FAA077A0CZ Vydáno Pohon standardních dveří Besam PowerSwing/OPB-A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Instalační příručka
|
|
- Michal Vávra
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 FAA077A0CZ Vydáno Pohon standardních dveří Besam PowerSwing/OPB-A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Instalační příručka
2 Obsah: 1. Důležité informace Servis Dveře a zámky Dveře Odemknutí Zarážka dveří Provoz Programový volič PSK-2 (klíč) / PSW-2 (přepínač) Programový volič PS-4C/PS-4H (pouze klíč) Programový volič PS Programový volič PS-3A Bezpečnost Bezpečnostní funkce integrované v pohonu Bezpečnostní systém s fotobuňkou Bezpečnostní funkce se snímači Řešení problémů Výměna pojistek Sejmutí krytu u zařízení PowerSwing Výměna pojistek u zařízení PowerSwing Sejmutí krytu u zařízení OPB-A Výměna pojistek u zařízení OPB-A Příslušenství FAA077A0CZ Vydáno
3 Dùležité informace 1.0 Důležité informace Důležité upozornění! Chcete-li zabránit úraz m, škodám na majetku a poruchám za ízení, je nutno p esn dodržovat pokyny obsažené v této p íru ce. Upozornění! Pokyny, konstrukce, specifikace a ilustrace, které jsou obsažené v této p íru ce, nejsou ze strany výrobce závazné. Výrobce si vyhrazuje právo provést zm ny bez p edchozího upozorn ní. Životní prostředí Tento pohon m že obsahovat baterie vyrobené z materiál nebezpe ných pro životní prost edí. P ed likvidací vyjm te z pohonu baterie. Baterie je t eba zlikvidovat bezpe ným zp sobem. FAA077A0CZ Vydáno
4 Servis 2.0 Servis V p ípad, že pohon vyžaduje opravu, spojte se s nejbližším autorizovaným servisním st ediskem spole nosti Besam. Místo pro telefonní číslo, známku, štítek apod. 4 Vydáno FAA077A0CZ
5 Dveøe a zámky 3.0 Dveře a zámky 3.1 Dveře 3.2 Odemknutí Dve e a mechanické zámky jsou obvykle vyrobeny jinými dodavateli. P ed zapnutím pohonu odemkn te všechny mechanické zámky. Nezapome te, že m že být použito více zámk. AAF Zarážka dveří Je doporu eno používat zarážku otev ených dve í jako ochranu p ed poškozením dve ního k ídla. FAA077A0CZ Vydáno
6 Provoz 4.0 Provoz Pohonné systémy standardních dve í mohou být vybaveny r znými programovými voli i pro ízení innosti dve í. Programové voli e PSK-2, PSW-2 a PS-4C, používané u všech ovládacích systém, mohou být jak zapušt ny, tak namontovány na povrchu.1 Programový voli PS-3, používaný pro systémy OPB-A, a programový voli PS-3A, používaný pro systémy PowerSwing, lze namontovat pouze zapušt né v koncové desce. 4.1 Programový volič PSK-2 (klíč) / PSW-2 (přepínač) PSK-2 PS -2 v poloze 1 Dve e budou otev eny pomocí motoru a ponechány trvale otev ené. 0 1 PS -2 v poloze 0 Funkce trvalého otev ení bude deaktivována a dve e se po p edvolené prodlev zav ou. Dve e je možné otev ít pomocí vnit ní i vn jší aktiva ní jednotky a pomocí impulsu klí e. AAE Programový volič PS-4C/PS-4H (pouze klíč) PS-4C PS-4H Off Vypnuto Dve e jsou zav ené. Vnit ní a vn jší aktiva ní jednotky jsou odpojeny. Elektricky ovládaná západka (je-li použita) je uzam ena. Dve e bude možné otev ít pouze pomocí impulsu klí e. AAE824 Exit (Východ) Auto (Automat icky) Je možné projít pouze ven. Elektricky ovládaná západka (je-li použita) je uzam ena. Dve e je možné otev ít pomocí vnit ní aktiva ní jednotky a pomocí impulsu klí e. Normální poloha. Dve e je možné otev ít pomocí vnit ní i vn jší aktiva ní jednotky a pomocí impulsu klí e. Elektricky ovládaná západka (je-li použita) je uzam ená nebo odem ená v závislosti na instalované ídicí jednotce. Open Dve e jsou stále otev ené. (Otev eno) 6 Vydáno FAA077A0CZ
7 Provoz 4.3 Programový volič PS-3 PS-3 Off (Vyp) Dve e jsou zav ené. Vnit ní a vn jší aktiva ní jednotky jsou odpojeny. Elektricky ovládaná západka (je-li použita) je uzam ena. Dve e bude možné otev ít pouze pomocí impulsu klí e. Auto (Automati cky) Normální poloha. Dve e je možné otev ít pomocí vnit ní i vn jší aktiva ní jednotky a pomocí impulsu klí e. Elektricky ovládaná západka (je-li použita) je otev ena. AAB921 Open (Otev eno) Dve e jsou stále otev ené. 4.4 Programový volič PS-3A PS-3A Auto (Automati cky) Normální poloha. Dve e je možné otev ít pomocí vnit ní i vn jší aktiva ní jednotky a pomocí impulsu klí e. Elektricky ovládaná západka (je-li použita) je uzam ená nebo odem ená v závislosti na instalované ídicí jednotce. AAE369 Off (Vyp) Open (Otev eno) Dve e jsou zav ené. Vnit ní a vn jší aktiva ní jednotky jsou odpojeny. Elektricky ovládaná západka (je-li použita) je uzam ena. Dve e bude možné otev ít pouze pomocí impulsu klí e. Dve e jsou stále otev ené. FAA077A0CZ Vydáno
8 Bezpeènost 5.0 Bezpečnost 5.1 Bezpečnostní funkce integrované v pohonu Otvírání Pokud dve e p i otevírání narazí na n jakou p ekážku, pak se v závislosti na typu ovládacího systému bu okamžit zastaví a po 5 sekundách se vrátí do uzav eného stavu, nebo se budou snažit pokra ovat v otevírání až do nastavené doby ponechání v otev ené poloze a poté se zav ou. Zavírání Pokud dve e p i zavírání narazí na n jakou p ekážku, bude uzavírání zastaveno. Po odstran ní p ekážky dve e dokon í uzavírání. 5.2 Bezpečnostní systém s fotobuňkou Pro zvýšení bezpe nosti lze použít jednu, dv nebo více fotobun k. Na obrázku je znázorn no použití fotobun k upevn ných na st nách co nejblíže u dve í. Jsou-li dve e otev ené a paprsek fotobu ky je p erušen p icházející osobou nebo jiným objektem, budou dve e ponechány otev ené, dokud nebude paprsek op t spojen, a následn budou po p edvolené prodlev zav eny. 8 Vydáno FAA077A0CZ
9 Bezpeènost 5.3 Bezpečnostní funkce se snímači Aktivní infra ervený sníma spole nosti Besam zlepšuje bezpe nost provozu automaticky otevíraných dve í. Zajiš uje automatické otevírání dve í, sou asn však zabra uje necht nému pohybu dve í. Sníma brání otev ení dve í v p ípad, že je v zón A zjišt na p ekážka, nebo zav ení, pokud je p ekážka zjišt na v zón B. Pokud je p ekážka zjišt na b hem otevírání dve í, dve e se zastaví. Pokud je p ekážka zjišt na b hem zavírání dve í, dve e se znovu otev ou. Sníma dokáže detekovat i nehybné p edm ty. Níže uvedené p íklady znázor ují instalaci se sníma i na obou stranách dve í, sníma však lze instalovat také pouze na jedné stran dve í. B A B A Zavřené dveře Jakmile se do detek ní zóny B dostane n jaká osoba nebo objekt, jednotka na stran B, která funguje jako aktiva ní jednotka, vyšle systému ovládání signál k otev ení dve í. Pokud se však v detek ní zón A nachází n jaká p ekážka, jednotka A, která funguje jako sníma p ítomnosti objekt, zabrání otev ení dve í. B A Otevírání a zavírání dveří B hem zavírání funguje jednotka na stran B jako sníma p ítomnosti objekt. Pokud bude v zón B detekována osoba nebo jiný objekt, bude ovládacímu systému zaslán signál k op tovnému otev ení. Pokud se v detek ní zón A nachází n jaká osoba nebo jiný objekt, jednotka na stran A zabrání op tovnému otev ení dve í. B Otevřené dveře Detek ní zóna A je deaktivována, aby nemohlo docházet k aktivaci vlivem blízkosti st ny. Jednotka na stran B nyní funguje jako sníma p ítomnosti objekt. Pokud se n kdo postaví p ed otev ené dve e, bude zav ení znemožn no. FAA077A0CZ Vydáno
10 Øešení problémù 6.0 Řešení problémů Problém Dve e se neotvírají Motor se nespouští. Náprava Zm te nastavení programového voli e. Viz str. 6. Pokud je osazen sníma, zkontrolujte, zda se v detek ní zón A nenacházejí žádné objekty. Viz str. 9. Zkontrolujte hlavní vypína. Zkontrolujte pojistky a v p ípad pot eby je vym te. Viz str. 11. Motor se spustí, ale b hem otvírání se zastaví. Odemkn te mechanické zámky. Viz str. 5. Zkontrolujte, zda pod dve mi není vzp í ený n jaký p edm t. Dve e se nezavírají Zm te nastavení programového voli e. Viz str. 6. Jestliže jsou dve e vybaveny fotobu kami na zjiš ování p ítomnosti, o ist te ochranné kryty. Viz str. 8. Pokud je osazen sníma, zkontrolujte, zda se v detek ní zón B nenacházejí žádné objekty. Viz str. 9. Zkontrolujte, zda pod dve mi není vzp í ený n jaký p edm t. Dve e se nezavírají plynule Ujist te se, že se v oblasti 1-1,5 m od dve í nenacházejí žádné pohybující se p edm ty (je-li použita automatická aktivace). 10 Vydáno FAA077A0CZ
11 Výmìna pojistek 7.0 Výměna pojistek 7.1 Sejmutí krytu u zařízení PowerSwing 1 Odpojte p ívod napájecího nap tí. 2 Sejm te upev ovací šroub (1) na spodní stran krytu. 3 Kryt je nasunut na ohnutých okrajích v koncových deskách (3). Kryt uchopte a stáhn te sm rem ven. Upozorn ní! K zajišt ní dostate ného uzemn ní mezi montážní deskou a krytem je p i zp tné montáži krytu vždy nutné použít ozubenou podložku (2). 7.2 Výměna pojistek u zařízení PowerSwing 1 P i vým n použijte výhradn pojistky stejného typu a hodnoty. FAA077A0CZ Vydáno
12 Výmìna pojistek 7.3 Sejmutí krytu u zařízení OPB-A 1 Odpojte p ívod napájecího nap tí. 2 Sejm te dva upev ovací šrouby (1) na spodní stran krytu. 3 Kryt je nasunut na ohnutých okrajích v koncových deskách (3). Kryt uchopte a stáhn te sm rem ven. Upozorn ní! K zajišt ní dostate ného uzemn ní mezi montážní základnou a krytem je p i zp tné montáži krytu vždy nutné použít pérovou podložku (2) AAE Výměna pojistek u zařízení OPB-A 1 P i vým n použijte výhradn pojistky stejného typu a hodnoty. AAE297A 12 Vydáno FAA077A0CZ
13 Pøíslušenství 8.0 Příslušenství Pohon standardních dve í Besam m že být vybaven širokou škálou standardního nebo volitelného p íslušenství. N které položky jsou uvedeny níže. Jestliže si p ejete pohon vylepšit nebo doplnit n kterým dalším p íslušenstvím, spojte se se zastoupením spole nosti Besam. Programové voli e Viz str. 6. Radarové aktiva ní jednotky Sníma e p ítomnosti a impulsní sníma e Elektricky ovládaná západka (zámek) Push and go Záložní baterie, EUS Koordina ní jednotka, COOA Klí ové spína e, KSS a KSF Zarážka dve í Tyto jednotky jsou upevn ny nad otvorem dve í nebo po obou stranách dve í a zajiš ují otev ení dve í p i p iblížení osoby i jiného objektu. Viz str. 8. ízeno programovým voli em. Tato funkce zajiš uje automatické otev ení dve e poté, co se na n zatla í rukou. Ur eno pro zajišt ní funkce v p ípad výpadku napájení. (Nelze použít pro za ízení PowerSwing.) Zaru uje správné uzavírání dve í s dorazovou lištou. Slouží k vyslání otvíracích impuls. Zabra uje otev ení dve í o více než 90 stup. FAA077A0CZ Vydáno
14 Besam Production AB, Box 668, SE Landskrona. Tel: Fax: Australia: Besam Australia Pty Ltd, 8 Nicholas Drive, Dandenong, AU-3175 Victoria. Tel: Fax: admin@besamaustralia.com Austria: Besam Maschinenhandels m.b.h., Hütteldorferstraße 216c, AT-1140 Wien. Tel: Fax: general@besam.at Belgium: Besam Belgium N.V., Centrum-Zuid 3042, BE-3530 Houthalen. Tel: Fax: info@besam.be China: Besam Automatic Door Systems, Trading (Shanghai) Co. Ltd, China Merchants Plaza 6th Floor, Suite (South) 606, No. 333 North Cheng Du Rd. CN-Shanghai PRC Tel: Fax: besam@tonghua.com.cn Czech Republic: Besam spol. s.r.o., Kosarova 23, CZ Prague 9 -Kbely. Tel: Fax: besam@besam.cz Denmark: Besam A/S, Tvedvangen 297, DK-2730 Herlev. Tel: Fax: besam@besam.dk Finland: Besam OY, Soidinkuja 4, FI Helsinki. Tel Fax: besam@besam.fi France: Besam S.A., 10 Rond Point du Général de Gaulle, FR Bonneuil s/marne Cedex. Tel: Fax: besam@besam.fr Germany: Besam GmbH, Lagerstraße 45, DE Dieburg. Tel: Fax: besam@besam.de Great Britain: Besam Ltd., Washington House, Brooklands Close, Sunbury on Thames, GB-Middlesex TW16 7EQ. Tel: Fax: info@besam.co.uk Hungary: Besam Kft., Nagytétényi út 112, H-1222 Budapest. Tel: Fax: besam@besam.hu Ireland: Besam Ireland Office 2, 43 Trimgate Street, IE-Navan, Co. Meath. Tel: Fax: karoly.nagy@besam.co.uk Italy: Besam S.p.A., Via Monzoro 142, IT S. Pietro all Olmo (MI). Tel: Fax: besamitalia@besam.it Netherlands: Besam Nederland BV, Postbus 8155, NL-6710 AD Ede. Tel: Fax: info@besam.nl Poland: Besam Polska Sp. z.o.o., ul. Rydygiera 12, PL Warszawa. Tel: Fax: besampl.biuro@besam.com.pl Portugal: Besam PT, Rua Professor Henrique de Barros, 4 Edificio Sagres R/C-Sala G, PT Prior Velho. Tel: Fax: besam@netc.pt Russia: Besam OY, Soidinkuja 4, FI Helsinki. Tel Fax: besam@besam.fi Singapore: Besam (Mfg) Pte Ltd, 152 Ubi Ave. 4 #02-02, Armorcoat Tech Bldg, SG-Singapore Tel: Fax: besamsg@singnet.com.sg Slovak Republic: Besam, spol. s.r.o., Kapitulská 15, SK Bratislava. Tel: Fax: besam@besam.sk Spain: Besam Ibérica S.A., C/Reyes Católicos, 6, ES P.I. de Alcobendas (Madrid). Tel: Fax: informacion@besam.es Sweden: Besam Svensk Försäljning AB, Box 353, SE Landskrona. Tel: Fax: swsales@besam.se Besam Export AB: Box 669, SE Landskrona. Tel: Fax: export@besam.se US: Besam Automated Entrance Systems, Inc., 1900 Airport Road, US-Monroe, NC Tel: Fax: sales@besam-usa.com Parent company: Besam International HB, Box 131, SE Landskrona. Tel: Fax: Internet:
15
16 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ dle zákona 22/1997 Sb. My, Dovozce: Besam, spol.s r.o. IČO: Košařova Praha 9 - Kbely Prohlašujeme na svou výlučnou zodpovědnost, že vlastnosti níže uvedeného zařízení splňují požadavky základních bezpečnostních zásad a požadavky technických předpisů, že zařízení je za podmínek obvyklého použití bezpečné a jeho vlastnosti splňují technické požadavky na elektromagnetickou kompatibilitu a přijali jsme opatření, kterými zabezpečujeme shodu všech zařízení uváděných na trh s technickou dokumentací a se základními požadavky: Zařízení: Typ: Automatický pohon BESAM POWERSWING Popis a určení výrobku: Automatický pohon křídlových dveří Výrobce: Adresa: BESAM AB S-26122, LANDSKRONA, ŠVÉDSKO kód země: 752 Posouzení shody bylo provedeno podle následujících zákonů a předpisů: 12, odstavec 4, písmeno a) zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění některých zákonů 5, nařízení vlády č. 163/2002 Sb. kterým se stanoví technické požadavky na vybrané stavební výrobky Bezpečnost strojního zařízení: Elektromagnetická kompatibilita: Elektromagnetická kompatibilita: Elektrická bezpečnost: Elektrická bezpečnost: nařízení vlády č. 170/1997 Sb. nařízení vlády č. 169/1997 Sb. ČSN EN , ČSN EN nařízení vlády č. 168/1997 Sb. ČSN EN , ČSN EN Pro posouzení shody byly použity tyto zkušební protokoly: Bezpečnost strojního zařízení: Elektrická bezpečnost: Elektromagnetická kompatibilita: technická dokumentace výrobku č. certifikátu: E technická dokumentace výrobku Datum a místo vydání prohlášení o shodě: Jméno a funkce zodpovědné osoby: , Praha Ing. David Horyna, jednatel společnosti Podpis
SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN
UŽIVATELSKÝ NÁVOD SERVOPOHON PRO OVLÁDÁNÍ OTO NÝCH BRAN ADA TERRIER OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1 1.2 Instalace 2 A. Standardní instalace 2 B. Tabulka rozm 2 C. Instalace servomotoru 3 D. Elektrické
FIREMNÍ PREZENTACE. An ASSA ABLOY Group company ASSA ABLOY
FIREMNÍ PREZENTACE An ASSA ABLOY Group company ASSA ABLOY Všichni jsme součástí úspěšného týmu Společnost Besam má velký smysl pro týmovou práci. Nespokojíme se s vývojem dobrých dveřních systémů. Chceme
Couper CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ. Pohony pro oto né brány MADE IN ITALY
Couper Pohony pro oto né brány CZ INSTRUKCE PRO POUŽITÍ MADE IN ITALY 1 VŠEOBECNÉ POKYNY 1A BEZPE NOSTNÍ VÝSTRAHY Nedodržením níže uvedených podmínek se výrobce KING gates srl zbavuje zodpov dnosti za
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
ÍDICÍ JEDNOTKA CB17 UŽIVATELSKÝ NÁVOD
ÍDICÍ JEDNOTKA CB17 UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBSAH 1. SK ÍDICÍ JEDNOTKY 1 2. NASTAVENÍ 3 2.1 NASTAVENÍ DIP P EPÍNA E SW1 3 2.1.1 NASTAVENÍ ZPOMALENÍ (DIP 1.SLOW) 3 2.1.2 NAST. DETEKCE NADPROUDU (DIP 2.OVER C1
MASTIFF 300/300M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD
MASTIFF 00/00M POHON PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD Recyklujte odpad OBSAH. VŠEOBECNÉ BEZPE NOSTNÍ ZÁSADY.2 INSTALACE A. STANDARDNÍ INSTALACE B. TABULKA ROZM C. INSTALACE SERVOMOTORU D. ELEKTRICKÉ
MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD
MASTIFF 400 SERVOPOHONY PRO OTO NÉ BRÁNY UŽIVATELSKÝ NÁVOD Recyklujte odpad OBSAH 1.1 Všeobecné bezpe nostní zásady 1.2 Instalace A. Standardní instalace B. Tabulka rozm C. Instalace servomotoru D. Elektrické
9561CR 9561CVR 9562CR 9562CVR 9564CR 9564CVR 9565CR 9565CVR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI
GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 956CR 956CVR 956CR 956CVR 9564CR
RADY A DOPORU ENÍ CZ 9 96 INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA
RADY A DOPORU ENÍ INSTALACE POUŽITÍ ÚDRŽBA 2 CZ 9 96 HLAVNÍ PARAMETRY Prostorový rozm r Díly Odk. Mn. Díly spot ebi e 1 2 2.1 2.2 8 9 1 Reduk ní p íruba ø 150-120 mm 14 Odk. Mn. Díly k instalaci 11 11a
Uživatelská příručka
Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka
INSTRUKCE A DOPORU ENÍ PRO INSTALACI. IS.28 Rev.02 28/11/2011 H70/10CC - H70/11CC - H70/14CC. pagina 1
ÍDICÍ JEDNOTKA - CTROL UNIT H70/10CC - H70/11CC - H70/14CC INSTRUKCE A DOPORU ENÍ PRO INSTALACI IS.28 Rev.02 28/11/2011 H70/10CC H70/11CC H70/14CC pagina 1 TECHNICKÁ SPECIFIKACE H70/10CC - H70/14CC H70/11CC
9565CLR. GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL. PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI. RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI
GB Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL UA PL Szlifierka k towa INSTRUKCJA OBS UGI RO Polizor unghiular MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Winkelschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU SK CZ 9565CLR 1 1 002978 2 001035 3
MBPS-100R, MBPS-200R MBLPS-100D, MBLPS-200D MBHPS-100D, MBHPS-200D
MBPS-1001_CZ erven 1998 MBPS-100R, MBPS-200R MBLPS-100D, MBLPS-200D MBHPS-100D, MBHPS-200D Napájecí zdroje pro moduly FLAME WORXS do vany 19 nebo na DIN-lištu POPIS Fireye nabízí dv provedení napájecího
Micro 02 MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ NÁVOD PRO ET ZOVÉ POHONY LINEÁRNÍ POHONY, SYSTÉMY PRO ODVOD KOU E. DOSTING sp ol s r.o. Košinova 19 612 00 Brno
LINEÁRNÍ POHONY, SYSTÉMY PRO ODVOD KOU E DOSTING sp ol s r.o. Košinova 19 612 00 Brno Tel: +420/ 549 522 211 Fax: +420/ 549 522 210 E-mail: obchod@dosting.cz Internet: www.dosting.cz CZ MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití
Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech
Hlavní popis...3 Montáž rám...4 Montáž mechanism a nášlapných za ízení... 5 P ipevn ní rám k st n.6 Držáky a jezdce..7 Dve ní zajiš ovací zámky 7 Se
Šachetní dve e 1 Hlavní popis....3 Montáž rám...4 Montáž mechanism a nášlapných za ízení... 5 P ipevn ní rám k st n.6 Držáky a jezdce..7 Dve ní zajiš ovací zámky 7 Se ízení panel.. 8 Se ízení kotou..10
EAGLE 1 & EAGLE 2. Manuál pro uživatele. Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar
EAGLE 1 & EAGLE 2 Manuál pro uživatele Univerzální detektory pohybu pro automatické dveře EAGLE 1 : jednosměrný radar EAGLE 2 : dvousměrný radar Technická specifikace Technologie : Vysoká frekvence a mikroprocesor
STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI
STIGA TITAN 125 B TITAN COMBI BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO
Akumulátorový rázový utahovák. Návod k obsluze. Makita Corporation Anjo, Aichi Japan Made in Japan PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU
PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnic 89/336/EHS a 98/37/ES Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument :
ŘADA LB90 MONTÁŽNÍ NÁVOD
KARTA ZÁLOŽNÍHO ZDROJE PRO OVLÁDACÍ PANEL ZL90 A ZN2 AUTOMAZIONE PER CHIUSURA INDUSTRIALE ŘADA LB90 MONTÁŽNÍ NÁVOD DŮLEŽITÉ MONTÁŽNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POKYNY POZOR: NESPRÁVNÁ MONTÁŽ MŮŽE ZPŮSOBIT VÁŽNÉ ŠKODY,
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
Návod WINGO3524,5024
Návod WINGO3524,5024 Důležité informace Gratulujeme vám, že jste si vybrali výrobek firmy Nice. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Aby byly tyto pokyny lépe srozumitelné, uspořádali jsme je tam, kde
Postup p i instalaci p ístroje v obrácené poloze
Postup p i instalaci p ístroje v obrácené poloze 1. Sejm te p ední a zadní kryt po odšroubování šroubk. (viz obr. 3) 2. 6 šroubk u Kinetic 3. nebo 8 šroubk u Kinetic PLUS. 4. Odšroubujte 2 šroubky z krytu
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
NÁVOD K POUŽITÍ. Stropní systém se záv sným motorem HM2500. Výrobce: HANDI-MOVE, BELGIE Dodavatel: HORIZONT-NARE s.r.o.
NÁVOD K POUŽITÍ Stropní systém se záv sným motorem HM2500 Výrobce: HANDI-MOVE, BELGIE Dodavatel: HORIZONT-NARE s.r.o., eský T šín Bezpe nostní informace ed použitím p ístroje se ujist te, že: doprovodná
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka
Niky 1000/1500 Návod k obsluze a údržbě uživatelská příručka Part. LE05207AB -11/13-01 GF Niky 1000/1500 CZ CZ 3 2 Niky 1000/1500 OBSAH 1 Úvod 4 2 Podmínky použití 4 3 Instalace 5 4 Ovládání a signalizace
STIGA ST 1200 8219-3204-08
STIGA ST 1200 8219-3204-08 B A D C 1. 2 E F 2. 3. H I 4. G M J 5. 6. 3 K 7. 8. L 9. 10. 11. 12. 4 CZ EŠTINA BEZPE NOSTNÍ P EDPISY SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na bezpe
GB Router INSTRUCTION MANUAL. RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI RP1800 RP1800F RP1801 RP1801F RP2300FC RP2301FC
GB Router INSTRUCTION MANUAL UA PL UGI RO Ma in de frezat vertical MANUAL DE INSTRUC IUNI DE HU Fels SK CZ RP800 RP800F RP80 RP80F RP300FC RP30FC 3 7 8 4 5 6 3 009857 009855 3 009858 4 009864 5 009865
Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
Elektrohydraulický pohon Siemens Princip funkce
Elektrohydraulický pohon Siemens Princip funkce 6 Ventil (1) je otvírán vibra ním erpadlem (2), které sou asn stla uje pružinu (3) Ventil zavírá bez dodávky elektrické energie pomocí stla ené pružiny,
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro pohonnou jednotku. i 60 serie
Návod k používání a katalog náhradních dílů pro pohonnou jednotku i 60 serie ANITA B, s.r.o. Průmyslová 2453/7 680 01 Boskovice Czech Republic tel: +420 516454774, 516453496 fax: +420 516452751 e-mail:
Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY
Junior Plus 2/4/6/8 NÁVOD K POUŽITÍ ŘÍDÍCÍ PŘÍSTROJ SE DVĚMA PROGRAMY PRO INTERNÍ MONTÁŽ, S HLAVNÍM VENTILEM/ START ČERPADLA & KALKULACE SPOTŘEBY VODY Čas/den Doba zavl. Dny zapnuto/vyp. Auto./Vypnuto
Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT
Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT uživatelská příručka OV08CZ WWW.MINIROL.EU ÚVODNÍ INFORMACE UŽVATELI Povinností uživatele a obsluhy je řádně se seznámit před zahájením práce s návodem k používání.
VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM. Návod Na instalaci a obsluhu
Bollard VÝSUVNÝ SLOUP DO 600MM Návod Na instalaci a obsluhu Model MPIE2 bez osvělení led MPIE10 s osvětlením led MotoR WiNG400 WiNG400 Napájecí napětí 12vdc 12vdc Jmenovitý výkon 60 W 60 W Příkon 1,2 a
Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou
Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou Aparáty s akumulátorovým pohonem Kombinované aparáty Kombinace utahovací/uzavírací aparát Výhody Strapex aparátů Aparát, vázací páska a servis systémové řešení
Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
Sada pro signalizaci úniku vody 3280E-A10002 xx
P íklad hlídání my ky na nádobí Obr. Vodi nap. x0,8 P i lepení idla vezmi v úvahu umíst ní nožek spot ebi e Pájeno a p elepeno Zkouška Zkontroluj funkci hlída e vlhkosti p i jeho instalaci a pravideln
DD Technik. www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY
DD Technik www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY TECHNICKÉ ÚDAJE NAPÁJECÍ ZDROJ SPOTŘEBA PROUDU (A) QK-H300 QK-H300BC 230 V AC 50 Hz 110 V AC 50 Hz 1,6 2,6 PŘÍKON (W) 300 INTEGROVANÝ KONDENZÁTOR
DampFinder DE GB NL DK FR ES IT PL FI 02 PT 06 SE 10 NO 14 "# TR 18 0" RU UA 26 CZ 30! EE 1 LV 30 LT RO BG GR
DE GB NL DK FR ES IT PL FI PT SE NO TR 02 06 10 14 18 0 RU 22 10 UA CZ 26 30 1 EE LV 30 LT RO BG GR 1 2 Lithiová baterie CR2032 Art.-Nr. 082.020.1 3 ON/OFF P ístroj se po 3 minutách sepne do úsporného
GARÁŽOVÁ VRATA Montážní návod
GARÁŽOVÁ VRATA Montážní návod ed p istoupením k montáži prosím zkontrolujte obsah balení pokud jde o množství a kvalitu sou ástek. ed p istoupením k montáži vrat je nutné se podrobn seznámit s níže uvedeným
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr
Balancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358
MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace
MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně
Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli
EMS 58 Automat na prodej času
JITOJA spol. s r.o. Zvonařská 1310 156 00 Praha 5 - Zbraslav tel.: 00420 257920850 EMS 58 Automat na prodej času Pokyny k obsluze a popis automatu Výrobek firmy BECKMANN GmbH Beckmann GmbH Brandstraße
Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny
Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny měření kontrola analýza KMT Měřicí rozsah: 0,32... 63 m 3 N/h... 3,5... 1400 m 3 N/h Přesnost: ±2,5% z měřené hodnoty + 0,15% z rozsahu p max:
S20. Provedení: MLS. Návod k montáži a obsluze. Řídicí jednotka vrat
S20 Provedení: MLS cs Návod k montáži a obsluze Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván uživatelem.
AUTOALARM s imobilizérem, nárazovým čidlem a dálkovým ovládáním LEGENDFORD LF-14
AUTOALARM s imobilizérem, nárazovým čidlem a dálkovým ovládáním LEGENDFORD LF-14 NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU INSTRUKCE PRO INSTALACI A ÚDRŽBU AUTOALARMU LEGENDFORD F-14 Řídící jednotka alarmu by měla
Tango. Koncové spínače. Stavební zdvihací zařízení. Průmyslová automatizace. Průmyslová zdvihací
Tango Koncové spínače Koncový spínač Tango je určen ke kontrole pohybů mostových jeřábů, kladkostrojů a podobných částí pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
EC PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
EC PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Výrobce: JCM TECHNOLOGIES, S.A. C/Bisbe Morgades, 46 Baixos 08500 VIC Barcelona SPAIN tímto prohlašuje, že výrobek uvedený níže je v souladu s příslušnými základními požadavky podle
Návod k montáži. Rockfon Eclipse
Návod k montáži Rockfon Eclipse Rockfon Eclipse OBECNÉ INFORMACE Popis systému: Rockfon Eclipse bezrámový stropní ostrůvek, který je k dispozici v mnoha tvarech a velikostech. Podhledové prvky ve tvaru
KÓDOVÝ ZÁMEK 1105/2 A 1156/10
KÓDOVÝ ZÁMEK 1105/2 A 1156/10 Popis Kódový zámek umožňuje odemknuti elektrického zámku zadáním číselné kombinace (kódu) na klávesnici. K otevírání dveří může být naprogramováno až 8 různých kódů, které
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03
STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-03 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 2 9. 10. R L L+R Z X Y 11. 12. W V 3 ESKY CZ SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na opat ení
STIGA VILLA 85 M
STIGA VILLA 85 M 8211-3039-01 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. 2 R L 9. 10. Z X V W Y 11. 3 CZ EŠTINA SYMBOLY Na za ízení jsou umíst ny následující symboly upozor ující na opat ení nezbytná pro jeho bezpe né
VIESMANN. Návod k obsluze VITODENS 100-W. pro provozovatele zařízení
Návod k obsluze pro provozovatele zařízení VIESMANN Topné zařízení s regulací pro provoz s konstantní teplotou nebo pro ekvitermně řízený provoz VITODENS 100-W 4/2007 Prosím uschovat! Bezpečnostní pokyny
CONTROL BOX 3S io. CZ Návod k instalaci
CONTROL BOX 3S io CZ Návod k instalaci OBSAH OBECNÉ INFORMACE 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 3 Upozornění 3 Bezpečnostní pokyny vztahující se k instalaci 3 POPIS VÝROBKU 5 Možnosti využití 5 Obsah balení 5 Rozměry
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI
NÁVOD K OBSLUZE MULTI SYSTÉM VENKOVNÍ JEDNOTKY MS-E18AI, MS-E24AI, MS-E28AI P eklad p vodního návodu k obsluze OBSAH BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 NÁZVY ČÁSTÍ... 3 MS-E18AI... 3 MS-E24AI, MS-E28AI... 3 TECHNICKÉ
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1. Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE
Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 1 Bezdrátový manuální termostat Model: ERT20RF NÁVOD K OBSLUZE Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona 2 2 ERT20RF Salus ERT20RF CZ_89 09.05.2014 14:01 Strona
STIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-01 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 2 SVENSKA 8 9 Z S X Y W V 10 3 S SVENSKA 4 EŠTINA CZ SYMBOLY Na stroji jsou umíst ny následující symboly. Informují vás, kdy je p i jeho používání
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MAX 70. Montážní návod
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT MAX 70 Montážní návod MAX je ověřený pohon garážových vrat se stále se inovujícími materiály. Nespornou výhodou jsou tuzemské díly a tím pružnější servis a také výhodná cena. Struktura
Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití
Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ
ŽÁDOST O VYDÁNÍ ROZHODNUTÍ O UMÍST NÍ STAVBY ÁST A
P íloha. 1 k vyhlášce. 503/2006 Sb. Adresa p íslušného ú adu Ú ad:... Ulice:... PS, obec:... V c: ŽÁDOST O VYDÁNÍ ROZHODNUTÍ O UMÍST NÍ STAVBY v územním ízení ve zjednodušeném územním ízení podle ustanovení
A450. řídící jednotka pro závory. autorizovaný prodejce
A450 řídící jednotka pro závory autorizovaný prodejce 1 1. Všeobecné vlastnosti Řídící jednotka pro závory nabízí díky svému vysoce výkonnému mikroprocesoru mnoho služeb a prostřednictvím elektronické
Montážní návod LC 45... S-15-02
Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
Návod k montáži Ohřev odtoku vany kondenzátu Venkovní jednotka BWL-1S(B)-07/10/14 Strana 2 8
Návod k montáži Ohřev odtoku vany kondenzátu Venkovní jednotka BWL-1S(B)-07/10/14 Strana 2 8 Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +49(0)8751/74-0 Fax +49(0)8751/74-1600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de
Instalační manuál. Ondolia OPF. www.termodynamicke-panely.cz
Instalační manuál Ondolia OPF 1. Obecné bezpečnostní zásady... 1 2. Všeobecné informace... 1 3. Části systému... 2 4. Elektrická specifikace... 2 5. Instalace... 2 6. Kontrolní seznam... 6 7. Záruční list...
Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití
Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání
5.6.16. Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí
5.6.16. Stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí http://www.guard7.cz/lexikon/lexikon-bozp/stroje-technicka-zarizenipristroje-a-naradi Bezpečnost pro stroje, technická zařízení, přístroje a nářadí
Vybavovací Mechanismus T2
Vybavovací Mechanismus T2 1- ÚVOD 2- POKYNY PRO POUŽITÍ A ÚDRŽBU 3- MONTÁŽNÍ P ÍRU KA 1- ÚVOD Vybavovací mechanismus DYNATECH je dopl ující sadou pro každého výrobce rám, který používá náš progresivní,
HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645
Technické podmínky 1 RK 12 0645 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK 12 0645 POČET STRAN: 7 Revize č. 0 PLATÍ OD: 09/2011 Technické podmínky 2 RK 12 0645 Tyto technické podmínky
Adresa p íslušného ú adu. Ú ad:... Ulice:... PS, obec:...
P íloha. 2 k vyhlášce. 503/2006 Sb. Adresa p íslušného ú adu Ú ad:... Ulice:... PS, obec:... V c: ŽÁDOST O VYDÁNÍ ROZHODNUTÍ O ZM N VYUŽITÍ ÚZEMÍ v územním ízení ve zjednodušeném územním ízení podle ustanovení
PL CZ SK H BG RO SL HR GB
CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových
PRATIKO MAXI TROLLEY
Návod k obsluze Přenosná chladnička PRATIKO MAXI TROLLEY TK 53 Vysoké napětí! Nesnímejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Použití ovladačů, nastavení nebo jiných postupů, jako jsou doporučované v tomto
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK. BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY
BEZPEČNOSTNÍ ODBĚROVÝ NÁVAREK BON 9x NÁVAREK PRO MĚŘENÍ TEPLOTY Datum: Počet stran: Strana: TPNM 01/01 10.1.2011 8 1 Tato průvodní dokumentace obsahuje technické podmínky, které stanovují údaje o výrobku,
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic
Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-102 Automatic Asistenční servis MARCCRAB GASTRO s.r.o. REVOLUČNÍ 19/73 PLZEŇ 312 07 tel. 377 470 122 mobil: 602 173 253 Společnost Marccrab gastro s.r.o. je
Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63
FRIATOOLS Česky Návod k obsluze Loupací přístroj FWSG RA 32 / 40 / 50 / 63 Hlavice s imbusem (1) Aretace (2) Držák nože (3) Loupací nůž(4) Obsah Tělo zařízení (7) Závitové vřeteno (6) Kleština (5) 1. Úvodní
G.2 P íklady položek, které je t eba zkontrolovat p i prohlídce instalace
G.2 P íklady položek, které je t eba zkontrolovat p i prohlídce instalace dobré provedení práce po odborné stránce a použití odpovídajícího materiálu, ádné odd lení obvod (nulové vodi e jednotlivých obvod
Venkovní pasivní infračervený detektor LX40, LX80. Instalační manuál
Venkovní pasivní infračervený detektor LX40, LX80 Instalační manuál OLYMPO controls s.r.o. Havránkova 33, 619 00 Brno - Dolní Heršpice Tel.: (05) 43 55 81 11 Fax: (05) 43 55 81 17 a 18 www.olympo.cz Strana
Roleta ARF, ARP Z-Wave
Návod k použití CZ Roleta ARF, ARP Z-Wave Než začnete zařízení používat, důkladně si přečtěte návod k použití www.fakro.com 1 /8 Obsah Bezpečnostní pravidla...3 Popis...4 Programování zařízení / Doplňující
MT621 MT622. GB Drill INSTRUCTION MANUAL. PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI. RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI
GB Drill INSTRUCTION MANUAL UA PL Wiertarka INSTRUKCJA OBS UGI RO Ma in de g urit MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Bohrmaschine BEDIENUNGSANLEITUNG HU Fúrógép HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK V ta ka NÁVOD NA OBSLUHU
ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ
Technické podmínky 1 RK 12 1075 R A Y M A N spol. s r. o. KLADNO ZAŘÍZENÍ PRO ODBĚR VZORKŮ VZ RK 12 1075 Obr. 1 Zařízení pro odběr vzorků LEGENDA: 1. Pneumatický válec 2. Těleso vzorkovacího zařízení 3.
TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498
Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento
Obsah. Všeobecné pokyny. Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U
Tento návod je pot eba p ed montáží a používáním p e íst! Obsah Upozorn ní HELLA Venkovní žaluzie - clony ve tvaru U... Všeobecné pokyny... CE Ozna ení... Bezpe nostní pokyny... P ed montáží... 5 : Ná
BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat
BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce
c s m 50, 70, 120 pohon pro garážová vrata autorizovaný prodejce 1 2 3 4 5 6 7 8 TYP c s m 50 c s m 70 c s m 70 Ř c s m 120 Napájecí napětí 230 V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz Napětí motoru 12/24V/DC
Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
Převodník tlaku P 40 Návod k použití
Process and Machinery Automation Převodník tlaku P 40 Návod k použití 1. BEZPEČNOST PŘÍSTROJE Tento přístroj byl vyroben a přezkoušen dle DIN 57411 část 1 / VDE 0411 část 1 "Opatření pro ochranu elektrických
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
Návod k použití. Model Millennio P/L
Návod k použití Model Millennio P/L Důležitá upozornění Vážený zákazníku, děkujeme za Vaši důvěru při výběru odsavače par. Tento výrobek byl navržen a vyroben s maximální péčí, na základě dlouholeté tradice,
TTT-9V. Uživatelská příručka. Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V
Elektronická bateriová programovací jednotka řízení závlahy TTT-9V TTT-9V Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali řídící jednotku pro zavlažování řady TTT-9 Obsah Použití zařízení Princip
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
AKUMULA NÍ NÁDRŽE PSW 200, PSWF 300, PSWF 500, PSWF 800, PSWF 1000, PSWF 1500, PSWF 2000, PSWF 3000, PSWF 4000 a PSWF 5000
Návod na instalaci a použití AKUMULA NÍ NÁDRŽ PSW 200, 300, 500, 800, 1000, 1500, 2000, 3000, 4000 a 5000 CZ verze 1.2 OSAH 1 Popis za ízení... 3 1.1 ypová ada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 epelná izolace...