Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX RDG100KN, RDG160KN

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX RDG100KN, RDG160KN"

Transkript

1 s Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX RDG100KN, RDG160KN Základní dokumentace Veze: 3.1 CE1P3191cz Building echnologies

2 Obsah 1. O této dokumentaci Předchozí verze Související dokumentace Než začnete pracovat Copyright Záruka kvality Použití dokumentu Cílová skupina, nezbytné předpoklady Vysvětlení pojmů Přehled Jednotlivé typy Funkce Integrace po sběrnici KNX Kombinace přístrojů Příslušenství / Funkce Regulace teploty Druhy provozu Různé možnosti ovlivnění druhu provozu Centrální časový program a zásahy uživatele Žádané prostorové teploty Popis Nastavení a přizpůsobení žádaných teplot Přehled aplikací Aplikace pro fan coilové systémy Aplikace pro univerzální systémy Aplikace pro tepelná čerpadla (RDG160KN) Další funkce Regulační sekvence Přehled regulačních sekvencí (nastavení parametrem P01) Aplikační režim trubková fan coilová jednotka trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem trubková fan-coilová jednotka s radiátorem nebo podlahovým vytápěním trubková fan-coilová jednotka trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem (RDG100KN) trubk. / 2-stupň. vytápění nebo chlazení Aplikace s topným / chladicím stropem a radiátory Aplikace s kompresorem (RDG160KN) Žádané teploty a regulační sekvence Řídicí výstupy Přehled Konfigurace řídicích výstupů (nastavení pomocí DIP spínačů 4 / 5 nebo konfiguračním nástrojem a parametry P46 / P47) Řízení ventilátoru Multifunkční vstup, digitální vstup Building echnologies Obsah

3 3.10 Poruchové stavy Komunikace KNX S-mód LE mód Adresování zón v LE módu (ve spojení s regulátory Synco) Příklad zóny požadavku tepla a chladu aktování komunikace a časový limit pro příjem Spuštění Požadavek na vytápění a chlazení Poruchy na sběrnici KNX Komunikační objekty (S-mód) Přehled Popis komunikačních objektů Komunikační objekty (LE-mód) Regulační parametry Nastavení parametrů ovládacími prvky regulátoru Nastavení a nahrání parametrů konfiguračním nástrojem Parametry Servisní úrovně Parametry Expertní úroveň, diagnostika a test Nakládání s přístrojem Montáž a elektrické připojení Uvedení do provozu Provoz Dálkové ovládání Likvidace Podporované nástroje KNX ES Nastavení parametrů pomocí ES ACS Nastavení parametrů pomocí ACS Ovládání a monitoring pomocí ACS Ovládání a monitoring pomocí OZW Ovládání a monitoring pomocí RMZ Připojení Připojovací svorky Schémata zapojení Mechanické provedení Obecně Rozměry echnické parametry /103 Building echnologies Obsah

4 1. O této dokumentaci 1.1 Předchozí verze Verze Datum Změny Část Strany 3.1 Březen 2013 Různá doplnění a úpravy Různé 3.0 Leden 2013 Doplnění RDG160KN Různé Různá doplnění a úpravy 2.0 Červen 2011 Doplňky pro nový software V1.20 Různé Různá doplnění a úpravy 1.0 Červen 2010 První verze 1.2 Související dokumentace Obsah Č. Dok. č. Popis Prostorové regulátory [1] CE1N3191 Katalogový list s komunikací KNX, [2] CE1B3191 Návod k obsluze RDG100KN [3] CE1M3191 Návod k montáži KNX Manual [4] Regulace v domech a budovách Základní principy ( Synco a KNX (viz. DESIGO dokumentace pro návrh [5] CE1N3127 Sběrnice KNX, Katalogový list [6] CE1P3127 Komunikace po sběrnici KNX pro Synco 700, 900 a RXB/RXL Základní dokumentace [7] XLS formulář Návrh a protokol o uvedení do provozu, v HI komunikace Synco 700 [8] CE1N3121 RMB795 centrální ovládací jednotka, Katalogový list [9] CE1Y3110 Datové body KNX S-mód [10] -- Data o produktech pro ES [11] CE1J3110 Seznam přístrojů kompatibilních s ES [12] en Synco Aplikační manuál [13] CM1Y9775 Integrace regulátorů RXB - S-mód [14] CM1Y9776 Integrace RXB / RXL individuální adresování [15] CM1Y9777 Integrace přístrojů cizích výrobců [16] CM1Y9778 Integrace Synco [17] CM1Y9779 Práce s ES 4 / 103

5 1.3 Než začnete pracovat Copyright ento dokument smí být kopírován pouze s výslovným souhlasem společnosti Siemens. Je určen pro osoby nebo firmy s potřebnou odbornou kvalifikací Záruka kvality Přípravě dokumentace byla věnována maximální péče. Obsah dokumentu se pravidelně kontroluje Všechny nutné změny jsou obsaženy v následujících verzích Dokumentace se průběžně upravuje v závislosti na modifikacích a úpravách popisovaného výrobku Ujistěte se prosím, že pracujete s nejaktuálnější verzí dokumentace. Jestliže vám při používání tohoto dokumentu nebude něco jasné, nebude se vám něco líbit nebo budete mít nějaký návrh, kontaktujte prosím produktového manažera v nejbližší pobočce společnosti Siemens. Adresy poboček společnosti Siemens jsou k dispozici na Použití dokumentu Před použitím výrobků je důležité, pečlivě a úplně přečíst dokumentaci dodávanou společně s výrobkem (příslušenství, aplikace, nástroje, atd.). Předpokladem je, že pracovníci používající naše výrobky a dokumentaci jsou technicky kvalifikovaní a zkušení a mají odborné znalosti potřebné pro řádné používání našich výrobků podle jejich určení. Více informací o produktech a aplikacích jsou k dispozici: Na intranetu (pouze zaměstnanci společnosti Siemens) na adrese Na stránkách zastoupení společnosti Siemens, divize Building echnologies pro Českou republiku: Na globálních stránkách společnosti Siemens, divize Building echnologies: Siemens nepřejímá ze zákona žádnou odpovědnost za ztráty způsobené nedodržením výše zmíněných bodů a z nesprávné aplikace našich výrobků. 5 / 103

6 R 1.4 Cílová skupina, nezbytné předpoklady ento dokument přepokládá, že odběratel regulátoru RDF KNX zná návrhový software ES a/nebo software ACS a umí s nimi pracovat. Předpokládá se také, že tito odběratelé jsou si vědomi specifických podmínek spojených s komunikací KNX. Ve většině zemí se KNX know-how vyučuje ve školicích centrech certifikovaných KNX Asociací (viz. Související dokumentaci naleznete v části Vysvětlení pojmů Vstupy, výstupy a parametry aplikace mohou být ovlivněny různými způsoby. Pro jejich identifikaci slouží v tomto dokumentu následující symboly: ES ACS SOP Poznámka! KNX Parametry označené tímto symbolem se nastavují pomocí ES. Parametry označené tímto symbolem se nastavují pomocí software ACS. Nastavení parametrů regulátorů RDG KNX je podporováno pouze následujícími verzemi konfiguračních nástrojů: ES3f nebo vyšší ACS verze 5.11 nebo vyšší Vstupy a výstupy označené tímto symbolem komunikují s jinými přístroji s KNX rozhraním. Nazývají se komunikační objekty (CO). Část komunikačních objektů regulátoru RDG KNX pracuje v S-módu, část v LE módu a část oběma způsoby. yto objekty jsou příslušně popsány dále. Seznam parametrů je uveden v části / 103

7 ypové označení Objednací č. 2. Přehled 2.1 Jednotlivé typy Hlavní rysy Napájecí napětí Počet řídicích výstupů Ventilátor Podsv ětlený displej Zap / PWM 3-bod. DC 3-stupň. DC Vyp RDG100KN S AC 230 V 3 1) 2 1) 2 1) RDG160KN S AC 24 V 2 2) 2 2) 2 2) 3) 1) Volitelný: Buď ZAP/VYP, PWM nebo 3-bodový (triak) 2) Buď ZAP/VYP nebo DC (0 10 V) řídicí signál 3) 3-stupňový ventilátor je volitelný pouze v kombinaci s výstupy 0 10 V 2.2 Funkce Použití Fan-coilové jednotky se zap/vyp nebo modulovanými / spojitými řídicími výstupy: 2-trubkový systém 2-trubk. systém s elektrickým ohřevem 2-trubk. systém a radiátor / podlahové vytápění 4-trubkový systém 4-trubk. systém s elektrickým ohřevem (RDG100KN) 2-stupňové vytápění nebo chlazení opné / chladicí stropy (nebo radiátory) se zap/vyp nebo modulovanými / spojitými řídicími výstupy: opný / chladicí strop opný / chladicí strop s elektrickým ohřevem opný / chladicí strop a radiátor / podlahové vytápění Chladicí strop a radiátor / podlahové vytápění opný / chladicí strop, 2-stupňové chlazení nebo vytápění Kompresorové aplikace přes ZAP/VYP řídicí výstupy (RDG160KN) Vytápění nebo chlazení, zařízení s kompresorem a výparníkem Vytápění nebo chlazení, zařízení s kompresorem a výparníkem a elektrickým ohřevem Vytápění A chlazení, zařízení s kompresorem a výparníkem 2-stupňové vytápění nebo chlazení, zařízení s kompresorem a výparníkem Prostorové regulátory se dodávají s nahranou sadou aplikací. Příslušná aplikace se vybírá a aktivuje během uvedení do provozu jedním z následujících nástrojů: Servisní software ACS ES DIP přepínače a ovládací prvky regulátoru 7 / 103

8 Hlavní rysy Druhy provozu: Komfort, Útlum a Ochranný režim Automatické nebo ruční přepínání vytápění / chlazení Podsvětlení displeje RDG100KN: Výstupy pro pohony: buď ZAP/VYP, PWM nebo 3-polohové (triak) Výstup pro ventilátor: 3-stupňový nebo 1-stupňový Napájecí napětí AC 230 V RDG160KN: Řídicí výstupy pro pohony: DC V nebo ZAP/VYP Výstupy pro ventilátor: DC V (ECM) nebo reléové (1 nebo 3 -stupňový) Napájecí napětí AC 24 V Funkce Řízení prostorové teploty pomocí vestavěného nebo odděleného teplotního čidla nebo čidla teploty odtahového vzduchu Přepínání mezi režimem vytápění a chlazení (automaticky dle teplotního čidla, příkazem po sběrnici nebo ručně) Výběr aplikace DIP přepínačem nebo nástrojem pro uvedení do provozu (ACS, ES). Stažení parametrů nástrojem pro uvedení do provozu (ACS, ES) Výběr provozního režimu pomocí tlačítka na regulátoru Dočasný režim Komfort 1- nebo 3-rychlostní nebo DC 0 0,10 V řízení otáček ventilátoru (automatické nebo ruční) Zobrazení aktuální prostorové nebo žádané teploty ve C a / nebo F Omezení maximální nebo minimální nastavitelné žádané teploty Zamykání ovládacích tlačítek (automaticky nebo ručně) 3 multifunkční vstupy, nastavitelné pro: Přepínač druhu provozu (čtečka vstupních karet, okenní kontakt, atd.) eplotní čidlo pro automatické přepínání vytápění / chlazení Oddělené prostorové teplotní čidlo nebo čidlo teploty odtahového vzduchu Čidlo rosného bodu Povolení chodu elektrického ohřevu (tarif) Poruchový vstup Monitorovací vstup pro teplotní čidlo nebo stav spínače eplotní čidlo přívodního vzduchu (RDG160KN) Zdokonalená funkce řízení ventilátoru, např. rozběh ventilátoru, nastavitelný chod ventilátoru (např. blokování v závislosti na režimu vytápění / chlazení) Funkce proplachu ve spojení s 2-cestnými ventily ve 2-trubkových systémech s automatickým přepínáním vytápění / chlazení Upomínka pro vyčištění filtru ventilátoru (nastavení parametrem P62) Limitace teploty pro podlahové vytápění Omezení minimální a maximální teploty přívodního vzduchu (RDG160KN) Návrat k továrnímu nastavení konfiguračních a regulačních parametrů Rozhraní KNX (svorky CE+ a CE-) pro komunikaci s regulátory řady Synco nebo jinými přístroji kompatibilními se sběrnicí KNX Zobrazení venkovní teploty nebo aktuálního času zasílaného po sběrnici KNX Časový program a nastavení žádaných teplot po datové sběrnici KNX Pro optimalizaci provozu zdroje tepla / chladu se používá signál požadavku tepla nebo chladu z prostorového regulátoru ve spojení s regulátorem Synco RMB795. Volitelná funkce výstupního relé pro spínání externího zařízení (RDG160KN) 8 / 103

9 2.3 Integrace po sběrnici KNX Regulátory RDG je možné integrovat následovně: Integrace do systému Synco 700 pomocí LE módu (jednoduché uvedení do provozu) Integrace do systému Synco living pomocí skupinových adres (ES) Integrace do systému DESIGO pomocí skupinových adres (ES) nebo individuálních adres Integrace do cizích systémů pomocí skupinových adres (ES) K dispozici jsou následující funkce KNX: Centrální časové programy a žádané teploty, např. při použití centrální ovládací jednotky RMB795 Zobrazení venkovní teploty nebo aktuálního času zasílaného po sběrnici KNX Vzdálené ovládání a monitoring, např. použitím KNX ovládací jednotky RMZ792 Vzdálené ovládání a monitoring přes internetový prohlížeč použitím web serveru OZW772 nebo OZW775 Maximální energetická účinnost díky zasílání příslušných energetických informací, třeba s regulátory řady Synco 700 (např. požadavek na teplo, požadavek na chlad) Signalizace a zasílání poruch, např. externí poruchový kontakt, kondenzace, zanesený filtr, atd. Monitorovací vstup pro teplotní čidlo nebo stav spínače Pro uvedení do provozu a přizpůsobení regulátoru lze použít DIP přepínače a ovládací prvky regulátoru Servisní software ACS ES Synco 700 Synco living Regulátory RDG s rozhraním KNX jsou uzpůsobeny především k integraci do systému s regulátory řady Synco 700 a ke vzájemné komunikaci v LE módu. ím se rozšiřují možnosti regulace Synco pro nezávislou regulaci jednotlivých místností ve spojení s fan-coilovými jednotkami, VAV, chladicími stropy a radiátory. Díky komunikaci prostorových regulátorů RDF s centrální jednotkou QAX9x3 v S- módu je možné je integrovat do systému Synco living. Použitím datových bodů centrální jednotky v S-módu lze po KNX P1 sběrnici vzájemně komunikovat s prostorovými regulátory a zasílat různé informace z jednotlivých místností (bezdrátová komunikace KNX není na regulátorech RDG k dispozici). Pro integraci do systému Synco living je nutný konfigurační software ES. 9 / 103

10 opologie Synco Popis: Synco 700 Systém automatizace a regulace budovy (BACS) Synco living Systém automatizace a regulace jednotlivých místností RDG..., RDF, RDU Regulátory prostorové teploty OZW772 Web server (nebo OZW775) RMZ792 Ovládací jednotka s rozhraním KNX QAW... Prostorová jednotka ACS Servisní software používající převodník OCI700.1 (OCI700.1 se dodává se servisním kabelem, který je možné zapojit přímo do Synco 700 nebo Synco living) RXB, RXL Regulátory jednotlivých místnosti QAX Prostorové jednotky pro regulátory RXB / RXL DESIGO a cizí systémy Regulátory RDG KNX je možné integrovat do systémů automatizace a regulace budov Siemens (building automation and control systems - BACS) DESIGO / Apogee nebo do cizích systémů. Pro integraci, lze použít buď S-mód (skupinové adresy) nebo individuální adresy. 10 / 103

11 2.4 Kombinace přístrojů Popis ypové označení Kat. list Kabelové teplotní čidlo QAH Servopohony s řídicím signálem on/off Servopohony s 2-bodovým a PWM řídicím signálem *) Servopohony s 3-bodovým řídicím signálem Prostorové teplotní čidlo QAA Čidlo rosného bodu / rozšiřující modul Elektromotorické servopohony s 2-bodovým řídicím signálem QXA2000 / QXA2001 / AQX SFA Pohon zónového ventilu SUA 4832 ermoelektrický pohon (pro termostatické ventily) ermoelektrický pohon (pro ventily se zdvihem 2,5 mm) Servopohon, 3-bodový (pro termostatické ventily) Servopohon, 3-bodový (pro malé ventily se zdvihem 2,5 mm) Servopohon, 3-bodový (pro malé ventily se zdvihem 5,5 mm) Servopohon, 3-bodový (pro malé ventily se zdvihem 5,5 mm) Servopohon, 3-bodový (pro ventily se zdvihem 5,5 mm) SA23... SA21... **) SP23... SP21... **) **) **) SSA SSP SSB SSD SQS *) Poznámka: Řídicím signálem PWM není možné zajistit přesnou paralelní funkci dvou nebo více termoelektrických pohonů. Jestliže se ovládá několik fan-coilových jednotek jedním prostorovým regulátorem, mělo by se dát přednost elektromotorickému pohonu s ON/OFF nebo 3-bodovým řídicím signálem **) Již se nevyrábí 2.5 Příslušenství Popis Napájecí zdroj KNX sběrnice 160 ma (Siemens B LV) Napájecí zdroj KNX sběrnice 320 ma (Siemens B LV) Napájecí zdroj KNX sběrnice 640 ma (Siemens B LV) ypové označení / objednací číslo 5WG AB02 5WG AB12 5WG AB22 Kat. list / 103

12 R R R 3. Funkce 3.1 Regulace teploty Všeobecná poznámka: Parametry Regulace teploty Nastavení regulačních parametrů (P01, atd., zmiňovaných v průběhu dokumentu) je popsáno v části Regulátor měří prostorovou teplotu vestavěným nebo odděleným teplotním čidlem (QAA32) nebo externím čidlem teploty odtahového vzduchu (QAH11.1) a udržuje žádanou teplotu pomocí řídicích povelů do topného a / nebo chladicího zařízení. K dispozici jsou následující řídicí výstupy: Řídicí signál ZAP/VYP (2-bodový) Spojitá PI / P regulace s PWM výstupem Spojitá PI / P regulace s 3-bodovým řídicím výstupem Spojitá PI / P regulace s řídicím výstupem DC 0 10 V Spínací hystereze nebo proporcionální pásmo je 2 K pro vytápění a 1 K pro chlazení (nastavitelné parametry P30 a P31). Integrační časová konstanta je pro spojitou PI regulaci nastavitelná parametrem P35 (tovární nastavení je pro RDG100KN 5 minut, pro RDG160KN 45 minut). Displej KNX Prostorová teplota Displej zobrazuje naměřenou prostorovou teplotu nebo žádanou teplotu pro komfortní režim (nastavitelné parametrem P06). V továrním nastavení zobrazuje regulátor aktuální prostorovou teplotu. Parametrem P04 je možné změnit zobrazení prostorové nebo žádané teploty ze C na F. Naměřená prostorová teplota (vestavěným nebo odděleným čidlem) je také k dispozici jako informace na sběrnici. / Současné zobrazení teploty ve C a F Při automatickém přepínání nebo při trvalém provozu v režimu vytápění / chlazení signalizuje zobrazení symbolu nebo, že regulátor momentálně vytápí nebo chladí (výstup pro vytápění nebo chlazení je sepnutý). Při ručním přepínání (P01 = 2), indikují symboly /, že regulátor momentálně pracuje v režimu vytápění nebo chlazení. Symboly jsou tudíž zobrazeny, i když regulátor pracuje v neutrálním pásmu. Zobrazení symbolů / indikuje, že systém právě vytápí nebo chladí (výstup pro vytápění nebo chlazení je sepnutý). Souběžné zobrazení aktuální nebo žádané teploty ve C a F je na regulátorech možné (parametr P07). KNX Venkovní teplota po KNX KNX Aktuální čas po sběrnici Venkovní teplota může být zobrazena na displeji regulátoru nastavením parametru P07 = 2. ato hodnota má pouze informativní charakter. V LE módu může být přijata venkovní teplota pouze ze Zóny venkovní teploty 31. RDG100KN SW verze < 1.20: ze Zóny venkovní teploty 1. V S-módu je třeba propojit příslušné datové body na KNX sběrnici. Aktuální čas zasílaný po sběrnici může být na prostorovém regulátoru zobrazen nastavením parametru P07 = 3 nebo 4. Čas se zobrazuje buď ve 12- nebo 24- hodinovém formátu. Informace může být zasílána z regulátoru Synco s funkcí časového master nebo z jiného přístroje na sběrnici KNX, jestliže byly propojeny příslušné komunikační objekty. 12 / 103

13 R R Poznámka Když se do přístrojů řady Synco nahrává aplikační program pomocí ES, je třeba pro správné zobrazení aktuálního času na displeji regulátoru nahrát také správné skupinové adresy. 3.2 Druhy provozu KNX Druh provozu místnosti: Stav Automatický režim s časovým programem Komfort Útlum KNX Druh provozu místnosti: Stav okenního kontaktu Poznámka: Ochranný režim Provozní režimy regulátoru mohou být ovlivněny různými způsoby (viz níže). Každému druhu provozu jsou přiřazeny rozdílné žádané teploty pro vytápění a chlazení. Regulátor zasílá na sběrnici aktuální druh provozu místnosti. K dispozici jsou následující druhy provozu: V automatickém režimu se druh provozu řídí příkazy zasílanými po datové sběrnici. Pokud na sběrnici není k dispozici žádný časový program, nahradí se Automatický režim Komfortním. V Komfortním režimu udržuje regulátor teplotu na žádané komfortní hodnotě. Žádanou teplotu lze nastavit pomocí parametrů P8, P9 a P10. Může se upravit lokálně ovládacím kolečkem nebo po sběrnici. V Komfortním režimu může být ventilátor nastaven na Automatické nebo ruční přepínání otáček: I / II / III Žádané teploty (úspornější vytápění a chlazení než v Komfortním režimu) mohou být nastaveny pomocí parametrů P11 a P12. Regulátor se přepne do Útlumu, když... se stiskne tlačítko pro přepnutí druhu provozu (možné pouze pokud je parametr P02 nastaven na 2) Útlum se zašle po sběrnici Externí přepínač druhu provozu (např. čtečka vstupních karet, čidlo přítomnosti osob, okenní kontakt) je aktivní. Okenní kontakt se může připojit k digitálnímu vstupu D1 nebo multifunkčnímu vstupu X1, X2. Parametr P38 / P40 / P42 nastavte na 3 (P02 nemá vliv) *) "Stav okenního kontaktu" se zasílá po sběrnici, např. z KNX spínače nebo KNX čidla přítomnosti (P02 nemá vliv) *) *) Přepínač druhu provozu: Jako zdroj signálu může být použitý, buď lokální vstup X1/X2/D1 a nebo sběrnice KNX. Jestliže je přepínač druhu provozu aktivní nebo je příkaz Stav okenního kontaktu zaslán po sběrnici, jsou zásahy uživatele neúčinné a na displeji se zobrazuje OFF. V ochranném režimu je systém chráněn proti zamrznutí (nastavení z výroby 8 C, je možné vyřadit nebo změnit parametrem P65) chráněn proti přehřátí (nastavení z výroby OFF, je možné vyřadit nebo změnit parametrem P66) Jestliže je přepnutí do Ochranného režimu zasláno po sběrnici (např. z RMB795), nelze nastavit žádný jiný provozní režim. Na regulátoru se zobrazuje a. 13 / 103

14 R Různé možnosti ovlivnění druhu provozu Příčina změny druhu provozu ACS Druh provozu je možné ovlivnit různými zásahy. Příčina aktuálního druhu provozu místnosti může být monitorována použitím diagnostického datového bodu Příčina" v software ACS, ovládací jednotce RMZ792 nebo web serveru OZW772. Zdroj signálu Popis Hodnota DP "Příčina" Lokální ovládání levým tlačítkem Druh provozu není Automatický s časovým programem Přepínač druhu provozu (předvolba) Žádný časový program po sběrnici Dočasný režim Komfort je aktivní Funkce časovače Kontakt pro přepnutí druhu provozu Kontakt druhu provozu Příkaz po sběrnici KNX Druh provozu místnosti "Stav okenního kontaktu" zaslaný po sběrnici Časový program dostupný po sběrnici lokální druh provozu se nastaví na Auto s časovým programem Časový program zasílá po sběrnici Ochranný režim druh provozu nemůže být změněn lokálně Kontakt druhu provozu Časový program Priorita zásahů do provozního režimu Následující tabulka zobrazuje prioritu různých zásahů. Nižší číslo znamená vyšší prioritu. Priorita Popis Poznámka Uvedení do provozu V režimu nastavení parametrů (nejvyšší priorita), můžete vždy nastavit druh provozu nezávisle na všech příkazech zasílaných po sběrnici nebo stavu lokálních vstupů. Ochranný režim z časového programu po sběrnici Kontakt pro přepnutí druhu provozu "Stav okenního kontaktu" zaslaný po sběrnici Ochranný režim zaslaný časovým programem má prioritu 2. Nemůže být zrušen uživatelem ani kontaktem pro přepínání druhu provozu. Jestliže se kontakt sepne, změní se provozní režim na Útlum. ím se zruší předcházející druh provozu regulátoru. "Stav okenního kontaktu" zaslaný po sběrnici má stejný vliv jako kontakt pro přepnutí druhu provozu. lačítko pro volbu druhu provozu Změna druhu provozu po sběrnici Spuštění dočasného režimu Komfort ovládacím tlačítkem Časový program po sběrnici Poznámka: Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1 nebo sběrnice KNX. Uživatel může zvolit provozní režim stisknutím tlačítka pro změnu druhu provozu. Provozní režim je možné změnit příkazem po sběrnici. Provozní režim může být dočasně změněn z Útlumu na Komfort stisknutím ovládacího tlačítka, když... Útlum byl zaslán po sběrnici Dočasný režim komfort > 0 (parametr P68) Poslední příkaz platí, buď lokální nebo po sběrnici Druh provozu zaslaný po sběrnici může být přepsán všemi ostatními příkazy. Vyjímka: Ochranný režim má prioritu / 103

15 R Automatický režim s časovým programem po sběrnici Chování regulátoru, když sběrnice pošle nový druh provozu Režim Standard po sběrnici Chování regulátoru, když sběrnice pošle Ochranný režim Dostupnost režimu Útlum Jestliže je k dispozici časový program po sběrnici, např. z centrální ovládací jednotky, pak je aktivní Automatický režim s časovým programem. Regulátor se automaticky přepíná mezi Komfortem a Útlumem podle časového programu zasílaného po datové sběrnici. Na displeji se zobrazuje symbol automatického režimu souběžně se symbolem aktuálního druhu provozu (Komfort nebo Útlum ). Stisknutím tlačítka pro změnu druhu provozu můžete zvolit jiný provozní režim. V automatickém režimu s časovým programem se rychlost ventilátoru standardně přepíná automaticky. Pokaždé, když časový program zašle po sběrnici nový druh provozu, přepne se provozní režim regulátoru zpět do Automatického provozu s časovým programem. ím se zajistí, že se prostorová teplota řídí podle časového programu. Jestliže zašle časový program režim Standard, převede se buď na Útlum (nastavení z výroby) nebo na Komfort (nastavitelné pomocí parametru P88). Jestliže je po sběrnici zaslán časovým programem Ochranný režim, není možný žádný zásah, ani ze strany uživatele ani kontaktem pro změnu druhu provozu. Když uživatel stiskne tlačítko, začne na displeji blikat nápis OFF. Provozní režim je možné zvolit lokálně tlačítkem pro změnu druhu provozu. Chování tlačítka pro výběr druhu provozu (uživatelský profil) je možné nastavit parametrem P02, nastavení z výroby je P02 = 1. P02 Bez časového programu S časovým programem po sběrnici Popis 1 Ruční přepínání mezi 2 režimy, režim Útlum není k dispozici (tovární nastavení) Vhodné pro hotelové pokoje nebo komerční budovy. Jestliže je časový program po sběrnici k dispozici, může být Komfortní režim dočasně prodloužen (viz. níže) 2 Ruční přepínání mezi 3-mi režimy Vhodné pro domácnosti a jiné místnosti, kde je vyžadováno ruční přepínání do Útlumového režimu Přepínač druhu provozu (okenní kontakt) KNX Druh provozu místnosti: Stav okenního kontaktu Regulátor se může nuceně přepnout do Útlumu (např. když se otevře okno, když čidlo přítomnosti osob zašle signál "nikdo není přítomný", nebo když se vstupní karta v hotelovém pokoji vytáhne ze snímače). Okenní kontakt se může připojit k digitálnímu vstupu D1 (nebo multifunkčnímu vstupu X1, X2). Nastavte parametr P42 (P38, P40) na 3. ato funkce je také k dispozici po sběrnici KNX jako Stav okenního kontaktu, např. z okenního kontaktu KNX nebo KNX čidla přítomnosti. Poznámka: Jako zdroj signálu může být použitý, buď lokální vstup X1/X2/D1 a nebo sběrnice KNX. Jestliže je přepínač druhu provozu aktivní nebo je příkaz Stav okenního kontaktu zaslán po sběrnici, jsou zásahy uživatele neúčinné a na displeji se zobrazuje OFF. 15 / 103

16 Dočasný komfortní režim Když je regulátor v Útlumovém režimu, lze zapnout Komfortní režim na omezenou dobu (např. pro práci po pracovní době nebo během víkendu). lačítkem pro volbu provozního režimu se regulátor přepne na Komfort na dobu nastavenou parametrem P68. K vypnutí funkce stiskněte znovu tlačítko pro volbu druhu provozu. Musí být splněny následující podmínky: Kontakty externího přepínače druhu provozu jsou sepnuté (připojené ke vstupu X1, X2, D1, parametr P38, P40, P42 nastaven na 3 nebo KNX spínač, KNX detektor přítomnosti, atd. po sběrnici) nebo druh provozu, nastavený tlačítkem pro volbu provozního režimu je nastaven na Ochranný režim-auto (P02 = 1) a dle časového programu po sběrnici je Útlum Parametr P68 (Dočasný komfortní režim) je větší než 0 Během Dočasného komfortního režimu se na displeji objeví symbol. Pokud parametr P68 (Dočasný komfortní režim) = 0, není možné Dočasný komfortní režim aktivovat; stisknutím levého tlačítka pro změnu druhu provozu se regulátor přepne na Ochranný režim. Jestliže je aktivován externí přepínač druhu provozu, jsou zásahy uživatele do ovládání přístroje neúčinné a na displeji se rozbliká OFF. Časově omezená aktivace přítomnosti / nepřítomnosti Aktuální provozní režim může být dočasně změněn na Komfortní nebo Útlumový / Ochranný režim. Délka časového intervalu se nastavuje ovládacím kolečkem: Doba trvání přítomnosti: Nastavte regulátor na Komfort na zvolenou dobu Doba trvání nepřítomnosti: Nastavte regulátor na Útlumový / Ochranný režim na zvolenou dobu Pro aktivaci funkce přidržte stisknuté levé tlačítko a během 3 sekund otočte nastavovacím kolečkem Po směru hodinových ručiček nastavíte časový interval pro přítomnost Proti směru nastavíte časový interval pro nepřítomnost Otočným kolečkem nastavíte délku časového intervalu: Doba trvání přítomnosti: :30 v krocích po 30 minutách; objeví se symbol Doba trvání nepřítomnosti: :30 v krocích po 30 minutách; objeví se symbol nebo Během dočasné aktivace přítomnosti / nepřítomnosti se na displeji objeví symbol přesýpacích hodin. 16 / 103

17 Funkce, jestliže se nepřijme žádný časový program po sběrnici Uživatelský profil druhu provozu (nastavitelný parametrem P02) P02 = 1: P02 = 2: Druh provozu při aktivaci funkce Funkce Druh provozu během funkce Druh provozu po ukončení funkce Komfort Dočasný Komfort Ochranný režim Komfort Nepřítomnos t Ochranný režim Komfort Komfort nebo Útlum Dočasný Komfort Útlum Komfort nebo Útlum Nepřítomnos Útlum Komfort t Poznámka Funkce Dočasný komfort / nepřítomnost nejsou k dispozici v ochranném režimu Funkce s časovým programem po sběrnici Uživatelský profil druhu provozu (nastavitelný parametrem P02) P02 = 1: P02 = 2 Druh provozu při aktivaci funkce Funkce Druh provozu během funkce Druh provozu po ukončení funkce Auto nebo Komfort Dočasný Komfort Auto Auto nebo Komfort Nepřítomnos t Ochranný režim Auto Auto, Komfort nebo Útlum Dočasný Komfort Auto Auto, Komfort nebo Útlum Nepřítomnos Útlum Auto t Poznámka Funkce Dočasný komfort / nepřítomnost nejsou k dispozici v ochranném režimu 17 / 103

18 3171Z Centrální časový program a zásahy uživatele Následující příklady zobrazují dvě typické aplikace centrálního programu v kombinaci s lokální změnou provozního režimu. Druh provozu v místnostech 1 2 je určen časovým programem. Všechny místnosti jsou osazeny okenními kontakty. Stanoveny jsou následující podmínky: Místnosti se používají a jsou řízeny časovým programem následovně: Noční útlum od 17:00 do 08:00 (Útlum) Ochranný režim od 20:00 do 06:00 Polední přestávka od 12:00 do 13:00 (Standard) Náhrada za Standardní režim (parametr P88) zasílaný po sběrnici KNX je v regulátorech nastaven následovně: Místnost 1: Komfort (1) Místnost 2: Útlum (0) Příklad 1 Externí přepínač druhu provozu V místnosti 1 se okno otevírá krátce, jednou ráno, jednou odpoledne a jednou večer (1). Pouze ranní otevření má přímý vliv na aktuální druh provozu v místnosti. Během polední přestávky změní časový program provoz na Standard. Režim zůstane v Komfortu, jak bylo nastaveno parametrem Náhrada režimu Standard (P88 = 1). Časový program Komfort Standard 06:00 08:00 12:00 13:00 17:00 20:00 Útlum Ochranný režim Okenní kontakt Místnost 1 Okno otevřeno Okno uzavřeno 1) 1) 1) Komfort 2) Aktuální druh provozu místnosti Místnost 1 Útlum Ochranný režim 18 / 103

19 3171Z92 Příklad 2 Vzájemné působení zásahů uživatele (tlačítkem pro volbu druhu provozu) a centrálního časového programu V místnosti 2 se okno otevírá krátce, jednou ráno a jednou večer (1). Pouze ranní otevření má přímý vliv na aktuální druh provozu v místnosti. lačítkem pro výběr druhu provozu je možné přepínat provozní režim mezi OFF, Auto nebo Dočasným komfortním režimem. Během polední přestávky změní časový program provoz na Standard. Provozní režim regulátoru se změní na Útlum, jak bylo nastaveno parametrem Náhrada režimu Standard (P88 = 0) (6). Během polední přestávky změní uživatel stisknutím tlačítka pro změnu druhu provozu provozní režim na Komfort (Dočasný komfortní režim) (2). V 13:00 se Dočasný komfort zruší díky změně druhu provozu centrálním časovým programem. Odpoledne vypne uživatel regulátor stisknutím tlačítka pro výběr druhu provozu (3). V 17:00 je nastavení uživatele přepsáno na Útlum centrálním časovým programem. V 19:30 uživatel znovu zapne Dočasný komfortní režim (4). V 20:00 je Dočasný komfort přepsán centrálním časovým programem. Po 20:00 nemá stisknutí tlačítka pro volbu druhu provozu žádný účinek, protože centrální časový program již nastavil regulátor do režimu Ochrana (5) Časový program Druh provozu místnosti Komfort Standard 06:00 08:00 12:00 13:00 17:00 20:00 Útlum Ochranný režim lačítko pro volbu druhu provozu na regulátoru Stisknuto 2) 3) 4) 5) Okenní kontakt Místnost 2 Okno otevřeno Okno uzavřeno 1) 1) Aktuální druh provozu místnosti Místnost 2 Komfort Útlum 6) Ochranný režim 19 / 103

20 3.3 Žádané prostorové teploty Popis Komfortní režim ovární nastavení Základní žádané teploty pro Komfortní režim je 21 C a může se změnit parametrem P08 nebo po sběrnici komunikačním objektem Žádaná teplota Komfort. Poslední příkaz vždy vyhrává. Komfortní žádanou teplotu lze upravit ovládacím kolečkem, nebo externě po sběrnici, např. z dotykového panelu, ovládací jednotky atd. Vždy platí poslední příkaz. Dočasná žádaná teplota Pokud je parametrem P69 povolena funkce Dočasná korekce žádané teploty, vrátí se po změně druhu provozu žádaná teplota nastavená otočným kolečkem zpět na Základní žádanou teplotu pro komfort uloženou jako P08. Korekce žádané teploty se zruší pouze, pokud se druh provozu změní stisknutím tlačítka na regulátoru nebo příkazem ze sběrnice. Pokud je změna druhu provozu způsobena okenním kontaktem (přes digitální vstup nebo po sběrnici), zůstává dočasná korekce žádané teploty platná. Omezení rozsahu nastavení žádané teploty P09 < P10 (zaměřeno na komfort) Z důvodu komfortu nebo úspory energie může být omezen rozsah nastavení žádané teploty na minimální (P09) a maximální (P10) úroveň. Jestliže je minimální limit P09 nastaven níže než maximální limit P10, jsou vytápění i chlazení nastavitelné mezi těmito dvěma limity Uživatel zvolí požadovanou teplotu a regulátor příslušně řídí prostorovou teplotu. Ve 4-trubkových aplikacích *) leží zvolená komfortní žádaná teplota (w) uprostřed mrtvého pásma mezi topnou a chladicí sekvencí (P33). Regulátor vypne výstupy vytápění / chlazení, jakmile prostorová teplota dosáhne mrtvého pásma. Příklad 5 C 18 C 25 C 40 C P09 P10 Žádaná pro chlazení nastavitelná C Žádaná pro vytápění nastavitelná C P09 P10 (zaměřeno na úspory) Jestliže je minimální limit P09 nastaven výše než limit P10, potom Je rozsah nastavení žádané teploty pro chlazení od P09 40 C namísto 5 40 C Je rozsah nastavení žádané teploty pro vytápění od 5 P10 C namísto 5 40 C o uživateli umožní omezit nastavení maximální teploty pro vytápění a minimální teploty pro chlazení. ato koncepce napomáhá snížit náklady na energie. Pro 4-trubkové aplikace *): Regulátor pracuje s žádanými teplotami pro aktivní sekvenci: V režimu vytápění je aktivní žádaná teplota pro vytápění. Její nastavení lze změnit otočným knoflíkem. V režimu chlazení je aktivní žádaná teplota pro chlazení. Její nastavení lze změnit otočným knoflíkem. Přepnutí z žádané teploty pro vytápění na chlazení a opačně nastane, když prostorová teplota dosáhne nastaveného limitu (P09 nebo P10) neaktivní sekvence. Např. regulátor je v režimu vytápění a řídí na teplotu na žádanou hodnotu pro vytápění. Když teplota dosáhne P09, regulátor se přepne do režimu chlazení a řídí teplotu na žádanou teplotu pro chlazení do té doby, než teplota nepoklesne pod P / 103

21 Příklad 5 C 21 C 25 C 40 C P10 P09 Žádaná pro chlazení nastavitelná C Žádaná pro vytápění nastavitelná 5 21 C *) Poznámka: SW < V1.20 Pro aplikace vytápění a chlazení (např. 4-trubkové): P09 je žádaná teplota pro chlazení a P10 žádaná teplota pro vytápění Žádanou teplotu pak nelze měnit otočným kolečkem Útlum Parametry P11 a P12 nastavte žádané teploty pro Útlumový režim. Žádaná teplota pro vytápění je z výroby nastavena na 15 C a pro chlazení na 30 C. Ochranný režim Upozornění Parametry P65 a P66 nastavte žádané teploty pro Ochranný režim. Žádaná teplota pro vytápění je z výroby nastavena na 8 C (ochrana proti zamrznutí) a pro chlazení na OFF. Jestliže je žádaná teplota (Útlum nebo Ochrana) nastavena na OFF, neřídí regulátor v příslušném provozním režimu prostorovou teplotu na žádnou konkrétní hodnotu (vytápění nebo chlazení). o znamená: žádná ochranná funkce pro vytápění nebo chlazení, tudíž hrozí nebezpečí zamrznutí v režimu vytápění nebo přehřátí v režimu chlazení! Žádané teploty pro Útlum jsou přístupné v servisní úrovni (P11, P12); žádané teploty pro Ochranný režim v expertní úrovni (P65, P66). 21 / 103

22 R R Nastavení a přizpůsobení žádaných teplot Žádané prostorové teploty mohou být nastaveny při uvádění do provozu přizpůsobeny během provozu KNX Základní žádaná teplota pro Komfort Žádaná teplota pro Komfort Zdroj může být ovládací prvky regulátoru konfigurační SW centrální ovládací jednotka Regulátor ukládá žádané teploty v EEPROM ve formě nastavitelných parametrů v provozní paměti V níže uvedené tabulce jsou zobrazeny vzájemné vazby: Nastavení žádané teploty Uloženo v EEPROM regulátoru Uvedení do provozu Ovládací prvky Konfigurační SW Vstup LE mód Vstup S-mód Zákl. žád. teplota Komfort Mrtvé pásmo Komfort 1) Žád. tepl. Vytáp. Žád. tepl. Chlaz. Základní žádaná teplota pro komfort P08 Zákl. žád. tepl. Komfort 033 Mrtvé pásmo Komfort 1) Žád. tepl. Útlum Vytápění Žád. tepl. Útlum Chlazení Žád. tepl. Vytáp. Žád. tepl. Chlaz. P11 Žád. tepl. Útlum Vytáp. P12 Žád. tepl. Útlum Chlaz. Žád. tepl. Ochrana Vytápění Žád. tepl. Ochrana Chlazení P65 Žád. tepl. Ochr. Vytáp. P66 Žád. tepl. Ochr. Chlaz. Aktuální provozní žád. tepl. regulátoru Přizpůsobení žádaných tepl. Nové aktuální provozní žád. tepl. regulátoru Vstup LE mód 2) Vstup S-mód 3) Lokální ovládání 3) Žádaná teplota pro komfort Kor. žád. tep. Vyt Kor. žád. tep. Chl Žádaná teplota pro komfort Ovládací kolečko Žádaná teplota pro komfort Útlum Vytápění Útlum Chlazení Kor. žád. tep. Vyt Kor. žád. tep. Chl Útlum Vytápění Útlum Chlazení Ochrana Vytápění Ochrana Chlazení Ochrana Vytápění Ochrana Chlazení Aktuální druh provozu místnosti Aktuální žádaná teplota (používaná regulátorem pro regulaci teploty) 1) Vyžadováno pouze pro aplikace vytápění A chlazení (viz. část ) 2) LE mód: korekce se přidá k lokální korekci 3) S-mód: poslední příkaz platí, buď vstup v S-módu nebo manuální zásah KNX Aktuální žádaná teplota Aktuální žádaná teplota (používaná regulátorem pro řízení teploty) je k dispozici na sběrnici pro použití v centrální ovládací jednotce. 22 / 103

23 3076D12_ D04_01 Upřesnění aktuální žádané teploty pro Komfortní režim 2-trubk nebo 4-trubk s P09>P10 Žádaná teplota pro Komfort w (např. nastavená uživatelem a zobrazovaná na displeji) a reálná aktuální žádaná teplota w2 (používaná regulátorem pro regulaci teploty, ale nezobrazovaná na regulátoru) se v závislosti na vybrané aplikaci a nastavení mohou lišit: Žádaná teplota pro Komfort w a reálná aktuální žádaná teplota w2 mají stejnou hodnotu Režim vytápění 100 Y [%] Y1 3076D03_01 Režim chlazení 100 Y [%] Y1 0 XpH w [ C] 0 w XpC [ C] 4-trubk s P09<P10 Komfortní žádaná teplota w (hodnota nastavená např. otočným kolečkem) je uprostřed mrtvého pásma (P33). Reálné žádané teploty w2.. (používané regulátorem pro regulaci teploty) jsou na okrajích mrtvého pásma. w2h = Komfortní žádaná teplota (w) ½ mrtvého pásma (Xdz) w2c = Komfortní žádaná teplota (w) + ½ mrtvého pásma (Xdz) Y [%] Y1 Y2 ½ x dz ½ x dz XpH w XpC [ C] w2h w2c Všeobecné poznámky: Poznámky pro přizpůsobení žádané teploty (LE mód pouze s regulací Synco) Podporované komunikační objekty jsou rozdílné v LE módu a S-módu Změny provedené ovládacími prvky nebo konfiguračním SW mají stejnou prioritu (poslední vždy vyhrává) Nastavení Základní žádané teploty pro Komfort přestaví aktuální komfortní žádanou teplotu na hodnotu pro Základní žádanou teplotu Komfort Centrální posun žádané teploty se používá především pro letní / zimní kompenzaci Posun žádané teploty neovlivní žádané hodnoty uložené jako parametry P08, P11, P12, P33 Lokální korekce a centrální posun se sčítají dohromady Platí pouze pro Komfort a Útlum, žádaná teplota pro Ochranný režim se centrálně neposouvá Výsledná (aktuální) žádaná teplota pro vytápění a chlazení je omezena Žádanou teplotou pro Ochranný režim; pokud je nastavena na OFF, pak se používá jako minimum 5 C a maximum 40 C Výsledné žádané teploty pro chlazení a vytápění stejného provozního režimu mají mezi sebou minimální odstup 0,5 K Výsledný centrální posun a lokální korekce společně s provozním režimem místnosti používá regulátor pro regulaci teploty (aktuální žádaná teplota) 23 / 103

24 Priorita žádané teploty Master žádané teploty (RMB) Regulátor prostorové teploty vždy převezme žádané teploty přijaté z regulátoru RMB795. Žádané teploty lokálně nastavené na regulátoru RDG.. se tudíž přepíšou hodnotami pro skupinu místností (např. každých 15 min). RDG160KN: Na RMB SW verze >= 2.0 je možné definovat podmínky, za kterých má regulátor odeslat žádané teploty. Viz. Priorita žádané teploty a funkce Master žádané teploty na RMB. RDG100KN: Lokální žádané teploty jsou vždy přepsány. 3.4 Přehled aplikací Regulátory podporují následující aplikace, které lze konfigurovat DIP přepínačem na zadní straně regulátoru nebo některým z konfiguračních nástrojů. Vzdálená konfigurace Pokud se aplikace volí konfiguračním nástrojem, je třeba, aby byly DIP přepínače nastaveny na OFF (vzdálená konfigurace, nastavení z výroby). Vzdálená konfigurace pomocí konfiguračního nástroje (nastavení z výroby) Servisní software ACS ES DIP přepínače ON Konfigurační nástroje nabízejí aplikace popsané v části (základní aplikace). Univerzální aplikace (chladicí stropy, atd.) a aplikace s kompresorem, viz. části 3.4.2, 3.4.3, 3.6.9, / 103

25 3076S05_ S02_ Aplikace pro fan coilové systémy Aplikace, nastavení DIP přepínačů, řídicí výstupy ON 2-trubková fan OFF coilová jednotka trubková fancoilová jednotka s elektrickým dohřevem ON OFF trubková fancoilová jednotka a radiátor / podlahové vytápění ON OFF B2 Y1 (B1) YE B2 Y1 (B1) B2 Y1 (B1) M1 (B1) M1 (B1) M1 (B1) YR Lze použít: RDG100KN, RDG160KN Lze použít: RDG100KN, RDG160KN Lze použít: RDG100KN, RDG160KN 2-trubková / 2- stupňová fan coilová jednotka ON OFF trubková fan coilová jednotka ON OFF trubková fancoilová jednotka s elektrickým dohřevem ON OFF YE B2 Y2 Y1 (B1) Y2 (B1) B2 Y2 (B1) Y1 M1 M1 Y1 M1 (B1) (B1) (B1) Lze použít: RDG100KN, RDG160KN Lze použít: RDG100KN, RDG160KN Lze použít: RDG100KN ypové Ventilátor Řídicí výstupy označení RDG100KN Zap/vyp, PWM, 3-bod 3-stupňový, 1-stupňový RDG160KN DC V 3-stupňový, 1-stupňový, DC V RDG160KN Zap / vyp DC V 25 / 103

26 3191S S S S Aplikace pro univerzální systémy Aplikace, nastavení DIP přepínačů, řídicí výstupy opný / chladicí OFF strop B2 D3 ON opný / chladicí strop s elektrickým ohřevem B2 D3 ON OFF opný / chladicí strop a radiátor / podlahové vytápění B2 D3 ON OFF Y1 B1 Y1 B1 Y1 B1 N1 YE N1 YR N1 Lze použít: RDG100KN, RDG160KN Lze použít: RDG100KN, RDG160KN Lze použít: RDG100KN, RDG160KN 2-stupňový topný / chladicí strop ON OFF Chladicí strop a radiátor ON OFF D3 Y1 Y1 B1 Y2 YR N1 Lze použít: RDG100KN, RDG160KN Lze použít: RDG100KN, RDG160KN ypové označení RDG100KN RDG160KN Řídicí výstupy Zap/vyp, PWM, 3-bod DC V 26 / 103

27 3181S S S S Aplikace pro tepelná čerpadla (RDG160KN) Aplikace, nastavení DIP přepínačů, řídicí výstupy ON Vytápění nebo chlazení OFF s kompresorem D3 Vytápění nebo chlazení s kompresorem s elektrickým dohřevem D3 ON OFF B1 B1 YE N1 N1 Lze použít: RDG160KN Lze použít: RDG160KN Vytápění a chlazení s kompresorem D3 ON OFF stupňové vytápění nebo chlazení s kompresorem D3 ON OFF B1 B1 N1 2 N1 Lze použít: RDG160KN Lze použít: RDG160KN ypové Ventilátor Řídicí výstupy označení RDG160KN Zap / vyp Zablokován, DC V Popis Y1 Pohon ventilu vytápění nebo vytápění / chlazení M1 1-stupňový nebo 3-stupňový ventilátor Y2 Pohon ventilu chlazení B1 Čidlo teploty odtahového vzduchu nebo oddělené prostorové čidlo (volitelné) YE Elektrický ohřev B2 eplotní čidlo pro přepínání vytápění / chlazení (volitelně) Poznámky RDG100KN Paramety P46 / P47 změníte výstup z ON/OFF (tovární nastavení) na PWM DIP přepínači 4 a 5 změníte výstup z ON/OFF na 3-bodový RDG160KN Parametry P46 / P47 změníte výstup z DC (tovární nastavení) na ON / OFF DIP přepínačem 4 změníte výstup pro ventilátor z DC (tovární nastavení) na 3- stupňový 27 / 103

28 R 3191D Další funkce Přepínání vytápění / chlazení po sběrnici Informaci o přepínání vytápění / chlazení je možné zasílat po sběrnici. o je možné pouze, pokud je regulační sekvence nastavena na automatické přepínání vytápění / chlazení (parametr P01 = 3) a žádný lokální vstup X1, X2, D1 není nakonfigurován pro tuto funkci. KNX Přepínač vytápění / chlazení Pokud není informace o přepnutí k dispozici (např. kvůli problémům s datovou komunikací, výpadek napájení sítě, atd.), pracuje regulátor v posledním platném provozním režimu (vytápění nebo chlazení). Automatické přepínání vytápění / chlazení pomocí teplotního čidla Jestliže je ke vstupu X1/X2 připojeno kabelové teplotní čidlo (QAH ARG86.3) a parametr P38 / P40 = 2, používá se teplota vody naměřená tímto čidlem pro přepínání mezi režimem vytápění a chlazení a opačně. Jestliže je teplota vody vyšší než 28 C (nastavitelné parametrem P37), regulátor se přepne do režimu vytápění. Zůstává v režimu vytápění, dokud teplota nepoklesne pod 16 C (nastavitelné parametrem P36) Jestliže je teplota vody pod 16 C (nastavitelné parametrem P36), regulátor se přepne do režimu chlazení. Zůstává v režimu chlazení, dokud teplota nepřekročí 28 C (nastavitelné parametrem P37). Pokud je při zapnutí regulátoru teplota vody mezi těmito dvěma přepínacími body, regulátor začne pracovat v dřívějším režimu. eplota vody se snímá ve 30-sekundových intervalech, provozní režim se pak příslušně upravuje. M P36 P37 w [ C] M Druh provozu w eplota vody Režim chlazení Režim vytápění Externí přepínač vytápění / chazení Kabelové teplotní čidlo QAH11.1 pro automatické přepínání vytápění / chlazení lze nahradit externím spínačem pro ruční dálkové přepínání: X2 M QAH11.1 X2 M 3076Z03 Rozepnutý kontakt vytápění Sepnutý kontakt chlazení C Čidlo nebo spínač je možné připojit ke vstupním svorkám X2 nebo X1 nebo D1 (pouze spínač), podle nastavení vstupů při uvedení do provozu (P38, P40, P42). Viz. také část 3.9 Multifunkční vstup. Ruční přepínání vytápění / chlazení Ručním přepínáním vytápění / chlazení se míní změna režimu opakovaným stisknutím tlačítka na regulátoru, dokud se na displeji nezobrazí symbol požadovaného provozního režimu (automatické přepínání se provádí po sběrnici nebo pomocí odděleného teplotního čidla / spínače připojeného ke vstupu X1, X2, nebo D1) 28 / 103

29 Jestliže je při uvedení do provozu nastaveno ruční přepínání vytápění / chlazení (P01 = 2), potom se nemůže režim vytápění / chlazení přepínat příkazy po sběrnici, přepínacím teplotním čidlem nebo externím spínačem. Regulátor zůstane v posledním režimu podle nastavení ovládacím tlačítkem. Oddělené čidlo prostorové teploty / čidlo teploty odtahového vzduchu Funkce proplachu Ochrana před zničením vlivem vlhkosti Ochrana před chladným vzduchem v režimu vytápění Minimální doba zapnutí / vypnutí výstupu Podlahové vytápění / Podlahové chlazení Limitace teploty pro podlahové vytápění Doporučené hodnoty pro P51: Regulátor měří prostorovou teplotu vestavěným nebo odděleným teplotním čidlem (QAA32) nebo externím čidlem teploty odtahového vzduchu (QAH11.1) připojeným k multifunkčnímu vstupu X1 nebo X2. Vstup X1 nebo X2 musí být při uvedení do provozu patřičně nastaven. Viz. část 3.9 Multifunkční vstup. Přepínací čidlo zajišťuje změnu režimu z vytápění na chlazení podle naměřené teploty vody. Při použití 2-cestných ventilů doporučujeme aktivovat funkci proplachu (parametr P50). ato funkce zajistí správné snímání teploty vody dokonce, i když je 2-cestný ventil po delší dobu uzavřený. Ventil se pak během doby, kdy má být uzavřen, ve 2 hodinových intervalech otevře na 1 až 5 minut (nastavitelné). Ve velmi teplých a vlhkých klimatických oblastech by se měl v útlumovém režimu ventilátor pravidelně spínat nebo běžet trvale na nejnižší otáčky (např. neobsazené hotelové pokoje, obchody nebo kanceláře), aby se zabránilo zničení přístroje vlivem vlhkosti díky nedostatečné cirkulaci vzduchu (parametr P61). Viz. také část 3.8 Řízení ventilátoru, odstavec Funkce rozběhu ventilátoru". Aby mohl topný registr dosáhnout potřebné teploty, může být start ventilátoru zpožděn o dobu nastavenou parametrem P67. Omezí zap/vyp spínací cyklus, aby se ochránil kompresor před nadměrným opotřebením nebo zničením. Minimální dobu zapnutí a vypnutí výstupu pro 2- bodovou regulaci lze nastavit pomocí parametrů P48 a P49 od 1 do 20 minut. Nastavení z výroby je 1 minuta. Změna nastavení žádané teploty nebo přepnutí režimu vytápění / chlazení vede okamžitě k vypočtení nového stavu výstupu; výstupy pak nemusí dodržet minimální dobu zap/vyp. Pokud je parametr P48 nebo P49 nastaven na více než 1 minutu, minimální doba zapnutí / vypnutí řídicího výstupu se dodrží tak, jak je nastaveno, dokonce i když ze změní žádaná teplota nebo režim vytápění / chlazení. Všechny topné sekvence lze použít také pro podlahové vytápění. Pro podlahové vytápění nebo chlazení můžete použít topné / chladicí sekvence pro fan-coilové jednotky. Ventilátor se vypne parametrem P52. eplota podlahy by měla být omezena ze 2 důvodů: Komfort a ochrana konstrukce podlahy. Čidlo teploty podlahy, připojené k multifunkčnímu vstupu X1 nebo X2, snímá teplotu podlahy. Pokud teplota překročí nastavený limit (parametr P51), uzavře se úplně ventil vytápění, dokud teplota podlahy nepoklesne 2 K pod nastavený limit. ato funkce je z výroby nastavena na OFF (blokovaná). Vstup X1 nebo X2 musí být při uvedení do provozu patřičně nastaven (P38 nebo P40 = 1). Viz. část 3.9 Multifunkční vstup. Obytné místnosti: Do 26 C pro dlouhodobý pobyt, do 28 C pro krátkodobý pobyt. Koupelny: Do 28 C pro dlouhodobý pobyt, do 30 C pro krátkodobý pobyt. 29 / 103

30 Parametr P51 Níže uvedená tabulka ukazuje vztah mezi nastavením parametrů, zdrojem teploty a zobrazením teploty: Oddělené teplotní čidlo Zdroj pro zobrazení prostorové teploty Výstup se řídí podle Funkce limitace teploty pro podlahové vytápění VYP Ne Vestavěné čidlo Vestavěné čidlo Neaktivní VYP Ano Oddělené teplotní čidlo Oddělené teplotní čidlo Neaktivní C Ne Vestavěné čidlo Vestavěné čidlo Neaktivní C Ano Vestavěné čidlo Vestavěné čidlo + limitace odděleným čidlem Aktivní Funkce limitace teploty podlahového vytápění ovlivňuje výstupy uvedené v následující tabulce: Aplikace Výstup Y1 Výstup Y2 Výstup Y3 2-trubk. 2-trubk.& el. ohřev op/chlaz ventil op/chlaz ventil 2-trubk. & radiátor op/chlaz ventil 4-trubk. 4-trubk.& el. ohřev 2-stupňový Ventil vytápění Ventil vytápění 1. stupeň op/chlaz Funkce limitace teploty pro podlahové Vytápění (P01 = 0/2/3) Y1 Chlazení (P01 = 1/2/3) N/A Vyt. a chlaz. (P01 = 4) Poznámka El. ohřev Y2 Y2 *) Pouze el. ohřev Radiátor Y2 Y2 Pouze radiátor Ventil chlazení Ventil chlazení 2. stupeň top/chlaz Y1 N/A Y1 El. ohřev Y3 N/A Y3 Pouze el. ohřev Y1, Y2 N/A *) Pokud P13 = ON el. ohřev v režimu chlazení Poznámka Je možné použít buď čidlo teploty podlahy, nebo oddělené teplotní čidlo. eplotní čidlo přívodního vzduchu (RDG160KN) ato funkce zvyšuje komfort v místnosti udržováním teploty přívodního vzduchu z fan-coilové jednotky mezi nastavenou minimální a maximální hodnotou. Pokud teplota přívodního vzduchu překročí limitní hodnotu, upraví regulátor polohu příslušného ventilu dokud, se teplota přívodního vzduchu nevrátí zpět do nastavených limitů. Při nízkém průtoku vzduchu (zvláště u ventilátorů řízených signálem V DC), se tím zamezí rychlému klesnutí studeného vzduchu do místnosti nebo vystoupání horkého vzduchu přímo vzhůru místo oběhu. Pro aktivaci této funkce je třeba, aby multifunkční vstup, ke kterému je čidlo teploty přívodního vzduchu připojeno, byl nastaven jako Čidlo přívodního vzduchu (např. P38=9). Pak jsou viditelné parametry pro nastavení limitních hodnot (P63: minimální teplota přívodního vzduchu, P64: maximální teplota přívodního vzduchu). ato funkce je aktivní pouze v Komfortním režimu a lze ji použít jen s pohony V DC. Poznámka Pro aplikace s elektrickým ohřevem není tato funkce k dispozici. 30 / 103

31 R Sledování rosného bodu KNX Poruchový stav Informace o poruše Uzamknutí ovládacích prvků Vypnutí externího zařízení v Ochranném režimu (RDG160KN) Sledování rosného bodu je nezbytné k zamezení vzniku kondenzace na chladicím stropě (chlazení s blokovaným ventilátorem, parametr P52). Pomáhá zabránit poškození konstrukce budovy. Čidlo rosného bodu s bezpotenciálovým výstupním kontaktem se připojuje k multifunkčnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Jestliže se objeví kondenzace, ventil chlazení se úplně uzavře a požadavek chlazení se dočasně zablokuje, dokud kondenzace nezmizí. Během dočasného přerušení se zobrazí na regulátoru symbol kondenzace sběrnici se odešle porucha Kondenzace v místnosti. Vstup musí být při uvedení do provozu adekvátně nastaven (P38, P40, P42). Viz. část 3.9 Multifunkční vstup. Pokud je funkce uzamknutí ovládacích prvků aktivována parametrem P14, provede se zamknutí nebo odemknutí ovládacích prvků stisknutím pravého tlačítka na 3 sekundy. Pokud je nastavena funkce Automatické zamykání ovládacích prvků, ovládací prvky regulátoru se automaticky uzamknou 10 sekund po poslední změně nastavení. Aby se snížila spotřeba energie, když je prostorový regulátor v Ochranném režimu a není třeba žádná regulace teploty, může být reléovým výstupem regulátoru Q3 vypnuto externí zařízení (např. fan coilová jednotka). Funkce "Vypnutí v Ochranném režimu se aktivuje parametrem P74 = 1. ato funkce je k dispozici pouze pro aplikace s ventilátorem s řídicím signálem 0 10 V DC (DIP 4 = off nebo P53 = 3), nebo pro univerzální aplikace (bez ventilátoru). na 31 / 103

32 3.6 Regulační sekvence Přehled regulačních sekvencí (nastavení parametrem P01) Hlavní regulační sekvence (např. vodního registru fan-coilové jednotky) se nastavuje parametrem P01. V regulátoru mohou být aktivovány následující sekvence (každá bez nebo s přídavným ohřevem). Dostupné regulační sekvence závisí na konkrétní aplikaci (nastavené pomocí DIP spínače, viz. část 0). Parametr P01 = 0 P01 = 1 P01 = 2 P01 = 3 P01 = 4 Sekvence C C C C C K dispozici pro základní aplikaci 1) : 2-trubk. 2-trubk.& el. ohřev 2-trubk. & radiátor 4-trubk. 4-trubk.& el. ohřev 2-stupňové vytápění nebo chlazení Vytápění Chlazení = topná sekvence pro el. ohřev / radiátor Ruční volba vytápění nebo chlazení (tlačítkem na regulátoru) Automatické přepínání vytápění / chlazení pomocí teplotního čidla nebo externího spínače opná a chladicí sekvence, např. 4-trubk. 2) 2) Poznámky: 1) Aplikace s topným / chladicím stropem a radiátorem, viz. část ) Ruční a automatické přepínání pro 4-trubkové aplikace viz. část 3.6.6: ruční přepínání (P01 = 2) pro 4-trubkové aplikace znamená aktivaci buď výstupu pro chlazení, nebo pro vytápění automatické přepínání (P01 = 3) znamená pro 4-trubkové aplikace spínání řídicích výstupů podle čidla pro přepínání vytápění / chlazení nebo externího přepínače (hlavní a sekundární aplikace), viz. část Vzájemné vztahy mezi žádanými teplotami a regulačními sekvencemi viz. část / 103

33 R Aplikační režim KNX Aplikační režim Chování regulátoru může být ovlivněno řídicím systémem budovy (building automation and control system - BACS) po sběrnici příkazem Aplikační režim. ímto signálem může být povoleno nebo zablokováno chlazení a / nebo vytápění. Aplikační režim je podporován jak v LE módu, tak v S-módu. Regulátory RDG KNX podporují následující příkazy: # Aplikační režim Popis Povolené regulační sekvence 0 Auto Regulátor automaticky přepíná mezi vytápěním a chlazením Vytápění a / nebo chlazení 1 Vytápění Regulátor může pouze vytápět Pouze vytápění 2 Ranní Pokud regulátor obdrží příkaz Ranní Pouze vytápění natápění natápění, místnost by se měla co nejrychleji natopit. Regulátor umožní pouze topit 3 Chlazení Regulátor může pouze chladit Pouze chlazení 4 Noční větrání Není podporováno aplikacemi s fan-coily N/A (= Auto) 5 Předchlazení Pokud regulátor obdrží příkaz Pouze chlazení Předchlazení, místnost by se měla co nejrychleji vychladit (pokud je to nutné). Regulátor umožní pouze chladit 6 Vyp Regulátor neřídí výstupy, což znamená, že všechny výstupy jsou vyp nebo 0% Ani vytápění ani chlazení 8 Nouzové vytápění Regulátor má co nejvíce topit. Regulátor umožní pouze topit Pouze vytápění 9 Pouze ventilátor Všechny řídicí výstupy jsou nastaveny na 0% a pouze ventilátor je nastaven na vysoké otáčky. Funkce se přeruší jakýmkoliv zásahem na regulátoru Ventilátor běží na vysoké otáčky Se všemi ostatními příkazy se regulátor chová jako v režimu Auto, např. vytápění nebo chlazení podle požadavku. ACS Stav regulátoru (vytápění nebo chlazení) je možné sledovat konfiguračním nástrojem ACS (diagnostická hodnota Regulační sekvence ). Když je regulátor v mrtvém pásmu nebo je regulace teploty blokována, zobrazuje se poslední aktivní režim. 33 / 103

34 3171D01 Vytápění NEBO chlazení Pro 2-trubkové aplikace je stav regulační sekvence určen Aplikačním režimem (viz. část 3.6.2) a stavem přepínacího signálu vytápění / chlazení (lokálního nebo po sběrnici), nebo je pevně daná podle zvolené regulační sekvence (P01 = vytápění (0) / chlazení (1)). Aplikační režim (po sběrnici) Stav přepínání / trvale vytápění nebo chlazení Auto (0) Vytápění Chlazení Vytápění(1), (2), (8) Vytápění Vytápění Chlazení Vytápění Chlazení (3), (5) Vytápění Chlazení Chlazení Chlazení Noční větrání (4), Vytápění Vytápění Pouze ventilátor (9) Chlazení Chlazení Stav regulační sekvence (diagnostická hodnota ACS) Vytápění Chlazení Vytápění A chlazení Pro aplikace 4-trubk, 2-trubk s elektrickým ohřevem a 2-trubk s radiátorem závisí stav regulační sekvence na Aplikačním režimu a požadavku na vytápění / chlazení. Aplikační režim (po sběrnici) Auto (0) Vytápění(1), (2), (8) Chlazení (3), (5) Noční větrání (4), Pouze ventilátor (9) Požadavek na vytápění / chlazení Vytápění Žádný požadavek Chlazení Vytápění Žádný požadavek Chlazení Vytápění Žádný požadavek Chlazení Není aktivní žádná regulace teploty Stav regulační sekvence (diagnostická hodnota ACS) Vytápění Vytápění / chlazení v závislosti na poslední aktivní sekvenci Chlazení Vytápění Vytápění Vytápění Chlazení Chlazení Chlazení Vytápění / chlazení v závislosti na poslední aktivní sekvenci Závislost hodnoty výstupu jako funkce prostorové teploty je pro systém vytápění a chlazení zobrazena v následujícím diagramu: 1 = Heat 0 = Cool 100% 0 Wheat Wcool R Wheat = aktuální žádaná teplota pro vytápění Wcool = aktuální žádaná teplota pro chlazení R = prostorová teplota 34 / 103

35 3191D D D D trubková fan coilová jednotka Ve 2-trubkových aplikacích řídí regulátor ventil v režimu vytápění / chlazení s automatickým nebo ručním přepínáním, pouze vytápění nebo pouze chlazení. Z výroby je nastaveno pouze chlazení (P01 = 1). Regulace ZAP/VYP Regulační sekvence výstup ZAP/VYP Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro 2-bodovou regulaci. Režim vytápění Režim chlazení Y YHC 1 1 Y YHC 0 ½ SDH w ½ SDH [ C] 0 ½ SDC w ½ SDC [ C] [ C] Prostorová teplota SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) w Žádaná prostorová teplota SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) YHC Řídicí výstup Ventil Spojitá regulace: 3-bodová, PWM nebo DC 0 10V Regulační sekvence pro modulovaný / spojitý výstup Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvenci pro spojitou PI regulaci. Režim vytápění Režim chlazení Y [%] Y [%] YHC YHC XpH w [ C] 0 w XpC [ C] [ C] Prostorová teplota XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) w Žádaná prostorová teplota XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) YHC Řídicí výstup Ventil Poznámka: Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz. část 3.4 Aplikace, 3.6 Sekvence a 3.7 Výstupy. 35 / 103

36 R trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem Vytápění nebo chlazení s přídavným ohřevem Elektrický ohřev aktivní v režimu chlazení Ve 2-trubkových aplikacích s elektrickým ohřevem řídí regulátor ventil v režimu vytápění / chlazení s automatickým nebo ručním přepínáním, pouze vytápění nebo pouze chlazení a navíc přídavný elektrický ohřev. Z výroby je nastaveno pouze chlazení (P01 = 1) s povoleným chodem elektrického ohřevu (P13). V režimu chlazení obdrží ventil příkaz OEVŘÍ, jestliže je naměřená teplota nad žádanou hodnotou. Elektrický ohřev obdrží příkaz ZAP, pokud naměřená prostorová teplota klesne pod žádanou hodnotu mínus mrtvé pásmo (= žádaná teplota pro elektrický ohřev), jestliže je povolen chod elektrického ohřevu (parametr P13 = ON). Poznámka: Žádaná teplota pro elektrický ohřev je omezena parametrem Maximální žádaná teplota pro Komfort (P10). Elektrický ohřev v režimu vytápění Elektrický ohřev a ruční přepínání Digitální vstup Povolení chodu elektrického ohřevu V režimu vytápění obdrží ventil příkaz OEVŘÍ, jestliže je naměřená teplota pod žádanou hodnotou. Elektrický ohřev se používá jako další zdroj tepla, když tepelný výkon řízený ventilem není dostatečný. Elektrický ohřev obdrží příkaz ZAP, pokud je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou mínus spínací hystereze (= žádaná teplota pro sepnutí elektrického ohřevu). Když je nastaveno ruční přepínání vytápění / chlazení (P01 = 2), je elektrický ohřev aktivní pouze v režimu vytápění a řídicí výstup pro ventil je trvale zablokovaný. Přes vstup X1, X2 nebo D1 je možné dálkové povolení / zablokování chodu elektrického ohřevu např. signálem HDO, nebo z důvodu úspory energie, atd. Vstup X1, X2, nebo D1 musí být při uvedení do provozu adekvátně nastaven (P38, P40, P42). Viz. část 3.9 Multifunkční vstup. KNX Povolení chodu elektrického ohřevu Poznámka: Upozornění 2-bodový elektrický ohřev na RDG160KN Adaptivní teplotní kompenzace pro el. ohřev Chod elektrického ohřevu se může povolovat / blokovat po sběrnici. Jestliže se Povolení elektrického ohřevu zasílá po sběrnici, pak tato funkce nesmí být přiřazena k lokálnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Elektrický ohřev musí být vždy chráněn bezpečnostním termostatem! S ventilátorem V DC (ECM) je možné zvolit 2-bodové řízení pro elektrický ohřev nastavením parametru P47 = 1. Elektrický ohřev musí být připojen k výstupu Q2. Elektrický ohřev startuje se zpožděním 15 s, aby se zajistilo, že ventilátor dodává dostatečný průtok vzduchu pro odvedení tepla. Jestliže je elektrický ohřev připojen přímo ke svorkám výstupu Q2, způsobí procházející proud zahřátí kontaktů relé. o zapříčiní zkreslené snímání prostorové teploty vestavěným teplotním čidlem. Jestliže se parametrem P45 nastaví jmenovitý proud elektrického ohřevu, kompenzuje regulátor zahřívání vnitřních částí procházejícím proudem. ovární nastavení P45: 0.0 kw, rozsah nastavení: kw. 36 / 103

37 3076D D D D D D05 Regulace ZAP/VYP Regulační sekvence výstup ZAP/VYP Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvenci pro 2-bodovou regulaci. Režim vytápění Režim chlazení (automatické přepínání = vytápění nebo pouze (ruč. / auto. přepínání = chlazení nebo pouze vytápění) chlazení) Y YE YHC Y YE YHC w D x dz ½ SDH w ½ SDH [ C] 0 ½ SDC w ½ SDC [ C] ½ SDH ½ SDH ½ SDH ½ SDH Režim vytápění s ručním přepínáním (P01 = 2) (ruční přepínání = vytápění) Y 1 0 ½ SDH YE w ½ SDH [ C] [ C] Prostorová teplota W Žádaná prostorová teplota YHC Řídicí výstup Ventil YE Řídicí výstup Elektrický ohřev SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) X dz w D Mrtvé pásmo (P33) Spínací hystereze (P34) Spojitá regulace: 3-bodová, PWM nebo DC 0 10V Regulační sekvence pro modulovaný / spojitý výstup Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro spojitou regulaci. Režim vytápění (automatické přepínání = vytápění nebo pouze vytápění) Režim chlazení (ruč. / auto. přepínání = chlazení nebo pouze chlazení) Y [%] YE YHC Y [%] YE YHC w D x dz XpH XpH w [ C] 0 XpH w XpC [ C] Režim vytápění s ručním přepínáním (P01 = 2) (ruční přepínání = vytápění) Y [%] w XpH [ C] Prostorová teplota YE W Žádaná prostorová teplota [ C] YHC Řídicí výstup Ventil YE Řídicí výstup Elektrický ohřev XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) X dz w D Mrtvé pásmo (P33) Spínací hystereze (P34) Poznámka: Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz. část 3.4 Aplikace, 3.6 Sekvence a 3.7 Výstupy. 37 / 103

38 3191D120_ D121_ trubková fan-coilová jednotka s radiátorem nebo podlahovým vytápěním Vytápění nebo chlazení s radiátorem nebo podlahovým vytápěním Radiátor aktivní v režimu chlazení Radiátor v režimu vytápění Podlahové vytápění Ve 2-trubkových aplikacích s radiátorem řídí regulátor ventil v režimu vytápění / chlazení s automatickým nebo ručním přepínáním, pouze vytápění nebo pouze chlazení a navíc ventil radiátoru. Z výroby je nastaveno pouze chlazení (P01 = 1). V režimu chlazení obdrží ventil příkaz OEVŘÍ, jestliže je naměřená teplota nad žádanou hodnotou. Ventil radiátoru obdrží příkaz OEVŘÍ, pokud je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou mínus spínací diference (= žádaná teplota pro sepnutí radiátoru). V režimu vytápění obdrží ventil radiátoru příkaz OEVŘÍ, jestliže je naměřená teplota pod žádanou hodnotou. Fan-coil se používá jako dodatečný zdroj tepla, když tepelný výkon radiátoru není dostatečný. Fan-coilová jednotka obdrží příkaz ZAP, pokud je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou mínus spínací hystereze (= žádaná teplota pro sepnutí fan-coilu). Regulační sekvence pro radiátor lze použít také pro podlahové vytápění. "Funkce limitace teploty pro podlahové vytápění" je popsaná na straně 29. Regulace ZAP/VYP Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro 2- bodovou regulaci. Režim vytápění Režim chlazení Y YHC YR Y YR YHC w D x dz ½ SDH ½ SDR ½ SDH w ½ SDR [ C] 0 ½ SDR ½ SDC ½ SDR w ½ SDC [ C] [ C] Prostorová teplota SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) W Žádaná prostorová teplota SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) YHC Řídicí výstup Ventil nebo Kompresor SDR Spínací hystereze Radiátor (P32) YR Řídicí výstup Radiátor X dz Mrtvé pásmo (P33) w D Spínací hystereze (P34) 38 / 103

39 3191D122_ D123_01 Spojitá regulace: 3-bodová, PWM nebo DC 0 10 V Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvenci pro spojitou PI regulaci. Režim vytápění Režim chlazení Y [%] YHC YR Y [%] YR YHC w D x dz XpH XpR w [ C] 0 XpR w XpC [ C] [ C] Prostorová teplota XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) W Žádaná prostorová teplota XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) YHC Řídicí výstup Ventil XpR Proporcionální pásmo Radiátor (P32) YR Řídicí výstup Radiátor X dz Mrtvé pásmo (P33) w D Spínací hystereze (P34) Poznámka: Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz. část 3.4 Aplikace, 3.6 Sekvence a 3.7 Výstupy. 39 / 103

40 3181D D trubková fan-coilová jednotka Vytápění a chlazení 4-trubkové aplikace s ručním přepínáním Hlavní a sekundární aplikace (4-trubk. s přepínáním) Ve 4-trubkových aplikacích řídí regulátor 2 ventily v režimu vytápění a chlazení, vytápění / chlazení s ruční volbou, nebo vytápění a chlazení s přepínáním. Z výroby je nastaven režim vytápění a chlazení (P01 = 4). Jestliže je parametr P01 nastaven na ruční přepínání (P01 = 2), může být výstup vytápění nebo chlazení spuštěn tlačítkem pro výběr druhu provozu. Když se parametr P01 nastaví na přepínání (P01 = 3), výstup pro vytápění a chlazení se vymění podle stavu signálu na vstupu pro přepínací čidlo / spínač / vstup po sběrnici (viz. čidlo pro automatické přepínání vytápění / chlazení, část ). ento mód se používá pro tak zvanou hlavní a sekundární aplikaci. o je 4- trubková fan-coilová jednotka s 2 různě velkými výměníky. Zapojení oběhu vody se mění, aby se optimalizoval výkon výměníků podle sezóny (léto/zima): Zima: Velký výměník (V1) pro vytápění, malý výměník (V2) pro chlazení Léto: Velký výměník (V1) pro chlazení, malý výměník (V2) pro vytápění 1 Y YH Changeover YC B2 V2 V1 B1 M1 0 YH YC w w V1 V2 [ C] Changeover Poznámka: ento příklad zobrazuje regulaci ZAP/VYP, pro spojitou regulaci využijte příslušné výstupní svorky. Poznámky: Parametr pro čidlo pro přepínání vytápění / chlazení (B2 ve výše uvedeném grafu) musí být nastaven na 2 (X1 nebo X2, P38 nebo P40) Jestliže je teplota B2 > P37 (tovární nastavení 28 C), regulátor předpokládá provoz v zimním režimu. Jestliže je teplota B2 < P36 (tovární nastavení 16 C), regulátor předpokládá provoz v letním režimu. 40 / 103

41 3191D D03_ D D D01_ D13_01 Regulace ZAP/VYP Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro 2-bodovou regulaci. Režim vytápění s ruční předvolbou (P01=2) nebo pro P09 >= P10 v topné sekvenci *) 1 Y YH Režim chlazení s ruční předvolbou (P01=2) nebo pro P09 >= P10 v chladicí sekvenci *) 1 Y YC 0 ½ SDH w ½ SDH [ C] 0 ½ SDC w ½ SDC [ C] Režim vytápění a chlazení (P01 = 4) Y YH YC ½ xdz ½ x dz 1 w 0 ½ SDC ½ SDH ½ SDH ½ SDC [ C] [ C] Prostorová teplota w Žádaná prostorová teplota YH Řídicí výstup Ventil (vytápění) YC Řídicí výstup Ventil (chlazení) SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) X dz Mrtvé pásmo (P33) Spojitá regulace: 3-bodová, PWM nebo DC 0 10 V Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro spojitou PI regulaci. Režim vytápění s ruční předvolbou (P01=2) nebo pro P09 >= P10 v topné sekvenci *) 100 Y [%] YH Režim chlazení s ruční předvolbou (P01=2) nebo pro P09 >= P10 v chladicí sekvenci *) 100 Y [%] YC 0 XpH w [ C] 0 w XpC [ C] Režim vytápění a chlazení (P01 = 4) Y [%] YH YC [ C] Prostorová teplota ½ x dz ½ x dz w Žádaná prostorová teplota XpH w XpC [ C] YH Řídicí výstup Ventil (vytápění) YC Řídicí výstup Ventil (chlazení) XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) X dz *) P09, P10 se SW V1.20 a vyšší, viz. část 3.3. Mrtvé pásmo (P33) Poznámka: Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz. část 3.4 Aplikace, 3.6 Sekvence a 3.7 Výstupy. 41 / 103

42 R 3181D125b 3181D113b 3181D126b trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem (RDG100KN) Vytápění a chlazení s přídavným ohřevem Elektrický ohřev v režimu vytápění Digitální vstup Povolení chodu elektrického ohřevu KNX Povolení chodu elektrického ohřevu Upozornění 4-trubkové aplikace s ručním přepínáním Hlavní a sekundární aplikace Regulace ZAP/VYP Ve 4-trubkových aplikacích s elektrickým ohřevem řídí regulátor 2 ventily v režimu vytápění / chlazení s automatickým nebo ručním přepínáním, pouze vytápění nebo pouze chlazení a navíc přídavný elektrický ohřev. Z výroby je nastaven režim vytápění a chlazení (P01 = 4) Elektrický ohřev se používá jako přídavný zdroj tepla, když tepelný výkon řízený ventilem není dostatečný. Elektrický ohřev obdrží příkaz ZAP, pokud je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou mínus 1/2 mrtvého pásma mínus spínací diference (= žádaná teplota pro sepnutí elektrického ohřevu). Přes vstup X1, X2 nebo D1 je možné dálkové povolení / zablokování chodu elektrického ohřevu např. signálem HDO z důvodu změny tarifu, nebo kvůli úsporám energie, atd. Vstup X1, X2, nebo D1 musí být při uvedení do provozu adekvátně nastaven (P38, P40, P42). Viz. část 3.9 Multifunkční vstup. Chod elektrického ohřevu se může povolovat / blokovat po sběrnici. Jestliže se příkaz zasílá po sběrnici, pak tato funkce nesmí být přiřazena k lokálnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Elektrický ohřev musí být vždy chráněn bezpečnostním termostatem! Jestliže je parametr P01 nastaven na ruční přepínání (P01 = 2), může být výstup vytápění nebo chlazení spuštěn tlačítkem pro výběr druhu provozu. Viz. část Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro 2-bodovou regulaci. Režim vytápění s ruční předvolbou (P01=2) Režim chlazení s ruční předvolbou (P01=2) Y YE YH Y YC ½ SDH ½ SDH ½ SDH w ½ SDH [ C] 0 ½ SDC w ½ SDC [ C] W D Režim vytápění a chlazení (P01 = 4) Y YE YH ½ xdz YC ½ x dz [ C] Prostorová teplota w Žádaná prostorová teplota 1 YE Řídicí výstup Elektrický ohřev 0 ½ SDH ½ SDH ½ SDH w ½ SDC ½ SDH ½ SDC [ C] YH Řídicí výstup Ventil (vytápění) YC Řídicí výstup Ventil (chlazení) SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) W D X dz Mrtvé pásmo (P33) w D Spínací hystereze (P34) 42 / 103

43 3181D114b 3181D1124b 3181D105b Spojitá regulace: 3-bodová nebo PWM Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro spojitou PI regulaci. Režim vytápění s ruční předvolbou (P01=2) Režim chlazení s ruční předvolbou (P01 = 2) Y [%] YE YH Y [%] YC ½ SDH ½ SDH XpH w [ C] 0 w XpC [ C] w D Režim vytápění a chlazení (P01 = 4) Y [%] YE YH ½ x dz YC ½ x dz [ C] Prostorová teplota w Žádaná prostorová teplota ½ SDH ½ SDH w D XpH w XpC [ C] YE Řídicí výstup Elektrický ohřev (pouze ZAP/VYP) YH Řídicí výstup Ventil (vytápění) (Zap/vyp nebo PWM, ne 3-bod) YC Řídicí výstup Ventil (chlazení) (ZAP/VYP, PWM nebo 3-bod) XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) X dz Mrtvé pásmo (P33) w D Spínací hystereze (P34) Poznámka: Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz. část 3.4 Aplikace, 3.6 Sekvence a 3.7 Výstupy. Poznámky: Y1 může být pouze ZAP/VYP nebo PWM Y2 může být ZAP/VYP, PWM nebo 3-bodový YE může být pouze ZAP/VYP 43 / 103

44 Y2 Y1 Y2 3181D17a Y2 Y1 Y1 Y2 3181D15a 3181D16a trubk. / 2-stupň. vytápění nebo chlazení 2-stupňové vytápění nebo chlazení Režim vytápění Režim chlazení Ve 2-stupňových aplikacích řídí regulátor 2 ventily nebo kompresory v režimu vytápění nebo chlazení nebo s automatickým nebo ručním přepínáním. Z výroby je nastaveno Pouze chlazení (P01 = 1). V režimu vytápění se 1. stupeň aktivuje, jestliže je naměřená teplota pod žádanou hodnotou. 2. stupeň se aktivuje, pokud je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou mínus spínací diference. V režimu chlazení se 1. stupeň aktivuje, jestliže je naměřená teplota nad žádanou hodnotou. 2. stupeň se aktivuje, pokud je naměřená prostorová teplota nad žádanou hodnotou plus spínací diference. Regulace ZAP/VYP Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro 2-bodovou regulaci. Režim vytápění (P01 = 0) Režim chlazení (P01 = 1) 1 Y SDH SDH 1 Y SDC SDC 0 w D w R [ C] 0 w w D R [ C] Přepínání (P01 = 2 nebo P01 = 3) 1 Y SDH Changeover SDH SDC SDC [ C] Prostorová teplota w Žádaná prostorová teplota Y1 Řídicí výstup 1. stupeň Y2 Řídicí výstup 2. stupeň SDH Spínací hystereze Vytápění (P30) SDC Spínací hystereze Chlazení (P31) 0 w D w w D R [ C] X dz w D Mrtvé pásmo (P33) Spínací hystereze (P34) 44 / 103

45 3181D20a 3181D18a 3181D19a Spojitá regulace: 3-bodová, PWM nebo DC 0 10 V Níže uvedené grafy zobrazují regulační sekvence pro spojitou PI regulaci. Režim vytápění (P01 = 0) Režim chlazení (P01 = 1) 100% Y XpH XpH 100% Y XpC XpC YE Y1 Y1 Y2 0% w D w R [ C] 0% w w D R [ C] Přepínání (P01 = 2 nebo P01 = 3) 100% 0% Y XpH Changeover XpH XpC XpC Y2 Y1 Y1 Y2 w D w w D R [ C] [ C] Prostorová teplota w Žádaná prostorová teplota Y1 Řídicí výstup 1. stupeň Y2 Řídicí výstup 2. stupeň XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) X dz w D Mrtvé pásmo (P33) Spínací hystereze (P34) Poznámka: Funkční diagramy zobrazují pouze proporcionální část PI regulace. Nastavení regulační sekvence a řídicích výstupů Viz. část 3.4 Aplikace, 3.6 Sekvence a 3.7 Výstupy. 45 / 103

46 3.6.9 Aplikace s topným / chladicím stropem a radiátory Pro chladicí / topný strop a radiátor, Nastavte odpovídající základní aplikaci dle části 0 Zablokujte chod ventilátoru (P52) K dispozici jsou následující aplikace: Aplikace pro topný / chladicí strop, radiátor Nastavení základní aplikace Viz. část Sekvence opný / chladicí strop s přepínáním 2-trubk top ( \ ) chlaz ( / ) Chladicí / topný strop a el. ohřev 2-trubk. a el. ohřev El. top + top. (pouze chlazení: zablok. el. ( \ \ ) ohřev par. P13) El. top + chlaz ( \ / ) C ( / ) opný / chladicí strop a radiátor 2-trubk. a radiátor top + rad ( \ r\ ) Rad + chlaz ( r\ / ) Chladicí strop a radiátor 4-trubk top + chlaz opný / chladicí strop, 2-stupňový 2-stupňové vytápění nebo chlazení ( \ / ) top + top ( \ \ ) chlaz + chlaz ( / / ) 46 / 103

47 Aplikace s kompresorem (RDG160KN) Pro aplikace s kompresorem: Nastavte odpovídající základní aplikaci dle části 0 Zablokujte chod ventilátoru (P52) nebo zvolte typ ventilátoru (P53) Vyberte typ řídicích výstupů (2-bod. nebo V DC, P46, P47) K dispozici jsou následující aplikace: Aplikace pro kompresory v zařízeních s přímým výparníkem (DX type equipment) Nastavení základní aplikace Viz. část Sekvence 1-stupňový kompresor 2-trubk top ( \ ) chlaz ( / ) 1-stupňový kompresor a el. ohřev 2-trubk. a el. ohřev El. top + top (pouze chlazení: zablok. el. ohřev par. P13) 1-stupňový kompresor pro vytápění a chlazení 2-stupňový kompresor ( \ \ ) El. top + chlaz ( \ / ) chlaz ( / ) 4-trubk top + chlaz 2-stupňové vytápění nebo chlazení ( \ / ) top + top ( \ \ ) chlaz + chlaz ( / / ) Poznámky Min doba zap / vyp kompresoru: P48 / P49 (pouze v aplikacích s 2-bodovou regulací) Provoz ventilátoru: P52 (0 = blokovaný, 1 = povolený) Otáčky ventilátoru: P53 (1 = 1-rychlostní, 2 = 3-rychlostní, 3 = 0 10 V DC) Řídicí výstupy V DC: P46 = 2 (V1), P47 = 2 (V2) Řídicí výstupy 2-bodové: P46 = 1 (V1), P47 = 1 (V2) (pouze s ECM (DC) ventilátorem) 47 / 103

48 3181D Žádané teploty a regulační sekvence 2-trubkové a 2-stupňové aplikace V aplikacích s přepínáním jsou žádané teploty pro sekvence vytápění a chlazení stejné (w). Ve 2-trubkových aplikacích s elektrickým ohřevem je žádaná teplota pro Komfort buď na první topné sekvenci (v režimu vytápění) nebo na chladicí sekvenci (v režimu chlazení). Ve 2-trubkových aplikacích s radiátorem je žádaná teplota pro komfort buď na sekvenci pro radiátor (v režimu vytápění) nebo na chladicí sekvenci (v režimu chlazení). Žádané teploty pro Útlum a Ochranný režim jsou pod komfortní žádanou teplotou (vytápění) a nad komfortní žádanou teplotou (chlazení). Mohou být nastaveny parametry P11, P12 (Útlumový režim) a P65, P66 (Ochranný režim). w HeatProt w w CoolProt [ C] w HeatEco w CoolEco Komfortní režim Útlum / Ochranný režim Aplikace Vytápění Chlazení Vytápění Chlazení Y Y Y Y 2-trubk. W W W HeatEco/Prot W CoolEco/Prot 2-trubk. a el. ohřev Y YE 2) Y YE 1) Y YE 2) Y YE 1) W W W HeatEco/Prot W HeatEco/Prot W CoolEco/Prot 2-trubk. a radiátor Y YR Y YR Y YR Y YR W W W HeatEco/Prot W HeatEco/Prot W CoolEco/Prot 2-stupňové vytápění nebo chlazení Y W Y W Y W HeatEco/Prot Y W CoolEco/Prot 1) Pokud P13 = ON 2) V případě ručního přepínání (P01 = 2), je první topná sekvence zablokovaná k zabránění současného vytápění (el. ohřev) a chlazení (fan coil) W = žádaná teplota pro Komfortní režim W HeatEco/Prot = žádaná teplota pro vytápění v Útlumovém nebo Ochranném režimu W HeatEco/Prot = žádaná teplota pro chlazení v Útlumovém nebo Ochranném režimu YR = sekvence pro radiátor YE = sekvence pro elektrický ohřev 48 / 103

49 4-trubkové aplikace Ve 4-trubkových aplikacích je komfortní žádaná teplota (w) uprostřed mrtvého pásma mezi topnou a chladicí sekvencí. Mrtvé pásmo lze nastavit parametrem P33. Jestliže se zvolí ruční přepínání, tak se povolí buď topná nebo chladicí sekvence. V takovém případě je žádaná teplota pro Komfort na zvolené topné nebo chladicí sekvenci. Aplikace Vytápění a chlazení P09 < P10 *) Komfortní režim Pouze vytápění 1) nebo vytápění a chlazení P09 < P10 *) Pouze vytápění 1) nebo vytápění a chlazení P09 >= P10 *) Útlum / Ochranný režim Vytápění a / nebo chlazení 4-trubk. Y Y Y Y W W W W HeatEco/Prot W CoolEco/Prot 4-trubk. a el. ohřev Y YE Y YE Y Y YE W W W W HeatEco/Prot W CoolEco/Prot 1) Ruční přepínání, P01 = 2 *) P09, P10 se SW V1.20 a vyšší, viz. část 3.3. W = žádaná teplota pro Komfortní režim W HeatEco/Prot = žádaná teplota pro vytápění v Útlumovém nebo Ochranném režimu W HeatEco/Prot = žádaná teplota pro chlazení v Útlumovém nebo Ochranném režimu YE = sekvence pro elektrický ohřev 49 / 103

50 3.7 Řídicí výstupy Přehled Přehled řídicích výstupů K dispozici jsou různé typy řídicích výstupních signálů. Je třeba je definovat během uvedení do provozu (viz níže). Řídicí výstupy ypové označení 2-bod. 2-bodový PWM 3-bod. DC 0 10 V RDG100KN Y1, Y2, Y3 (3 x N.O.) RDG160KN Q1, Q2, (2 x N.O.) Y1, Y3, Y1/Y2, Y3/Y4 --- (2 x PWM) (2 x / ) Y10, Y20 Řídicí signál ZAP/VYP (2-bodový) Ventil obdrží signál OEVŘÍ/ZAP přes řídicí výstup Y1 (Q1 na RDG160KN) nebo Y3 (Q2 na RDG160 KN) když 1. Když je naměřená prostorová teplota pod žádanou hodnotou (vytápění) nebo nad žádanou hodnotou (chlazení). 2. Pokud byly řídicí výstupy vypnuté delší dobu než Minimální doba vypnutí výstupu (tovární nastavení 1 minuta, nastavitelné parametrem P48). Signál VYP: 1. Když je naměřená prostorová teplota nad žádanou hodnotou (vytápění) nebo pod žádanou hodnotou (chlazení). 2. Pokud byly řídicí výstupy zapnuté delší dobu než Minimální doba zapnutí výstupu (tovární nastavení 1 minuta, nastavitelné parametrem P49). Řídicí signál pro elektrický ohřev (2-bodový) Elektrický ohřev obdrží signál ZAP přes řídicí výstup přídavného ohřevu (Y, viz. Návod k montáži): 1. Když je naměřená teplota pod žádanou teplotou pro elektrický ohřev 2. Když byl elektrický ohřev vypnutý alespoň 1 minutu Výstupní signál VYP pro elektrický ohřev když.. 1. Když je naměřená teplota nad žádanou teplotou pro elektrický ohřev 2. Když byl elektrický ohřev zapnutý alespoň 1 minutu Upozornění Poznámka! 3-bodový řídicí signál (pouze RDG100KN) Elektrický ohřev musí být opatřen externím bezpečnostním termostatem (k ochraně před přehřátím). Na RDG160KN může být elektrický ohřev řízen 2-bodovým výstupem (Q2), parametr P47 = 1. Adaptivní teplotní kompenzace: viz. část Vytápění: Na výstupu Y1 je k dispozici signál pro OEVÍRÁNÍ, Y2 signál pro UZAVÍRÁNÍ 3-bodového servopohonu regulačního ventilu. Chlazení: aktéž pro Y3 a Y4. ovární nastavení doby přeběhu servopohonu je 150 sekund. Může se upravit změnou parametrů P44 (Y1 a Y2) nebo P45 (Y3 a Y4). Parametry jsou viditelné, pouze pokud je DIP spínači 4 a 5 nastaven 3-bodový signál pro ovládání servopohonů. 50 / 103

51 Synchronizace 1. Když se regulátor zapne, vyšle se signál pro uzavření servopohonu trvající dobu přeběhu + 150%, aby se zajistilo jeho úplné uzavření a synchronizace řídicího algoritmu. 2. Když regulátor vypočítá polohu ventilu úplně otevřeno nebo úplně uzavřeno, prodlouží se doba trvání řídicího signálu o 150% doby přeběhu, aby se zajistila správná poloha ventilu a synchronizace řídicího algoritmu. 3. Poté, co servopohon dosáhne polohy vypočtené regulátorem, počká se 30 sekund pro stabilizaci výstupů. Řídicí signál PWM (pouze RDG100KN) Poznámka! PWM pro termoelektrické pohony Poznámka! PWM pro elektrický ohřev Poznámka! Požadavek vypočítaný pomocí PI řídicího algoritmu z aktuální prostorové a žádané teploty a se předá výstupy Y1 a Y3 jako PWM signál (pulse width modulation pulzně šířková modulace) pro termoelektrické pohony. Výstup se zapne na dobu úměrnou požadavku na vytápění / chlazení, na zbytek PWM intervalu se vypne. PWM interval je z výroby nastaven na 150 sekund. Může se upravit změnou parametrů P44 (Y1) nebo P45 (Y3). Parametry jsou viditelné, pouze pokud je DIP spínači 4 a 5 nastaven 2-bodový signál pro ovládání servopohonů a parametry P46 a P47 je zvolena pulzně šířková regulace (PWM). Pro PWM, musí být integrační časová konstanta (P35) nastavena na 0. Pro termoelektrické pohony nastavte dobu přeběhu 240 sekund. Nikdy nepoužívejte PWM regulaci pro elektromotorické pohony Není možné zajistit přesnou paralelní funkci dvou nebo více termoelektrických pohonů. Jestliže se ovládá několik fan-coilových jednotek jedním prostorovým regulátorem, mělo by se dát přednost elektromotorickému pohonu s ON/OFF nebo 3-bodovým řídicím signálem Pro elektrický ohřev nastavte dobu přeběhu 90 sekund. Aby se předešlo opálení mechanických kontaktů častým spínáním, použijte místo klasického elektromagnetického relé nebo stykače proudový ventil nebo polovodičové relé. Pro PWM, musí být integrační časová konstanta (P35) nastavena na 0. DC V regulace DC V pro servopohon ventilu DC V pro elektrický ohřev ato funkce je k dispozici pouze v regulátoru RDG160KN. Požadavek vypočítaný pomocí PI řídicího algoritmu z aktuální prostorové a žádané teploty a se předává výstupy Y10 a Y20 do servopohonů regulačních ventilů jako spojitý signál DC V. Požadavek vypočítaný pomocí PI řídicího algoritmu z aktuální prostorové a žádané teploty a se předává výstupem Y20 jako spojitý signál DC V. Signálový převodník (SEM61.4) převádí signál DC V na AC 24 V PWM pulsy pro proudový ventil. Proudový ventil (SEA45.1) napájí elektrický ohřev impulsním proudem AC V. 51 / 103

52 3181D21 Poznámka! Na RDG160KN může být elektrický ohřev řízen 2-bodovým výstupem (Q2), parametr P47 = 1. Adaptivní teplotní kompenzace: viz. část L G FF Y N1 G Y E PWM AC 24 V G0 Y1 G U1 F... G0 N DC V Y1 G L Q K... Y1 5.7 kw max. N1 RDG160KN U1 Signálový převodník SEM61.4 (viz. katalogový list N5102) Y1 Proudový ventil SEA45.1 (viz. katalogový list N4937) K Bezpečnostní okruh (např. bezpečnostní termostat a tepelná ochrana) FF Pojistka s vemi rychlou dobou reakce F Nadproudová ochrana 52 / 103

53 RDG100KN RDG160KN RDG100KN RDG100KN RDG160KN Konfigurace řídicích výstupů (nastavení pomocí DIP spínačů 4 / 5 nebo konfiguračním nástrojem a parametry P46 / P47) Přehled ZAP/VYP (2-bodový) Řídicí výstupy Mod. PWM Mod. 3-bod. Mod. DC 0 10 V Aplikace s 3-stupňovým / 1-stupňovým ventilátorem 2-trubk. 2-trubk. a el. ohřev 2-trubk. a radiátor / podlahové vytápění 4-trubk. 4-trubk. a el. ohřev ( ) * 2-stupňové vytápění nebo chlazení Aplikace s ECM ventilátorem 0 10 V DC 2-trubk. 2-trubk. a el. ohřev 2-trubk. a radiátor / podlahové vytápění 4-trubk. 2-stupňové vytápění nebo chlazení K dispozici na regulátoru * (možné pouze pro 1 pohon) 53 / 103

54 3181D101 RDG100KN Funkce řídicích výstupů (2-bod. nebo 3-bod.) se nastavuje pomocí DIP spínačů 4 a 5. Vzájemné vazby DIP spínačů 4 a 5 jsou následující: ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF Y1 / Y2 = Y3 / Y4 = 2-bodový řídicí signál 2-bodový řídicí signál 2-bodový řídicí signál 3-bodový řídicí signál 3-bodový řídicí signál 2-bodový řídicí signál 3-bodový řídicí signál 3-bodový řídicí signál Poznámky: Pokud se vybere 2-bodový výstup, tovární nastavení je ZAP/VYP. Pokud si přejete PWM (pulse width modulation - pulzně šířková modulace), nastavte parametry P46 a / nebo P47 na 2 = PWM. 4-trubk. a elektrický ohřev: Protože pro elektrický ohřev je třeba jede ze čtyř výstupů, může mít pouze ventil chlazení 3-bodové ovládání Pro uvedení do provozu pomocí servisního nástroje musí být všechny DIP přepínače nastaveny na OFF. V takovémto případě je třeba nastavit typ řídicích výstupů pomocí servisního nástroje. Detaily ohledně připojení periferních přístrojů a nastavení DIP přepínačů, viz. Návod k montáži M3191 [3]. RDG160KN Poznámky: Aplikace s ECM ventilátorem 0 10 V DC, řízení ventilátoru (Y50) nebo bez ventilátoru: yp řídicího výstupu pro pohon ventilu lze změnit z DC V (tovární nastavení) na 2-bodový když: Pro výběr 2-bodového řízení pohonu, nastavte parametry P46 a / nebo P47 = 1. Chlazení: DC V Y10 (P46 = 2, tovární nastavení), (P46 = 1) Vytápění: DC V Y20 (P47 = 2, tovární nastavení), (P47 = 1) 2-bodový signál na Q1 2-bodový signál na Q2 Pro aplikace s 3-rychlostním ventilátorem, jsou k dispozici pouze DC 0 10 V řídicí výstupy Y10 a Y20 yp ventilátoru může být zvolen parametrem P53 nebo DIP spínačem 4, viz. část bodový pohon ventilu v aplikacích bez funkce ventilátoru sekvence nastavení: Nastavte DIP přepínač 4 na OFF a P53 = 3 Zablokujte chod ventilátoru parametrem P52 = 0 Nastavte pohony ventilů na 2-bodové řízen parametry P46 a / nebo P47 = 1 Pro uvedení do provozu pomocí servisního nástroje musí být všechny DIP přepínače nastaveny na OFF. V takovémto případě je třeba nastavit typ řídicích výstupů pomocí servisního nástroje. 54 / 103

55 R 3.8 Řízení ventilátoru Přehled výstupů pro ventilátor Podle typu regulátoru jsou k dispozici následující výstupy pro řízení ventilátoru: Řídicí výstupy ypové označení Zap / vyp 1- / 3-stupňový ventilátor Modulovaný ventilátor DC 0 10 V yp regulace se nastavuje RDG100KN Q1,Q2,Q3 (3) P53 RDG160KN Q1,Q2,Q3 (3) 1) Y50 (1) 1) P53, DIP 4 ( ) Počet výstupů 1) Nastavitelné pomocí P53 nebo DIP spínačem 4 na RDG160KN Ventilátor pracuje v automatickém režimu nebo s ručně nastavenými otáčkami. V automatickém režimu závisí rychlost ventilátoru na žádané teplotě a aktuální prostorové teplotě. Jakmile dosáhne prostorová teplota žádané hodnoty, regulační ventil se uzavře a ventilátor se vypne, nebo zůstane běžet na stupeň I (min. rychlost ventilátoru) podle nastavení parametru P15 (RDG160KN: Provoz ventilátoru v mrtvém pásmu a P60 (Start ventilátoru na vysoké otáčky) ovární nastavení pro Běh ventilátoru v mrtvém pásmu : RDG100KN: Rychlost ventilátoru 1: (P60 = 0) RDG160KN: Ventilátor OFF: (P15 = 0, P60 = OFF) Sepnutý je současně jen jeden výstup, buď Q1, Q2 nebo Q3. Volba výstupu pro ventilátor na RDG160KN KNX Otáčky ventilátoru (Fan command value) Povolení změny otáček ventilátoru (Enable fan command value) yp výstupu pro ventilátor (DC V, 3-stupňový nebo 1-stupňový) může být nastaven DIP přepínačem 4, lokálně přes ovládací prvky (P53) nebo servisním / konfiguračním nástrojem (ACS, ES) Pokud se aplikace nastavuje DIP přepínači a DIP přepínač 4 = OFF: Je nastaven ECM ventilátor 0 10 V DC na Y50 Parametr P53 = 3 (ECM ventilátor V DC) nelze upravovat Nelze zvolit výstup pro 3-stupňový / 1-stupňový ventilátor Pokud se aplikace nastavuje DIP přepínači a DIP přepínač 4 = ON: 3-stupňový ventilátor nastaven na Q1, Q2, Q3, parametr P53 = 2 1-stupňový ventilátor (na Q1) může být zvolen pomocí ovládacích prvků (P53 = 1) nebo servisního / konfiguračního nástroje (ACS, ES) Výstup pro DC V (ECM) ventilátor nelze zvolit Výstup pro 3-stupňový ventilátor je povolen pouze, pokud se aplikace nastaví pomocí DIP přepínačů Jestliže jsou všechny DIP přepínače nastaveny na Off (uvedení do provozu pomocí nástroje ACS nebo ES): Aplikace a typ ventilátoru musí být nastaveny a nahrány přes konfigurační nástroj Jestliže je nastaven ECM ventilátor, nelze typ ventilátoru měnit přes ovládací prvky regulátoru Pokud je zvolen 3-stupňový nebo 1-stupňový ventilátor, lze parametr P53 upravovat lokálně na P53 = 2 (3-stupňový) nebo P53 = 1 (1-stupňový) Otáčky ventilátoru a provozní režim je možné změnit příkazem po sběrnici. Pro tyto účely je třeba povolit možnost řízení ventilátoru po sběrnici příkazem Povolení změny otáček ventilátoru. 55 / 103

56 R KNX Provoz ventilátoru Stupeň ventilátoru Výstup ventilátoru Otáčky ventilátoru a provozní režim je možné monitorovat po sběrnici. 3-stupňové řízení ventilátoru se spojitou regulací vytápění / chlazení (PWM, 3-bod. nebo V DC) Řídicími parametry P55 P57 lze nastavit jednotlivé spínací body pro signál ZAP každého stupně ventilátoru. Bod pro vypnutí ventilátoru je 20% pod spínacím bodem. Níže uvedený diagram zobrazuje řízení ventilátoru pro spojitou PI regulaci. Y Vytápění / chlazení 1- nebo 3- stupňový ventilátor Q3 Q2 Q1 Off w Q Y H Y C XpH XpC X dz (P55) (P56) Žádaná prostorová teplota Stupeň ventilátoru Požadavek Vytápění Požadavek Chlazení Proporcionální pásmo Vytápění (P30) Proporcionální pásmo Chlazení (P31) Mrtvé pásmo (P33) Bod sepnutí ventilátoru na stupeň III Bod sepnutí ventilátoru na stupeň II Bod sepnutí ventilátoru na stupeň I (P57) Poznámka: Funkční diagram zobrazuje pouze proporcionální část PI regulace. 56 / 103

57 3-stupňové / ECM řízení ventilátoru s regulací zap/vyp pro vytápění / chlazení V aplikacích s 2-bodovou regulací: 1) Je spínací bod rychlosti ventilátoru I synchronizován s výstupem vytápění / chlazení. Parametr Spínací bod rychlosti ventilátoru I P57 není platný. 2) Maximální spínací rozsah ventilátoru pro vytápění XpH Fan a pro chlazení XpC Fan se definuje spínací hysterezí SDH, SDC podle níže uvedené tabulky. Y Vytápění / chlazení 1- nebo 3- stupňový ventilátor ECM ventilátor Q3 Q2 Q1 [ C] w Q Y SDH SDC X dz XpH Fan XpC Fan Prostorová teplota Žádaná prostorová teplota Stupeň ventilátoru Řídicí výstup Ventil Spínací hystereze Vytápění (P30) Spínací hystereze Chlazení (P31) Mrtvé pásmo (P33) Spínací rozsah ventilátoru Vytápění (abulka) Spínací rozsah ventilátoru Chlazení (abulka) Bod sepnutí 3-stupňového ventilátoru na stupeň III (P55) Bod sepnutí 3-stupňového ventilátoru na stupeň II (P56) Fan_max Maximální výstup pro ECM ventilátor (P55) Fan_min Minimální výstup pro ECM ventilátor (P56) Porovnávací tabulka pro regulaci zap/vyp SDH, SDC [K] >4.5 XpH Fan,, XpC Fan [K] rychlostní / 3-rychlostní ventilátor Regulátor může řídit 1-stupňový nebo 3-stupňový ventilátor (nastavitelné parametrem P53). 1-stupňový ventilátor se připojuje ke svorce Q1, a 3-stupňový ke svorkám Q1, Q2 a Q3. 57 / 103

58 3191Z114_ Z115_01 Regulační sekvence pro DC V ventilátor (ECM) a DC V ventily (RDG160KN) Když jsou zvoleny DC V ventilátor a DC V výstupy pro ventily, je možné spínací body pro ventilátor nastavit podle následujících parametrů: P55: Maximální výstup pro ECM ventilátor P56: Minimální výstup pro ECM ventilátor P57: Bod sepnutí ventilátoru Y 100% 0% Q 100% 0% XpH Xdz w XpC Fan_on Fan_min [ C] Fan_max [ C] w Žádaná prostorová teplota Q Stupeň ventilátoru Požadavek Vytápění Y H Y C Požadavek Chlazení XpH Proporcionální pásmo Vytápění (P30) XpC Proporcionální pásmo Chlazení (P31) X dz Mrtvé pásmo (P33) Fan_max Max. výstup pro ECM ventilátor (P55) Fan_min Min. výstup pro ECM ventilátor (P56) Fan_on Bod sepnutí ventilátoru (P57) Poznámka Funkční diagram zobrazuje pouze proporcionální část PI regulace. Ruční ovládání ventilátor V DC Rychlost ventilátoru I = Min. výstup pro ventilátor Rychlost ventilátoru II = poloviční hodnota mezi Max. a Min výstupem pro ventilátor Rychlost ventilátoru III = Max. výstup pro ventilátor Q 100% Fan III = Fan II = Fan I 0% w Fan_min Fan_max [ C] Poznámka: Řídicí signály "Vytápění" a "Chlazení" nejsou ovlivněny ruční volbou stupně otáček ventilátoru. Xdz 2 topné nebo chladicí sekvence Pro vytápění nebo chlazení se 2 sekvencemi (např. vytápění s teplovodním výměníkem a elektrickým ohřevem, nebo 2-stupňové chlazení), se ventilátor synchronizuje vždy s první regulační sekvencí. Ventilátor při vytápění / chlazení v provozu nebo blokován Provoz ventilátoru může být omezen tak, že je funkční jen v režimu vytápění nebo pouze v režimu chlazení nebo dokonce úplně zablokován, nastavuje se parametrem Provoz ventilátoru P52. Pokud se funkce ventilátoru zablokuje, symbol ventilátoru na displeji zmizí a stisknutí tlačítka pro ovládání ventilátoru nemá žádný vliv. ato funkce umožní používat termostat pro univerzální aplikace jako jsou topné / chladicí stropy, radiátory, podlahové vytápění atd. (viz. část 3.6.9). Minimální doba zapnutí ventilátoru V automatickém režimu je aktivní funkce minimální doby chodu ventilátoru, z výroby nastavená na 2 minuty. Ventilátor zůstává běžet stejnou rychlostí alespoň 58 / 103

59 3181D22 2 minuty, než se přepne na jinou. Minimální čas běhu na stejné otáčky lze nastavit v rozsahu 1 6 minut parametrem P59. Kontrolní spuštění ventilátoru P60, P61 V automatickém režimu ventilátoru, při aktuální prostorové teplotě v mrtvém pásmu je normálně regulační ventil uzavřen a ventilátor vypnutý. S funkcí Kontrolního spuštění ventilátoru, se může ventilátor pravidelně spustit na nejnižší rychlost na minimální dobu spuštění (viz. výše) dokonce i když je ventil uzavřen. ato funkce může sloužit jako prevence proti kondenzaci vlivem nedostatečné cirkulace vzduchu nebo jí lze zjistit správnou prostorovou teplotu na čidle odtahového vzduchu. Y Q1 0 t [h:mm] Doba mezi kontrolním spuštěním ventilátoru Min doba chodu ventilátoru Doba mezi kontrolním spuštěním ventilátoru Min doba chodu ventilátoru Doba mezi kontrolním spuštěním ventilátoru může být nastavena individuálně pro komfortní režim parametrem P60 a pro útlumový režim parametrem P61. Poznámka: Nastavení doby mezi kontrolním spuštěním ventilátoru na 0 znamená, že ventilátor běží v mrtvém pásmu trvale. Nastavení doby mezi kontrolním spuštěním na 1 a vyšší: Doba v sekundách Nastavení doby mezi kontrolním spuštěním ventilátoru na OFF znamená, že ventilátor v mrtvém pásmu neběží vůbec. Provoz ventilátoru v mrtvém pásmu P15 (RDG160KN) Parametrem P15 v Servisní úrovni lze nastavit stupeň, na který má podle přání uživatele běžet ventilátor v mrtvém pásmu (v Komfortním režimu). K dispozici jsou následující možnosti: Ventilátor v mrtvém pásmu neběží (P15=0), Ventilátor běží v režimu vytápění a chlazení na rychlost I (P15=1) Ventilátor běží pouze v režimu chlazení na rychlost I (P15=2) Funkce Kontrolní spuštění ventilátoru (P60) a Provoz ventilátoru v mrtvém pásmu (P15) se vzájemně kombinují následovně: P60 = 0 Ventilátor běží v mrtvém pásmu trvale, P15 nemá žádný vliv P60 = OFF Provoz ventilátoru v mrtvém pásmu podle nastavení parametru P15 Start ventilátoru Jestliže se ventilátor rozebíhá z klidu, spustí se na 1 sekundu na rychlost III, aby se zajistilo bezpečné roztočení motoru a překonala se setrvačnost a tření (nastavuje se parametrem P58). Q 1 sec Q3 Q2 Q / 103

60 R 3181D23 Doběh ventilátoru pro elektrický ohřev Porucha ventilátoru Když se vypne elektrický ohřev, ventilátor beží ještě 60 sekund (parametr P54), aby se předešlo přehřátí elektrického topného registru nebo zabránilo aktivaci tepelné pojistky. V případě poruchy ventilátoru nemůže regulátor ochránit elektrický ohřev proti přehřátí. Z tohoto důvodu musí být elektrický ohřev opatřen samostatným bezpečnostním prvkem (bezpečnostním termostatem, tepelnou ochranou). Upomínka pro vyčištění filtru ventilátoru KNX Informace o poruše Funkce Upomínka vyčištění filtru počítá provozní hodiny chodu ventilátoru a zobrazuje hlášení FIL pro připomenutí uživateli, že je třeba vyměnit / vyčistit vzduchový filtr, jakmile se dosáhne nastavené hodnoty. o neovlivní funkci regulátoru, který pokračuje v normálním provozu. Funkce se nastavuje parametrem P62 (tovární nastavení = Vyp (0)). Upomínka pro vyčištění filtru se resetuje, jestliže se regulátor přepne na Ochranný provozní režim a zpět. Ventilátor v automatickém režimu s časovým programem V automatickém režimu s časovým programem, pracuje ventilátor standardně v režimu Auto. Režim ventilátoru je možné změnit ručním stisknutím tlačítka pro ovládání ventilátoru. Ventilátor se vrátí do automatického režimu po každém přepnutí z Komfortního na Útlumový režim a opačně. Zpožděný start ventilátoru Aby mohl topný / chladicí registr dosáhnout potřebné teploty, může být start ventilátoru zpožděn o dobu nastavenou parametrem P67. RDG100KN SW verze <= 1.24: Funkce je k dispozici pouze pro 2-bodové řídicí výstupy. Y 1 0 Q P67 60 / 103

61 R R R R 3.9 Multifunkční vstup, digitální vstup Regulátor má 2 multifunkční vstupy X1 a X2 a digitální vstup D1. Ke svorkám vstupu lze připojit čidlo typu NC jako např. QAH11.1 (AI, analogový vstup) nebo spínač (DI, digitální vstup). Funkci vstupů lze nastavit parametry P38 + P39 pro X1, P40 + P41 pro X2 a P42 + P43 pro D1. KNX Aktuální teplota nebo stav vstupů X1/X2 a D1 jsou k monitorovacím účelům k dispozici na sběrnici. Parametry mohou být nastaveny na následující hodnoty: KNX Přepínač vytápění / chlazení # Funkce vstupu Popis yp X1/X2 yp DI 0 Nepoužitý Bez funkce Oddělené teplotní čidlo / čidlo teploty vratného vzduchu Vstup pro oddělené čidlo prostorové teploty nebo čidlo teploty odtahového vzduchu pro snímání teploty v místnosti nebo čidlo pro limitaci teploty pro podlahové vytápění. Poznámka: Jestliže se zvolí funkce limitace teploty podlahy parametrem P51, snímá se prostorová teplota teplotním čidlem vestavěným v regulátoru. AI -- 2 Přepínání vytápění / chlazení Vstup pro čidlo pro automatické přepínání vytápění / chlazení Místo čidla je možné připojit také spínač (kontakty spínače sepnuté = chlazení, viz. část ). Přepínání vytápění / chlazení lze provádět také po sběrnici. ato funkce pak nesmí být přiřazena k žádnému lokálnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Viz. také část. Jestliže je ke vstupu připojen spínač, zobrazuje se pro sepnuté kontakty diagnostická hodnota 0 C, pro rozepnuté kontakty 100 C. AI / DI DI KNX Stav okenního kontaktu KNX Povolení chodu elektrického ohřevu 3 Přepínač druhu provozu 4 Sledování rosného bodu 5 Povolení chodu elektrického ohřevu Digitální vstup pro přepínání do Útlumového provozního režimu. Jestliže je aktivován externí přepínač druhu provozu, jsou zásahy uživatele do ovládání přístroje neúčinné a na displeji se zobrazuje OFF. Přepínání druhu provozu lze provádět také po sběrnici. ato funkce pak nesmí být přiřazena k žádnému lokálnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Viz. také část 3.2. Digitální vstup pro čidlo rosného bodu k detekci kondenzace. Jestliže se objeví kondenzace, chlazení se vypne. Digitální vstup pro dálkové povolení / zablokování elektrického ohřevu. Povolení chodu el. ohřevu lze provádět také po sběrnici. ato funkce pak nesmí být přiřazena k žádnému lokálnímu vstupu X1, X2 nebo D1. Viz. také část 3.6. DI DI DI DI DI DI 61 / 103

62 R R R R KNX Informace o poruše KNX # Funkce vstupu Popis yp X1/X2 6 Porucha Digitální vstup pro signalizaci externí poruchy (příklad: DI Zanesený vzduchový filtr). Jestliže je vstup aktivní, zobrazí se na displeji ALx a porucha se odešle na sběrnici. Viz. také část (Alarm x, x = 1 pro X1, x = 2 for X2). Poznámka: Zobrazení poruch nemá vliv na funkci regulátoru. Představují pouze vizuální informaci. 7 Monitorovací Digitální vstup pro sledování stavu externím spínačů DI vstup (Digitální) po sběrnici. yp DI DI DI D1, X1, X2 (Digitální) KNX 8 Monitorovací vstup (eplota) Vstup pro čidlo pro sledování stavu externího čidla (např. QAH11.1) po sběrnici. AI -- X1, X2 (eplota) KNX X1, X2 (eplota) 9 Omezení teploty přívodního vzduchu (pouze RDG160KN) Vstup pro čidlo teploty přívodního vzduchu. Regulátor řídí prostorovou teplotu vestavěným teplotním čidlem. Řídicí výstup (DC V) se sníží, jestliže teplota přívodního vzduchu překročí / podkročí min / max limitní teploty (P63, P64). AI -- yp spínače je možné parametrem P39, P41 (nebo P43 pokud se jedná o digitální vstup) měnit mezi spínacím (NO) a rozpínacím (NC). Každý vstup X1, X2, nebo D1 musí být při uvedení do provozu nastaven na jinou funkci (1 5). Vyjímka: 1, 2 nebo 3 vstupy mohou být nastaveny oba jako poruchové (6) nebo monitorovací vstupy (7,8) X1 je z výroby nastaven na Oddělené teplotní čidlo (1), X2 na Bez funkce (0), a D1 na Přepínač druhu provozu (3). Podrobnější informace naleznete v části 0 Aplikace. Poznámka k instalaci: Pro ovládání vstupů X1, X2, nebo D1, lze použít jeden spínač až pro 20 regulátorů RDG.. (v paralelním zapojení). Varování! Nepropojujte vzájemně vstupy X1 / X2 (na RDG100KN potenciál 230 V AC) a D1! Pro čidla připojená ke vstupům X1, X2, nebo D1, je délka kabelu max. 80 m. 62 / 103

63 R 3.10 Poruchové stavy eplota mimo rozsah KNX Pokud je prostorová teplota mimo měřicí rozsah, např. nad 49 C nebo pod 0 C, bliká limit měřicího rozsahu, např. 0 C nebo 49 C. Pokud není aktuální žádaná teplota nastavena na OFF, regulátor je v režimu vytápění a teplota je pod 0 C, je výstup pro vytápění zapnutý. Ve všech ostatních případech není žádný výstup zapnutý. Jakmile se teplota vrátí do měřicího rozsahu, regulátor pokračuje v komfortním režimu. Poruchová hlášení na sběrnici viz. část Komunikace KNX Regulátory RDG KNX podporují komunikaci podle specifikace KNX. S-mód Standardní mód; uvedení do provozu a integrace do systému pomocí skupinových adres. LE mód Logical ag Extended mód, pro snadný návrh a integraci do systému, používá se ve spojení s regulátory řady Synco S-mód ento mód odpovídá KNX komunikaci. Vzájemné vazby se provádějí pomocí konfiguračního software ES přiřazením komunikačních objektů skupinovým adresám LE mód LE mód byl vyvinut speciálně pro zjednodušení návrhu a uvedení do provozu. Na rozdíl od S-módu tady není třeba pomocí konfiguračního nástroje provádět individuální propojení (skupinové adresy). Přístroje samostatně naváží spojení. Definice Aby to bylo možné, je třeba předem stanovit následující podmínky: Každý přístroj nebo jeho část je umístěn v zóně Každý datový bod (vstup nebo výstup) je přiřazen k nějaké zóně Každý datový bod (vstup nebo výstup) má přesně stanovený název Jakmile je výstup a vstup stejného názvu umístěn do stejné zóny, provede se vzájemné propojení automaticky, jak je ukázáno v následujícím diagramu. 63 / 103

64 ime Switch Geogr. zone or Operating mode RDG Geogr. zone Room temperature Operating mode Refr. distr zone 1 Cool demand Chiller Refr. distr zone 1 Cool demand Heat distr zone 1 Heat demand Boiler Heat distr zone 1 Heat demand Sensor Outside temperature zone 31 Outside temperature Outside temperature zone 31 Outside temperature Návrh a uvedení do provozu Detailní popis sběrnice KNX (topologie, napájení sběrnice, funkce a nastavení LE zón, filtrovací tabulky, atd.), viz. "Komunikace po sběrnici KNX pro Synco 700, 900 a RXB/RXL, Základní dokumentace" [6] Datové body a nastavení v LE módu jsou popsané v Aplikačním manuálu regulátorů Synco [12] Pro návrh a uvedení do provozu konkrétní aplikace použijte Protokol pro návrh a uvedení do provozu regulátorů Synco 700 (XLS tabulka v HI, [7]) Adresování zón v LE módu (ve spojení s regulátory Synco) V případech, kdy jsou prostorové regulátory RDG KNX používány v LE módu (např. ve spojení s regulátory řady Synco), je třeba rozvrhnout adresy zón. V závislosti na aplikaci musí být ve fázi návrhu definovány společně s regulátory Synco následující zónové adresy. Krátký popis ovární nastavení Parametr Geografická zóna (apartmá) --- (mimo provoz) P82 Geografická zóna (místnost) 1 P83 Zóna distribuce tepla, 1 P84 topný registr Zóna distribuce chladu, chladicí 1 P85 registr Zóna distribuce tepla, otopná plocha 2 P86 Poznámka: Subzóna Geografické zóny je pevně daná 1 (bez možnosti nastavení) Přístroj bude posílat nebo přijímat signály LE komunikace pouze, pokud je zónová adresa platná (ne OSV = out of service mimo provoz). Zóny je třeba definovat následovně: 64 / 103

65 3171z201 Geografická zóna (zóna prostoru) (Apartmá Místnost Subzóna) Apartmá = ---, Místnost = ---, Subzóna = fix 1 Zóna, ve které je regulátor RDG KNX fyzicky umístěn. Ostatní přístroje patřící k této místnosti mohou být také umístěny do této zóny. Informace, které se přenášejí v této zóně, se vztahují výslovně k tomuto přístroji, jako druh provozu, žádané teploty, aktuální prostorová teplota, atd. Označení "Apartmá", "Místnost" a "Subzóna" není třeba brát doslova. Například, Apartmá se může použít pro skupinu místností, patro, bytovou jednotku nebo část budovy. Místnost" nicméně opravdu odpovídá místnosti. Subzóna se pro HVAC přístroje vevyužívá. Používá se spíše pro jiné účely, jako například osvětlení. Subzóna je pevně stanovena na 1 a nezobrazuje se. Informace o časovém programu se očekává ze stejné zóny kde je umístěn prostorový regulátor (aplikace v obytných objektech). Jestliže nepřichází žádná informace o časovém programu ze stejné zóny, použije regulátor informaci přicházející ze stejného patra, ale místnost 1 A.1.1 (Aplikace v komerčních objektech). Příklad: Komerční budova V komerční budově je informace o časovém programu zasílána centrální ovládací jednotkou RMB795. Zóny jsou rozděleny tzv. po Skupinách místností (např ), kde každá Skupina místností může mít svůj individuální časový program. Prostorový regulátor ve stejné Skupině místností musí mít stejnou adresu Apartmá. Popis: D = adresa přístroje (P81) G = geografická zóna (P82, P83) (Apartmá.Místnost.Subzóna) D: 10 G: Office 1 2 D: 002 G: D: 004 G: Server room D: 003 G: Office D: 11 G: Corridor D: 12 G: Meeting room 3 D: 001 G: Zóna distribuce tepla, topný registr Zóna = ---, Zóna distribuce tepla, otopná plocha (radiátor) Zóna = ---, Zóna distribuce chladu, chladicí registr Zóna = ---, Zóna venkovní teploty Zóna = fix 1 (SW < V1.20) = fix 31 (SW < V1.20) Vrámci této zóny se přenášejí informace související výslovně s teplovodním systémem a topnými registry. Zóna obsahuje pro zpracování informace také regulátor Synco 700 (např. RMH7xx nebo RMU7xx). Vrámci této zóny se přenášejí informace související s teplovodním systémem a radiátory/podlahovým vytápěním (např. požadavek na teplo). Zóna obsahuje pro zpracování informace také regulátor Synco 700 (např. RMH7xx nebo RMB795). Vrámci této zóny se přenášejí informace související výslovně s chladicím systémem (např. požadavek na chlazení). Zóna obsahuje pro zpracování informace také regulátor Synco 700 (např. RMU7xx). Venkovní teplota přenášená vrámci zóny venkovní teploty 31 bude / může být zobrazena na prostorovém regulátoru, pokud se při uvádění do provozu nastaví parametr P07 = 2. Pro SW < V1.20: Zóna = / 103

66 P3171Z Příklad zóny požadavku tepla a chladu Budova je vybavena regulací Synco na straně zdroje a regulátory RDF / RDG v jednotlivých místnostech. Konnex P1 RMH760 RMH760 RMB795 RDF... RDU... RDG... Controller 1 Controller 2 Controller 3 Controller 4 Controller 5 Controller 6 2 V M 1 Heat source DHW heating Heating circuit fan coil Fan coil room A VAV box room B Fan coil room C Heat requistion Heat demand Heat requistion Heat demand Heat demand Heat demand Heat demand Heat distr zone 1 Heat distr zone source side: 1 Setting values Heat distr zone 2 Heat distr zone 2 Heat distr zone 2 Heat distr zone 2 Controller 1 Controller 2 Controller 3 Controller 4 Controller 5 Controller 6 Vysvětlení obrázku Poznámky: Příklad typické aplikace, regulátory jednotlivých místností RDF / RDG zasílají požadavky na teplo do regulátoru zdroje tepla (ve výše zmíněném příkladu RMH760). (1) a (2) určují čísla distribučních zón. ento typ aplikace může být analogicky použit také pro Zóny distribuce chladu Když není použita žádná 2-trubková fan-coilová jednotka, posílají se požadavky na teplo a chlad současně do primárního regulátoru zdroje 66 / 103

67 R aktování komunikace a časový limit pro příjem V síti KNX mohou být v S-módu a LE módu mezi jednotlivými přístroji přenášeny komunikační objekty. Časový limit pro příjem definuje časový interval, během kterého se musí přijmout alespoň jednou všechny komunikační objekty přístroje. Jestliže se během této doby nepřijme komunikační objekt, použije se předem definovaná hodnota. Obdobně aktování komunikace definuje časový interval, během kterého se musí alespoň jednou odeslat všechny komunikační objekty přístroje. LE mód / S-mód Snižování zatížení sběrnice V regulátorech RDF KNX jsou pevně nastaveny tyto hodnoty: Časový limit pro příjem: 31 minut aktování komunikace: 15 minut Jestliže nejsou některé zóny používané, je možné je pomocí konfiguračních parametrů zablokovat (mimo provoz). V zablokovaných zónách se nebude nadále LE signál periodicky zasílat, čímž se sníží zatížení sběrnice Spuštění Odezva na start Zpoždění startu dalšího stupně Aplikace se restartuje po každém resetu, takže všechny připojené motorické servopohony se synchronizují (viz. "Řídicí výstupy", 3.7). Po resetu trvá do 5 minut, než se všechny připojené prostorové regulátory restartují. ím se předchází přetížení napájení při restartu. Současně se tím také snižuje zátěž KNX sběrnice, protože všechny prostorové regulátory neposílají data současně. Zpoždění ( WaitDevice ) je určeno adresou prostorového regulátoru. Po uplynutí tohoto zpoždění, začíná přístroj odesílat Požadavek na vytápění a chlazení KNX Výstup vytápění primární Výstup vytápění sekundární Výstup chlazení primární Výstup chlazení sekundární Ve spojení s regulátory Synco se z každé místnosti zasílá požadavek na vytápění a / nebo chlazení do řídicího systému budovy, aby se zajistila dodávka požadovaného tepla nebo chladu. Příklad pro LE mód je popsán v části V S-módu jsou na sběrnici k dispozici aktuální hodnoty řídicích výstupů. 67 / 103

68 R R Poruchy na sběrnici KNX Jestliže se vyskytne porucha (např. digitální poruchový vstup, rosný bod, konfigurace komunikace, atd.) odešle se informace o poruše na sběrnici. Regulátor RDG sleduje provoz na sběrnici, jestliže má jeho porucha nejvyšší prioritu, odešle ji na sběrnici. ím se zajistí, že řídicí jednotka nezmešká žádné poruchové hlášení. Jestliže nastane více alarmů současně, nejprve se zobrazí a odešle na sběrnici alarm s nejvyšší prioritou. KNX Přenos poruch probíhá v LE módu a v S-módu rozdílně: S-mód Stav poruch Informace o poruše (interní informace) LE mód Informace o alarmu (chybový kód + interní informace) ext alarmu (text nastavený z výroby může být změněn pomocí ACS) Níže uvedená tabulka zobrazuje kódy poruch a z výroby nastavené texty. Regulátor Prio Porucha Displej Informace o poruše na sběrnici Kód poruchy ext poruchy - tovární nastavení *)ext nastavitelný - Bez poruchy Bez poruchy 1 Napájení sběrnice **) BUS, 5000 Výpadek napájení BUSF sběrnice 2 Chyba adresy přístroje Addr 6001 Více stejných adres přístrojů 3 Kondenzace 4930 Kondenzace v místnosti 4 Externí poruchový vstup X1 5 Externí poruchový vstup X2 6 Externí poruchový vstup D1 7 Upomínka pro vyčištění filtru AL Porucha vstup 1 AL Porucha vstup 2 AL Porucha vstup 3 FIL 3911 Zanesení filtru *) exty poruch nastavené z výroby jsou uloženy ve stálé paměti regulátoru a mohou být upraveny konfiguračním software ACS **) ato porucha nebude na sběrnici odeslána (protože není připojena sběrnice, sběrnice není dostatečně napájena, sběrnice je přetížena nebo je signál na sběrnici zkreslený) Priorita alarmových hlášení KNX Odesílání poruch Pořadí je #1 7 Externí poruchy #4 6: Jestliže jsou poruchy aktivní, na displeji se střídavě zobrazuje AL1, AL2, AL3. Na sběrnici bude odeslána jen porucha s nejvyšší prioritou. Nadřazený systém sledování poruch může regulátoru přikázat zastavit odesílání poruchových hlášení na sběrnici pomocí komunikačního objektu Odesílání poruch (zablokováno / povoleno). o nemá žádný vliv na lokální zobrazení poruch. Po uplynutí časového limitu 48 hodin se odesílání poruch na sběrnici znovu automaticky obnoví. 68 / 103

69 R 3.12 Komunikační objekty (S-mód) Přehled KNX Strana Číslo a název objektu Regulátor Číslo a název objektu Strana RDG 12 1 System time 12 3 ime of day Outside temperature 21 Room temperature Room operating mode: State 1) Room operating mode: ime switch 1) 14 7 Room operating mode: Preselection 1) 24 Room temperature: Current setpoint 22 13, 15, Room operating mode: Window state 33 Fan operation (0 = Auto / 1 = Manual) Room temperature: Comfort basic setpoint Room temperature: Comfort setpoint 35 Fan output Fan stage Fan stage Application mode 38 Fan stage Heating output primary 2) Enable fan command value 26 Heating output secondary 2) Fan command value 27 Cooling output primary 2) 67 36, Enable electric heater Cooling output secondary 2) D , Heating/cooling changeover 39/41 X1 (temperature / digital) 62 40/42 X2 (temperature / digital) Fault transmission 5 Fault state 31, 68 4 Fault information 31, 60, 62, 68 Vstupní komunikační objekt Výstupní komunikační objekt Vstupní & výstupní komunikační objekt 1) K dispozici jsou 8-bitové a 1-bitové objekty, volitelné pomocí parametrů v ES 2) Dostupnost závisí na vybrané aplikaci a nastavených funkcích 69 / 103

70 Popis komunikačních objektů Obj Název objektu Funkce yp/délka Vlajky 1 System time Čas a datum Byte CWU Systémový čas pro zobrazení na prostorovém regulátoru. Viz. parametr P07 (3 nebo 4) 3 ime of day Čas a datum Byte CWU Další objekt pro příjem času pro zobrazení na prostorovém regulátoru. Viz. parametr P07 (3 nebo 4) 4 Fault information Alarm info Byte C Společný poruchový výstup. Jestliže nastane porucha, odešle se kód poruchy 5 Fault state Porucha / normální bit C Společný poruchový výstup. Jestliže nastane porucha, nastaví se vlajka poruchy 6 Fault transmission Povoleno/ blokován o bit CWU Nadřazený systém správy poruch může zablokovat odesílání poruchových hlášení přístroji. o nemá žádný vliv na lokální zobrazení poruch. Po uplynutí časového limitu 48 hodin se odesílání poruch na sběrnici znovu automaticky obnoví. 7 Room operating mode: Preselection Auto Komfort Standard Útlum Ochranný režim Byte CWU Řídí nastavení druhu provozu prostorového regulátoru po sběrnici. Příkaz může být také odeslán jako čtyři 1-bitové komunikační objekty (8...11). Poslední zásah vyhrává buď z lokálního ovládacího tlačítka pro volbu druhu provozu, nebo po sběrnici. Poznámka: Regulátor převede režim Standard buď na Útlum nebo na Komfort (nastavitelné parametrem P88) Preselection Auto Comf Eco Prot Ruční ovládání bit CW Přepínání druhu provozu místnosti buď na Auto, Komfort, Útlum nebo Ochranný režim. Poslední zásah vyhrává buď z lokálního ovládacího tlačítka pro volbu druhu provozu, nebo po sběrnici. 12 Room operating mode: ime switch Komfort Útlum Standard Ochranný režim Byte CWU ato informace je zasílána z centrálního časového programu nebo nadřazeného systému a definuje aktuální druh provozu HVAC soustavy. Příkaz může být také odeslán jako tři 1-bitové komunikační objekty (13..15). Ochrana má nejvyšší prioritu a nelze přepsat. Poznámka: Regulátor převede režim Standard buď na Útlum nebo na Komfort (nastavitelné parametrem P88) ime switch Comfort Economy Protection Ruční ovládání bit CW Přepínání druhu provozu místnosti buď na Komfort, Útlum nebo Ochranný režim. Obj Název objektu Funkce yp/délka Vlajky 16 Room operating mode: State Komfort Útlum Ochrana Byte CR Aktuální provozní režim používaný regulátorem (s ohledem na časový program, zásahy uživatele, okenní kontakt, atd.). ato stavová informace je k dispozici jako jeden 8-bitový nebo tři 1- bitové komunikační objekty ( ). Poznámka: Regulátor nepodporuje provozní režim Standard Room operating mode: State Comfort State Economy State Protection ON OFF bit Odpovídající komunikační objekt zašle "rue" 20 Window state Otevřeno CWU Zavřeno 1 bit Regulátor přepne do režimu Útlum, jestliže obdrží hodnotu 1 (otevřeno). Přepne se zpět do předcházejícího režimu, jakmile je hodnota 0 (zavřeno). "Stav okenního kontaktu" se zasílá po sběrnici, např. z KNX spínače nebo KNX čidla přítomnosti. Má stejný účinek, jako externí přepínač připojený ke vstupu X1, X2 nebo D1 (par P38, P40, P42). Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1/X2/D1 nebo sběrnice KNX. 21 Room eplota CR temperature 2 Bytes Hodnota prostorové teploty naměřená vestavěným nebo odděleným teplotním čidlem je k dispozici jako tento komunikační objekt. 22 Room temperature: Comfort 2 Bytes eplota CWU basic setpoint Jestliže je funkce "Dočasná žádaná teplota" parametrem P69 povolena, potom po změně druhu provozu zmizí korekce žádané teploty provedené uživatelem a pomocí komunikačního objektu 23 a regulátor se vrátí na Základní žádanou teplotu pro Komfort. Poznámka: Žádané teploty, které byly změněny lokálními ovládacími prvky regulátoru, mohou být přepsány během startu systému z centrálního nadřazeného regulátoru, např. RMB795. Základní žádaná teplota pro Komfort je uložena v paměti EEPROM (viz. část 3.3.2). Životnost paměti EEPROM závisí na počtu přepisovacích cyklů. Nikdy nepřepisujte tento komunikační objekt cyklicky! 23 Room temperature: Comfort setpoint eplota Bytes C CWU Komunikační objekt používaný pro korekci žádané teploty používaný regulátorem (viz. část 3.3.2). Stejná priorita jako lokální korekce žádané teploty na regulátoru. Poslední příkaz vyhrává. Poznámka: Základní žádaná teplota pro Komfort (objekt 22) nebude změněn. 24 Current setpoint eplota CR 2 Bytes Aktuální žádaná teplota, včetně korekce, kompenzace atd. momentálně užívaná regulátorem pro regulaci teploty. 25 Heating output % CR primary 8 bit Vyjadřuje polohu servopohonu vytápění prvního stupně, např. pro 2-trubkové aplikace s elektrickým přídavným ohřevem: Výstup pro topný registr 26 Heating output 0 100% CR secondary 8 bit Vyjadřuje polohu servopohonu vytápění druhého stupně, např. pro 2-trubkové aplikace s elektrickým přídavným ohřevem: Výstup pro přídavný elektrický ohřev 70 / 103

71 Obj Název objektu Funkce yp/délka Vlajky 27 Cooling output primary 0 100% bit CR Vyjadřuje polohu servopohonu chlazení prvního stupně, např. pro 2-trubkové aplikace s elektrickým přídavným ohřevem: Výstup pro chladicí registr. 28 Cooling output secondary 0 100% bit CR Vyjadřuje polohu servopohonu chlazení druhého stupně, např. pro 2-stupňové aplikace s přepínáním vytápění / chlazení: Výstup pro druhý stupeň chlazení. 29 Enable electric heating Povolen / blokován bit CWU Elektrický ohřev může být tímto komunikačním objektem zablokován (např. z důvodu vysokého tarifu). Stejná funkce je k dispozici také přes lokální multifunkční vstup X1/X2/D1 (parametr P38, P40, P42). Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1 nebo sběrnice KNX. 30 Heating / cooling changeover op/chlaz bit CWU Přepínací signál top/chlaz zasílaný přes KNX sběrnici. Nastavení z výroby: Aktuální režim před vypnutím napájení. Stejná funkce je k dispozici také přes lokální multifunkční vstup X1/X2/D1 (parametr P38, P40, P42). Musí být používán pouze jeden zdroj signálu, buď lokální vstup X1/X2/D1 nebo sběrnice KNX. 31 Application mode HVAC režim bit CWU 0 Auto (tovární nast) Vytápění a / nebo chlazení 1 Vytápění Pouze vytápění 2 Ranní natápění* Pouze vytápění 3 Chlazení Pouze chlazení 5 Předchlazení* Pouze chlazení 6 VYP Ani vytápění ani chlazení 8 Nouzové vytápění* Pouze vytápění 9 Pouze ventilátor Ventilátor běží na vysoké otáčky * Řízená funkce jako Vytápění (1) nebo Chlazení (3) 32 Povolen Blokován bit CWU Nastaví režim ventilátoru na Auto (blokován) nebo Manual (povolen) přes KNX sběrnici. V režimu Manual se budou otáčky ventilátoru řídit podle přijatého příkazu Otáčky ventilátoru (34). Nastavení z výroby: Povolen Poslední zásah vyhrává buď z lokálního ovládacího tlačítka pro volbu druhu provozu ventilátoru, nebo po sběrnici. Obj Název objektu Funkce yp/délka Vlajky 33 Fan operation Auto Manual bit CR Vyjadřuje stav režimu ventilátoru: Auto (0) nebo Manual (1) 34 Fan command value 0 100% bit CWU Jestliže je ruční ovládání ventilátoru Otáčky ventilátoru (fyzikální KNX hodnota) povoleno, ventilátor může být nastaven na určité otáčky z KNX řídicí jednotky.otáčky ventilátoru % (1 85) % ( ) % ( ) Otáčky ventilátoru 0 nejsou regulátorem podporovány a rychlost zůstane nezměněna. 35 Fan output 0 100% bit CR Vyjadřuje aktuální otáčky ventilátoru jako hodnotu % Otáčky ventilátoru Výstup ventilátoru (fyzikální KNX hodnota) OFF 0% (0) 1 33% (84 ) 2 66% (186) 3 100% (255) Fan speed 1 Fan speed 2 Fan speed 3 ZAP VYP bit Vyjadřuje stav výstupních relé X1: emperature X2: emperature eplota Byte Vyjadřuje naměřené hodnoty teplotních čidel připojených k lokálním vstupům X1 / X X1: Digital X2: Digital D1: Digital ZAP VYP bit CR CR CR Vyjadřuje stav digitálních vstupů (nastavených parametry P39/P41/P43) včetně zohlednění typu spínače (spínací/rozpínací) 44 Outside eplota CWU temperature 2 Byte Jestliže byl parametr P07 Další uživatelské informace nastaven na = 2 (venkovní teplota), může být na regulátoru zobrazena venkovní teplota naměřená KNX čidlem. 71 / 103

72 3.13 Komunikační objekty (LE-mód) RDG Geografická zóna A.R.S Druh provozu místnosti: (Zóna časový Prog) Aplikační režim Druh provozu místnosti: Geografická zóna Room temperature output Žádaná teplota pro komfort Žádané teploty pro vytápění Žádané teploty pro chlazení Stupeň ventilátoru Posun žádané teploty Posun žádané teploty Přepínač vytápění / Odesílání poruch Zóna Distr tepla opný registr Zóna Distr chladu Chladicí registr Zóna Distr tepla opná plocha Odesílání Požadavek na teplo topného Požadavek na chlad Požadavek na teplo topné plochy Informace o poruše Popis poruchy Zóna venkovní ep Venkovní teplota fix / 103

73 3.14 Regulační parametry Pro optimální přizpůsobení chování regulátoru konkrétní aplikaci je možné nastavit řadu regulačních parametrů. o je možné provést buď ovládacími prvky regulátoru, nebo pomocí konfiguračního a ovládacího nástroje. yto parametry je možné také nastavit během provozu bez nutnosti otevírat přístroj. V případě výpadku napájení zůstane nastavení všech regulačních parametrů uloženo v paměti přístroje. Regulační parametry jsou rozděleny do 2 úrovní: Servisní úroveň Expertní úroveň včetně komunikace, diagnostiky a testování Servisní úroveň obsahuje malou sadu parametrů pro přizpůsobení regulátoru HVAC soustavě a pro nastavení uživatelského rozhraní. yto parametry mohou být změněny kdykoliv. Parametry v Expertní úrovni upravujte opatrně, ovlivňují regulační proces a funkce regulátoru Nastavení parametrů ovládacími prvky regulátoru Vstup pouze do Servisní úrovně Vstup do Expertní úrovně a "Diagnostika a test" Nastavení regulačních parametrů Návrat k továrnímu nastavení parametrů 1. Stiskněte levé a pravé tlačítko současně na 4 sekundy. Uvolněte je a během 2 sekund stiskněte znovu pravé tlačítko, dokud se na displeji nezobrazí P01. Dále pokračujte krokem 2 2. Stiskněte současně na 4 sekundy pravé a levé tlačítko. Uvolněte je a během 2 sekund stiskněte levé tlačítko, dokud nezmizí zobrazená teplota. Otočte ovládací kolečko proti směru hodinových ručiček minimálně o ½ otáčky. Na displeji se zobrazí Pxx. Dále pokračujte krokem 2 3. Otáčením kolečka vyberte požadovaný parametr. 4. Stiskněte tlačítko (OK), začne blikat aktuální hodnota vybraného parametru, může být změněna otáčením ovládacího kolečka. 5. Stisknutím tlačítka (OK) potvrdíte nastavenou hodnotu, tlačítkem (Esc) zrušíte změnu. 6. Jestliže si přejete nastavit další parametry, opakujte kroky Stiskněte tlačítko (Esc) pro opuštění režimu nastavení parametrů. ovární nastavení regulačních parametrů je možné obnovit parametrem P71, změnou na hodnotu ON. Potvrďte stisknutím pravého tlačítka. Během obnovy továrního nastavení regulačních parametrů se na displeji zobrazí / 103

74 Nastavení a nahrání parametrů konfiguračním nástrojem Regulační parametry mohou být nastaveny po sběrnici buď nahráním během uvádění do provozu nebo během normálního provozu konfiguračním nástrojem jako ACS. ACS OZW772 Web server, RMZ792 ovládací jednotka s rozhraním KNX ES Poznámky Pomocí ACS mohou být parametry změněny Při uvádění do provozu nahráním parametrů do regulátoru (všech parametrů) Během normálního provozu pomocí Obslužné knihy (většina parametrů) Většinu parametrů je možné změnit během normálního provozu také použitím web serveru OZW772 nebo ovládací jednotky RMZ792 s rozhraním KNX. ES je konfigurační nástroj, který lze použít k úplnému uvedení do provozu regulátorů RDG KNX. Pomocí ES je možné definovat a nahrát adresu přístroje, aplikaci a regulační parametry. Nastavení parametrů regulátorů RDG KNX je podporováno pouze verzí ES4 a vyšší / ACS verze 5.11 a vyšší. Pro uvedení do provozu regulátorů RDF KNX bez nahrání parametrů pomocí ES je třeba ES3f nebo vyšší / ACS verze 5.11 nebo vyšší. Připojení KNX konfiguračního nástroje Připojení KNX nástroje pro uvedení do provozu / ovládání k regulátoru RDG je popsáno v části / 103

75 Parametr RDG100KN RDG160KN V závislosti Parametry Servisní úrovně Název ovární nastavení Rozsah nastavení Servisní úroveň P01 Regulační sekvence 2-trubk.: 1 = Pouze chlazení P02 P03 Ovládání pomocí tlačítka pro volbu druhu provozu Ovládání pomocí tlačítka pro volbu druhu provozu ventilátoru 4-trubk.: 4 = Vytápění a Chlazení 0 = Pouze vytápění 1 = Pouze chlazení 2 = op/chlaz ručně 3 = op/chlaz auto 4 = Vytápění a chlazení 1 1 = Auto Ochranný režim 2 = Auto - Komfort - Útlum Ochranný režim 0 0 = Auto - Manual 1 = Manual 2 = Auto - Manual - Ochrana P52 P04 Jednotka C (0) C = Celsius F = Fahrenheit P05 Kalibrace teplotního čidla (korekce naměřené teploty) 0 K K P06 Standardní zobrazení 0 0 = Prostorová teplota 1 = Žádaná teplota P07 Další informace na displeji 0 0 = --- (Žádné zobrazení) 1 = C a F 2 = Venkovní teplota (po sběrnici) 3 = Čas (12h) (po sběrnici) 4 = Čas (24h) (po sběrnici) P08 Základní žádaná teplota pro komfort 21 C C P09 Minimální žádaná teplota Komfort 5 C C P10 Maximální žádaná teplota Komfort 35 C C P11 Žádaná teplota vytápění Útlum 15 C OFF, 5... WCoolEco; WCoolEco = 40 C max P12 Žádaná teplota chlazení Útlum 30 C OFF, WHeatEco C; WHeatEco = 5C min P13 Elektrický ohřev při chlazení ZAP ON: Aktivován OFF: Zablokován P14 Zamykání tlačítek 0 0 = Odemknuto 1 = Automatické zamykání 2 = Manualní zamykání P15 Provoz ventilátoru v mrtvém pásmu (Režim Komfort) 0 0 = Blokované 1 = Rychlost ventilátoru I (vytápění a chlazení) 2 = Rychlost ventilátoru I (pouze chlazení) Apl x Poznámka: Zobrazení jednotlivých parametrů závisí na vybrané aplikaci a nastavených funkcích. 75 / 103

76 Parametr RDG100KN RDG160KN V závislosti Parametry Expertní úroveň, diagnostika a test Název ovární nastavení Rozsah nastavení Expertní úroveň P30 P31 P32 Vytápění - prop. pásmo Xp / spínací hystereze Chlazení - prop. pásmo Xp / spínací hystereze Radiátor - prop. pásmo Xp / spínací hystereze 2 K 0,5 6 K 1 K 0,5 6 K 2 K 0,5 6 K Apl P33 Mrtvé pásmo Komfortní režim 2 K 0,5 5 K Apl P34 Diference žádané teploty 2 K 0,5 5 K Apl P35 Integrační časová konstanta nrdg10 5 min 0 10 min x P46, P47 RDG160KN 45 min min x P46, P47 P36 eplota pro přepnutí na chlazení 16 C C P38, P40 P37 eplota pro přepnutí na vytápění 28 C C P38, P40 P38 Vstup X1 1: = Odděl. čidlo 0 = --- (bez funkce) 1 = Odděl. tepl.čidlo / Čidlo odtahového vzduchu (AI) RDG100KN (rozsah 0 8) 2 = Přepínání op/chlaz (AI/DI) RDG160KN (rozsah 0 9) 3 = Přepínač druhu provozu (DI) 4 = Čidlo rosného vodu (DI) 5 = Povol. chodu el. ohřevu (DI) 6 = Poruchový vstup (DI) 7 = Monitorovací vstup (Digital) 8 = Monitorovací vstup (eplota) 9 = Čidlo teploty přívodního vzduchu P39 Normální poloha vstup X1 0 (spínací kontakt) 0 = Rozepnutý kontakt / Open 1 = Sepnutý kontakt / Close P38 P40 Vstup X2 RDG100KN (rozsah 0 8) RDG160KN (rozsah 0 9) 0 = žádná funkce 0 = --- (bez funkce) 1 = Odděl. tepl.čidlo / Čidlo odtahového vzduchu (AI) 2 = Přepínání op/chlaz (AI/DI) 3 = Přepínač druhu provozu (DI) 4 = Čidlo rosného vodu (DI) 5 = Povol. chodu el. ohřevu (DI) 6 = Poruchový vstup (DI) 7 = Monitorovací vstup (Digital) 8 = Monitorovací vstup (eplota) 9 = Čidlo teploty přívodního vzduchu P41 Normální poloha vstup X2 0 (spínací kontakt) 0 = Rozepnutý kontakt / Open 1 = Sepnutý kontakt / Close P42 Vstup D1 3 = Přepínač druhu provozu 0 = --- (bez funkce) 2 = Přepínání op/chlaz (AI/DI) 3 = Přepínač druhu provozu (DI) 4 = Čidlo rosného vodu (DI) 5 = Povol. chodu el. ohřevu (DI) 6 = Poruchový vstup (DI) 7 = Monitorovací vstup (Digital) P43 Normální poloha vstup D1 0 (spínací kontakt) 0 = Rozepnutý kontakt / Open 1 = Sepnutý kontakt / Close P40 P42 P44 Doba přeběhu servopohonu Y1/Y2 150 s sekund x P46 P45 Doba přeběhu servopohonu Y3/Y4 150 s sekund x P47 P45 Výkon elektrického ohřevu 0 kw ,2 kw x připojeného na výstup Q2 (pro adaptivní kompenzaci zahřívání kontaktů relé) P46 Výstup Y1/Y2 1 = ZAP/VYP 0 = 3-bodový x Apl 1 = 2-bodový 2 = PWM P46 Výstupy Y10 (DC) nebo Q1 (2-pos) 2 = DC V 1 = 2-bodový signál 2 = DC V x Apl 76 / 103

77 Parametr RDG100KN RDG160KN V závislosti Název ovární nastavení Rozsah nastavení Expertní úroveň P47 Výstup Y3/Y4 1 = ZAP/VYP 0 = 3-bodový 1 = 2-bodový 2 = PWM P47 Výstupy Y20 (DC) nebo Q2 (2-pos) 2 = DC V 1 = 2-bodový signál 2 = DC V x Apl x Apl P48 Min. čas zapnutí 2-bod výstupu 1 min min P46 P49 Min. čas vypnutí 2-bod výstupu 1 min min P47 P50 Doba proplachu VYP OFF: Neaktivní P38, P min: Aktivní na zvolenou dobu P51 Funkce limitace teploty pro podlahové vytápění VYP VYP, C P38, P40 P52 Chod ventilátoru 1 = Povoleno 0 = Zablokováno 1 = Povoleno 2 = Pouze při vytápění 3 = Pouze při chlazení P53 yp ventilátoru RDG100KN 2 = 3-stupňový 1 = 1-stupňový 2 = 3-stupňový x P52 P53 yp ventilátoru RDG160KN 3 = DC V 1 = 1-stupňový ventilátor 2 = 3-stupňový ventilátor 3 = DC V (ECM ventilátor) x P52 P54 Doběh ventilátoru 60 sekund s P52, Apl. P55 Otáčky ventilátoru na stupeň III 100% % P52, P53, DIP Maximální výstup pro ECM ventilátor ECM: 80% ECM: min. spínací bod vent. 100% x P52, P53, DIP P56 Otáčky ventilátoru na stupeň II 65% % P52, P53, DIP Minimální výstup pro ECM ventilátor ECM: 30% ECM: 0%.. max. spín. bod ventilátoru x P52, P53, DIP P57 Otáčky ventilátoru na stupeň I 10% % P52, P53, DIP ECM: Bod sepnutí ventilátoru ECM:10% ECM: % x P52, P53, DIP P58 Start ventilátoru na vysoké otáčky ZAP ON: Aktivován OFF: Zablokován P52 P59 Minimální čas zapnutí ventilátoru 2 min min P52 P60 Protočení ventilátoru KomfortRDG100KN RDG160KN 0 VYP 0 89 min, OFF P52 P61 Protočení ventilátoru Útlum VYP min, OFF P52 P62 Zanesení filtru VYP OFF, h P52 P63 Minimální teplota přívodního vzduchu VYP OFF, 0 P64 x P38, P40 P64 P65 P66 P67 Maximální teplota přívodního vzduchu Žádaná teplota vytápění Ochranný režim Žádaná teplota chlazení Ochranný režim Zpožděný start ventilátorurdg100kn RDG160KN VYP OFF, P63 50 C x P38, P40 8 C OFF, 5 WCoolProt; WCoolProt = 40 C max VYP OFF, WHeatProt 40; WHeatProt = 5 C min 0 s s 0..0,360 s P68 Dočasný režim Komfort 0 (= VYP) min P52, P46, P47 P69 Dočasná žádaná teplota pro Komfort VYP OFF = Zablokován ON = Povolen P71 Obnovení továrního nastavení VYP OFF = Zablokováno ON = Start obnovení 8888 se zobrazí na 3 sekundy během procesu obnovení nastavení z výroby P74 Funkce výstupu Q3 0 0 = žádná funkce 1= Vypnutí ext. zařízení v Ochranném režimu x 77 / 103

78 Parametr V závislosti Poznámka: P45 kompenzace vlivu zahřívání kontaktů vnitřního relé v RDG160KN na snímání prostorové teploty průchodem proudu do jednotky elektrického ohřevu. P46, P47: Nastavení na 2-bodový nebo 3-bodový výstupní signál se provádí DIP spínači 4 a 5 Název ovární nastavení Rozsah nastavení Komunikace P81 Adresa přístroje 1) P82 Geografická zóna (apartmá) 2) , P83 Geografická zóna (místnost) 2) 1 ---, P84 Zóna distribuce tepla, topný registr , Apl, P01 P85 Zóna distribuce chladu, chladicí registr , Apl, P01 P86 Zóna distribuce tepla, otopná plocha , Apl P88 ransformace Standard 0 0 = Útlum 1 = Komfort 1) Physical address = Area.Line.Device Address. ovární nastavení Area = 0, Line = 2. Může se změnit pomocí special management service např. z liniové spojky nebo přes ACS. 2) yp = geografická zóna A.R.S. V regulátoru RDG subzóna = pevná hodnota 1 78 / 103

79 Parametr V závislosti Název Rozsah nastavení Diagnostika & test d01 Ćíslo aplikace 0 = (žádná aplikace) 1 = 2-trubk. 2 = 2-trubk. s elektrickým ohřevem 3 = 2-trubk. s radiátorem 4 = 4-trubk. 5 = 2-stupň. vytápění nebo chlazení 6 = 4-trubk. s elektrickým ohřevem d02 X1 stav 0 = Není aktivován (pro DI) 1 = Aktivován (DI) 0 49 C = Aktuální teplota (pro AI) 00 = op/chlaz vstup propojen 100 = op/chlaz vstup rozpojen d03 X2 stav 0 = Není aktivován (pro DI) 1 = Aktivován (DI) 0 49 C = Aktuální teplota (pro AI) 00 = op/chlaz vstup propojen 100 = op/chlaz vstup rozpojen d04 D1 stav 0 = Není aktivován (pro DI) 1 = Aktivován (DI) 00 = op/chlaz vstup propojen 100 = op/chlaz vstup rozpojen d05 d06 estovací režim pro kontrolu směru pohybu servopohonu Y1/Y2 3) estovací režim pro kontrolu směru pohybu servopohonu Y3/Y4 3) "---" = žádný signál na výst. Y1 a Y2 OPE = výstup Y1 otevírá CLO = výstup Y2 zavírá "---" = žádný signál na výst. Y3 a Y4 OPE = výstup Y3 otevírá CLO = výstup Y4 zavírá d07 Verze software Na displeji se zobrazí Ux.xx d10 est výstupu Q1 (funkce P72) 0 = Kontakt Q3 rozepnutý 1 = Kontakt Q3 sepnutý P46 P47 P74, Apl 3) ento parametr lze opustit, jen když je znovu nastaven na ---. Pro opuštění stiskněte levé tlačítko. 79 / 103

80 4. Nakládání s přístrojem 4.1 Montáž a elektrické připojení Neumísťujte do výklenků, mezi police, za závěsy nad nebo do blízkosti zdrojů tepla, nemontujte na místa s přímým slunečním zářením. Regulátor umístěte přibližně 1,5 m nad podlahou. Montáž Kabeláž Prostorový regulátor namontujte na čisté, suché místo ve vnitřním prostředí mimo kapající nebo stříkající vodu tak, aby nebyl ovlivněn zdroji tepla nebo chladu. Viz. také návod k montáži M3191 [3], který je přiložen k regulátoru. Kabely, připojení a jištění musí odpovídat příslušným předpisům a normám Kabely k regulátoru, ventilátoru a servopohonům regulačních ventilů vedou AC 230 V a musí být proto příslušně zvoleny a dimenzovány Používejte pouze servopohony určené pro jmenovité napětí AC 230 V Přívodní kabel napájení nesmí mít externí pojistku nebo jistič dimenzovaný na více než 10 A Jestliže jsou v elektroinstalační krabici obsaženy kabely s napájecím napětím AC 230 V, zvolte příslušně také izolace kabelů SELV pro vstup D1-GND. Vstupy X1-M, X2-M nebo D1-GND: Několik spínačů (např. přepínač léto/zima) může být zapojeno paralelně. Je třeba vzít v úvahu maximální proud, na který je spínač dimenzován Na svorkách vstupů X1-M a X2-M je napájecí napětí AC 230 V (pouze RDG100KN). Kabely čidel musí být proto dimenzovány na napájecí napětí AC 230 V Volitelné funkce výstupních relé (RDG160KN): Viz. část Jestliže jsou v elektroinstalační krabici obsaženy kabely s napájecím napětím AC 230 V, zvolte příslušně také izolace kabelu pro komunikaci KNX připojeného na vstupní svorky CE+ / CE-. Nepoužívejte kabely s kovovým opláštěním Před sejmutím regulátoru ze základové desky vypněte napájecí napětí. 80 / 103

81 3191A Uvedení do provozu Aplikace DIP přepínače Prostorové regulátory se dodávají s nahranou sadou aplikací. Při uvádění do provozu vyberte a aktivujte požadovanou aplikaci jedním z následujících nástrojů: DIP přepínače a ovládací prvky regulátoru Servisní software ACS ES Jestliže chcete zvolit aplikaci pomocí DIP přepínačů, nastavte je do příslušné polohy před nasazením regulátoru do základové desky. Pokud se aplikace volí konfiguračním nástrojem, je třeba, aby všechny DIP přepínače byly nastaveny na OFF (vzdálená konfigurace). Po zapnutí napájení provede regulátor reset. Všechny segmenty LCD displeje se rozblikají, čímž se potvrdí správné provedení resetu. Po resetu, který trvá cca 3 sekundy, je regulátor připraven k uvedení do provozu odborníkem na měření a regulaci. NO APPL Poznámka: Jestliže jsou všechny DIP přepínače nastaveny na OFF, na displeji se zobrazí "NO APPL" jako upozornění, že nastavení aplikace a uvedení do provozu je třeba provést některým z konfiguračních nástrojů. Pokaždé, když se provede změna aplikace, vrátí se všechny regulační parametry do továrního nastavení s vyjímkou KNX adresy přístroje a zónové adresy. Připojení ke sběrnici KNX při uvádění do provozu Pro uvedení do provozu je možné se ke kabelu sběrnice KNX připojit kdekoliv pomocí ACS nebo ES: KNX L X1 M X2 D1 GND CE+ CE- KNX Siemens N148 / UP146 / UP152 KNX Siemens OCI700 N Q1 Q2 Q3 Y1 Y2 Y3 Y4 N1 V24 USB RS232 ES ES / ACS ACS a ES vyžadují pro připojení ke sběrnici převodník: Převodník RS232 KNX (např. Siemens N148 / UP146 / UP152) Převodník OCI700.1 USB - KNX Poznámka: Jestliže je regulátor RDG..KN připojen pomocí převodníku přímo ke konfiguračnímu nástroji (ACS nebo ES), je třeba použít napájecí zdroj sběrnice KNX. 81 / 103

82 Regulační parametry Pro optimální funkci celého systému je možné funkce regulátoru přizpůsobit nastavením konfiguračních a regulačních parametrů. Pro nastavení parametrů je možné použít: Ovládací prvky regulátoru Servisní software ACS ES Pro optimální funkci celého systému je možné funkce regulátoru přizpůsobit nastavením konfiguračních a regulačních parametrů (viz. část 3.14, regulační parametry). Regulační sekvence V závislosti na vybrané aplikaci bude pravděpodobně nutné nastavit regulační sekvenci parametrem P01. Nastavení z výroby je následující: Aplikace 2-trubk. a topný / chladicí strop, a 2-stupň. 4-trubk., chladicí strop a radiátor ovární nastavení P01 1 = pouze chlazení 4 = vytápění a chlazení Kalibrace čidla Omezení nastavení žádané teploty Pokud teplota, která se zobrazuje na displeji, nesouhlasí s naměřenou teplotou prostoru, proveďte kalibraci teplotního čidla regulátoru (minimálně po 1 hodině provozu). V takovémto případě je třeba změnit parametr P05 Aby se dosáhlo maximálního komfortu a současně také úspor nákladů za energie, doporučujeme zkontrolovat, případně změnit hodnoty žádaných teplot a rozsah nastavení žádaných teplot (parametry P08 P12) Programovací režim Programovací režim je určen k identifikaci regulátoru v KNX síti během uvádění do provozu. Stiskněte levé a pravé tlačítko současně na 6 sekund k aktivaci programovacího režimu, který je na displeji indikován zobrazením "PrOg". Programovací režim zůstává aktivní, dokud není identifikace regulátoru kompletní. Přiřazení adresy přístroje na KNX sběrnici Přiřaďte přístroji adresu (P81) pomocí ovládacích prvků, ACS nebo ES Nastavení adresy přístroje na 255, se komunikace deaktivuje (žádný přenos procesních dat). Přiřazení skupinových adres KNX Pro přiřazení skupinových adres ke komunikačním objektům regulátoru se používá konfigurační software ES. Sériové číslo KNX Každý přístroj s KNX rozhraním, má přiděleno jedinečné sériové číslo, uvedené na zadní straně přístroje. V balení regulátoru je navíc přiložena nálepka se stejným sériovým číslem KNX. Nálepka má sloužit pro montážní firmu k dokumentačním účelům. 82 / 103

83 4.3 Provoz Vyobrazení Viz. také návod k obsluze B3191 [2], který je přiložen k regulátoru Přepínač druhu provozu / Esc 2. lačítko pro volbu druhu provozu ventilátoru / Ok 3. Otočné kolečko pro volbu žádané teploty a nastavení regulačních parametrů Ovládací tlačítka Zásah uživatele Normální režim Stisknutí jakéhokoliv tlačítka (regulátor v normálním režimu) Stisknutí levého tlačítka Stisknutí levého tlačítka (P01 = 2) Stisknutí levého tlačítka, když je po sběrnici nastaven režim Útlum nebo je externí přepínač druhu provozu aktivován Přidržení stisknutého levého tlačítka a otáčení nastavovacího kolečka po směru / proti směru hodinových ručiček Stisknutí pravého tlačítka >3 sekundy Stisknutí pravého tlačítka v aplikacích s fan-coilovou jednotkou Stisknutí pravého tlačítka jestliže P52 = 0 (zablokovaný ventilátor, např. v aplikacích s chladicím stropem) Otáčení ovládacího kolečka Stisknutí levého a pravého tlačítka současně na >3 sekundy, uvolnění, poté stisknutí pravého tlačítka na >3 sekundy Stisknutí levého a pravého tlačítka současně na >3 sekundy, uvolnění, poté stisknutí pravého tlačítka na >3 sekundy, pak otočení nastavovacího kolečka proti směru hodinových ručiček minimálně o ½ otáčky Stisknutí levého a pravého tlačítka současně na 6 sekund Důsledek, popis Aktuální druh provozu a stav jsou indikovány symboly Vstup do volby druhu provozu; zapne se podsvětlení displeje, zobrazí se symboly všech možných provozních režimů, u aktuálního druhu provozu / stavu se objeví indikátor (šipka). Změna druhu provozu: indikátor šipka se přesune k dalšímu symbolu provozního režimu. Po uplynutí 3 sekund od posledního stisknutí tlačítka je nově vybraný režim potvrzen a ostatní symboly zmizí. Po 20 sekundách se podsvětlení displeje vypne Přepnutí mezi vytápěním a chlazením Aktivace Dočasný komfortní režim" (podrobněji viz. strana 16) Zapnutí a nastavení doby trvání funkce Časově omezená přítomnost" / Časově omezená nepřítomnost (podrobněji viz. strana 16) Aktivace / deaktivace uzamčení ovládacích prvků Změna provozu ventilátoru Přepnutí regulátoru do ochranného režimu Nastavení žádané prostorové teploty pro Komfort Přechod do nastavení regulačních parametrů v Servisní úrovni Přechod do nastavení regulačních parametrů v Expertní úrovni, Diagnostika a test Aktivace programovacího režimu KNX 83 / 103

84 Displej # Symbol Popis # Symbol Popis 1 Režim vytápění 14 Automatický provoz ventilátoru 2 Režim vytápění, přídavný el. ohřev aktivní 15 Ruční volba rychlosti ventilátoru 3 Režim chlazení Otáčky vent. I Stupeň 4 Komfort 16 Otáčky vent. II ventilátoru 5 Útlum Otáčky vent. III 6 Automatický režim, druh provozu podle časového programu ze sběrnice KNX 17 Stupně Celsia Stupně Fahrenheita 8 Ochranný režim 18 Znaky pro zobrazení aktuální a žádané teploty 9 Opustit menu 19 Zamykání tlačítek 10 Další informace pro uživatele, jako venkovní teplota, nebo aktuální čas (po sběrnici KNX). Volitelné nastavením parametrů. 20 Kondenzace v místnosti (čidlo rosného bodu aktivní) 12 Dopoledne: 12-hodinový formát Odpoledne: 12-ti hodinový formát 21 Den v týdnu 1 7 po sběrnici KNX 1 = Pondělí / 7 = Neděle 13 Potvrzení parametrů 22 Porucha Funkce časovače (zobrazí se, pokud je provozní režim dočasně aktivován funkcí časově omezená přítomnost nebo nepřítomnost) Signalizuje zobrazení aktuální prostorové teploty 84 / 103

85 4.4 Dálkové ovládání Regulátory RDG mohou být ovládány na dálku pomocí web serveru OZW772, ovládací jednotky RMZ792 na sběrnici KNX nebo nástrojem ACS Operating. 4.5 Likvidace Ve smyslu předpisů o likvidaci odpadů je regulátor klasifikován jako elektronický odpad a musí být likvidován v souladu s evropskou směrnicí 2002/96/EG (WEEE) odděleně od směsného domovního odpadu. Je třeba dbát příslušných nařízení a předpisů. Využívejte systém sběru elektronického odpadu. Dodržujte všechny místní aplikovatelné zákony. 85 / 103

86 5. Podporované nástroje KNX 5.1 ES ES ES je nástroj pro návrh systému a konfiguraci přístrojů. Lze jej použít k úplnému uvedení do provozu regulátorů RDG KNX. Pomocí ES4 je možné provést následující úkony: Definovat a nahrát adresu přístroje Definovat a nahrát aplikaci (typ zařízení, regulační sekvence) Nastavit a nahrát regulační parametry Nastavit a nahrát skupinové adresy ato dokumentace nepopisuje jak s ES pracovat a uvádět přístroje do provozu. Podrobnější informace naleznete v manuálu KNX. SOP Poznámka! Nastavení parametrů regulátorů RDG KNX je podporováno pouze verzí ES4 nebo vyšší. Software ES4 může být aktualizován online Nastavení parametrů pomocí ES Pro nastavení parametrů otevřete projekt a vyberte přístroj. Pro nastavení parametrů vyberte Edit, potom Edit parameters. Poznámky ES verze 3f nebo vyšší se může použít pro přiřazení komunikačních objektů ke skupinovým adresám (S-mód) ES4 a vyšší lze použít k nahrání aplikace a regulačních parametrů Aplikace (typ zařízení) a regulační sekvence mohou být upraveny a nahrány do regulátoru. 86 / 103

87 Regulační parametry ([Pxx] popis) mohou být také upraveny a nahrány do regulátoru. Viz. část ACS ACS SOP Poznámka! S nástrojem ACS mohou být regulátory RDG KNX uvedeny do provozu (fyzické adresy, aplikace, parametry). Regulátory mohou být ovládány a monitorovány po sběrnici za normálního provozu. ato dokumentace nepopisuje, jak jsou fyzické adresy definovány. aké dává jen stručný přehled o hlavních funkcích ACS. Podrobnější informace naleznete v ACS online nápovědě. Nastavení parametrů regulátorů RDG KNX je podporováno pouze ACS verze 5.11 nebo vyšší Nastavení parametrů pomocí ACS V programu ACS vyberte Plant, potom Open, čímž se otevře zařízení. Pro nastavení parametrů vyberte Applications, potom Parameter settings 87 / 103

88 Aplikace a regulační parametry mohou být upraveny a nahrány do regulátoru. Sloupec Line no. obsahuje číslo parametru uvedené v tabulce parametrů. Viz. část 3.14, regulační parametry. SOP Poznámka! Některé parametry mají rozdílné rozsahy nastavení v ACS a jiné v regulátoru. Regulátor neakceptuje změny, které jsou mimo jeho rozsah. o lze online sledovat tak, že změněná hodnota skočí zpět na hodnotu původní. Pro jistotu používejte rozsahy popsané v tabulce nastavení parametrů v části Ovládání a monitoring pomocí ACS Ovládání pomocí ACS V programu ACS vyberte Plant, potom Open, čímž se otevře zařízení. Pro monitoring a ovládání vyberte Applications, potom Plant operation Nastavení parametrů pomocí ACS ACS podporuje nastavení parametrů dokonce během normálního provozu. 88 / 103

89 Pro změnu regulačních parametrů vyberte Popcard, potom Settings Poznámky: Ujistěte se, že jste přihlášeni s odpovídajícími přístupovými právy Mohou být změněny pouze regulační parametry, ne aplikace! 89 / 103

90 echnologické schéma v ACS ACS nabízí technologická schémata pro snadné monitorování a ovládání regulátoru. Pro spuštění aplikace vyberte Applications, potom Plant diagram ACS nabízí pro regulátory RDG KNX standardní technologická schémata, která jsou závislá na konfiguraci následovně: yp zařízení 2-trubk. Aplikace Konfigurace 2-trubková fan coilová jednotka Regulační sekvence: Bez vlivu (P01 = any) Chod ventilátoru: Není blokován (P52 <> 0) Aplikace Konfigurace Radiátor Regulační sekv.: Pouze vytápění (P01 = 0) Chod ventilátoru: Blokován (P52 = 0) opný / chladicí strop Regulační sekvence: Přepínání top/chlaz (P01 = 2,3) Chod ventilátoru: Blokován (P52 = 0) Chladicí strop Regulační sekv.: Pouze chlazení (P01 = 1) Chod ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 90 / 103

91 yp zařízení 2-trubk. a el. ohřev Aplikace Konfigurace 2-trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Bez vlivu (P01 = any) Chod ventilátoru: Není blokován (P52 <> 0) Aplikace Konfigurace Jednostupňový s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Bez vlivu (P01 = any) Chod ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 2-trubk. a radiátor 2-trubková fan-coilová jednotka a radiátor Regulační sekvence: Bez vlivu (P01 = any) Chod ventilátoru: Není blokován (P52 <> 0) Jednostupňový a radiátor Regulační sekvence: Bez vlivu (P01 = any) Chod ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 4-trubk. 4-trubková fan coilová jednotka Regulační sekvence: Není auto přepínání top/chlaz (P01 <> 3) Chod ventilátoru: Není blokován (P52 <> 0) Chladicí strop s radiátorem Regulační sekvence: Bez vlivu (P01 = any) Chod ventilátoru: Blokován (P52 = 0) Fan-coilová jednotka hlavní/sekundární Regulační sekvence: Auto přepínání top/chlaz (P01 = 3) Chod ventilátoru: Není blokován (P52 <> 0) Hlavní / sekundární Regulační sekvence: Auto přepínání top/chlaz (P01 = 3) Provoz ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 2-stupňové vytápění nebo chlazení 2-stupňová fan-coilová jednotka Regulační sekvence: Bez vlivu (P01 = any) Chod ventilátoru: Není blokován (P52 <> 0) 2-stupňový Regulační sekvence: Bez vlivu (P01 = any) Chod ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 91 / 103

92 yp zařízení 4-trubk. & el. ohřev Aplikace Konfigurace 4-trubková fan-coilová jednotka s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Není auto přepínání top/chlaz (P01 <> 3) Chod ventilátoru: Není blokován (P52 <> 0) Aplikace Konfigurace 1 stupňové vytápění a chlazení s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Bez vlivu (P01 <> 3) Chod ventilátoru: Blokován (P52 = 0) Fan-coilová jednotka hlavní / sekundární s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Auto přepínání top/chlaz (P01 = 3) Chod ventilátoru: Není blokován (P52 <> 0) Hlavní / sekundární s elektrickým ohřevem Regulační sekvence: Auto přepínání top/chlaz (P01 = 3) Chod ventilátoru: Blokován (P52 = 0) 92 / 103

93 5.2.3 Ovládání a monitoring pomocí OZW772 Aplikace HomeControl pro dálkové ovládání. Web server OZW772 umožní uživateli ovládat HVAC systém Synco ze vzdáleného místa přes PC, tablet nebo chytrý telefon pomocí aplikace HomeControl. Úvodní stránka zobrazuje nejdůležitější datové body. Kombinace navigace pomocí menu a záložek umožní uživateli snadno a rychle dosáhnout všech datových bodů. Celá soustava může být vizualizována formou technologických schémat. Poruchová a stavová hlášení mohou být zasílána různým příjemcům jako y, SMS atd. Podrobné informace viz. Návod k uvedení do provozu CE1C Ovládání a monitoring pomocí RMZ792 RMZ792 je ovládací jednotka s rozhraním KNX vyvinutá pro ovládání přístrojů řady Synco 700, RDG KNX a RDF KNX po sběrnici KNX. Ovládací jednotka je vhodná jak pro pevnou instalaci, tak pro mobilní použití (např. pro servisní techniky). Cizí přístroje z ní nelze ovládat. Podrobné informace viz. Základní dokumentace CE1P3113. Poznámka: Aplikace nemůže být zobrazena ve formě textu, místo toho se používají číslice: (Parametr yp zařízení v menu Základní nastavení): 0 = bez aplikace 1 = 2-trubk. 2 = 2-trubk. a el. ohřev 3 = 2-trubk. a radiátor 4 = 4-trubk. 5 = 2-stupňový 6 = 4-trubk. a el. ohřev 93 / 103

94 SELV 3191A11 SELV 3191A01 6. Připojení 6.1 Připojovací svorky RDG100KN L X1 M X2 D1 GND CE+ CE - N Q1 Q2 Q3 Y1 Y2 Y3 Y4 RDG160KN G X1 M X2 D1 GND CE+ CE - G0 L Q1 Q2 Q3 Y50 Y10 Y20 L, N Napájecí napětí AC 230 V (RDG100KN) G, G0 Napájecí napětí AC 24 V (RDG160KN) L Přívod k výstupním relé AC 24..0,230 V (RDG160KN) X1, X2 Multifunkční vstup pro teplotní čidlo (např. QAH11.1) nebo bezpotenciálový spínač ovární nastavení: X1 = Oddělené teplotní čidlo X2 = Bez funkce (funkci lze zvolit parametry P38 / P40). M Měřicí nula pro čidla a spínače D1, GND Multifunkční vstup pro bezpotenciálový spínač ovární nastavení: Přepínač druhu provozu (funkci lze zvolit parametrem P42). Q1 Řídicí výstup Rychlost ventilátoru I AC 230 V Q2 Řídicí výstup Rychlost ventilátoru II AC 230 V Q3 Řídicí výstup Rychlost ventilátoru III AC 230 V Q1...Q3 aké pro speciální funkce AC V (RDG160KN) Y1 Y4 Řídicí výstup Ventil AC 230 V (RDG100KN) (spínací, pro ventily bez napětí uzavřené), výstup pro elektrický ohřev (přes externí relé) Y10, Y20 Řídicí výstupy Ventil DC V (RDG160KN) Y50 Řídicí výstup Ventilátor DC V (RDG160KN) CE+ KNX data + CE- KNX data 94 / 103

95 6.2 Schémata zapojení RDG100KN Aplikace V1 V2 2-trubk. YHC 2-trubk. a radiátor 4-trubk. 2-stupňový 2-trubk. a el. ohřev YHC YH 1 st YR YC 2 st YHC E1 4-trubk. a el. ohřev YH E1 YC N1 Regulátor prostorové teploty RDG100KN F Externí jištění S1, S2 Spínač (čtečka vstupních karet, okenní kontakt, čidlo přítomnosti, apod.) S3 Spínač na SELV vstupu (čtečka vstupních karet, okenní kontakt) B1, B2 eplotní čidlo (teplota odtahového vzduchu, oddělené prostorové čidlo, čidlo pro přepínání vytápění/chlazení, apod.) CE+ KNX data + CE KNX data M1 1- nebo 3-stupňový ventilátor V1, V2 Pohony ventilů: 2-bod nebo PWM, 3-bod, vytápění, chlazení, radiátor, vytápění / chlazení, 1. nebo 2. stupeň E1 Elektrický ohřev K Relé YH Pohon ventilu vytápění YC Pohon ventilu chlazení YHC Ventil vytápění / chlazení YR Pohon ventilu radiátoru E1 Elektrické vytápění s relé / stykačem Y 1 st / 2 st První / druhý stupeň 95 / 103

96 RDG160KN DC V ventilátor 1- / 3-stupňový ventilátor Aplikace V1 V2 2-trubk. YHC 2-trubk. a radiátor 4-trubk. 2-stupňový YHC YH 1 st YR YC 2 st 2-trubk. a el. ohřev YHC E1 Kompresor 1. stupeň Kompresor 2. stupeň 1 st 1 st 2 st N1 Regulátor prostorové teploty RDG160KN F Externí jištění S1 S3 Spínač (čtečka vstupních karet, okenní kontakt, čidlo přítomnosti, apod.) B1, B2 eplotní čidlo (teplota odtahového vzduchu, oddělené prostorové čidlo, čidlo pro přepínání vytápění/chlazení, apod.) CE+ KNX data + CE KNX data M1 1-nebo 3-stupňový ventilátor, DC V ventilátor V1, V2 Pohony ventilů: 2-bod nebo PWM, 3-bod, DC 0 10 V vytápění, chlazení, radiátor, vytápění / chlazení, 1. nebo 2. stupeň YH Pohon ventilu vytápění YC Pohon ventilu chlazení YHC Ventil vytápění / chlazení YR Pohon ventilu radiátoru 1 st / 2 st První / druhý stupeň 96 / 103

97 7. Mechanické provedení 7.1 Obecně Regulátor se skládá ze 2 částí: Plastového pouzdra s elektronikou, ovládacími prvky a prostorovým teplotním čidlem. Základové desky se šroubovací svorkovnicí Kryt s elektronikou se zaklapne na základovou desku a zajistí 2 šrouby Přepínač druhu provozu / Esc 2. lačítko pro volbu druhu provozu ventilátoru / Ok 3. Otočné kolečko pro volbu žádané teploty a nastavení regulačních parametrů Informace o ovládání naleznete v části Rozměry Rozměry jsou uvedeny v mm / 103

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF600KN

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF600KN s RDF600KN Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF600KN Základní dokumentace Edition: 2.0 CE1P3171cz 2013-01-17 Building Technologies Obsah 1. O této dokumentaci...

Více

Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží RDF600KN, RDF600KN/S

Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží RDF600KN, RDF600KN/S s RDF600KN RDF600KN/S Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží RDF600KN, RDF600KN/S Základní dokumentace Verze: 2.7 CE1P3171cz 2018-05-24 Building echnologies Obsah 1.4.1 Copyright... 6 1.4.2

Více

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF301, RDF301.50

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF301, RDF301.50 s RDF301 RDF301.50 Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF301, RDF301.50 Základní dokumentace Verze: 1.0 CE1P3171cz 4.8.2010 Building Technologies Obsah 1. Základní

Více

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace s 3 191 Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace RDG100KN Komunikace po sběrnici KNX (S-mód a LE mód) Podsvětlení displeje 2-bod /

Více

Prostorové regulátory s komunikací KNX, RDG100KN, RDG160KN, RDG165KN

Prostorové regulátory s komunikací KNX, RDG100KN, RDG160KN, RDG165KN s Prostorové regulátory s komunikací KNX, RDG100KN, RDG160KN, RDG165KN Základní dokumentace Verze: 7.0 CE1P3191cz 2018-07-03 Building Technologies 2136 Obsah 1. O této dokumentaci...4 1.1 Předchozí verze...

Více

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX RDG400KN

Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX RDG400KN s Regulátor prostorové teploty s komunikací KNX RDG400KN Základní dokumentace Edition: 1.0 CE1P3192cz 16.8.2010 Building Technologies Obsah 1. O této dokumentaci... 4 1.1 Předchozí verze... 4 1.2 Související

Více

Nástěnné regulátory pro systémy s proměnlivým průtokem vzduchu. Řada RDG4..

Nástěnné regulátory pro systémy s proměnlivým průtokem vzduchu. Řada RDG4.. Nástěnné regulátory pro systémy s proměnlivým průtokem vzduchu Řada RDG4.. Siemens AG 2016 siemens.com/hit RDG přehled sortimentu Fan coil VAV Bez komunikace S komunikací Bez kom. Komunikace RDG110 RDG160

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž RDG100T

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž RDG100T s RDG100, RDG110 RDG100, RDG160 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž RDG100 RDG100 RDG110 RDG160 Základní dokumentace Verze 5.0 CE1P3181cz 2018-11-27 Building echnologies

Více

RDG100KN RDG160KN. Edition 3.1. CE1N3191cz 2013-06-17 Building Technologies

RDG100KN RDG160KN. Edition 3.1. CE1N3191cz 2013-06-17 Building Technologies s 3 191 Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory v zařízeních s výparníkem RDG100KN RDG160KN Komunikace po

Více

Řízení 6-cestných kulových ventilů regulátory RDG160KN. RDG1.. range

Řízení 6-cestných kulových ventilů regulátory RDG160KN. RDG1.. range Řízení 6-cestných kulových ventilů regulátory RDG160KN RDG1.. range Siemens 2016 siemens.com/hit RDG přehled sortimentu Fan coil VAV Standalone Communicative Standalone Communi. RDG110 RDG100TH RDG160T

Více

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení

Zapojte vodiče do svorkovnice a přišroubujte základovou desku na stěnu: M1 ventilátor, V1 ventil vytápění, V2 - ventil chlazení M3181.LICON Návod k uvedení do provozu RDG100T s fan-coilovými jednotkami LICON 4.0 9.0 4.0 128.0 16.0 27.7 93.0 28.5 30.8 28.2 27.8 1. Povolte šroubky na levém boku a odklopte regulátor 2. Zapojte vodiče

Více

Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací

Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací s 3 7 RDF600KN Regulátor prostorové teploty s polozapuštěnou montáží s KNX komunikací RDF600KN Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro použití s kompresory v zařízeních

Více

RDG165KN Regulace prostorové teploty a relativní vlhkosti

RDG165KN Regulace prostorové teploty a relativní vlhkosti Prostorový regulátor s komunikací KNX RDG165KN Regulace prostorové teploty a relativní vlhkosti Intern www.siemens.com/thermostats Sortiment regulátorů RDG Fan coilové a univerzální aplikace NEW VAV/CAV

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem se zapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem se zapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky s RDF600 RDF600 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem se zapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky RDF600 Základní dokumentace Verze: 3.0 CE1P3076cz 2018-07-13 Building echnologies Obsah 1 O

Více

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce

Synco living. Ventilace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008. Regulace Rozšířené funkce Synco living Ventilace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/32 Michal Bassy - Srpen 2008 Ventilace Řízení ventilace Ventilace může být řízena přes: Univerzální modul RRV934 S-mód KNX TP1 Strana2/32 Michal

Více

Digitální regulátory prostorové teploty pro fan-coilové jednotky RDG100, RDG100T, RDG110, RDG140, RDG160

Digitální regulátory prostorové teploty pro fan-coilové jednotky RDG100, RDG100T, RDG110, RDG140, RDG160 s RDG1 RDG1 Digitální regulátory prostorové teploty pro fan-coilové jednotky RDG1, RDG1, RDG11, RDG14, RDG16 Základní dokumentace Edition: 1. P3181cz 24.6.29 Building echnologies Obsah 1 Základní dokumentace...

Více

Prostorové reguátory s komunikací KNX RDG400KN,RGD405KN Základní dokumentace

Prostorové reguátory s komunikací KNX RDG400KN,RGD405KN Základní dokumentace s Prostorové reguátory s komunikací KNX RDG400KN,RGD405KN Základní dokumentace Verze: 3..0 CE1P3192cz 2016-11-08 Building Technologies 1 / 92 Obsah 1. O této dokumentaci... 5 1.1 Předchozí verze... 5 1.2

Více

Synco living KNX TP1. Srpen 2008 Strana1/15 Michal Bassy - Srpen 2008. Přehled LTE mód IA mód S-módZákladní nastaveníintegrace

Synco living KNX TP1. Srpen 2008 Strana1/15 Michal Bassy - Srpen 2008. Přehled LTE mód IA mód S-módZákladní nastaveníintegrace Synco living KNX TP1 Srpen 2008 Strana1/15 Michal Bassy - Srpen 2008 Přehled Centrální jednotka QAX910 umožňuje pomocí sběrnice KNX TP1 integrovat Synco living do standardního systému Synco a zajistit

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž s 3 181 RDG100 / RDG110 RDG140 / RDG100 RDG100/H Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory

Více

Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu

Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu s 3 192 Regulátor prostorové RDG400KN teploty s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu Komunikace po sběrnici KNX (S-mód a LTE mód) Podsvětlení displeje PI / P

Více

RDG165KN (S55770-T347)

RDG165KN (S55770-T347) 1 RDG165KN: Informace k uvedení na trh Úvod K uspokojení rostoucí poptávky po prostorových regulátorech obsahujících řízení teploty a vlhkosti uvádíme začátkem října 2015 na trh regulátor: RDG165KN (S55770-T347)

Více

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou

Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou s 3 076 Regulátory prostorové teploty s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové pro použití s kompresory v zařízeních s výparníkem... Napájecí

Více

Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží

Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží s 37 RDF600KN Regulátory prostorové teploty se zapuštěnou montáží RDF600KN/S RDF600KN RDF600KN/S Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro použití s kompresory v zařízeních

Více

Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX

Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX s 3 191 Regulátory prostorové teploty s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami RDG100KN RDG160KN RDG165KN Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory v zařízeních s výparníkem Komunikace

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro polozapuštěnou montáž

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro polozapuštěnou montáž 3 076 RDF300.02, RDF340 RDF400.01 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro polozapuštěnou montáž pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové pro použití s kompresory

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž s 3 181 RDG1... RDG1... RDG100/H Regulátory prostorové teploty s LCD displejem pro nástěnnou montáž Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory v zařízeních

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky s RDF600 RDF600T Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky RDF600 Základní dokumentace Vydání: 2.0 CE1P3076cz 4.10.2012 Building Technologies Obsah

Více

Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem. Návod k obsluze. CE1B3174.1cz, V1.0 1

Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem. Návod k obsluze. CE1B3174.1cz, V1.0 1 RDF800 RDD810 Regulátory prostorové teploty s dotykovým displejem Návod k obsluze CE1B3174.1cz, V1.0 1 2 CE1B3174.1cz, V1.0 ÚVOD STAV a OVLÁDÁNÍ regulátoru VOLBA dostupných informací a druhů provozu INFORMACE

Více

RDF301 RDF CE1N3171encz 02 Jun 2010 Building Technologies

RDF301 RDF CE1N3171encz 02 Jun 2010 Building Technologies s 3 7 RDF30 RDF30.50 Prostorový regulátor s polozapuštěnou montáží s komunikací KNX RDF30 RDF30.50 Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro použití s kompresory v

Více

Regulátor prostorové teploty s dotykovým displejem s komunikací KNX

Regulátor prostorové teploty s dotykovým displejem s komunikací KNX s 3 74 RDF800KN Regulátor prostorové teploty s dotykovým displejem s komunikací KNX Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro univerzální aplikace, Pro použití s kompresory

Více

Prostorové regulátory s komunikací KNX

Prostorové regulátory s komunikací KNX s 3191 Prostorové regulátory s komunikací KNX Pro aplikace s fan-coilovými jednotkami RDG100KN RDG160KN RDG165KN Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory v zařízeních s výparníkem Komunikace po

Více

Digitální regulátor prostorové teploty pro VAV aplikace (s proměnlivým průtokem vzduchu) RDG400

Digitální regulátor prostorové teploty pro VAV aplikace (s proměnlivým průtokem vzduchu) RDG400 s Digitální regulátor prostorové teploty pro VAV aplikace (s proměnlivým průtokem vzduchu) RDG400 Základní dokumentace Verze: 1.2 CE1P3182cz 20.8.2010 Building Technologies Obsah 1 O této dokumentaci...

Více

Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s komunikací RS485 Modbus

Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s komunikací RS485 Modbus s 3 079 RDF302 Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s komunikací RS485 Modbus Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro použití s kompresory v zařízeních

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 065 RDU50 RDU50.2 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro vytápění a chlazení RDU50... Použití PI regulace Regulace dle teploty prostoru nebo dle teploty vratného vzduchu Výstup pro servopohon

Více

Synco living. Klimatizace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008. Úvod Spuštění chlazení ZENNiO-Modul Cvičení

Synco living. Klimatizace Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008. Úvod Spuštění chlazení ZENNiO-Modul Cvičení Synco living Klimatizace Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008 Úvod Pro ovládání klimatizačních jednotek jsou k dospozici následující možnosti: Spínání chlazení bezpotenciálovým

Více

Ohřev TUV - Uvedení do provozu

Ohřev TUV - Uvedení do provozu Ohřev TUV - Uvedení do provozu Michal Bassy Strana 1 Ohřev TUV Uvedení do provozu Postup ohřevu TUV Pro uvedení do provozu ohřevu TUV nakonfigurujte části systému požadované pro regulaci TUV. Uvedení do

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 055 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem Pro dvoutrubkové jednotky fan-coil RDF50.1 Spojitá PI regulace Výstup pro pohon ventilu DC 0 10 V Výstupy pro třírychlostní ventilátor Regulace dle teploty

Více

C 316. Prostorový termostat. Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory

C 316. Prostorový termostat. Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory C 316 Prostorový termostat Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky s ECM ventilátory RAB21-DC Prostorový termostat pro vytápění nebo chlazení Funkce automatického přepínání vytápění / chlazení (s externím

Více

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008

Synco living. Vytápění Uvedení do provozu. Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Synco living Vytápění Uvedení do provozu Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Srpen 2008 Spuštění centrální jednotky Volba jazyka, nastavení času, data a roku Při prvním spuštění centrální jednotky musí

Více

RDG400KN RDG405KN. Building Technologies RDG400KN RDG405KN

RDG400KN RDG405KN. Building Technologies RDG400KN RDG405KN s 3 192 RDG400KN RDG405KN Prostorové regulátory s komunikací KNX Pro vytápění a chlazení v systémech s proměnným průtokem vzduchu Pro regulaci prostorové teploty a kvality vzduchu RDG400KN RDG405KN Komunikace

Více

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem s 1 422 Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem pro systémy vytápění RDE100.. Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy: Komfortní, Útlumový,

Více

Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV

Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV 2 722 Řídicí prostorová jednotka pro regulátory RRV Připojení dvěma vodiči po komunikační sběrnici QAX850 Multifunkční, digitální prostorová jednotka pro nastavování a ovládání regulátorů řady RRV. Použití

Více

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700

Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 1 633 Prostorová jednotka pro regulátory Synco 700 Pripojení na komunikaci Konnex QAW740 Multifunkcní, digitální prostorová jednotka pro jednoduché dálkové ovládání regulátoru Synco 700. Použití Použití

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 056 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 2-trubkové jednotky fan-coil RDF60.1 PI řídicí algoritmus Výstup pro ovládání tříbodového pohonu ventilu Výstup pro ovládání 3-rychlostního ventilátoru

Více

Chlazení fancoilem Topení radiátorem Spojité řízení ventilu topení a chlazení Automatické nebo ruční řízení ventilátoru. Schéma zařízení 01378

Chlazení fancoilem Topení radiátorem Spojité řízení ventilu topení a chlazení Automatické nebo ruční řízení ventilátoru. Schéma zařízení 01378 Dvoutrubkový fancoil (chlazení) a radiátor FC8 Funkce a přístroje v šedém poli nejsou podporovány regulátorem RXA29./FC-04 Chlazení fancoilem opení radiátorem Spojité řízení ventilu topení a chlazení Automatické

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 055 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 2-trubkové jednotky fan-coil RDF50.1 PI regulace Výstup pro pohon s lineárním řídicím signálem 0 až 10 V DC Výstup pro ovládání 3-rychlostního ventilátoru

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace

Více

Synco living QAX903 / QAX913. Uvedení do provozu Podlahové chlazení. Březen 2011 Strana 1/12 Michal Bassy - Březen 2011

Synco living QAX903 / QAX913. Uvedení do provozu Podlahové chlazení. Březen 2011 Strana 1/12 Michal Bassy - Březen 2011 Synco living QAX903 / QAX913 Uvedení do provozu Podlahové chlazení Březen 2011 Strana 1/12 Michal Bassy - Březen 2011 Základy Při uvádění do provozu soustavy s podlahovým chlazením postupujte podle následujících

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 051 RDF10 RDF10.2 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem Pro 2-trubkové jednotky fan-coil Pro komresorové chlazení s přímým výparníkem (pouze RDF10) RDF10 Výstup pro pohon ventilu on / off (otevřeno

Více

Synco living QAX903 / QAX913. Přehled Podlahové chlazení. Březen 2011 Strana 1/13 Michal Bassy - Březen 2011. Základy

Synco living QAX903 / QAX913. Přehled Podlahové chlazení. Březen 2011 Strana 1/13 Michal Bassy - Březen 2011. Základy Synco living QAX903 / QAX913 Přehled Podlahové chlazení Březen 2011 Strana 1/13 Michal Bassy - Březen 2011 AC 230 V Skupina místností 1 Skupina místností 2 Strana 2/13 Michal Bassy - Březen 2011 Požadavek

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky RDF300 /RDF340.../RDF400

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky RDF300 /RDF340.../RDF400 s RDF300.02, RDF340 RDF400.01 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s polozapuštěnou montáží pro fan-coilové jednotky RDF300 /RDF340.../RDF400 Základní dokumentace Vydání: 1.1 CE1P3076cz 19. října

Více

Aplikační příručka siemens.cz/regulace_vytapeni

Aplikační příručka siemens.cz/regulace_vytapeni Prostorové regulátory RDG/RDF Aplikační příručka siemens.cz/regulace_vytapeni Přehled aplikací 2-trubka a el. ohřev nebo radiátor 4-trubka a el. ohřev Topný/chladicí strop Topný/chladicí strop a el. ohřev

Více

Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s dotykovým displejem

Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s dotykovým displejem s RDF800 Regulátor prostorové teploty se zapuštěnou montáží s dotykovým displejem Pro fan-coilové jednotky 2-trubkové, 2-trubkové s el. ohřevem a 4-trubkové Pro univerzální aplikace Pro použití s kompresory

Více

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Klimatizace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Klimatizace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/31 Michal Bassy - Srpen 2008 Úvod Klimatizační jednotku můžeme ovládat následovně: Spínacím výstupem chlazení ZENNiO modulem (KNX-TP1) KNX

Více

Digitální prostorové termostaty

Digitální prostorové termostaty s 1 420 Digitální prostorové termostaty pro systémy vytápění RDD100.. Regulace prostorové teploty Komfort, Útlum a Ochranný režim 2-polohová regulace s výstupem Zap/Vyp Nastavitelné konfigurační a regulační

Více

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24... 3 564 Prostorový termostat RAA41 S přepínáním na vytápění nebo chlazení Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA41

Více

Synco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Ovládání Periferní přístroje Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 QAW910 SIEMENS Ovládací prvky Funkce 3 4 QAW910 Mode 2703Z02 1 2 1 Tlačítko pro výběr Volba druhu provozu místnosti

Více

Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty

Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty C 303 Prostorové termostaty s týdenním programem, displejem a volitelným externím čidlem teploty Pro systémy vytápění RDE10.1 RDE20.1 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPNUO/VYPNUO Normální

Více

Synco living. Skupiny místností Funkce a ovládání. Srpen Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Skupiny místností Funkce a ovládání. Srpen Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Skupiny místností Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/21 Michal Bassy - Srpen 2008 Předregulace Pro skupiny místností jsou k dispozici následující funkce: Regulace teploty náběhu a zpátečky

Více

Regulátor prostorové teploty RCU60../61..

Regulátor prostorové teploty RCU60../61.. 3 046 RCU60 RCU61 RCU60.1 RCU61.1 Regulátor prostorové teploty RCU60../61.. pro systémy CAV a VAV (s konstantním nebo proměnným průtokem vzduchu) Spojitá P regulace Řídící výstupní signál 0-10 V ss pro

Více

RDD100../RDE100.. Prostorové termostaty pro maximální komfort a úspory energie

RDD100../RDE100.. Prostorové termostaty pro maximální komfort a úspory energie RDD100../RDE100.. Prostorové termostaty pro maximální komfort a úspory energie Nová generace prostorových termostatů pro vytápění kombinující jednoduché ovládání a moderní design. Answers for infrastructure.

Více

OVLÁDÁNÍ FAN COIL JEDNOTKY 02

OVLÁDÁNÍ FAN COIL JEDNOTKY 02 Typová aplikace řeší regulaci teploty prostoru místnosti pomocí dvoutrubkové Fan Coil jednotky nebo skupiny Fan Coil jednotek s topnými nebo chladicími výměníky se zabudovaným jednorychlostním ventilátorem.

Více

Synco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008

Synco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008 Synco living Ventilace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008 Postup Při uvádění ventilace do provozu se postupuje následovně: Proveďte základní a rozšířenou konfiguraci centrální

Více

FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku

FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku FC015 Komunikativní regulátor teploty a CO 2 pro topné a chladicí panely a VAV klapku Shrnutí FC015 je komunikativní regulátor pro topné a chladicí panely řízené signálem 0...10 V ss a řízení klapky regulátoru

Více

Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty

Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty C 303 Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty Pro systémy vytápění 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPUO/VYPUO Komfortní a úsporný druh

Více

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem s 1 425 RDE100.1RF RCR100RF Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem pro systémy vytápění RDE100.1RFS Regulace prostorové teploty 2-polohová regulace vytápění s výstupem Zap/Vyp Provozní režimy:

Více

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008. Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen 2008. Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008. Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy Synco living Vytápění Funkce a ovládání Srpen 2008 Strana1/44 Michal Bassy - Srpen 2008 Přehled funkcí pro celou domácnost Synco living rozlišuje mezi... funkcemi pro celou domácnost funkcemi pro místnost

Více

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem

Prostorový termostat s týdenním programem a displejem 3 035 Prostorový termostat s týdenním programem a displejem Pro systémy vytápění RDE10... 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPNUO/VYPNUO Normální a úsporný druh provozu ýdenní program

Více

RDH10RF/SET. Bez časového programu, pro vytápění nebo chlazení

RDH10RF/SET. Bez časového programu, pro vytápění nebo chlazení 3 070 Bezdrátový regulátor prostorové teploty s přehledným LCD displejem RDH10RF/SE Bez časového programu, pro vytápění nebo chlazení Velký LCD displej Bateriové napájení 2 x Alkalické baterie typ AA,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20 NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem 3 057 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem Pro dvoutrubkové fan-coilové jednotky Pro kompresorové chlazení s přímým výparníkem RDF110 Výstup pro pohon ventilu on / off nebo pro jednostupňový kompresor

Více

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V 3 562 RAA21 Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...250 V Použití Termostat RAA21 se používá pro regulaci prostorové teploty v systémech vytápění

Více

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC

ECL Comfort 110 230 V AC a 24 V AC 230 V AC a 24 V AC Popis a použití V aplikacích vytápění lze řídicí jednotku ECL Comfort 110 integrovat s řešením Danfoss Link prostřednictvím rozhraní DLG pro použití v jednogeneračních aplikacích. Řídicí

Více

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO

Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE

Více

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk

Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 DAY 22.1 ESC. www.geminox.cz www.geminox.sk Prostorový přístroj QAA73.210 NÁVOD K OBSLUZE 06:02 22.1 C DAY ESC OK www.geminox.cz www.geminox.sk strana 2 Návod k obsluze QAA73.210 www.geminox.cz 1. Ovládání 1.1 Obsluha 2 1 7 06:02 22.1 DAY C 5 ESC

Více

Regulátor diference teploty

Regulátor diference teploty 3 335 SYCO 100 Regulátor diference teploty RE125 Regulátor diference teploty pro systémy se zásobníkem a spínáním pořadí kotlů. 2-bodové řízení s přepínačem. Kompaktní provedení s 2-bodovým řídícím výstupem

Více

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze

ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace

Více

Kanálový regulátor teploty vzduchu

Kanálový regulátor teploty vzduchu 3 332 SYNCO 100 Kanálový regulátor teploty vzduchu se 2 výstupy DC 0...10 V RL162 Kanálový regulátor teploty vzduchu pro regulaci teploty přiváděného a odváděného vzduchu v jednoduchých větracích a klimatizačních

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE

KÓD TYP NAPÁJENÍ URČENÍ TFF01M IVAR.TFF01M 230 V / 24 V Fancoily SILENCE 1) Výrobek: Digitální termostat pro řízení fancoilu 2) Typ: IVAR.TFF 3) Charakteristika použití: Digitální regulátor je určen k regulaci teploty v místnostech vybavených fancoily pro chlazení i vytápění.

Více

Regulátory prostorové teploty

Regulátory prostorové teploty Regulátory prostorové teploty Answers for infrastructure. Prostorové termostaty Sortiment prostorových termostatů vhodný zejména tam, kde se vyžaduje nekomplikované ovládání a atraktivní poměr cena / výkon.

Více

KÓD TYP NAPÁJENÍ TFZ01M IVAR.TFZ01M 230 V nebo 24V AC

KÓD TYP NAPÁJENÍ TFZ01M IVAR.TFZ01M 230 V nebo 24V AC 1) Výrobek: Digitální termostat pro řízení fancoilu 2) Typ: IVAR.TFZ 3) Charakteristika použití: Toto elektronické regulační zařízení funguje jako digitální termostat k ovládání pokojové teploty v místnostech

Více

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TECHNICKÁ DOKUMENTACE Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní technické údaje 2 3. Hardwarová koncepce 3 4. Standardní funkce periférií 3 5. Doporučené příslušenství

Více

QAX910. Centrální jednotka. Siemens Building Technologies HVAC. Synco 900

QAX910. Centrální jednotka. Siemens Building Technologies HVAC. Synco 900 2 707 Synco 900 Centrální jednotka QAX910 Řízení regulace vytápění pro jednu bytovou jednotku nebo rodinný domek Volba provozního režimu, nastavení funkce časovače, prázdnin a zvláštního dne pro domácnost

Více

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V

Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V Datový list Regulátor ECL Comfort 110 Pro střídavé napětí 230 V a 24 V a zároveň je prostřednictvím čipové karty a komunikačního rozhraní uzpůsoben pro využití v nových aplikacích. Konstrukce regulátoru

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

Regulátor teploty pro systémy s ventilátorem

Regulátor teploty pro systémy s ventilátorem 2 725 Regulátor teploty pro systémy s ventilátorem Standardní model bez zónové funkce RRV851 Multifunkční regulátor pro centrální regulaci HVAC systémů s prouděním vzduchu pracující v kombinaci s řídicí

Více

Ponorný regulátor teploty

Ponorný regulátor teploty 3 333 SYNCO 100 Ponorný regulátor teploty se 2 výstupy DC 0...10 V RLE162 Ponorný regulátor teploty pro regulaci na straně vody v malých zařízeních určených pro vytápění a chlazení. Kompaktní provedení.

Více

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem

Regulátory prostorové teploty s LCD displejem 3 058 Regulátory prostorové teploty s LCD displejem s týdenním programem Pro dvoutrubkové fan-coilové jednotky Pro kompresorové chlazení s přímým výparníkem RDF210 Výstup pro pohon ventilu on / off nebo

Více

Bezdrátový multizónový modul

Bezdrátový multizónový modul s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová

Více

Výběr z ceníku produktů. autonomní zónová regulace + prostorové termostaty. www.zonovaregulace.cz

Výběr z ceníku produktů. autonomní zónová regulace + prostorové termostaty. www.zonovaregulace.cz www.zonovaregulace.cz Výběr z ceníku produktů autonomní zónová regulace + prostorové termostaty Rosch2 DIS s.r.o. Pelušková 1406 198 00 - Praha 14 www.rosch2dis.cz www.zonovaregulace.cz Answers for infrastructure.

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

Nástěnný regulátor Evolution TH

Nástěnný regulátor Evolution TH HS K 14001 01.2014 ástěnný regulátor Evolution TH Regulátor pro ovládání fancoilů, teplovzdušných jednotek, podlahových konvektorů a obdobných spotřebičů s EC nebo 3-rychlostními asynchronními 1-fázovými

Více

Montážní a provozní návod

Montážní a provozní návod Frivent CZ s.r.o. Novohradská 40, 370 01 České Budějovice Montážní a provozní návod Regulátor teploty Frivent MS-100 Platný pro verzi 1.0 Frivent Duben 2011 strana 1 z 10 Obsah: 1. provedení... 3 2. struktura...

Více

Servisní manuál. Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL

Servisní manuál.   Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Bezpečnostní upozornění 2 3. Hardwarová koncepce regulátoru 2 4. Servisní menu 3 4.1 Vstup do servisního menu 3 4.2 Orientace v servisním

Více

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Stmívací jednotka Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je

Více

Building Technologies

Building Technologies Building Technologies Regulátory prostorové teploty a příložné termostaty Prostorové termostaty Sortiment prostorových termostatů vhodný zejména tam, kde se vyžaduje nekomplikované ovládání a atraktivní

Více

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL UTI-ATWD ovládací panel POUŽITÍ Ovládací panel UTI-ATWD (dále jen panel) slouží k uživatelskému

Více

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem

Regulátor prostorové teploty s LCD displejem 3 062 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro vytápění a chlazení RDU20 Volitelná PI regulace nebo ON/OFF regulace Regulace dle teploty prostoru nebo dle teploty vratného vzduchu Tříbodový výstup

Více

Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty

Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty C 303 Prostorové termostaty s týdenním programem s možností připojení odděleného čidla teploty Pro systémy vytápění RDE10 2-polohová regulace vytápění s výstupním signálem ZAPUO/VYPUO Komfortní a úsporný

Více

www.siemens.cz/regulace_vytapeni Regulátory prostorové teploty Answers for infrastructure.

www.siemens.cz/regulace_vytapeni Regulátory prostorové teploty Answers for infrastructure. www.siemens.cz/regulace_vytapeni Regulátory prostorové teploty Answers for infrastructure. Výběr z široké nabídky regulátorů prostorové teploty Z ucelené nabídky prostorových regulátorů společnosti Siemens,

Více