Prostorové regulátory s komunikací KNX, RDG100KN, RDG160KN, RDG165KN

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Prostorové regulátory s komunikací KNX, RDG100KN, RDG160KN, RDG165KN"

Transkript

1 s Prostorové regulátory s komunikací KNX, RDG100KN, RDG160KN, RDG165KN Základní dokumentace Verze: 7.0 CE1P3191cz Building Technologies

2 2136 Obsah 1. O této dokumentaci Předchozí verze Související dokumentace Než začnete pracovat Copyright Záruka kvality Použití dokumentu/požadavky na čtenáře Cílová skupina, nezbytné předpoklady Vysvětlení pojmů Přehled Jednotlivé typy Funkce Integrace po sběrnici KNX Kombinace přístrojů Příslušenství Funkce Regulace teploty Druhy provozu Různé možnosti ovlivnění druhu provozu Příklady komunikace Žádané prostorové teploty Popis Nastavení a přizpůsobení žádaných teplot Přehled aplikací Aplikace pro fan coilové systémy Aplikace pro univerzální systémy Aplikace pro tepelná čerpadla (RDG16..KN) Další funkce Funkce spínacích relé Qx (pouze RDG16..KN) Regulace vlhkosti (pouze RDG165KN) Master / slave v KNX S-Módu Regulační sekvence Přehled regulačních sekvencí (nastavení parametrem P01) Aplikační režim trubková fan coilová jednotka trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem trubková fan-coilová jednotka s radiátorem nebo podlahovým vytápěním trubková fan-coilová jednotka trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem (RDG100KN) trubka, 2-stupňové vytápění nebo chlazení Aplikace s topným / chladicím stropem a radiátory Aplikace s kompresorem (RDG16..KN) Aplikace s odděleným čidlem AQR nebo prostorovou jednotkou QMX (RDG165KN) Žádané teploty a regulační sekvence Řídicí výstupy Přehled Konfigurace řídicích výstupů (nastavení pomocí DIP spínačů 4 / 5, konfiguračním nástrojem nebo parametry P46 / P47) Řízení ventilátoru Multifunkční vstup, digitální vstup Poruchové stavy Komunikace KNX S-Mód LTE-Mód Adresování zón v LTE-Módu (ve spojení s regulátory Synco) Taktování komunikace a časový limit pro příjem Spuštění Požadavek na vytápění a chlazení... 89

3 Poruchy na sběrnici KNX Komunikační objekty (S-Mód) Přehled Popis komunikačních objektů Komunikační objekty (LTE-Mód) Regulační parametry Nastavení parametrů ovládacími prvky regulátoru Nastavení a nahrání parametrů konfiguračním nástrojem Parametry Servisní úrovně Parametry Expertní úroveň, diagnostika a test Nakládání s přístrojem Montáž a připojení Uvedení do provozu Ovládání Dálkové ovládání Likvidace Podporované nástroje KNX ETS Nastavení parametrů pomocí ETS ACS konfigurační SW Nastavení parametrů pomocí ACS Ovládání a monitoring pomocí ACS Ovládání a monitoring pomocí OZW Ovládání a monitoring pomocí RMZ Připojení Připojovací svorky Schémata zapojení Příklady aplikací (RDG165KN) Regulace vlhkosti (RDG165KN) Funkce výstupních relé (RDG165KN) (RDG165KN) Mechanické provedení Obecně Rozměry Technické parametry /136

4 1. O této dokumentaci 1.1 Předchozí verze Verze Datum Změny Část Str RDG160KN SW verze V2.04, index J Funkce Master / Slave v KNX S-Módu 4-trubková aplikace s PICV a 6-cestným kulovým ventilem Komunikační rozhraní se zátěží sběrnice KNX 5 ma Omezení průtoku v režimu vytápění pro PICV kombi ventil Aktualizované odkazy Upravená grafika funkce omezení průtoku Upravená grafika pro PICV s 6-cestným kulovým ventilem Přidání 6-cestného kulového ventilu, omezení průtoku a funkce master/slave do rejstříku Smenšení velikosti souboru komprimováním některých obrázků Doplněny aplikace se 6-cestným kulovým ventilem a PICV ventilem pro RDG160KN Odstranění všech rozdělení ve schématech zapojení 4, Nové vlastnosti nového regulátoru RDG165KN:regulace vlhkosti, nové funkce výstupních relé, funkce pro přepínání výměníků, ventilátor až při 2. stupni, detektor přítomnosti a okenní kontakt 3.2 Březen bodová regulace ON/OFF (částečně) Aktualizace kombinace přístrojů Jištění Přidání eu.bac certifikace Aktualizace části Směrnice a normy Aktualiizace C-tick 3.2 Září 2013 Servopohony s řídicím signálem DC 0 10 V Různá doplnění a úpravy Různé Různé 3.5, , Abecední rejstřík Různé Různé 6.3 Různé Různé Různé 3.1 Březen 2013 Různá doplnění a úpravy Různé 3,0 Leden 2013 Změny týkající se RDG160KN Různé Různá doplnění a úpravy 2,0 Červen 2011 Změny týkající se nového Softwaru V1.20 Různé Různá doplnění a úpravy 1,0 07 Červen 2010 První verze 4/136

5 1.2 Související dokumentace Obsah Č. Dok. č. Popis Prostorové regulátory [1] CE1N3191 Katalogový list s komunikací KNX, [2] CE1B3191 Návod k obsluze RDG1..KN [3] CE1M3191 Návod k montáži RDG100KN [18] CE1M Návod k montáži RDG16..KN [19] CE1M Seznam regulačních parametrů RDG165KN KNX Manual [4] Regulace v domech a budovách Základní principy ( ) Synco a KNX (viz ) [5] CE1N3127 Sběrnice KNX, Katalogový list [6] CE1P3127 Komunikace po sběrnici KNX pro Synco 700, 900 a RXB/RXL Základní dokumentace [7] XLS formulář Návrh a protokol o uvedení do provozu, komunikace Synco v HIT 700 [8] CE1N3122 RMB795 centrální řídicí jednotka, Katalogový list [20] CE1P3122 Centrální řídicí jednotka RMB795B, Základní Dokumentace [21] CE1P3113 RMZ792-B ovládací jednotka po sběrnici, Základní dokumentace [9] CE1Y3110 Datové body KNX S-Mód [10] -- Data o produktech pro ETS [11] CE1J3110 Seznam přístrojů kompatibilních s ETS [12] en Synco Aplikační manuál DESIGO dokumentace pro [13] CM1Y9775 Integrace regulátorů RXB, S-Mód návrh [14] CM1Y9776 Integrace RXB / RXL individuální adresování [15] CM1Y9777 Integrace přístrojů cizích výrobců [16] CM1Y9778 Integrace Synco [17] CM1Y9779 Práce s ETS Web server OZW772 [22] CE1C5701 Návod k uvedení do provozu 1.3 Než začnete pracovat Copyright Tento dokument smí být kopírován pouze s výslovným souhlasem společnosti Siemens. Je určen pro osoby nebo firmy s potřebnou odbornou kvalifikací Záruka kvality Přípravě dokumentace byla věnována maximální péče. Obsah dokumentu se pravidelně kontroluje Všechny nutné změny jsou obsaženy v následujících verzích Dokumentace se průběžně upravuje v závislosti na modifikacích a úpravách popisovaného výrobku Ujistěte se prosím, že pracujete s nejaktuálnější verzí dokumentace. Jestliže vám při používání tohoto dokumentu nebude něco jasné, nebude se vám něco líbit nebo budete mít nějaký návrh, kontaktujte prosím produktového manažera v nejbližší pobočce společnosti Siemens. Adresy poboček společnosti Siemens jsou k dispozici na stránce 5/136

6 R Použití dokumentu/požadavky na čtenáře Před použitím výrobků je důležité, pečlivě a úplně přečíst dokumentaci dodávanou společně s výrobkem (příslušenství, aplikace, nástroje, atd.). Předpokladem je, že pracovníci používající naše výrobky a dokumentaci jsou technicky kvalifikovaní a zkušení a mají odborné znalosti potřebné pro řádné používání našich výrobků podle jejich určení. Více informací o produktech a aplikacích jsou k dispozici: Na intranetu (pouze zaměstnanci společnosti Siemens) na adrese Na stránkách zastoupení společnosti Siemens, divize Building Technologies pro Českou republiku: Na globálních stránkách společnosti Siemens, divize Building Technologies: Siemens nepřejímá ze zákona žádnou odpovědnost za ztráty způsobené nedodržením výše zmíněných bodů a z nesprávné aplikace našich výrobků. 1.4 Cílová skupina, nezbytné předpoklady Tento dokument přepokládá, že odběratel regulátoru RDG1..KN zná návrhový software ETS a/nebo software ACS a umí s nimi pracovat. Předpokládá se také, že tito odběratelé jsou si vědomi specifických podmínek spojených s komunikací KNX. Ve většině zemí se KNX know-how vyučuje ve školicích centrech certifikovaných KNX Asociací (viz Související dokumentaci naleznete v části Vysvětlení pojmů Vstupy, výstupy a parametry aplikace mohou být ovlivněny různými způsoby. Pro jejich identifikaci slouží v tomto dokumentu následující symboly: ETS Parametry označené tímto symbolem se nastavují pomocí ETS. ACS Parametry označené tímto symbolem se nastavují pomocí software ACS. STOP Poznámka! KNX Nastavení parametrů regulátorů RDG KNX je podporováno pouze následujícími verzemi konfiguračních nástrojů: ETS4 nebo vyšší verze ACS verze 5.11 (pro RDG1..0KN) a verze 8.32 nebo vyšší (pro RDG165KN) Vstupy a výstupy označené tímto symbolem komunikují s jinými přístroji s KNX rozhraním. Nazývají se komunikační objekty (CO). Komunikační objekty regulátoru RDG1..KN pracují částečně v S-Módu, částečně v LTE-Módu a částečně v obou módech. Tyto objekty jsou příslušně popsány dále. 6/136 Seznam parametrů je uveden v části

7 2. Přehled 2.1 Jednotlivé typy Typové označení Objednací č. Napájecí napětí Počet řídicích výstupů Hlavní rysy Ventilátor zap/vyp PWM 3-bod. DC 3-rychl. DC Vlhkost RDG100KN S55770-T163 AC 230 V 3 1) 2 1) 2 1) RDG160KN S55770-T297 AC 24 V RDG165KN S55770-T347 AC 24 V 2 2) 2 2) 2 3) 2 2) 2 2) 1) Volitelné: Zap/Vyp, PWM nebo 3-bod (triakové výstupy) 2) Buď ZAP/VYP nebo DC (0..10 V) řídicí signál 3) 3-stupňový ventilátor volitelný pouze přes DC řídicí výstupy 4) Sepnutí kontaktu odvlhčovače externím převodníkem DC On/Off 2 3) 4) Podsvě tlený displej 2.2 Funkce Použití Fan-coilové jednotky se zap/vyp nebo modulovanými / spojitými řídicími výstupy: 2-trubkový systém 2-trubk. systém a elektrický ohřev 2-trubk. systém a radiátor / podlahové vytápění 4-trubkový systém 4-trubk. systém s elektrickým ohřevem (RDG100KN) 2-stupňové vytápění nebo chlazení 4-trubk. systém s kombi ventilem (PICV) a 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání top/chl (RDG160KN SW verze V2.04, index J) Topné / chladicí stropy (nebo radiátory) se zap/vyp nebo modulovanými / spojitými řídicími výstupy: Topný / chladicí strop Topný / chladicí strop a elektrický ohřev Topný / chladicí strop a radiátor / podlahové vytápění Chladicí strop a radiátor / podlahové vytápění Topný / chladicí strop, 2-stupňové chlazení nebo vytápění Topný / chladicí strop s 6-cestným regulačním kulovým ventilem (RDG160KN SW verze V1.14) Topný / chladicí strop s PICV a 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání (RDG160KN SW verze V1.14) Kompresorové aplikace přes ZAP/VYP řídicí výstupy (RDG16..KN): Vytápění nebo chlazení, zařízení s kompresorem a výparníkem Vytápění nebo chlazení, zařízení s kompresorem a výparníkem a elektrickým ohřevem Vytápění A chlazení, zařízení s kompresorem a výparníkem 2-stupňové vytápění nebo chlazení, zařízení s kompresorem a výparníkem 7/136

8 Prostorové regulátory se dodávají s nahranou sadou aplikací. Příslušná aplikace se vybírá a aktivuje během uvedení do provozu jedním z následujících nástrojů: Servisní software ACS ETS DIP přepínače a ovládací prvky regulátoru Hlavní rysy Druhy provozu: Komfort, Útlum a Ochranný režim Automatické nebo ruční přepínání vytápění / chlazení Podsvětlení displeje RDG100KN: Výstupy pro pohony: buď ZAP/VYP, PWM nebo 3-polohové (triak) Výstup pro ventilátor: 3-stupňový nebo 1-stupňový Napájecí napětí AC 230 V RDG16..KN: Řídicí výstupy pro pohony: DC V nebo ZAP/VYP Výstupy pro ventilátor: DC V (ECM) nebo reléové (1 nebo 3 -stupňový) Napájecí napětí AC 24 V RDG165KN: Vestavěné čidlo a regulace relativní vlhkosti Funkce 8/136 Řízení prostorové teploty pomocí vestavěného nebo odděleného teplotního čidla nebo čidla teploty odtahového vzduchu Regulace minimální / maximální relativní vlhkosti posunutím žádané teploty a sepnutím kontaktu pro odvlhčovač / zvlhčovač (RDG165KN) Přepínání mezi režimem vytápění a chlazení (automaticky dle teplotního čidla, příkazem po sběrnici nebo ručně) Výběr aplikace DIP přepínačem nebo nástrojem pro uvedení do provozu (ACS, ETS). Nastavení parametrů nástrojem pro uvedení do provozu (ACS, ETS) Výběr provozního režimu tlačítkem druhu provozu Dočasný režim Komfort 1- nebo 3-rychlostní nebo plynulé DC 0 10 V řízení otáček ventilátoru (automatické nebo ruční) Zobrazení aktuální prostorové nebo žádané teploty ve C nebo F Omezení maximální nebo minimální nastavitelné žádané teploty Zamykání ovládacích tlačítek (automaticky nebo ručně) 3 multifunkční vstupy, konfigurovatelné pro: Přepínač druhu provozu (čtečka vstupních karet, okenní kontakt, telefonní dálkové ovládání, atd.) Okenní kontakt přepne regulátor do Ochranného režimu (RDG16..KN) Detektor přítomnosti přepne regulátor do Komfortního režimu (RDG16..KN) Teplotní čidlo pro automatické přepínání vytápění / chlazení Oddělené prostorové teplotní čidlo nebo čidlo teploty odtahového vzduchu Čidlo rosného bodu Povolení chodu elektrického ohřevu (tarif) Poruchový vstup Monitorovací vstup pro teplotní čidlo nebo stav spínače Teplotní čidlo přívodního vzduchu (RDG16..KN) Zdokonalená funkce řízení ventilátoru, např. rozběh ventilátoru, zpoždění startu ventilátoru, volitelný chod ventilátoru (např. blokování v závislosti na režimu vytápění / chlazení) Funkce proplachu při použití 2-cestných ventilů Upomínka pro vyčištění filtru ventilátoru (P62)

9 Limitace teploty pro podlahové vytápění Omezení minimální a maximální teploty přívodního vzduchu (RDG16..KN) Spolupráce s čidly AQR a QMX pro měření relativní vlhkosti a prostorové teploty (RDG165KN) Spolupráce s prostorovou jednotkou QMX při řízení relativní vlhkosti, prostorové teploty a z hlediska ovládacích příkazů pro řízení ventilátoru, druhu provozu a žádaných hodnot (RDG165KN) Přepínací funkce pro 2-trubkové 2-stupňové aplikace pro výměnu 1. stupně vytápění za 2. stupeň chlazení (RDG165KN) Povolení chodu ventilátoru pouze pro 2. stupeň (RDG165KN) Řízení 6-cestného ventilu pro topný a chladicí strop, DC 0 10 V, DC 2 10 V a invertované signály DC 10 0 V, DC 10 2 V (RDG160KN) Řízení 6-cestného kulového ventilu pro přepínání top/chlaz (signál zap/vyp otevřeno/zavřeno) a kombi ventil (PICV) DC 0 10V pro Aplikace s chladicím / topným stropem (RDG160KN) Aplikace s fan coilovými jednotkami (RDG160KN SW verze 2.04) Řízení 6-cestného kulového ventilu po KNX v S-Módu (RDG160KN) Funkce omezení průtoku pro kombi ventil (PICV) v režimu vytápění (RDG160KN SW verze 2.04) Volitelné funkce výstupních relé (RDG16..KN): Vypnutí externího zařízení pokud je regulátor v ochranném režimu Zapnutí externího zařízení (např. čerpadla, kotle) při požadavku na vytápění nebo chlazení Výstup regulační sekvence vytápění / chlazení Řídicí výstup pro odvlhčovač / zvlhčovač (RDG165KN) Návrat k továrnímu nastavení konfiguračních a regulačních parametrů Rozhraní KNX (svorky CE+ a CE-) pro komunikaci s regulátory řady Synco nebo jinými přístroji kompatibilními se sběrnicí KNX Zobrazení venkovní teploty nebo aktuálního času zasílaného po sběrnici KNX Časový program a nastavení žádaných teplot po datové sběrnici KNX Nastavení žádané teploty pro Útlum po sběrnici KNX (RDG16..KN) Optimalizace dodávky energie díky signálu požadavku na vytápění / chlazení do centrální řídicí jednotky systému Synco 700 RMB795B 9/136

10 2.3 Integrace po sběrnici KNX Regulátory RDG.. KN je možné integrovat následovně: Integrace do systému Synco 700 pomocí LTE-Módu (jednoduché uvedení do provozu) Integrace do systému Synco living pomocí skupinových adres (ETS) Integrace do systému DESIGO pomocí skupinových adres (ETS) nebo individuálních adres Integrace do cizích systémů pomocí skupinových adres (ETS) K dispozici jsou následující funkce KNX: Centrální časové programy a žádané teploty, např. při použití centrální řídicí jednotky RMB795 Zobrazení venkovní teploty nebo aktuálního času zasílaného po sběrnici KNX Vzdálené ovládání a monitoring, např. použitím KNX ovládací jednotky RMZ792B Vzdálené ovládání a monitoring přes internetový prohlížeč použitím web serveru OZW772 Maximální energetická účinnost díky zasílání příslušných energetických informací, třeba s regulátory řady Synco 700 (např. požadavek na teplo, požadavek na chlad) Signalizace a zasílání poruch, např. externí poruchový kontakt, kondenzace, zanesený filtr, atd. Monitorovací vstup pro teplotní čidlo nebo stav spínače Pro uvedení do provozu a přizpůsobení regulátoru lze použít DIP přepínače a ovládací prvky regulátoru Servisní software ACS ETS Synco 700 Regulátory RDG.. jsou uzpůsobeny především k integraci do systému s regulátory řady Synco 700 a ke vzájemné komunikaci v LTE módu. Tím se rozšiřují možnosti regulace Synco pro nezávislou regulaci jednotlivých místností ve spojení s fan-coilovými jednotkami, VAV, chladicími stropy a radiátory. 10/136

11 Topologie Synco Popis: Synco 700 Synco living RDG.., RDF.., RDU.. OZW772 RMZ792-B QAW.. ACS790 OCI700, OCI702 RXB, RXL QAX Systém automatizace a regulace budovy (BACS) Systém automatizace a regulace jednotlivých místností Prostorové regulátory Web server Ovládací jednotka s rozhraním KNX Prostorová jednotka Nástroj pro konfiguraci a uvedení do provozu Převodník pro ACS Regulátory jednotlivých místnosti Prostorové jednotky pro regulátory RXB / RXL DESIGO a cizí systémy Regulátory RDG..KN je možné integrovat do systémů automatizace a regulace budov Siemens (building automation and control systems - BACS) DESIGO / Apogee nebo do cizích systémů. Pro integraci, lze použít buď S-Mód (skupinové adresy) nebo individuální adresy. 11/136

12 2.4 Kombinace přístrojů Popis Typové označení Katalog. list *) Kabelové teplotní čidlo NTC (3 k při 25 C), délka kabelu 2,5 m QAH Servopohony s 2-bodovým řídicím signálem Prostorové teplotní čidlo NTC (3 k při 25 C) QAA Čidlo kondenzace QXA21 A6V Zapuštěná KNX prostorová čidla (Základový a zásuvný modul) Nástěnná KNX čidla Elektromotorické servopohony s 2-bodovým řídicím signálem Elektromotorické servopohony s 2-bodovým řídicím signálem Servopohony zónových ventilů AQR2570N.. AQR2532NNW AQR2533NNW AQR2535NNW QMX3.P30 QMX3.P SFA SFP SUA Servopohony s 2-bodovým a PWM řídicím signálem 1) Servopohony s 3-bodovým řídicím signálem Termoelektrický pohon (pro termostatické ventily) AC 230 V, NO Termoelektrický pohon (pro termostatické ventily) AC 24 V, NO Termoelektrický pohon AC 230 V (pro malé ventily se zdvihem 2,5 mm), NC Termoelektrický pohon AC 24 V (pro malé ventily se zdvihem 2,5 mm), NC Elektrický servopohon, 3-bodový (pro termostatické ventily) Elektrický servopohon, 3-bodový (pro 2- a 3-cestné ventily / V P45) Elektrický servopohon, 3-bodový (pro malé ventily se zdvihem 2,5 mm) Elektrický servopohon, 3-bodový (pro malé ventily se zdvihem 5,5 mm) Elektrický servopohon, 3-bodový (pro malé ventily se zdvihem 5,5 mm) Elektromotorické pohony, 3-bodové (pro ventily se zdvihem 5,5 mm) Rotační servopohony pro kulové ventily 3-bodové STA23.. 1) 4884 STA73.. 1) 4884 STP23.. 1) 4884 STP73.. 1) 4884 SSA SSC SSP SSB SSD SAS GDB331.9E /136

13 Servopohony s řídicím signálem DC 0 10 V Elektrický pohon, DC V (pro termostatické a PICV ventily) Elektrický pohon, DC V (pro 2- a 3-cestné ventily / V P45) Elektrický pohon, DC V (pro malé ventily se zdvihem 2,5 mm) Elektrický pohon, DC V (pro malé ventily se zdvihem 5,5 mm) Elektrický pohon, DC V (pro Kombi ventily VPI45) Elektromotorický pohon, DC V (pro ventily se zdvihem 5,5 mm) SSA SSC SSP SSB SSD SAS Termoelektrický pohon, AC 24 V, NC, DC 0 10 V, 1 m Termoelektrický pohon, AC 24 V, NO, DC 0 10 V, 1 m STA STP Rotační servopohony pro kulové ventily GDB161.9E 4657 AC 24 V, DC 0 10 V Rotační servopohony pro kulové ventily, KNX S-Mód GDB111.9E/KN A6V *) Dokumenty lze stáhnout z 1) Řídicím signálem PWM není možné zajistit přesnou paralelní funkci dvou nebo více termoelektrických pohonů. Jestliže se ovládá několik fan-coilových jednotek jedním prostorovým regulátorem, mělo by se dát přednost elektromotorickému pohonu s ON/OFF nebo 3-bodovým řídicím signálem Poznámka O paralelním provozu více servopohonů a maximálním počtu paralelně zapojených pohonů se informujte v katalogových listech vybraných pohonů a v následujících odstavcích. Zvolte vždy nižší hodnotu z uvedeného počtu: Maximální počet servopohonů paralelně připojených k jednomu výstupu RDG100KN: 6 SS pohonů (3-bodových) 4 ST pokud se používají s ON/OFF řídicím signálem 10 SFA.., SUA.. Servopohony s 2-bodovým řídicím signálem Paralelní provoz více pohonů SAS31 NENÍ možný Maximální počet servopohonů paralelně připojených k jednomu výstupu RDG16..KN: 10 SS pohonů (DC) 10 ST..23/63/73.. pohonů (DC nebo On/Off) 10 SFA.., SUA.. Servopohony s 2-bodovým řídicím signálem 10 SAS61.. pohonů (DC) 10 GDB161.9E 2.5 Příslušenství Popis Typové označení Katalogový / objednací číslo list Napájecí zdroj KNX sběrnice 160 ma 5WG AB02 -- Napájecí zdroj KNX sběrnice 320 ma 5WG AB12 -- Napájecí zdroj KNX sběrnice 640 ma 5WG AB /136

14 R R R 3. Funkce 3.1 Regulace teploty Všeobecná poznámka: Parametry Regulace teploty Displej Nastavení regulačních parametrů (P01, atd., zmiňovaných v průběhu dokumentu) je popsáno v části Regulátor měří prostorovou teplotu vestavěným nebo odděleným teplotním čidlem (QAA32), externím čidlem teploty odtahového vzduchu (QAH11.1) nebo po KNX (RDG165KN v S-Módu nebo LTE-Módu) a udržuje žádanou teplotu pomocí řídicích povelů do topného a / nebo chladicího zařízení. K dispozici jsou následující řídicí výstupy: Řídicí signál ZAP/VYP (2-bodový) Spojitá PI / P regulace s PWM výstupem Spojitá PI / P regulace s 3-bodovým řídicím výstupem Spojitá PI / P regulace s řídicím výstupem DC 0 10 V Spínací hystereze nebo proporcionální pásmo je 2 K pro vytápění a 1 K pro chlazení (nastavitelné parametry P30 a P31). Integrační časová konstanta je pro spojitou PI regulaci nastavitelná parametrem P35 (tovární nastavení je pro RDG100KN 5 minut, pro RDG16..KN 45 minut). Displej zobrazuje naměřenou prostorovou teplotu nebo žádanou teplotu pro komfortní režim (nastavitelné parametrem P06). V továrním nastavení zobrazuje regulátor aktuální prostorovou teplotu. Parametrem P04 je možné změnit zobrazení prostorové nebo žádané teploty ze C na F. KNX Prostorová teplota / Současné zobrazení teploty ve C a F KNX Venkovní teplota po sběrnici Naměřená prostorová teplota (vestavěným nebo odděleným čidlem) je také k dispozici jako informace na sběrnici. Regulátor RDG165KN může přijímat prostorovou teplotu po sběrnici KNX. Při automatickém přepínání nebo při trvalém provozu v režimu vytápění / chlazení signalizuje zobrazení symbolu nebo, že regulátor momentálně vytápí nebo chladí (výstup pro vytápění nebo chlazení je sepnutý). Při ručním přepínání (P01 = 2), indikují symboly /, že regulátor momentálně pracuje v režimu vytápění nebo chlazení. Symboly jsou tudíž zobrazeny, i když regulátor pracuje v neutrálním pásmu. Zobrazení symbolů / indikuje, že systém právě vytápí nebo chladí (výstup pro vytápění nebo chlazení je sepnutý). Souběžné zobrazení aktuální nebo žádané teploty ve C a F je možné (parametr P07). Venkovní teplota se zobrazuje na displeji regulátoru (P07 = 2). Tato hodnota má pouze informativní charakter. V LTE-Módu může být přijata venkovní teplota pouze ze Zóny venkovní teploty 31. V S-Módu je třeba propojit příslušné datové body s čidlem na KNX sběrnici. KNX Aktuální čas po sběrnici Poznámka Aktuální čas zasílaný po sběrnici může být na prostorovém regulátoru zobrazen nastavením parametru P07 = 3 nebo 4. Čas se zobrazuje buď ve 12- nebo 24-hodinovém formátu. Informace může být zasílána z regulátoru Synco s funkcí časového master nebo z jiného přístroje na sběrnici KNX, jestliže byly propojeny příslušné komunikační objekty. Když se do přístrojů řady Synco nahrává aplikační program pomocí ETS, je třeba pro správné zobrazení aktuálního času na displeji regulátoru nahrát také správné skupinové adresy. (viz Synco Knowledge Base - KB771) 14/136

15 R R R R 3.2 Druhy provozu Provozní režimy regulátoru mohou být ovlivněny různými způsoby (viz níže). Každému druhu provozu jsou přiřazeny rozdílné žádané teploty pro vytápění a chlazení. KNX Room operating mode: State Auto Komfort KNX Detektor přítomnosti (pouze RDG16..KN) Útlum KNX Přepínač druhu provozu: Otevření okna (RDG100KN) Regulátor zasílá na sběrnici aktuální druh provozu místnosti. K dispozici jsou následující druhy provozu: V automatickém režimu se druh provozu řídí příkazy zasílanými po datové sběrnici. Pokud není na sběrnici k dispozici žádný časový program, nahradí se Automatický režim Komfortním režimem. V Komfortním režimu udržuje regulátor teplotu na žádané komfortní hodnotě. Žádanou teplotu lze nastavit pomocí parametrů P8, P9 a P10. Může se upravit lokálně ovládacím kolečkem nebo po sběrnici. V Komfortním režimu může být ventilátor nastaven na Automatické nebo ruční přepínání otáček: I, II, III Jestliže se aktivuje detektor přítomnosti (lokálně připojený nebo po KNX), přepne se regulátor na Komfort (místnost je obsazena).*) Žádané teploty (úspornější vytápění a chlazení než v Komfortním režimu) mohou být nastaveny pomocí parametrů P11 a P12. Regulátor se přepne do Útlumu, když... se stiskne tlačítko pro přepnutí druhu provozu (možné pouze pokud je parametr P02 nastaven na 2), Útlum se zašle po sběrnici přepínač druhu provozu na RDG100KN (např. čtečka vstupních karet, čidlo přítomnosti osob, okenní kontakt) je aktivní, "Stav okenního kontaktu" se do RDG100KN zasílá po sběrnici, např. z KNX spínače nebo KNX čidla přítomnosti (P02 nemá vliv). *) Ochranný režim KNX Přepínač druhu provozu: Stav otevření okna (RDG16..KN) Poznámka V ochranném režimu je systém chráněn proti zamrznutí (nastavení z výroby 8 C, je možné zablokovat nebo změnit parametrem P65) chráněn proti přehřátí (nastavení z výroby OFF, je možné zablokovat nebo změnit parametrem P66) Jestliže je přepnutí do Ochranného režimu zasláno po sběrnici (např. z RMB795), nelze nastavit žádný jiný provozní režim. Na regulátoru se zobrazuje a. Regulátor se přepne do Ochranného režimu, když... se stiskne tlačítko pro přepnutí druhu provozu se Ochranný režim zašle po sběrnici se aktivuje okenní kontakt na RDG16..KN (otevření okna) "Stav okenního kontaktu" se do RDG16..KN zasílá po sběrnici, např. z KNX spínače *) *) Detaily ohledně přepínače druhu provozu (RDG1..0KN), okenního spínače (RDG16..KN) a detektoru přítomnosti (RDG16..KN), viz část /136

16 R Různé možnosti ovlivnění druhu provozu Příčina změny druhu provozu ACS Různé možnosti ovlivnění druhu provozu. Příčina aktuálního druhu provozu místnosti může být monitorována použitím diagnostického datového bodu Příčina" v software ACS, ovládací jednotce RMZ792 nebo web serveru OZW772. Zdroj signálu Popis Hodnota datového bodu "Příčina" Lokální ovládání levým tlačítkem Druh provozu není Automatický Žádný časový program po sběrnici Přepínač druhu provozu (předvolba) Dočasný režim Komfort je aktivní Funkce časovače Přepínač druhu provozu (RDG100KN) Kontakt druhu provozu Okenní kontakt (RDG16..KN) Okenní spínač Detektor přítomnosti (pouze RDG16..KN) Detektor přítomnosti Příkaz po sběrnici "Stav okenního kontaktu" zaslaný po sběrnici (RDG100KN) Kontakt druhu provozu "Stav okenního kontaktu" zaslaný po sběrnici Okenní spínač KNX (RDG16..KN) Druh provozu "Detektor přítomnosti" zaslaný po sběrnici Detektor přítomnosti (RDG16..KN) Časový program dostupný po sběrnici lokální druh Časový program provozu se nastaví na Auto s časovým programem Časový program zasílá po sběrnici Ochranný režim druh provozu nemůže být změněn lokálně Priorita zásahů do provozního režimu Následující tabulka zobrazuje prioritu různých zásahů. Nižší číslo znamená vyšší prioritu. Priorita Popis Poznámka Uvedení do provozu V režimu nastavení parametrů (nejvyšší priorita), můžete vždy nastavit druh provozu nezávisle na všech příkazech zasílaných po sběrnici nebo stavu lokálních vstupů. 16/136 Ochranný režim z časového programu po sběrnici Přepínač druhu provozu (RDG100KN) Okenní kontakt (RDG16..KN) "Stav okenního kontaktu" zaslaný po sběrnici Detektor přítomnosti (RDG16..KN) "Detektor přítomnosti" zaslaný po sběrnici (RDG16..KN) Ochranný režim zaslaný časovým programem má prioritu 2. Nemůže být zrušen uživatelem ani kontaktem pro přepínání druhu provozu. Jestliže se kontakt sepne, změní se provozní režim na Útlum. Tím se přepíše předcházející provozní režim regulátoru. Jestliže se kontakt sepne, přepne se regulátor do Ochranného režimu. Tím se přepíše předcházející provozní režim regulátoru. "Stav okenního kontaktu" zaslaný po sběrnici má stejný vliv jako kontakt pro přepnutí druhu provozu (RDG100KN) nebo lokální okenní kontakt (RDG16..KN). Poznámka: Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1/X2/D1 nebo sběrnice KNX. Jestliže se kontakt sepne (místnost je obsazena), změní se provozní režim na Komfort. Tím se přepíše předcházející provozní režim regulátoru. Rozepnutí kontaktu (místnost není obsazena) vrátí regulátor do předchozího druhu provozu. Signál "detektor přítomnosti" zaslaný po sběrnici má stejný efekt, jako lokálně připojený detektor. Poznámka: Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1/X2/D1 nebo sběrnice KNX.

17 Priorita Popis Poznámka Tlačítko pro volbu druhu provozu Uživatel může zvolit provozní režim stisknutím tlačítka pro změnu druhu provozu. Změna druhu provozu Provozní režim je možné změnit příkazem po sběrnici. po sběrnici Spuštění dočasného režimu Komfort ovládacím tlačítkem Provozní režim může být dočasně změněn z Útlumu na Komfort stisknutím ovládacího tlačítka, když... Útlum byl zaslán po sběrnici Dočasný režim komfort > 0 (parametr P68) Poznámka: Poslední příkaz platí, buď lokální, nebo po sběrnici. Časový program po sběrnici Druh provozu zaslaný po sběrnici může být změněn všemi ostatními zásahy. Výjimka: Ochranný režim má prioritu 2. Poznámka: Když časový program změní režim na Útlum, ale detektor přítomnosti je stále aktivován (místnost je obsazena), zůstane regulátor v režimu Komfort, dokud se detektor přítomnosti nevypne. Automatický režim, druh provozu podle časového programu ze sběrnice KNX Chování regulátoru, když sběrnice pošle nový druh provozu Režim Standard po sběrnici Chování regulátoru, když sběrnice pošle Ochranný provozní režim Dostupnost režimu Útlum Jestliže je k dispozici časový program po sběrnici, např. z centrální ovládací jednotky, pak je aktivní Automatický režim s časovým programem. Regulátor se automaticky přepíná mezi Komfortem a Útlumem podle časového programu zasílaného po datové sběrnici. Na displeji se zobrazuje symbol automatického režimu souběžně se symbolem aktuálního druhu provozu (Komfort nebo Útlum ). Stisknutím tlačítka pro změnu druhu provozu můžete zvolit jiný provozní režim. V automatickém režimu s časovým programem se rychlost ventilátoru standardně přepíná automaticky. Pokaždé, když časový program zašle po sběrnici nový druh provozu, přepne se provozní režim regulátoru zpět do Automatického provozu s časovým programem. Tím se zajistí, že se prostorová teplota řídí podle časového programu. Jestliže zašle časový program režim Standard, převede se buď na Útlum (nastavení z výroby) nebo na Komfort (nastavitelné pomocí parametru P88). Jestliže je po sběrnici zaslán časovým programem Ochranný režim, není možný žádný zásah, ani ze strany uživatele ani kontaktem pro změnu druhu provozu. Když uživatel stiskne tlačítko, začne na displeji blikat nápis OFF. Provozní režim je možné zvolit lokálně tlačítkem pro změnu druhu provozu. Chování tlačítka pro výběr druhu provozu (uživatelský profil) je možné nastavit parametrem P02, nastavení z výroby je P02 = 1. P02 Bez časového programu S časovým programem po sběrnici Popis 1 Ruční přepínání mezi 2 režimy, režim Útlum není k dispozici (tovární nastavení) Vhodné pro hotelové pokoje nebo komerční budovy. Jestliže je časový program po sběrnici k dispozici, může být Komfortní režim dočasně prodloužen (viz níže) 2 Ruční přepínání mezi třemi režimy Vhodné pro domácnosti a jiné místnosti, kde je vyžadováno ruční přepínání do Útlumového režimu 17/136

18 R R Přepínač druhu provozu (RDG100KN) Regulátor se přepne do Útlumu, když... je otevřeno okno detektor přítomnosti hlásí "nikdo není v místnosti" vstupní karta se v hotelovém pokoji vytáhne ze snímače, atd. Okenní kontakt se může připojit k digitálnímu vstupu D1 nebo multifunkčnímu vstupu X1, X2. Nastavte P38, P40 nebo P42 na 3. Nastavení P02 se nebere v úvahu. Jestliže je aktivován externí přepínač druhu provozu, jsou zásahy uživatele do ovládání přístroje neúčinné a na displeji se zobrazuje OFF. Okenní kontakt (RDG16..KN) KNX Druh provozu: Okenní kontakt Poznámky KNX Detektor přítomnosti (RDG16..KN) Regulátor se při otevření okna může nuceně přepnout do Ochranného režimu. Okenní kontakt se může připojit k digitálnímu vstupu D1 nebo multifunkčnímu vstupu X1 nebo X2. Nastavte P38, P40 nebo P42 na 3. Jestliže je aktivován externí přepínač druhu provozu, jsou zásahy uživatele do ovládání přístroje neúčinné a na displeji se zobrazuje OFF. Funkce přepínač druhu provozu (okenní kontakt) je také k dispozici po sběrnici KNX jako Stav okenního kontaktu, např. z okenního kontaktu KNX nebo KNX detektoru přítomnosti. Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1/X2/D1 nebo sběrnice KNX. Jestliže je přepínač druhu provozu aktivní nebo je příkaz Stav okenního kontaktu zaslán po sběrnici, jsou zásahy uživatele neúčinné a na displeji se zobrazuje OFF. Pokud je RDG160KN nastaven jako podřízený regulátor (slave), je stav otevření okna (Transmit) odeslán do řídicího regulátoru (master) a provozní režim všech regulátorů slave se příslušně změní, dokud je alespoň jedno okno otevřeno Aktuální provozní režim může být v závislosti na obsazení místnosti (místnost obsazena / neobsazena) změněn detektorem přítomnosti nebo přístupovou kartou na Komfortní nebo Útlumový. Časový Detektor přítomnosti program po sběrnici Komfortní režim Ať se detektor přítomnosti aktivuje nebo deaktivuje, zůstane regulátor v Komfortním režimu Útlumový režim Jakmile se detektor přítomnosti aktivuje, přepne se regulátor na Komfortní režim Když se detektor přítomnosti deaktivuje, přepne se regulátor na Útlum (v Automatickém režimu) Ochranný režim Detektor přítomnosti nemá žádný vliv na druh provozu Není k dispozici Jakmile se detektor přítomnosti aktivuje, přepne se regulátor na Komfortní režim Jakmile se detektor přítomnosti deaktivuje, přepne se regulátor na Útlumový režim Poznámky Když časový program změní režim na Útlum, ale detektor přítomnosti je stále aktivován, zůstane regulátor v režimu Komfort, dokud se detektor přítomnosti nevypne. Kontakt (např. čtečka vstupních karet) může být připojen k multifunkčnímu vstupu X1, X2 nebo digitálnímu vstupu D1 (nastavte P38, P40 nebo P42 na 10) nebo se obsazení místnosti zasílá po sběrnici z detektoru přítomnosti s KNX komunikací (musí se používat jen jeden vstup, buď lokální vstup X1, X2, D1 nebo sběrnice KNX) 18/136

19 Časovač k dočasnému prodloužení komfortního režim Když je regulátor v Útlumovém režimu, lze zapnout Komfortní režim na omezenou dobu (např. pro práci po pracovní době nebo během víkendu). 1. Tlačítkem pro volbu provozního režimu se regulátor přepne na Komfort na dobu nastavenou parametrem P K vypnutí funkce stiskněte znovu tlačítko pro volbu druhu provozu. Musí být splněny následující podmínky: Kontakty externího přepínače druhu provozu jsou sepnuté (připojené ke vstupu X1, X2, D1; parametr P38, P40, P42 nastaven na 3 nebo KNX spínač, KNX detektor přítomnosti, atd. po sběrnici) nebo druh provozu, nastavený tlačítkem pro volbu provozního režimu je nastaven na Ochranný režim-auto (P02 = 1) a dle časového programu po sběrnici je Útlum Parametr P68 (Dočasný komfortní režim) je větší než 0 Během Dočasného komfortního režimu se na displeji objeví symbol. Pokud parametr P68 (Dočasný komfortní režim) = 0, není možné Dočasný komfortní režim aktivovat; stisknutím levého tlačítka pro změnu druhu provozu se regulátor přepne na Ochranný režim. Jestliže je externí přepínač druhu provozu aktivní, jsou zásahy uživatele do ovládání přístroje neúčinné a na displeji se rozbliká OFF. Aktivace časově omezené přítomnosti / nepřítomnosti (RDG1..0KN) Aktuální provozní režim může být změněn na omezenou dobu na Komfortní nebo Útlumový / Ochranný režim. Délka časového intervalu se nastavuje ovládacím kolečkem: Doba trvání přítomnosti: Nastavte regulátor na Komfort na zvolenou dobu Doba trvání nepřítomnosti: Nastavte regulátor na Útlumový / Ochranný režim na zvolenou dobu Pro aktivaci funkce přidržte stisknuté levé tlačítko a během 3 sekund otočte nastavovacím kolečkem Po směru hodinových ručiček nastavíte časový interval pro přítomnost Proti směru nastavíte časový interval pro nepřítomnost Otočným kolečkem nastavíte délku časového intervalu: Doba trvání přítomnosti: 0:00 +9:30 v krocích po 30 minutách; objeví se symbol Doba trvání nepřítomnosti: 0:00 9:30 v krocích po 30 minutách; objeví se symbol nebo Během dočasné aktivace přítomnosti / nepřítomnosti se na displeji objeví symbol přesýpacích hodin. 19/136

20 Funkce, jestliže se nepřijme žádný časový program po sběrnici Uživatelský profil druhu provozu (nastavuje se parametrem P02) P02 = 1: P02 = 2: Druh provozu při aktivaci funkce Funkce Druh provozu během trvání funkce Druh provozu po ukončení funkce Komfort Dočasný Komfort Ochranný režim Komfort Nepřítomnost Ochranný režim Komfort Komfort nebo Útlum Dočasný Komfort Útlum Komfort nebo Útlum Nepřítomnost Útlum Komfort Poznámka Funkce Dočasný komfort / nepřítomnost nejsou k dispozici v ochranném režimu. Funkce s časovým programem po sběrnici Uživatelský profil druhu provozu (nastavuje se parametrem P02) P02 = 1: P02 = 2 Druh provozu při aktivaci funkce Funkce Druh provozu během trvání funkce Auto nebo Komfort Dočasný Komfort Auto Auto nebo Komfort Nepřítomnost Ochranný režim Auto Auto, Komfort nebo Dočasný Komfort Auto Útlum Auto, Komfort nebo Nepřítomnost Útlum Auto Útlum Druh provozu po ukončení funkce Poznámka Funkce Dočasný komfort / nepřítomnost nejsou k dispozici v ochranném režimu. 20/136

21 3.2.2 Příklady komunikace Následující příklady zobrazují tři typické aplikace centrálního časového programu v kombinaci s lokální změnou provozního režimu. Druh provozu v místnostech 1 3 je určen časovým programem. Všechny místnosti jsou osazeny okenními kontakty. Stanoveny jsou následující podmínky: Místnosti se používají a jsou řízeny časovým programem následovně: Noční útlum od 17:00 do 08:00 (Útlum) Polední přestávka od 12:00 do 13:00 (Standard) Náhrada za Standardní režim (parametr P88) zasílaný po sběrnici KNX je v regulátorech nastaven následovně: Místnost 1: Komfort (1) Místnost 2: Útlum (0) Příklad 1 (RDG100KN) Externí přepínač druhu provozu V místnosti 1 se okno otevírá krátce, jednou ráno a jednou pozdě odpoledne (1). Pouze ranní otevření má přímý vliv na aktuální druh provozu v místnosti. Během polední přestávky (2) změní časový program provoz na Standard. Režim zůstane v Komfortu, jak bylo nastaveno parametrem Náhrada režimu Standard (P88 = 1). Časová osa Komfort Standard Útlum Ochrana (prázdniny, speciální dny) Okenní kontakt Místnost 1 Okno otevřeno Okno uzavřeno Komfort Aktuální druh provozu místnosti Místnost 1 Útlum Ochranný režim 21/136

22 Příklad 2 (RDG100KN) Vzájemné působení zásahů uživatele (tlačítkem pro volbu druhu provozu) a centrálního časového programu V místnosti 2 se okno otevírá krátce, jednou ráno a jednou pozdě odpoledne (1). Pouze ranní otevření má přímý vliv na aktuální druh provozu v místnosti. Tlačítkem pro výběr druhu provozu je možné přepínat provozní režim mezi OFF, Auto nebo Dočasným komfortním režimem. Během polední přestávky změní časový program provoz na Standard. Provozní režim regulátoru se změní na Útlum, jak bylo nastaveno parametrem Náhrada režimu Standard (P88 = 0) (6). Během polední přestávky změní uživatel stisknutím tlačítka pro změnu druhu provozu provozní režim na Komfort (Dočasný komfortní režim) (2). Ve 13:00 se dočasný režim zruší změnou druhu provozu na základě centrálního časového programu Odpoledne vypne uživatel regulátor stisknutím tlačítka pro výběr druhu provozu (3). V 17:00 je nastavení uživatele přepsáno na Útlum centrálním časovým programem. V 19:30 uživatel znovu zapne Dočasný komfortní režim (4). Časová osa Druh provozu místnosti Tlačítko pro volbu druhu provozu na regulátoru Okenní kontakt Místnost 2 Komfort Standard Útlum Ochranný režim (prázdniny nebo speciální dny) Stisknuto Okno otevřeno Okno uzavřeno Komfort Aktuální druh provozu místnosti Místnost 2 Útlum Ochranný režim 22/136

23 Příklad 3 (RDG16..KN) Aplikace s "Okenním kontaktem", "Detektorem přítomnosti" a "Centrálním časovým programem" Místnost 3 přepíná časový program mezi 13:00 a 17:00 do Komfortního režimu. Ráno, jakmile je zaznamenána přítomnost osob, změní se provozní režim na Komfort (1) Uživatelé otevřou na krátkou dobu okno a regulátor se přepne na Ochranný režim (2) Odpoledne od 13:00 do 17:00 přepne centrální časový program regulátor do Komfortního režimu (3) Po 17:00 je místnost stále obsazena a je udržován Komfortní režim (na základě detektoru přítomnosti) (4). Uživatelé otevřou okno a na krátkou dobu odejdou. Druh provozu se změní na Ochranný režim, dokud je okno otevřeno (5) Dokud bude místnost neobsazená, přepne se regulátor na Útlum (6) Po této době nemá obsazení místnosti zjištěné detektorem přítomnosti žádný efekt, centrální časový program přepne regulátor do ochranného režimu (7). Časová osa Druh provozu místnosti Detektor přítomnosti Okenní kontakt Místnost 3 Komfort Standard Útlum Ochranný režim (prázdniny nebo speciální dny) Obsazeno Neobsazeno Okno otevřeno Okno uzavřeno Komfort Aktuální druh provozu místnosti Místnost 3 Útlum Ochranný režim 23/136

24 3.3 Žádané prostorové teploty Popis Komfortní režim Tovární nastavení Základní žádané teploty pro Komfortní režim je 21 C a může se změnit parametrem P08 nebo po sběrnici komunikačním objektem Žádaná teplota Komfort ("Comfort basic setpoint"). Vždy platí poslední příkaz. Komfortní žádanou teplotu lze upravit ovládacím kolečkem, nebo externě po sběrnici, např. z dotykového panelu, ovládací jednotky atd. Vždy platí poslední příkaz. Dočasná korekce žádané teploty Poznámka Omezení rozsahu nastavení žádané teploty P09 < P10 (zaměřeno na komfort) Příklad Pokud je parametrem P69 povolena funkce Dočasná korekce žádané teploty, vrátí se po změně druhu provozu žádaná komfortní teplota nastavená otočným kolečkem nebo po sběrnici zpět na Základní žádanou teplotu pro komfort uloženou jako P08. Korekce žádané teploty se zruší pouze, pokud se druh provozu změní stisknutím tlačítka na regulátoru nebo příkazem ze sběrnice. Pokud je změna druhu provozu způsobena okenním kontaktem (přes digitální vstup nebo po sběrnici), zůstává dočasná korekce žádané teploty platná. Z důvodu komfortu nebo úspory energie může být omezen rozsah nastavení žádané teploty na minimální (P09) a maximální (P10) úroveň. Jestliže je minimální limit P09 nastaven níže než maximální limit P10, jsou vytápění i chlazení nastavitelné mezi těmito dvěma limity. Uživatel zvolí požadovanou teplotu a regulátor příslušně řídí prostorovou teplotu. Ve 4-trubkových aplikacích leží zvolená komfortní žádaná teplota (w) uprostřed mrtvého pásma mezi topnou a chladicí sekvencí (P33). Regulátor vypne výstupy vytápění / chlazení, jakmile prostorová teplota dosáhne mrtvého pásma. Žádaná teplota pro chlazení nastavitelná C Žádaná teplota pro vytápění nastavitelná C P09 P10 (zaměřeno na úspory) Jestliže je minimální limit P09 nastaven výše než limit P10, potom je rozsah nastavení žádané teploty pro chlazení od P09 40 C namísto 5 40 C je rozsah nastavení žádané teploty pro vytápění od 5 P10 C namísto 5 40 C To uživateli umožní omezit nastavení maximální teploty pro vytápění a minimální teploty pro chlazení. Pro 4-trubkové aplikace: Regulátor pracuje s žádanými teplotami pro aktivní sekvenci: V režimu vytápění je aktivní žádaná teplota pro vytápění. Její nastavení lze změnit otočným knoflíkem. V režimu chlazení je aktivní žádaná teplota pro chlazení. Její nastavení lze změnit otočným knoflíkem. Přepnutí z žádané teploty pro vytápění na chlazení a opačně nastane, když prostorová teplota dosáhne nastaveného limitu (P09 nebo P10) neaktivní sekvence. Např. regulátor je v režimu vytápění a řídí na teplotu na žádanou hodnotu pro vytápění. Když teplota dosáhne P09, regulátor se přepne do 24/136

25 režimu chlazení a řídí teplotu na žádanou teplotu pro chlazení do té doby, než teplota nepoklesne pod P10. Příklad Žádaná teplota pro chlazení nastavitelná C Žádaná teplota pro vytápění nastavitelná 5 21 C Útlumový režim Parametry P11 a P12 nastavte žádané teploty pro Útlumový režim. Žádaná teplota pro vytápění je z výroby nastavena na 15 C a pro chlazení na 30 C. Ochranný režim Upozornění Parametry P65 a P66 nastavte žádané teploty pro Ochranný režim. Žádaná teplota pro vytápění je z výroby nastavena na 8 C (ochrana proti zamrznutí) a pro chlazení na OFF. Jestliže je žádaná teplota (Útlum nebo Ochrana) nastavena na OFF, neřídí regulátor v příslušném provozním režimu prostorovou teplotu na žádnou konkrétní hodnotu (vytápění nebo chlazení). To znamená: žádná ochranná funkce pro vytápění nebo chlazení, tudíž je nebezpečí zamrznutí v režimu vytápění nebo přehřátí v režimu chlazení! Žádané teploty pro Útlum jsou přístupné v servisní úrovni (P11, P12); žádané teploty pro Ochranný režim v expertní úrovni (P65, P66). 25/136

26 R Nastavení a přizpůsobení žádaných teplot Žádané prostorové teploty mohou být nastaveny při uvádění do provozu přizpůsobeny během provozu KNX Základní žádaná teplota pro Komfort Komfortní žádaná teplota Žádaná útlumová teplota pro vytápění 4) Žádaná útlumová teplota pro chlazení 4) Zdroj může být následující: Ovládací prvky regulátoru Konfigurační SW Centrální ovládací jednotka Regulátor ukládá žádané teploty... v EEPROM ve formě nastavitelných parametrů v provozní paměti V níže uvedené tabulce jsou zobrazeny vzájemné vazby: Nastavení žádané teploty Uloženo v EEPROM regulátoru Uvedení do provozu Ovl. prvky regulátoru Konfigurační SW Vstup LTE-Mód Vstup S-Mód Zákl. žád. teplota Komfort Mrtvé pásmo Komfort 1) Žád. teploty vytápění Žád. teploty chlazení Zákl. žádaná teplota Komfort P08 Zákl. žád. tepl. Komfort P33 Mrtvé pásmo Komfort 1) Žád. útlum. teplota vytápění Žád. útlum. teplota chlazení Žád. teploty vytápění Žád. teploty chlazení Žád. tepl. vytápění Žád. tepl. chlazení P11 Útlum Vytápění P12 Útlum Chlazení Žád. teplota ochr. vytápění Žád. teplota ochr. chlazení P65 Ochr. režim Vytápění P66 Ochr. režim Chlazení Aktuální žádané teploty regulátoru Žádaná teplota pro Komfort Útlum Vytápění Útlum Chlazení Ochrana Vytápění Ochrana Chlazení Přizpůsobení žádaných teplot. Vstup LTE-Mód 2) Vstup S-Mód 3) Lokální ovládání 3) Posun žád. t. top Posun žád. t. chl Posun žád. t. top Posun žád. t. chl Žádaná teplota pro Komfort Ovládací kolečko Nové aktuální žádané teploty regulátoru Žád. teplota Komfort Útlum Vytápění Útlum Chlazení Ochrana Vytápění Ochrana Chlazení Aktuální druh provozu místnosti Aktuální žádaná teplota (používaná regulátorem pro regulaci teploty) 1) 2) 3) 4) Vyžadováno pouze pro aplikace vytápění A chlazení (viz část ) LTE-Mód: Korekce se přidá k lokální korekci. S-Mód: poslední příkaz platí, buď vstup v S-Módu nebo manuální zásah. Pro zobrazení komunikačních objektů útlumové žádané teploty pro vytápění a chlazení (P11, P12) v S-Módu nastavte v ETS parametr "Room temperature: Economy setpoints" jako komunikační objekt 26/136

27 R KNX Aktuální žádaná hodnota Aktuální žádaná teplota (používaná regulátorem pro řízení teploty) je k dispozici na sběrnici pro použití v centrální ovládací jednotce. Upřesnění aktuální žádané teploty pro Komfortní režim 2-trubk nebo 4-trubk s P09>P10 Žádaná teplota pro Komfort w (např. nastavená uživatelem a zobrazovaná na displeji) a reálná aktuální žádaná teplota w2 (používaná regulátorem pro regulaci teploty, ale nezobrazovaná na regulátoru) se v závislosti na vybrané aplikaci a nastavení mohou lišit: Žádaná teplota pro Komfort w a reálná aktuální žádaná teplota w2 mají stejnou hodnotu. Režim vytápění Režim chlazení 4-trubk s P09<P10 Komfortní žádaná teplota w (hodnota nastavená např. otočným kolečkem) je uprostřed mrtvého pásma (P33). Reálné žádané teploty w2.. (používané regulátorem pro regulaci teploty) jsou na okrajích mrtvého pásma. w2h = Komfortní žádaná teplota (w) ½ mrtvého pásma (Xdz) w2c = Komfortní žádaná teplota (w) + ½ mrtvého pásma (Xdz) Obecné poznámky Poznámky pro přizpůsobení žádané teploty (LTE-Mód pouze s regulací Synco) Podporované komunikační objekty jsou rozdílné v LTE-Módu a S-Módu Změny provedené ovládacími prvky nebo konfiguračním SW mají stejnou prioritu (vždy vyhrává poslední příkaz) Nastavení Základní žádané teploty pro Komfort přestaví aktuální komfortní žádanou teplotu na hodnotu pro Základní žádanou teplotu Komfort Centrální posun žádané teploty se používá především pro letní / zimní kompenzaci Posun žádané teploty neovlivní žádané hodnoty uložené jako parametry P08, P11, P12 a P33 Lokální korekce a centrální posun se sčítají dohromady Platí pouze pro Komfort a Útlum, žádaná teplota pro Ochranný režim se centrálně neposouvá Aktuální žádaná teplota pro vytápění a chlazení je omezena Žádanou teplotou pro Ochranný režim. Pokud je žádaná teplota pro Ochranný režim nastavena na OFF, pak se používají jako minimum 5 C a maximum 40 C Výsledné žádané teploty pro chlazení a vytápění stejného provozního režimu mají mezi sebou minimální odstup 0,5 K Výsledný centrální posun a lokální korekce společně s provozním režimem místnosti používá regulátor pro regulaci teploty (aktuální žádaná teplota) 27/136

28 Priorita žádané hodnoty Master žádané teploty (RMB) Regulátor prostorové teploty vždy převezme žádané teploty přijaté z regulátoru RMB795B. Žádané teploty lokálně nastavené na prostorových regulátorech se tudíž přepíšou hodnotami pro danou skupinu místností (např. každých 15 min). - RDG16..KN: RMB795B SW Verze >= 2.0; Okolnosti, za kterých regulátor vysílá požadované hodnoty lze definovat. Viz CE1P3122 [20] Priorita žádané teploty a funkce Master žádané teploty na RMB795B. - RDG100KN: Lokální žádané teploty jsou přepsány vždy. 3.4 Přehled aplikací Regulátory podporují následující aplikace, které lze konfigurovat DIP přepínačem na zadní straně regulátoru nebo některým z konfiguračních nástrojů. Vzdálená konfigurace Pokud se aplikace volí konfiguračním nástrojem, je třeba, aby DIP přepínače 1..3 byly nastaveny na OFF (vzdálená konfigurace, nastavení z výroby). Vzdálená konfigurace pomocí konfiguračního nástroje (nastavení z výroby) Servisní software ACS ETS DIP přepínače Aplikace (základní aplikace) volitelné prostřednictvím SW nástrojů, viz část Univerzální aplikace (chladicí strop, atd.) a aplikace s kompresorem, viz části 3.4.2, 3.4.3, a Poznámky RDG100KN Pomocí parametrů P46/P47 změníte řídicí výstup ventilu z ON/OFF (tovární nastavení) na PWM DIP přepínači 4 a 5 změníte výstup z ON/OFF na 3-bodový RDG16..KN Pomocí parametrů P46 / P47 změníte výstup z DC (tovární nastavení) na ON / OFF DIP přepínačem 4 změníte výstup pro ventilátor z DC (tovární nastavení) na 3-stupňový 28/136

29 Aplikace, nastavení DIP přepínačů, řídicí výstupy Aplikace pro fan coilové systémy ON 2-trubková fan OFF coilová jednotka trubková fan coilová jednotka a elektrický ohřev ON OFF trubk. fan coil a radiátor / podlah. vytápění ON OFF Lze použít RDG100KN, RDG16..KN Lze použít RDG100KN, RDG16..KN Lze použít RDG100KN, RDG16..KN 2-trubk. / 2-stupň. fan-coil. jednotka ON OFF trubk. fan-coilová jednotka ON OFF ON 4-trubk. fan-coil OFF a elektrický ohřev Lze použít RDG100KN, RDG16..KN 4-trub. fan-coil s PICV a 6-cest. kul. ventil pro přepínání C/O YHC M1 ON OFF T (B1) Lze použít RDG100KN, RDG16..KN YHC.. YH YC YE M1 B1 B2 Typové označení Pohon ventilu vytápění / chlazení Pohon ventilu vytápění Pohon ventilu chlazení Elektrický ohřev 1-stupňový nebo 3-stupňový ventilátor Lze použít: RDG100KN Čidlo teploty odtahového vzduchu nebo oddělené prostorové teplotní čidlo (volitelně) Teplotní čidlo pro přepínání vytápění / chlazení (volitelně) Řídicí výstupy Ventilátor T (B1) RDG100KN Zap/vyp, PWM nebo 3-bod 3-stupňový, 1-stupňový Lze použít RDG160KN (SW V2.04) RDG16..KN DC V 3-stupňový, 1-stupňový, DC V ZAP/VYP DC V 29/136

30 Aplikace, nastavení DIP přepínačů, řídicí výstupy Aplikace pro univerzální systémy Chladicí / topný OFF strop ON ON Topný / chladicí OFF strop a el. ohřev Chladicí / topný strop a radiátor/ podlahové vytápění ON OFF Lze použít RDG100KN, RDG16..KN Lze použít RDG100KN, RDG16..KN Lze použít RDG100KN, RDG16..KN 2-stupňový chladicí / topný strop ON OFF Chladicí strop a radiátor ON OFF Topný / chladicí strop s 6-cestným kulovým ventilem Lze použít RDG100KN, RDG16..KN Lze použít RDG100KN, RDG16..KN Lze použít RDG160KN (verze V1.14) Topný / chladicí strop s kombi ventilem (PICV) a 6-cest. kul. ventilem pro přep. top/chl YHC.. Pohon ventilu vytápění / chlazení YH Pohon ventilu vytápění YC YE D3 M1 B1 B2 Pohon ventilu chlazení Elektrický ohřev Čidlo rosného bodu 1-stupňový nebo 3-stupňový ventilátor Čidlo teploty odtahového vzduchu nebo oddělené prostorové čidlo (volitelné) Teplotní čidlo pro přepínání vytápění / chlazení (volitelně) RDG160KN (verze V1.14) 30/136 Typové označení RDG100KN RDG16..KN Řídicí výstupy Zap/vyp, PWM nebo 3-bod Zap/vyp, DC V

31 Aplikace, nastavení DIP přepínačů, řídicí výstupy Aplikace pro tepelná čerpadla (RDG16..KN) ON Vytápění nebo chlazení OFF s kompresorem Vytápění nebo chlazení s kompresorem s elektrickým ohřevem ON OFF Lze použít RDG16..KN Lze použít RDG16..KN Vytápění a chlazení s kompresorem ON OFF stupňové vytápění nebo chlazení s kompresorem ON OFF Lze použít RDG16..KN Lze použít RDG16..KN N1 Regulátor Výstup Y10/Q1: Vytápění nebo vytápění/chlazení Výstup Y20/Q2: Pouze chlazení (vytápění/chlazení) YE Elektrický ohřev B1 Čidlo teploty odtahového vzduchu nebo oddělené prostorové čidlo (volitelné) D3 Čidlo rosného bodu Typové Ventilátor Řídicí výstupy označení RDG16..KN Zap/vyp, DC V Zablokován, DC V 31/136

32 R 3.5 Další funkce Přehled funkcí RDG100KN RDG160KN RDG165KN Přepínání vytápění / chlazení po sběrnici Čidlo pro automatické přepínání vytápění / chlazení Externí přepínač vytápění / chlazení Ruční přepínání vytápění / chlazení Oddělené teplotní čidlo / čidlo teploty odtahového vzduchu Funkce proplachu Ochrana před zničením vlivem vlhkosti Ochrana před chladným vzduchem v režimu vytápění Minimální doba zapnutí / vypnutí výstupu Podlahové vytápění / chlazení Limitace teploty pro podlahové vytápění Rosný bod Stav poruch Zamykání ovládacích prvků Omezení teploty přívodního vzduchu X Funkce spínacích relé Qx X Přepínání výstupů pro 2-trubkové a 2-stupňové aplikace X X Regulace vlhkosti X X Master / Slave KNX S-Mód X X Omezení průtoku pro režim vytápění X X Přepínání vytápění / chlazení po sběrnici Přepínání vytápění / chlazení je také možné přijímat ze sběrnice. To je možné pouze, pokud je regulační sekvence nastavena na automatické přepínání vytápění / chlazení (parametr P01 = 3) a žádný lokální vstup X1, X2, D1 není nakonfigurován pro tuto funkci. KNX Přepínání vytápění / chlazení Čidlo pro automatické přepínání vytápění / chlazení Pokud není informace o přepnutí k dispozici (např. kvůli problémům s datovou komunikací, výpadek napájení sítě, atd.), pracuje regulátor v posledním platném provozním režimu (vytápění nebo chlazení). Jestliže je ke vstupu X1/X2 připojeno kabelové teplotní čidlo (QAH ARG86.3) a parametr P38 / P40 = 2, používá se teplota vody naměřená tímto čidlem pro přepínání mezi režimem vytápění a chlazení a opačně. Jestliže je teplota vody vyšší než 28 C (nastavitelné parametrem P37), regulátor se přepne do režimu vytápění. Zůstává v režimu vytápění, dokud teplota nepoklesne pod 16 C (nastavitelné parametrem P36). Jestliže je teplota vody pod 16 C (nastavitelné parametrem P36), regulátor se přepne do režimu chlazení. Zůstává v režimu chlazení, dokud teplota nepřekročí 28 C (nastavitelné parametrem P37). Pokud je při zapnutí regulátoru teplota vody mezi těmito dvěma přepínacími body, regulátor začne pracovat v předchozím režimu. 32/136

33 3191D124 Teplota vody se snímá ve 30-sekundových intervalech, provozní režim se pak příslušně upravuje. M P36 P37 T [ C] w M Druh provozu Tw Teplota vody Režim chlazení Režim vytápění Poznámka Externí přepínač vytápění / chlazení RDG1..0KN: Rozsah nastavení je C pro P36 a C pro P37 RDG165KN: Rozsah natavení P36 a P37 je 5 40 C a maximální hodnota P36 je omezena parametrem P37 s minimálním odstupem 2 C Kabelové teplotní čidlo QAH11.1 pro automatické přepínání vytápění / chlazení lze nahradit externím spínačem pro ruční dálkové přepínání: Rozepnutý kontakt vytápění Sepnutý kontakt chlazení Čidlo nebo spínač je možné připojit ke vstupním svorkám X2 nebo X1 nebo D1 (pouze spínač), podle nastavení vstupů při uvedení do provozu (P38, P40, P42). Viz také část Poznámka Ruční přepínání vytápění / chlazení Oddělené teplotní čidlo / čidlo teploty odtahového vzduchu Funkce proplachu Ochrana před zničením vlivem vlhkosti Při použití externího spínače jako přepínače vytápění /chlazení nelze měnit typ kontaktu (přes parametry P39, P41 nebo P43). Funkce je pevně daná: Kontakt je rozepnutý (rozpojený) Režim vytápění Kontakt je sepnutý Režim chlazení Ručním přepínáním vytápění / chlazení se míní změna režimu opakovaným stisknutím tlačítka na regulátoru, dokud se na displeji nezobrazí symbol požadovaného provozního režimu (automatické přepínání se provádí po sběrnici nebo pomocí odděleného teplotního čidla / spínače připojeného ke vstupu X1, X2, nebo D1) Jestliže je při uvedení do provozu nastaveno ruční přepínání vytápění / chlazení (P01 = 2), potom se nemůže režim vytápění / chlazení přepínat příkazy po sběrnici, přepínacím teplotním čidlem nebo externím spínačem. Regulátor zůstane v posledním režimu podle nastavení ovládacím tlačítkem. Regulátor měří prostorovou teplotu vestavěným nebo odděleným teplotním čidlem (QAA32) nebo externím čidlem teploty odtahového vzduchu (QAH11.1) připojeným k multifunkčnímu vstupu X1 nebo X2. Vstup X1 nebo X2 musí být při uvedení do provozu patřičně nastaven. Viz část Přepínací čidlo zajišťuje změnu režimu z vytápění na chlazení podle naměřené teploty vody. Při použití 2-cestných ventilů doporučujeme aktivovat funkci proplachu (parametr P50). Tato funkce zajistí správné snímání teploty vody dokonce, i když je 2-cestný ventil po delší dobu uzavřený. Ventil se pak během doby, kdy má být uzavřen, ve 2 hodinových intervalech otevře na 1 až 5 minut (nastavitelné). Ve velmi teplých a vlhkých klimatických oblastech by se měl v útlumovém režimu ventilátor pravidelně spínat nebo běžet trvale na nejnižší otáčky (např. neobsazené 33/136

34 hotelové pokoje, obchody nebo kanceláře), aby se zabránilo zničení přístroje vlivem vlhkosti díky nedostatečné cirkulaci vzduchu (parametr P61). Viz Funkce protočení ventilátoru, část 3.8. Ochrana před chladným vzduchem v režimu vytápění Minimální doba zapnutí / vypnutí výstupu Podlahové vytápění / Podlahové chlazení Limitace teploty pro podlahové vytápění Aby mohl topný registr dosáhnout potřebné teploty, může být start ventilátoru zpožděn o dobu nastavenou parametrem P67. Omezí zap/vyp spínací cyklus, aby se ochránilo HVAC zařízení (např. kotel nebo kompresor) před nadměrným opotřebením nebo zničením častým spínáním. Minimální dobu zapnutí a vypnutí výstupu pro 2-bodovou regulaci lze nastavit pomocí parametrů P48 a P49 od 1 do 20 minut. Nastavení z výroby je 1 minuta. Změna nastavení žádané teploty nebo přepnutí režimu vytápění / chlazení vede okamžitě k vypočtení nového stavu výstupu; výstupy pak nemusí dodržet minimální dobu zap/vyp 1 minutu. Pokud je parametr P48 nebo P49 nastaven na více než 1 minutu, minimální doba zapnutí / vypnutí řídicího výstupu se dodrží tak, jak je nastaveno, dokonce i když se změní žádaná teplota nebo režim vytápění / chlazení. Všechny topné sekvence lze použít také pro podlahové vytápění. Pro podlahové vytápění nebo chlazení můžete použít topné / chladicí sekvence pro fan-coilové jednotky s vypnutím ventilátoru parametrem P52. Teplota podlahy může být omezena ze 2 důvodů: Komfort nebo ochrana konstrukce podlahy. Čidlo teploty podlahy, připojené k multifunkčnímu vstupu X1 nebo X2, snímá teplotu podlahy. Pokud teplota překročí nastavený limit (parametr P51), uzavře se úplně ventil vytápění, dokud teplota podlahy nepoklesne 2 K pod nastavený limit. Tovární nastavení P51 je OFF (funkce je vypnutá). Vstup X1 nebo X2 musí být při uvedení do provozu patřičně nastaven (P38 nebo P40 = 1). Viz část Doporučené hodnoty pro P51: Obytné místnosti: Do 26 C pro dlouhodobý pobyt, do 28 C pro krátkodobý pobyt. Koupelna Do 28 C pro dlouhodobý pobyt, do 30 C pro krátkodobý pobyt. Níže uvedená tabulka ukazuje vztah mezi nastavením parametrů, zdrojem teploty a zobrazením teploty: P51 Oddělené teplotní čidlo Zdroj pro zobrazení prostorové teploty Výstup se řídí podle VYP Ne Vestavěné čidlo Vestavěné čidlo Neaktivní VYP Ano Oddělené teplotní čidlo Oddělené teplotní čidlo Neaktivní C Ne Vestavěné čidlo Vestavěné čidlo Neaktivní C Ano Vestavěné čidlo Vestavěné čidlo + limitace odděleným čidlem Funkce limitace teploty pro podlahové vytápění Aktivní 34/136

35 Aplikace Výstup Y1 Výstup Y2 Výstup Y3 2-trubka 2-trubka a el. ohřev 2-trubk. a radiátor 4-trubka 4-trubka a el. ohřev 2-stupňový Top/Chlaz ventil Top/Chlaz ventil Top/Chlaz ventil Ventil vytápění Ventil vytápění 1. stupeň Top/chlaz Funkce limitace teploty podlahového vytápění ovlivňuje výstupy uvedené v následující tabulce: Elektrický ohřev Funkce limitace teploty pro podlahové Vytápění (P01 = 0/2/3) Y1 Chlazení (P01 = 1/2/3) N/A Y2 Y2 *) Top. a chlaz. (P01 = 4) Poznámka Pouze elektrický ohřev Radiátor Y2 Y2 Pouze radiátor Ventil chlazení Ventil chlazení 2. stupeň Top/chlaz Elektrický ohřev Y1 N/A Y1 Y3 N/A Y3 Y1, Y2 N/A *) Pokud P13 = ON el. ohřev v režimu chlazení Pouze elektrický ohřev Poznámka Omezení teploty přívodního vzduchu (RDG16..KN) Je možné použít buď čidlo teploty podlahy, nebo oddělené teplotní čidlo. Tato funkce zvyšuje komfort v místnosti udržováním teploty přívodního vzduchu z fan-coilové jednotky mezi nastavenou minimální a maximální hodnotou. Pokud teplota přívodního vzduchu překročí limitní hodnotu, upraví regulátor polohu příslušného ventilu dokud, se teplota přívodního vzduchu nevrátí zpět do nastavených limitů. Při nízkém průtoku vzduchu (zvláště u ventilátorů řízených signálem V DC), se tím zamezí rychlému klesnutí studeného vzduchu do místnosti nebo vystoupání horkého vzduchu přímo vzhůru místo oběhu. Pro aktivaci této funkce je třeba, aby multifunkční vstup, ke kterému je čidlo teploty přívodního vzduchu připojeno, byl nastaven jako Čidlo přívodního vzduchu (např. P38=9). Potom jsou viditelné parametry pro nastavení limitních hodnot (P63: minimální teplota přívodního vzduchu, P64: maximální teplota přívodního vzduchu). Poznámka Tato funkce je aktivní pouze v Komfortním režimu a lze ji použít jen s pohony V DC. Pro aplikaci s elektrickým ohřevem není tato funkce k dispozici Rosný bod Sledování rosného bodu je nezbytné k zamezení vzniku kondenzace na chladicím stropě (chlazení bez použití ventilátoru). Pomáhá zabránit poškození konstrukce budovy. Čidlo rosného bodu s bezpotenciálovým výstupním kontaktem se připojuje k multifunkčnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Jestliže se objeví kondenzace, ventil chlazení se úplně uzavře a požadavek chlazení se dočasně zablokuje, dokud kondenzace nezmizí. Pokud je provoz ventilátoru povolen (P52 0), pokračuje ventilátor v chodu, dokud signál kondenzace nezmizí. Poznámka: když se detekuje kondenzace s P01=5, regulační 6-cestný kulový ventil se zavře (5 V) P01=6, kombi-ventil (PICV) se zavře a poloha 6-cestného kulového ventilu se nezmění 35/136

36 R 318 1D D20 KNX Stav poruch Informace o poruše Zamykání ovládacích prvků Během dočasného přerušení se zobrazí na regulátoru symbol kondenzace a na sběrnici se odešle porucha Kondenzace v místnosti. Vstup musí být při uvedení do provozu adekvátně nastaven (P38, P40, P42). Viz část Pokud je funkce zamknutí ovládacích prvků aktivována parametrem P14, provede se zamknutí nebo odemknutí ovládacích prvků stisknutím pravého tlačítka na 3 sekundy. Pokud je nastavena funkce Automatické zamykání ovládacích prvků, ovládací prvky regulátoru se automaticky uzamknou 10 sekund po poslední změně nastavení. Přepínání výstupů pro 2-trubkové a 2-stupňové aplikace (pouze RDG165KN) Pro 2-trubkové a 2-stupňové aplikace s kombinací různých zařízení, např. fancoilové jednotky a sálavé topné / chladicí panely je možné invertovat sekvenci zařízení pro optimalizaci spotřeby energie, když regulátor přepíná režim z topení na chlazení (P01 = 2 nebo 3). V továrním nastavení je 1. stupeň vytápění (YHC1) také 1. stupněm chlazení. Funkce přepínání výstupů optimalizuje využití energie vytápění / chlazení ve smíšených systémech. Například, když jsou fan-coilové jednotky kombinovány se sálavými topnými / chladícími panely (podlaha, stěny, strop), je vhodnější jako 1. stupeň vytápění používat sálavé panely (YHC1) a při chlazení naopak jako 1. stupeň použít fan-coilové jednotky (YHC2). Funkce přepínání výstupů se aktivuje nastavením parametru P47 (výstupní signál YHC2, první stupeň chlazení) na hodnotu 3 (Zap / Vyp) nebo 4 (DC) v závislosti na požadovaném řídícím signálu. Funkce přepínání výstupů zakázána Funkce přepínání výstupů povolena Changeover Changeover 100% Y XpH XpH XpC XpC 100% Y XpH XpH XpC XpC 0% YHC2 YHC1 YHC1 YHC2 w w D w D TR [ C] P46 (YHC1) a P47 (YHC2) jsou nastaveny na 1 (On/Off) nebo 2 (DC) 0% YHC2 YHC1 YHC2 YHC1 w w D w D TR [ C] P46 je nastaven na 1 (On/Off) nebo 2 (DC) P47 je nastaven na 3 (On/Off) nebo 4 (DC) Poznámky 2-trubkové / 2-stupňové aplikace, viz část Pokud zařízení požaduje provoz ventilátorů pouze ve 2. stupni (topení a / nebo chlazení), viz část 3.8 pro nastavení funkce ventilátoru (ventilátor ve 2. stupni)3.8 Příklady aplikací, viz část /136

37 Funkce omezení průtoku pro kombi ventil (PICV) (RDG160KN SW V2.04) Pro vyvážení systémů vytápění a chlazení a pro vyloučení problémů s hydraulikou způsobených různými potřebnými průtoky doporučujeme nastavit různé limity průtoku pro sekvence vytápění a chlazení. Obvykle chlazení vyžaduje vyšší průtok než vytápění a kombi ventil (PICV) je mechanicky ručně nastaven na limit průtoku pro chlazení. Když ale systém pracuje v režimu vytápění, je nutné nastavit jiné omezení průtoku. Tento nový limit signálu DC V (nový 100% požadavek na teplo) je nyní možné nastavit parametrem P78. Tuto funkci je možné aktivovat pro všechny fan-coilové a univerzální aplikace s vytápěním / chlazením s výstupem DC V pro ventil. T[ C] Prostorová teplota Y10 Signál DC 0 10 V W Žádaná prostorová teplota YH Řídicí výstup Ventil (vytápění) YC Řídicí výstup Ventil (chlazení) Tato funkce může být aktivována pro následující aplikace vytápění / chlazení s výstupem DC V. Pro ostatní aplikace se parametr P78 nezobrazuje. Fan-coilová jednotka 2-trubka 2-trubka a elektrický ohřev 2-trubka s radiátorem 4-trubka 4-trubka s PICV a 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání Univerzální aplikace Topný / chladicí strop s přepínáním vytápění / chlazení Topný / chladicí strop s elektrickým ohřevem Topný / chladicí strop a radiátor Topný /chladicí strop s PICV a 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání vytápění / chlazení 37/136

38 3.5.1 Funkce spínacích relé Qx (pouze RDG16..KN) Následující funkce jsou k dispozici pouze na regulátorech RDG16..KN a umožňují řízení externích zařízení připojených k reléovým výstupům Q1, Q2 a Q3: Popis funkce P7x = RDG16..KN Vypnutí externího zařízení pokud je regulátor 1 v ochranném režimu Zapnutí externího zařízení... - při požadavku na vytápění / chlazení - při požadavku na vytápění - při požadavku na chlazení Sepnutí výstupu.. - v režimu vytápění - v režimu chlazení Regulace vlhkosti: - Výstup pro řízení odvlhčovače - Výstup pro řízení zvlhčovače Poznámky Tyto funkce jsou k dispozici pouze při DC řízení ventilátoru (DIP4 = OFF nebo P53 = 3) nebo když je provoz ventilátoru zablokován (P52 = 0) Aby se zaručila přesnost regulace, nedoporučuje se používat tyto funkce v kombinaci s pohony ventilů ZAP/VYP (P46/P47=1). Jestliže se požadují tyto funkce, nesmí celkový součet proudů všech reléových výstupů (Q1+Q2+Q3) překročit 2 A. Funkci reléového výstupu lze aktivovat a testovat následovně: Funkce reléového výstupu na Aktivace funkce Expertní úroveň parametrů Q1 P72 d08 Q2 P73 d09 Test funkce Diagnostické parametry Q3 P74 d10 Vypnutí externího zařízení pokud je regulátor v ochranném režimu Příklady Sepnutí výstupu při požadavku na vytápění / chlazení Aby se snížila spotřeba energie, když je prostorový regulátor v Ochranném režimu a není třeba žádná regulace teploty, může být reléovým výstupem regulátoru vypnuto externí zařízení (např. fan coilová jednotka). Nastavte parametr příslušného výstupu na 1. Když je regulátor v ochranném režimu, je kontakt relé rozepnutý. Poznámka: Když prostorová teplota poklesne pod žádanou hodnotu pro protimrazovou ochranu, kontakt relé se nezapne. Příklady aplikací, viz část Při požadavku na vytápění nebo chlazení, může reléový výstup zapnout externí zařízení, např. čerpadlo pro teplovodní systém (fan-coil) nebo kompresor. Pro snížení opotřebení a zamezení zničení připojeného HVAC zařízení lze pomocí parametrů P48 a P49 nastavit minimální dobu zapnutí a vypnutí výstupního relé Qx od 1 do 20 minut. Nastavení z výroby je 1 minuta. 38/136

39 Chcete-li funkci aktivovat, nastavte parametr příslušného výstupu: Pro sepnutí výstupu během požadavku na vytápění / chlazení nastavte parametr na hodnotu 2 Pro sepnutí výstupu během požadavku na vytápění nastavte parametr na hodnotu 3 Pro sepnutí výstupu během požadavku na chlazení nastavte parametr na hodnotu 4 Příklady Poznámky Výstup regulační sekvence vytápění / chlazení Regulace vlhkosti Příklady Poznámka Příklady aplikací, viz část Při požadavku na vytápění zůstane kontakt relé vypnutý pouze s elektrickým ohřívačem nebo radiátorem (výstupní signál na Y20 > 0 V). Je-li aktivní funkce proplachování (P50) ( minut každé 2 hodiny), reléový kontakt se zapne pro spuštění externího zařízení, např. vodní čerpadlo Tato funkce spíná reléový výstup podle regulační sekvence, buď při vytápění nebo při chlazení. Výstup může být použit pro spuštění kompresoru tepelného čerpadla, reverzního ventilu nebo přepínacího 6-cestného kulového ventilu. Chcete-li funkci aktivovat, nastavte parametr příslušného výstupu: Pro sepnutí kontaktu, když je regulátor v režimu vytápění (i v mrtvém pásmu), nastavte parametr na 5 Pro sepnutí kontaktu, když je regulátor v režimu chlazení (i v mrtvém pásmu), nastavte parametr na 6 Speciální aplikace pror RDG160KN (SW verze V1.14) P01=6 Topný / chladicí strop s PICV a 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání vytápění / chlazení. Pokud je RDG160KN nastaven na hodnotu P01 = 6 (topný / chladicí strop s PICV a 6-cestný kulový ventil pro přepínání), relé Q1 je automaticky nastaveno na 5 (sepnuto v režimu vytápění) a Q2 je automaticky nastaveno na 6 (sepnuto v režimu chlazení). Tím je zajištěna možnost ovládat 6-cestný kulový ventil jako přepínací s 3-bodovým řídicím signálem pro servopohon ventilu. Pokud P01 = 6, nelze nastavení výstupních relé měnit Podrobnější informace naleznete v části Příklady aplikací, viz část Pro snížení opotřebení a zamezení zničení připojeného HVAC zařízení častým spínáním lze pomocí parametrů P48 a P49 nastavit minimální dobu zapnutí a vypnutí výstupního relé Qx od 1 do 20 minut. Nastavení z výroby je 1 minuta. Funkce regulace vlhkosti spíná v závislosti na vlhkosti v místnosti a požadované hodnotě vlhkosti reléové výstupy pro ovládání externího zařízení, např. odvlhčovače / zvlhčovače. Viz část Chcete-li funkci aktivovat, nastavte parametr příslušného výstupu: Pro řízení odvlhčovače nastavte parametr na 7 Pro řízení zvlhčovače nastavte parametr na 8 Pro snížení opotřebení a zamezení zničení připojeného HVAC zařízení lze pomocí parametrů P48 a P49 nastavit minimální dobu zapnutí a vypnutí výstupního relé Qx od 1 do 20 minut. Nastavení z výroby je 1 minuta. Když se změní provozní režim z režimu Komfort na Útlum nebo Ochrana, zůstane kontakt relé pod napětím až do konce minimálního času nastaveného pomocí P48. 39/136

40 R R Regulace vlhkosti (pouze RDG165KN) Regulace vlhkosti řídí relativní vlhkost v místnosti podle zvolené žádané hodnoty (minimální / maximální) posunutím žádané teploty nebo sepnutím výstupu pro ovládání externího zařízení, např. odvlhčovače nebo zvlhčovače. Regulace vlhkosti je aktivní v Komfortním režimu, když je parametr P75 nastaven na 3 (nastavení z výroby). Tuto funkci lze vypnout nastavením P75 na 0. Funkce regulace vlhkosti je neaktivní v Ochranném a Útlumovém režimu. Hodnota relativní vlhkosti se snímá vestavěným čidlem. Termostat může přijímat relativní vlhkost po sběrnici, pokud je na KNX platná hodnota vlhkosti k dispozici a je zvolena (S-Mód nebo LTE-Mód). KNX Relativní vlhkost v místnosti Žádaná hodnota (P21, P22) KNX Poznámka Horní žádaná hodnota Dolní žádaná hodnota Priority jsou nastaveny následovně: 1. S-Mód Nastavením parametru Room relative humidity v ETS na Receive (příjem) může termostat zobrazit relativní vlhkost naměřenou externím snímačem na sběrnici. Pokud je parametr nastaven na Transmit (odesílání, tovární nastavení), může regulátor zobrazit relativní vlhkost naměřenou vestavěným čidlem a odesílat hodnotu na sběrnici. 2. LTE-Mód Regulátor zobrazí hodnotu relativní vlhkosti ze sběrnice, pokud má externí KNX čidlo stejnou geografickou zónu apartmánu (apartment) a místnosti (room) (A.R.1) jako regulátor. 3. V ostatních případech zobrazí regulátor vlhkost naměřenou vestavěným čidlem. Pro zobrazení relativní vlhkosti v místnosti (%) na displeji regulátoru, je třeba, aby byl P07 nastaven na 5 (tovární nastavení). Maximální žádaná vlhkost (%) se nastavuje parametrem P21 (horní žádaná hodnota) a může být upravena v Servisní úrovni nebo po sběrnici. Nastavení P21 na hodnotu OFF vypne regulaci maximální vlhkosti. Minimální žádaná vlhkost (%) se nastavuje parametrem P22 (dolní žádaná hodnota) a může být upravena v Servisní úrovni nebo po sběrnici. Nastavení P22 na hodnotu OFF (tovární nastavení) vypne regulaci minimální vlhkosti. Rozsah nastavení je omezen parametrem P21. Komunikační objekty v S-Módu pro žádané hodnoty relativní vlhkosti jsou k dispozici, pokud je v ETS parametr "Humidity setpoints" nastaven jako skupinový objekt. 40/136

41 R Odvlhčování Pokud relativní vlhkost překročí maximální žádanou hodnotu, provede termostat proporcionální posun žádané teploty, dokud nedosáhne P76 (maximální posun žádané teploty). Pokud tento zásah nestačí ke snížení vlhkosti, může být přes reléové výstupy nebo KNX zapnut externí odvlhčovač, když je zvolena příslušná funkce relé (P72, P73 nebo P74 je nastavena na 7). Poznámka Maximální posun žádané teploty se dosáhne při horní žádané vlhkosti (P21) +10%. Kontakt pro odvlhčovač se sepne při požadované vlhkosti + 15%. KNX Odvlhčování Aplikace s DC ventilátorem: Funkci přímého ovládání externího odvlhčovače prostřednictvím reléového výstupu aktivujte nastavením parametrů P72 (výstup Q1), P73 (výstup Q2) nebo P74 (výstup Q3) na hodnotu 7. Když je výstup sepnutý, odešle regulátor na sběrnici S-Módový komunikační objekt odvlhčování "ON". Zvolené výstupní relé se sepne, když vlhkost překročí maximální žádanou hodnotu +15% Pro aplikace s On/Off ventily na Q1 nebo na Q2 nebo na obou těchto výstupech, se pro řízení externího odvlhčovače použije výstup Q3 (P74 = 7) Kontakt relé zůstává sepnutý nebo rozepnutý po minimální dobu zapnutí / vypnutí definovanou parametry P48 a P49 Aplikace s 3-stupňovým ventilátorem: Externí odvlhčovač se řídí pomocí externího DC On/Off převodníku připojeného k výstupu Y50. Výstupní signál je DC 10 V, je-li požadováno řízení odvlhčování Výstup Y50 zůstává zapnutý minimálně po dobu 30 sekund (nelze nastavit) Tato funkce je dostupná bez konkrétních nastavení (P72, P73 a P74 se nezobrazují) Poznámka Proud externího DC On/Off převodníku by neměl překročit maximální výstupní proud svorky Y50 (max. 5 ma). Doporučujeme použít převodník společnosti Titan (single relay control (IO/1RM) se vstupním proudem 3 ma). 41/136

42 R R Zvlhčování Funkce řídí minimální relativní vlhkost v místnosti a je k dispozici pouze pro aplikace s DC ventilátorem nebo bez ventilátoru. Externí zvlhčovač připojený k reléovému výstupu je aktivován, jakmile vlhkost klesne pod požadovanou hodnotu vlhkosti (P22). ON OFF [%] W KNX Zvlhčování KNX HumDehumMode Max shift temperature setpoint (P76) Pro aktivaci funkce relé nastavte P72 (výstup Q1), P73 (výstup Q2) nebo P74 (výstup Q3) na 8. Když se reléový výstup sepne, odešle Komunikační objekt "Humidification" (zvlhčování) v S-Módu na sběrnici hodnotu ON. Pokud vlhkost klesne pod minimální žádanou hodnotu nebo překročí maximální žádanou hodnotu, zobrazí se symbol a regulátor odešle na sběrnici komunikační objekt v S-Módu HumDehumMode odpovídající hodnoty. Když vlhkost dosáhne horní žádané hodnoty (P21), posune regulátor žádanou teplotu, aby se snížila relativní vlhkost vzduchu v místnosti. Maximální posun žádané teploty lze nastavit parametrem P76 v Expertní úrovni v rozsahu K v závislosti na připojeném zařízení. Nastavení z výroby jsou 3 K. Maximální posun žádané teploty se dosáhne při horní žádané vlhkosti (P21) +10%. P76 > 0 K Kladné hodnoty P76 (0,5 3,0 K) se používají pro systémy vytápění a chlazení, nebo pro systémy vytápění ve vlhkém chladném prostředí. Pro systémy vytápění a chlazení se posouvají obě žádané teploty (pro vytápění a chlazení) paralelně (tzn. mrtvé pásmo se nezmění). Poznámka Pro systémy vytápění a chlazení musí být hodnota mrtvého pásma (P33) větší než maximální posun žádané teploty (P76), aby se zabránilo přepínání mezi sekvencemi vytápění a chlazení v případě rychlých změn vlhkosti v místnosti. 42/136

43 P76 < 0 K V aplikacích s výkonnými systémy vodního chlazení (teplota chladného povrchu je nižší než teplota rosného bodu vlhkého vzduchu), se může odvlhčování provádět snížením prostorové teploty, pára ze vzduchu zkondenzuje na povrchu chladicího systému. V takovém případě se nastaví P76 na záporné hodnoty (-0,5-3,0 K). Kalibrace vlhkosti (P23) Poznámka P76 = 0 K Poznámka Toto nastavení se používá pro aplikace chlazení s fan-coilovými nebo splitovými jednotkami. Pokud je regulátor v režimu chlazení nebo v mrtvém pásmu, je žádaná teplota pro chlazení posunuta pouze tehdy, je-li hodnota P76 nižší než 0 K. Žádaná teplota pro vytápění, pokud je k dispozici, zůstává nezměněna. Regulátor zaručuje minimální mrtvé pásmo mezi oběma žádanými teplotami. Pokud je P76 nastaven na 0 K, žádané teploty pro vytápění a/nebo chlazení se neposouvají. Snížení vlhkosti se dosáhne sepnutím výstupního relé pro odvlhčovač. Výstupní kontakt se spíná 5% nad maximální žádanou hodnotou vlhkosti a vypíná 5% pod žádanou hodnotou. Relativní vlhkost naměřená vestavěným čidlem může být zobrazena na displeji regulátoru (pokud je P07 nastaven na 5). Čidlo je možné kalibrovat (+/-10%) parametrem P23. Příklady aplikací s řízením vlhkosti naleznete v části Master / slave v KNX S-Módu Funkce je k dispozici pouze na RDG160KN SW verze V2.04. Funkce master / slave může být velmi užitečná pro zamezení plýtvání energií, když je několik regulátorů instalovaných v jedné místnosti (např. kanceláře "open space"). Obvykle se řídicí regulátor (master) používá pro nastavení žádané teploty a provozního režimu a tyto informace zasílá do podřízených regulátorů (slave), které řídí místní výstupy podle údajů z řídicího (master) regulátoru na základě vlastní naměřené teploty a podle vlastních řídicích algoritmů. Master také definuje pro slave regulátory aktivní regulační sekvenci, zda se topí nebo chladí. Tato informace se zasílá z master regulátoru po KNX sběrnici jako komunikační objekt [48] Effective application mode do slave regulátorů do KNX komunikačního objektu [31] "Application mode". Navíc v aplikacích s okenními kontakty mohou být kontakty připojeny přímo k nejbližšímu regulátoru (krátká kabeláž = nižší náklady). Díky nové vylepšené funkci okenního kontaktu se stav otevření okna slave regulátoru zasílá do master regulátoru, který nastaví všechny slave regulátory na Ochranný režim, dokud zůstane alespoň jedno okno otevřené. Tímto způsobem pomáhá vylepšená funkce otevření okna ještě více šetřit energií a snižovat investiční náklady. Uživatelský příklad A: 43/136

44 Uživatelé chtějí změnit provozní režim a komfortní žádanou teplotu na řídicím (master) regulátoru. Data se odešlou do podřízených (slave) regulátorů. Jestliže nebyla na podřízených regulátorech aktivována funkce zamykání ovládacích prvků (parametrem P14), mohou uživatelé upravit žádanou teplotu na těchto regulátorech. Řídicí a podřízené regulátory převezmou novou žádanou hodnotu. Změna provozního režimu na podřízených regulátorech je možná, ale nemá žádný vliv na ostatní regulátory. Provázání datových bodů v S-Módu: S-Módové komunikační objekty Master S-Módové komunikační objekty Slave Žádaná hodnota: Druh provozu: Aplikační režim: Stav uzavření oken [23] Room temperature: Comfort setpoint [16] Room operating mode: (out) State [48] Effective application (out) mode [20] Room operating mode: (in) Window state [23] Room temperature: Comfort setpoint [7] Room operating mode: (in) Preselection [31] Application mode (in) [20] Room operating mode: (out) Window state Uživatelský příklad B: Uživatelé chtějí nastavovat provozní režim a komfortní teplotu na všech regulátorech (master a slave). Data jsou přenášena a aktualizována ve všech regulátorech. Žádaná hodnota: Druh provozu: Aplikační režim: Stav uzavření oken S-Módové komunikační objekty Master [23] Room temperature: Comfort setpoint [7] Room operating mode: (out) Preselection [48] Effective application (out) mode [20] Room operating mode: (in) Window state S-Módové komunikační objekty Slave [23] Room temperature: Comfort setpoint [7] Room operating mode: (in) Preselection [31] Application mode (in) [20] Room operating mode: (out) Window state Nastavení funkce master / slave Funkce master / slave se nastavuje na RDG160KN pomocí ETS (SW verze 2.04). Jestliže regulátor pracuje jako master (tovární nastavení), je komunikační objekt [48] Effective application mode viditelný. 44/136

45 Comfort setpoint: je třeba, aby pro použití objektu [23] "Room temperature: Comfort setpoint" bylo aktivováno "Receive and transmit" Stav otevření okna na podřízených regulátorech (slave) Poznámka Nastavením regulátoru jako slave se KNX objekt [20] Room operating mode: Window state automaticky nastaví na Transmit. Propojením tohoto objektu z podřízených regulátorů s objektem Window state řídicího regulátoru (dostupným jako Receive objekt), shromažďuje master stavy všech oken a příslušně řídí provozní režim všech podřízených regulátorů. Master přepne na Ochranný provozní režim, jestliže je otevřeno jedno nebo několik oken. Master přepne zpět na předcházející provozní režim pouze, pokud se uzavřou všechna okna. Komunikace mezi KNX objekty [20] Room operating mode: Window state řídicího a podřízených regulátorů probíhá s funkcí taktování komunikace (heartbeat). Tím se zajistí, že jsou informace o stavu otevření oken slave a master regulátorů synchronizované a správné. Viz část /136

46 3.6 Regulační sekvence Přehled regulačních sekvencí (nastavení parametrem P01) Hlavní regulační sekvence (např. vodního registru fan-coilové jednotky) se nastavuje parametrem P01. V regulátoru mohou být aktivovány následující sekvence (každá bez nebo s přídavným ohřevem). Dostupné regulační sekvence závisí na konkrétní aplikaci (nastavené pomocí DIP spínače, viz část 3.4).3.4 Parametr P01 = 0 P01 = 1 P01 = 2 P01 = 3 P01 = 4 P01=5 3) P01=6 3) Sekvence T K dispozici pro základní aplikaci 1) : 2-trubk. 2-tr. a el. ohřev 2-tr. a radiátor 4-trubka 4-tr. a el. ohřev 2-stupňové vytápění nebo chlazení 6-cestný kulový ventil pro přepínání top/chl strop PICV ventil a 6-cestný kulový ventil pro přepínání top/chl strop nebo fan-coil Vytápění Chlazení = topná sekvence pro el. ohřev / radiátor Ruční volba topné nebo chladicí sekvence (pomocí ovládacích prvků) Automatické přepínání vytápění / chlazení pomocí externího teplotního čidla vody nebo dálkového spínače 2) 2) 1) Aplikace s topným / chladicím stropem a radiátorem, viz část 3.6.9;3.6.9 Topná a chladicí sekvence, např. 4-trubka 2) 3) Ruční a automatické přepínání pro 4-trubkové aplikace viz část 3.6.6:0 ruční přepínání (P01 = 2) pro 4-trubkové aplikace znamená aktivaci buď výstupu pro chlazení, nebo pro vytápění automatické přepínání (P01 = 3) znamená pro 4-trubkové aplikace spínání řídicích výstupů podle čidla pro přepínání vytápění / chlazení nebo externího přepínače (hlavní a sekundární aplikace), viz část Pro RDG160KN (SW verze V1.14) Vzájemné vztahy mezi žádanými teplotami a regulačními sekvencemi viz část /136

47 R Aplikační režim KNX Aplikační režim Chování regulátoru může být ovlivněno řídicím systémem budovy (building automation and control system - BACS) po sběrnici příkazem Aplikační režim. Tímto signálem může být povoleno nebo zablokováno chlazení a / nebo vytápění. Aplikační režim je podporován jak v LTE-Módu, tak v S-Módu. Regulátory RDG1..KN podporují následující příkazy: # Aplikační režim Popis Povolené regulační sekvence 0 Auto Regulátor automaticky přepíná mezi vytápěním a chlazením. Vytápění a / nebo chlazení 1 Vytápění Regulátor může pouze vytápět Pouze vytápění 2 Ranní Pokud regulátor obdrží příkaz Ranní Pouze vytápění natápění natápění, místnost by se měla co nejrychleji natopit (pokud je to nutné). Regulátor umožní pouze topit. 3 Chlazení Regulátor může pouze chladit. Pouze chlazení 4 Noční N/A (= Auto) Není podporováno aplikacemi s fan-coily. provětrávání 5 Předchlazení Pokud regulátor obdrží příkaz Pouze chlazení Předchlazení, místnost by se měla co nejrychleji vychladit (pokud je to nutné). Regulátor umožní pouze chladit. 6 Vyp Regulátor neřídí výstupy, což znamená, že všechny výstupy jsou vyp nebo 0%. Ani vytápění ani chlazení 8 Nouzové vytápění Regulátor má co nejvíce topit. Regulátor umožní pouze topit. Pouze vytápění 9 Pouze ventilátor Všechny řídicí výstupy jsou nastaveny na 0% a pouze ventilátor je nastaven na vysoké otáčky. Funkce se přeruší jakýmkoliv zásahem na regulátoru. Ventilátor běží na vysoké otáčky ACS Se všemi ostatními příkazy se regulátor chová jako v režimu Auto, např. vytápění nebo chlazení podle požadavku. Stav regulátoru (vytápění nebo chlazení) je možné sledovat konfiguračním nástrojem ACS (diagnostická hodnota Regulační sekvence ). Když je regulátor v mrtvém pásmu nebo je regulace teploty blokována, zobrazuje se poslední aktivní režim. 47/136

48 3171D01 Vytápění nebo chlazení Pro 2-trubkové aplikace je stav regulační sekvence určen Aplikačním režimem (viz část 3.6.2) a stavem přepínacího signálu vytápění / chlazení (lokálního nebo po sběrnici), nebo je pevně daná podle zvolené regulační sekvence (P01 = vytápění (0) / chlazení (1)) Aplikační režim (po sběrnici) Auto (0) Vytápění (1), (2), (8) Chlazení (3), (5) Noční provětrávání (4), Pouze ventilátor (9) Stav přepínání / trvale vytápění nebo chlazení Vytápění Chlazení Vytápění Chlazení Vytápění Chlazení Vytápění Chlazení Stav regulační sekvence (diagnostická hodnota ACS) Vytápění Chlazení Vytápění Vytápění Chlazení Chlazení Vytápění Chlazení Vytápění a chlazení Pro aplikace 4-trubk, 2-trubk s elektrickým ohřevem a 2-trubk s radiátorem závisí stav regulační sekvence na Aplikačním režimu a požadavku na vytápění / chlazení. Aplikační režim (po sběrnici) Auto (0) Vytápění (1), (2), (8) Chlazení (3), (5) Noční provětrávání (4), Pouze ventilátor (9) Požadavek na vytápění / chlazení Vytápění Žádný požadavek Chlazení Vytápění Žádný požadavek Chlazení Vytápění Žádný požadavek Chlazení Není aktivní žádná regulace teploty Stav regulační sekvence (diagnostická hodnota ACS) Vytápění Vytápění / chlazení v závislosti na poslední aktivní sekvenci Chlazení Vytápění Vytápění Vytápění Chlazení Chlazení Chlazení Vytápění / chlazení v závislosti na poslední aktivní sekvenci Závislost hodnoty výstupu jako funkce prostorové teploty je pro systém vytápění a chlazení zobrazena v následujícím diagramu: 1 = Heat 0 = Cool 100% 0 Wheat Wcool TR Wheat = aktuální žádaná teplota pro vytápění Wcool = aktuální žádaná teplota pro chlazení TR = prostorová teplota 48/136

49 Vytápění nebo chlazení s funkcí master / slave (RDG160KN SW V2.04) Když je regulátor nastaven jako master, může být KNX objekt [48] Effective application mode propojen s KNX objektem [31] "Application mode" slave regulátorů pro řízení regulační sekvence (vytápění nebo chlazení) všech regulátorů. 49/136

50 3191D D D D trubková fan coilová jednotka Ve 2-trubkových aplikacích řídí regulátor ventil v režimu vytápění / chlazení s automatickým nebo ručním přepínáním, pouze vytápění nebo pouze chlazení (nastavení z výroby, P01 = 1). Regulace ZAP/VYP Regulační sekvence Řídicí výstupy zap/vyp Níže uvedený graf zobrazuje regulační sekvenci pro 2-bodovou regulaci (zap/vyp). Režim vytápění Režim chlazení Y Y YHC YHC ½ SDH w ½ SDH T[ C] 0 ½ SDC w ½ SDC T[ C] T [ C] Prostorová teplota SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) w Žádaná prostorová teplota SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) YHC Řídicí výstup Ventil Spojitá regulace: 3-bodová, PWM nebo DC 0 10 V Regulační sekvence pro modulovaný / spojitý výstup Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvenci pro spojitou PI regulaci. Režim vytápění Režim chlazení Y [%] Y [%] YHC YHC XpH w T[ C] 0 w XpC T[ C] T [ C] Prostorová teplota XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) w Žádaná prostorová teplota XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) YHC Řídicí výstup Ventil Poznámka Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz části 3.4, a Poznámka Když se pro tuto aplikaci používá PICV, je možné nastavit funkci omezení průtoku pro vytápění pomocí parametru P78 (RDG160KN SW verze 2.04). Viz část /136

51 R trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem Vytápění nebo chlazení s přídavným ohřevem Elektrický ohřev aktivní v režimu chlazení Poznámka Elektrický ohřev v režimu vytápění Elektrický ohřev a ruční přepínání (RDG1..0KN) Ve 2-trubkových aplikacích s elektrickým ohřevem řídí regulátor ventil v režimu vytápění / chlazení s automatickým nebo ručním přepínáním, pouze vytápění nebo pouze chlazení a navíc přídavný elektrický ohřev. Z výroby je nastaveno pouze chlazení (P01 = 1) s povoleným chodem elektrického ohřevu (P13). V režimu chlazení obdrží ventil příkaz OTEVŘÍT, jestliže je naměřená teplota nad žádanou hodnotou. Elektrický ohřev obdrží příkaz ZAP, pokud naměřená prostorová teplota klesne pod žádanou hodnotu mínus mrtvé pásmo (= žádaná teplota pro elektrický ohřev), jestliže je povolen chod elektrického ohřevu (parametr P13 = ON). Žádaná teplota pro elektrický ohřev je omezena parametrem Maximální žádaná teplota pro Komfort (P10). V režimu vytápění obdrží ventil příkaz OTEVŘÍT, jestliže je naměřená teplota pod žádanou hodnotou. Elektrický ohřev se používá jako další zdroj tepla, když tepelný výkon řízený ventilem není dostatečný. Elektrický ohřev obdrží příkaz ZAP, pokud je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou mínus spínací diference (= žádaná teplota pro sepnutí elektrického ohřevu). Když je nastaveno ruční přepínání vytápění / chlazení (P01 = 2), je elektrický ohřev aktivní pouze v režimu vytápění a řídicí výstup pro ventil je trvale zablokovaný. Digitální vstup Povolení chodu elektrického ohřevu KNX Povolení chodu elektrického ohřevu Poznámka Upozornění Elektrický ohřev ZAP/VYP s DC řízením ventilátoru na RDG16..KN Adaptivní teplotní kompenzace pro el. ohřev Přes vstup X1, X2 nebo D1 je možné dálkové povolení / zablokování chodu elektrického ohřevu např. signálem HDO, nebo z důvodu úspory energie, atd. Vstup X1, X2, nebo D1 musí být při uvedení do provozu adekvátně nastaven (P38, P40, P42). Viz část Chod elektrického ohřevu se může povolovat / blokovat po sběrnici. Pokud se příkaz "Povolení chodu el. ohřevu" zasílá po sběrnici, nepřiřazujte funkci k žádnému z lokálních vstupů X1, X2 nebo D1. Elektrický ohřev musí být vždy chráněn bezpečnostním omezovacím termostatem! S ventilátorem V DC (ECM) je možné zvolit 2-bodové řízení pro elektrický ohřev nastavením parametru P47 = 1. Elektrický ohřev musí být připojen k výstupu Q2. Elektrický ohřev startuje se zpožděním 15 s, aby se zajistilo, že ventilátor dodává dostatečný průtok vzduchu pro odvedení tepla (platí také pro aplikace s DC řízením elektrického ohřevu). Aby se zabránilo přehřátí elektrického topného registru, nastaví regulátor otáčky ventilátoru minimálně na stupeň II (střední hodnota mezi Vmin (P56) Vmax (P55)), když má být elektrický ohřev zapnutý. Jestliže je elektrický ohřev připojen přímo ke svorkám výstupu Q2, způsobí procházející proud zahřátí kontaktů relé. To zapříčiní zkreslené snímání prostorové teploty vestavěným teplotním čidlem. Jestliže se parametrem P45 nastaví jmenovitý výkon elektrického ohřevu, kompenzuje regulátor zahřívání vnitřních částí procházejícím proudem. Tovární nastavení P45: 0,0 kw, rozsah nastavení: 0,0 1,2 kw. 51/136

52 3076D D D D D D05 Regulace ZAP/VYP Regulační sekvence Řídicí výstup zap/vyp Níže uvedený graf zobrazuje regulační sekvenci pro 2-bodovou regulaci (zap/vyp). Režim vytápění Režim chlazení (automatické přepínání = vytápění nebo pouze (ruč./aut. přepínání = chlazení nebo pouze chlazení) vytápění) Y YE YHC Y YE YHC w D x dz ½ SDH ½ SDH ½ SDH w ½ SDH T[ C] 0 ½ SDH ½ SDC ½ SDH w ½ SDC T[ C] Režim vytápění s ručním přepínáním (P01=2) na RDG1..0KN (ruční přepínání = vytápění) Poznámka 1 0 Y ½ SDH YE w ½ SDH T[ C] T [ C] Prostorová teplota W Žádaná prostorová teplota YHC Řídicí výstup Ventil YE Řídicí výstup Elektrický ohřev SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) Xdz wd Mrtvé pásmo (P33) Spínací diference (P34) RDG165KN s ručním přepínáním pracuje stejně jako automatické přepínání s 2-stupňovým vytápěním. Spojitá regulace: 3-bodová, PWM nebo DC 0 10 V Regulační sekvence spojitý výstup Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro spojitou regulaci. Režim vytápění (automatické přepínání = vytápění nebo pouze vytápění) Y [%] YE w D YHC Režim chlazení (ruč./aut. přepínání = chlazení nebo pouze chlazení) Y [%] YE x dz YHC XpH XpH w T[ C] 0 XpH w XpC T[ C] Poznámky Režim vytápění s ručním přepínáním (P01=2) na RDG1..0KN (ruční přepínání = vytápění) 100 Y [%] 0 YE XpH w T[ C] T [ C] Prostorová teplota W Žádaná prostorová teplota YHC Řídicí výstup Ventil YE Řídicí výstup Elektrický ohřev XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) Xdz wd Mrtvé pásmo (P33) Spínací diference (P34) Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace RDG165KN s ručním přepínáním pracuje stejně jako automatické přepínání s 2-stupňovým vytápěním. 52/136

53 3191D120_ D121_01 Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz části 3.4, a 3.7. Poznámka Když se pro tuto aplikaci používá PICV, je možné nastavit funkci omezení průtoku pro vytápění pomocí parametru P78 (RDG160KN SW verze 2.04). Viz část trubková fan-coilová jednotka s radiátorem nebo podlahovým vytápěním Vytápění nebo chlazení s radiátorem nebo podlahovým vytápěním Radiátor aktivní v režimu chlazení Radiátor v režimu vytápění Podlahové vytápění Regulace ZAP/VYP Ve 2-trubkových aplikacích s radiátorem řídí regulátor ventil v režimu vytápění / chlazení s automatickým nebo ručním přepínáním, pouze vytápění nebo pouze chlazení a navíc ventil radiátoru. Z výroby je nastaveno pouze chlazení (P01 = 1). V režimu chlazení obdrží ventil příkaz OTEVŘÍT, jestliže je naměřená teplota nad žádanou hodnotou. Ventil radiátoru obdrží příkaz OTEVŘÍT, pokud je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou mínus spínací diference (= žádaná teplota pro sepnutí radiátoru). V režimu vytápění obdrží ventil radiátoru příkaz OTEVŘÍT, jestliže je naměřená teplota pod žádanou hodnotou. Fan-coil se používá jako dodatečný zdroj tepla, když tepelný výkon radiátoru není dostatečný. Fan-coilová jednotka obdrží příkaz ZAP, pokud je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou mínus spínací diference (= žádaná teplota pro sepnutí fan-coilu). Regulační sekvence pro radiátor lze použít také pro podlahové vytápění. "Funkce limitace teploty pro podlahové vytápění" je popsaná na straně Níže uvedený graf zobrazuje regulační sekvenci pro 2-bodovou regulaci (zap/vyp). Režim vytápění Režim chlazení Y YHC YR Y YR YHC w D x dz ½ SDH ½ SDR ½ SDH w ½ SDR T[ C] 0 ½ SDR ½ SDC ½ SDR w ½ SDC T[ C] T [ C] Prostorová teplota SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) W Žádaná prostorová teplota SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) YHC Řídicí výstup Ventil nebo Kompresor SDR Spínací hystereze Radiátor (P32) YR Řídicí výstup Radiátor Xdz Mrtvé pásmo (P33) wd Spínací diference (P34) 53/136

54 3191D122_ D123_01 Spojitá regulace: 3-bodová, PWM nebo DC 0.10 V Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvenci pro spojitou PI regulaci. Režim vytápění Režim chlazení Y [%] YHC YR Y [%] YR YHC w D x dz XpH XpR w T[ C] 0 XpR w XpC T[ C] T [ C] Prostorová teplota XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) W Žádaná prostorová teplota XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) YHC Řídicí výstup Ventil XpR Proporcionální pásmo Radiátor (P32) YR Řídicí výstup Radiátor Xdz Mrtvé pásmo (P33) wd Spínací diference (P34) Poznámka Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz části 3.4, a Poznámka Když se pro tuto aplikaci používá PICV, je možné nastavit funkci omezení průtoku pro vytápění pomocí parametru P78 (RDG160KN SW verze 2.04). Viz část /136

55 trubková fan-coilová jednotka Vytápění a chlazení 4-trubkové aplikace s ručním přepínáním Hlavní a sekundární aplikace (RDG100KN, 4-trubk. s přepínáním) Ve 4-trubkových aplikacích řídí regulátor 2 ventily v režimu vytápění a chlazení, vytápění / chlazení s ruční volbou, nebo vytápění a chlazení s přepínáním. Z výroby je nastaven režim vytápění a chlazení (P01 = 4). Jestliže je parametr P01 nastaven na ruční přepínání (P01 = 2), přepíná se režim vytápění nebo chlazení tlačítkem pro výběr druhu provozu. Když se parametr P01 nastaví na přepínání (P01 = 3), výstup pro vytápění a chlazení se vymění podle stavu signálu na vstupu pro přepínací čidlo / spínač / vstup po sběrnici (viz čidlo pro automatické přepínání vytápění / chlazení, část 3.5). Tento mód se používá pro tak zvanou hlavní a sekundární aplikaci. To je 4-trubková fan-coilová jednotka s dvěma různě velkými výměníky. Zapojení oběhu vody se mění, aby se optimalizoval výkon výměníků podle sezóny (léto/zima):3.5 Zima: Velký výměník (V1) pro vytápění, malý výměník (V2) pro chlazení Léto: Velký výměník (V1) pro chlazení, malý výměník (V2) pro vytápění Poznámka: Tento příklad zobrazuje regulaci ZAP/VYP; pro spojitou regulaci využijte příslušné výstupní svorky. V1 Velký výměník V2 Malý výměník M1 1-stupňový nebo 3-stupňový ventilátor B1 Čidlo teploty odtahového vzduchu nebo oddělené prostorové teplotní čidlo (volitelně) YH Řídicí výstup Ventil (vytápění) YC Řídicí výstup Ventil (chlazení) T [ C] Prostorová teplota B2 Teplotní čidlo pro přepínání vytápění / chlazení (volitelně) Poznámky Parametr pro čidlo pro přepínání vytápění / chlazení (B2 ve výše uvedeném grafu) musí být nastaven na 2 (X1 nebo X2, P38 nebo P40) Jestliže je teplota B2 > P37 (tovární nastavení 28 C), regulátor předpokládá provoz v zimním režimu. Jestliže je teplota B2 < P36 (tovární nastavení 16 C), regulátor předpokládá provoz v letním režimu. 55/136

56 3191D D03_ D D D01_ D13_01 Regulace ZAP/VYP Níže uvedený graf zobrazuje regulační sekvenci pro 2-bodovou regulaci (zap/vyp). Režim vytápění s ruční předvolbou (P01=2) nebo pro P09 >= P10 v topné sekvenci 1 Y YH Režim chlazení s ruční předvolbou (P01=2) nebo pro P09 >= P10 v chladicí sekvenci 1 Y YC 0 ½ SDH w ½ SDH T[ C] 0 ½ SDC w ½ SDC T[ C] Režim vytápění a chlazení (P01 = 4) Y YH YC T [ C] Prostorová teplota ½ x dz ½ x dz 1 w 0 ½ SDC ½ SDH ½ SDH ½ SDC T[ C] w Žádaná prostorová teplota YH Řídicí výstup Ventil (vytápění) YC Řídicí výstup Ventil (chlazení) SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) Xdz Mrtvé pásmo (P33) Spojitá regulace: 3-bodová, PWM nebo DC 0.10 V Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro spojitou PI regulaci. Režim vytápění s ruční předvolbou (P01=2) nebo pro P09 >= P10 v topné sekvenci 100 Y [%] YH Režim chlazení s ruční předvolbou (P01=2) nebo pro P09 >= P10 v chladicí sekvenci 100 Y [%] YC 0 XpH w T[ C] 0 w XpC T[ C] Režim vytápění a chlazení (P01 = 4) Y [%] YH YC T [ C] Prostorová teplota ½ x dz ½ x dz XpH w XpC T[ C] w Žádaná prostorová teplota YH Řídicí výstup Ventil (vytápění) YC Řídicí výstup Ventil (chlazení) XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) Xdz Mrtvé pásmo (P33) Poznámka Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz části 3.4, a /136

57 trubková aplikace s PICV a 6-cestným regulačním kulovým ventilem pro přepínání vytápění / chlazení Pro 4-trubkové fan-coilové aplikace s DC řízením ventilátoru je regulátor RDG160KN (SW version V2.04) schopen řídit kombi ventil (PICV) v kombinaci se 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání vytápění / chlazení. Poznámka: DIP spínač č. 4 musí být nastaven na off (4-trubkový systém) a parametr P01=6. Podrobnosti o principu naleznete v části Princip Tato aplikace se používá pro 4-trubkové systémy s jedním výměníkem a tlakově nezávislým regulačním ventilem (PICV). Průtok se řídí kombi ventilem (PICV) signálem DC V, zatímco 6-cestný kulový ventil připojený na reléové výstupy se používá pro přepínání mezi topnou a chladicí sekvencí. Signál pro přepínání vytápění / chlazení je možné nastavit jako 3-drátový (3-bodový servopohon, tovární nastavení) nebo 2-drátový (2-bodový pohon s vratnou pružinou). Pro hydraulické vyvážení systému vytápění a chlazení a zamezení problémů způsobených potřebnými rozdílnými průtoky je možné parametrem P78 aktivovat funkci omezení průtoku (pro PICV) (viz část 3.5).3.5 V této aplikaci lze ventilátor nastavit pouze na DC výstup Y50. Provoz ventilátoru (P52) by měl být nastaven na povoleno (z výroby je zablokován). T[ C] Y10 W YH YC P78 Prostorová teplota Signál DC 0 10 V Žádaná prostorová teplota Řídicí výstup Ventil (vytápění) Řídicí výstup Ventil (chlazení) Omezení průtoku pouze pro vytápění (SW verze V2.04) Podrobné informace o tom, jak regulátor omezuje průtok media pro vytápění a chlazení a o řídicích výstupech naleznete v části Schéma zapojení aplikace P01=6 s PICV a 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání naleznete v části /136

58 R 3181D125b 3181D113b 3181D126b trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem (RDG100KN) Vytápění a chlazení s přídavným ohřevem Elektrický ohřev v režimu vytápění Digitální vstup Povolení chodu elektrického ohřevu KNX Povolení chodu elektrického ohřevu Upozornění 4-trubkové aplikace s ručním přepínáním Hlavní a sekundární aplikace Regulace ZAP/VYP Ve 4-trubkových aplikacích s elektrickým ohřevem řídí regulátor 2 ventily v režimu vytápění / chlazení s automatickým nebo ručním přepínáním, pouze vytápění nebo pouze chlazení a navíc přídavný elektrický ohřev. Z výroby je nastaven režim vytápění a chlazení (P01 = 4). Elektrický ohřev se používá jako přídavný zdroj tepla, když tepelný výkon řízený ventilem není dostatečný. Elektrický ohřev obdrží příkaz ZAP, pokud je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou mínus 1/2 mrtvého pásma mínus spínací diference (= žádaná teplota pro sepnutí elektrického ohřevu). Přes vstup X1, X2 nebo D1 je možné dálkové povolení / zablokování chodu elektrického ohřevu např. signálem HDO z důvodu změny tarifu, nebo kvůli úsporám energie, atd. Vstup X1, X2, nebo D1 musí být při uvedení do provozu adekvátně nastaven (P38, P40, P42). Viz část Chod elektrického ohřevu se může povolovat / blokovat po sběrnici. Pokud se příkaz "Povolení chodu el. ohřevu" zasílá po sběrnici, nepřiřazujte funkci k žádnému z lokálních vstupů X1, X2 nebo D1. Elektrický ohřev musí být vždy chráněn bezpečnostním omezovacím termostatem! Jestliže je parametr P01 nastaven na ruční přepínání (P01 = 2), přepíná se režim vytápění nebo chlazení tlačítkem pro výběr druhu provozu. Viz část Níže uvedený graf zobrazuje regulační sekvenci pro 2-bodovou regulaci (zap/vyp). Režim vytápění s ruční předvolbou (P01=2) Režim chlazení s ruční předvolbou (P01=2) Y YE YH Y YC ½ SDH ½ SDH ½ SDH w ½ SDH T[ C] 0 ½ SDC w ½ SDC T[ C] W D Režim vytápění a chlazení (P01 = 4) 1 Y YE YH ½ x dz ½ x dz YC T [ C] Prostorová teplota w Žádaná prostorová teplota YE Řídicí výstup Elektrický ohřev 0 ½ SDH ½ SDH ½ SDH w ½ SDC ½ SDH ½ SDC T[ C] YH Řídicí výstup Ventil (vytápění) YC Řídicí výstup Ventil (chlazení) SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) W D SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) Xdz Mrtvé pásmo (P33) 58/136 wd Spínací diference (P34)

59 3181D114b 3181D1124b 3181D105b Spojitá regulace: 3-bodová nebo PWM Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro spojitou PI regulaci. Režim vytápění s ruční předvolbou (P01=2) Režim chlazení s ruční předvolbou (P01=2) Y [%] YE YH Y [%] YC ½ SDH ½ SDH w D XpH w T[ C] 0 w XpC T[ C] Režim vytápění a chlazení (P01 = 4) Y [%] ½ SDH YE ½ SDH w D YH XpH ½ x dz YC ½ x dz w XpC T[ C] T [ C] Prostorová teplota w Žádaná prostorová teplota YE Řídicí výstup Elektrický ohřev (pouze ZAP/VYP) YH Řídicí výstup Ventil (vytápění) (ZAP / VYP nebo PWM, ne 3-bod) YC Řídicí výstup Ventil (chlazení) (ZAP/VYP, PWM nebo 3-bod) XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) Xdz Mrtvé pásmo (P33) wd Spínací diference (P34) Poznámka Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz části 3.4, a Poznámky YH může být pouze ZAP/VYP nebo PWM YC může být ZAP/VYP, PWM nebo 3-bodový YE může být pouze ZAP/VYP 59/136

60 YHC2 YHC2 YHC1 YHC1 YHC1 YHC2 YHC2 YHC1 3181D D18 YHC2 YHC1 YHC1 YHC D D trubka, 2-stupňové vytápění nebo chlazení 2-stupňové vytápění nebo chlazení Režim vytápění Režim chlazení Funkce přepínání výstupů Ve 2-stupňových aplikacích řídí regulátor 2 ventily nebo 2 stupně kompresoru v režimu vytápění nebo chlazení nebo s automatickým nebo ručním přepínáním. Z výroby je nastaveno Pouze chlazení (P01 = 1). V režimu vytápění se 1. stupeň aktivuje, jestliže je naměřená teplota pod žádanou hodnotou. 2. stupeň se aktivuje, pokud je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou mínus spínací diference. V režimu chlazení se 1. stupeň aktivuje, jestliže je naměřená teplota nad žádanou hodnotou. 2. stupeň se aktivuje, pokud je naměřená prostorová teplota nad žádanou hodnotou plus spínací diference. S aktivovanou funkcí přepínání výstupů se výstup pro 1. stupeň vytápění (YHC1) přepne na výstup pro 2. stupeň při chlazení. Funkce přepínání výstupů optimalizuje využití energie vytápění / chlazení ve smíšených systémech. Například, fan-coilové jednotky v kombinaci kombinovány se sálavými topnými / chladícími panely (podlaha, stěny, strop). Aktivace funkce parametrem P47 viz část Provoz ventilátoru při 2. stupni Regulace ZAP/VYP V závislosti na typu připojeného zařízení může být nezbytné, aby ventilátor běžel pouze při 2. stupni (při 1.stupni zůstává ventilátor vypnutý) nebo pouze v topné nebo chladicí sekvenci. Nastavte parametr P52 na 4 nebo 5 podle popisu v části Níže uvedený graf zobrazuje regulační sekvenci pro 2-bodovou regulaci (zap/vyp). Režim vytápění (P01 = 0) Režim chlazení (P01 = 1) 1 Y SDH SDH 1 Y SDC SDC 0 w D w TR [ C] 0 w w D TR [ C] Přepínání (P01 = 2 nebo P01 = 3, P47 = 1) Přepínání (P01 = 2 nebo P01 = 3, P47 = 3) (fce přepínání výstupů) Y Y Y T [ C] w YHC1 YHC2 SDH w D SDC w SDH w D SDC Prostorová teplota Žádaná prostorová teplota Řídicí výstup 1. stupeň Řídicí výstup 2. stupeň TR [ C] TR [ C] Přepínání = Chlazení Přepínání = Vytápění Y SDH SDC w SDH w D SDC TR [ C] w 0 w D TR [ C] SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) wd Spínací diference (P34) Přepínání = Chlazení (YHC2: 1. sekvence) Přepínání = Vytápění 60/136

61 318 1D D D D1 9 Spojitá regulace: 3-bodová, PWM nebo DC 0.10 V Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro spojitou PI regulaci. Režim vytápění (P01 = 0) Režim chlazení (P01 = 1) Y Y 100% XpH XpH 100% XpC XpC YHC2 YHC1 YHC1 YHC2 0% w D w TR [ C] 0% w w D TR [ C] Přepínání (P01 = 2 nebo P01 = 3, P47 = 2) Přepínání (P01 = 2 nebo P01 = 3, P47 = 4) (fce přepínání výstupů) Changeover Changeover 100% Y XpH XpH XpC XpC 100% Y XpH XpH XpC XpC YHC2 YHC1 YHC1 YHC2 w YHC2 YHC1 YHC2 YHC1 w 0% w D w D TR [ C] 0% w D w D TR [ C] T [ C] w YHC1 YHC2 Prostorová teplota Žádaná prostorová teplota Řídicí výstup 1. stupeň Řídicí výstup 2. stupeň XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) wd Spínací diference (P34) Poznámka Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz části 3.4, a Poznámka Poznámka U aplikací s různými typy signálu, zap/vyp (1. stupeň) a DC (2. stupeň) se doporučuje nastavit malou spínací hysterezi SDH / SDC (P30, P31), aby se první sekvence spustila, jakmile vznikne požadavek na vytápění / chlazení. Když se pro tuto aplikaci používá PICV, je možné nastavit funkci omezení průtoku pro vytápění pomocí parametru P78 (RDG160KN SW verze 1.18). Viz část /136

62 3.6.9 Aplikace s topným / chladicím stropem a radiátory Aplikace s topným / chladicím stropem a radiátory Nastavte odpovídající základní aplikaci dle části Zablokujte chod ventilátoru (P52) K dispozici jsou následující aplikace: Aplikace pro topný / chladicí strop, radiátor Nastavení základní aplikace Viz část Sekvence Topný / chladicí strop s 2-trubka Top ( \ ) přepínáním vytápění / chlazení Chl ( / ) Topný / chladicí strop 2-trubk. a el. ohřev El T + T ( \ \ ) s elektrickým ohřevem (pouze El T + C ( \ / ) chlazení: zablokujte elektrický ohřev parametrem P13) Chl ( / ) Topný / chladicí strop a radiátor 2-trubk. a radiátor T + Rad ( \ r\ ) Rad + C ( r\ / ) Chladicí strop a radiátor 4-trubka 0 T+ C ( \ / ) Chladicí / topný strop, 2-stupňový 2-stupňové vytápění nebo chlazení T + T ( \ \ ) C + C ( / / ) 62/136

63 Aplikace pro topný / chladicí strop s 6-cestným kulovým ventilem (RDG160KN) Princip Regulátor RDG160KN (SW verze V1.14) je schopen řídit 6-cestný regulační kulový ventil pro aplikace s topným / chladicím stropem. Tato aplikace je dostupná pouze, pokud je regulátor nastaven na 4-trubkovou aplikaci a P01= 5 (viz část 3.4.2) Pro ovládání 6-cestného kulového ventilu pro vytápění a chlazení se používá pouze jeden řídicí signál DC 0 10 V (výstup Y10). Hydraulické a řídicí schéma regulační smyčky 6-cestného regulačního kulového ventilu W YH YC Kv Žádaná prostorová teplota Řídicí výstup Ventil (vytápění) Řídicí výstup Ventil (chlazení) Průtok ventilem Tovární nastavení integrační konstanty TN je 45 sekund. Konfigurace řídicích výstupů Když je regulátor nastaven s P01= 5; může se pro řízení 6-cestného regulačního kulového ventilu použít pouze výstup Y10. Rozsah výstupního napětí Y10 lze nastavit parametrem P46. Podrobnosti viz část P46 = 3 6-cestný ventil (řídicí signál DC 0 10 V) P46 = 4 6-cestný ventil (řídicí signál DC 2 10 V) P46 = 5 Inverzní signál, 6-cestný ventil (řídicí signál DC 10 0 V) P46 = 6 Inverzní signál, 6-cestný ventil (řídicí signál DC 10 2 V) * Invertování signálu může způsobit problémy s hydraulickým vyvážením Řízení ventilátoru Když má regulátor nastaven P01=5, je provoz ventilátoru zablokován a nelze to změnit. Parametr P52 (Provoz ventilátoru) je nastaven na 0 a nemůže být změněn 63/136

64 Topný / chladicí strop s PICV (tlakově nezávislým kombi ventilem) a 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání (RDG160KN) Regulátor RDG160KN (SW verze V1.14) umožňuje řídit aplikaci topného / chladicího stropu s tlakově nezávislým regulačním ventilem (PICV) a 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání vytápění / chlazení. Princip Tato aplikace je dostupná pouze, pokud je regulátor nastaven na 4-trubkovou aplikaci a P01= 6 (viz část 3.4.2) Poznámka: DIP spínač 4 musí být nastaven na "Off". Tato aplikace se využívá pro topný / chladicí strop (4 trubky) s jednou teplosměnnou plochou a regulátorem diferenčního tlaku (s PICV). Regulační sekvence (vytápění a chlazení) jsou ovládány jedním signálem DC 0 10 V (Y10) použitým pro kombi ventil (PICV). 6-cestný kulový ventil se použije pro přepínání. Signál pro přepínání vytápění / chlazení je možné nastavit jako 3-drátový (3-bodový servopohon, tovární nastavení) nebo 2-drátový (2-bodový pohon s vratnou pružinou). Pro vyvážení systému vytápění a chlazení a zamezení hydraulických problémů způsobených potřebnými rozdílnými průtoky je možné parametrem P78 aktivovat funkci omezení průtoku (pro PICV) (viz část 3.5) /136

65 T[ C] Y10 W YH YC P78 Prostorová teplota Signál DC 0 10 V Žádaná prostorová teplota Řídicí výstup Ventil (vytápění) Řídicí výstup Ventil (chlazení) Omezení průtoku pouze pro vytápění (SW verze V2.04) Aby se zamezilo smíchání teplonosných látek (topného a chladicího média), přepínací signál a řídicí signál (DC V) pracují v sekvenci postupně. Když se mění regulační sekvence, regulátor uzavře tlakově nezávislý kombi ventil (PICV) a potom sepne příslušné relé pro ovládání 6-cestného regulačního kulového ventilu. Než může regulátor ovládat tlakově nezávislý kombinovaný ventil (PICV), proběhne prodleva 120 sekund. Řídicí signál pro PICV se spustí, až když je jisté, že je 6-cestný kulový ventil ve správné poloze (top/chl). Řídicí výstup Ovládání PICV: Jestliže má regulátor nastaven P01= 6, může být pro řízení tlakově nezávislého kombi ventilu (PICV) použit jen výstup Y10. 6-cestný kulový ventil pro přepínání vytápění / chlazení Když má regulátor nastaven P01= 6; Relé Q1 se zapne, když je aktivní topná sekvence (P72= 5, pevně nastaveno, nelze změnit) Relé Q2 se zapne, když je aktivní chladicí sekvence (P73= 6, pevně nastaveno, nelze změnit) Schéma zapojení pro aplikaci P01=6 Top/Chl; strop s PICV a 6-cestný kulový ventil pro přepínání naleznete v části /136

66 Aplikace s kompresorem (RDG16..KN) Pro aplikace s kompresorem Nastavte odpovídající základní aplikaci, jak je popsáno v části Zablokujte chod ventilátoru (P52) nebo zvolte typ ventilátoru (P53) Vyberte typ řídicích výstupů (Zap/Vyp nebo V DC, P46, P47) K dispozici jsou následující aplikace: Aplikace pro kompresory v zařízeních s přímým výparníkem (DX type equipment) Nastavení základní aplikace Viz část Sekvence 1-stupňový kompresor 2-trubka 0 Top ( \ ) Chl ( / ) 1-stupňový kompresor 2-trubka 0 T+ C s reverzním ventilem 0 1-stupňový kompresor a el. ohřev, (pouze chlazení: el. ohřev zablokován parametrem P13) 1-stupňový kompresor pro vytápění a chlazení 2-stupňový kompresor trubk. a el. ohřev El. T + T ( \ \ ) El. T + C ( \ / ) C ( / ) 4-trubka 0 T + C ( \ / ) 2-stupňové vytápění nebo chlazení T + T ( \ \ ) C + C ( / / ) Poznámky Min doba Zap / Vyp kompresoru: P48/P49 (pouze pro Zap/Vyp řídicí výstupy) Provoz ventilátoru: P52 (0 = blokovaný, 1 = povolený) Typ ventilátoru: P53 (1 = 1-rychlostní, 2 = 3-rychlostní, 3 = 0 10 V DC) Řídicí výstup Zap/Vyp: P46 = 1 (V1) P47 = 1 (V2) (pouze ECM/DC ventilátor) Řídicí výstupy V DC: P46 = 2 (V1) P47 = 2 (V2) 66/136

67 Aplikace s odděleným čidlem AQR nebo prostorovou jednotkou QMX (RDG165KN) Tato kombinace přístrojů se používá v komerčních budovách, kancelářích, školách, muzeích, obchodech, apod. AQR/QMX teplotní čidlo Výhody kombinace přístrojů LTE-Mód S-Mód a) Čidlo může být namontováno na optimálním místě pro snímání teploty a vlhkosti b) Nepovolané osoby nemohou měnit nastavení na čidle instalovaném v místnosti c) Ovládané HVAC zařízení je umístěno daleko od místa snímání (T, r.v.) (např. rozlehlé budovy). Instalace regulátoru blízko ovládaného HVAC zařízení a čidla v místě měření sníží náklady na kabeláž a zvýší přesnost regulace d) Několik RDG.. může pracovat se stejnou prostorovou teplotou a/nebo hodnotou vlhkosti (v rozlehlých prostorech) X e) Čidlo AQR/QMX se může lépe hodit do interiéru místnosti Čidlo AQR25.. nebo QMX3..0 Čidlo AQR25..., QMX3.P30 nebo QMX3.P70 odesílá hodnoty relativní vlhkosti a prostorové teploty do regulátoru RDG165KN. Regulátor RDG165KN a uvedená čidla používají pro komunikaci KNX LTE-Mód. Pro vzájemnou výměnu informací (prostorová teplota nebo vlhkost), musí mít oba přístroje nastavenou stejnou geografickou zónu, apartmá a místnost (A.R.1, kde "A" je hodnota parametru P82 a "R" je hodnota P83 regulátoru RDG165KN). Tato kombinace přístrojů pracuje na základě 1 - k - 1. Hodnoty nemohou být zaslány z čidla do několika regulátorů RDG165KN. Pro aplikace v S-Módu musí být zasílání komunikačních objektů prostorové teploty a relativní vlhkosti pro regulátor RDG165KN nastaveno v ETS. Regulátor pak pracuje s hodnotami naměřenými odděleným čidlem. Tovární nastavení Transmit znamená, že regulátor RDG165KN odesílá lokální prostorovou teplotu a relativní vlhkost na sběrnici. Jedno čidlo může zasílat data do několika regulátorů. 67/136

68 3181D Žádané teploty a regulační sekvence 2-trubkové a 2-stupňové aplikace V aplikacích s přepínáním jsou žádané teploty pro sekvence vytápění a chlazení stejné (w). Ve 2-trubkových aplikacích s elektrickým ohřevem je žádaná teplota pro Komfort buď na první topné sekvenci (v režimu vytápění) nebo na chladicí sekvenci (v režimu chlazení). Ve 2-trubkových aplikacích s radiátorem je žádaná teplota pro komfort buď na sekvenci pro radiátor (v režimu vytápění) nebo na chladicí sekvenci (v režimu chlazení). Žádané teploty pro Útlum a Ochranný režim jsou pod komfortní žádanou teplotou (vytápění) a nad komfortní žádanou teplotou (chlazení). Mohou být nastaveny parametry P11, P12 (Útlumový režim) a P65, P66 (Ochranný režim). w HeatProt w w CoolProt T[ C] w HeatEco w CoolEco Komfortní režim Útlum / Ochranný režim Aplikace Vytápění Chlazení Vytápění Chlazení Y Y Y Y 2-trubka W T W T WHeatEco/ T T WCoolEco/ 2-trubk. a elektrický ohřev Y YE 2) W T Y YE1) W T Y YE 2) WHeatEco/ T Y YE1) WHeatEco/ WCoolEco/ T 2-trubk. a radiátor Y YR Y YR Y YR Y YR W T W T WHeatEco/ T WHeatEco/ WCoolEco/ T 2-stupňové vytápění nebo chlazení Y Y Y Y W T W T WHeatEco/ T WCoolEco/ T 1) 2) Pokud P13 = ON Pouze RDG1..0KN: V případě ručního přepínání (P01 = 2), je první topná sekvence zablokovaná k zabránění současného vytápění (el. ohřev) a chlazení (fan coil) W = žádaná teplota pro Komfortní režim WHeatEco/Prot = žádaná teplota pro vytápění v Útlumovém nebo Ochranném režimu WCoolEco/Prot = žádaná teplota pro chlazení v Útlumovém nebo Ochranném režimu YR = sekvence pro radiátor YE = sekvence pro elektrický ohřev 68/136

69 4-trubkové aplikace Ve 4-trubkových aplikacích je komfortní žádaná teplota (w) uprostřed mrtvého pásma mezi topnou a chladicí sekvencí. Mrtvé pásmo lze nastavit parametrem P33. Jestliže se zvolí ruční přepínání, tak se povolí buď topná nebo chladicí sekvence. V takovém případě je žádaná teplota pro Komfort na zvolené topné nebo chladicí sekvenci. Aplikace Vytápění a chlazení P09 < P10 Komfortní režim Pouze vytápění 1) nebo vytápění a chlazení P09 < P10 Pouze chlazení 1) nebo vytápění a chlazení P09 >= P10 Útlum / Ochranný režim Vytápění a / nebo chlazení 4-trubka Y Y Y Y W T W T W T WHeatEco/ WCoolEco/ T 4-trubk. a el. ohřev Y YE Y YE Y Y YE W T W T W T WHeatEco/ WCoolEco/ T 1) Ruční přepínání, P01 = 2 W = žádaná teplota pro Komfortní režim WHeatEco/Prot = žádaná teplota pro vytápění v Útlumovém nebo Ochranném režimu WCoolEco/Prot = žádaná teplota pro chlazení v Útlumovém nebo Ochranném režimu YE = sekvence pro elektrický ohřev 69/136

70 3.7 Řídicí výstupy Přehled Přehled řídicích výstupů K dispozici jsou různé typy řídicích výstupů. Je třeba je definovat během uvedení do provozu (viz níže). Řídicí výstup ZAP/VYP PWM 3-bod. DC 0 10 V Typové označení RDG100KN Y1, Y2, Y3 (3 x NO) RDG16..KN Q1, Q2, (2 x NO) Y1, Y3, Y1/Y2, Y3/Y4 --- (2 x PWM) (2 x / ) Y10, Y20 Řídicí výstup Typové označení RDG160KN aplikace pro 6-cestný kulový ventil P01=5 DC 0 10 V DC 2 10 V DC 10 0 V DC 10 2 V Y10 Y10 Y10 Y10 Řídicí signál ZAP/VYP (2-bodový) Ventil obdrží signál OTEVŘÍT/ZAP přes řídicí výstup Y1 (Q1 na RDG16..KN) nebo Y3 (Q2 na RDG16..KN) když 1. Když je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou (vytápění) nebo nad žádanou hodnotou (chlazení), 2. Pokud byly řídicí výstupy vypnuté delší dobu než Minimální doba vypnutí výstupu (tovární nastavení 1 minuta, nastavitelné parametrem P48). Ventil obdrží signál ZAVŘÍT/VYP když.. 1. Když je naměřená prostorová teplota nad žádanou hodnotou (vytápění) nebo pod žádanou hodnotou (chlazení), 2. Pokud byly řídicí výstupy zapnuté delší dobu než Minimální doba zapnutí výstupu (tovární nastavení 1 minuta, nastavitelné parametrem P49). Řídicí signál pro elektrický ohřev (Zap/Vyp) Elektrický ohřev obdrží signál ZAP přes řídicí výstup přídavného ohřevu (Y, viz Návod k montáži [3][18]) když 1. Když je naměřená teplota pod žádanou teplotou pro elektrický ohřev 2. Když byl elektrický ohřev vypnutý alespoň 1 minutu. Výstupní signál VYP pro elektrický ohřev: 1. Když je naměřená teplota nad žádanou teplotou pro elektrický ohřev, 2. Když byl elektrický ohřev zapnutý alespoň 1 minutu. Upozornění Poznámka Elektrický ohřev musí být opatřen externím bezpečnostním termostatem (k ochraně proti přehřátí). Na RDG16..KN může být elektrický ohřev řízen Zap/Vyp výstupem (Q2), parametr P47 = 1. Adaptivní teplotní kompenzace: viz část /136

71 3-bod. řídicí signál (pouze RDG100KN) Vytápění: Na výstupu Y1 je k dispozici signál pro OTEVÍRÁNÍ, na Y2 signál pro UZAVÍRÁNÍ 3-bodového servopohonu regulačního ventilu. Chlazení: Taktéž pro Y3 a Y4. Tovární nastavení doby přeběhu servopohonu je 150 sekund. Může se upravit změnou parametrů P44 (Y1 a Y2) nebo P45 (Y3 a Y4). Parametry jsou viditelné, pouze pokud je DIP spínači 4 a 5 nastaven 3-bodový signál pro ovládání servopohonů. Synchronizace 1. Když se regulátor zapne, vyšle se signál pro uzavření servopohonu trvající dobu přeběhu + 150%, aby se zajistilo jeho úplné uzavření a synchronizace řídicího algoritmu. 2. Když regulátor vypočítá polohu ventilu úplně otevřeno nebo úplně uzavřeno, prodlouží se doba trvání řídicího signálu o 150% doby přeběhu, aby se zajistila správná poloha ventilu a synchronizace řídicího algoritmu. 3. Poté, co servopohon dosáhne polohy vypočtené regulátorem, počká se 30 sekund pro stabilizaci výstupů. Pulzně šířková regulace (PWM) (pouze RDG100KN) Požadavek vypočítaný pomocí řídicího algoritmu z aktuální prostorové a žádané teploty a se předá výstupy Y1 a Y3 jako PWM signál (pulse width modulation pulzně šířková modulace) pro termoelektrické pohony. Výstup se zapne na dobu úměrnou požadavku na vytápění / chlazení, na zbytek PWM intervalu se vypne. PWM interval je z výroby nastaven na 150 sekund. Může se upravit změnou parametrů P44 (Y1) nebo P45 (Y3). Parametry jsou viditelné, pouze pokud je DIP spínači 4 a 5 nastaven Zap/Vyp signál pro ovládání servopohonů a parametry P46 a P47 je zvolena pulzně šířková regulace (PWM). Poznámka PWM pro termoelektrické pohony Poznámky PWM pro elektrický ohřev Poznámka DC V regulace DC V pro pohony ventilů Poznámka Pro přesnější regulaci prostorové teploty PWM signálem, je třeba nastavit integrační časovou konstantu (P35) na 0 (Proporciolnální regulace). Pro termoelektrické pohony nastavte dobu přeběhu 240 sekund. Nikdy nepoužívejte PWM regulaci pro elektromotorické pohony Není možné zajistit přesnou paralelní funkci dvou nebo více termoelektrických pohonů. Pokud se ovládá více fan-coilových jednotek jedním regulátorem RDG.., používejte přednostně elektromotorické servopohony s Zap/Vyp nebo 3-bodovým řídicím signálem. Pro elektrický ohřev nastavte dobu přeběhu 90 sekund. Aby se předešlo opálení mechanických kontaktů častým spínáním, použijte místo klasického elektromagnetického relé nebo stykače proudový ventil nebo polovodičové relé. Pro PWM, musí být integrační časová konstanta (P35) nastavena na 0. Tato funkce je k dispozici pouze v regulátorech RDG16..KN. Požadavek vypočítaný pomocí PI řídicího algoritmu z aktuální prostorové a žádané teploty a se předává výstupy Y10 a Y20 do servopohonů regulačních ventilů jako spojitý signál DC V. Když je pro topné a chladicí systémy k výstupu Y10 připojený PICV, je možné nastavit funkci omezení průtoku pro vytápění pomocí parametru P78 (RDG160KN SW verze 2.04). Viz část /136

72 3181D21 DC V pro elektrický ohřev Poznámka Požadavek vypočítaný pomocí PI řídicího algoritmu z aktuální prostorové a žádané teploty a se předává výstupem Y20 jako spojitý signál DC V. Signálový převodník (SEM61.4) převádí signál DC V na AC 24 V PDM pulsy pro proudový ventil. Proudový ventil (SEA45.1) napájí elektrický ohřev impulsním proudem. Na RDG16..KN může být elektrický ohřev řízen Zap/Vyp výstupem (Q2), parametr P47 = 1. Adaptivní teplotní kompenzace: viz část L G FF Y N1 G Y E PWM AC 24 V G0 Y1 G U1 F... G0 N DC V Y1 G L Q K... Y1 5.7 kw max. N1 U1 Y1 K FF F RDG16..KN Signálový převodník SEM61.4 (viz. katalogový list N5102) Proudový ventil SEA45.1 (viz. katalogový list N4937) Bezpečnostní okruh (např. bezpečnostní termostat a tepelná ochrana) Pojistka s vemi rychlou dobou reakce Nadproudová ochrana DC V DC 2 10 V pro 6-cestný regulační kulový ventil (pouze RDG160KN) Regulátor RDG160KN (SW verze V1.14) je schopen řídit 6-cestný regulační kulový ventil pro aplikace s topným / chladicím stropem jedním signálem DC 0 10 V nebo DC 2 10 V. S těmito dvěma typy signálu je možné ovládat 6-cestné kulové ventily Siemens i ventily jiných výrobců s řídicím signálem DC V. V případě obráceného hydraulického připojení ventilu může regulátor RDG160KN zajistit pro stejnou aplikaci inverzní signál DC V nebo signál DC V. Volba signálu se provádí parametrem P46. P46 = 3 P46 = 4 Popis 6-cestný ventil (řídicí signál DC 0 10 V) 6-cestný ventil (řídicí signál DC 2 10 V) Vysvětlení Vhodné pro 6-cestné kulové ventily a pohony s řídicím signálem DC 0 10 V společnosti Siemens a jiných výrobců Vhodné pro 6-cestné kulové ventily a pohony s řídicím signálem DC 2 10 V jiných výrobců P46 = 5 P46 = 6 Inverzní signál, 6-cestný ventil (řídicí signál DC 10 0 V) Inverzní signál, 6-cestný ventil (řídicí signál DC 10 2 V) Užitečné v případě obráceného hydraulického zapojení 6-cestného kulového ventilu s pohonem DC 0 10 V Siemens nebo jiného výrobce* Užitečné v případě obráceného hydraulického zapojení 6-cestného kulového ventilu s řídicím signálem DC 2 10 V jiného výrobce* 72/136 * Invertování signálu může způsobit problémy s hydraulickým vyvážením

73 RDG100KN RDG16..KN RDG100KN RDG100KN RDG16..KN Konfigurace řídicích výstupů (nastavení pomocí DIP spínačů 4 / 5, konfiguračním nástrojem nebo parametry P46 / P47) Přehled ZAP/VYP (2-bodový řídicí signál) Řídicí výstupy Spoj. PWM Spoj. 3-bod. Spoj. DC 0 10 V Aplikace s 3-stupňovým / 1-stupňovým ventilátorem 2-trubka 2-trubk. a el. ohřev 2-trubk. a radiátor / podlahové vytápění 4-trubka 4-trubk. a el. ohřev ( ) *) 2-stupňové vytápění nebo chlazení Aplikace s ECM ventilátorem 0 10 V DC 2-trubka 2-trubk. a el. ohřev 2-trubk. a radiátor / podlahové vytápění 4-trubka 2-stupňové vytápění nebo chlazení Aplikace s 6-cestným ventilem DC 0 10 V**) Topný / chladicí strop Tato funkce je k dispozici na: Typové označení *) K dispozici pouze pro 1 pohon **) RDG160KN se SW verzí V /136

74 3181D101 RDG100KN Typ řídicích výstupů (2-bod. nebo 3-bod.) se nastavuje pomocí DIP spínačů 4 a 5. Vzájemné vazby DIP spínačů 4 a 5 jsou následující: ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF Y1/Y2 = ZAP/VYP ZAP/VYP 3-bod. 3-bod. Y3/Y4 = ZAP/VYP 3-bod. ZAP/VYP 3-bod. Poznámky Pokud se vybere 2-bodový výstup, tovární nastavení je zap/vyp. Pokud si přejete PWM (pulse width modulation - pulzně šířková modulace), nastavte parametry P46 a / nebo P47 na 2 = PWM. 4-trubka s elektrickým ohřevem: Protože pro elektrický ohřev je třeba použít jeden ze čtyř výstupů, může mít 3-bodové ovládání pouze ventil chlazení. Pro uvedení do provozu pomocí servisního nástroje musí být všechny DIP přepínače nastaveny na OFF. V takovémto případě je třeba nastavit typ řídicích výstupů pomocí servisního nástroje. Detaily ohledně připojení periferních přístrojů a nastavení DIP přepínačů, viz Návod k montáži M3191 [3]. RDG16..KN Aplikace s ECM ventilátorem 0 10 V DC, řízení ventilátoru (Y50) nebo bez ventilátoru: Typ řídicího výstupu pro pohon ventilu lze změnit z DC V (tovární nastavení) na Zap/Vyp. Pro výběr Zap/Vyp řízení pohonu, nastavte parametry P46 a / nebo P47 = 1. Chlazení: DC V Y10 (P46 = 2, tovární nastavení), Zap/Vyp na Q1 (P46 = 1) Vytápění: DC V Y20 (P47 = 2, tovární nastavení), Zap/Vyp na Q2 (P47 = 1) Pokud je regulátor RDG160KN (SW verze V1.14) nastaven na topný/chladicí strop s 6-cestným kulovým ventilem (P01=5 nebo P01=6), je řídicí výstup Y10 a nelze to změnit. Poznámky Pro 2-trubkové a 2-stupňové aplikace lze nastavením parametru P47 na 3 nebo 4 aktivovat funkci výměny výstupů. Viz část Pro aplikace s 3-rychlostním ventilátorem, jsou k dispozici pouze DC 0 10 V řídicí výstupy Y10 a Y20 Typ ventilátoru může být zvolen parametrem P53 nebo DIP spínačem 4, viz část Zap/Vyp pohon ventilu v aplikacích bez funkce ventilátoru postup nastavení: Nastavte DIP přepínač 4 na OFF a parametr P53 na 3. Zablokujte chod ventilátoru parametrem P52 = 0 Nastavte pohony ventilů na 2-bodové řízení parametry P46 a / nebo P47 = 1 Pro uvedení do provozu pomocí servisního nástroje musí být všechny DIP přepínače nastaveny na OFF. V takovémto případě je třeba nastavit typ řídicích výstupů pomocí servisního nástroje. 74/136

75 R 3.8 Řízení ventilátoru Přehled výstupů pro ventilátor Podle typu regulátoru jsou k dispozici následující výstupy pro řízení ventilátoru: Řídicí výstup ZAP/VYP 1- / 3-stupňový Modulovaný ventilátor Typ regulace se nastavuje Typové označení ventilátor DC 0 10 V RDG100KN Q1,Q2,Q3 (3) P53 RDG160KN Q1,Q2,Q3 (3) 1) Y50 (1) 1) P53, DIP 4 RDG165KN Q1,Q2,Q3 (3) 1) Y50 (1) 1) P53, DIP 4 ( ) Počet výstupů 1) Nastavitelné pomocí P53 nebo DIP spínačem 4 na RDG16..KN Ventilátor pracuje v automatickém režimu nebo s ručně nastavenými otáčkami. V automatickém režimu závisí rychlost ventilátoru na žádané teplotě a aktuální prostorové teplotě. Jakmile dosáhne prostorová teplota žádané hodnoty, regulační ventil se uzavře a ventilátor se vypne, nebo zůstane běžet na stupeň I podle nastavení parametru P15 (RDG16..KN: rychlost ventilátoru v mrtvém pásmu) a P60 (protočení ventilátoru). Tovární nastavení pro Běh ventilátoru v mrtvém pásmu : RDG100KN: Otáčky ventilátoru I : (P60 = 0) RDG16..KN: Ventilátor VYP: (P15 = 0, P60 = OFF) Sepnutý je současně jen jeden výstup, buď Q1, Q2 nebo Q3. Volba výstupu pro ventilátor na RDG16..KN Typ výstupu pro ventilátor (DC V, 3-stupňový nebo 1-stupňový) může být nastaven DIP přepínačem 4, lokálně přes ovládací prvky (P53) nebo servisním / konfiguračním nástrojem (ACS, ETS). Pokud se aplikace nastavuje DIP přepínači a DIP přepínač 4 = OFF: Je nastaven ventilátor 0 10 V DC (ECM) na Y50 Parametr P53 = 3 (ECM ventilátor V DC) nelze upravovat Výstup pro 1- / 3-stupňový ventilátor není k dispozici Pokud se aplikace nastavuje DIP přepínači a DIP přepínač 4 = ON: Je nastaven 3-stupňový ventilátor na Q1, Q2, Q3, parametr P53 = 2 1-stupňový ventilátor (na Q1) může být zvolen pomocí ovládacích prvků (P53 = 1) nebo servisním / konfiguračním nástrojem (ACS, ETS) Výstup pro DC V (ECM) ventilátor nelze zvolit Výstup pro 3-stupňový ventilátor je povolen pouze, pokud se také aplikace nastaví pomocí DIP přepínačů KNX Otáčky ventilátoru Povolení změny otáček ventilátoru Jestliže jsou všechny DIP přepínače nastaveny na Off (uvedení do provozu pomocí nástroje ACS nebo ETS): Aplikace a typ ventilátoru musí být nastaveny a nahrány přes konfigurační nástroj Jestliže je nastaven ECM ventilátor, nelze typ ventilátoru měnit přes ovládací prvky regulátoru Pokud je zvolen 3-stupňový nebo 1-stupňový ventilátor, lze parametr P53 upravovat lokálně na P53 = 2 (3-stupňový) nebo P53 = 1 (1-stupňový) Otáčky ventilátoru a provozní režim je možné změnit příkazem po sběrnici. Pro tyto účely je třeba povolit možnost řízení ventilátoru po sběrnici příkazem Povolení změny otáček ventilátoru. 75/136

76 R KNX Provoz ventilátoru Stupeň ventilátoru I-II-III Výstup ventilátoru 3-rychlostní řízení ventilátoru se spojitou regulací vytápění / chlazení (PWM, 3-bod nebo DC V) Otáčky ventilátoru a provozní režim je možné monitorovat po sběrnici. Řídicími parametry P55 P57 lze nastavit jednotlivé spínací body pro signál ZAP každého stupně ventilátoru. Bod pro vypnutí ventilátoru je 20% pod spínacím bodem. Níže uvedený diagram zobrazuje řízení ventilátoru pro spojitou PI regulaci. Y Vytápění / chlazení 1- nebo 3- stupňový ventilátor Q3 Q2 Q1 Off w Q YH YC XpH XpC Xdz Žádaná prostorová teplota Stupeň ventilátoru Požadavek Vytápění Požadavek Chlazení Proporcionální pásmo Vytápění (P30) Proporcionální pásmo Chlazení (P31) Mrtvé pásmo (P33) Bod sepnutí ventilátoru na stupeň III (P55) Bod sepnutí ventilátoru na stupeň II (P56) Bod sepnutí ventilátoru na stupeň I (P57) Poznámka Funkční graf zobrazuje pouze proporcionální část PI regulace. 3-rychlostní / ECM řízení ventilátoru s regulací zap/vyp pro vytápění / chlazení V aplikacích s zap/vyp regulací: 1) Je spínací bod rychlosti ventilátoru I synchronizován s výstupem vytápění / chlazení. Parametr Spínací bod rychlosti ventilátoru I P57 není platný. 2) Maximální spínací rozsah ventilátoru pro vytápění XpHFan a pro chlazení XpCFan se definuje spínací hysterezí SDH, SDC podle níže uvedené tabulky. Y Vytápění / chlazení 1- nebo 3- stupňový ventilátor ECM ventilátor 76/136 Q3 Q2 Q1 T [ C] w Q Y SDH SDC Xdz XpHFan XpCFan Prostorová teplota Žádaná prostorová teplota Stupeň ventilátoru Řídicí výstup Ventil Spínací hystereze Vytápění (P30) Spínací hystereze Chlazení (P31) Mrtvé pásmo (P33) Spínací rozsah ventilátoru Vytápění (Tabulka) Spínací rozsah ventilátoru Chlazení (Tabulka) Bod sepnutí 3-stupňového ventilátoru na stupeň III (P55) Bod sepnutí 3-stupňového ventilátoru na stupeň II (P56) Fan_max Maximální výstup pro ECM ventilátor (P55) Fan_min Minimální výstup pro ECM ventilátor (P56)

77 3191Z115_01 Vyhledávací tabulka pro zap/vyp regulaci 1-stupňový / 3- stupňový ventilátor SDH, SDC [K] 0,5 1,0 1,5 2, ,0 3,5 4,0 >4,5 XpHFan, XpCFan [K] Regulátor může řídit 1-stupňový nebo 3-stupňový ventilátor (nastavitelné parametrem P53). 1-stupňový ventilátor se připojuje ke svorce Q1, a 3-stupňový ke svorkám Q1, Q2 a Q3. Regulační sekvence pro DC V ventilátor (ECM) a DC V ventily (RDG16..KN) Když jsou zvoleny DC V ventilátor a DC V výstupy pro ventily, je možné spínací body pro ventilátor nastavit podle následujících parametrů: P55: Maximální výstup pro ECM ventilátor P56: ECM ventilátor min. výstup P57: Bod sepnutí ventilátoru w Q YH YC Žádaná prostorová teplota Stupeň ventilátoru Požadavek Vytápění Požadavek Chlazení XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) Xdz Mrtvé pásmo (P33) Fan_max Max. výstup pro ECM ventilátor (P55) Fan_min Min. výstup pro ECM ventilátor (P56) Fan_on Bod sepnutí ventilátoru (P57) Poznámka Ruční režim DC V ventilátor Funkční graf zobrazuje pouze proporcionální část PI regulace. Rychlost ventilátoru I = min. otáčky ventilátoru Rychlost ventilátoru II = poloviční hodnota mezi max. a min. výstupem pro ventilátor Rychlost ventilátoru III = max. výstup pro ventilátor Q 100% Fan III = Fan II = Fan I Fan_min Fan_max Poznámka: Ruční nastavení otáček ventilátoru nemá vliv na řídicí signály "Vytápění" a "Chlazení". 0% w T[ C] Xdz Poznámka 2 topné nebo chladicí sekvence (RDG1..0KN) Provoz ventilátoru při 2. stupni (RDG165KN) Pokud je nastaveno pouze vytápění s elektrickým ohřevem, nelze ručně nastavit otáčky I, aby byl zajištěn minimální průtok vzduchu elektrickým ohřevem, aby se zabránilo přehřátí systému. Pro vytápění nebo chlazení se 2 sekvencemi (např. vytápění s teplovodním výměníkem a elektrickým ohřevem, nebo 2-stupňové chlazení), se ventilátor synchronizuje vždy s první regulační sekvencí. V případě 2-trubkových a 2-stupňových aplikací může v závislosti na zařízení ventilátor běžet pouze pro 2. stupeň (v 1. stupni zůstává ventilátor vypnutý), buď v režimu vytápění nebo chlazení. 77/136

78 319 1D?? 3 191D?? Příklad 1 Ventilátor aktivní pouze při druhém stupni pro 2-trubkové a 2-stupňové aplikace. Parametry P46 a P47 nastavte na 1 nebo 2 (v závislosti na požadovaném řídicím signálu) a P52 nastavte na 4 (ventilátor při 2. stupni). Režim vytápění Režim chlazení Poznámky Příklad 2 Příklad 3 Výstup pro 1. stupeň (YHC1) v režimu vytápění je také prvním stupněm pro režim chlazení Tato funkce je k dispozici pro DC / 3-stupňový / 1-stupňový ventilátor Pro aplikace s fan-coilovou jednotkou a podlahovým vytápěním/chlazením doporučujeme použít funkci změny pořadí výstupů. V takové aplikaci ventilátor běží při požadavku na chlazení (fan-coilová jednotka a podlahové chlazení) a pouze při druhém stupni vytápění (s fan-coilovou jednotkou). Parametr P47 nastavte na 3 nebo 4 v závislosti na požadovaném řídicím signálu (fce změny pořadí výstupů) a P52 nastavte na 4 (ventilátor při 2. stupni). Ventilátor běží při požadavku na vytápění a pouze pro 2. stupeň chlazení, např. pro aplikace s fan-coilovou jednotkou a sálavými topnými / chladicími panely. Toto nastavení je k dispozici pouze, pokud je P52 nastaven na 5 a je zapnutá funkce změny pořadí výstupů (P47 je nastaven na 3 nebo 4). 100% Y Režim vytápění 100% Y Režim chlazení w 0% YHC2 Fan YHC1 w TR [ C] 0% Fan YHC2 YHC1 TR [ C] P52=4 100% 100% P52=5 0% 100% Fan w TR [ C] 0% w Fan 100% TR [ C] 0% w TR [ C] 0% w TR [ C] Poznámky Výstup pro 1. stupeň v režimu vytápění je 2. stupeň pro režim chlazení Tato funkce je k dispozici pro DC / 3-stupňový / 1-stupňový ventilátor 78/136

79 Příklady, další kombinace Následující tabulka ukazuje pro 2-trubkové / 2-stupňové aplikace vztah mezi chováním ventilátoru (spínací rozsah ventilátoru XpHFan / XpCFan podle vyhledávací tabulky nebo pásmo proporcionality XpH / XpC) v závislosti na zvoleném typu výstupních signálů a synchronizaci ventilátoru s první nebo druhou sekvencí. Kombinace Signál 1. Signál 2. Ventilátor Ventilátor Chování ventilátoru stupeň stupeň Typ synchronizován s 1 Zap/Vyp Zap/Vyp DC 1. sekvence XpHFan /XpCFan, P regulace 2 DC DC DC 1. sekvence XpH/XpC, P/PI regulace 3 Zap/Vyp Zap/Vyp DC 2. sekvence XpHFan/XpCFan, P regulace 4 DC DC DC 2. sekvence XpH/XpC, P/PI regulace 5 Zap/Vyp DC DC 1. sekvence XpHFan/XpCFan, P regulace 6 Zap/Vyp DC DC 2. sekvence XpH/XpC, P/PI regulace 7 DC Zap/Vyp DC 1. sekvence XpH/XpC, P/PI regulace 8 DC Zap/Vyp DC 2. sekvence XpHFan/XpCFan, P regulace 9 DC DC 3-rychlostní 1. sekvence XpH/XpC, P/PI regulace 10 DC DC 3-rychlostní 2. sekvence XpH/XpC, P/PI regulace Provoz ventilátoru podle režimu vytápění / chlazení nebo vypnutý Minimální doba zapnutí ventilátoru Protočení ventilátoru (P60, P61) Provoz ventilátoru může být parametrem P52 omezen tak, aby byl pracoval pouze v režimu vytápění nebo chlazení nebo byl dokonce zablokovaný. Pokud se funkce ventilátoru zablokuje, symbol ventilátoru na displeji zmizí a stisknutí tlačítka pro ovládání ventilátoru nemá žádný vliv. Tato funkce umožní používat termostat pro univerzální aplikace, jako jsou topné / chladicí stropy, radiátory, podlahové vytápění atd. (viz část 3.6.9) V automatickém režimu je aktivní funkce minimální doby chodu ventilátoru, z výroby nastavená na 2 minuty. Ventilátor zůstává běžet stejnou rychlostí alespoň 2 minuty, než se přepne na jinou. Tato minimální doba zapnutí může být parametrem P59 nastavena v rozsahu od 1 do 6 minut. V automatickém režimu ventilátoru, při aktuální prostorové teplotě v mrtvém pásmu je normálně regulační ventil uzavřen a ventilátor vypnutý. S funkcí protočení ventilátoru, se může ventilátor pravidelně spustit na nejnižší rychlost na minimální dobu spuštění (viz výše), dokonce i když je ventil uzavřen. Tato funkce může sloužit jako prevence proti kondenzaci vlivem nedostatečné cirkulace vzduchu nebo jí lze zjistit správnou prostorovou teplotu na čidle odtahového vzduchu. Q1 Y 0 t [h:mm] Doba mezi protočením ventilátoru Min doba chodu ventilátoru Doba mezi protočením ventilátoru Min doba chodu ventilátoru Poznámky Doba mezi protočením ventilátoru může být nastavena rozdílně pro komfortní režim parametrem P60 a pro útlumový režim parametrem P61. Nastavení doby mezi protočením ventilátoru na 0 znamená, že ventilátor běží v mrtvém pásmu trvale. Nastavení doby mezi protočením na 1 a vyšší: Doba v minutách Nastavení doby mezi protočením ventilátoru na OFF znamená, že ventilátor v mrtvém pásmu neběží vůbec. 79/136

80 R 3181D22 Provoz ventilátoru v mrtvém pásmu P15 (RDG16..KN) Rychlost ventilátoru v mrtvém pásmu (v Komfortním režimu) lze nastavit podle přání uživatele parametrem P15 (v Servisní úrovni). K dispozici jsou následující možnosti: Ventilátor v mrtvém pásmu neběží (P15=0) Ventilátor běží v režimu vytápění a chlazení na rychlost I (P15=1) Ventilátor běží pouze v režimu chlazení na rychlost I (P15=2) Funkce Protočení ventilátoru (P60) a Provoz ventilátoru v mrtvém pásmu (P15) se vzájemně kombinují následovně: P60 = 0 Ventilátor běží v mrtvém pásmu trvale, P15 nemá žádný vliv P60 = OFF Provoz ventilátoru v mrtvém pásmu podle nastavení parametru P15 Start ventilátoru Jestliže se ventilátor rozebíhá z klidu, spustí se na 1 sekundu na rychlost III, aby se zajistilo bezpečné roztočení motoru a překonala se setrvačnost a tření (nastavuje se parametrem P58). Q 1 sec Q3 Q2 Q1 0 T Doběh ventilátoru pro elektrický ohřev Porucha ventilátoru Když se vypne elektrický ohřev, ventilátor běží ještě 60 sekund (parametr P54), aby se předešlo přehřátí elektrického topného registru nebo zabránilo aktivaci tepelné pojistky. V případě poruchy ventilátoru nemůže regulátor ochránit elektrický ohřev proti přehřátí. Z tohoto důvodu musí být elektrický ohřev opatřen samostatným bezpečnostním prvkem (bezpečnostním termostatem, tepelnou ochranou). Upomínka pro vyčištění filtru ventilátoru KNX Informace o poruše Funkce Upomínka vyčištění filtru počítá provozní hodiny chodu ventilátoru a zobrazuje hlášení FIL pro připomenutí uživateli, že je třeba vyměnit / vyčistit vzduchový filtr, jakmile se dosáhne nastavené hodnoty. To neovlivní funkci regulátoru, který pokračuje v normálním provozu. Funkce se nastavuje parametrem P62 (tovární nastavení = Vyp (0)). Upomínka pro vyčištění filtru se resetuje, jestliže se regulátor přepne na Ochranný provozní režim a zpět. Ventilátor v Automatickém režimu s časovým programem V Automatickém režimu s časovým programem, pracuje ventilátor standardně v režimu Auto. Režim ventilátoru je možné změnit ručním stisknutím tlačítka pro ovládání ventilátoru. Ventilátor se vrátí do automatického režimu po každém přepnutí z Komfortního na Útlumový režim a opačně. 80/136

81 3181D23 Zpoždění startu ventilátoru Poznámka Aby mohl topný / chladicí registr dosáhnout potřebné teploty, může být start ventilátoru zpožděn o dobu nastavenou parametrem P67. RDG100KN SW verze <= 1.24: Funkce je k dispozici pouze pro Zap/Vyp řídicí výstupy. Y 1 0 T Q P67 T Provoz ventilátoru s kombi ventilem (PICV) a 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání vytápění / chlazení Když je regulátor nastaven na P01=6, je provoz ventilátoru z výroby nastaven jako blokovaný. Pro fan-coilové aplikace používající kombi ventil pro řízení průtoku a 6-cestný kulový ventil pro přepínání vytápění / chlazení je možné chod ventilátoru povolit parametrem P52. V takovém případě lze ventilátor nastavit pouze na DC výstup Y50. P52 0 = Blokováno 0 = Blokováno 1 = Povoleno 2 = Pouze vytápění 3 = Pouze chlazení 81/136

82 R R R R 3.9 Multifunkční vstup, digitální vstup Regulátor má 2 multifunkční vstupy X1 a X2 a digitální vstup D1. Ke svorkám vstupu lze připojit čidlo typu NTC jako např. QAH11.1, QAP1030/UFH, QAA32 (AI, analogový vstup) nebo spínač (DI, digitální vstup). Funkci vstupů lze nastavit parametry P38 + P39 pro X1, P40 + P41 pro X2 a P42 + P43 pro D1. KNX Aktuální teplota nebo stav vstupů X1/X2 a D1 jsou k dispozici na sběrnici k monitorovacím účelům. Parametry mohou být nastaveny na následující hodnoty: KNX Přepínač vytápění / chlazení KNX Stav okenního kontaktu KNX Stav okenního kontaktu # Funkce vstupu Popis Typ X1/X2 Typ DI 0 Nepoužitý Bez funkce Oddělené teplotní čidlo / čidlo teploty odtahového vzduchu Vstup pro oddělené čidlo prostorové teploty nebo čidlo teploty odtahového vzduchu pro snímání teploty v místnosti nebo čidlo pro limitaci teploty pro podlahové vytápění. Poznámka: Jestliže se zvolí funkce limitace teploty podlahy parametrem P51, snímá se prostorová teplota teplotním čidlem vestavěným v regulátoru. AI -- 2 Přepínání vytápění / chlazení 3 Externí přepínač druhu provozu (RDG100KN) 3 Okenní kontakt (RDG16..KN) Vstup pro čidlo pro automatické přepínání vytápění / chlazení. Místo čidla je možné připojit také spínač. Důležité: Kontakty spínače sepnuté = znamená vždy chlazení (nelze změnit). Viz také část Přepínání vytápění / chlazení je také po sběrnici. V takovém případě nesmí být funkce přiřazena k žádnému lokálnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Viz také část Jestliže je ke vstupu připojen spínač, zobrazuje se pro sepnuté kontakty diagnostická hodnota 0 C, pro rozepnuté kontakty 100 C. Digitální vstup pro přepínání do Útlumového provozního režimu. Jestliže je aktivován externí přepínač druhu provozu, jsou zásahy uživatele do ovládání přístroje neúčinné a na displeji se zobrazuje OFF. Přepínání druh provozu je možné provádět také po sběrnici. V takovém případě nesmí být funkce přiřazena k žádnému lokálnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Viz také část Digitální vstup pro přepínání do Ochranného provozního režimu. Jestliže je aktivován okenní spínač, jsou zásahy uživatele do ovládání přístroje neúčinné a na displeji se zobrazuje OFF. "Stav okenního kontaktu" je možné zaslat také po sběrnici. V takovém případě nesmí být funkce přiřazena k žádnému lokálnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Viz také část AI/DI DI DI DI DI DI 82/136

83 R R R R R R KNX Povolení chodu elektrického ohřevu KNX Informace o poruše KNX D1, X1, X2 (Digitální) KNX X1, X2 (Teplota) KNX X1, X2 (Teplota) KNX Detektor přítomnosti # Funkce vstupu 4 Sledování rosného bodu 5 Povolení chodu elektrického ohřevu Popis Digitální vstup pro čidlo rosného bodu k detekci kondenzace. Jestliže se objeví kondenzace, chlazení se vypne. Digitální vstup pro dálkové povolení / zablokování elektrického ohřevu. Povolení elektrického ohřevu je možné také po sběrnici. V takovém případě nesmí být funkce přiřazena k žádnému lokálnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Viz také část Porucha Digitální vstup pro signalizaci externí poruchy (příklad: zanesený filtr). Jestliže je vstup aktivní, zobrazí se na displeji ALx a porucha se odešle na sběrnici. Viz také část (Alarm x, x = 1 pro X1, x = 2 pro X2, x = 3 pro D1). Poznámka: Zobrazení poruch nemá vliv na funkci regulátoru. Představují pouze vizuální informaci. 7 Monitorovací vstup (Digitální) 8 Monitorovací vstup (Teplota) 9 Omezení teploty přívodního vzduchu (pouze RDG16..KN) 10 Detektor přítomnosti (pouze RDG16..KN) Digitální vstup pro sledování stavu externích spínačů po sběrnici. Vstup pro čidlo pro sledování stavu externího čidla (např. QAH11.1) po sběrnici. Vstup pro čidlo teploty přívodního vzduchu. Regulátor řídí prostorovou teplotu vestavěným teplotním čidlem. Jestliže teplota přívodního vzduchu poklesne pod minimální limit (P63) nebo překročí maximální limit (P64), řídicí výstup (DC V) se omezí. Detektor přítomnosti přepne regulátor do Komfortního režimu, když je místnost obsazena, a zpět do Útlumového režimu, když je místnost prázdná. Stav detektoru přítomnosti je možné zasílat také po sběrnici. V takovém případě nesmí být funkce přiřazena k žádnému lokálnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Viz také část Typ X1/X2 Typ DI DI DI DI DI DI DI DI DI AI -- AI -- DI DI Typ spínače je možné parametrem P39, P41 (nebo P43 pokud se jedná o digitální vstup) měnit mezi spínacím (NO) nebo rozpínacím (NC). Každý vstup X1, X2, nebo D1 musí být při uvedení do provozu nastaven na jinou funkci (1 5). Výjimka: Vstupy 1, 2 nebo 3 mohou být nastaveny oba jako poruchové (6) nebo monitorovací vstupy (7,8). X1 je z výroby nastaven na Oddělené teplotní čidlo (1), X2 na Bez funkce (0), a D1 na Přepínač druhu provozu (3). Podrobnější informace naleznete v části Poznámky Pro ovládání vstupů X1, X2, nebo D1, lze použít jeden spínač až pro 20 regulátorů RDG.. (v paralelním zapojení). Varování! Nepropojujte vzájemně vstupy X1 / X2 (na RDG100KN potenciál 230 V AC) a D1! Pro čidla připojená ke vstupům X1, X2, nebo D1, je délka kabelu max. 80 m 83/136

84 R 3.10 Poruchové stavy Teplota mimo rozsah Porucha "Er1" na displeji KNX Pokud je prostorová teplota mimo měřicí rozsah, např. nad 49 C nebo pod 0 C, bliká limit měřicího rozsahu, např. 0 C nebo 49 C. Navíc, pokud není aktuální žádaná teplota nastavena na OFF, regulátor je v režimu vytápění a teplota je pod 0 C, je výstup pro vytápění zapnutý. Ve všech ostatních případech není zapnutý žádný výstup. Jakmile se teplota vrátí do měřicího rozsahu, regulátor pokračuje v komfortním režimu. Když se porouchá vestavěné teplotní čidlo a není připojené žádné externí čidlo, regulátor zobrazí na displeji poruchové hlášení "Er1". Pokud chcete měřit prostorovou teplotu místnosti, vyměňte termostat. Poruchová hlášení na sběrnici viz část Komunikace KNX Regulátory RDG KNX podporují komunikaci podle specifikace KNX. S-Mód LTE-Mód Standardní mód; uvedení do provozu a integrace do systému pomocí skupinových adres. Logical Tag Extended mód, pro snadný návrh a integraci do systému, používá se ve spojení s regulátory řady Synco S-Mód Vzájemné vazby se provádějí pomocí konfiguračního software ETS přiřazením komunikačních objektů skupinovým adresám. 84/136

85 LTE-Mód LTE-Mód byl vyvinut speciálně pro zjednodušení návrhu a uvedení do provozu. Na rozdíl od S-Módu není třeba pomocí konfiguračního nástroje provádět individuální propojení (skupinové adresy). Přístroje samostatně naváží spojení. Definice Byly stanoveny následující podmínky: Každý přístroj nebo jeho část je umístěn v zóně Každý datový bod (vstup nebo výstup) je přiřazen k nějaké zóně Každý datový bod (vstup nebo výstup) má přesně stanovený název Jakmile je výstup a vstup stejného názvu umístěn do stejné zóny, provede se vzájemné propojení automaticky, jak je ukázáno v následujícím diagramu. Time Switch Geogr. zone or Operating mode RDG Geogr. zone Room temperature Operating mode Refr. distr zone 1 Cool demand Chiller Refr. distr zone 1 Cool demand Heat distr zone 1 Heat demand Boiler Heat distr zone 1 Heat demand Sensor Outside temperature zone 31 Outside temperature Outside temperature zone 31 Outside temperature Návrh a uvedení do provozu Detailní popis sběrnice KNX (topologie, napájení sběrnice, funkce a nastavení LTE zón, filtrovací tabulky, atd.), viz "Komunikace po sběrnici KNX pro Synco 700, 900 a RXB/RXL, Základní dokumentace" [6] Datové body a nastavení v LTE-Módu jsou popsané v Aplikačním manuálu regulátorů Synco [12] Pro návrh a uvedení do provozu konkrétní aplikace použijte Protokol pro návrh a uvedení do provozu regulátorů Synco 700 (XLS tabulka v HIT [7]) 85/136

86 Adresování zón v LTE-Módu (ve spojení s regulátory Synco) Když se používají prostorové regulátory RDG1..KN v LTE-Módu (např. ve spolupráci s regulátory Synco), musí jim být přiděleny zónové adresy. V závislosti na aplikaci musí být ve fázi návrhu definovány společně s regulátory Synco následující zónové adresy. Krátký popis Tovární nastavení Parametr Geografická zóna (apartmá) --- (mimo provoz) P82 Geografická zóna (místnost) 1 P83 Zóna distribuce tepla, topný registr 1 P84 Zóna distribuce chladu, chladicí registr 1 P85 Zóna distribuce tepla, otopná plocha 2 P86 Poznámka Subzóna Geografické zóny je pevně daná 1 (bez možnosti nastavení) Přístroj posílá nebo přijímá signály LTE komunikace pouze, pokud je zónová adresa platná (ne OSV = out of service mimo provoz). 86/136

87 3171z201 Zóny se definují následovně: Geografická zóna (zóna prostoru) (Apartmá. Místnost. Subzóna) Apartmá = ---, Místnost = ---, Subzóna = fix 1 Zóna, ve které je regulátor RDG1..KN fyzicky umístěn. Ostatní přístroje patřící k této místnosti mohou být také umístěny do této zóny. Informace, které se přenášejí v této zóně, se vztahují výslovně k tomuto přístroji, jako druh provozu, žádané teploty, aktuální prostorová teplota, atd. Označení "Apartmá", "Místnost" a "Subzóna" není třeba brát doslova. Například, Apartmá se může použít pro skupinu místností, patro, bytovou jednotku nebo část budovy. Místnost" nicméně opravdu odpovídá místnosti. Subzóna se pro HVAC přístroje nevyužívá. Používá se spíše pro jiné účely, jako například osvětlení. Subzóna je pevně stanovena na 1 a nezobrazuje se. Informace o časovém programu se očekává ze stejné zóny, kde je umístěn prostorový regulátor (aplikace v obytných objektech). Jestliže nepřichází žádná informace o časovém programu ze stejné zóny, použije regulátor informaci přicházející ze stejného patra, ale místnost 1 A.1.1 (Aplikace v komerčních objektech). Příklad: Komerční budova V komerční budově je informace o časovém programu zasílána centrální ovládací jednotkou RMB795. Zóny jsou rozděleny tzv. po Skupinách místností (např ), kde každá Skupina místností může mít svůj individuální časový program. Prostorový regulátor ve stejné Skupině místností musí mít stejnou adresu Apartmá. Popis: D = adresa přístroje (P81) G = geografická zóna (P82, P83) (Apartmá.Místnost.Subzóna) D: 10 G: Office 1 2 D: 002 G: D: 004 G: Server room D: 003 G: Office D: 11 G: Corridor D: 12 G: Meeting room 3 D: 001 G: Zóna distribuce tepla, topný registr Zóna = ---, Zóna distribuce tepla, otopná plocha (radiátor) Zóna = ---, Zóna distribuce chladu, chladicí registr Zóna = ---, Zóna venkovní teploty Zóna V rámci této zóny se přenášejí informace související výslovně s teplovodním systémem a topnými registry. Zóna obsahuje pro zpracování informace také regulátor Synco 700 (např. RMH7xx nebo RMU7xx). V rámci této zóny se přenášejí informace související s teplovodním systémem a radiátory/podlahovým vytápěním (např. požadavek na teplo). Zóna obsahuje pro zpracování informace také regulátor Synco 700 (např. RMH7xx nebo RMB795B). V rámci této zóny se přenášejí informace související výslovně s chladicím systémem (např. požadavek na chlazení). Zóna obsahuje pro zpracování informace také regulátor Synco 700 (např. RMU7xx). Venkovní teplota přenášená v rámci zóny venkovní teploty 31 může být zobrazena na prostorovém regulátoru, pokud se při uvádění do provozu nastaví parametr P07 = 2. 87/136

88 T T P3171Z01 Příklad zóny požadavku tepla a chladu Budova je vybavena regulací Synco na straně zdroje a regulátory RDF / RDG v jednotlivých místnostech. Konnex TP1 RMH760 RMH760 RMB795 RDF.. RDU.. RDG.. Controller 1 Controller 2 Controller 3 Controller 4 Controller 5 Controller 6 T 2 V M T T T T T T 1 Heat source DHW heating Heating circuit fan coil Fan coil room A VAV box room B Fan coil room C Heat requistion Heat demand Heat requistion Heat demand Heat demand Heat demand Heat demand Heat distr zone 1 Heat distr zone source side: 1 Setting values Heat distr zone 2 Heat distr zone 2 Heat distr zone 2 Heat distr zone 2 Controller 1 Controller 2 Controller 3 Controller 4 Controller 5 Controller 6 Vysvětlení obrázku Příklad typické aplikace, regulátory jednotlivých místností RDF..KN / RDG..KN zasílají požadavky na teplo do regulátoru zdroje tepla (ve výše zmíněném příkladu RMH760). (1) a (2) určují čísla distribučních zón. Poznámky Tento typ aplikace může být analogicky použit také pro Zóny distribuce chladu Když není použita žádná 2-trubková fan-coilová jednotka, posílají se požadavky na teplo a chlad současně do primárního regulátoru zdroje 88/136

89 R Taktování komunikace a časový limit pro příjem V síti KNX mohou být v S-Módu a LTE-Módu mezi jednotlivými přístroji přenášeny komunikační objekty. Časový limit pro příjem definuje časový interval, během kterého se musí přijmout alespoň jednou všechny komunikační objekty přístroje. Jestliže se během této doby nepřijme komunikační objekt, použije se předem definovaná hodnota. Obdobně Taktování komunikace definuje časový interval, během kterého se musí alespoň jednou odeslat všechny komunikační objekty přístroje. LTE-Mód / S-Mód V regulátorech jsou pevně nastaveny tyto hodnoty: Časový limit pro příjem: 31 minut Taktování komunikace: 15 minut Objekt [KNX obj. č.] I/O Minuty Nastavení z výroby Room operating mode: Time switch [12] Receive 31 Komfort Room operating mode: Preselection [7] 1) Receive 31 Auto Application mode [31] Receive 31 Auto Room operating mode Window state [20] 2) Transmit 15 Close 1) Pro RDG100KN, RDG160KN, RDG165KN, RDG400KN a RDG405KN 2) K dispozici pouze v S-Módu pro RDG160KN (SW verze V2.04), když je nastaven jako slave Snižování zatížení sběrnice Jestliže nejsou některé zóny používané, je možné je pomocí konfiguračních parametrů zablokovat (mimo provoz). V zablokovaných zónách se nebude nadále LTE signál periodicky zasílat, čímž se sníží zatížení sběrnice Spuštění Odezva na start Zpoždění startu Aplikace se restartuje po každém resetu, takže všechny připojené motorické servopohony se synchronizují (viz "Řídicí výstupy", 3.7).3.7 Po resetu trvá do 5 minut, než se všechny připojené prostorové regulátory restartují. Tím se předchází přetížení napájení při restartu. Současně se tím také snižuje zátěž KNX sběrnice, protože všechny prostorové regulátory neposílají data současně. Zpoždění (TWaitDevice) je určeno adresou prostorového regulátoru. Po uplynutí tohoto zpoždění, začíná přístroj odesílat. KNX Výstup vytápění primární Výstup vytápění sekundární Výstup chlazení primární Výstup chlazení sekundární Požadavek na vytápění a chlazení Ve spojení s regulátory Synco se z každé místnosti zasílá požadavek na vytápění a / nebo chlazení do řídicího systému budovy, aby se zajistila dodávka požadovaného tepla nebo chladu. Příklad pro LTE-Mód je popsán v části V S-Módu jsou na sběrnici k dispozici aktuální hodnoty řídicích výstupů. 89/136

90 R R Poruchy na sběrnici KNX Jestliže se vyskytne porucha (např. digitální poruchový vstup, rosný bod, konfigurace komunikace, atd.) odešle se informace o poruše na sběrnici. Regulátor RDG1..KN sleduje provoz na sběrnici, jestliže má jeho porucha nejvyšší prioritu, odešle ji na sběrnici. Tím se zajistí, že řídicí jednotka nezmešká žádné poruchové hlášení. Jestliže nastane více poruch současně, nejprve se zobrazí a odešle na sběrnici alarm s nejvyšší prioritou. KNX Přenos poruch probíhá v LTE-Módu a v S-Módu rozdílně: S-Mód Stav poruch Informace o poruše (interní informace) LTE-Mód Informace o alarmu (chybový kód + interní informace) Text alarmu (text nastavený z výroby může být změněn pomocí ACS) Níže uvedená tabulka zobrazuje kódy poruch a z výroby nastavené texty. Regulátor Priority Porucha Displej Informace o poruše na sběrnici Kód poruchy Text poruchy - tovární nastavení Nastavitelný text 1) - Bez poruchy Bez poruchy 1 Napájení sběrnice 2) BUS 5000 No bus power BUSF supply 2 Chyba adresy přístroje Addr 6001 >1 id device address Kondenzace 4930 Condensation in the room 4 Externí poruchový vstup X1 5 Externí poruchový vstup X2 6 Externí poruchový vstup D1 7 Upomínka pro vyčištění filtru AL Fault input 1 AL Fault input 2 AL Fault input 3 FIL 3911 Dirty filter --- 1) 2) Texty poruch nastavené z výroby jsou uloženy ve stálé paměti regulátoru a mohou být upraveny konfiguračním software ACS Tato porucha nebude na sběrnici odeslána (protože není připojena sběrnice, sběrnice není dostatečně napájena, sběrnice je přetížena nebo je signál na sběrnici zkreslený) Priorita alarmových hlášení KNX Odesílání poruch Pořadí je #1 7 Externí poruchy #4 6: Jestliže jsou poruchy aktivní, na displeji se střídavě zobrazuje AL1, AL2, AL3. Na sběrnici bude odeslána jen porucha s nejvyšší prioritou. Nadřazený systém sledování poruch může regulátoru přikázat zastavit odesílání poruchových hlášení na sběrnici pomocí komunikačního objektu Odesílání poruch (zablokováno / povoleno). To nemá žádný vliv na lokální zobrazení poruch. Po uplynutí časového limitu 48 hodin se odesílání poruch na sběrnici znovu automaticky obnoví. 90/136

91 R 3.12 Komunikační objekty (S-Mód) Přehled KNX Strana Číslo objektu a název: Regulátor Číslo objektu a název: Strana RDG System time 14 3 Time of day 21 Room temperature Outside temperature 21 Room temperature 4) Room operating mode: State 1) Room operating mode: 24 Room temperature: Time switch 1) Current setpoint 16 7 Room operating mode: Preselection 1) Room operating mode: 5) Window state 33 Fan operation (0 = Auto/1 = Manual) Room operating mode: 35 Fan output 76 Presence detector 3) Room temperature: 36 Fan stage I 76 Comfort basic setpoint Room temperature: Žádaná teplota pro Komfort 37 Fan stage II Room temperature: 38 Fan stage III 76 Economy heating setpoint 3) Room temperature: Economy cooling setpoint 3) Application mode Heating output primary 2) Enable fan command value 26 Heating output secondary 2) Fan command value 27 Cooling output primary 2) Enable electric heater 28 Cooling output secondary 2) D Heating/cooling changeover 39/41 X1 (temperature/digital) 83 40/42 X2 (temperature/digital) Fault transmission 5 Fault state Fault information Room humidity [%r.h.] 4) 49 Dehumidification 4) Effective application mode 6) Setpoint high 4) 50 Humidification 4) Setpoint low 4) 51 HumDehumMode 4) 42 Vstupní komunikační objekt Výstupní komunikační objekt Vstupní a výstupní komunikační objekt 1) K dispozici jsou 8-bitové a 1-bitové objekty, volitelné pomocí parametrů v ETS 2) Dostupnost závisí na vybrané aplikaci a nastavených funkcích 3) Pouze na RDG16...KN 4) Pouze na RDG165KN 5) Jako vstup / výstup pouze na RDG160KN (SW verze V2.04) 6) Pouze pro RDG160KN (SW verze V2.04) 91/136

92 Popis komunikačních objektů Obj Název objektu Funkce Typ/délka Vlajky 1 System time Čas a datum Byte CWU Systémový čas pro zobrazení na prostorovém regulátoru. Viz parametr P07 (3 nebo 4) 3 Time of day Čas a datum Byte CWU Další objekt pro příjem času pro zobrazení na prostorovém regulátoru. Viz parametr P07 (3 nebo 4) 4 Fault information Info o poruše Byte CT Společný poruchový výstup. Jestliže nastane porucha, odešle se kód poruchy 5 Fault state Faulty/ normal bit CT Společný poruchový výstup. Jestliže nastane porucha, nastaví se vlajka poruchy 6 Fault transmission Povolen / blokován bit CWU Nadřazený systém správy poruch může přístroji zablokovat odesílání poruchových hlášení. To nemá žádný vliv na lokální zobrazení poruch. Po uplynutí časového limitu 48 hodin se odesílání poruch na sběrnici znovu automaticky obnoví. 7 Room operating mode: Preselection Auto Komfort Standard Útlum Ochrana Byte CWTU Řídí nastavení druhu provozu prostorového regulátoru po sběrnici. Příkaz může být také odeslán jako čtyři 1-bitové komunikační objekty (8...11). Poslední zásah vyhrává buď z lokálního ovládacího tlačítka pro volbu druhu provozu, nebo po sběrnici. Poznámka: Regulátor převede režim Standard buď na Útlum nebo na Komfort (nastavitelné parametrem P88) Operating mode: Preselection Auto Comf Útlum Prot Ruční ovládání bit CW Přepínání druhu provozu místnosti buď na Auto, Komfort, Útlum nebo Ochranný režim. Poslední zásah vyhrává buď z lokálního ovládacího tlačítka pro volbu druhu provozu, nebo po sběrnici. 12 Room operating mode: Time switch Komfort Útlum Standard Ochrana Byte CWU Tato informace je zasílána z centrálního časového programu nebo nadřazeného systému a definuje aktuální druh provozu HVAC soustavy. Příkaz může být také odeslán jako tři 1-bitové komunikační objekty (13..15). Ochrana má nejvyšší prioritu a nelze přepsat. Poznámka: Regulátor převede režim Standard buď na Útlum nebo na Komfort (nastavitelné parametrem P88) Time switch Comfort Economy Protection Ruční ovládání bit CW Přepínání druhu provozu místnosti buď na Komfort, Útlum nebo Ochranný režim. 16 Room operating mode: State Komfort Útlum Ochrana Byte CRT Obj Název objektu Funkce Typ/délka Vlajky Aktuální provozní režim používaný regulátorem (s ohledem na časový program, zásahy uživatele, okenní kontakt, atd.). Tato stavová informace je k dispozici jako jeden 8-bitový nebo tři 1- bitové komunikační objekty ( ). Poznámka: Regulátor nepodporuje provozní režim Standard Room operating mode: State Comfort State Economy State Protection ZAP VYP bit Odpovídající komunikační objekt zašle "True" 20 Window state Otevřeno CWU (RDG100KN) Zavřeno 1 bit Regulátor přepne do režimu Útlum, jestliže obdrží hodnotu 1 (otevřeno). Zpět do předcházejícího režimu se přepne, jakmile je hodnota 0 (zavřeno). "Stav okenního kontaktu" se zasílá po sběrnici, např. z KNX spínače nebo KNX čidla přítomnosti. Má stejný účinek, jako externí přepínač připojený ke vstupu X1, X2 nebo D1 (parametr P38, P40, P42). Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1/X2/D1 nebo sběrnice KNX. 21 Room Teplota CRT temperature 2 Byte (RDG1..0KN) Tento komunikační objekt udává hodnotu prostorové teploty naměřenou vestavěným nebo odděleným teplotním čidlem. 22 Room temperature: Comfort basic setpoint Teplota Byte CT CWU Jestliže je funkce "Dočasná žádaná teplota" parametrem P69 povolena, potom po změně druhu provozu zmizí korekce žádané teploty provedené uživatelem a pomocí komunikačního objektu 23 a regulátor se vrátí na Základní žádanou teplotu pro Komfort. Poznámka: Žádané teploty, které byly změněny lokálními ovládacími prvky regulátoru, mohou být přepsány během startu systému z centrálního nadřazeného regulátoru, např. RMB795B. Základní žádaná teplota pro Komfort je uložena v paměti EEPROM (viz část 3.3.2). Životnost paměti EEPROM závisí na počtu přepisovacích cyklů. Nikdy nepřepisujte tento komunikační objekt cyklicky! Room temperature: Comfort setpoint Teplota Byte CWTU Komunikační objekt používaný pro korekci žádané teploty používaný regulátorem (viz část 3.3.2). Stejná priorita jako lokální korekce žádané teploty na regulátoru. Použije se poslední zvolená možnost Poznámka: Základní žádaná teplota pro Komfort (objekt 22) nebude změněn. 24 Current setpoint Teplota Byte CRT Aktuální žádaná teplota, včetně korekce, kompenzace atd. momentálně užívaná regulátorem pro regulaci teploty. 25 Heating output primary % bit CRT Vyjadřuje polohu servopohonu vytápění prvního stupně. Např.: 2-trubka s elektrickým ohřevem: Výstup pro topný registr. 26 Heating output secondary 0 100% bit CRT Vyjadřuje polohu servopohonu vytápění druhého stupně. Např.: 2-trubka s elektrickým ohřevem: Výstup pro elektrický ohřev. 92/136

93 Obj Název objektu Funkce Typ/délka Vlajky 27 Cooling output primary 0 100% bit CRT Vyjadřuje polohu servopohonu chlazení prvního stupně. Např.: 2-trubka s elektrickým ohřevem: Výstup pro chladicí registr. 28 Cooling output secondary 0 100% bit CRT Vyjadřuje polohu servopohonu chlazení druhého stupně. Např.: 2-stupňová aplikace s přepínáním: Výstup pro druhý stupeň chlazení. 29 Enable electric heating Povolen / blokován bit CWU Elektrický ohřev může být tímto komunikačním objektem zablokován (např. z důvodu vysokého tarifu). Stejná funkce je k dispozici také přes lokální multifunkční vstup X1, X2, D1 (parametr P38, P40, P42). Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1/X2/D1 nebo sběrnice KNX. 30 Heating/cooling changeover Top/Chlaz bit CWU Přepínací signál top/chlaz zasílaný přes KNX sběrnici. Po spuštění: Aktuální režim před vypnutím napájení. Stejná funkce je k dispozici také přes lokální multifunkční vstup X1, X2, D1 (parametr P38, P40, P42). Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1/X2/D1 nebo sběrnice KNX. 31 Application mode HVAC režim bit CWU 0 Auto (tovární nast) Vytápění a / nebo chlazení 1 Vytápění Pouze vytápění 2 Ranní natápění* Pouze vytápění 3 Chlazení Pouze chlazení 5 Předchlazení* Pouze chlazení 6 VYP Ani vytápění ani chlazení 8 Nouzové vytápění* Pouze vytápění 9 Pouze ventilátor Ventilátor běží na vysoké otáčky * Řízená funkce jako Vytápění (1) nebo Chlazení (3) 32 Enable fan command value Povolen Blokován bit CWU Nastaví režim ventilátoru na Auto (blokován) nebo Manual (povolen) přes KNX sběrnici. V režimu Manual se budou otáčky ventilátoru řídit podle přijatého příkazu Otáčky ventilátoru (34). Nastavení z výroby: Povolen Poslední zásah vyhrává buď z lokálního ovládacího tlačítka pro volbu druhu provozu ventilátoru, nebo po sběrnici. 33 Fan operation Auto Ručně bit CRT Vyjadřuje stav režimu ventilátoru: Auto (0) nebo Ručně (1). 34 Fan command value 0 100% bit CWU Jestliže je ruční ovládání ventilátoru povoleno, ventilátor může být nastaven na určité otáčky z KNX řídicí jednotky. Otáčky Otáčky ventilátoru (fyzikální KNX hodnota) ventilátoru % (1 85) % ( ) % ( ) Otáčky ventilátoru 0 nejsou regulátorem podporovány a rychlost zůstane nezměněna. 35 Fan output 0 100% bit CRT Vyjadřuje aktuální otáčky ventilátoru jako hodnotu % Otáčky Výstup ventilátoru (fyzikální KNX hodnota) ventilátoru VYP 0% (0) 1 33% (84 ) 2 66% (186) 3 100% (255) Obj Název objektu Funkce Typ/délka Vlajky Fan speed I Fan speed III Fan speed III ZAP VYP bit CRT Vyjadřuje stav výstupních relé X1: Temperature X2: Temperature Teplota Byte CRT Vyjadřuje naměřené hodnoty teplotních čidel připojených k lokálním vstupům X1 / X X1: Digital X2: Digital D1: Digital ZAP VYP bit CRT Vyjadřuje stav digitálních vstupů (nastavených parametry P39/P41/P43) včetně zohlednění typu spínače (spínací/rozpínací) 44 Outside Teplota CWU temperature 2 Byte Jestliže byl parametr P07 Další uživatelské informace nastaven na = 2 (venkovní teplota), může být na regulátoru zobrazena venkovní teplota naměřená KNX čidlem

94 Obj Název objektu Funkce Typ/délka Vlajky Poznámka: následující komunikační objekty jsou k dispozici pouze na RDG16..KN. 20 Window state Otevřeno CRT (RDG16..KN) Zavřeno 1 bit CWU Regulátor RDG16..KN se přepne do Ochranného režimu, jestliže obdrží hodnotu 1 (otevřeno). Zpět do předcházejícího režimu se přepne, jakmile přijme hodnotu 0 (zavřeno). "Stav okenního kontaktu" se zasílá po sběrnici, např. z KNX spínače. Má stejný účinek, jako externí přepínač připojený ke vstupu X1 nebo X2 (parametr P38, P40). Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1/X2 nebo sběrnice KNX. RDG160KN (SW verze 2.04) Když RDG pracuje jako slave, je datový bod Stav otevření okna nastaven na Transmit a lokální stav otevření okna se zasílá na sběrnici. Když je RDG nastaven jako master, je datový bod Stav otevření okna nastaven na Receive a regulátor shromažďuje stav otevření okna ze všech regulátorů nastavených jako slave. Pokud je stav všech 0 (zavřeno), přepne se zpět do předchozího provozního režimu odpovídajícímu hodnotě "0" (zavřeno). 21 Room Teplota CRT temperature 2 Byte Hodnota prostorové teploty naměřená vestavěným nebo odděleným teplotním čidlem je k dispozici na sběrnici, pokud je tento komunikační objekt nastaven na Transmit. (RDG165KN) Nastavením objektu na Receive, přijímá a pracuje regulátor s prostorovou teplotou z odděleného čidla 45 Precense Neobsazeno CWU detector Obsazeno 1 bit Standardní detekce přítomnosti: Regulátor se přepne do režimu Komfort, jestliže obdrží hodnotu 1 (obsazeno). Zpět do režimu Útlum se přepne, jakmile je hodnota 0 (neobsazeno). "Detektor přítomnosti" se zasílá po sběrnici KNX. Má stejný účinek, jako detektor přítomnosti připojený ke vstupu X1 nebo X2 (parametr P38, P40). Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1/X2 nebo sběrnice KNX. 46 Room temperature: Economy heating setpoint (P11) Teplota Byte CWU Komunikační objekt pro nastavení žádané útlumové teploty pro vytápění používané regulátorem (viz část 3.3.2). Přímo mění hodnotu parametru "Žádaná útlumová teplota" P Komunikační objekt v S-Módu je třeba aktivovat přiřazením žádané útlumové teploty ke skupinové adrese v ETS. Žádaná útlumová teplota se ukládá do paměti EEPROM. Životnost paměti EEPROM závisí na počtu přepisovacích cyklů. Nikdy nepřepisujte tento komunikační objekt cyklicky! 47 Room temperature: Economy cooling setpoint (P12) Teplota Byte CWU Komunikační objekt pro nastavení žádané útlumové teploty pro chlazení (viz část 3.3.2). Přímo mění hodnotu parametru "Útlumová žádaná teplota" P Komunikační objekt v S-Módu je třeba aktivovat přiřazením žádané útlumové teploty ke skupinové adrese v ETS. Žádaná útlumová teplota se ukládá do paměti EEPROM. Životnost paměti EEPROM závisí na počtu přepisovacích cyklů. Nikdy nepřepisujte tento komunikační objekt cyklicky! Obj Název objektu Funkce Typ/délka Vlajky 48 Room humidity [%r.h.] I/O Byte Hodnota relativní vlhkosti naměřená vestavěným čidlem je k dispozici na sběrnici, pokud je tento komunikační objekt nastaven na Transmit. Nastavením objektu na Receive, přijímá a pracuje regulátor s relativní vlhkostí z odděleného čidla. 48 Effective application mode HVAC application mode bit CRT CWU RDG160KN (SW verze 2.04) Regulátor master zasílá na sběrnici aplikační režim, buď vytápění nebo chlazení. Ten se může použít pro řízení regulátorů slave pomocí objektu [31] Application mode. 49 Dehumidification O CRT 1 bit Označuje polohu reléového výstupu pro odvlhčování, když je funkce aktivována volbou "funkce reléového výstupu P7x" = Humidification O CRT 1 bit Označuje polohu reléového výstupu pro zvlhčování, když je funkce aktivována volbou "funkce reléového výstupu P7x" = DPT_HumDehum O CT Mode Vyjadřuje režim funkce regulace vlhkosti: 0 = neaktivní 1 = zvlhčování; r. v. nižší než dolní žádaná hodnota vlhkosti P22 2 = odvlhčování; r. v. vyšší než horní žádaná hodnota vlhkosti P = nepoužívá se 52 Setpoint humidity high (P21) I Byte CWU Komunikační objekt pro nastavení horní žádané hodnoty relativní vlhkosti používané regulátorem. Mění hodnotu parametru P21. Komunikační objekty v S-Módu pro žádané hodnoty relativní vlhkosti jsou k dispozici, pokud je v ETS parametr "Humidity setpoints" nastaven jako skupinový objekt. Horní žádaná hodnota relativní vlhkosti se ukládá do paměti EEPROM. Životnost paměti EEPROM závisí na počtu přepisovacích cyklů. Nikdy nepřepisujte tento komunikační objekt cyklicky! 53 Setpoint humidity low (P22) I Byte CWU Komunikační objekt pro nastavení dolní žádané hodnoty relativní vlhkosti používané regulátorem. Mění hodnotu parametru P22. Komunikační objekty v S-Módu pro žádané hodnoty relativní vlhkosti jsou k dispozici, pokud je v ETS parametr "Humidity setpoints" nastaven jako skupinový objekt. Dolní žádaná hodnota relativní vlhkosti se ukládá do paměti EEPROM. Životnost paměti EEPROM závisí na počtu přepisovacích cyklů. Nikdy nepřepisujte tento komunikační objekt cyklicky! 94136

95 3.13 Komunikační objekty (LTE-Mód) RDG.. Room operating mode: Time switch Geografická zóna A.R.S (Zóna časový Prog) X.1.1/X.Y.1 Application mode Room operating mode: Preselection Geografická zóna A.R.S X.Y.1 Room temperature 2) Comfort setpoint Room humidity [%r.h.] 1) Setpoints heating Setpoints cooling Fan speed Setpoint shift heating Setpoint shift cooling Heating/cooling changeover Heat distr. zone topný registr Ref. distr. zone cooling coil Heat distr. zone heating surface Heating coil energy demand Cooling coil energy demand Energy demand heating surface Fault transmission Broadcast Zóna venkovní teploty Outside temperature fix 31 Fault information Fault text 1) Pouze na RDG165KN 2) Výstupní komunikační objekty dostupné pouze na RDG160KN a RDG100KN 95136

96 3.14 Regulační parametry Pro optimální přizpůsobení chování regulátoru konkrétní aplikaci je možné nastavit řadu regulačních parametrů. To je možné provést buď ovládacími prvky regulátoru, nebo pomocí konfiguračního a ovládacího nástroje. Tyto parametry je možné také nastavit během provozu bez nutnosti otevírat přístroj. V případě výpadku napájení zůstane nastavení všech regulačních parametrů uloženo v paměti přístroje. Regulační parametry jsou rozděleny do 2 úrovní: Servisní úroveň Expertní úroveň včetně komunikace, diagnostiky a testování Servisní úroveň obsahuje malou sadu parametrů pro přizpůsobení regulátoru HVAC soustavě a pro nastavení uživatelského rozhraní. Tyto parametry mohou být změněny kdykoliv. Parametry v Expertní úrovni upravujte opatrně, ovlivňují regulační proces a funkce regulátoru Nastavení parametrů ovládacími prvky regulátoru Vstup pouze do Servisní úrovně Expertní úroveň a "Diagnostika a test" Nastavení regulačních parametrů Reset parametrů 1. Stiskněte levé a pravé tlačítko současně na 4 sekundy. Uvolněte je a během 2 sekund stiskněte znovu pravé tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí P01. Dále pokračujte krokem Stiskněte levé a pravé tlačítko současně na 4 sekundy. Uvolněte je a během 2 sekund stiskněte levé tlačítko, dokud nezmizí zobrazená teplota. Otočte ovládací kolečko proti směru hodinových ručiček minimálně o ½ otáčky. Zobrazí se Pxx. Dále pokračujte krokem Otáčením kolečka vyberte požadovaný parametr. 3. Stiskněte tlačítko (OK), začne blikat aktuální hodnota vybraného parametru, může být změněna otáčením ovládacího kolečka. 4. Stisknutím tlačítka (OK) potvrdíte nastavenou hodnotu, tlačítkem (Esc) zrušíte změnu. 5. Jestliže si přejete nastavit další parametry, opakujte kroky Stiskněte tlačítko (Esc) pro opuštění režimu nastavení parametrů. Tovární nastavení regulačních parametrů je možné obnovit parametrem P71, změnou na hodnotu ON. Potvrďte stisknutím pravého tlačítka. Během obnovy továrního nastavení regulačních parametrů se na displeji zobrazí /136

97 Nastavení a nahrání parametrů konfiguračním nástrojem Regulační parametry mohou být nastaveny po sběrnici buď nahráním během uvádění do provozu nebo během normálního provozu konfiguračním nástrojem jako ACS. ACS OZW772 Web server, RMZ792-B ovládací jednotka s rozhraním KNX ETS Poznámky Pomocí ACS mohou být parametry změněny Při uvádění do provozu nahráním parametrů do regulátoru (všech parametrů) Během normálního provozu pomocí Obslužné knihy (většina parametrů) Většinu parametrů je možné změnit během normálního provozu také použitím web serveru OZW772 nebo ovládací jednotky RMZ792-B s rozhraním KNX. ETS je konfigurační nástroj, který lze použít k úplnému uvedení do provozu regulátorů RDG1..KN. Pomocí ETS je možné definovat a nahrát adresu přístroje, aplikaci a regulační parametry. Nastavení parametrů regulátorů RDG1..KN je podporováno pouze ETS4 a vyšší / ACS verze 5.11 (pro RDG1..0KN), verze 8.32 a vyšší (pro RDG165KN) a verze V a vyšší (pro RDG160KN SW verze V1.14) Regulátory RDG1..KN (bez nastavení parametrů pomocí ETS) požadují ETS4 a vyšší / ACS verze 5.11 (pro RDG1..0KN), verze 8.32 a vyšší (pro RDG165KN) a verze V a vyšší (pro RDG160KN SW verze V1.14) Připojení KNX konfiguračního nástroje Připojení KNX nástroje pro uvedení do provozu / ovládání k regulátoru RDG..KN je popsáno v části

98 Parametr RDG100KN RDG160KN RDG165KN V závislosti Parametry Servisní úrovně Název Tovární nastavení Rozsah nastavení P01 P02 P03 Servisní úroveň Regulační sekvence RDG100KN (rozsah 0 4) RDG160KN (rozsah 0 6) RDG165KN (rozsah 0 4) Ovládání pomocí tlačítka pro volbu druhu provozu Ovládání pomocí tlačítka pro volbu druhu provozu ventilátoru 2-trubk.: 1 = Pouze chlazení 4-trubk.: 4 = Vytápění a chlazení 0 = Pouze vytápění 1 = Pouze chlazení 2 = Ruční přepínání Top/Chlaz 3 = Přepínání Top/Chlaz, auto 4 = Vytápění a chlazení 5 = Top/Chl strop s 6-cest. regulačním kulovým ventilem 6 = Top/Chl strop nebo FCU s PICV a 6-cest. kulovým ventilem pro přepínání Top/Chlaz 1 1 = Auto Ochranný režim 2 = Auto - Komfort - Útlum Ochranný režim 0 0 = Auto - Ručně 1 = Ručně 2 = Auto - Ručně - Ochrana P52 P04 Jednotka 0 0 = C 1 = F P05 Kalibrace teplotního čidla 0 K K (korekce naměřené teploty) P06 Standardní zobrazení 0 0 = Prostorová teplota 1 = Žádaná teplota P07 Další informace na displeji RDG1..0KN (rozsah 0 4) RDG165KN (rozsah 0...5) 0 (RDG1..0KN) 5 (RDG165KN) 0 = --- (žádné zobrazení) 1 = C a F 2 = Venkovní teplota (po sběrnici) 3 = Aktuální čas (12 h, po sběrnici) 4 = Aktuální čas (24 h, po sběrnici) 5 = Relativní vlhkost (%) P08 Základní žádaná teplota pro 21 C 5 40 C Komfort P09 Minimální komfortní žádaná 5 C 5 40 C teplota P10 Maximální komfortní žádaná 35 C 5 40 C teplota P11 Žádaná útlumová teplota vytápění 15 C OFF, 5... WCoolEco; WCoolEco = 40 C max P12 Žádaná útlumová teplota chlazení 30 C OFF, WHeatEco...40 C; WHeatEco = 5 C min P13 Elektrický ohřev při chlazení ZAP ON = povolený OFF = blokovaný Apl 1) P14 Zamykání ovládacích prvků 0 0 = Odemknuto 1 = Automatické zamykání 2 = Ruční zamykání P15 P21 P22 Rychlost ventilátoru v mrtvém pásmu (Režim Komfort) Horní žádaná hodnota relativní vlhkosti Dolní žádaná hodnota relativní vlhkosti 0 0 = Blokováno 1 = Rychlost ventilátoru I x (vytápění a chlazení) 2 = Rychlost ventilátoru I (pouze chlazení) 50 OFF, 20 90% x x P75 VYP OFF, 20 90% x x P75 P23 Kalibrace vlhkosti % x x P75 1) Apl. = aplikace Poznámka Zobrazení jednotlivých parametrů závisí na vybrané aplikaci a nastavených funkcích. 98/136

99 Parametr RDG100KN RDG160KN RDG165KN V závislosti Parametry Expertní úroveň, diagnostika a test Název Tovární nastavení Rozsah nastavení Expertní úroveň P30 Top - prop. pásmo Xp / spín. hyst. 2 K 0,5 6 K P31 Chlaz - prop. pásmo Xp / spín. hyst. 1 K 0,5 6 K P32 Radiátor - prop. pásmo Xp / spínací 2 K 0,5 6 K Apl 1) hystereze P33 Mrtvé pásmo Komfortní režim 2 K 0,5 6 K Apl 1) P34 Spínací diference 2 K 0,5 6 K Apl 1) P35 Integrační časová konstanta Tn RDG100KN 5 min 0 10 min x x P46, P47 RDG16..KN 45 min min x P46, P47 P36 Teplota pro přepnutí na chlazení 16 C P38, P40 RDG1..0KN RDG165KN C 5 C P37 P37 P38 Teplota pro přepnutí na vytápění RDG1..0KN RDG165KN Vstup X1 RDG100KN (rozsah 0..3 [Útlum]..8) 3) RDG16..KN (rozs [Ochrana]..10) 28 C 1 = Oddělené teplotní čidlo C P36 40 C 0 = --- (žádná funkce) 1 = Oddělené tepl. čidlo / čidlo teploty vratného vzduchu (AI) 2 = přepínání Top / Chlaz (AI/DI) 3 = Přepínač druhu provozu [Útlum], okenní kontakt [Ochrana] (DI) 4 = Čidlo rosného bodu (DI) 5 = Povolení chodu el. ohřevu (DI) 6 = Poruchový vstup (DI) 7 = Monitorovací vstup (Digital) 8 = Monitorovací vstup (Teplota) 9 = Čidlo teploty přívodního vzduchu 10 = Detektor přítomnosti (DI) P39 Typ kontaktu X1 0 (Spínací) 0 = Normally open / spínací 1 = Normally closed / rozpínací P40 Vstup X2 RDG100KN (rozsah 0..3 [Útlum]..8) 3) RDG16..KN (rozs [Ochrana]..10) 0 = Žádná funkce 0 = --- (žádná funkce) 1 = Oddělené tepl. čidlo / čidlo teploty vratného vzduchu (AI) 2 = přepínání Top / Chlaz (AI/DI) 3 = Přepínač druhu provozu [Útlum], okenní kontakt [Ochrana] (DI) 4 = Čidlo rosného bodu (DI) 5 = Povolení chodu el. ohřevu (DI) 6 = Poruchový vstup (DI) 7 = Monitorovací vstup (Digital) 8 = Monitorovací vstup (Teplota) 9 = Čidlo T přívodního vzduchu (AI) 10 = Detektor přítomnosti (DI) P41 Typ kontaktu X2 0 (Spínací) 0 = Normally open / spínací 1 = Normally closed / rozpínací P42 Vstup D1 RDG100KN (rozsah 0..3 [Útlum]..7) 3) RDG16..KN (rozs [Ochrana]..10) 3 = Přepínač druhu provozu (RDG100KN) Okenní kontakt (RDG16..KN) 0 = --- (žádná funkce) 2 = Přepínání Vyt/Chlaz (DI) 3 = Přepínač druhu provozu [Útlum], okenní kontakt [Ochrana] (DI) 4 = Čidlo rosného bodu (DI) 5 = Povolení chodu el. ohřevu (DI) 6 = Poruchový vstup (DI) 7 = Monitorovací vstup (Digital) 10 = Detektor přítomnosti (DI) P43 Typ kontaktu vstupu D1 0 (Spínací) 0 = Normally open / spínací 1 = Normally closed / rozpínací P38 P40 P42 P38, P

100 Parametr RDG100KN RDG160KN RDG165KN V závislosti Název Tovární nastavení Rozsah nastavení Expertní úroveň P44 Doba přeběhu servopohonu Y1/Y2 150 s s x x P46 P45 Doba přeběhu servopohonu Y3/Y4 150 s s x x P47 P45 Výkon elektrického ohřevu 0 kw 0,0.. 1,2 kw x připojeného na výstup Q2 (pro adaptivní kompenzaci zahřívání kontaktů relé) P46 Výstup Y1/Y2 1 = Zap/Vyp 0 = 3-bodový 1 = Zap/Vyp 2 = PWM x x Apl 1) P46 Výstupy Y10 (DC) nebo Q1 (2-pos) RDG160KN (rozsah 1 6) RDG165KN (rozsah 1 2) 2 = DC V 1 = Zap/Vyp 2 = DC V 3 = 6-cestný ventil (DC 0 10 V) 4 = 6-cestný ventil (DC 2 10 V) 5 = Inverzní signál, 6-cestný ventil (DC 10 0 V) 6 = Inverzní signál, 6-cestný ventil (DC 10 2 V) P47 Výstup Y3/Y4 1 = Zap/Vyp 0 = 3-bodový 1 = Zap/Vyp 2 = PWM P47 Výstupy Y20 (DC) nebo Q2 (Zap/Vyp) RDG160KN (rozsah 1 2) RDG165KN (rozsah 1 4) 2) 2 = DC V 1 = Zap/Vyp 2 = DC V 3 = Zap/Vyp (Q2 = 1. stupeň chlaz.) 4 = DC (Y20 = 1. stupeň chlazení) x Apl 1) x x Apl 1) x Apl 1) P48 Min. čas zapnutí 2-bod výstupu 1 min min P46 P49 Min. čas vypnutí 2-bod výstupu 1 min min P47 P50 Doba proplachu VYP OFF: Neaktivní 1 5 min: Aktivní na zvolenou dobu P38, P40 P51 Limitace teploty podlahové vytápění VYP OFF, C P38, P40 P52 Řízení ventilátoru 1 = Povoleno 0 = Blokováno P47 RDG1..0KN (rozsah 0 3) RDG165KN (rozsah 0 5) 1 = Povoleno 2 = Pouze vytápění 3 = Pouze chlazení 4 = (P47 = 1, 2) 2. stupeň (T + Chl) (P47 = 3, 4) Chlaz st. top 5 = (P47 = 3, 4) Top + 2. st. chlaz P53 Typ ventilátoru RDG100KN 2 = 3-stupňový 1 = 1-stupňový 2 = 3-stupňový x x P52 P53 Typ ventilátoru RDG16..KN 3 = DC V 1 = 1-stupňový ventilátor x P52 2 = 3-stupňový ventilátor 3 = DC V (ECM ventilátor) P54 Doběh ventilátoru 60 s s P52, Apl1) P55 Otáčky ventilátoru na stupeň III 100% % P52, P53, DIP Maximální výstup pro ECM ventilátor ECM: 80% ECM: fan min 100% x P52, P53, DIP P56 Otáčky ventilátoru na stupeň II 65% 30 75% P52, P53, DIP Minimální výstup pro ECM ventilátor ECM: 30% ECM: 1%...fan max. x P52, P53, DIP P57 Otáčky ventilátoru na stupeň I 10% % P52, P53, DIP ECM: Bod sepnutí ventilátoru ECM: 10% ECM: % x P52, P53, DIP P58 Start ventilátoru na vysoké otáčky ON ON = povolený OFF = blokovaný P52 100/136

101 Parametr RDG100KN RDG160KN RDG165KN V závislosti Název Tovární nastavení Rozsah nastavení Expertní úroveň P59 Minimální doba zapnutí ventilátoru 2 min min P52 P60 Protočení ventilátoru Komfort RDG100KN RDG16..KN 0 VYP 0 89 min, OFF P52 P61 Protočení ventilátoru Útlum VYP min, OFF P52 P62 Zanesení filtru VYP OFF, h P52 P63 Minimální teplota přívodního vzduchu VYP OFF, 0 P64 C x P38, P40 P64 Maximální teplota přívodního vzduchu VYP OFF, P63 50 C x P38, P40 P65 P66 P67 Žádaná teplota vytápění Ochranný režim Žádaná teplota chlazení Ochranný režim Zpoždění startu ventilátoru RDG100KN RDG16..KN 8 C OFF, 5 WCoolProt; WCoolProt = 40 C max VYP OFF, WHeatProt 40; WHeatProt = 5 C min 0 s s s P52, P46, P47 P68 Dočasný režim Komfort 0 (= VYP) min P02 P69 Žád. teplota pro dočasný Komfort OFF OFF = Blokovaný ON = Povolený P71 Obnovení továrního nastavení OFF OFF = Blokovaný ON = Spuštění návratu k továrnímu nastavení Během návratu k nastavení z výroby se na displeji zobrazí P72 P73 P74 Funkce výstupu Q1 RDG160KN (rozsah 0..6) 4) RDG165KN (rozsah 0..8) Funkce výstupu Q2 RDG160KN (rozsah 0..6) 4) RDG165KN (rozsah 0..8) Funkce výstupu Q3 RDG160KN (rozsah 0..6) 4) RDG165KN (rozsah 0..8) 0 0 = Žádná funkce 1 = Vypnutí v Ochranném režimu 2 = Zapnutí při požadavku Top/Chl 3 = Zapnutí při požadavku Top 4 = Zapnutí při požadavku Chl 5 = Sekvence vytápění aktivní 6 = Sekvence chlazení aktivní 7 = Řízení externího odvlhčovače 8 = Řízení externího zvlhčovače 0 0 = Žádná funkce 1= Vypnutí ext. zařízení v Ochranném režimu 2 = Zapnutí při požadavku Top/Chl 3 = Zapnutí při požadavku Top 4 = Zapnutí při požadavku Chl 5 = Sekvence vytápění aktivní 6 = Sekvence chlazení aktivní 7 = Řízení externího odvlhčovače 8 = Řízení externího zvlhčovače 0 0 = Žádná funkce 1 = Vypnutí v Ochranném režimu 2 = Zapnutí při požadavku Top/Chl 3 = Zapnutí při požadavku Top 4 = Zapnutí při požadavku Chl 5 = Sekvence vytápění aktivní 6 = Sekvence chlazení aktivní 7 = Řízení odvlhčování 8 = Řízení zvlhčování x P01; P46; P53 x P01; P47; P53 x P53 P75 Strategie řízení 3 0 = Teplota (T) x x 3 = Teplota, rel. vlhkost (T+r.v.) P76 Max posun žádané teploty 3 K K x x (Odvhlčení) P78 Omezení průtoku v režimu vytápění pro PICV (pouze Y10) 5) 10 V 0 10 V x x

102 Parametr V závislosti 1) Apl. = aplikace 2) Pouze pro 2-trubkové a 2-stupňové aplikace 3) Pro RDG160KN SW verze V1.14 rozsah: 0..3 [Útlum]..9 4) Pro SW verzi < V1.14 rozsah: 0..1 (pouze pro P74, pro P72, P73 není k dispozici) 5) Pro SW verzi V2.04 Poznámky P45: Kompenzace vlivu zahřívání kontaktů vnitřního relé v RDG16..KN na snímání prostorové teploty průchodem proudu do elektrického ohřevu. P46, P47: Nastavení na Zap/Vyp nebo 3-bodový výstupní signál se provádí DIP spínači 4 a 5 Název Tovární nastavení Rozsah nastavení Komunikace P81 Adresa přístroje 3) P82 Geografická zóna (apartmá) 4) , P83 Geografická zóna (místnost) 3) 1 ---, P84 Zóna distribuce tepla, topný registr , Apl 1), P01 P85 Zóna distribuce chladu, chl. registr , Apl 1), P01 P86 Zóna distribuce tepla, otopná plocha , Apl 1) P88 Přeměna režimu Standard 0 0 = Útlum 1 = Komfort 1) Apl. = aplikace 3) Fyzická adresa = KNX adresa (oblast.linie.adresa přístroje) Tovární nastavení: Oblast = 0, Linie = 2. Může se změnit pomocí special management service např. z liniové spojky nebo přes konfigurační SW ACS. 4) Apl. Typ = geografická zóna A.R.S. (Area.Room.Subzone) V regulátoru RDG1..KN: subzóna = pevná hodnota 1 102/136

103 Parametr V závislosti Název Rozsah nastavení Diagnostika a test d01 Číslo aplikace 0 = (bez aplikace) 1 = 2-trubk. 2 = 2-trubk. s elektrickým ohřevem 3 = 2-trubk. s radiátorem 4 = 4-trubk. 5 = 2-stupňové vytápění nebo chlazení 6 = 4-trubk. s elektrickým ohřevem d02 X1 stav "---" = funkce není vybrána 0 = Neaktivován (pro DI) 1 = Aktivován (DI) 0 49 C = Aktuální teplota (pro AI) 00 = Vstup Vyt/Chlaz sepnutý 100 = Vstup Vyt/Chlaz rozepnutý d03 X2 stav "---" = funkce není vybrána 0 = Neaktivován (pro DI) 1 = Aktivován (DI) 0 49 C = Aktuální teplota (pro AI) 00 = Vstup Vyt/Chlaz sepnutý 100 = Vstup Vyt/Chlaz rozepnutý d04 D1 stav "---" = funkce není vybrána 0 = Neaktivován (pro DI) 1 = Aktivován (DI) 00 = Vstup Vyt/Chlaz sepnutý 100 = Vstup Vyt/Chlaz rozepnutý d05 d06 Testovací režim pro kontrolu směru pohybu 5) servopohonu Y1/Y2 Testovací režim pro kontrolu směru pohybu 5) servopohonu Y3/Y4 "---" = žádný signál na výstupech Y1 a Y2 OPE = výstup Y1 otevírá CLO = výstup Y2 zavírá "---" = žádný signál na výstupech Y3 a Y4 OPE = výstup Y3 otevírá CLO = výstup Y4 zavírá d07 Verze software Na displeji se zobrazí Ux.xx d08 Test výstupu Q1 (funkce P72) (RDG165KN) d09 Test výstupu Q2 (funkce P73) (RDG165KN) d10 Test výstupu Q3 (funkce P74) (RDG16 KN) "---" = žádný signál na výstupu Q1 OPE = výstup Q1 rozepnutý CLO = výstup Q1 sepnutý "---" = žádný signál na výstupu Q2 OPE = výstup Q2 rozepnutý CLO = výstup Q2 sepnutý "---" = žádný signál na výstupu Q3 OPE = výstup Q3 rozepnutý CLO = výstup Q3 sepnutý P46 P47 P72, Apl 1) P73, Apl 1) P74, Apl 1) 5) Tento parametr lze opustit, jen když je znovu nastaven na ---. Pro opuštění stiskněte levé tlačítko

104 4. Nakládání s přístrojem 4.1 Montáž a připojení Neumísťujte do výklenků, mezi police, za závěsy nad nebo do blízkosti zdrojů tepla, nemontujte na místa s přímým slunečním zářením. Regulátor umístěte přibližně 1,5 m nad podlahou. Montáž Kabeláž Prostorový regulátor namontujte na čisté, suché místo ve vnitřním prostředí mimo kapající nebo stříkající vodu tak, aby nebyl ovlivněn zdroji tepla nebo chladu. Viz také návod k montáži M3191 [3] nebo M [18] nebo M [19], který je přiložen k regulátoru. Kabely, připojení a jištění musí odpovídat příslušným předpisům a normám. Pozor! Přístroj neobsahuje žádné vnitřní jištění napájení externích spotřebičů připojených k výstupům (Q1, Q2, Q3, Yx nebo Yxx)! Nebezpečí požáru nebo zranění při zkratu! Průřezy vodičů musí být přizpůsobeny podle příslušných předpisů a norem na jmenovité hodnoty instalovaných přístrojů pro nadproudovou ochranu. Přívodní kabel napájení nesmí mít externí pojistku nebo jistič dimenzovaný na více než 10 A Správně dimenzujte kabely k termostatu a pohonům ventilů. Napájecí napětí AC 230 V. Používejte pouze servopohony určené pro jmenovité napětí AC 230 V Vstupy X1-M, X2-M nebo D1-GND: různé externí spínače (například přepínač léto / zima) je možné propojit paralelně. Je třeba vzít v úvahu maximální proud, na který je spínač dimenzován Na svorkách vstupů X1-M a X2-M je napájecí napětí AC 230 V (pouze RDG100KN). Kabely čidel musí být proto dimenzovány na napájecí napětí AC 230 V Volitelné funkce výstupních relé (RDG16..KN): Viz část Jestliže jsou v elektroinstalační krabici obsaženy kabely s napájecím napětím AC 230 V, zvolte příslušně také izolace kabelu pro vstup D1-GND a kabelu pro komunikaci KNX připojeného na vstupní svorky CE+ / CE-. Před sejmutím regulátoru ze základové desky vypněte napájecí napětí Jestliže je linie KNX sběrnice s prostorovými termostaty a regulátory řady Synco napájena samostatným napájecím zdrojem, musí být interní napájení sběrnice v regulátorech Synco vypnuto. 104/136

105 4.2 Uvedení do provozu Aplikace DIP přepínače Prostorové regulátory se dodávají s nahranou sadou aplikací. Při uvádění do provozu vyberte a aktivujte požadovanou aplikaci jedním z následujících nástrojů: DIP přepínače a ovládací prvky regulátoru Servisní software ACS ETS Jestliže chcete zvolit aplikaci pomocí DIP přepínačů, nastavte je do příslušné polohy před nasazením regulátoru do základové desky. Pokud se aplikace volí konfiguračním nástrojem, je třeba, aby všechny DIP přepínače byly nastaveny na OFF (vzdálená konfigurace). Po zapnutí napájení provede regulátor reset. Všechny segmenty LCD displeje se rozblikají, čímž se potvrdí správné provedení resetu. Po resetu, který trvá cca 3 sekundy, je regulátor připraven k uvedení do provozu odborníkem na měření a regulaci. NO APPL Jestliže jsou všechny DIP přepínače nastaveny na OFF, na displeji se zobrazí "NO APPL" jako upozornění, že aplikaci je třeba zvolit některým z konfiguračních nástrojů. Poznámka Připojení ke sběrnici KNX při uvádění do provozu Pokaždé, když se provede změna aplikace, vrátí se všechny regulační parametry do továrního nastavení s výjimkou KNX adresy přístroje a zónové adresy. Pro uvedení do provozu pomocí ACS nebo ETS je možné se ke sběrnici KNX připojit v kterémkoliv místě: ACS a ETS vyžadují pro připojení ke sběrnici převodník: Převodník RS232 KNX (např. Siemens N148 / UP146 / UP152) Převodník USB - KNX (OCI700.1 nebo OCI702) Poznámka Jestliže je regulátor RDG1..KN připojen pomocí převodníku přímo ke konfiguračnímu nástroji (ACS nebo ETS), je třeba použít externí napájecí zdroj sběrnice KNX

106 Regulační parametry Regulační sekvence Pro optimální funkci celého systému je možné funkce regulátoru přizpůsobit nastavením konfiguračních a regulačních parametrů (viz část 3.14).3.14 Pro nastavení parametrů je možné použít: Ovládací prvky regulátoru Servisní software ACS ETS V závislosti na vybrané aplikaci bude pravděpodobně nutné nastavit regulační sekvenci parametrem P01. Nastavení z výroby je následující: Aplikace 2-trubk. a topný / chladicí strop, a 2-stupň. 4-trubk., chladicí strop a radiátor Tovární nastavení P01 1 = Pouze chlazení 4 = vytápění a chlazení Kalibrace čidla Omezení nastavení žádané teploty Programovací režim Přiřazení adresy přístroje na KNX sběrnici Přiřazení skupinových adres KNX Sériové číslo KNX Pokud teplota, která se zobrazuje na displeji, nesouhlasí s naměřenou teplotou prostoru, proveďte kalibraci teplotního čidla regulátoru (minimálně po 1 hodině provozu). Upravte parametr P05 Aby se dosáhlo maximálního komfortu a současně také úspor nákladů za energie, doporučujeme zkontrolovat, případně změnit hodnoty žádaných teplot a rozsah nastavení žádaných teplot (parametry P08 P12). Programovací režim je určen k identifikaci regulátoru v KNX síti během uvádění do provozu. Stiskněte levé a pravé tlačítko současně na 6 sekund k aktivaci programovacího režimu, který je na displeji indikován zobrazením "PrOg". Programovací režim zůstává aktivní, dokud není identifikace regulátoru kompletní. Přiřaďte přístroji adresu (P81) pomocí ovládacích prvků, ACS nebo ETS. Nastavením adresy přístroje na 255, se komunikace deaktivuje (žádný přenos procesních dat). Pro přiřazení skupinových adres ke komunikačním objektům regulátoru se používá konfigurační software ETS. Každý přístroj s KNX rozhraním má přiděleno jedinečné sériové číslo uvedené na zadní straně přístroje. V balení regulátoru je navíc přiložena nálepka se stejným sériovým číslem KNX. Nálepka má sloužit pro montážní firmu k dokumentačním účelům. 106/136

107 4.3 Ovládání Viz také Návod k obsluze B3191 [2], který je přiložen k regulátoru. Vyobrazení Přepínač druhu provozu / Esc 2. Tlačítko pro výběr režimu ventilátoru / OK 3. Otočné kolečko pro volbu žádané teploty a nastavení regulačních parametrů Ovládací tlačítka Zásah uživatele Důsledek, popis Normální režim Aktuální druh provozu a stav jsou indikovány symboly Stisknutí jakéhokoliv tlačítka Vstup do volby druhu provozu; (regulátor v normálním režimu) zapne se podsvětlení displeje, zobrazí se všechny možnosti výběru (symboly) a u současného provozního režimu / stavu se objeví indikační šipka. Stisknutí levého tlačítka Změna druhu provozu: indikátor šipka se přesune k dalšímu symbolu provozního režimu. Po uplynutí 3 sekund od posledního stisknutí tlačítka je nově vybraný režim potvrzen a ostatní symboly zmizí. Po 20 sekundách se podsvětlení displeje vypne. Stisknutí levého tlačítka (P01 = 2) Přepnutí mezi vytápěním a chlazením. Stisknutí levého tlačítka, když je po Aktivuje "Dočasný Komfortní režim" sběrnici nastaven režim Útlum nebo (podrobnosti viz strana 19).19 je externí přepínač druhu provozu aktivován Přidržení stisknutého levého tlačítka Zapnutí a nastavení doby trvání funkce a otáčení nastavovacího kolečka po Časově omezená přítomnost" / Časově směru / proti směru hodinových omezená nepřítomnost (podrobněji viz ručiček strana 19)19 Stisknutí pravého tlačítka >3 sekundy Aktivace / deaktivace uzamčení ovládacích prvků. Stisknutí pravého tlačítka v aplikacích Změna provozního režimu ventilátoru. s fan-coilovou jednotkou Stisknutí pravého tlačítka jestliže Přepnutí regulátoru do Ochranného režimu. P52 = 0 (zablokovaný ventilátor, např. v aplikacích s chladicím stropem) Otáčení ovládacího kolečka Nastavení žádané prostorové teploty pro Komfort. Stiskněte levé a pravé tlačítko Přechod do nastavení regulačních současně na 4 sekundy. parametrů v Servisní úrovni. Uvolněte je a během 2 sekund stiskněte znovu pravé tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí P

108 Stiskněte levé a pravé tlačítko současně na >4 sekundy, uvolněte, poté stiskněte pravé tlačítko na >2 sekundy, pak otočte nastavovací kolečko proti směru hodinových ručiček minimálně o ½ otáčky Stiskněte levé a pravé tlačítko současně na 6 sekund Přechod do nastavení regulačních parametrů v Expertní úrovni, Diagnostika a test. Aktivace programovacího režimu KNX. 108/136

109 3191Z10 Displej # Symbol Popis # Symbol Popis 1 Režim vytápění 15 Ruční volba rychlosti ventilátoru 2 Režim vytápění, elektrický ohřev aktivní Otáčky ventilátoru I Stupeň 3 Režim chlazení 16 Otáčky ventilátoru II ventilátoru 4 Komfortní režim Otáčky ventilátoru III 5 Útlumový režim 17 Stupně Celsia Stupně Fahrenheita 6 Automatický režim, druh provozu podle časového programu ze sběrnice KNX 18 Znaky pro zobrazení aktuální a žádané teploty 8 Ochranný režim 19 Zamykání ovládacích prvků 9 Opustit menu 20 Kondenzace v místnosti (čidlo rosného bodu aktivní) nebo regulace vlhkosti aktivní 10 Další informace pro uživatele, jako venkovní teplota, aktuální čas (po sběrnici KNX), nebo relativní vlhkost (pouze RDG165KN). Volitelné nastavením parametrů. 21 Den v týdnu 1 7 přes sběrnici KNX 1 = Pondělí / 7 = Neděle 11 Dopoledne: 12-ti hodinový formát Odpoledne: 12-ti hodinový formát 22 Porucha 12 Relativní vlhkost (pouze RDG165KN) Potvrzení parametrů 24 Funkce časovače (zobrazí se, pokud je provozní režim dočasně aktivován funkcí časově omezená přítomnost nebo nepřítomnost) Signalizuje zobrazení aktuální prostorové teploty 14 Automatický provoz ventilátoru

110 4.4 Dálkové ovládání Regulátory RDG..KN mohou být ovládány na dálku pomocí web serveru OZW772, ovládací jednotky RMZ792-B na sběrnici KNX nebo nástrojem ACS. 4.5 Likvidace Ve smyslu předpisů o likvidaci odpadů je přístroj klasifikován jako elektronický odpad a musí být likvidován v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EG (WEEE) odděleně od směsného domovního odpadu. Likvidujte přístroj předepsaným postupem. Dodržujte všechny místní aplikovatelné zákony a předpisy 110/136

111 5. Podporované nástroje KNX 5.1 ETS ETS ETS je konfigurační nástroj, který lze použít k úplnému uvedení do provozu regulátorů RDG1..KN. Pomocí ETS lze implementovat následující funkce: Definovat a nahrát adresu přístroje Definovat a nahrát aplikaci (typ zařízení, regulační sekvence) Nastavit a nahrát regulační parametry Nastavit a nahrát skupinové adresy Tato dokumentace nepopisuje jak s ETS pracovat a uvádět přístroje do provozu. Podrobnější informace naleznete v manuálu KNX [4]. STOP Poznámka! Nastavení parametrů regulátorů RDG1..KN je podporováno pouze verzí ETS4 nebo vyšší. Software ETS může být aktualizován online Nastavení parametrů pomocí ETS 1. Otevřete projekt a vyberte přístroj. 2. Klikněte na záložku Parametry a nastavte následovně: 3. Aplikace (typ zařízení), regulační sekvence a další regulační parametry [Pxx] mohou být upraveny a nahrány do regulátoru. Podrobnosti o regulačních parametrech, viz část Poznámky Pro přiřazení komunikačních objektů ke skupinovým adresám (S-Mód) se může použít ETS verze 4 nebo vyšší K nahrání aplikace a regulačních parametrů lze použít ETS4 a vyšší Regulační parametry týkající se relativní vlhkosti jsou k dispozici pouze pro RDG165KN

112 Regulační parametry pro relativní vlhkost 1. Klikněte na Room relative humidity v levém panelu a zobrazí se parametry pro vlhkost. 2. Upravte parametry podle potřeby. Více podrobností o regulačních parametrech naleznete v části Nastavením "Humidity setpoints" jako skupinové objekty se zobrazí žádané hodnoty vlhkosti v seznamu skupinových objektů S-Módu. 4. Pokud nastavíte položku "Room relative humidity" na "Receive", bude regulátor přijímat hodnotu relativní vlhkosti z externího čidla. Nastavení master / slave RDG160KN SW V2.04 Funkce master / slave se nastavuje na RDG160KN pomocí ETS. Komfortní žádaná teplota: je třeba, aby pro použití objektu [23] "Room temperature: Comfort setpoint" bylo aktivováno "Receive and transmit" 112/136

113 5.2 ACS konfigurační SW ACS S nástrojem ACS mohou být regulátory RDG1..KN uvedeny do provozu (fyzické adresy, aplikace, parametry). Regulátory mohou být ovládány a monitorovány po sběrnici za normálního provozu. Tato dokumentace nepopisuje, jak jsou fyzické adresy definovány, nabízí pouze stručný přehled o hlavních funkcích nástroje ACS. Podrobnější informace naleznete v ACS online nápovědě. STOP Poznámka! Nastavení parametrů regulátorů RDG1..KN je podporováno pouze ACS verze 5.11 nebo vyšší Nastavení parametrů pomocí ACS V programu ACS vyberte Plant, potom Open, čímž se otevře zařízení. Pro nastavení parametrů vyberte Applications, potom Plant engineering. Aplikace a regulační parametry mohou být upraveny a nahrány do regulátoru. Sloupec Řádek č. obsahuje číslo parametru uvedené v tabulce parametrů. Viz část

114 STOP Poznámka! Některé parametry mohou mít rozdílné rozsahy nastavení v ACS a jiné v regulátoru. Regulátor neakceptuje změny, které jsou mimo jeho rozsah. To lze online sledovat tak, že změněná hodnota skočí zpět na hodnotu původní. Používejte rozsahy popsané v tabulce nastavení parametrů v části /136

115 5.2.2 Ovládání a monitoring pomocí ACS ACS V programu ACS vyberte Plant, potom Open, čímž se otevře zařízení. Pro monitoring a ovládání vyberte Applications, potom Plant operation. Nastavení parametrů pomocí ACS Poznámky Nástroj ACS podporuje nastavení parametrů dokonce během normálního provozu. Pro změnu regulačního parametru dvakrát klikněte na parametr v seznamu. Ujistěte se, že jste přihlášeni s odpovídajícími přístupovými právy Mohou být změněny pouze regulační parametry, ne aplikace!

116 Technologické schéma v ACS ACS nabízí technologická schémata pro snadný monitoring a ovládání regulátoru. Pro spuštění aplikace vyberte Applications, potom Plant operation, Standard diagram. Nástroj ACS nabízí pro regulátory RDG..KN standardní technologická schémata, která jsou závislá na konfiguraci následovně: Typ zařízení 2-trubka Aplikace Konfigurace 2-trubková fan coilová jednotka Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 = jakákoliv hodnota) Provoz ventilátoru: Povolen (P52 <> 0) Aplikace Konfigurace Radiátor Regulační sekvence: Pouze vytápění (P01 = 0) Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) Topný / chladicí strop Regulační sekvence: Přepínání vytápění / chlazení Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) Chladicí strop Regulační sekvence: Pouze chlazení Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 116/136

117 Typ zařízení 2-trubk. a el. ohřev Aplikace Konfigurace 2-trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 = jakákoliv hodnota) Provoz ventilátoru: Povolen (P52 <> 0) Aplikace Konfigurace Jednostupňový s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 = jakákoliv hodnota) Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 2-trubk. a radiátor 2-trubková fan-coilová jednotka a radiátor Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 = jakákoliv hodnota) Provoz ventilátoru: Povolen (P52 <> 0) Jednostupňový a radiátor Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 = jakákoliv hodnota) Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 4-trubka 4-trubková fan-coilová jednotka Regulační sekvence: Jiná než auto (P01 <> 3) Provoz ventilátoru: Povolen (P52 <> 0) Chladicí strop s radiátorem Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 = jakákoliv hodnota) Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 4-trubková fan coilová jednotka s PICV a 6-cestným regulačním kulovým ventilem pro přepínání top/chlaz Regulační sekvence: P01 = 6 Provoz ventilátoru: Je ho třeba povolit (P52 <> 0) Top/Chl strop s PICV a 6-cest. kulovým ventilem pro přepínání Top/Chlaz Regulační sekvence: P01 = 6 Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0)

118 Top/Chl strop s 6-cest. regulačním kulovým ventilem Regulační sekvence: P01 = 5 Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) Fan-coilová jednotka hlavní/sekundární Regulační sekvence: Automatické přepínání (P01 = 3) Provoz ventilátoru: Povolen (P52 <> 0) Hlavní / sekundární Regulační sekvence: Automatické přepínání (P01 = 3) Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 2-stupňové vytápění nebo chlazení 2-stupňová fan-coilová jednotka Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 = jakákoliv hodnota) Provoz ventilátoru: Povolen (P52 <> 0) 2-stupňový Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 = jakákoliv hodnota) Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 2-stupňová fan-coilová jednotka Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 = jakákoliv hodnota) Provoz ventilátoru: Při 2. stupni (P52 = 4) 2-stupňový Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 = jakákoliv hodnota) Provoz ventilátoru: Při 2. stupni (P52 = 5) 4-trubk elektrický ohřev 4-trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Jiná než auto top/chl (P01 <> 3) Provoz ventilátoru: Povolen (P52 <> 0) 1 stupňové vytápění a chlazení s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Nemá vliv (P01 <> 3) Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 118/136

119 Fan-coilová jednotka hlavní / sekundární s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Automatické přepínání top/chl (P01 = 3) Provoz ventilátoru: Povolen (P52 <> 0) Hlavní / sekundární s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Automatické přepínání top/chl (P01 = 3) Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0)

120 5701Z01a Ovládání a monitoring pomocí OZW772 Web browser OZW772.. Internet / Intranet Ethernet USB Ethernet Router KNX TP1. Aplikace HomeControl IC pro dálkové ovládání Web server OZW772 umožní uživateli ovládat HVAC systém Synco ze vzdáleného místa přes PC, tablet nebo chytrý telefon pomocí aplikace HomeControl IC. Úvodní stránka zobrazuje nejdůležitější datové body. Kombinace navigace pomocí menu a záložek umožní uživateli snadno a rychle dosáhnout všech datových bodů. Celá soustava může být vizualizována formou technologických schémat. Poruchová a stavová hlášení mohou být zasílána různým příjemcům jako y, SMS atd. Podrobné informace viz Návod k uvedení do provozu CE1C5701 [22] Ovládání a monitoring pomocí RMZ792 RMZ792 je ovládací jednotka s rozhraním KNX vyvinutá pro ovládání přístrojů řady Synco 700, RDG1..KN a RDF..KN po sběrnici KNX. Ovládací jednotka je vhodná jak pro pevnou instalaci, tak pro mobilní použití (např. pro servisní techniky). Nelze s ní ovládat přístroje jiných výrobců. Podrobné informace viz Základní dokumentace CE1P3113 [21]. Poznámka Aplikace nemůže být zobrazena ve formě textu, místo toho se používají číslice: (Parametr Typ zařízení v menu Základní nastavení): 0 = bez aplikace 1 = 2-trubk. 2 = 2-trubk. a el. ohřev 3 = 2-trubk. a radiátor 4 = 4-trubk. 5 = 2-stupňový 6 = 4-trubk. a el. ohřev 120/136

121 6. Připojení 6.1 Připojovací svorky RDG100KN RDG16..KN L, N Napájecí napětí AC 230 V (RDG100KN) G, G0 Napájecí napětí AC 24 V (RDG16..KN) L Přívod k výstupním relé AC V (RDG16..KN) X1, X2 Multifunkční vstup pro teplotní čidlo (např. QAH11.1) nebo bezpotenciálový spínač Nastavení z výroby: X1 = Oddělené teplotní čidlo X2 = Žádná funkce (funkci lze zvolit parametrem P38/P40). M Měřicí nula pro čidla a spínače D1, GND Digitální vstup pro bezpotenciálový spínač Tovární nastavení: Přepínač druhu provozu (funkci lze zvolit parametrem P42) Q1 Řídicí výstup Rychlost ventilátoru I, AC 230 V Q2 Řídicí výstup Rychlost ventilátoru II, AC 230 V Q3 Řídicí výstup Rychlost ventilátoru III, AC 230 V Q1...Q3 Také pro speciální funkce AC V(RDG16..KN) Y1 Y4 Řídicí výstupy Ventil AC 230 V (RDG100KN) (pro ventily bez napětí uzavřené), výstup pro elektrický ohřev přes externí relé Y10, Y20 Řídicí výstupy Ventil DC V (RDG16..KN) Y50 Řídicí výstup Ventilátor DC V (RDG16..KN) CE+ KNX sběrnice + CE- KNX sběrnice

122 6.2 Schémata zapojení RDG100KN Aplikace V1 V2 2-trubka YHC 2-trubk. a radiátor 4-trubka 2-stupňový YHC YH YHC1 2-trubka a elektrický ohřev YHC YR YC YHC2 YE 4-trubka a elektrický ohřev YH YC YE N1 Regulátor prostorové teploty RDG100KN S1, S2 Spínač (čtečka vstupních karet, okenní kontakt, čidlo přítomnosti, apod.) S3 Spínač na SELV vstupu (čtečka vstupních karet, okenní kontakt) B1, B2 Teplotní čidlo (teplota odtahového vzduchu, oddělené prostorové čidlo, čidlo pro přepínání vytápění/chlazení, apod.) CE+ KNX sběrnice + CE KNX sběrnice M1 1-stupňový nebo 3-stupňový ventilátor V1, V2 Pohony ventilů: Zap/Vyp, PWM nebo 3-bod, vytápění, chlazení, radiátor, vytápění/chlazení, 1. nebo 2. stupeň K Relé YH Pohon ventilu vytápění YC Pohon ventilu chlazení YHC Pohon ventilu vytápění / chlazení YHC1/YHC2 První / druhý stupeň YR Pohon ventilu radiátoru YE Elektrický ohřev 122/136

123 RDG16..KN DC V ventilátor 1- / 3-stupňový ventilátor Aplikace V1 V2 2-trubka YHC 2-trubk. a radiátor 4-trubka 2-stupňový YHC YH YHC1 YR YC YHC2 Řídicí výstupy: 2 x DC 1 x DC 1 x Zap/Vyp 2-trubk. a el. ohřev 2 x Zap/Vyp YHC YE Řídicí výstupy: 2 x DC 1 x DC 1 x Zap/Vyp 2 x Zap/Vyp Kompresor 1-stupňový C1 Kompresor 2-stupňový C1 C2 N1 Regulátor prostorové teploty RDG16..KN S1...S3 Spínač (čtečka vstupních karet, okenní kontakt, čidlo přítomnosti, apod.) B1, B2 Teplotní čidlo (teplota odtahového vzduchu, oddělené prostorové čidlo, čidlo pro přepínání vytápění/chlazení, apod.) CE+ KNX sběrnice + CE KNX sběrnice DH Odvlhčovač - pouze RDG165KN Q3=Zap/Vyp, Y50=0..10V, viz část YE Elektrický ohřev M1 1-nebo 3-stupňový ventilátor, DC V ventilátor V1, V2 Pohony ventilů: Zap/Vyp nebo DC V, vytápění, chlazení, radiátor, vytápění / chlazení, 1. nebo 2. stupeň YH Pohon ventilu vytápění YC Pohon ventilu chlazení YHC Pohon ventilu vytápění / chlazení YR Pohon ventilu radiátoru YHC1/YHC2 První / druhý stupeň C1/C2 Kompresor 1./2. stupeň

124 Aplikace (pouze RDG160KN) 6-cestný kulový ventil PICV s 6-cestným kulovým ventilem pro přepínání top/chl N2 N2 N2 Regulátor prostorové teploty RDG160KN S1...S3 Spínač (čtečka vstupních karet, okenní kontakt, čidlo přítomnosti, apod.) B1, B2 Teplotní čidlo (teplota odtahového vzduchu, oddělené prostorové čidlo, čidlo pro přepínání vytápění/chlazení, apod.) V3 6-cest. ventil, spojitý řídicí signál (DC 0 10 V) 6-cest. ventil, 3-bodový řídicí signál (pro přepínání top/chlaz) V4 PICV regulační ventil V5 Ventilátor (volitelně) CE+ KNX sběrnice + CE KNX sběrnice 6.3 Příklady aplikací (RDG165KN) Regulace vlhkosti (RDG165KN) Příklad 1: Odvlhčovač, DC ventilátor a ventil Poznámka: V následujících příkladech je P76 nastaven podle typu připojeného zařízení. Viz podrobnosti v části trubk. fan-coilová jednotka s odvlhčováním, posun žádané teploty a výstupní kontakt pro externí odvlhčovač, DC ventilátor a DC ventil: Uvedení do provozu Ventilátor P53 = 3 (nebo DIP4 = OFF) Strategie řízení P75 = 3 (tovární nastavení) Horní žádaná hodnota P21 = 50% (tovární nast.) Posun žádané teploty P76 = 3 K (tovární nast.) Ventil P46 = 2 (tovární nastavení) Funkce relé P74 = 7 (odvlhčovač) Použité výstupy M1 DC V ventilátor V1 DC ventil L3 *) Odvlhčovač *) Spínací kontakt 124/136

125 Min a max zatížení viz část 88 Příklad 2: Odvlhčovač, DC ventilátor + ventil, bez posunu žádané teploty 2-trubk. fan-coilová jednotka s odvlhčováním, DC ventilátor a DC ventil (bez posunu žádané teploty): Uvedení do provozu Ventilátor P53 = 3 (nebo DIP4 = OFF) Strategie řízení P75 = 3 (tovární nastavení) Horní žádaná hodnota P21 = 50% (tovární nastavení) Posun žádané teploty P76 = 0 Ventil P46 = 2 (tovární nastavení) Funkce relé P74 = 7 (odvlhčovač) Použité výstupy M1 DC V ventilátor V1 DC ventil L3*) Odvlhčovač *) Spínací kontakt Min a max zatížení viz část 88 Příklad 3: Odvlhčování / DC ventilátor, ventily zap/vyp 4-trubk. fan-coilová jednotka s odvlhčováním, posun žádané teploty, výstupní kontakt pro externí odvlhčovač, DC ventilátor a ventily zap/vyp: Uvedení do provozu Ventilátor P53 = 3 (nebo DIP4 = OFF) Strategie řízení P75 = 3 (tovární nastavení) Horní žádaná hodnota P21 = 50% (tovární nastavení) Posun žádané teploty P76 = 3 K (tovární nastavení) Ventily P46/47 = 1 Funkce relé P74 = 7 (odvlhčovač) Použité výstupy M1 DC V ventilátor V1, V2 ventily zap/vyp L3*) Odvlhčovač *) Spínací kontakt Min a max zatížení viz část

126 Příklad 4: Odvlhčování + zvlhčování / DC ventilátor 2-trubk. fan-coilová jednotka s odvlhčováním, posun žádané teploty a výstupní kontakt pro externí odvlhčovač, DC ventilátor a DC ventil, zvlhčování se řídí reléovým výstupem: Uvedení do provozu Ventilátor P53 = 3 (nebo DIP4 = OFF) Strategie řízení P75 = 3 (tovární nastavení) Horní žádaná hodnota P21 = 50% (tovární nastavení) Dolní žádaná hodnota P22 = OFF (tovární nastavení) Posun žádané teploty P76 = 3 K (tovární nastavení) Ventil P46 = 2 (tovární nastavení) Funkce relé P74 = 7 (Q3) (odvlhč.) Funkce relé P73 = 8 (Q2) (zvlhč.) Použité výstupy M1 DC V ventilátor V1 DC ventil L2*) Zvlhčovač L3*) Odvlhčovač *) Spínací kontakt Min a max zatížení viz část 88 Příklad 5: Odvlhčování / 3-stupňový ventilátor 2-trubk. fan-coilová jednotka s odvlhčováním, posun žádané teploty, výstup pro externí odvlhčovač (externím převodníkem), 3-rychlostní ventilátor: Uvedení do provozu Ventilátor P53 = 2 (nebo DIP4 = ON) Strategie řízení P75 = 3 (tovární nastavení) Horní žádaná hodnota P21 = 50% (tovární nastavení) Posun žádané teploty P76 = 3 K (tovární nastavení) Ventil P46 = 2 (tovární nastavení) Použité výstupy M1 3-rychlostní ventilátor V1 DC ventil C1 Převodník DC - Zap/Vyp L3*) Odvlhčovač *) Spínací kontakt Min a max zatížení viz část /136

127 6.3.2 Funkce výstupních relé (RDG165KN) Příklad 1: Vypnutí fan-coilové jednotky 2-trubková fan-coilová jednotka, vypnutí fan-coilové jednotky při Ochranném režimu. Uvedení do provozu Ventilátor P53 = 3 (nebo DIP4 = OFF) Ventil P46 = 2 (tovární nastavení) Funkce relé P74 = 1 (Ochranný režim) Použité výstupy M1 DC V ventilátor V1 DC ventil L3*) Fan-coilová jednotka K Relé *) Spínací kontakt Min a max zatížení viz část 88 Příklad 2: Zapnutí čerpadel 4-trubková fan-coilová jednotka, čerpadla při požadavku na vytápění a chlazení. Uvedení do provozu Použité výstupy Ventilátor P53 = 3 (nebo DIP4 = OFF) M1 DC V ventilátor Ventily P46/P47 = 2 (tovární nastavení) V1, V2 DC ventily Funkce relé P73 = 3 (čerpadlo pro vytápění) L2*) Čerpadlo pro vytápění Funkce relé P74 = 4 (čerpadlo pro chlazení) L3*) Čerpadlo pro chlazení K Relé *) Spínací kontakt Min a max zatížení viz část

128 Příklad 3: Kompresor a reverzní ventil Kompresor s reverzním ventilem (vytápění/chlazení) a DC ventilátor: Uvedení do provozu Aplikace 4-trubka Řídicí výstup P46 = 1 (Zap/Vyp) Ventilátor P53 = 3 (nebo DIP4 = OFF) Funkce relé Vytápění / chlazení - Zapnutí při požadavku: P72 = 2 - Sepnuto při: Vytápění P73 = 5 - Sepnuto při: Chlazení P73 = 6 Použité výstupy M1 DC V ventilátor V1*) Reverzní ventil V2*) Kompresor K Relé *) Spínací kontakt Min a max zatížení viz část /136

129 6.3.3 (RDG165KN) Příklad 1: Provoz ventilátoru při 2. stupni 2-trubková fan-coilová jednotka, podlahové vytápění / chlazení (2-stupňové vytápění / chlazení), provoz ventilátoru pouze při druhém stupni: Uvedení do provozu Ventilátor P52 = 4 (druhý stupeň) Ventil P46 = 2 (podlaha) Ventil P47 = 2 (fan-coilová jednotka) Použité výstupy M1 DC V ventilátor V1 DC ventil podlaha V2 DC ventil fan-coilová jednotka Min a max zatížení viz část

130 Příklad 2: Přepínací funkce a ventilátor při druhém stupni 2-trubková a 2-stupňová aplikace se sálavými topnými / chladicími panely, ventilátor v provozu pouze pro fan-coilovou jednotku: Topná sekvence: první stupeň panel (radiátor, podlaha nebo strop) a druhý stupeň fan coil Chladicí sekvence: první stupeň fan coil unit a druhý stupeň panel (radiátor, podlaha nebo strop) Uvedení do provozu Ventilátor P52 = 4 (druhý stupeň) Ventil P46 = 2 (panel) Ventil P47 = 4 (fan-coilová jednotka) Použité výstupy M1 DC ventilátor (druhý stupeň) V1 DC ventil panel V2 DC ventil fan-coilová jednotka Min a max zatížení viz část /136

131 Příklad 3: Přepínací funkce a ventilátor při druhém stupni 2-trubková fan-coilová jednotka a 2-stupňová aplikace s různými typy zařízení (řídicí výstupy Zap/Vyp), ventilátor pracuje pouze, pokud je sepnutý výstup V1. Uvedení do provozu Ventilátor P52 = 5 (druhý stupeň) Ventil P46 = 1 (zařízení 1) Ventil P47 = 3 (zařízení 2) Použité výstupy M1 DC ventilátor (druhý stupeň) V1 Ventil Zap/Vyp (zařízení 1) V2 Ventil Zap/Vyp (zařízení 2) Min a max zatížení viz část

132 7. Mechanické provedení 7.1 Obecně Regulátor se skládá ze 2 částí: Plastového pouzdra s elektronikou, ovládacími prvky a prostorovým teplotním čidlem Základové desky se šroubovací svorkovnicí Kryt s elektronikou se zaklapne na základovou desku a zajistí 2 šrouby Přepínač druhu provozu / Esc 2. Tlačítko pro výběr režimu ventilátoru / OK 3. Otočné kolečko pro volbu žádané teploty a nastavení regulačních parametrů Informace o ovládání ventilátoru naleznete v části 4.3.Chyba! Nenalezen zdroj odkazů. 7.2 Rozměry Rozměry jsou uvedeny v mm 132/136

133 8. Technické parametry RDG100KN Napájení Výstupy STOP Poznámka! Vstupy Jmenovité napětí AC 230 V Kmitočet 50/60 Hz Příkon Max. 8 VA / 1 W Neobsahuje interní pojistku! Za všech okolností je vyžadováno externí předřazené jištění napájecího přívodu jističem max. C 10 A. Řízení ventilátorů Q1, Q2, Q3 N AC 230 V Zatížitelnost, min, max odporová zátěž (induktivní 5 ma...5(4) A zátěž) Neobsahuje interní pojistku! Za všech okolností je vyžadováno externí předřazené jištění napájecího přívodu jističem max. C 10 A. Nezapojujte více ventilátorů paralelně! Jeden ventilátor připojte přímo, více ventilátorů připojujte přes samostatná oddělovací relé pro každou rychlost. Řídicí výstupy Y1, Y2, Y3, Y4-N Omezení výkonu Multifunkční vstupy X1-M / X2-M Vstup pro teplotní čidlo Typ Teplotní rozsah Délka kabelu Digitální vstup Typ kontaktů Zatížitelnost kontaktů Paralelní zapojení několika regulátorů na jeden spínač Izolační pevnost proti napájecímu napětí D1-GND Typ kontaktů Zatížitelnost kontaktů Paralelní zapojení několika regulátorů na jeden spínač Izolační pevnost proti napájecímu napětí Funkce vstupů Oddělené teplotní čidlo, čidlo pro přepínání vytápění /chlazení, přepínač druhu provozu, čidlo rosného bodu (spínač), povolení chodu elektrického ohřevu, poruchový vstup, monitorovací vstup Polovodič (Triak) AC 230 V, 8 ma...1 A 3 A rychlá mikropojistka, nelze vyměnit NTC (QAH11.1, QAA32..) 0 49 C Max. 80 m Volitelné (spínací/rozpínací) DC 0 5 V / max. 5 ma Max. 20 regulátorů na jeden spínač. Nelze slučovat s D1! N/A, napětí AC 230 V Volitelné (spínací/rozpínací) SELV DC 6 15 V, 3 6 ma Max. 20 regulátorů na jeden spínač. Nelze slučovat s X1 / X2! 3,75 kv, zesílená izolace Volitelný X1: P38 X2: P40 D1: P

134 RDG16..KN Napájení Výstupy STOP Poznámka! Vstupy Jmenovité napětí DC 24 V: Ujistěte se, že připojujete G na + a G0 na - Kmitočet Příkon AC 24 V DC 24 V 50/60 Hz Max. 2 VA / 2 W Neobsahuje interní pojistku! Za všech okolností je vyžadováno externí předřazené jištění napájecího přívodu jističem max. C 10 A. Q1 / Q2 / Q3 / L - N (relé) AC V Použití pro řízení 3-stupňového ventilátoru Zatížitelnost min, max odporová zátěž (induktivní 5 ma...5(4) A zátěž) Nezapojujte více ventilátorů paralelně! Jeden ventilátor připojte přímo, více ventilátorů připojujte přes samostatná oddělovací relé pro každou rychlost. Použití pro řízení pohonů (Q1, Q2) Q1 - Zatížitelnost min, max odpor./induktivní zátěž Q2 - Zatížitelnost min, max odpor./induktivní zátěž Max. celková zátěž Q1+Q2(+Q3) Použití pro spínání externího zařízení (Q1, Q2, Q3) Zatížitelnost min, max odpor./induktivní zátež Qx Max celková zátěž Q1+Q2+Q3 5 ma...1 A 5 ma...5(4) A 5 A 5 ma...1 A 2 A Neobsahuje interní pojistku! Za všech okolností je vyžadováno externí předřazené jištění napájecího přívodu jističem max. C 10 A. Řízení ECM ventilátoru Y50-G0 SELV DC 0.10 V, Max. ±5 ma Řízení pohonů Y10-G0/Y20-G0 (G) SELV DC 0.10 V, Max. ±1 ma Multifunkční vstupy X1-M / X2-M Vstup pro teplotní čidlo Typ Teplotní rozsah Délka kabelu Digitální vstup Typ kontaktů Zatížitelnost kontaktů Paralelní zapojení několika regulátorů na jeden spínač D1-GND Typ kontaktů Zatížitelnost kontaktů Paralelní zapojení několika regulátorů na jeden spínač Funkce vstupů Oddělené teplotní čidlo, čidlo pro přepínání vytápění /chlazení, přepínač druhu provozu, čidlo rosného bodu (spínač), povolení chodu elektrického ohřevu, poruchový vstup, monitorovací vstup, čidlo teploty přívodního vzduchu SELV NTC (QAH11.1, QAA32..) 0 49 C Max. 80 m Volitelné (spínací/rozpínací) DC 0 5 V / max. 5 ma Max. 20 regulátorů na jeden spínač Volitelné (spínací/rozpínací) DC 6 15 V, 3 6 ma Max. 20 regulátorů na jeden spínač Volitelný X1: P38 X2: P40 D1: P42 134/136

135 RDG100KN, RDG16..KN Sběrnice KNX Provozní parametry Podmínky okolního prostředí Směrnice a normy Typ převodníku Odběr ze sběrnice (RDG160KN Index J RDG165KN Index F) RDG100KN Index J) Starší verze Topologie sběrnice: Viz KNX manuál [4] Spínací hystereze (nastavitelná) Režim vytápění (P30) Režim chlazení (P31) Žádané teploty a rozsah nastavení žádané teploty Komfortní režim (P08) Útlumový režim (P11-P12) Ochranný režim (P65-P66) Multifunkční vstupy X1 / X2 / D1 Vstup X1 tovární nastavení (P38) Vstup X2 tovární nastavení (P40) Vstup D1 tovární nastavení (P42) Vestavěné teplotní čidlo Měřicí rozsah Přesnost při 25 C (po kalibraci P05) Rozsah kalibrace teplotního čidla Vestavěné čidlo relativní vlhkosti (RDG165KN) Měřicí rozsah Přesnost (po kalibraci parametrem P23) Rozsah kalibrace relativní vlhkosti Nastavení a zobrazení na displeji Žádané teploty Zobrazení teploty Provoz Klimatické podmínky Teplota Vlhkost Doprava Klimatické podmínky Teplota Vlhkost Mechanické podmínky Skladování Klimatické podmínky Teplota Vlhkost EU shoda (CE) Typ elektronické regulace KNX, TP1-64 (galvanicky oddělený) 5 ma 20 ma 2 K (0,5 6 K) 1 K (0,5 6 K) 21 C (5 40 C) 15 C/30 C (OFF, 5 40 C) 8 C/OFF (OFF, 5 40 C) Volitelně (0 8) 1 (Oddělené teplotní čidlo, prostorové nebo odtahového vzduchu) 0 (žádná funkce) 3 (přepínač druhu provozu) 0 49 C < ±0.5 K ± 3.0 K % < 5% ± 10% 0,5 C 0,5 C IEC Třída 3K C <95% r.v. IEC Třída 2K C <95% r.v. Třída 2M2 IEC Třída 1K C <95% r.v. CE1T3191xx*) (RDG100KN) CE1T3191xx01*) (RDG16..KN) 2.B (micro-disconnection on operation) RCM Shoda (Vyzařování) AS/NZS Třída bezpečnosti II dle EN60730 Stupeň znečištění Normální Krytí IP30 dle EN

136 Vztah k životnímu prostředí Směrnice Eco design a štítkování eu.bac Obecně Upozornění Prohlášení k produktu o životním prostředí CE1E3181*) a CE1E3191*) obsahuje údaje o výrobě přístroje slučitelné s životním prostředím (RoHS compliance, materials composition, packaging, environmental benefit, disposal). Na základě nařízení EU 813/2013 (směrnice o ekodesignu) a 811/2013 (směrnice o označování) týkající se prostorových ohřívačů, kombinovaných ohřívačů platí následující třídy: RDG100KN - Aplikace s On/Off řízením ohřívače - PWM (TPI) prostorový termostat, pro použití s On/Off ohřívači RDG16..KN - Aplikace s On/Off řízením ohřívače - Spojitý prostorový regulátor pro použití se spojitě řízenými ohřívači Třída I Přínos reg. 1% Třída IV Přínos reg. 2% Třída I Přínos reg. 1% Třída V Přínos reg. 3% Splňuje požadavky pro eu.bac certifikaci Viz seznam přístrojů na: RDG160KN (licence ) Štítek energetické účinnost Přesnost regulace [K] Systémy s fancoilovými jednotkami AA Vytápění 0,1 (2-trubk., 2 drátové) (motorický pohon DC, spojitě řízený ventilátor) Chlazení 0,1 Systémy s fancoilovými jednotkami (4-trubk.) A Vytápění 0,4 (termoelektrické pohony, zap / vyp, spojitě řízený ventilátor) Chlazení 0,4 Připojovací svorky Pevné dráty nebo lanka opatřená ochrannými dutinkami 1 x 0,4 2,5 mm 2 nebo 2 x 0,4 1,5 mm 2 Minimální průřez kabelů na svorkách Min 1,5 mm 2 L, N, Q1, Q2, Q3, Y1, Y2, Y3, Y4 Barva předního krytu bílá RAL 9003 Hmotnost bez / včetně obalu RDG100KN 0,270 kg / 0,380 kg RDG16..KN 0,240 kg / 0,320 kg *) Dokumenty lze stáhnout z Vydáno Siemens s.r.o. Building Technologies Division International Headquarters Theilerstrasse 1a CH-6300 Zug Tel: /136 Siemens Switzerland Ltd, 2018 Technické specifikace a dostupnost se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Řízení 6-cestných kulových ventilů regulátory RDG160KN. RDG1.. range

Řízení 6-cestných kulových ventilů regulátory RDG160KN. RDG1.. range Řízení 6-cestných kulových ventilů regulátory RDG160KN RDG1.. range Siemens 2016 siemens.com/hit RDG přehled sortimentu Fan coil VAV Standalone Communicative Standalone Communi. RDG110 RDG100TH RDG160T

Více

Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX RDG100KN, RDG160KN

Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX RDG100KN, RDG160KN s Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX RDG100KN, RDG160KN Základní dokumentace Veze: 3.1 CE1P3191cz 2013-06-14 Building echnologies Obsah 1. O této dokumentaci... 4 1.1 Předchozí verze... 4 1.2

Více

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF600KN

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF600KN s RDF600KN Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF600KN Základní dokumentace Edition: 2.0 CE1P3171cz 2013-01-17 Building Technologies Obsah 1. O této dokumentaci...

Více

Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží RDF600KN, RDF600KN/S

Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží RDF600KN, RDF600KN/S s RDF600KN RDF600KN/S Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží RDF600KN, RDF600KN/S Základní dokumentace Verze: 2.7 CE1P3171cz 2018-05-24 Building echnologies Obsah 1.4.1 Copyright... 6 1.4.2

Více

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF301, RDF301.50

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF301, RDF301.50 s RDF301 RDF301.50 Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF301, RDF301.50 Základní dokumentace Verze: 1.0 CE1P3171cz 4.8.2010 Building Technologies Obsah 1. Základní

Více

Prostorové reguátory s komunikací KNX RDG400KN,RGD405KN Základní dokumentace

Prostorové reguátory s komunikací KNX RDG400KN,RGD405KN Základní dokumentace s Prostorové reguátory s komunikací KNX RDG400KN,RGD405KN Základní dokumentace Verze: 3..0 CE1P3192cz 2016-11-08 Building Technologies 1 / 92 Obsah 1. O této dokumentaci... 5 1.1 Předchozí verze... 5 1.2

Více

RDG165KN Regulace prostorové teploty a relativní vlhkosti

RDG165KN Regulace prostorové teploty a relativní vlhkosti Prostorový regulátor s komunikací KNX RDG165KN Regulace prostorové teploty a relativní vlhkosti Intern www.siemens.com/thermostats Sortiment regulátorů RDG Fan coilové a univerzální aplikace NEW VAV/CAV

Více

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX RDG400KN

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX RDG400KN s Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX RDG400KN Základní dokumentace Edition: 1.0 CE1P3192cz 16.8.2010 Building Technologies Obsah 1. O této dokumentaci... 4 1.1 Předchozí verze... 4 1.2 Související

Více

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace s 3 191 Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace RDG100KN Komunikace po sběrnici KNX (S-mód a LE mód) Podsvětlení displeje 2-bod /

Více

Nástěnné regulátory pro systémy s proměnlivým průtokem vzduchu. Řada RDG4..

Nástěnné regulátory pro systémy s proměnlivým průtokem vzduchu. Řada RDG4.. Nástěnné regulátory pro systémy s proměnlivým průtokem vzduchu Řada RDG4.. Siemens AG 2016 siemens.com/hit RDG přehled sortimentu Fan coil VAV Bez komunikace S komunikací Bez kom. Komunikace RDG110 RDG160

Více

Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací

Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací s 3 7 RDF600KN Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací RDF600KN Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro použití s kompresory v zařízeních

Více

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení M3181.LICON Návod k uvedení do provozu RDG100T s fan-coilovými jednotkami LICON 4.0 9.0 4.0 128.0 16.0 27.7 93.0 28.5 30.8 28.2 27.8 1. Povolte šroubky na levém boku a odklopte regulátor 2. Zapojte vodiče

Více

RDG100KN RDG160KN. Edition 3.1. CE1N3191cz 2013-06-17 Building Technologies

RDG100KN RDG160KN. Edition 3.1. CE1N3191cz 2013-06-17 Building Technologies s 3 191 Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory v zařízeních s výparníkem RDG100KN RDG160KN Komunikace po

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž RDG100T

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž RDG100T s RDG100, RDG110 RDG100, RDG160 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž RDG100 RDG100 RDG110 RDG160 Základní dokumentace Verze 5.0 CE1P3181cz 2018-11-27 Building echnologies

Více

Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu

Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu s 3 192 Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu Komunikace po sběrnici KNX (S-mód a LTE mód) Podsvětlení displeje PI / P

Více

RDG165KN (S55770-T347)

RDG165KN (S55770-T347) 1 RDG165KN: Informace k uvedení na trh Úvod K uspokojení rostoucí poptávky po prostorových regulátorech obsahujících řízení teploty a vlhkosti uvádíme začátkem října 2015 na trh regulátor: RDG165KN (S55770-T347)

Více

Prostorové regulátory s komunikací KNX

Prostorové regulátory s komunikací KNX s 3191 Prostorové regulátory s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami RDG100KN RDG160KN RDG165KN Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory v zařízeních s výparníkem Komunikace po

Více

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal

Více

Synco living KNX TP1. Srpen 2008 Strana1/15 Michal Bassy - Srpen 2008. Přehled LTE mód IA mód S-módZákladní nastaveníintegrace

Synco living KNX TP1. Srpen 2008 Strana1/15 Michal Bassy - Srpen 2008. Přehled LTE mód IA mód S-módZákladní nastaveníintegrace Synco living KNX TP1 Srpen 2008 Strana1/15 Michal Bassy - Srpen 2008 Přehled Centrální jednotka QAX910 umožňuje pomocí sběrnice KNX TP1 integrovat Synco living do standardního systému Synco a zajistit

Více

RDG400KN RDG405KN. Building Technologies RDG400KN RDG405KN

RDG400KN RDG405KN. Building Technologies RDG400KN RDG405KN s 3 192 RDG400KN RDG405KN Prostorové regulátory s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu Pro regulaci prostorové teploty a kvality vzduchu RDG400KN RDG405KN Komunikace

Více

Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX

Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX s 3 191 Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami RDG100KN RDG160KN RDG165KN Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory v zařízeních s výparníkem Komunikace

Více

Aplikační příručka siemens.cz/regulace_vytapeni

Aplikační příručka siemens.cz/regulace_vytapeni Prostorové regulátory RDG/RDF Aplikační příručka siemens.cz/regulace_vytapeni Přehled aplikací 2-trubka a el. ohřev nebo radiátor 4-trubka a el. ohřev Topný/chladicí strop Topný/chladicí strop a el. ohřev

Více

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou s 3 076 Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové pro použití s kompresory v zařízeních s výparníkem... Napájecí

Více

RDF301 RDF CE1N3171encz 02 Jun 2010 Building Technologies

RDF301 RDF CE1N3171encz 02 Jun 2010 Building Technologies s 3 7 RDF30 RDF30.50 Prostorový regulátor s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF30 RDF30.50 Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro použití s kompresory v

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro polozapuštěnou montáž

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro polozapuštěnou montáž 3 076 RDF300.02, RDF340 RDF400.01 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro polozapuštěnou montáž pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové pro použití s kompresory

Více

Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem. Návod k obsluze. CE1B3174.1cz, V1.0 1

Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem. Návod k obsluze. CE1B3174.1cz, V1.0 1 RDF800 RDD810 Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem Návod k obsluze CE1B3174.1cz, V1.0 1 2 CE1B3174.1cz, V1.0 ÚVOD STAV a OVLÁDÁNÍ regulátoru VOLBA dostupných informací a druhů provozu INFORMACE

Více

Digitální regulátory prostorové teploty pro fan-coilové jednotky RDG100, RDG100T, RDG110, RDG140, RDG160

Digitální regulátory prostorové teploty pro fan-coilové jednotky RDG100, RDG100T, RDG110, RDG140, RDG160 s RDG1 RDG1 Digitální regulátory prostorové teploty pro fan-coilové jednotky RDG1, RDG1, RDG11, RDG14, RDG16 Základní dokumentace Edition: 1. P3181cz 24.6.29 Building echnologies Obsah 1 Základní dokumentace...

Více

Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží

Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží s 37 RDF600KN Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží RDF600KN/S RDF600KN RDF600KN/S Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro použití s kompresory v zařízeních

Více

Digitální regulátor prostorové teploty pro VAV aplikace (s proměnlivým průtokem vzduchu) RDG400

Digitální regulátor prostorové teploty pro VAV aplikace (s proměnlivým průtokem vzduchu) RDG400 s Digitální regulátor prostorové teploty pro VAV aplikace (s proměnlivým průtokem vzduchu) RDG400 Základní dokumentace Verze: 1.2 CE1P3182cz 20.8.2010 Building Technologies Obsah 1 O této dokumentaci...

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem se zapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem se zapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky s RDF600 RDF600 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem se zapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky RDF600 Základní dokumentace Verze: 3.0 CE1P3076cz 2018-07-13 Building echnologies Obsah 1 O

Více

C 316. Prostorový termostat. Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory

C 316. Prostorový termostat. Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory C 316 Prostorový termostat Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory RAB21-DC Prostorový termostat pro vytápění nebo chlazení Funkce automatického přepínání vytápění / chlazení (s externím

Více

Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV

Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV 2 722 Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV Připojení dvěma vodiči po komunikační sběrnici QAX850 Multifunkční, digitální prostorová jednotka pro nastavování a ovládání regulátorů řady RRV. Použití

Více

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Synco living Vytápění Uvedení do provozu Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Spuštění centrální jednotky Volba jazyka, nastavení času, data a roku Při prvním spuštění centrální jednotky musí

Více

Synco living QAX903 / QAX913. Uvedení do provozu Podlahové chlazení. Březen 2011 Strana 1/12 Michal Bassy - Březen 2011

Synco living QAX903 / QAX913. Uvedení do provozu Podlahové chlazení. Březen 2011 Strana 1/12 Michal Bassy - Březen 2011 Synco living QAX903 / QAX913 Uvedení do provozu Podlahové chlazení Březen 2011 Strana 1/12 Michal Bassy - Březen 2011 Základy Při uvádění do provozu soustavy s podlahovým chlazením postupujte podle následujících

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 065 RDU50 RDU50.2 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro vytápění a chlazení RDU50... Použití PI regulace Regulace dle teploty prostoru nebo dle teploty vratného vzduchu Výstup pro servopohon

Více

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 1 633 Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 Pripojení na komunikaci Konnex QAW740 Multifunkcní, digitální prostorová jednotka pro jednoduché dálkové ovládání regulátoru Synco 700. Použití Použití

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž s 3 181 RDG100 / RDG110 RDG140 / RDG100 RDG100/H Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory

Více

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky s RDF600 RDF600T Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky RDF600 Základní dokumentace Vydání: 2.0 CE1P3076cz 4.10.2012 Building Technologies Obsah

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 055 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem Pro dvoutrubkové jednotky fan-coil RDF50.1 Spojitá PI regulace Výstup pro pohon ventilu DC 0 10 V Výstupy pro třírychlostní ventilátor Regulace dle teploty

Více

Regulátor prostorové teploty s dotykovým displejem s komunikací KNX

Regulátor prostorové teploty s dotykovým displejem s komunikací KNX s 3 74 RDF800KN Regulátor prostorové teploty s dotykovým displejem s komunikací KNX Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro univerzální aplikace, Pro použití s kompresory

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž s 3 181 RDG1... RDG1... RDG100/H Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory v zařízeních

Více

Synco living. Skupiny místností Funkce a ovládání. Srpen Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Skupiny místností Funkce a ovládání. Srpen Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Skupiny místností Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008 Předregulace Pro skupiny místností jsou k dispozici následující funkce: Regulace teploty náběhu a zpátečky

Více

Synco living. Klimatizace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008. Úvod Spuštění chlazení ZENNiO-Modul Cvičení

Synco living. Klimatizace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008. Úvod Spuštění chlazení ZENNiO-Modul Cvičení Synco living Klimatizace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008 Úvod Pro ovládání klimatizačních jednotek jsou k dospozici následující možnosti: Spínání chlazení bezpotenciálovým

Více

Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s komunikací RS485 Modbus

Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s komunikací RS485 Modbus s 3 079 RDF302 Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s komunikací RS485 Modbus Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro použití s kompresory v zařízeních

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 051 RDF10 RDF10.2 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem Pro 2-trubkové jednotky fan-coil Pro komresorové chlazení s přímým výparníkem (pouze RDF10) RDF10 Výstup pro pohon ventilu on / off (otevřeno

Více

FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku

FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku Shrnutí FC015 je komunikativní regulátor pro topné a chladicí panely řízené signálem 0...10 V ss a řízení klapky regulátoru

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 056 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 2-trubkové jednotky fan-coil RDF60.1 PI řídicí algoritmus Výstup pro ovládání tříbodového pohonu ventilu Výstup pro ovládání 3-rychlostního ventilátoru

Více

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Klimatizace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Úvod Klimatizační jednotku můžeme ovládat následovně: Spínacím výstupem chlazení ZENNiO modulem (KNX-TP1) KNX

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24... 3 564 Prostorový termostat RAA41 S přepínáním na vytápění nebo chlazení Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA41

Více

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008. Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008. Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy Synco living Vytápění Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008 Přehled funkcí pro celou domácnost Synco living rozlišuje mezi... funkcemi pro celou domácnost funkcemi pro místnost

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 055 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 2-trubkové jednotky fan-coil RDF50.1 PI regulace Výstup pro pohon s lineárním řídicím signálem 0 až 10 V DC Výstup pro ovládání 3-rychlostního ventilátoru

Více

Chlazení fancoilem Topení radiátorem Spojité řízení ventilu topení a chlazení Automatické nebo ruční řízení ventilátoru. Schéma zařízení 01378

Chlazení fancoilem Topení radiátorem Spojité řízení ventilu topení a chlazení Automatické nebo ruční řízení ventilátoru. Schéma zařízení 01378 Dvoutrubkový fancoil (chlazení) a radiátor FC8 Funkce a přístroje v šedém poli nejsou podporovány regulátorem RXA29./FC-04 Chlazení fancoilem opení radiátorem Spojité řízení ventilu topení a chlazení Automatické

Více

Regulátor prostorové teploty RCU60../61..

Regulátor prostorové teploty RCU60../61.. 3 046 RCU60 RCU61 RCU60.1 RCU61.1 Regulátor prostorové teploty RCU60../61.. pro systémy CAV a VAV (s konstantním nebo proměnným průtokem vzduchu) Spojitá P regulace Řídící výstupní signál 0-10 V ss pro

Více

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V Datový list Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V a zároveň je prostřednictvím čipové karty a komunikačního rozhraní uzpůsoben pro využití v nových aplikacích. Konstrukce regulátoru

Více

Synco living QAX903 / QAX913. Přehled Podlahové chlazení. Březen 2011 Strana 1/13 Michal Bassy - Březen 2011. Základy

Synco living QAX903 / QAX913. Přehled Podlahové chlazení. Březen 2011 Strana 1/13 Michal Bassy - Březen 2011. Základy Synco living QAX903 / QAX913 Přehled Podlahové chlazení Březen 2011 Strana 1/13 Michal Bassy - Březen 2011 AC 230 V Skupina místností 1 Skupina místností 2 Strana 2/13 Michal Bassy - Březen 2011 Požadavek

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky RDF300 /RDF340.../RDF400

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky RDF300 /RDF340.../RDF400 s RDF300.02, RDF340 RDF400.01 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky RDF300 /RDF340.../RDF400 Základní dokumentace Vydání: 1.1 CE1P3076cz 19. října

Více

RDD100../RDE100.. Prostorové termostaty pro maximální komfort a úspory energie

RDD100../RDE100.. Prostorové termostaty pro maximální komfort a úspory energie RDD100../RDE100.. Prostorové termostaty pro maximální komfort a úspory energie Nová generace prostorových termostatů pro vytápění kombinující jednoduché ovládání a moderní design. Answers for infrastructure.

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem s 1 422 Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem pro systémy vytápění RDE100.. Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy: Komfortní, Útlumový,

Více

Synco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Ovládání Periferní přístroje Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 QAW910 SIEMENS Ovládací prvky Funkce 3 4 QAW910 Mode 2703Z02 1 2 1 Tlačítko pro výběr Volba druhu provozu místnosti

Více

Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s dotykovým displejem

Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s dotykovým displejem s RDF800 Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s dotykovým displejem Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory

Více

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V 3 562 RAA21 Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA21 se používá pro regulaci prostorové teploty v systémech vytápění

Více

Synco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Ventilace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008 Postup Při uvádění ventilace do provozu se postupuje následovně: Proveďte základní a rozšířenou konfiguraci centrální

Více

Nástěnný regulátor Evolution TH

Nástěnný regulátor Evolution TH HS K 14001 01.2014 ástěnný regulátor Evolution TH Regulátor pro ovládání fancoilů, teplovzdušných jednotek, podlahových konvektorů a obdobných spotřebičů s EC nebo 3-rychlostními asynchronními 1-fázovými

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem 3 057 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem Pro dvoutrubkové fan-coilové jednotky Pro kompresorové chlazení s přímým výparníkem RDF110 Výstup pro pohon ventilu on / off nebo pro jednostupňový kompresor

Více

OVLÁDÁNÍ FAN COIL JEDNOTKY 02

OVLÁDÁNÍ FAN COIL JEDNOTKY 02 Typová aplikace řeší regulaci teploty prostoru místnosti pomocí dvoutrubkové Fan Coil jednotky nebo skupiny Fan Coil jednotek s topnými nebo chladicími výměníky se zabudovaným jednorychlostním ventilátorem.

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE 1) Výrobek: Digitální termostat pro řízení fancoilu 2) Typ: IVAR.TFF 3) Charakteristika použití: Digitální regulátor je určen k regulaci teploty v místnostech vybavených fancoily pro chlazení i vytápění.

Více

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL UTI-ATWD ovládací panel POUŽITÍ Ovládací panel UTI-ATWD (dále jen panel) slouží k uživatelskému

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ TFZ01M IVAR.TFZ01M 230 V nebo 24V AC

KÓD TYP NAPÁJENÍ TFZ01M IVAR.TFZ01M 230 V nebo 24V AC 1) Výrobek: Digitální termostat pro řízení fancoilu 2) Typ: IVAR.TFZ 3) Charakteristika použití: Toto elektronické regulační zařízení funguje jako digitální termostat k ovládání pokojové teploty v místnostech

Více

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA NÁVOD ZAPOJENÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili zimní sadu pro klimatizační jednotky SINCLAIR, která Vám umožní bezpečný provoz klimatizace za nízkých teplot. Před zahájením používání

Více

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více

Digitální prostorové termostaty

Digitální prostorové termostaty s 1 420 Digitální prostorové termostaty pro systémy vytápění RDD100.. Regulace prostorové teploty Komfort, Útlum a Ochranný režim 2-polohová regulace s výstupem Zap/Vyp Nastavitelné konfigurační a regulační

Více

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:

Více

Kanálový regulátor teploty vzduchu

Kanálový regulátor teploty vzduchu 3 332 SYNCO 100 Kanálový regulátor teploty vzduchu se 2 výstupy DC 0...10 V RL162 Kanálový regulátor teploty vzduchu pro regulaci teploty přiváděného a odváděného vzduchu v jednoduchých větracích a klimatizačních

Více

Rotační pohon pro 6cestné regulační kulové ventily (KNX S-mód)

Rotační pohon pro 6cestné regulační kulové ventily (KNX S-mód) s ACVATIX Rotační pohon pro 6cestné regulační kulové ventily (KNX S-mód) GDB111.9E/KN Rotační pohon s komunikací KNX pro 6cestné regulační kulové ventily Pracovní napětí AC 24 V, 5 Nm Pro užití s VWG41..

Více

Regulátory prostorové teploty

Regulátory prostorové teploty Regulátory prostorové teploty Answers for infrastructure. Prostorové termostaty Sortiment prostorových termostatů vhodný zejména tam, kde se vyžaduje nekomplikované ovládání a atraktivní poměr cena / výkon.

Více

www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent Technické údaje rozměry moderní design

www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent Technické údaje rozměry moderní design www.frivent.cz Větrací a klimatizační konvektory Frivent moderní design tiché Technické údaje rozměry 1 Rozměry oplášťování připojení média zleva připojení média zprava L P Redukce výkonů při zvyšování

Více

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TECHNICKÁ DOKUMENTACE Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní technické údaje 2 3. Hardwarová koncepce 3 4. Standardní funkce periférií 3 5. Doporučené příslušenství

Více

Regulátor prostorové teploty s tříbodovým výstupem

Regulátor prostorové teploty s tříbodovým výstupem 2 213 Regulátor prostorové teploty s tříbodovým výstupem S podsvětleným dotykovým displejem (Touch screen) REV300 Síťově nezávislý regulátor prostorové teploty Jednoduchá obsluha pomocí dotykového displeje

Více

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro:

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro: Datový list ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC Popis a použití ECL Comfort 110 Řídicí jednotka ECL Comfort 110 je univerzální jednoobvodová řídicí jednotka pro použití v rozvodnách a systémech dálkového

Více

Výběr z ceníku produktů. autonomní zónová regulace + prostorové termostaty. www.zonovaregulace.cz

Výběr z ceníku produktů. autonomní zónová regulace + prostorové termostaty. www.zonovaregulace.cz www.zonovaregulace.cz Výběr z ceníku produktů autonomní zónová regulace + prostorové termostaty Rosch2 DIS s.r.o. Pelušková 1406 198 00 - Praha 14 www.rosch2dis.cz www.zonovaregulace.cz Answers for infrastructure.

Více

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Návody na montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku

Více

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro:

Výrobek je elektronickou řídicí jednotkou pro: Datový list ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC Popis a použití ECL Comfort 110 Řídicí jednotka ECL Comfort 110 je univerzální jednoobvodová řídicí jednotka pro použití v rozvodnách a systémech dálkového

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem Pro 4-trubkové jednotky fan-coil Pro kompresorové chlazení s přímým výparníkem a reverzním ventilem RDF30 Výstupy pro pohony ventilů on / off (otevřeno

Více

Sauter Components 7146205 CZ 01

Sauter Components 7146205 CZ 01 46.205/1 RDT 711: Regulátor pro větrání a klimatizaci s rozšířenými funkcemi Regulátor s digitálním ovládacím panelem pro regulaci přívodní teploty kaskádovou nebo na konstantní hodnotu ve větracích a

Více

Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty

Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty C 303 Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty Pro systémy vytápění RDE10.1 RDE20.1 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPNUO/VYPNUO Normální

Více

www.siemens.cz/regulace_vytapeni Regulátory prostorové teploty Answers for infrastructure.

www.siemens.cz/regulace_vytapeni Regulátory prostorové teploty Answers for infrastructure. www.siemens.cz/regulace_vytapeni Regulátory prostorové teploty Answers for infrastructure. Výběr z široké nabídky regulátorů prostorové teploty Z ucelené nabídky prostorových regulátorů společnosti Siemens,

Více

Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty

Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty C 303 Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty Pro systémy vytápění 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPUO/VYPUO Komfortní a úsporný druh

Více

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000

T7560A, B DIGITÁLNÍ NÁSTĚNNÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 T7560A, B DIGITÁLÍ ÁSTĚÝ MODUL PRO EXCEL10 A EXCEL 5000 OBECÉ Digitální nástěnné moduly T7560A,B (DM) zobrazují a zajišťují nastavování pokojové teploty, spínání obsazení místnosti a přepínání režimu a

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem 3 058 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s týdenním programem Pro dvoutrubkové fan-coilové jednotky Pro kompresorové chlazení s přímým výparníkem RDF210 Výstup pro pohon ventilu on / off nebo

Více

Synco living. Ovládání Centrální jednotka. Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Ovládání Centrální jednotka. Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Ovládání Centrální jednotka Srpen 2008 Strana1/12 Michal Bassy - Srpen 2008 Menu - navigační tlačítka Tlačítko šipka nahoru Pro pohyb vzhůru v úrovních menu, pro pohyb zpět v infostránkách

Více

1) Výrobek: Vestavný termostat pro fancoily SILENCE

1) Výrobek: Vestavný termostat pro fancoily SILENCE 1) Výrobek: Vestavný termostat pro fancoily SILENCE 2) Typ: IVAR.3TADEI 3) Charakteristika použití: Digitální termostat určený k řízení teploty ve vytápěných nebo klimatizovaných místnostech prostřednictvím

Více