Kabinové dve e. ídící jednotka VVVF4 +

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Kabinové dve e. ídící jednotka VVVF4 +"

Transkript

1 Kabinové dve e ídící jednotka VVVF4 + 1

2 Obsah: Hlavní popis Pozice obsluhova e v kabin....3 Se ízení istého otvoru u centráln otevíraných dve í..4 Se ízení istého otvoru u stranov otevíraných dve í... 4 Instalace jezdc a držák.5 Se ízení panel Se ízení kotou...6 Propojení šachtových dve í..6 Opravné se ízení mezi svorkami a p idržova i 7 Uzamykací za ízení..7 Postavení ástic 8 VVVF-4+ modul Programování.9 Vstupy 10 P íklady programováí. 14 Charakteristika...15 Doložka Potvrzení o shod

3 Hlavní popis Centráln otevírané dve e 1. Kotevní konzoly 2. Operátor 3. Desky 4. Panely 5. Práh 6. Podp ra Prahu 7. Prahová deska Stranov otevírané dve e Pozice obsluhova e v kabin 1. Umíst te konzoly na vodící lišty na st eše kabiny 2. Umíst te operátor výše o 220 mm než je výška kabiny (fig.1) 3. Smonujte operátor a konzoly (fig.2) 4. Nechejte mezeru 30 mm mezi hlavní ástí kabiny a vn jší stranou operátoru, který je již kotven na konzolu (fig.3) 5. Zafixujte konzolu k vodící podp e 3

4 Se ízení istého otvoru u centráln otevíraných dve í Pomalob žné unášecí desky: 1. Umíst te pomalé desky do kraj operátoru 2. Zajist te aby mezera mezi nimi byla X (viz fig.1) 3. Utáhn te lanovou svorku unášecí desky (viz fig.2) Rychlob žné unášecí desky: 1. Umíst te rychlé desky do vyrovnané pozice s pomalými deskami 2. Utáhn te svorkový provázek (viz fig.2) fig.1 *X = CO + 45 mm ( v p ípad ohnivzdorných panel ) Nastavte otevírání dve í mezerami na *X = CO + 30mm (v p ípad ne-ohnivzdorných panel ) vrcholu záv sných desek. Se ízení istého otvoru u stranov otevíraných dve í Otev ete rámové desky 2. Zkontrolujte že mezi krajními deskami a koncem otevírání je mezera CO+15mm (viz fig.1) 3. Když je zrychlující deska v rovné pozici se zpomalující deskou, zafixujte synchroniza ní provázek (fig.2) 38

5 Instalace jezdc a držák Jezdce (fig.1) a držáky (fig.2) instalujte panelovým postupem = Se ízení panel Následující postup je stejný pro oba typy kabinových dve í(pro centráln i stranov otevírané) 1. Když jsou panely vloženy k odpovídajícím deskám, posu te je po stran až dokud nebudou vyvýšeny nad rámy. 2. Utáhn te šrouby které drží desky s držáky (fig.2) 3. Vyrovnejte panely pomocí šroub, dokud nebudou odpovídat stojan m (fig.2) Zkontrolujte zda mezi podrážkami, dv ma panely a panelem a stojanem je vzdálenost 5mm (fig.2) Zarovnání panel : Panely by m ly hladce klouzat po podrážce. Jestliže nekloužou hladce, držte se t chto instrukcí : 1. Rozeberte nižší vodící lištu. 2. Urovnejte panely aby byly rovné k podrážce. 3. Znovu namontujte vodící lištu. 39

6 Se ízení kotou : 1. Se ízení bude provád no spodními kotou i, rotací rukojeti m že,e p izp sobit síly dráhy. 2. Se ízení m že být provád no 5 mm maticovým klí em a plochým klí em. Ale p íliš silné utažení m že zastavit celý panel. Propojení šachtových dve í Kabinové dve e obsahují pohyblivou k ivku, která provádí otevírání šachtových dve í. Když jsou kabinové dve e zav eny, pohyblivá k ivka z stává zav ená, takže když dochází k pohybu kabiny, nepracuje s šachtovými zámky. (fig.1) P ed otev ením se pohyblivá k ivka otev e a uvolní šachtové zámky takže m že dojít k otev ení a zav ení šachtových dve í. P i zavírání budou pohyby opa né pohyb k ivkou a její uzav ení, aby se uvolnily šachtové zámky, poté budou dve e p ipraveny k zav ení a kabina p ipravena k pohybu. Správná pozice k ivky je ve st edu vále k a šachtových zámk. 38

7 Opravné se ízení mezi svorkami a p idržova i Když je k ivka na míst (145 mm mezi koncem desky a rukojetí k ivky) v uzav ené pozici, p izp sobte držák kroužku p es otvory (8x25) podp ry s mezerou 0.5 mm v horizontální a vertikální rukojeti Uzamykací za ízení Na této kresb se všimn te správné pozice ástí uzavírajícího mechanismu. - Uzav ené postavení mezi k ivkou a pouzdrem m že být 10 mm aby umožnilo pohyb kabiny ( A1 a B1) Zajist te, aby, když je kabina na podlaze, za ízení zavírající dve e a k ivka pracovaly správn p i otevírání dve í (A2 a B2) 37

8 D mezera mezi plochami = 30 mm 38

9 Návod na zapojení a ovládání ídící jednotky výtahových dve í VVVF-4+ 39

10 Popis spína Jednotka m že být naprogramována použitím 4 DIL p epína na p ední stran modulu. Pokud se s t mito spína i manipuluje, musí být vypnut hlavní p ívod nap tí do modulu a poté znovu zapnut, aby došlo k p eprogramování. Funkce p epína je následující : 1 spína zapnut pouze jeden vstup Dve ní pohon bude ízen jedním vstupem. Nap tí, AC nebo DC mezi 12 a 250 volty p ivedené na kontakty 10 a 8 otev e dve e. Po p erušení nap tí dve e z stanou otev ené. Po jeho op tovném sepnutí se dve e zav ou. Vstupní signál otev ít není používán. 2 spína e vypnuty používány dva vstupy Deska bude ízena dv ma vstupy. Nap tí, AC nebo DC mezi 12 a 250 volty p ivedené na kontakty 10 a 8 zav e dve e, na kontakty 12 a 10 dve e otev e. P i vypnutém nap tí z stanou dve e nehybné. P i p ivedení nap tí na všechny zmín né kontakty má prioritu signál otev ít. Poloautomaticky spína zapnut pln automatické šachetní dve e spína vypnut ru ní šachetní dve e Sm r otevírání spína zapnut modul o ekává dve e s otevíráním nalevo nebo centrální spína vypnut modul o ekává dve e s otevíráním napravo. Sm rem otevírání se rozumí sm r p i pohledu na kabinu zven í (nástupišt ). P epínání režimu master/slave spína zapnut režim master Kontrolní jednotka vykonává instrukce nezávisle. P íklad : signál ze sv telné bariéry zp sobí že ídící modul okamžit znovu otev e dve e ale je pot eba provést proklamování viz níže nestandardní osazení. spína vypnut režim slave Dve e budou reagovat pouze na pokyny rozvad e. P íklad : Sepnutí detektoru sv telné brány zp sobí že kontrolní modul odešle rozvad i signál p es výstup PHOTOCELL. Rozvad následn musí zrušit signál zav ít" a vyslat signál otev ít". 38

11 Napájení V jednofázový st ídavý Obvod byl navržen pro napájení 230 volty (s odchylkou +10% a 15%, 50 nebo 60Hz). Jednotka odebírá za zdroje p ibližn 1A. Je d ležité, aby jednotka byla dob e uzemn na. ídící vstupy (12,11,10,9,8,) Obvod se m že ídit externími signály nebo jednoduchými vyhrazenými signály 12 otevírací vstup Izolovaný vstup s impedancí 20 KO aktivován nap tím 12 až 250 volt AC nebo DC otevírá dve e. Stejnou charakteristiku má zavírací vstup 11 0 volt Napájecí kontakt (zemn ní). Pokud je použit napájecí vstup 9, tento vstup musí být propojen se vstupem 10 (viz. nákres) 10 - spole ný vstup Tento vstup je používán pro otevírání a zavírání dve í se vstupy 12 a 8. 9 izolované 12-voltové napájení Tento výstup m že sloužit k ízení dve í p es vstupy 12 a 8 Výstup musí být používán pouze pro tento ú el Výstup musí být izolován od každého jiného napájení 8 zavírací vstup Ta samá charakteristika jako u otevíracího vstupu Sériový port (16,15,14,13) Tento sériový port je používán na propojení s externími za ízeními jako nap íklad diagnostické konzole, n které interface a pro p íští rozši ování funk nosti. Opera ní rychlost je 1200 baud, nap ová smy ka 20 ma Spojení sériového portu (13,14,15,16) 37

12 Fotobu ka (20,19,18,17) ídící jednotka Fermator je vybavena vstupy pro fotoelektrický emitor a senzor. Pokud je aktivována automatická konfigurace, modul p i zapnutí hledá, jsou-li k n mu tyto za ízení p ipojeny. Pokud zjistí, že nejsou, bude se ídit pouze vn jšími signály na vstupech 11 a 9. Další vstupy (21,23,25,26) 26 Signál šachty Operátor m že být vybaven nouzovým 12-ti voltovým zdrojem (baterií). V p ípad výpadku proudu poskytne na dobu 15 sekund napájení. Tato doba je dostate n dlouhá, aby se cestující dostali z výtahu.. 21 znovuotev ení Tento vstup je ur en pro znovuotev ení po stisku tla ítka nebo externího signálu. Má prioritu p ed signálem zav ít 25 Pomalé zavírání Propojení mezi vstupy 21,25 a 23 zp sobí pomalé zav ení dve í, p i emž má prioritu p ed signálem ze sv telné bariéry 23 zdroj nap tí + 12 volt Tento zdroj nap tí je použit spolu s konektory 21 a 25 na výb r rychlého nebo pomalého zavírání. 38

13 Zvýšenou pozornost byste m li v novat následujícím bod m: Spojení síly z hlavního p ívodu (230V) je ud láno p ímo v Jednotce. 3-neutrální, 2-uzemn ní 1- fázování. Odtud sm uje p es spojení dvou blok (VVVF a pohotovostní jednotky 7-6-5) je síla p enášena až k VVVF4. Spojení 66 a 67 Pohotovostní jednotky spojuje magnetické vypína e (NA) které s pomocí magnetického pásu uzavírají obvod. Zvýšenou pozornost byste m li také v novat baterii. Na vstupu 28 Pohotovostní jednotky spojte záporné pole a na vstupu 29 spojte kladné. V opa ném p ípad sho í pojistka 20A. Baterie se automaticky nabíjí, když její síla klesne pod 70%. Postavení 1 Když svítivá dioda svítí znamená to že se baterie nabíjí. Když to trvá p es 48 hodin tak je baterie již vadná a je t eba ji vym nit (2Ah) Postavení 2 Když svítivá dioda bliká, vše pracuje správn. Postavení 3 Když svítivá dioda bliká každých 15 sekund došlo k výpadku elekt iny 39

14 Výstupní relé a LED indikátory (od 41 do 30) Výstupní relé slouží k zasílání signál o stavu dve í rozvad i. Každé relé zasílá 150 voltový impuls o 2 ampérech který slouží rozvad i k zjišt ní stavu dve í, nap íklad dve e pln Otev eno LED indikátor a relé aktivovány p i úplném otev ení dve í Zav eno LED indikátor a relé aktivovány p i úplném zav ení a uzam ení dve í. Fotobu ka LED indikátor a relé aktivovány p i obdržení signálu ze sv telné závory nebo p i sepnutí vstupu znovuotev ení. P ekážka LED indikátor a relé aktivovány p i zjišt ní p ekážky, která brání uzav ení dve í. Signál se resetuje po úplném otev ení nebo zav ení dve í. Testovací tla ítko Jeho sepnutí zp sobí otev ení nebo zav ení dve í. Tla ítko automatického se ízení Toto tla ítko je používáno k nastavení dve í. Dve e provedou t i postupné kroky : nejprve se dve e zcela zav ou, poté se pomalu otevírají a po ítají pulsy z enkodéru až narazí na mechanickou zarážku, a po malé pauze se znovu zav ou. Ze získaných informací mikroprocesor spo ítá zrychlení a zpomalování dve í a brzdící sílu pot ebné k optimální funkci dve í. Po zm ení jsou tyto data zapsána do programovatelné pam ti EPROM. Po výpadku proudu se m ení provede znovu. Automatické se ízení se používá pouze pro po áte ní nastavení nebo p i zm nách jako nap íklad instalace nebo odstran ní bezpe nostního detektoru Fermator. Zavírací rychlost Zavírací rychlost m že být nezávisle nastavena na 150mm/s až 600mm/s. Otevírací rychlost Otevírací rychlost m že být nezávisle nastavena na 200mm/s až 1 000mm/s. 40

15 Dovírací síla Tento potenciometr je užíván na nastavení dovírací síly, která p sobí na p ekážku ve vstupu. M že být nastavena mezi 80 a 150 N. Vstup enkodéru Do tohoto vstupu je p ipojen porovnávací enkodér. Tento je umíst n v motoru a jeho funkcí je zjišt ní p esné pozice a rychlosti dve í. Výstup pro motor Tento výstup ídí rychlost otá ek a pnutí t ífázového motoru pomocí ízení nap tí a frekvence. Spína Vypnuto/Zapnuto Odpojuje 230 AC napájení od jednotky. Nestandartní osazení V p ípad že šachta není vybavena centrálním rozvad em, musí být provedeno propojení svorek, aby fungovala dve ní fotobu ka (zastavení a následné otev ení). - p ívod napájení (12-250V) na sv ze spínacího kontaktu. 36 propojit na kontakt. 8 - na svorku. 10 COM Ostatní nastavení a zapojení je beze zm ny. Pozor : P i vypnutí napájení kondenzátory uvnit jednotky z stávají na krátkou dobu nabity. P ed operacemi s jednotkou proto po kejte 60 sekund od vypnutí napájení. 1 Vstup Master Uspo ádání: 1.Zapnut první vstup 2.Závisí na typu dve í 3.Závisí na typu dve í 4.Zapnut Master Vstupy: 1.(8) Zav eno Zav ení dve í s nap tím mezi terminály 8 a 10. Otev ení dve í když je nap tí mezi terminály 8 a 10 zrušeno. 2.(17 20) Fotobu ka Dve e se znovu otev ou jestliže je nosník zni en 3.(21-23) Znovuotev ení Dve e se nezav ou když je tento signál aktivní 4. P ekážka - Dve e se otev ou jestliže je p ekážka rozpoznána a p estává rotovat. 5. (25-23) Pomalé zav ení - Zav ení bez ohledu na stav fotobu ky 41

16 2 vstupy Slave (pomocné) 1. Dva vstupy vypnuty 2.Závisí na typu dve í 3.Závisí na typu dve í 4.Vypnut vstup slave (pomocný) 1. (8) Zav eno Zav ení dve í s nap tím mezi terminály 8 a (12) Otev eno Otev ení dve í s nap tím mezi terminály 12 a 10. Prioritn zav eno 3..(17 20) Fotobu ka Znovu neotev e dve e když je aktivní, ale poskytne signál ke kontrole 4. (21-23) Znovuotev ení - Dve e se nezav ou když je tento signál aktivní 5. P ekážka - Dve e se otev ou jestliže je p ekážka rozpoznána a p estává rotovat. 6. (25-23) Pomalé zav ení - Zav ení bez ohledu na stav fotobu ky 42

17 TECHNICKÁ DATA: Napájení Rozsah nap tí AC 230V +10% -15% AC/AD.. Kmito et 50 60Hz Minimální napájení 70mA, 13W Síla otevírání dve í 0,6A 80W Nominální napájení 0,93A 140W Maximální napájení 1,38A 190W Invertor Nosný kmito et 16kHz Rozsah frekvence 0,5 100Hz Rozsah nap tí volt Maximální výstupní proud 4 ampéry ízení pozice porovnávací..enkodér Motor Asynchronní t ífázový. 6-ti pólový Nap tí 250V Výkon 250W Teplotní t ída B-130 C Jmenovitá rychlost ot./min. Vstupy Impendance 20K Nap tí V AC/DC Výstupy Kontakty p epínatelné R kontakt. 50mW Spínací as 5 ms Výstupní proud Max. 1,5A Nap tí. Max. 230V Dynamika Otevírací rychlost mm/s Zavírací rychlost mm/s Maximální zrychlení mm/s 2 Bezpe ná síla N nastavitelná Údržba to ivého momentu (otevírání dve í)..80n/cm 43

18 Po áte ní protokol a automatické se ízení VVVF (p evodník) 1, Umíst te kabinu mezi podlahy, za ú elem jejího se ízení odd len od šachetních dve í. 2, Otev ete dve e pouze polovi n, po vypnutí jednotky (vypína 57) 3, Vypn te signály které p icházejí z hlavní kontrolky ( a 21,23,25) 4, Programujte ve dvou vstupech Master (mikrospína e.1 vypnutý a.4 zapnutý) nezávisle na tom jak budete pozd ji programovat dve e. Mikrospína e 2 a 3 podle kruhu dve í. 5, P izp sobte kompenzátor (52,53,54) na maximum, za ú elem aby jste p ekonali p ípadnou poruchu. 6, Zapn te jednotku hlavním spína em (57) 7, Dve e musí být stopnuty. V p ípad že by se dve e pohybovaly, zkontrolujte mikrospína.1, ten musí být vypnut. 8, Stiskn te tla ítko Automatického se ízení (51) k zahájení cyklu. A, Dve e by se m ly zav ít - V p ípad že jsou otev eny byste m li zkontrolovali spína.3 a jestliže je správný potom fáze motoru jsou naopak a musíte vym nit dva z nich a ud lat znovu automatickou úpravu. - V p ípad že se dve e nehýbou, zkontrolujte motorové dráty a motorové konektory (56) - Jestliže se dve e zastaví ješt p ed úplným uzav ením, informace z kódovacího za ízení není správná. - Zkontrolujte kódovací za ízení (55) a zkuste znovu automatické se ízení -Jestliže se dve e zastaví v uzamykající k ivce, zkontrolujte jestliže uzamykací a odemykací k ivka a její pohyby byly provedeny kompletn a správn. -Jestliže se dve e nezav ely dokonce, odpojte VVVF a zkontrolujte jestliže zde nejsou n jaké mechanické p ekážky. B, Když jsou dve e pln uzav eny, aktivuje se svítivá dioda (CLOSE) a po pár sekundách se znovu otev ou a svítivá dioda se deaktivuje Dve e by se m ly otev ít pomalu až do zástavní gumy. Jestliže se otev ou pouze na 26cm, informace z kódovacího za ízení zde nedorazily. Zkontrolujte toto kódovací za ízení a jeho drátky, zda nebyly poškozeny C, Dve e se znovu uzav ou bez p ipadnutí Jestliže se dve e pln znovu nezav ou, fáze kódovacího za ízení selhaly. Ov te si drátky a kódovací za ízení. Když se dve e na n kolik sekund zastaví p ed pohybem, je zde p íliš mnoho mechanického t ení. Systém bude pracovat, ale dve ní operátor by m l být opraven. Jestliže se dve e zav ou s velkým úderem, zkontrolujte spína.2 (typ šachetních dve í) Stisknutím tla ítka TEST se dve e bu otev ou nebo zav ou. A m ly by se otev ít nebo zav ít bez ude ení. A nyní je as na se ízení rychlosti (52 a 53) D, Ujist te se zda 3 pohyby (uzav ení-otev ení-uzav ení) jsou provád ny správn když dochází k Automatickému se ízení. Zkontrolujte všechny funkce : zarážky, fotobu ku, spína e, pohyby otev ít/zav ít atd. 44

19 E, Jestliže VVF kontrola pracuje správn, m žete vypnout celý obvod a programovat jej podle vašich požadavk. Možné problémy a jejich ešení: Dve e neodpovídají na stisknutí tla ítka TEST nebo Automatického se ízení. Vypn te spína 57 a zkuste to znova Dve e se zav ou jen na 35cm. Je nutné op tovné Automatické se ízení Dve e se pouze otev ou ale nezav ou Zkontrolujte fotobu kovou svítící diodu a to zda je aktivována. Zkontrolujte zda zavírací signál p ichází ze systému užitím univerzálního m ícího p ístroje. Zkontrolujte zda znovu-otevírací signál je aktivován. Zkontrolujte zda zde není p ílišné nap tí v tomto signálu. Fotobu ka je aktivována st ídav Zkontrolujte uzem ující p ipojení Zkontrolujte zda je zapojena do zásuvky Vyjm te fotobu ku ze zásuvky na každém míst kde dochází k tzv. elektrickému hluku, zp sobeném nap íklad motorem, p ipojením do zásuvky atd. Dve e nedosáhnou pln uzav ené pozice Mechanické p izp sobení dve í není správné, protože motor, který ídí dve ní operace má za každých podmínek dostatek energie. Dve e se znovu-otev ou když se k ivka zavírá Zkontrolujte se ízení k ivky, protože uzamykající systém pravd podobn není dob e se ízen a u dve í dochází k mechanickému t ení. Dve e se otevírají s úderem Zkontrolujte zda jsou zámky k ivek dob e uchyceny p ed tím než se dve e za nou otevírat. V p ípad že k ivky nejsou pln uchyceny, m li byste znovu zkontrolovat jejich celé zapojení. Svítivá dioda ukazuje, že je zapnuta avšak dve e se ne ídí podle pokyn. Je zde n jaká p ekážka u otevírání a proto do 15 sekund dve e budou ve stavu Mimo provoz. Je zde n jaká trvalá p ekážky a kontrola výtahu nep echází do signálu k zav ení dve í poté co byly otev eny. Dochází zde ke zkratu na výstupu motoru a systém se celý deaktivuje do 3 sekund Dve e ude í když jsou pln otev eny a svítivá dioda (otev eno) není aktivována a systém je mimo provoz Zkontrolujte nap tí ozubeného pásu, protože není pravd podobn správn se ízen a kódovací za ízení posílá špatné informace 45

20 Systém dostává energii ale nepracuje a svítivá dioda je vypnuta Energie jednotky vyho ela a je nutno aby byla zaslána zp t k oprav. Nezkoušejte ji m nit sami, m že vás zasáhnout elektrický proud a m že dojít ke škod více komponent. Motor se pohybuje p erušovan Zkontrolujte p ipojení do zásuvky nebo zda není chyba v jeho fázích Dve e se otev ou pokaždé o mén centimetr tzn. Nejsou nikdy pln otev eny Jestliže byla odstran na ochrana motorové krabice, ujist te se zda jsou uvoln ny dráty kódovacího za ízení. Možná že jsou zma kané mezi motorem a informace z kódovacího za ízení nep icházejí správn do VVVF. Jak zkontrolovat správnou rotaci motoru: Vypojte vstupní signály z kontrolky, dráty kódovacího za ízení a vypína 1 dejte na pozici ON (zapnuto) (Z stává p ipojen pouze motor a hlavní p ívody) Zapn te obvod. Jestliže se dve e za ínají otevírat, pak je rotace motoru správná. Jestliže se za nou zavírat, vym te dv fáze motoru. Jak zkontrolovat kódovací za ízení: Jestliže se dve e otevírají jen na 26 cm, informace kódovacího za ízení nep icházejí k VVVF. Zkontrolujte p ipojení nebo dráty, jestli nejsou poškozeny, v opa ném p ípad vym te celé kódovací za ízení. Jestliže p i zapnutí se dve e otevírají kompletn (po jejich uzav ení) a koli je svítivá dioda nastavena na uzav ení, fíze kódovacího za ízení selhává a musíme vym nit dva centrální dráty. Jestliže i po této vým n dve e nepracují správn, musíme vym nit celé kódovací za ízení. 46

21 Upozorn ní : Jakákoli úprava, která není popsána v tomto manuálu, musí být p ed otestováním oznámena našemu Technickému odd lení! Naše firma odmítá nést zodpov dnost v p ípad poškození komponent, v p ípad že nebyly dodrženy p esn naše instrukce. Firma si vyhrazuje právo upravit specifikace produkt této technické brožury bez p edchozího sd lení Prohlášení o shod Tecnolama, S.A. Ctra. Constantí Km REUS Espa a Tímto prohlašujeme že produkty zmín né v této brožu e spl ují podmínky sm rnic E.U. E.U sm rnice o elektromagnetické kompatibilit a imunit 89/336-CEE, shodné s normami EN12015 a EN12016 o výtahových dve ích E.U sm rnice o elektromagnetické kompatibilit a imunit 89/336-CEE, shodné s normami EN12015 a EN12016 o výtahových dve ích ídící systém pro výtahové dve e 40/10 mechanického modelu (EMI-370) Tecnolama S.A.,

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4

Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Návod na zapojení a ovládání řídící jednotky výtahových dveří VVVF-4 Úvod Cílem této dokumentace je ukázat možnosti použití, seřízení a naprogramování elektronického modulu VVVF-4, používaného v kabinových

Více

Hlavní popis...3 Montáž rám...4 Montáž mechanism a nášlapných za ízení... 5 P ipevn ní rám k st n.6 Držáky a jezdce..7 Dve ní zajiš ovací zámky 7 Se

Hlavní popis...3 Montáž rám...4 Montáž mechanism a nášlapných za ízení... 5 P ipevn ní rám k st n.6 Držáky a jezdce..7 Dve ní zajiš ovací zámky 7 Se Šachetní dve e 1 Hlavní popis....3 Montáž rám...4 Montáž mechanism a nášlapných za ízení... 5 P ipevn ní rám k st n.6 Držáky a jezdce..7 Dve ní zajiš ovací zámky 7 Se ízení panel.. 8 Se ízení kotou..10

Více

ÍDICÍ JEDNOTKA CB17 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

ÍDICÍ JEDNOTKA CB17 UŽIVATELSKÝ NÁVOD ÍDICÍ JEDNOTKA CB17 UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBSAH 1. SK ÍDICÍ JEDNOTKY 1 2. NASTAVENÍ 3 2.1 NASTAVENÍ DIP P EPÍNA E SW1 3 2.1.1 NASTAVENÍ ZPOMALENÍ (DIP 1.SLOW) 3 2.1.2 NAST. DETEKCE NADPROUDU (DIP 2.OVER C1

Více

SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN

SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN UŽIVATELSKÝ NÁVOD SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN ADA TERRIER OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1 1.2 Instalace 2 A. Standardní instalace 2 B. Tabulka rozm 2 C. Instalace servomotoru 3 D. Elektrické

Více

Couper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY

Couper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY Couper Pohony pro oto né brány CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ MADE IN ITALY 1 VŠEOBECNÉ POKYNY 1A BEZPE NOSTNÍ VÝSTRAHY Nedodržením níže uvedených podmínek se výrobce KING gates srl zbavuje zodpov dnosti za

Více

Návod k montáži a obsluze RJ 10

Návod k montáži a obsluze RJ 10 Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo

Více

INSTRUKCE A DOPORU ENÍ PRO INSTALACI. IS.28 Rev.02 28/11/2011 H70/10CC - H70/11CC - H70/14CC. pagina 1

INSTRUKCE A DOPORU ENÍ PRO INSTALACI. IS.28 Rev.02 28/11/2011 H70/10CC - H70/11CC - H70/14CC. pagina 1 ÍDICÍ JEDNOTKA - CTROL UNIT H70/10CC - H70/11CC - H70/14CC INSTRUKCE A DOPORU ENÍ PRO INSTALACI IS.28 Rev.02 28/11/2011 H70/10CC H70/11CC H70/14CC pagina 1 TECHNICKÁ SPECIFIKACE H70/10CC - H70/14CC H70/11CC

Více

MASTIFF 300/300M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD

MASTIFF 300/300M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD MASTIFF 00/00M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD Recyklujte odpad OBSAH. VŠEOBECNÉ BEZPE NOSTNÍ ZÁSADY.2 INSTALACE A. STANDARDNÍ INSTALACE B. TABULKA ROZM C. INSTALACE SERVOMOTORU D. ELEKTRICKÉ

Více

MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD

MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD Recyklujte odpad OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1.2 Instalace A. Standardní instalace B. Tabulka rozm C. Instalace servomotoru D. Elektrické

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

AUTOALARM s imobilizérem, nárazovým čidlem a dálkovým ovládáním LEGENDFORD LF-14

AUTOALARM s imobilizérem, nárazovým čidlem a dálkovým ovládáním LEGENDFORD LF-14 AUTOALARM s imobilizérem, nárazovým čidlem a dálkovým ovládáním LEGENDFORD LF-14 NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU INSTRUKCE PRO INSTALACI A ÚDRŽBU AUTOALARMU LEGENDFORD F-14 Řídící jednotka alarmu by měla

Více

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA

RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA RADY A DOPORU ENÍ INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA 2 CZ 9 96 HLAVNÍ PARAMETRY Prostorový rozm r Díly Odk. Mn. Díly spot ebi e 1 2 2.1 2.2 8 9 1 Reduk ní p íruba ø 150-120 mm 14 Odk. Mn. Díly k instalaci 11 11a

Více

RESOL DeltaSol BS Plus

RESOL DeltaSol BS Plus Montáž - P ipojení - Obsluha RESOL DeltaSol BS Plus CZ verze 1.0 Obsah Technické údaje a popis funkcí... 3 1. Instalace... 4 1.1 Montáž... 4 1.2 Elektrické zapojení... 4 2. Zapojení solárního systému...

Více

DYNATECH DYNAMICS & TECHNOLOGY, S.L. nebude zodpov dný za žádné poškození zp sobené nedodržením výše uvedených základních údaj.

DYNATECH DYNAMICS & TECHNOLOGY, S.L. nebude zodpov dný za žádné poškození zp sobené nedodržením výše uvedených základních údaj. DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2500-UD (V.35) Datum 17-05-2004 NÁVOD PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU 1. Základní údaje 2. Instalace zachycova 2.1. Údaje pro výrobce rám 2.2. Údaje pro montáž výtahu 3. Použití

Více

DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2000-UD Datum 11-09-2002

DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2000-UD Datum 11-09-2002 DYNATECH - PROGRESIVNÍ ZACHYCOVA PR-2000-UD Datum 11-09-2002 NÁVOD PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU 1. Základní údaje 2. Instalace zachycova 2.1. Údaje pro výrobce rám 2.2. Údaje pro montáž výtahu 3. Použití a údržba

Více

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití

1 GL 1280 Faser Optik Návod k použití 1 GL 1280 Faser Optik Děkujeme Vám, že jste se rozholi si zakoupit tento velice kvalitní produkt. GL 1280 Fieberligt je celkově vyráběn v SRN a splňuje ty nejvyšší požadavky na kvalitu a bezpečnost. Přejeme

Více

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA

ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní

Více

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.

NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér

Více

c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce

c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce 1 2 3 4 5 6 7 8 TYP c s m 50 c s m 70 c s m 70 Ř c s m 120 Napájecí napětí 230 V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz Napětí motoru 12/24V/DC

Více

A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce

A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce A450 řídící jednotka pro závory autorizovaný prodejce 1 1. Všeobecné vlastnosti Řídící jednotka pro závory nabízí díky svému vysoce výkonnému mikroprocesoru mnoho služeb a prostřednictvím elektronické

Více

Kompresorové ledničky

Kompresorové ledničky EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být

Více

CT LINE XVD MODUL FAX-MODEMOVÉHO P EPÍNA E, VRÁTNÉHO, PROVOLBY DISA A SPÍNA E T LINE TABLO 2,4,10 DVE NÍ TELEFON VRÁTNÉHO (VN JŠÍ JEDNOT KA) 1 ÚVOD

CT LINE XVD MODUL FAX-MODEMOVÉHO P EPÍNA E, VRÁTNÉHO, PROVOLBY DISA A SPÍNA E T LINE TABLO 2,4,10 DVE NÍ TELEFON VRÁTNÉHO (VN JŠÍ JEDNOT KA) 1 ÚVOD P ÍDAVNÉ VYBAVENÍ CT LINE XVD MODUL FAX-MODEMOVÉHO P EPÍNA E, VRÁTNÉHO, PROVOLBY DISA A SPÍNA E T LINE TABLO 2,4,10 DVE NÍ TELEFON VRÁTNÉHO (VN JŠÍ JEDNOT KA) 1 ÚVOD P ídavným vybavením rozší íte u itné

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

A481. řídící jednotka pro posuvné brány 24V. autorizovaný prodejce

A481. řídící jednotka pro posuvné brány 24V. autorizovaný prodejce A481 řídící jednotka pro posuvné brány 24V autorizovaný prodejce 1 1. VŠEOBECNÉ CHARAKTERISTIKY Díky tomuto výkonnému mikroprocesoru nabízí tato 24V dc řídící jednotka posuvných dveří široký rozsah funkcí

Více

Návod k obsluze. Jednotlivý ovládací p ístroj s obslužným prvkem. Tento návod uschovejte!

Návod k obsluze. Jednotlivý ovládací p ístroj s obslužným prvkem. Tento návod uschovejte! Návod k obsluze Jednotlivý ovládací p ístroj s obslužným prvkem Tento návod uschovejte! Obsah Záruka... 2 Bezpe nostní pokyny... 3 Popis tla ítek a ukazatel... 4 Všeobecné informace... 5 Použití k ur enému

Více

9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI

9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 956CR 956CVR 956CR 956CVR 9564CR

Více

Návod k použití evakua ního výtahu v souladu s normou SN 27 4014

Návod k použití evakua ního výtahu v souladu s normou SN 27 4014 Návod k použití evakua ního výtahu v souladu s normou SN 27 4014 Strana/stran: 1/5 OBSAH Název souboru: LC návod evakua ní výtah 1. Popis 2. Hlavní sou ásti 3. Montáž 4. Provoz 5. Zkoušení 6. Údržba 7.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46 NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení

Více

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE

OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možnému zásahu elektrickým

Více

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03

STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 ESKY CZ SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na opat ení

Více

9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI

9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 9565CLR 1 1 002978 2 001035 3

Více

DD Technik. www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY

DD Technik. www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY DD Technik www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY TECHNICKÉ ÚDAJE NAPÁJECÍ ZDROJ SPOTŘEBA PROUDU (A) QK-H300 QK-H300BC 230 V AC 50 Hz 110 V AC 50 Hz 1,6 2,6 PŘÍKON (W) 300 INTEGROVANÝ KONDENZÁTOR

Více

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku

Více

SMAX2, SMX2R. SMX2 a SMX2R. Přijímač rádiového signálu

SMAX2, SMX2R. SMX2 a SMX2R. Přijímač rádiového signálu SMX2 a SMX2R Přijímač rádiového signálu 1 Popis výrobku SMX2 a SMX2R jsou dvoukanálové přijímače rádiového signálu, určené pro univerzální použití, které se navzájem od sebe liší kompatibilitou s dálkovými

Více

Návod k obsluze. Programovatelný bezdrátový rádiový termostat. Popis. Místo instalace

Návod k obsluze. Programovatelný bezdrátový rádiový termostat.  Popis. Místo instalace Návod k obsluze Programovatelný bezdrátový rádiový termostat Popis Místo instalace Indikátor stavu baterie as Teplota (požadovaná hodnota nebo m ení) Aktuální provozní režim (nap. komfort) Aktuální den

Více

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím

Síťové adaptéry pro různé síťové zásuvky s různým síťovým střídavým napětím Solární cestovní nabíječka Powermonkey Explorer Obj. č.: 20 11 50 Jiný způsob používání této solární nabíječky, než bylo uvedeno výše, by mohl vést k jejímu poškození. Kromě jiného by nesprávné používání

Více

Série ESC/ESP-120/240

Série ESC/ESP-120/240 108W/216W Nabíječka - spínaný zdroj MEAN WELL Série ESC/ESP-120/240 lastnosti: - Rozsah AC vstupu volitelný přepínačem. - Ochrany: zkrat, přetížení, přepětí, přehřátí, podpětí/přepětí baterie, ochrana

Více

O'Neil VML - stručný návod k použití

O'Neil VML - stručný návod k použití O'Neil VML - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech el. výrobků

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 Děkujeme, že jste si zakoupili tuto automatickou nabíječku VC 7000. Je určená pro nabíjení olověných, gelových i kalciových akumulátorů s kapacitou nad 14Ah, resp. 25Ah.

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 NULOVÝ ŽIVÝ NULOVÝ ŽIVÝ Elpro 10 plus 1. Upozornění

Více

Dbejte pokynů uvedených v montážním návodu, který je přiložen ke každému senzoru.

Dbejte pokynů uvedených v montážním návodu, který je přiložen ke každému senzoru. Návod k obsluze R Vyhodnocovací elektronika pro senzory proudění VS3000 Dokument číslo: 704036/03 10/2007 Obsah Bezpečnostní pokyny........................ strana 3 Použití z hlediska určení......................

Více

Elektrom r elektronický

Elektrom r elektronický Elektronický 1-fázový elektrom r činné energie pro p ímé p ipojení 7E.13.8.230.0000 7E.16.8.230.0000 elektrom r podle ČSN EN 62053 provedení ov ené dle p edpis o metrologii schválení PTB Braunschweig t

Více

Uživatelská p íru ka. TL-SF1005D/TL-SF1008D/TL-SF1016D Stolní p epína 10/100M Fast Ethernet REV1.0.0 7106500589

Uživatelská p íru ka. TL-SF1005D/TL-SF1008D/TL-SF1016D Stolní p epína 10/100M Fast Ethernet REV1.0.0 7106500589 Uživatelská p íru ka TL-SF1005D/TL-SF1008D/TL-SF1016D Stolní p epína 10/100M Fast Ethernet REV1.0.0 7106500589 AUTORSKÁ PRÁVA A OBCHODNÍ ZNÁMKY Technické parametry se mohou bez upozorn ní zm nit. je registrovaná

Více

Centronic VarioControl VC421

Centronic VarioControl VC421 Centronic VarioControl VC421 Návod k obsluze Rádiová vysílačka zapuštěná Důležité o elektrickémzapojení zapojení Důležitéinformace informace o elektrickém Obsah Záruka 2 Obecně 3 Použití v souladu s určeným

Více

BS15 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ s funkcí nabíjení, udržování a oživování

BS15 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ s funkcí nabíjení, udržování a oživování BS15 NABÍJEČKA AKUMULÁTORŮ s funkcí nabíjení, udržování a oživování Pro olověné akumulátory Při nabíjení startovacích akumulátorů i akumulátorů s hlubokým cyklem dodržujte pokyny uvedené v návodu k obsluze.

Více

Paměťové moduly Uživatelská příručka

Paměťové moduly Uživatelská příručka Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

Elektrická polarizovaná drenáž EPD160R

Elektrická polarizovaná drenáž EPD160R rev.5/2013 Ing. Vladimír Anděl IČ: 14793342 tel. 608371414 www.vaelektronik.cz KPTECH, s.r.o. TOLSTÉHO 1951/5 702 00 Ostrava Tel./fax:+420-69-6138199 www.kptech.cz 1. Princip činnosti Elektrická polarizovaná

Více

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití

Elektrický stepper DH5005. Návod k použití Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...

Více

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU

Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :

Více

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ

Více

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy.

Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. Optimálního výkonu lze dosáhnout pouze při dodržování pokynů v návodech, výrobce si vyhrazuje právo na změny a dodatky v návodu bez předešlé domluvy. v. 00 1. Upozornění Je naší povinností sdělit Vám,

Více

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka

Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace

Více

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) SC 61 a SC 61 Z RUČNÍ DETEKTOR KOVŮ NÁVOD K POUŽITÍ 5 3 4 2 1 1 2 3 4 SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství) Stručný popis

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených

Více

Vybavovací Mechanismus T2

Vybavovací Mechanismus T2 Vybavovací Mechanismus T2 1- ÚVOD 2- POKYNY PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU 3- MONTÁŽNÍ P ÍRU KA 1- ÚVOD Vybavovací mechanismus DYNATECH je dopl ující sadou pro každého výrobce rám, který používá náš progresivní,

Více

Sada pro signalizaci úniku vody 3280E-A10002 xx

Sada pro signalizaci úniku vody 3280E-A10002 xx P íklad hlídání my ky na nádobí Obr. Vodi nap. x0,8 P i lepení idla vezmi v úvahu umíst ní nožek spot ebi e Pájeno a p elepeno Zkouška Zkontroluj funkci hlída e vlhkosti p i jeho instalaci a pravideln

Více

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar

EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor

Více

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití

Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ

Více

Prvky kompletní instalace. D: LUMI LED maják. Odblokování

Prvky kompletní instalace. D: LUMI LED maják. Odblokování NAOS Prvky kompletní instalace Úrovně montážní Úroveň H: odstup by měl zůstat 10 cm nad nejvyšším bodem vrat (viz detail H). Celková délka (pohon + vodící táhlo) a efektivní posun (max. výška vrat): -

Více

Elektrohydraulický pohon Siemens Princip funkce

Elektrohydraulický pohon Siemens Princip funkce Elektrohydraulický pohon Siemens Princip funkce 6 Ventil (1) je otvírán vibra ním erpadlem (2), které sou asn stla uje pružinu (3) Ventil zavírá bez dodávky elektrické energie pomocí stla ené pružiny,

Více

Uživatelský manuál. Digitální fotoráme ek. Varování:

Uživatelský manuál. Digitální fotoráme ek. Varování: Uživatelský manuál Varování: Prosím, vypn te p i vkládání a vyjímání pam ové karty, abyste p edešli poškození jednotky nebo karty. 1) Zamezte kontaktu s vodou. Bezpe nostní opat ení 2) Vypn te p ístroj

Více

MBPS-100R, MBPS-200R MBLPS-100D, MBLPS-200D MBHPS-100D, MBHPS-200D

MBPS-100R, MBPS-200R MBLPS-100D, MBLPS-200D MBHPS-100D, MBHPS-200D MBPS-1001_CZ erven 1998 MBPS-100R, MBPS-200R MBLPS-100D, MBLPS-200D MBHPS-100D, MBHPS-200D Napájecí zdroje pro moduly FLAME WORXS do vany 19 nebo na DIN-lištu POPIS Fireye nabízí dv provedení napájecího

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci

Více

ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir

ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir Návod na montáž, připojení a obsluhu ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir CZ verze 1.2 Obsah 1. Popis zařízení... 3 2. Technické údaje... 3 3. Zapojení UPS TERMOSTATU...

Více

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové

Více

SIRIUS 3RM1. Copyright Siemens Zm ny vyhrazeny.

SIRIUS 3RM1. Copyright Siemens Zm ny vyhrazeny. Spoušt e motor SIRIUS 3RM1 Copyright Portfolio SIRIUS Spínací technika SIRIUS SIRIUS nabízí ucelené portfolio nn spínací techniky. snadné projektování a montáž optimáln slad né p ístroje modulární systém

Více

NÁVOD A ÚDRŽBA - KULOVÉ VENTILY

NÁVOD A ÚDRŽBA - KULOVÉ VENTILY str. 1 kompletní ventil kompletní ruční ovládání kompletní pneumatické ovládání Rozbalení: zkontrolujte obsah balení: vyjměte veškerý balící materiál vyčistěte kohout, všechny jeho části a odstraňte veškerý

Více

EurotestCOMBO MI 3125, MI 3125B pi kový kompaktní multifunk ní p ístroj na provád ní revizí dle po adavk SN

EurotestCOMBO MI 3125, MI 3125B pi kový kompaktní multifunk ní p ístroj na provád ní revizí dle po adavk SN EurotestCOMBO MI 3125, MI 3125B pi kový kompaktní multifunk ní p ístroj na provád ní revizí dle po adavk SN 332000-6-61 Pou ití: ení spojitosti Zkratový proud > 200 ma. M ení probíhá s automatickým epólováním

Více

VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE

VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VACON 10 JAK SI DNES P EDSTAVUJETE VÁŠ FREKVEN NÍ M NI? JEDNODUŠE SE P IZP SOBÍ POŽADAVK M ZÁKAZNÍKA Vacon 10 je mimo ádn kompaktní frekven ní m ni pro výrobce stroj s rozsahem výkonu od 0,25 kw do 5,5

Více

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ 2250 REGULÁTOR FORTE NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ Radiátor neinstalujte s regulátorem FORTE nahoře. Radiátor neinstalujte pod nebo před síťovou zásuvku nebo svorkovnici. Regulátor se nesmí dotýkat

Více

Protherm POG 19 Protherm POG 24

Protherm POG 19 Protherm POG 24 Protherm POG 19 Protherm POG 24 Rozměry A B C D E I J POG 19 287 360 703 655 154 110 306 POG 24 287 360 703 718 163 125 306 2 Technické parametry POG Obecné parametry 19 24 Maximální tepelný příkon kw

Více

Simulátor EZS. Popis zapojení

Simulátor EZS. Popis zapojení Simulátor EZS Popis zapojení Při výuce EZS je většině škol využíváno panelů, na kterých je zpravidla napevno rozmístěn různý počet čidel a ústředna s příslušenstvím. Tento systém má nevýhodu v nemožnosti

Více

BATERIOVĚ NAPÁJENÝ BEZDRÁTOVÝ ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER INSTALAČNÍ MANUÁL EW1B

BATERIOVĚ NAPÁJENÝ BEZDRÁTOVÝ ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER INSTALAČNÍ MANUÁL EW1B BATERIOVĚ NAPÁJENÝ BEZDRÁTOVÝ ZÓNOVÝ A PGM EXPANDER INSTALAČNÍ MANUÁL EW1B Instalační manuál v1.1 Kompatibilita: ESIM264 všechny verze + EWT1 všechny verze. ESIM364 všechny verze. EPIR všechny verze +

Více

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0

Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0 Návod na montáž, p ipojení a obsluhu Regulátor TRS 4 CZ verze 1.0 Prohlášení Výrobce prohlašuje, že solární regulátor TRS4 je opat en ozna ením CE a je ve shod s následujícími právními p edpisy: - sm rnice

Více

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 Obsah Strana Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 1. Úvod a účel použití...2 Doplňující vybavení testovacího přístroje (kontrola zařízení se střídavým napětím)...3 2. Bezpečnostní

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. Stropní systém se záv sným motorem HM2500. Výrobce: HANDI-MOVE, BELGIE Dodavatel: HORIZONT-NARE s.r.o.

NÁVOD K POUŽITÍ. Stropní systém se záv sným motorem HM2500. Výrobce: HANDI-MOVE, BELGIE Dodavatel: HORIZONT-NARE s.r.o. NÁVOD K POUŽITÍ Stropní systém se záv sným motorem HM2500 Výrobce: HANDI-MOVE, BELGIE Dodavatel: HORIZONT-NARE s.r.o., eský T šín Bezpe nostní informace ed použitím p ístroje se ujist te, že: doprovodná

Více

Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1. Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE

Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1. Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1 Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 2 2 ERT20RF Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona

Více

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Version 1.2 česky Elektrická kolébková pila BWS400 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 74 Art.-Bez.: BWS400 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Návod k obsluze. MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2

Více

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny

Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin Chronis IB / IB L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis IB / IB L jsou programovatelné spínací

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher. EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL

Více

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY 1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět

Více

NÁVOD K OBSLUZE. LEISTER Drive

NÁVOD K OBSLUZE. LEISTER Drive CZ NÁVOD K OBSLUZE LEISTER Drive NÁVOD K OBSLUZE Triac NÁVOD K OBSLUZE Drive LEISTER TriacDrive: Návod k obsluze pœístroje Triac PID nebo Triac S a Drive si peªliv pœeªt te pœed uvedením pœístroje do provozu

Více

DIGITÁLNÍ MULTIMETR - KT33C. Návod k použití

DIGITÁLNÍ MULTIMETR - KT33C. Návod k použití DIGITÁLNÍ MULTIMETR - KT33C Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 4 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE

Více

1 Úvod. 1.1 Požadavky na systém. eština 1

1 Úvod. 1.1 Požadavky na systém. eština 1 1 Úvod D kujeme vám za zakoupení této pokro ilé digitální videokamery. Tato uživatelská p íru ka vás nau í maximáln využívat možnosti této digitální videokamery. 1.1 Požadavky na systém P ed p ipojením

Více

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití

Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech

Více

IPCorder KNR-100 Instala ní p íru ka

IPCorder KNR-100 Instala ní p íru ka IPCorder KNR-100 Instala ní p íru ka 12. srpna 2007 2 Obsah 1 Instalace 5 1.1 Obsah balení....................................... 5 1.2 Instalace pevného disku................................. 5 1.3 Zapojení

Více

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití

Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání

Více

RS 250 dálkové ovládání centrálního zamykání NÁVOD KMONTÁ

RS 250 dálkové ovládání centrálního zamykání NÁVOD KMONTÁ dálkové ovládání centrálního zamykání NÁVOD KMONTÁ NÁVOD KMONT Za ízení sl íkdálkovému ovládání centrálního zamykání dve ía uje dálkov ovládaným výstupem spínat odjšt ní víka kufru. Dálkové ovládání má

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL Automatické kabinové lamelové dveře (BUS)

INSTALAČNÍ MANUÁL Automatické kabinové lamelové dveře (BUS) INSTALAČNÍ MANUÁL Automatické kabinové lamelové dveře (BUS) Strana 1 (celkem 14) Obsah 1. Charakteristika dveří 2. Technické informace 3. Návod na instalaci 3.1. Spodní vodící hliníková prahová lišta na

Více

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče

Více

Vibra ní bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND

Vibra ní bruska. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že je tento výrobek v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument EN60745, EN55014, EN61000 rovn ž i sm rnic

Více

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI)

Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI) Záložní zdroj Back-UPS 650 VA 230 V s automatickou regulací napětí AVR (BX650CI) Základní informace Neumísťujte zdroj na přímé slunce, na nadměrně teplá nebo vlhká místa a chraňte ho před stykem s kapalinami.

Více