Servisní manuál. Návod k obsluze řídící jednotky TM3007. Mode: Running o. >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
|
|
- Štefan Doležal
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 BENEKOVterm s.r.o. Masarykova Horní Benešov Česká republika Tel: Fax: Mode: Running o >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting START STOP Návod k obsluze řídící jednotky TM3007 Verze: 2.65.b. Aktualizace: Servisní manuál
2 BENEKOVterm s.r.o. Masarykova Horní Benešov Česká republika Tel: Fax: OBSAH 1. ÚVOD ServISNÍ MENU Menu Output Setting (nastavení výstupů) Menu Input Setting (nastavení vstupů) aktivace pokojového termostatu Menu Ignition Setting (nastavení zapálení) Menu Startup Setting (rozběh) Menu Operation Setting (provozní) Menu Pause Setting (pauza) Menu Oxygen (kyslík lambda sonda) Menu Other (jiné) Menu funkce Hot Stoker (čidlo proti zpětnému zahoření) Menu Performance PID Menu Fuel PID Menu Blowergraph (křivka ventilátoru) Menu Test IO Menu Menu Hot Boiler Menu Retain Mode Menu Save Setting (uložení nastavených parametrů) Menu TM parameter Zapojení akumulační nádoby SCHÉMA ZAPOJENÍ DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ... 14
3 1. ÚVOD Tento návod k obsluze je určen servisním technikům. V tomto rozšířeném návodu jsou popsány úpravy ovlivňující funkce kotle nastavované v servisním menu, do kterého se servisní technik dostane pouze přes PIN. Špatné nastavení parametrů může mít za následek nesprávný chod kotle a vznik nebezpečných situací. Je povinností servisního technika se ujistit, že řídící jednotka správně pracuje s vloženými hodnotami. Tento návod k obsluze popisuje řídící jednotku TM3007 se softwarovou verzí 2.65.b
4 2. SERVISNÍ MENU NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY TM3007 Servisní menu není viditelné ani přístupné uživateli v průběhu každodenního používání kotle. Do servisního menu může vstoupit a parametry měnit pouze servisní technik! Aktivace servisního menu je následovní: Stisknout tlačítko doleva a držet jej. Stisknout tlačítko doprava a držet jej. Stisknout tlačítko START, přičemž jsou stále stisknutá tlačítka a. Na displeji se zobrazí servisní menu. Ze servisního menu se odchází stejně jako ze všech ostatních, tedy stisknutím tlačítka doleva. Servisní menu je pouze v anglickém jazyce. V servisním menu jsou k dispozici následující parametry: ** Service menu Output setting Input setting Ignition setting Startup setting Operation setting Pause setting Oxygen Other Hot stoker Performance PID Fuel PID Blowergraph Test IO menu Hot Boiler...90 C Retain mode ANO Save settings NE TM parameter 0 Output setting zde je možné měnit nastavení výstupů. Input setting zde je možné měnit nastavení vstupů. Ignition Setting zde je možné měnit nastavení režimu ZAPALOVANÍ.. Startup Setting zde je možné měnit nastavení režimu START. Operation Setting zde je možné měnit nastavení cyklu ventilátoru. Pause Setting zde je možné měnit nastavení režimu )UTLUM Oxygen zde je možné měnit nastavení křivky lambda sondy Other zde je možné měnit nastavení přídavných zařízení Hot stoker. Hot Stoker zde je možné měnit nastavení cyklování podavače v případě zahoření. Performance PID NEVSTUPOVAT!!! Zde je nastaven algoritmus modulace kotle. Fuel PID NEVSTUPOVAT!!! Zde je nastaven algoritmus modulace kotle Blowergraph zde je možné měnit nastavení křivky ventilátoru Test IO menu zde je možné otestovat jednotlivě funkčnost vstupů a výstupů. Hot Boiler zde je možné nastavit maximální teplotu kotlové vody. Retain Mode zde je možné nastavit, zda se má kotel po výpadku proudu opět spustit nebo zůstat v režimu Zastaveno. Save Settings zde je možné uložit změny v nastavení parametrů regulátoru. TM Parameter zde se NESMÍ změnit žádný z parametrů. Toto používá pouze výrobce regulátoru
5 3. MENU OUTPUT SETTING (NASTAVENÍ VÝSTUPŮ) - prakticky jde o přiřazení elektrických zařízení na konektory na zadní liště kotle (aktivace konektorů). V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Output Menu, stisknout a ve vybraném podmenu stisknutím nebo vybrat výstup, který se má změnit. Dále se pokrčuje stejným postupem, jak u nastavení v uživatelském menu. **Output menu Stoker = Stoker Fill2 = Fill2 Blower = Blower Ash = Ash Ignition = Ignition Circ.pump =Circ.Pump Alarm = Alarm Chalk = Chalk Stoker 230Vac polovodičový výstup. Zde se přiřazuje hlavní MOTOR (pohon šneku) Fill 2 230Vac polovodičový výstup. Zde se přiřazuje MOTOR2 (pohon turniketu) Blower 230Vac polovodičový výstup. Zde se přiřazuje VENTILÁTOR (přívod primárního, resp. sekundárního vzduchu) Ash 230Vac polovodičový výstup. Zde se přiřazuje odpopelňovač (pokud není instalován, přiřazuje se NONE) Ignition 230 Vac relé výstup. Zde se přiřazuje ZAPALOVÁNÍ. (pokud není instalováno, přiřazuje se NONE) Circ.pump 230Vac relé výstup. Zde se přiřazuje OBĚHOVÉ ČERPADLO Alarm alarmové relé může být použito k alternativnímu účelu. Chalk 230Vac relé výstup. Zde se přiřazuje DÁVKOVAČ ADITIVA (pokud není instalován, přiřazuje se NONE). 4. MENU INPUT SETTING (NASTAVENÍ VSTUPŮ) AKTIVACE POKOJOVÉHO TERMOSTATU - prakticky jde o přiřazení signálů z vnějšku (aktivace konektorů jako např. POKOJOVÝ TERMOSTAT) V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Input Menu, stisknout a ve vybraném Menu obsahuje 4 digitální bezpečnostní vstupy, **Input menu DI1= Thermo Motor DI2= Viko Otevreno DI3= Nepouzivan DI4= Nepouzivan, (Fill2 Sta/Sto,vnejsi utlum) HS = Prehraty motor Restart mask 111 Exhausttemp. NE Min Exhaust NE Min. Photo NE DI1 zde se přiřazuje ochrana přehřátí motoru (termokontakt) (nastavuje se dle tabulky) DI2 zde se přiřazuje signalizace otevření víka násypky (koncák) (nastavuje se dle tabulky) - 5 -
6 DI3 nepoužíván (nastavuje se dle tabulky) DI4 nepoužíván (v případě připojení pokojového termostatu ke kotli, přiřazuje se VNEJSI UTLUM) HS zde se přiřazuje ochrana proti zpětnému zahoření (aktivace čidla proti zpětnému zahoření) (nastavuje se dle tabulky) Restart mask. vždy nechat nastavení 111. (nastavuje se dle tabulky) Exhaust temperature Zapnutí/Vypnutí zobrazení a použití teploty spalin. (není součástí kotle - nastavuje se dle tabulky) Min Exhaust. Tento výstup určuje zda má být vypsaná Chyba, jestliže teplota spalin klesá (pokud je používáno čidlo spalin - nastavuje se dle tabulky) Photo sensor. Kromě teploty spalin může být nastaveno také optické čidlo ke kontrole ohně.(není součástí kotle - nastavuje se dle tabulky) 5. MENU IGNITION SETTING (NASTAVENÍ ZAPÁLENÍ) V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Ignition setting, stisknout a ve vybraném Parametry tohoto menu řídí dobu zážehu (Pokus o zapálení). ** Ignition menu Ignition Time 240s Blower start 5s Stoker pulse 1s Part delay 1s Ign. Start 240s Ign. Pulse 10s Ign. Pause 3s Blower Delay 0s Blower min 50% Blower max 55% Repetitions 4x Cooling time 0m Cooling level 10 Fire at O2 15% Fire at E.T. 25 C E.T.Disparity 5 C Photo Sensor 100 Fire Level 100 Auto ignition NO Check fire Auto Ign. Usermrnu ANO S.P. Usermenu NE Ignition Time. Čas zapalování. Po tento čas je vháněn horký vzduch do kotle, dokud nedojde k zapálení paliva. (nastavuje se dle tabulky) Blower start. Zde je možné nastavit, jak dlouho musí ventilátor pracovat na plný výkon, než začne zážehová sekvence. (nastavuje se dle tabulky) Stoker Pulse. Puls podavače, který je nutný k přidání paliva, než dojde k aktivaci zážehu. (nastavuje se dle tabulky) Part delay. Možné nastavení chodu podavače do dvou částí. (nastavuje se však dle tabulky) Ign. Start. Časový úsek, po který pracuje automatické zapalování. (nastavuje se dle tabulky) Ign. Pulse. Časový úsek, po který bude na zážehovém prvku přítomno napětí, pokud je používán pulzační zážeh. (nastavuje se dle tabulky) - 6 -
7 Ign. Pause. Časový úsek, po který nebude na zážehovém prvku napětí, pokud je používán pulzační zážeh. (nastavuje se dle tabulky) Blower Delay. Namísto původní nastavené hodnoty se čas rozdělí a vloží se do něj toto zpoždění. (nastavuje se dle tabulky) Blower min. Minimální otáčky, které může ventilátor dosáhnout během zážehového času. (nastavuje se dle tabulky) Blower max. Maximální otáčky, které může ventilátor dosáhnout během zážehového času. (nastavuje se dle tabulky) Repetitions. Počet pokusů o zážeh. (nastavuje se dle tabulky) Cooling time. Časový úsek, po který poběží ventilátor naplno po neúspěšných pokusech o zážeh. Nebo také možnost nastavení pročištění profouknutí spalovací komory. U obilí vždy nastavit 0. Doporučujeme - (nastavuje se dle tabulky) Cooling level. Výkon ventilátoru v době čištění hořáku (Cooling time). Fire at 02. Pokud měřená hodnota 02 klesne pod procentuální hodnotu zde nastavenou, bude řídící jednotkou vyhodnoceno, že došlo k zapálení ohně. (nastavuje se dle tabulky) Fire et E.T. Počet stupňů, o které se musí teplota spalin zvýšit,aby byl kotel přepnut do režimu Provoz. (není součástí kotle - nastavuje se dle tabulky) E.T. Disparity. Teplota spalin musí dosáhnout této hodnoty, než ovladač přepne na Start/Běžný provoz. (není součástí kotle - nastavuje se dle tabulky) Photo sensor. Skutečná hodnota signálu z optického senzoru. (není součástí kotle - nastavuje se dle tabulky) Fire level. Pokud skutečná hodnota signálu z optického senzoru přesáhne hodnotu, vloženou zde, bude to ovladačem považováno za zapálený oheň. (není součástí kotle - nastavuje se dle tabulky) Auto Ignition. YES = Po chybové zprávě "Chyba zapalovani" bude zahájen zážeh. NO = Okamžitě po chybové zprávě "Chyba zapalovani" se kotel zastaví. (nastavuje se dle tabulky) Check Fire. Zde je možné zvolit alternativní indikaci zapáleného ohně. AUTO/PHOTO/SMOKE/O2. Standardním nastavením je AUTO (nastavuje se dle tabulky) Ign. Usermenu. Zvolením ANO se nastavení pro zážeh zobrazí v Uživatelském menu. S.P. Usermenu. (Menu pulsu podavače) Zvolením ANO může uživatel změnit skutečný čas podavače během zážehu. (nastavuje se dle tabulky) 6. MENU STARTUP SETTING (ROZBĚH) V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Startup Setting, stisknout a ve vybraném Parametry tohoto podmenu ovládají funkce TM3007 v režimu Start. Menu obsahuje: ** Startup menu Blower level.80% Start Time 2m Blower level. Výkon ventilátoru během režimu Start. (nastavuje se dle tabulky) Start Time. Zde je možné nastavit, jak dlouho musí řídící jednotka běžet v režimu Start, než se přepne do režimu NORM. provoz. (nastavuje se dle tabulky) Tip: Pokud se spaluje obilí, nastavit Blower level na 70% a Start Time na 10 minut
8 7. MENU OPERATION SETTING (PROVOZNÍ) V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Operation Setting, stisknout a ve vybraném podmenu stisknutím nebo vybrat vstup, který se má změnit. Dále se pokračuje stejným postupem, jak ** Operation menu Blower Time 0.3 s Blower min. 6 % Follow Blower ANO Min puls time 0.0 s Min 02 f/puls 5 % Blower time. Nastavení pulsu ventilátoru. (nastavuje se dle tabulky) Blower min. Minimální výkon, na který musí běžet ventilátor v režimu Provoz. (nastavuje se dle tabulky) Follow Blower. Pokud je zvoleno "ANO", puls podavače paliva bude sledovat výkon ventilátoru proporčně nahoru a dolů. Pokud je zvoleno "NO", puls podavače paliva je určen jen lambda sondou v závislosti na zvoleném pulsu. (nastavuje se dle tabulky) Min. Puls time. Minimální čas pulsu motoru podavače paliva. (nastavuje se dle tabulky) Min. 02 f/pulse. Pokud stav kyslíku klesne pod úroveň zadanou zde, motor podavače paliva se úplně zastaví. (nastavuje se dle tabulky) 8. MENU PAUSE SETTING (PAUZA) V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Pause Setting, stisknout a ve vybraném *** Pause menu *** Blower pause 20% Blower Pause. Nastavení výkonu ventilátoru v režimu Pauza. (nastavuje se dle tabulky) 9. MENU OXYGEN (KYSLÍK LAMBDA SONDA) V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Oxygen, stisknout a ve vybraném podmenu stisknutím nebo vybrat vstup, který se má změnit. Dále se pokračuje stejným postupem, jak u nastavení v uživatelském menu. **Oxygen menu O 2 control ANO O 2 100% run 7.5% O 2 point (X) 30% O 2 point (Y) 5.0% O 2 Usermenu ANO O2 Control. ANO/NE určuje, zda je funkce Kontrola kyslíku aktivována nebo ne. (nastavuje se dle tabulky) - 8 -
9 O2 100% run. Požadovaná procenta kyslíku při plném výkonu kotle. (nastavuje se dle tabulky) O2 point (X) Určuje, u jaké procentní hodnoty výkonu by měl být umístěn ohyb křivky kyslíku. (nastavuje se dle tabulky) O2 point (Y) Určuje, o kolik procent by měla být křivka vyšší nad vybranou procentní hodnotou výkonu, než požadovaná procenta kyslíku u stoprocentního výkonu. (nastavuje se dle tabulky) O2 Usermenu (ukazuje procenta kyslíku %). Pokud je zvoleno ANO, skutečná procenta kyslíku jsou ukázána na displeji a v uživatelském menu je zobrazeno menu O2. Pokud je zvoleno NE, zobrazení kyslíku a nastavení je skryto. (nastavuje se dle tabulky) 10. MENU OTHER (JINÉ) V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Other, stisknout a ve vybraném podmenu stisknutím nebo vybrat vstup, který se má změnit. Dále se pokračuje stejným postupem, jak u nastavení v uživatelském menu. **Other menu Chalk cnt. 0 Chalk period 30s Ash cnt. 0 Ash period 30s C.Pump on 60 C C.Pump off -4 C Buffer Tank NE/(ANO) (Fill2 start 290s) (Fill2 stop 290s) (Fill2 cooling 20s) Firew. Prog. NE Firewood Prog. NO Display type 1 Backlight 100% Temp/O2 updat 1s Chalk setting zobrazeno pouze, je li aktivován dávkovač aditiva ve výstupech. Chalk cnt. Počítá dobu otáček podavače paliva. Po dosažení nastaveného času Chalk period aktivuje dávkovač aditiva. Chalk period. Nastaveni času pro aktivaci dávkovače aditiva.. Ash auger setting zobrazeno pouze, je li aktivován odpopelňovač ve výstupech. Ash cnt. Počítá dobu otáček podavače paliva. Po dosažení nastaveného času Ash period aktivuje odpopelňovač. Ash period. Nastavení času pro aktivaci odpopelňovače. Circulation Pump settings zobrazeno pouze, je li nastaven ve výstupech. C.Pump on. Je li výstup nastaven jako Circ.pump, čerpadlo započne pracovat dosáhne li kotel požadované teploty. C.pump off. Čerpadlo se zastaví, klesne li teplota kotle o nastavenou teplotu. Buffer tank akumulační nádrž. Toto menu je viditelné pouze tehdy, je-li akumulační nádrž aktivována v servisním menu. Jestliže je nastaveno NE bude kotel topit v režimu NORM.Provoz nebo Útlum. Jestliže je nastaveno ANO regulátor použije takový výkon aby dosáhl stanovené teploty co nejrychleji a nepůjde do Útlumu. O vypnutí kotle rozhoduje teplota vody naměřená na dně nádrže. Teplota na vrchlíku akumulační - 9 -
10 nádoby pak rozhoduje o tom, kdy se kotel znova zapne. Tyto teploty se nastavuji v uživatelském menu NASTAVENI Buffer Tank. (nahrazuje menu UTLUM) Dále je třeba nastavit posun podavače. (nastavení dle tabulky) Čas se upravuje dle použitého paliva. Fill2 start. Po tuto dobu poběží šnek podavače a turniket, aby naplnil hořák před pokusem o zapálení. Fill2 stop. Po signálu z akumulační nádoby, že je již natopená, pracuje pouze šnekový podavač po nastavenou dobu a motor turniketu stojí. Tímto se vyprázdní šnekový podavač a je tak zabráněno případnému zpětnému zahoření. Fill2 cooling. Po Fill2stop se zapne ventilátor k ochlazení hořáku po nastavenou dobu. Firewood prog. Zde je potvrzeno, zda položka Firewood bude zobrazována v uživatelském menu. Display type nastavení typu displeje (nastavení dle tabulky) Backlight. Zde může být nastaveno podsvícení displeje. (nastavení dle tabulky) Temp/O2 update Časový úsek mezi aktualizací teploty a indikací kyslíku. (nastavení dle tabulky) 11. MENU FUNKCE HOT STOKER (ČIDLO PROTI ZPĚTNÉMU ZAHOŘENÍ) V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Hot Stoker, stisknout a ve vybraném ** Hot Stoker menu H.S. pulse 10s H.S. pause 30s Hot stoker. Elektronické bezpečnostní zařízení, zabraňující zpětnému zahoření. Pokud teplota na plášti podavače překročí nastavenou hodnotu, regulátor toto vyhodnotí jako zpětné zahoření. H.S. pulse Zde se nastavuje, jak dlouho má pracovat šnek podavače, aby vytlačil žhavé palivo v případě, že teplota pláště podavače přesáhla nastavenou hodnotu. H.S. pause. Zde se nastavuje, jak dlouho má stát šnek podavače, aby vytlačil žhavé palivo v případě, že teplota pláště podavače přesáhla nastavenou hodnotu. 12. MENU PERFORMANCE PID V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Performance PID, stisknout a ve vybraném ** Performance PID Parametry tohoto menu mohou být měněny pouze osobami, které k tomu jsou proškoleny nebo oprávněny společností Techno-Matic A/S. NIC NEMĚNIT!!! 13. MENU FUEL PID V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Fuel PID, stisknout a ve vybraném ** Fuel PID
11 Parametry tohoto menu mohou být měněny pouze osobami, které k tomu jsou proškoleny nebo oprávněny společností Techno-Matic A/S. NIC NEMĚNIT!!! 14. MENU BLOWERGRAPH (KŘIVKA VENTILÁTORU) V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Blowergraph, stisknout a ve vybraném ***Blowergraph*** 10% Eff. 10.0% 20% Eff. 12.0% 30% Eff. 15.0% 40% Eff. 17.0% 50% Eff. 19.0% 60% Eff. 21.0% 70% Eff. 23.0% 80% Eff. 24.0% 90% Eff. 25.0% 100% Eff. 26.0% Zde je možné upravit výkon ventilátoru. Čísla ve sloupci nalevo znázorňují procenta výkonu kotle. Čísla napravo je možné upravit a znázorňují výkon ventilátoru v %. Příklad: v případě, že kotel moduluje a aktuální výkon kotle je 50%, ventilátor běží na 19,0% svého výkonu. 15. MENU TEST IO MENU V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Test IO Menu, stisknout a ve vybraném **Test IO menu Test output 0 Test input Ain 2 Direct 879 Ain 3 Direct 978 Ain 4 Direct 291 Ain 5 Direct 59 Test output. K testování jednotlivých výstupů nastavených pod čísly od 1 do 8 podle Output menu. Po testu je nutné opět nastavit na 0!!! 16. MENU HOT BOILER V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Hot Boiler, stisknout a stisknutím nebo vybrat maximální teplotu kotle. Dále se pokračuje stejným postupem, jak u nastavení v uživatelském menu. Hot Boiler 90 C (teplota je volitelná) Při dosažení této teploty se kotel vypne a nahlásí chybové hlášení Hot Boiler
12 17. MENU RETAIN MODE NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY TM3007 V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Retain Mode, stisknout a stisknutím nebo vybrat ANO či NE. Dále se pokračuje stejným postupem, jak Retain Mode ANO Pokud je nastaveno ANO, kotel se po výpadku elektrického proudu opět zapne. 18. MENU SAVE SETTING (ULOŽENÍ NASTAVENÝCH PARAMETRŮ) V servisním menu: Stisknout, dokud není kurzor nalevo od Save Setting, stisknout a stisknutím nebo vybrat ANO či NE. Dále se pokračuje stejným postupem, jak Save Setting ANO/NE Po každé změně v nastavení parametrů je zapotřebí uložit nastavené hodnoty. Poté i při výpadku elektřiny budou změny v nastavení uloženy. 19. MENU TM PARAMETER V tomto menu mohou provádět změny pouze výrobci regulátoru TM ZAPOJENÍ AKUMULAČNÍ NÁDOBY - POZOR!!! Používají se dvě různá čidla. PT1000 a NTC. - Čidlo PT1000 se napojuje v regulátoru do pinu Čidlo NTC se napojuje v regulátoru do pinu 16-6 PT C NTC (55 C) - horní čidlo umístit cca.15 cm pod šroubení přívodu teplé vody do akumulační nádoby pod pláštěm izolace - spodní čidlo umístit cca. 15 cm nad šroubení odtoku studené vody z akumulační nádoby pod pláštěm izolace
13 21. SCHÉMA ZAPOJENÍ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY TM
14 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ Vážení zákazníci, budeme vděčni za jakýkoliv komentář nebo radu, které dopomohou ke zlepšení tohoto manuálu. Prosím pozor! Aby bylo zabráněno nebezpečným situacím, je vždy nutné před započetím jakýchkoliv úprav odpojit přívod elektrické energie. Práce na instalaci je dovolena pouze zástupcům smluvních servisních organizací, které jsou k tomuto oprávněny ve smyslu vnitrostátních právních předpisů
Uživatelský manuál. Návod k obsluze řídící jednotky TM3007. Mode: Running o. >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
BENEKOVterm s.r.o. Masarykova 402 793 12 Horní Benešov Česká republika Tel: +420 554 748 008 Fax: +420 554 748 009 servis@benekov.com www.benekov.com Mode: Running o >Temperature 65.0 C O2 8.0% Setting
VíceNávod k obsluze řídící jednotky. 2009-02-20b Benekov. Aktualizace: 2009-02
Návod k obsluze řídící jednotky Verze: 2009-02-20b Benekov Aktualizace: 2009-02 OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis tlačítek regulátoru... 3 3. Struktura uživatelského a servisního menu... 4 4. Nastavení parametrů...
VíceUživatelský manuál k obsluze řídící jednotky. Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET
Uživatelský manuál k obsluze řídící jednotky Verze programu: MASTER 00.5 HMI 00.6 MASTER PELLET OBSAH OBSAH... - 2-1. ÚVOD... - 3-1.1. POPIS TLAČÍTEK REGULÁTORU... - 4-1.2. POPIS IKON REGULÁTORU... - 5-2.
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 3 Obsah: str. 1. Popis regulátoru RKU3...... 3 2. Popis programu regulátoru RKU3........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 4. Gravitační
VíceÚsporné teplo pro pohodlný život
AUTOMATICKÉ KOTLE NA PELETY, OBILÍ, DŘEVNÍ ŠTĚPKU A UHLÍ Úsporné teplo pro pohodlný život www.benekov.com BENEKOVterm s.r.o., Masarykova 402, 793 12 Horní Benešov, tel.: +420 554 748 008, fax: +420 554
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Regulátor RKU 1.5 Obsah: 1. Popis regulátoru RKU1.5...... 3 str. 2. Popis programu regulátoru RKU1.5........ 4 3. Obsluha kotle uživatelem... 5 1.Popis
VíceREGULÁTORY SMART DIAL
REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách
VíceVARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka
VíceEVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
VíceMini-STER. DIGITÁLNÍ REGULÁTOR Teploty kotle C.O. a teplá voda. Verze bydlení. Panel Verze ELEKTRO-MIZ UŢIVATELSK? MANU?L Z?RU ČN?
Mini-STER DIGITÁLNÍ REGULÁTOR Teploty kotle C.O. a teplá voda Verze bydlení CO: 23 BO: 24 N: 50 STOP N:50 TERM 1 Panel Verze CO:23 N: 50 STOP BO:24 N:50 TERM 1 UŢIVATELSK? MANU?L Z?RU ČN? LIST ELEKTRO-MIZ
VíceST-80 I. Bezpečnost VÝSTRAHA Elektrické zařízení pod napětím. POZOR
1 I. Bezpečnost Před uvedením zařízení do provozu je nutné se seznámit s níže uvedenými pokyny. Nerespektování pokynů v návodu může být příčinou zranění a poškození přístroje. Tento návod k obsluze proto
VíceSERVISNÍ PODKLADY. k uvádění automatických kotlů na pevná paliva a biomasu do provozu BENEKOV
SERVISNÍ PODKLADY k uvádění automatických kotlů na pevná paliva a biomasu do provozu BEKOV Vydání: květen 2016 1 OBSAH: 1. Úvod.... 3 2. Rozdělení dle typu řídících jednotek. 3 3. Desatero při uvádění
VíceREDOX BASIC. ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ. (kód 36006, elektroda Rx kód 36005)
REDOX BASIC ŘÍDÍCÍ STANICE s regulací Rx (ORP) (kód 36006, elektroda Rx kód 36005) VHODNÁ K REGULACI ELEKTROLÝZY SOLI NÁVOD NA INSTALACI A POUŽITÍ kód 0000137051 rev. 1.0 OBSAH BALENÍ: A) Řídící jednotka
VíceOvládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze
Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,
VíceNávod k obsluze řídící jednotky. Verze programu: 2013-03-29 Benekov 01.7 C L I M A T I X 1
Návod k obsluze řídící jednotky Verze programu: 2013-03-29 Benekov 01.7 C L I M A T I X 1 OBSAH 1. Úvod... 3 2. Popis tlačítek ovládacího panelu... 3 3. Struktura jednotlivých menu... 4 1. Základní zobrazení
VíceServisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24
Servisní a programovací příručka kotle Dakon KS - 24 Úvod Kondenzační stacionární kotel Dakon KS 24 je vybaven řídící elektronikou Honeywell MCBA 1429D. Tato elektronika zabezpečuje celý chod kotle, nastavení
VíceHQ-TH40. Programovatelný termostat s dotekovou obrazovkou ANLEITUNG MANUALE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE NÁVOD K POUŽITÍ BRUKSANVISNING
HQ-TH40 Programovatelný termostat s dotekovou obrazovkou MANUAL ANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Návod k použití
VíceDigitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
VíceOvládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze
Ovládací jednotka K rain RPS616 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Použijte alkalickou baterii, vyměňujte
VíceSPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
VíceAutomatické roztápění
Doplněk návodu kotle VIERE Upozornění: Před každým spuštěním kotle, nezapomeňte vyčistit kotel, a spalinové cesty kotle!!!!!!! Popis Regulátor teploty EL483 zpid je určen pro automatické kotle ÚT vybavené
VíceDodatek návodu KP Kap. 7.3 KP KP Poruchové stavy
KP 10-20-50 KP 11-21-51 Poruchové stavy 7.3. PŘEHLED PORUCHOVÝCH STAVŮ 7.3.1. STOP STAV - přetopením, havarijní termostat Řídící jednotka je vybavena havarijním obvodem pro případ přetopení kotle. Poruchový
VícePro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
VíceECL Comfort 210 / 296 / 310
Uživatelská příručka ECL Comfort 210 / 296 / 310 Česká verze www.danfoss.com Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření pracovníci. 2 Danfoss
VíceUŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E
Uživatelský návod k obsluze řídící jednotky C l i m a t i x elektrokotlů řady BENEKOV E Verze návodu: 2018-08 - 1 - OBSAH UŽIVATELSKÝ NÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY ELEKTROKOTLŮ BENEKOV E 1. Úvod... 3
VíceŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze
Teplo pro váš domov od roku 1888 ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze CZ_2015_26 CZ_2015_35 Obsah str. 1 Úvod... 4 1.1 Bezpečnostní pokyny... 4 2 Popis ovládacího panelu... 5 3 Menu displeje...
VícePOKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM
1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné
VíceMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210/310. Uživatelská příručka. Danfoss District Energy
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210/310 Uživatelská příručka Danfoss District Energy Bezpečnostní pokyny Nutnou montáž, uvedení do provozu a údržbu mohou provádět pouze kvalifikovaní a pověření
VíceDodatek návodu KP Kap. 7.3 KP Poruchové stavy
KP 12-22-62 Poruchové stavy 7.3. PŘEHLED PORUCHOVÝCH STAVŮ 7.3.1. STOP STAV - přetopením, havarijní termostat Řídící jednotka je vybavena havarijním obvodem pro případ přetopení kotle. Poruchový stav PŘETOPENÍ
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
VíceDIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013
DIGITÁLNÍ REGULÁTOR DR2013 Parametry regulátoru: Napájecí napětí Krytí IP Silové výstupy Maximální spínaný proud Digitální vstupy Analogové vstupy ~230V 42 8 x spínací relé 2A + 4 x přepínací relé 5A 5A
VícePOKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM
1 OpenTherm Komunikace CR04 POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA ZÁKLADNÍ CHARAKTERISTIKA 7-denní vytápěcí program 7-denní program pro ohřev TUV 3 nastavitelné
VíceRychlý průvodce AXS-100
Rychlý průvodce AXS-100 Kontrola konektoru sondou Tato funkce je dostupná pouze u některých modelů. Spuštění kontroly 1. Připojte sondu k reflektometru (pokud je nutné, použijte redukci). 2. Stiskněte
VíceTechnická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
VíceVšeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
VíceInstalační manuál. CIM modul - 1001. pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General
Instalační manuál CIM modul - 1001 pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General 1 Modul slouží pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric a General při přímém
VíceEUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ 2.POPIS PŘÍSTROJE
EUROSTER 1100WB NÁVOD K OBSLUZE 1 EUROSTER 1100WB 1.POUŽITÍ Euroster 1100WB je moderní digitální přístroj pro ovládání systémů s kotli na pevná paliva. Zásadní funkcí přístroje je optimalizace procesu
VíceMontážní a provozní návod
Frivent CZ s.r.o. Novohradská 40, 370 01 České Budějovice Montážní a provozní návod Regulátor teploty Frivent MS-100 Platný pro verzi 1.0 Frivent Duben 2011 strana 1 z 10 Obsah: 1. provedení... 3 2. struktura...
VíceDEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA. www.defa.com
DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA CZ SMARTSTART OBSAH SMARTSTART 3 O TÉTO PŘÍRUČCE 3 FUNKCE 4 DISPLEJ 4 SYMBOLY 5 DISPLEJ 6 HLAVNÍ OBRAZOVKA 6 NASTAVENÍ 7 HODINY 7 DATUM 7 TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
Vícestrana Řídící jednotka kotle 2 Nástěnný přístroj Wandgerät Set-MK261 4 Ovládací jednotka 6
Kotel na spalování energetického obilí POWERCOR Schéma zapojení PC-01 strana Řídící jednotka kotle 2 ástěnný přístroj Wandgerät Set-MK261 4 Ovládací jednotka 6 DE-B37-008-V01-0515 ŘÍDÍCÍ JEDOTKA KOTLE
Vícestrana Ovládací jednotka 2 Transportní modul 3 Řídící jednotka kotle 4 Nástěnný přístroj Wandgerät Set-MK261 6
Kotel na spalování štěpky POWERCHIP / POWERCOR 50 Sonder Schéma zapojení PH-01 strana Ovládací jednotka 2 Transportní modul 3 Řídící jednotka kotle 4 ástěnný přístroj Wandgerät Set-MK261 6 DE-B37-009-V01-0515
VíceNew Energy EVI. Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: tlačítko nahoru
New Energy EVI Ovládací panel pro CGK/C -12IID, CGK/C -19IID: return key up key down key Error query & parameter password enter key confirm key no function mode key ON/OFF key signal light, if flash it
VíceRegulátor MaxVU. Stručný návod k použití
WEST Control Solutions Regulátor MaxVU Stručný návod k použití Informace, obsažené v tomto návodu, podléhají změnám bez předchozího upozornění. Překlad z anglického originálu firmy West Control Solutions.
VíceComputer ATLANTA SM5900 Návod na použití
Computer ATLANTA SM5900 Návod na použití UPOZORNĚNÍ!! Tento model computeru je dotykový, stačí jen lehký dotyk displeje. Netlačte na displej, mohlo by dojít k poškození. Computer nesmí příjít do styku
VíceA/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
VíceMístní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika
průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje
VíceEKOREG - BX Uživatelský manuál. EKOREG - BX UŽIVATELSKÝ MANUÁL
UŽIVATELSKÝ MANUÁL 0 OBSAH 1. ÚVOD 2 2. POPIS PRVKŮ OVLÁDACÍHO PANELU MST 600 2 3. POPIS ZOBRAZENÍ NA DISPEJE 2 3.1 MENU 0 ZÁKLADNÍ ZOBRAZENÍ 3 3.2 MENU 1 ZOBRAZENÍ TEPLOT 3 3.3 MENU 3 ZOBRAZENÍ ČASOVÉHO
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceProstorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk
Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC
VíceKONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU SIT
Kondenzační kotle s automatikou SIT sešit KONDENZAČNÍ KOTLE S AUTOMATIKOU SIT POPIS ZAŘÍZENÍ Možnost ohřevu TV průtokový ohřev či ohřev v nepřímotopném zásobníku Provoz na zemní plyn či propan Plně automatický
VíceCLIMATIX POL Seznam parametrů
Teplo pro váš domov od roku 1888 CLIMATIX POL 423.50 Seznam parametrů CZ_2015_8 2 A B C D E F Tlačítko Symbol na displeji A i Rychlý návrat do základního menu displeje B C D E F Zobrazení alarmů, včetně
VíceManuál k pracovní stanici SR500
Manuál k pracovní stanici SR500 Obsah Manuál k pracovní stanici SR500...1 1. Bezpečnostní pokyny...2 1.1 Instalace a uvedení do provozu...2 1.2 Odpovědnost za škody...2 1.3 Popis symbolů...2 2. Instalace...3
VíceDigitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC
VíceTechnická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: EVO - HYDRAULICKÉ MODULY VERZE: V 27.4.22 Změny a doplňky VERZE DATUM NÁZEV POPIS Pag. 2 di 32 ZÁKLADNÍ INFORMACE. ROZMĚRY MULTI MONO Pag.
VíceKOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY. VE VÝKONU 17 kw- 150 kw
SAS AGRO KOTEL S AUTOMATICKÝM PODÁVÁNÍM NEDŘEVNÍCH PELET, ZRNÍ A JINÉ BIOMASY VE VÝKONU 17 kw- 150 kw MATERIÁL: P265GH ocel 6 mm, prvky topeniště z nerezové oceli 1.4301 (od 78kW ocel 16Mo3 silou 8mm),
VíceT850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404
T850 KVADRÁTOR BAREVNÝ HK-404 I. Návod k obsluze 1.Úvod: Děkujeme Vám, že jste si zakoupili náš nový výrobek, barevný digitální kvadrátor, který je vybaven mnoha kvalitními funkcemi. Návod popisuje vlastnosti
VíceILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace
VíceZařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.
Návod na instalaci a použití termostatu TERMOFOL TF-H1 Upozornění! Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy. Instalaci proveďte
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VíceNávod k obsluze. vzorkovač vod. EASY SAMPler/P. Výrobce: Pol-Eko-Aparatura sp.j. verse 2.1
Návod k obsluze vzorkovač vod EASY SAMPler/P Výrobce: Pol-Eko-Aparatura sp.j. verse 2.1 ÚVOD Jsme velmi potěšeni, že jste se rozhodli k nákupu zařízení z nabídky firmy QH SERVIS, spol. s.r.o. Při výrobě
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka ekvitermního vytápění MSI-1
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka ekvitermního vytápění MSI-1 1.0 Program... 1 1.1 Vstupy, výstupy a zobrazení... 1 1.2 Funkce řídící jednotky...
VíceAktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
VícePřekročení teploty nebo vlhkosti limity
Překročení teploty nebo vlhkosti limity Toto jsou alarmy, které jsou aktivovány při překročení limitů nastavená teplota / vlhkost. Pouze signál: Může být odloženo během počáteční fáze jednotky (výchozí
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL DOMITECH D
UŽIVATELSKÝ MANUÁL DOMITECH D Ovládací panel : 1-2 Tlačítka pro korekci teploty TUV 3-4 Tlačítka pro korekci teploty UT 5 Displej 6 Reset poruch, volba režimu léto/zima, vstup do výběru ekvitermních křivek
Víced.) Kommunikation g.) Chyby Automatický režim Tepelné čerpadlo automaticky přepíná mezi vytápěním, ohřevem TV a chlazením.
NÁVOD 3.1 SYMBOLY e.) aktuální stav f.) dodatečné funkce, d.) Kommunikation g.) Chyby c.) Teplá vodaohřev h.) Vyp/Zap b.) Vytápění a.) Režim i.) Nastavení a.) Režim Tento symbol zobrazuje provozní režim
VíceAdaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery při couvání Obsah 1. Před zahájením
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotl BENEKOV. ODPOPEL OVA 40(80) litr
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotl BENEKOV ODPOPEL OVA 40(80) litr Obsah: 1. Popis odpopel ova e... 3 2. Montá odpopel ova e ke kotli BENEKOV... 3 3. Ovládání odpopel ova e pomoci TECHNO-MATIC
VíceElektronická kapacitní dekáda - BASIC
Elektronická kapacitní dekáda - BASIC Stručná charakteristika: Plně elektronizovaná kapacitní dekáda s širokým rozsahem hodnot. Indikuje velké množství parametrů nastaveného kapacity včetně lokálních teplot.
Vícemultimatic 700 Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele VRC 700 Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k obsluze Pro provozovatele Návod k obsluze multimatic 700 VRC 700 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
VícePROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze
Programovatelný termostat Strana č. 1 z 9 PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT CT Citherm 6.0 Návod k obsluze + - + DC 48V 12V + - + - IN 1 IN 2 IN 3 venkovní vnitřní + - T1 T2 0-10V IN 1 AC Fail IN 2 Fire IN 3 Servis
VíceŘídící jednotka SPARK. A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě
Řídící jednotka SPARK A, B, C funkce na modulu A, B, C * pokojivý panel SPARKSTER (modul B, C a SPARKSTER nejsou ve standardní výbavě 1 OBECNÉ ZÁSADY PRO SPRÁVNOU ČINNOST KOTLE S FUNKCÍ INDIVIDUAL FUZZY
VícePrůmyslový kotel PRO FLEX. Schéma zapojení
Průmyslový kotel PRO FLEX Schéma zapojení PRO-Flex-01 strana Řídící jednotka pneumatického systému 2 Transportní modul 2-3 Řídící jednotka kotle 4 ástěnný přístroj Wandgerät Set-MK261 6 Ovládací jednotka
VícePokojový programovatelný termostat. Flame Touch
Pokojový programovatelný termostat Flame Touch Pokojový termostat Flame Touch s intuitivním dotekovým ovládáním slouží k regulaci pokojové teploty na základě nastaveného programu nebo nastaveného topného
VíceMSK regulátor krbů Návod k obsluze
MSK regulátor krbů Návod k obsluze Je to zařízení, jehož úkolem je udržovat konstantní tah krbu při spalování dřeva. Účelem je kontrola teploty topeniště a ve výsledku prodloužení komplementace hořícího
VíceENA 50-60 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1. Uvedení do provozu 3 1.1. Uvedení do provozu ENA 50/60 3 1.2. Parametry pro uvedení do provozu 3 2. Položky menu Hardware a Parametry
VíceŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3
ŘÍZENÍ AUTOMATICKÉ KOTELNY ESRAK 02.3 Program Vývojové prostředí RJK Řízení automatické kotelny počítač ESRAK 02.3 je určen k řízení oběhových čerpadel, směšovacích ventilů, zónových ventilů, bojlerů,
VíceOVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ
OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího
VíceOvládací jednotka PRO EX modular. návod k obsluze
Ovládací jednotka PRO EX modular návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit 4 AAA 1,5 V baterie pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-104
NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátový měřič spotřeby HA-104 Obsah balení 1) Hlavní jednotka 2) Bezdrátový vysílač + čidlo 3) USB mini / USB 2.0 kabel Popis produktu Zařízení slouží k bezdrátovému měření spotřeby
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: DIGITÁLNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.TAD B 3) Charakteristika použití: 4) Tabulka s objednacími kódy:
1) Výrobek: DIGITÁLNÍ PROSTOROVÝ TERMOSTAT 2) Typ: IVAR.TAD B 3) Charakteristika použití: Napájení: 2 x 1,5V alkalické baterie typu AAA Široký modře podsvícený displej Možnost použití pro chlazení i vytápění
VíceKotel na spalování pelet BIOSTAR 13 / 17 / 24 / 33 kw. strana Řídící jednotka kotle 2 Nástěnný přístroj Wandgerät Set-MK261 4 Ovládací jednotka 6
Kotel na spalování pelet BIOSTAR 13 / 17 / 24 / 33 kw Schéma zapojení tschechisch BS-01 strana Řídící jednotka kotle 2 ástěnný přístroj Wandgerät Set-MK261 4 Ovládací jednotka 6 CZ-B37-020-V03-0216 ŘÍDÍCÍ
VíceRYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX
RYCHLÝ NÁVOD PRO MĚNIČE VACON NX Průvodce spuštěním Průvodce spuštěním je automaticky aktivován při prvním připojení měniče na napájecí síť nebo ho lze aktivovat v systémovém menu (P6.5.3) a následném
VíceDodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Pneumatický dopravník paliva s regulátorem PDP (Logo!)
Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV Pneumatický dopravník paliva s regulátorem PDP (Logo!) Obsah: str. 1. Popis pneumatického dopravníku paliva....... 3 2. Popis regulátoru PDP.......
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Bezdrátový měřič spotřeby HA-102
NÁVOD K OBSLUZE Bezdrátový měřič spotřeby HA-102 Obsah balení 1) Hlavní jednotka 2) Bezdrátový vysílač + čidlo 3) USB mini / USB 2.0 kabel Popis produktu Zařízení slouží k bezdrátovému měření spotřeby
VíceHanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!
Hanazeder FP-6 Instalace, obsluha, nastavení Funkce 8 výstupů 230V beznapěťový výstup Všechny výstupy s manuálním přepínáním přes tlačítko a LED k indikaci provozního stavu regulace otáček pro 3 čerpadla
Více2011-01-03 EcoSTER 200
Panel pro dálkové ovládání kotle s funkcí pokojového termostatu EcoSTER 200 GAS KOMPLET s.r.o. Slezská 1288 735 14 ORLOVÁ Poruba IČO : 49608304 DIČ : CZ49608304 tel : +420 596 515 020 fax : +420 597 829
VíceNávod k použití řídícího systému KL8500
Návod k použití řídícího systému KL8500 I. Kontrolní panel Obr. 1 Standardní panel II. Shrnutí funkcí 1. Tři pracovní režimy: standard, ekonomický a sleep režim 2. Display hodin a funkcí pro nastavení
Vícepřepínač režimů teplota topné vody (posuv ekv. křivky)
Ovládací panel s automatikou HDIMS 04-TH0 Popis zařízení - závěsný kotel - plně automatický provoz - jednoduché ovládání kotle - vysoký komfort - vestavěná ekvitermní regulace - možnost řízení nadřazeným
VíceCENÍK KOTLŮ platnost od pravý levý pravý levý pravý levý
CENÍK KOTLŮ 2013 platnost od 1.9.2013 Typ výrobku Objednací kód Cena včetně Automatické kotle určené pro spalování uhlí ocelový výměník, litinový hořák, 3. emisní třída BENEKOV C 15 - Economix zásobník
VíceChronis RTS / RTS L Programovatelné spínací hodiny s bezdrátovým přenosem povelů
Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin s bezdrátovým Chronis RTS/RTS L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis RTS / RTS L jsou programovatelné
VíceChytrý palubní displej OBD
Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.
VíceNávod k použití
Pokojový termostat TF-H1 Návod k použití WWW.TERMO-FOL.CZ Termostat TF-H1 Charakteristika: Ovládání pomocí dotykových tlačítek Programování teploty 5 + 2 Způsob montáže: pod omítku - do instalační krabice
VíceNÁVOD K OBSLUZE ŘÍDÍCÍ JEDNOTKY SIEMENS CLIMATIX
Návod k obsluze řídící jednotky Verze programu: 2013-03-25 Benekov 02.7 C L I M A T I X 2-1 - OBSAH 1. Úvod... 4 1.1. Názvosloví a zkratky... 4 2. Popis tlačítek ovládacího panelu... 4 3. Struktura jednotlivých
VíceHE HE E21 - E28 / HE D36 - D43
ok Greenline HE HE - E28 / HE D36 - D43 6 720 641 739-01.1I Uživatelská příručka Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................
VíceVIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID
PT41 VIZUÁLNÍ PØÍRUÈKA K APLIKACI PRO MOBILNÍ TELEFONY SE SYSTÉMEM ANDROID ÚVOD Tato aplikace umožňuje pohodlné ovládání systému PT41 prostřednictvím Vašeho mobilního zařízení. Aplikace usnadňuje konfi
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VícePANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)
OVLADAČ AC8000 AC8000A KOMPAKTNÍ TERMOSTAT S MIKROPROCESOREM Vlastnosti: čtyří režimy: chlazení/větrání/topení/auto rychlost ventilátoru: vysoká/střední/nízká/automatická tři typy: pouze chlazení/chlazení
VíceNÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL
Návod k montáži a obsluze prostorového přístroje P O L 8 2 2. 7 0 Verze návodu: 2018-05 - 1 - OBSAH NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE PROSTOROVÉHO PŘÍSTROJE SIEMENS POL 822.70 1. Úvod... 3 2. Technická data prostorového
Více1 Součást dodávky Instalace Mechanické uspořádání Popis činnosti Nastavení ŘJ... 4
PONAST spol. s r.o., Na Potůčkách 163, 757 01 Valašské Meziříčí, ČESKÁ REPUBLIKA tel.: +420 571 688 111 fax: +420 571 688 115 e-mail: ponast@ponast.cz www.ponast.cz OBSAH: 1 Součást dodávky... 2 2 Instalace...
VíceMotocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO. uživatelský manuál
Motocyklový alarm s integrovaným pagerem SENTINEL 1100 MOTO uživatelský manuál 1 1. LCD displej dálkového ovladače 2. Popis ikonek LCD displeje 1. Vypnutí systému 2. Tiché zapnutí 3. Zapnutí se zvukem
Více