nutné, abyste
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení
VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N
Návod k použití VZDUCHOVÉ ČERPADLO NA OLEJ OP/T3/31B/N Světová průmyslová dávkovací čerpadlo se zaručenou výkonností a bezproblémovým ovládáním. Čerpadlo je navrženo pro práci v náročných podmínkách a
Nožové šoupátko LUCAVAL
Nožové šoupátko LUCAVAL MONTÁŽ ÚDRŽBA NÁVOD NA OPRAVU typ: M08 Obsah Strana 0. Popis.. 2 1. Manipulace 2 2. Instalace. 2 3. Pohony... 4 4. Údržba... 5 4.1 Výměna ucpávky... 5 4.2 Výměna těsnění. 6 4.3
KULOVÝ UZÁVĚR ZÁVITOVÝ SÉRIE C3 NEREZ 2DÍLNÝ BRA.C3.622 doporučené projektové označení: IVAR.BRA.C3.622
KULOVÝ UZÁVĚR ZÁVITOVÝ SÉRIE C3 NEREZ 2DÍLNÝ BRA.C3.622 doporučené projektové označení: IVAR.BRA.C3.622 Technický nákres, rozměry a materiálové provedení: KÓD ROZMĚR PØ mm A mm B mm H mm S mm ISO 5211
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ LARIUS 4. KÓD: 8300 verze hliník 8301 verze nerez
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ LARIUS 4 KÓD: 8300 verze hliník 8301 verze nerez V příručce jsou používány následující symboly: Před prvním použitím zařízení si pečlivě prostudujte tuto příručku. Upozornění riziko
CENÍK SLUŽEB BALÍČKY INTERNET. CentroNet, a.s. Sokolovská 100/94 186 00 Praha 8 Tel:+420 246 008 787. 89 TV programů + internet 50M/50M
CENÍK SLUŽEB BALÍČKY ZAČÍNÁM 33 TV programů + internet 15M/15M MOJE VOLBA 33 TV programů + 1x tematický balíček + internet 40M/40M CHCI VÍCE 54 TV programů + internet 30M/30M VÍM, CO CHCI 65 TV programů
481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP
Goetze KG Armaturen DIN 4109 481 SP/ 481 HP/ 481 LP 482 SP/ 482 HP/ 482 LP 681 SP/ 681 HP/ 681 LP 682 SP/ 682 HP/ 682 LP Geprüft nach DIN EN 1567 a) b) c) d) e) g) f) Pokyny pro instalaci, údržbu a provoz
KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE 02 NA VODU NEREZ BRA
KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE 02 NA VODU NEREZ BRA.02.622 doporučené projektové označení: IVAR.BRA.02.622 Technický nákres a rozměry: KÓD ROZMĚR PØ A H H1 B C F (PN n x M ISO 5211 E S Krouticí moment Hmotnost
Technická data. Bezpečnostní instrukce
10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením
Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953
Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte
Typu EV220B 15 EV220B 50
Technická brožura Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50 EV 220B 15 EV220B 50 je univerzální 2/2cestný elektromagnetický ventil nepřímo ovládaný pomocí servopohonu.
ŠOUPÁTKO PŘÍRUBOVÉ S MĚKKÝM TĚSNĚNÍM BRA.20.900 21.900
.iv ar cs.c z ŠOUPÁTKO PŘÍRUBOVÉ S MĚKKÝM TĚSNĚNÍM BRA.20.900 21.900 Šoupátka 20.900 a 21.900 jsou armatury s měkkým těsněním, vyrobené z tvárné litiny, v souladu s těmi nejpřísnějšími výrobními standardy
NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko
Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a 26-020 Chmielnik, Polsko NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku! Děkujeme za zakoupení našeho výrobku, přejeme Vám spokojenost s jeho používáním. Přestože nýtovací kleště
ÚDEROVÝ ROZSTŘIKOVAČ SATELLITE
ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití VÝSUVNÝ ÚDEROVÝ ROZSTŘIKOVAČ SATELLITE pro automatické zavlažovací systémy Modely: 55012 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní modely mají
Montážní návod pro dílenský jeřáb
Montážní návod pro dílenský jeřáb BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Přečtěte si pečlivě tyto pokyny před použitím! DŮLEŽITÉ Přečtěte si všechny pokyny před použitím a dodržujte všechny instrukce a bezpečnostní pokyny,
pneumatický jímač oleje sací www.elit.cz
pneumatický jímač oleje sací www.elit.cz CELKOVÝ OBJEM: 90L KAPACITA OLEJE:
HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD
HYDRAULICKÝ SLOUPKOVÝ ZVEDÁK PROVOZNÍ NÁVOD VAROVÁNÍ Tento zvedák je určen pouze pro účely zvedání. Zvedák by měl být umístěn na pevné rovné zemi. Vždy je nutné zablokovat nebo zaklínovat kola a použít
MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N
CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N 1. ÚVOD 1.1 O NÁVODU K OBSLUZE Tento návod k obsluze obsahuje základní a zásadní doporučení, která je třeba dodržovat při
Uživatelská příručka. Pneumatická odsávačka oleje
Uživatelská příručka CZ Pneumatická odsávačka oleje 90 l Č. výrobku: 30655 Aby bylo zajištěno bezpečné a efektivní používání tohoto zařízení, pečlivě si prosím přečtěte tuto uživatelskou příručku. Návody
Hydraulický zvedák sudů PBH-300
TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl
7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.
Odvzdušňovač brzd. Vydání 1/
Odvzdušňovač brzd Vydání 1/02-13.2.02 CZ Návod k použití 09-000-8071 1 Obsah 1. Bezpečnost 2 1.1 Úvod 2 1.2 Rizika/bezpečnostní pokyny 2 2. Instalace 3 2.1 Popis (Obr. 1) 3 2.2 Příprava 3 3. Obsluha 3
Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50
Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50 EV 220B 15 EV220B 50 je univerzální 2/2cestný elektromagnetický ventil nepřímo ovládaný pomocí servopohonu. Tělo ventilu je
Typu EV220B 15 EV220B 50
Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily Typu EV220B 15 EV220B 50 EV 220B 15 EV220B 50 je univerzální 2/2cestný elektromagnetický ventil nepřímo ovládaný pomocí servopohonu. Tělo ventilu je
Pneumatická vysokotlaká maznice 15l
Pneumatická vysokotlaká maznice 15l Návod k obsluze Před použitím zařízení si důkladně přečtěte návod 1 1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZNÁMKA: Doporučuje se uchovávat tento návod během používání zařízení. Tímto
INSTALAČNÍ, PRACOVNÍ A SERVISNÍ MANUÁL
Price Pump Co. INSTALAČNÍ, PRACOVNÍ A SERVISNÍ MANUÁL VZDUCHOVĚ POHÁNĚNÁ MEMBRÁNOVÁ ČERPADLA MODEL: AOD.25-Y PLATNÝ PRO VŠECHNA MATERIÁLOVÁ PROVEDENÍ VYPLŇTE ÚDAJE PODLE ŠTÍTKU VAŠEHO ČERPADLA Typ čerpadla:
Plochý pedál. Příručka prodejce DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Nepatřící do sad PD-GR500. SILNIČNÍ MTB Trekking. Městský/ komfortní bicykl
(Czech) DM-PD0001-03 Příručka prodejce SILNIČNÍ MTB Trekking Městský/ komfortní bicykl URBAN SPORT E-BIKE Plochý pedál DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Nepatřící do sad PD-GR500 OBSAH DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ...
VENTIL ŘADA 400 JAR TOP
ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 400 JAR TOP pro automatické zavlažovací systémy Modely: 57461, 57471 www.agf-zavlahy.cz 1 Protokoly: Mezinárodní
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Tlaková řídící jednotka PPC15-5 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 VLASTNOSTI... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY...
Návod k údržbě a montáži
Návod k údržbě a montáži Redukční ventily Typ 481/481 HP/481 LP 482/482 HP/482 LP 681 682/682 HP/682 LP CZ 1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 1. Redukční ventil používejte jen: - v souladu s určením, - v
PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000
HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO 42.09-ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000 14 1. Vypouštěcí ventil 2. Základní deska 3. Těsnící kroužek 4. Hydraulický válec 5. Pístnice 6. Hydraulický olej 7. Olejová nádrž
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
C
6 12 C 9 5 4 8 10 11 7 3 1 2 Max 600kg 750mm Max 300kg Max 1150mm 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SYMBOLY... 2 4 BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ... 2 5 MONTÁŽ (OBR. A)... 2 6 POUŽITÍ... 3 7 PROHLÍDKY A ÚDRŽBA...
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ)
NÁVOD K INSTALACI A ÚDRŽBĚ (CZ) OBSAH ČESKY 1. APLIKACE... 31 2. ČERPATELNÉ KAPALINY... 31 3. TECHNICKÉ PARAMETRY A OMEZENÍ POUŽITÍ... 32 4. SPRÁVA... 32 4.1 Skladování... 32 4.2 Přeprava... 32 4.3 Hmotnost
DEEP Návod k obsluze a montáži
DEEP Návod k obsluze a montáži 1. POUŽITÍ A ÚDRŽBA Před uvedením do provozu zkontrolujte, že: Elektrická síť je vybavena automatickým proudovým chráničem s jmenovitým proudem 30 ma a že je odpovídajícím
FK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem
únor 2005 FK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem KATALOGOVÝ LIST Použití Jemné proplachovatelné filtry FK06 zajišťují nepřetržitou dodávku filtrované vody. Jemný filtr redukuje
Mobilní sifonová pískovačka 38 L. Návod k obsluze. Profigaraz
Mobilní sifonová pískovačka 38 L Návod k obsluze 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda pracuje správně. Změny zavedené výrobcem, které způsobují zlepšení
Servisní příručka. Hydromotory typ MM a MLHM
Hydromotory typ MM a MLHM 1 MM a MLHM Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 2 Montážní příruba F, Upevněte motor svisle s hřídelí otočenou směrem vzhůru na 1 šrouby montážní desku. Šroubovákem A1,2x8 DIN5265
ŘADOVÉ VENTILY S VYSOKÝM PRŮTOKEM A VELKOU PŘIDANOU HODNOTOU
ŘADOVÉ VENTILY SÉRIE V50-53 ŘADOVÉ VENTILY S VYSOKÝM PRŮTOKEM A VELKOU PŘIDANOU HODNOTOU 02 VÝHODNÉ VENTILY V50-53 PŘEDSTAVUJEME NOVOU SÉRII ŘADOVÝCH VENTILŮ V50-53 TECHNICI NORGRENU VYVÍJEJÍ VÝROBKY,
Ceník a sazebník pro klienty TeleUspory s.r.o.
Ceník a sazebník pro klienty TeleUspory s.r.o. Platnost od 1.7.2014 TeleUspory s.r.o. Římská 103/12, 120 00 Praha 2 www.uspory.cz Zapsaná v oddíle C, vložce 178856 obchodního rejstříku vedená u Městského
Základní sazby zahraničního stravného pro rok 20092010
Základní sazby zahraničního stravného pro rok 20092010 Země Měnový kód Měna Základní sazby stravného Afghánistán EUR euro 35 Albánie EUR euro 35 Alžírsko EUR euro 35 Andorra EUR euro 40 Angola USD americký
Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Form No. Souprava vylepšeného snímače excentru Směrový vrtací stroj 4045 Číslo modelu 132-4165 3395-935 Rev A Návod k instalaci DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ CALIFORNIA Důležité upozornění, poučka 65 Tento výrobek
Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V
Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL Instalace na rovnou střechu Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V CZ721830508 Obsah: Odstavec 1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0
Návod k montáži a obsluze. pro solární stanice. FlowStar-SOL B-F (CS 13 W)
Návod k montáži a obsluze pro solární stanice FlowStar-SOL B-F (CS 13 W) Jednotlivé a náhradní díly: 1 Nástěnný držák solární stanice 2 Izolace - zadní část 3 Regulátor 4 Izolace - přední část 5 Průtokoměr
Ohřev solární SLIM 3000
CZ2015 Ohřev solární SLIM 3000 Přečtěte si všechny pokyny PŘED montáží ohřevu a jeho uvedením do provozu. TENTO NÁVOD SI USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ. Důležité bezpečnostní informace VAROVÁNÍ!:UMÍSTĚTE
Bazénové čerpadlo FXP
Bazénové čerpadlo FXP INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VERZE 31. 8. 2017 / REVIZE: 31. 8. 2017 CZ Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek a že důvěřujete naší společnosti. Aby vám používání tohoto výrobku
NÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY I.
str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte ventil, všechny jeho části a odstraňte veškerý
SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily
IM-P186-02 CH Vydání 5 SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily Návod k montáži a údržbě 1. ezpečnostní pokyny 2. Informace o výrobku 3. Montáž 4. Nastavení a uvedení do provozu 5. Údržba
KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE MINI NA VODU BRA /BRA.B1.000
KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE MINI NA VODU BRA.01.000/BRA.B1.000 doporučené projektové označení: IVAR.BRA.01.000 DN.iv ar cs.c z Technický nákres, rozměry a materiálové provedení: KÓD ROZMĚR PØ A H H1
V účinnosti od Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT)
V účinnosti od 25.9.2015 Návod k montáži planetové převodovky Eppinger (řada PT) Právní ujednání Změny vyhrazeny Předkládaný dokument je chráněn autorským právem. Kopírování nebo distribuce jakéhokoli
Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN16
4 464 Trojcestné ventily s vnějším závitem, PN6 VXG44 Tělo ventilu z bronzu CC49K (Rg5) DN 5DN 40 k vs 0,2525 m 3 /h Připojení vnějším závitem G podle ISO 228/ s plochým těsněním Sady šroubení ALG3 se
Návod k obsluze059d. Plynová membránová čerpadla N 0150.3 ANE N 0150.3 ATE N 0150.3 STE N 0150.1.2 ANE N 0150.1.2 ATE N 0150.1.
INOVATIVNÍ TECHNOLOGIE CELOSVĚTOVĚ Návod k obsluze059d Plynová membránová čerpadla N 0150 ANE N 0150 ATE N 0150 STE N 0150.3 ANE N 0150.3 ATE N 0150.3 STE N 0150.1.2 ANE N 0150.1.2 ATE N 0150.1.2 STE N
1) Výrobek: 3" VÍCESTUPŇOVÁ PONORNÁ ČERPADLA
1) Výrobek: 3" VÍCESTUPŇOVÁ PONORNÁ ČERPADLA 2) Typ: DAB.MICRA HS 3) Charakteristika použití: Vysokorychlostní elektrická čerpadla pro 3" a větší vrtané studny a jímky. Tyto jednotky mají velmi širokou
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná
Ceny jsou uvedeny v Kč za minutu. Účtuje se první minuta celá, dále je spojení účtováno po vteřinách. Ceník tarifů T 30 T 30 HIT T 80 T 80 HIT
Hlasové služby Profi na míru 4 Profi na míru 4 Měsíční paušál 498.98 Volné minuty neomezeně Volné SMS neomezeně Volné mezinárodní SMS 20 Datový limit 2 GB Volání do všech sítí v ČR 0.00 SMS 0.00 Mezinárodní
VODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA PRŮMYSL NÁMOŘNÍ PROTIPOŽÁRNÍ
MEZIPŘÍRUBOVÁ UZAVÍRACÍ KLAPKA, SÉRIE J9 Tato série J9 obsahuje mezipřírubové uzavírací klapky, které jsou vybaveny středovým diskem a tělem typu Wafer, a jsou vyrobeny z litiny nebo nerez oceli, v souladu
Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu. Ecomat typ 20000. Obj. č. D 605 030
Návod na obsluhu a údržbu odvaděče kondenzátu Ecomat typ 20000 Obj. č. D 605 030 Říjen 2003 Vážený zákazníku, velmi Vám děkujeme za Vámi projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s odvaděčem
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN Trojcestné kohouty PN6. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6
4 241 Série 02: DN40 a DN50 Série 01: DN 65...150 Trojcestné kohouty PN6 VBF21.. Trojcestné kohouty s přírubou, PN6 Šedá litina EN-GJL-250 DN 40...150 k vs 25...820 m 3 /h Úhel otočení 90 Přírubové připojení
Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily EV220B 6 - EV220B 22
Nepřímo ovládané 2/2-cesté elektromagnetické ventily EV220B 6 - EV220B 22 EV220B 6 EV220B 22 je přímo ovládaný 2/2cestný elektromagnetický ventil se servopohonem a připojením od 1/4 do 1. Tato řada je
IM-P ST Vydání 3 Copyright ABL. 1.Bezpečnost. informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu 5.Provoz. 7. Náhradní díly 8. Identifikace poruch
ABL Bimetalový odvaděč kondenzátu Návod k montáži a údržbě IM-P623-05 ST Vydání 3 1.Bezpečnost 2.Všeobecné informace o výrobku 3.Montáž 4. Uvedení do provozu 5.Provoz 6. Údržba 7. Náhradní díly 8. Identifikace
BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu
BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu Návod k montáži a údržbě IM-P181-03 ST Vydání 4 1. Všeobecné bezpečnostní informace 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6.
Návod k obsluze. Modely průmyslových čerpadel: SP-PP, SP-PHT, SP-CPVC, SP-PVDF, SP-SS
Návod k obsluze Modely průmyslových čerpadel: SP-PP, SP-PHT, SP-CPVC, SP-PVDF, SP-SS Obsah Popis 2 Odstředivá sudová čerpadla 3 Nahradní díly k motorům SP-ODP 4 Náhradní díly k motorům SP-280P 5 Náhradní
Návod na obsluhu a údržbu. přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG. Obj. č. D 040 152
Návod na obsluhu a údržbu přístroje na odsávání oleje a odvzdušňování brzd typ HW - ÖBG Obj. č. D 040 152 Leden 2004 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům.
KD Doporučení pro montáž/demontáž
KD481.05/CK/01-06/2014 KD481.05 Doporučení pro montáž/demontáž SUBARU: Forester (I, II, II FL, III), Legacy (IV, V), Impreza (G11, FL G11, GR/GV), MOTORY 1.5 i, 2.0 (i, R, X, XS, STi, XT), 2.5 (STi, Ti,
BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP
BAZÉNOVÉ A LÁZEŇSKÉ ČERPADLO FXP zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE i www.bazenyprodej.cz Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, a že důvěřujete naší společnosti. Aby
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A PRAVIDLA PRO NÁHRADNÍ DÍLY VOLVO TRUCKS
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY A PRAVIDLA PRO NÁHRADNÍ DÍLY VOLVO TRUCKS (PLATÍ PRO ORIGINÁLNÍ DÍLY VOLVO ZAKOUPENÉ V AUTORIZOVANÉM SERVISU VOLVO V EHP NEBO VE ŠVÝCARSKU) Společnost Volvo Lastvagnar AB (registrované
Demontáž těsnicí ucpávky
Výměna těsnicí ucpávky Rhino SD3/XD3 Provozní pokyn 7580852_01 VAROVÁNÍ: Všechny následující činnosti smí provádět jen kvalifikovaný personál. Dodržujte bezpečnostní pokyny uvedené zde a v ostatních souvisejících
Technická brožura 2/2cestné elektromagnetické ventily ovládané servopohonem typu EV220B 15-50
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Technická brožura 2/2cestné elektromagnetické ventily ovládané servopohonem typu EV220B 15-50 EV 220B 15-50 je univerzální 2/2cestný elektromagnetický ventil nepřímo ovládaný
Komponenty pro hydraulickou výbavu. Všeobecně. Činnosti před spuštěním nového hydraulického systému
Všeobecně Všeobecně Pro provoz hydraulické výbavy je možno objednat komponenty z výrobního závodu. K dispozici jsou následující komponenty: Ovládání Nádrž hydraulického oleje s tlakově omezovacím ventilem
Návod k používání. Hydrant nadzemní HND DN80 PN16 typ
Návod k používání Hydrant nadzemní HND DN80 PN16 typ 2002.1 Alumo, s.r.o. Tel.: 382 212 770, 603 834 116 WWW: www.alumo.cz Za Nádražím 2695 Fax: 382 212 770 E-mail: prodej@alumo.cz 39701 Písek 04/2018
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA překlad původního návodu Vydání k , rev.3
NÁVOD K OBSLUZE PUMPA Automatická řídící jednotka PPC 22 5/4 překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E Vydání k 03.05.2018, 1 rev.3 Obsah 1 HLAVNÍ TECHNICKÉ ÚDAJE... 3 2 POKYNY
Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění
Uzavíratelné radiátorové šroubení podle DIN 3842 s 5 funkcemi Připojení uzavírání přednastavení napouštění vypouštění Technický list pro 3923/3924 AUT 0999 CZ 0508 Zvláštní provedení R = R1/2" G = G 3/4
PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140
PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PROTECO 42.01-22105, 22110, 22120, 22130, 22140 PŮVODNÍ NÁVOD K OBSLUZE PNEUMATICKÉHO UTAHOVÁKU označení: 42.01-22105, 22110, 22120, 22130,
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!
BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití
1. Vybavení a funkce zařízení. 2. Technické údaje. 3. Práce se zařízením
NÁVOD K OBSLUZE KOMPRESOR AS 18-3 Děkujeme Vám za nákup kompresoru. Seznamte se důkladně s následujícím návodem k obsluze a řiďte se všemi v něm uvedenými pokyny. Nedodržování pokynů v návodu může mít
MXV MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, 80-48. Vertikální článková in-line čerpadla
MXV Konstrukce Vertikální, článkové čerpadlo se shodným průměrem sacího a výtlačného hrdla na jedné ose (in-line). Vodivé vložky jsou odolné proti korozi a jsou promazávány čerpanou kapalinou. Čerpadlo
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v11 NADO 400/20v11 NADO 750/25v11 NADO 1000/25v11 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420
Zpětný ventil typu RE
Zpětný ventil typu RE Dokumentace k produktu Šroubovací ventil Provozní tlak pmax: Objemový proud Qmax: 500 bar 120 l/min D 7555 R 11-2014-1.1 by HAWE Hydraulik SE. Poskytování i rozmnožování tohoto dokumentu,
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17 Obj. č. D 323 015 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti