Návod k používání. SAM 200 Šestikanálový hektaroměr. Kalibrace a pouţívání Software Reference UDJ302-2
|
|
- Roman Bartoš
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje směrnici EEC č. 89/336, je-li instalován a pouţíván podle odpovídajících předpisů a pokynů. Servis a technická podpora SPOJTE SE PROSÍM S MÍSTNÍM DISTRIBUTOREM RDS NA TEL: Č: NEBO Nebo v Anglii na č. faxu Copyright RDS Technology Ltd 2002 číslo dokumentu S/DC/ : Vydání 6 : 17/10/03 \CZ265-6.DOC Návod k používání SAM 200 Šestikanálový hektaroměr Kalibrace a pouţívání Software Reference UDJ
2 Obsah Přehled 3 Ovládací tlačítka 4 Volba kanálu... 4 Přerušení načítání plochy 5 Reset registru plochy... 5 Pracovní šířka (šířka záběru) 6 Metrické/britské jednotky 7 Kalibrace 8 Faktor snímače rychlosti... 8 Manuální kalibrace... 8 Změna faktoru snímače rychlosti... 9 Pracovní šířka (záběr) stroje Faktor snímače otáček Nastavení faktoru snímače otáček Volba hodin práce motoru nebo zapnutého zapalování Reset hodin práce motoru/zapalování Zapojení kabelů SAM 200 (Bez WCI) 13 Zapojení vodičů ke kabelu S/CB/ (Přístroje dodané bez přepínače šířky záběru - WCI) Zapojení kabelů SAM 200 (s WCI) 15 Zapojení vodičů ke kabelu S/CB/ (Přístroje dodané s přepínačem šířky záběru - WCI)
3 Přehled Hektaroměr SAM 200 firmy RDS je snadno ovladatelný přístroj určený pro všestranné pouţití. Při práci na displeji v kabině zobrazuje pro řidiče: Pojezdovou rychlost, Dílčí a celkovou obdělanou plochu pozemku, Okamţitý pracovní výkon (v ha/hod), Hodiny práce motoru, Otáčky (volitelné). Informace na displeji je moţné kdykoliv převést z metrických jednotek na britské a naopak. SAM 200 můţe být naprogramován pro jakoukoliv praktickou pracovní šířku (šířku záběru) a pro jakýkoliv rozměr snímaného kola. Systém SAM 200 tvoří: Základní jednotka s displejem. Sada snímače pojezdové rychlosti. Automatický odpojovací spínač pro zastavení načítání plochy při otáčení na souvratích a podobných situacích. Sada napájení. Snímač otáček (volitelný, není v základní sestavě). Má-li být SAM 200 pouţíván na větším počtu vozidel, můţe být kaţdý z těchto strojů vybaven tak, ţe lze jednoduše přenášet z vozidla na vozidlo pouze základní jednotku. SAM 200 můţe být doplněn zařízením pro kompenzaci plochy (ACI), nebo zařízením pro kompenzaci šířky (WCI), aby bylo načítání plochy přesné I tehdy, kdyţ stroj nepracuje s plnou šířkou záběru. 3
4 Ovládací tlačítka Na čelním panelu je pět tlačítek. Normálně se však pouţívají pouze prostřední tři. Ukazatel kanálu Pojezdová rychlost Celková plocha Dílčí plocha Nepouţívá se Otáčky Hodiny práce motoru Pracovní výkon Nepouţívá se VSTUP DO PROGRA- MOVACÍHO REŽIMU VOLBA KANÁLU Přerušení načítání plochy nebo vynulování registrů celkové a dílčí plochy Přístroj bude normálně napájen ze zapalovacího systém vozidla a bude zapnutý, bude-li zapnuté zapalování. Displej je po zapnutí stále osvětlený. Volba kanálu Tlačítkem různých kanálů. se jednoduše cyklicky přepíná mezi zobrazováním šesti 4
5 Přerušení načítání plochy Je-li instalován automatický odpojovací spínač, přestane se plocha načítat jakmile stroj nepracuje. Ukazatel kanálu bude při zastaveném načítání blikat. Bude-li načítání v činnosti, bude svítit nepřerušovaně. Načítání plochy je také moţné kdykoliv přerušit stisknutím tlačítka. Displej bude blikat. Stisknutím tlačítka načítání pokračovat. podruhé bude Reset registru plochy Zvolte buď kanál pro dílčí plochu (Part Area), nebo kanál pro celkovou plochu (Total Area) a stiskněte a drţte stisknuté tlačítko. Displej začne blikat. Nyní stisknutím tlačítka resetujete obsah registru, tj. údaj vynulujete. Obrázek 3: Resetování registrů plochy 5
6 Pracovní šířka (šířka záběru) Jsou-li instalovány ACI nebo WCI, je moţné zobrazit zvolenou dílčí šířku záběru (s WCI), nebo počet zapnutých trysek (s ACI). 1. Zvolte kanál pracovního výkonu Work Rate ( ). 2. Stiskněte a drţte stisknuté tlačítko CAL. Po dvou sekundách displej zobrazí některý z následujících údajů: (i) Je-li namontován standardní odpojovací spínač, displej zobrazí '1', bude-li stroj pracovat, anebo '0', bude-li práce přerušena (nebo bude stisknuté tlačítko ). (ii) Je-li namontováno zařízení pro kompenzaci šířky (WCI), displej zobrazí 1, 0.75 (¾ šířky), 0.5 (½ šířky), nebo 0.25 (¼ šířky) podle polohy přepínače na WCI. (iii) Je-li na postřikovači namontováno zařízení pro kompenzaci plochy: Obrázek 3b: Přepínač pro kompenzaci šířky (WCI) Například: ACI je umístěno na postřikovači se záběrem 24 m s pěti sekcemi. Rozteč trysek je 0,5 m a na jednotlivých sekcích je 10, 10, 8, 10, a 10 trysek. Tedy je celkem 48 trysek. Přístroj musí být naprogramován na šířku záběru 0,5 m. Je-li všech 48 trysek zapnuto, bude ACI toto signalizovat přístroji a ten zobrazí '48', (48 x 0.5 m = 24 m plné pracovní šířky). re 3 6
7 Metrické/britské jednotky 1. Zvolte kanál dílčí plochy a stiskněte a drţte stisknuté tlačítko CAL. Po několika sekundách se na displeji objeví čtyři vodorovné čárky buď v poloze MET nebo v poloze IMP (obr. 4). Poznámka: Je dobré toto zkontrolovat. I když používáme výhradně metrické jednotky, může se náhodně toto nastavení změnit a údaje mohou být chybné. Obrázek 4: Zobrazení jednotek 2. Stále drţte stisknuté tlačítko CAL a k tomu stiskněte ještě tlačítko. Indikátor bude přepínat mezi "MET" pro metrické jednotky a IMP" pro britské jednotky. Britské Miles/hr Acres Metrické Km/h ha Obrázek 5: Změna jednotek 7
8 Kalibrace Přístroj má samostatný kalibrační reţim. V tomto reţimu je moţné zobrazit a změnit faktor snímače rychlosti, pracovní šířku stroje a faktor snímače otáček. Faktor snímače rychlosti Údaj o pojezdové rychlosti se zobrazuje v km/h (nebo v mílích/hod). Aby byl tento údaj správný, musí být naprogramován správný faktor snímače rychlosti. Tento faktor je vlastně vzdálenost (m), kterou stroj ujede mezi třemi pulzy ze snímače. Z výroby je přednastaveno 2,0 m. Faktor snímače rychlosti je moţné určit teoreticky a naprogramovat jej následujícím způsobem: Manuální kalibrace (i) Je-li instalován standardní snímač u pojezdového kola se dvěma magnety, je tato vzdálenost rovna délce valivého obvodu kola. Ta se určí tak, ţe se jede vozidlem vpřed v polních podmínkách po přesně 10 otáček snímaného kola. Změří se ujetá vzdálenost (v metrech) a podělí deseti. Výsledné číslo je faktor snímače rychlosti. Tento postup opakujte vţdy, kdyţ se změní půdní podmínky nebo kdyţ se změní rozměr kola. 8
9 (ii) Je-li namontován snímač u hnacího hřídele kol, je potřeba určit vzdálenost, kterou stroj ujede za dvě otáčky tohoto hřídele. Ta se určí tak, ţe se jede se strojem vpřed po přesně 20 otáček snímaného hřídele. Změří se ujetá vzdálenost (v metrech) a podělí dvaceti. Výsledné číslo je faktor snímače rychlosti. (iii) Je-li instalován radarový snímač rychlosti, je faktor snímače rychlosti roven m. Změna faktoru snímače rychlosti Poté co je určen faktor snímače rychlosti, naprogramuje se následujícím způsobem: 1. Zvolte kanál pojezdové rychlosti. 2. Stiskněte a drţte stisknuté tlačítko CAL. Displej zobrazí stávající hodnotu faktoru. Přednastaveno = m. První číslice vlevo bude blikat. 3 Zatímco drţíte stisknuté tlačítko CAL, STISKNĚTE A UVOLNĚTE tlačítko čímţ přejdete na číslici, kterou potřebujete změnit. DRŢTE HOLD Obrázek 6: Zobrazení faktoru snímače rychlosti 1.000, 1.000, 1.000, PODRŢÍTE-LI tlačítko STISKNUTÉ, bude se zvolená číslice cyklicky měnit od 0 do 9 (obr. 7) , 1.200, 1.300, Uvolněte tlačítko. Začne blikat sousední číslice. 6. Opakujte krok 4 pro ostatní číslice. Nebo kdyţ potřebujete opravit chybu. DRŢTE HOLD Obrázek 7:Editování faktoru snímače rychlosti 9
10 Pracovní šířka (záběr) stroje Faktor, který je potřeba naprogramovat je plná efektivní šířka záběru stroje při práci. Je-li instalováno zařízení pro kompenzaci plochy (ACI), programuje se místo záběru rozteč trysek (tj. nejčastěji 0,5 m). V ACI je jiţ naprogramován počet sekcí a počet trysek na jednotlivých sekcích. Zkontrolujte zda jsou zvoleny metrické jednotky. 1. Zvolte kanál celkové plochy (Total Area) 2. Stiskněte a drţte stisknuté tlačítko CAL a naprogramujte šířku záběru v metrech (stejným způsobem jako se programuje faktor snímače rychlosti). DRŢTE Obrázek 8: Zobrazení šířky záběru DRŢTE Obrázek 9: Naprogramování šířky záběru 10
11 Faktor snímače otáček Faktor snímače otáček je roven počtu pulzů od snímače otáček připadajících na jednu otáčku snímaného hřídele. Mohou to být otáčky motoru, vývodového hřídele, ventilátoru, jiného hřídele a pod. Podle konkrétní instalace. Přednastavená hodnota tohoto faktoru je 1. To odpovídá případu, kdy na jednu otáčku připadá jeden pulz, coţ nastane například tehdy, je-li na snímaném hřídeli jeden magnet. V ostatních případech můţete provést následující kalibrační proceduru: 1. Roztočte snímaný prvek známou rychlostí. Je-li třeba, změřte tuto rychlost ručním otáčkoměrem. 2. Současně s tím odečtěte (nebo ať někdo jiný odečte) údaj přístroje na displeji. 3. Vypočtěte nový kalibrační faktor = Původní faktor x Otáčky na displeji/skutečné otáčky. Nastavení faktoru snímače otáček 1. Zvolte kanál. 2. Stiskněte a drţte stisknuté tlačítko CAL a naprogramujte nový faktor. Zkontrolujte kalibraci a ujistěte se, ţe je nyní údaj na displeji správný. HOLD Obrázek 9: Nastavení faktoru snímače otáček 11
12 Volba hodin práce motoru nebo zapnutého zapalování Je-li zvoleno IGN (zapalování), bude přístroj načítat čas vţdy, kdyţ bude zapnutý. Můţete zvolit ENG, jestliţe se na kanále otáček měří otáčky motoru (např. pomocí snímače u alternátoru). Čas se bude potom akumulovat pouze tehdy, je-li motor v chodu. 1. Zvolte kanál Hodiny práce motoru. 2. Stiskněte a drţte stisknuté tlačítko CAL. Do toho nyní můţete přepínat mezi IGN a ENG. 3. Uvolněte obě tlačítka. Tím se vrátíte do normálního pracovního reţimu. Reset hodin práce motoru/zapalování Kanál Hodiny práce motoru můţe být resetován stejným způsobem jako např. kanály dílčí a celkové plochy. Avšak musí být k tomu ještě zapojen bezpečnostní kabel propojující kolík AMP konektoru označený Security Link +V s 0 V. 1. Zvolte kanál Hodiny práce motoru a stiskněte a drţte stisknuté tlačítko. Displej začne blikat. 2. Stisknutím tlačítka nyní můţete kanál resetovat na nulu. 12
13 Zapojení kabelů SAM 200 (Bez WCI) HEKTAROMĚR SAM 200 Váš přístroj bude dodán s jedním ze dvou spojovacích kabelů k nimţ se připojují snímače, napájení a pod. Původní typ: Nový typ: Pt No. S/CB/ (8-kolík. AMP) viz návod Přístroje měřící a zobrazující pracovní veličiny. Pt No. S/CB/ (11-kolík. AMP) 11-kolík. AMP konektor 0V Napájení 11 30V 3A pojistka Podrobnosti o napájení a instalaci snímačů a spínačů viz manuál S/DC/ Přístroje měřící a zobrazující pracovní veličiny Instalace. 13
14 Zapojení vodičů ke kabelu S/CB/ (Přístroje dodané bez přepínače šířky záběru - WCI) 11- KOLÍK. AMP KONEKTOR KOLÍK ZNAČKA BARVA FUNKCE 11 +V ČERVENÁ +V NAPÁJENÍ 10 0V ČERNÁ 0V NAPÁJENÍ (+ 3 x SPOLEČNÁ 0V PRO SNÍMAČE) 9 IP1 ZELENÁ BEZPEČNOSTNÍ SPOJKA +V 7 IP2 ŢLUTÁ OTÁČKY +V 3 IP5 MODRÁ PŘERUŠENÍ NAČÍTÁNÍ PLOCHY / ACI +V 6 IP6 BÍLÁ POJEZDOVÁ RYCHLOST + V 4 OP2 FIALOVÁ NEPOUŢÍVÁ SE 1 OP1 HNĚDÁ EXTERNÍ ZVUKOVÝ SIGNÁL +V Pro napájení radarového snímače (24V max.) pouţijte kolík 11. Nálepka pro AMP konektor má číslo součásti RDS S/DC/
15 Zapojení kabelů SAM 200 (s WCI) HEKTAROMĚR SAM 200 Abyste mohli připojit WCI přepínač, potřebujete následující kabel: Pt No. S/CB/ (2 x 11-kolík. AMP) 2 x 11-kolík. AMP konektor 0V Volitelný prodluţovací kabel k taţenému nářadí Napájení 11 30V Pojistka 3A Podrobnosti o napájení a instalaci snímačů a spínačů viz manuál S/DC/ Přístroje měřící a zobrazující pracovní veličiny Instalace. 15
16 Zapojení vodičů ke kabelu S/CB/ (Přístroje dodané s přepínačem šířky záběru - WCI) ČERVENÝ KONEKTOR KOLÍK ZNAČKA BARVA FUNKCE 11 +V ČERVENÁ +V NAPÁJENÍ 10 0V ČERNÁ 0V NAPÁJENÍ 2,5,8 (+ 3 x SPOLEČNÁ 0V PRO SNÍMAČE) 9 Vss ČERVENÁ RADAROVÝ SNÍMAČ +V 6 IP6 BÍLÁ POJEZDOVÁ RYCHLOST + V 7 OP3 ŠEDÁ NEPOUŢÍVÁ SE 4 OP2 ORANŢOVÁ NEPOUŢÍVÁ SE 1 OP1 TYRKYSOVÁ ZVUKOVÝ SIGNÁL +V ZELENÝ KONEKTOR KOLÍK ZNAČKA BARVA FUNKCE 2,5,6,8,11 0V RŮŢOVÁ/ČERNÁ 5 x SPOLEČNÁ 0V PRO SNÍMAČE 3 IP5 MODRÁ PŘERUŠENÍ NAČÍTÁNÍ PLOCHY / ACI +V 10 IP4 HNĚDÁ ¾ ŠÍŘKY WCI* (MODRÁ)* 7 IP3 FIALOVÁ ½ ŠÍŘKY WCI* (HNĚDÁ)* 4 IP2 ŢLUTÁ OTÁČKY +V 1 IP1 ZELENÁ BEZPEČNOSTNÍ SPOJKA +V *IP3 + IP4 na 0V signalizuje ¼ šířky. IP3 + IP4 na +V signalizuje plnou šířku. Nálepky pro AMP konektory mají číslo součásti RDS S/DC/
17 Issue 1 12/3/01 Original Issue Issue 2 : 23/4/01 Corrections to page 6, 7 and page 11 Issue 3 : 21/5/01 Corrected TGSS Cal Factor from '2.00' to '0.078' Issue 4 : 17/7/01 Correction to page 3. 7 Issue 5 : 3/4/02 Correction to SSF p.8, p.9 Issue 6: 22/7/02 Corrections to p.6, 7, 8, 9 17
Návod k používání. SAM 100 Dvoukanálový hektaromìr. Kalibrace a používání Software Reference WZ306-001
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje smìrnici EEC è. 89/336 je-li instalován a používán podle odpovídajících pøedpisù a pokynù. Servis a technická podpora SPOJTE SE PROSÍM S MÍSTNÍM
Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
1 TL 100 Vyváření kolejových řádků Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje směrnici EEC č. 2004/108/EC je-li instalován a používán podle odpovídajících předpisů a pokynů. Servis a
Servis a technická podpora SPOJTE SE PROSÍM S NEJBLIŽŠÍM DISTRIBUTOREM RDS Technology. Neznáte-li jej, potom faxujte na číslo
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje směrnici č. 89/336/EEC je-li instalován a používán v souladu s relevantními návody a předpisy. Servis a technická podpora SPOJTE SE PROSÍM S
Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje směrnici č. 89/336/EEC je-li instalován a pouţíván v souladu s relevantními návody a předpisy. Servis a technická podpora SPOJTE SE PROSÍM S
Návod k používání. ICP 300 Palubní tiskárna. Pouţívání
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje směrnici EEC č. 2004/108/EC je-li instalován a pouţíván podle odpovídajících předpisů a pokynů. Servis a technická podpora SPOJTE SE PROSÍM
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek odpovídá smìrnici 89/336/EEC je-li instalován a pou íván v souladu s pokyny, které pro nìj platí.
Elektromagnetická kompatibilita (EC) Tento výrobek odpovídá smìrnici 89/336/EEC je-li instalován a pou íván v souladu s pokyny, které pro nìj platí. Servis a technická podpora SPOJTE SE S VAŠÍ ÍSTNÍ DISTRIBUTORE
SORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
Regulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 053 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro 4-trubkové jednotky fan-coil RDF30 Řídící výstup pro pohon ventilu : on / off (Otevřeno/zavřeno) Výstup pro ovládání 3-otáčkového ventilátoru Regulace
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
Elektromagnetická kompatibilita (EMC)
Elektromagnetická kompatibilita (EMC) Tento výrobek vyhovuje směrnici č. 89/336/EEC je-li instalován a pouţíván v souladu s relevantními návody a předpisy. Servis a technická podpora SPOJTE SE PROSÍM S
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding
PPG meter - měřící přístroj pro motorový paragliding Tento měřící přístroj slouží k měření základních parametrů Vašeho paramotoru, což Vám zaručí bezpečné a klidné lítání. Po zkušenostech z používání PPG
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115C 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115C je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět jeho
Váha DIBAL G 310. Servisní středisko:
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Váha DIBAL G 310 Servisní středisko: NÁVOD NA POUŽÍVÁNÍ VÁHY DIBAL G-310 OBSAH 1 POPIS VÁHY... 1 2 ÚVOD... 2 2.1 CHARAKTERISTIKA... 2 2.2 INSTALACE VÁHY... 2 2.3 ÚDRŽBA... 2 2.4 ZAPNUTÍ
ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM
ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM 1 2 BMZ Drive Systems V7 návod k obsluze (# 27936 ) 3 Obsah 4 Obsah 1 Motor 6 1.1 Bezpečnostní pokyny 6 1.2 Použití k určenému účelu 6 1.3 Vysvětlení k
OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ
OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího
Digitální tlakový spínač DPC-10. Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 Návod k montáži a obsluze PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC Výrobce, EVAK PUMP TECHNOLOGY
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER
VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER UŽIVATELSKÝ MANUÁL AIR CONDITIONING Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte
NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.
Příloha NEOSOLAR Uživatelská příručka Důležité! Vždy nejprve připojte baterie. Pro 12V baterie používejte pouze 12V (36 článkové) solární panely. Pro 24V baterie používejte pouze 24V (72 článkové) solární
Uživatelský Návod HUD 01
Uživatelský Návod HUD 01 Úvod o produktu Děkujeme že jste si zakoupili náš automobilový "Head Up" displej, ve zkratce "HUD" displej vztyčená hlava, zařízení které umožňuje řidiči dívat vpřed na cestu a
MĚŘIČ DÉLKY. typ MD6LED/1AD s rozsahem měření 0 až m.
MĚŘIČ DÉLKY typ MD6LED/1AD s rozsahem měření 0 až 999999m www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím.
Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE
Strana 1 NÁVOD K OBSLUZE TRACER externí LCD display MT-5 SOUHRN Digitální dálkový měřič zobrazuje systémové provozní informace, indikace závad a samodiagnostické údaje. Informace se zobrazují na podsvětleném
Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
Originální návod na použití 3.2. Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6. Obj. číslo.:
Originální návod na použití 3.2 Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6 Obj. číslo.: 00600-3-825 2 Kvalita pro profesionály NESMÍ být považováno za nepohodlné a nadbytečné přečíst si
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem
Technická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY DEL2115P. rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé.
MĚŘIČ DÉLKY DEL2115P rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé www.aterm.cz 1 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DEL2115P je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně
Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:
Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte
Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze
Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Řídící jednotka bazénového zakrytí 1 (Verze 1/2017) 1. Bezpečnostní pokyny Instalaci a servis zařízení je oprávněna provádět pouze poučená osoba, instalace musí být provedena v souladu
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
Návod k použití Termostat FH-CWP
Návod k použití Termostat FH-CWP Obsah Návod k použití termostatu FH-CWP 1. Přehled funkcí... 3 2. Montáž... 4 3. Instalace... 4 4. Ruční režim (tovární nastavení)... 5 5. Časová funkce ON/OFF... 6 6.
HHF81 Série. Kombinovaný anemometr. Návod k obsluze
HHF81 Série Kombinovaný anemometr Návod k obsluze KOMBINOVANÝ ANEMOMETR, VLHKOMĚR, LUXMETR A TEPLOMĚR Vlastnosti Obsahuje 4 měřící nástroje: Anemometr, vlhkoměr, teploměr a luxmetr Malé a lehké zařízení
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103
ELEKTRONICKÝ KLÍČ 1103 Popis Systém elektronického klíče umožňuje odemykání elektrického zámku pouze přiložením plastového elektronického klíče k jednotce. Do paměti jednotky může být uloženo až 2000 elektronických
Analyzátor sítě. ADR-Vision. Návod na použití
Analyzátor sítě ADR-Vision Návod na použití ADR-vision: Digitální analyzátor sítě s LED displejem určený pro měření základních elektrických veličin v Jednofázových + Třífázových + Neutro AC systémech Bezpečnostní
SPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
HHVB82. Uživatelský manuál. Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti. tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.
HHVB82 Uživatelský manuál Měřič vibrací, zrychlení a rychlosti tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 OBSAH Str. 1. Vlastnosti. 3 2. Specifikace 3 3. Popis čelního
Technická dokumentace. typ TENZ
TENZOMETRICKÉ typ TENZ2301 MĚŘIDLO www.aterm.cz 1 Obsah 1. Úvod list 3 2. Obecný popis a připojení přístroje 4 3. Obsluha a nastavení přístroje 5 a) Obsluha přístroje 5 b) Poměrná deformace 5 c) Připojení
DALI EASY RMC verze 1.0. Návod k použití III/2004
Návod k použití III/2004 DALI EASY RMC verze 1.0 OSRAM GmbH Costumer-Service-Center (CSC) Steinerne Furt 6286167 Augsburg, Německo Tel. : (+49) 1803 / 677-200 (placená linka) Fax.: (+49) 1803 / 677-202
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech
ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA. Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603.
ŘADA DÁLKOVĚ PROGRAMOVANÝCH NASTAVITELNÝCH NAPÁJECÍCH ZDROJŮ DC LABORATORNÍ TŘÍDA Série SDP SDP 2210 / 2405 / 2603 Návod k obsluze 1. Důležité bezpečnostní informace a doporučení Obecné bezpečnostní informace
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití
Digitální Teploměry Řady TM Návod k použití Bezpečnostní upozornění V průběhu instalace a obsluhy přístroje, dodržujte následující instrukce: 1) Přístroj smí zapojovat kvalifikovaná osoba. 2) Při instalaci
Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3
Technická dokumentace MĚŘIČ DÉLKY. typ Delk2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů.
MĚŘIČ DÉLKY typ Delk2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným
KALIBRACE RMS EX1. RMS-EX1 CAL CZ.docx 1. února 2006 / BL 1(9)
KALIBRACE RMS EX1 RMS-EX1 CAL CZ.docx 1. února 2006 / BL 1(9) OBSAH 1 KALIBRACE... 3 1.1 RMC OVLÁDÁNÍ POHYBU ČISTIČE... 3 1.1.1 OBECNÉ... 3 1.1.2 KALIBRACE S DISPLEJEM PDU... 3 1.1.3 KALIBRACE S PANELEM
Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek. Stav kontaktů relé zap = On, vyp = OFF
TR 635 top TERMINA 1kanálové týdenní spínací hodiny Podle verze je výrobcem přednastaven čas a pravidlo přepínání letního a zimního času. Denní přehled naprogramovaných časů 5 = pátek Stav kontaktů relé
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
iloft videotelefon Uživatelský manuál
Uživatelský manuál iloft videotelefon Popis tlačítek Poznámka: obrazovka videotelefonu se rozsvítí v okamžiku vyzvonění od panelu Aktivace hovoru, přijetí hovoru a aktivace režimu nastavení Tlačítko slouží
HARVIA XENIO COMBI. Řídící jednotka
HARVIA XENIO COMBI Řídící jednotka 1 Tyto pokyny k montáži a použití jsou určeny jak pro majitele nebo osobu zodpovědnou za provoz sauny, topných těles a řídicích jednotek, tak pro elektrotechnika zodpovědného
AX-C800 Návod k obsluze
AX-C800 Návod k obsluze Bezpečnostní pokyny Abyste se vyhnuli úrazu elektrickým proudem nebo zranění: Nikdy nepřipojujte do dvou vstupních zdířek nebo do libovolné vstupní zdířky a uzemněné kostry napětí
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A
NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava
CNC Technologie a obráběcí stroje
CNC Technologie a obráběcí stroje Ruční ovladač MPG 1 Specifikace: Ruční ovladač MPG s přepínačem os, velikostí kroku a MPG STOP tlačítkem. MPG STOP tlačítko pro vypnutí vřetene a všech výstupů. Připojuje
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
Regulátor prostorové teploty s LCD displejem
3 065 RDU50 RDU50.2 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem pro vytápění a chlazení RDU50... Použití PI regulace Regulace dle teploty prostoru nebo dle teploty vratného vzduchu Výstup pro servopohon
CZ_manual_ETC. manuál diagnostického programu TATRAdiagnoser
CZ_manual_ETC manuál diagnostického programu TATRAdiagnoser díl 2 : ETC - řídící jednotka řazení NORGREN I. Použití jednotky ETC Řídící jednotka ETC je určena pro ovládání semi - automatického řazení převodových
PENTAX O-FC1. Obrazovka s menu. Spuštění záznamu na dálku. Z menu vyberte funkci
PENTAX O-FC1 Obrazovka s menu Z menu vyberte funkci Uživatelská příručka V této příručce je vysvětleno jak používat funkce dálkového ovládání s fotoaparáty, které jsou kompatibilní s touto paměťovou kartou.
MĚŘIČ DÉLKY A RYCHLOSTI
MĚŘIČ DÉLKY A RYCHLOSTI typ MD6LED/1 s rozsahem měření 0 až 9999,99m Výrobní provedení: DEL2113C www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným
Bezdrátový multizónový modul
s 1 428 Bezdrátový multizónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový multizónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č. 7120094
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 7120094 Před použitím si přečtěte tento manuál Poučení Tento přístroj si osvojil technologii ultrazvuku a umožňuje měřit vzdálenost, plochu a objemu. Má funkci lokalizací laserem,
Vstupní panely LITHOS
PROGRAMOVACÍ MANUÁL Vstupní panely LITHOS Likvidace Ujistěte se, že obalový materiál nebude volně zanechán v prostředí, ale že dojde k jeho likvidaci v souladu s právními předpisy platnými v zemi použití
Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze
Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3
Návod k obsluze Ovládací jednotka WTC3 Wolf GmbH, Postfach 1380, 84048 Mainburg, tel.: 08751/74-0, fax 08751/741600, Internet: www.wolf-heiztechnik.de 1 WTC3 (Obecný popis) Ovládací jednotka WTC3 (pro
Technická dokumentace MĚŘIČ TEPLOTY. typ Term
MĚŘIČ TEPLOTY typ Term2205 www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS
Návod k obsluze DIGITÁLNÍ ELEKTRONICKÉ MULTIMETRY TRMS Čtěte pozorně všechny instrukce Měřicí přístroje řady EV3M jsou digitální elektronické multimetry trms určené k zobrazování základních elektrických
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
HHP91. Uživatelský manuál MANOMETR
HHP91 Uživatelský manuál MANOMETR OBSAH 1. VÝZNAMNÉ VLASTNOSTI. 2 2. SPECIFIKACE. 3 2 1 Obecná specifikace. 3 2 2 Elektrická specifikace. 4 3. POPIS ČELNÍHO PANELU. 5 3 1 Displej. 5 3 2 Tlačítko zap./vyp.
Inteligentní parkovací asistent 80350. Uživatelská příručka
Inteligentní parkovací asistent 80350 Uživatelská příručka Obsah Informace o výrobku... 1 Obsah balení... 2 Postup montáže... 2 Přehled funkcí a ovládání... 4 Technické specifikace... 8 Informace o výrobku
Bezdrátový zónový modul
s 1 428 Bezdrátový zónový modul pro podlahové vytápění / zónové topné systémy RDE-MZ6 Bezdrátový zónový modul RDE-MZ6 s napájením AC 230 V Montáž na DIN lištu (součástí dodávky modulu) 2-polohová regulace
Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)
Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje
Sfera Keypad Module. Instalační manuál 07/12-01 PC
353000 Sfera Keypad Module Instalační manuál 07/12-01 PC 2 Obsah Numerická klávesnice 1 Úvod 4 1.1 Varování a doporučení 4 2 Popis 5 2.1 Hlavní funkce 5 2.2 Čelní pohled 6 2.3 Zadní pohled 7 3 Konfigurace
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
Návod k montáži a obsluze
Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V3.20180409 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská
Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen
J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com
Otáčkoměr MS6208B R298B
Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202
KLEŠŤOVÝ MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJ PRO MĚŘENÍ AC AX-202 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce označuje, že uživatel musí pro další informace
q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE
q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA
Technická dokumentace MĚŘIČ TEPLOTY. typ PT100DIG.
MĚŘIČ TEPLOTY typ www.aterm.cz 1 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s příslušnými
FULL DC INVERTER SYSTEMS
FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE KJR-29B K O M E R Č N Í K L I M A T I Z A C E S D V 4 Překlad původního uživatelského návodu Tento návod obsahuje podrobné pokyny, kterým byste měli věnovat pozornost
Digitální teploměr. Model DM-300. Návod k obsluze
Digitální teploměr Model DM-300 Návod k obsluze Každé kopírování, reprodukování a rozšiřování tohoto návodu vyžaduje písemný souhlas firmy Transfer Multisort Elektronik. Úvod Tento přístroj je digitální
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
OM 22, 23, 24 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. PDF datalogery pro teplotu a relativní vlhkost
OM 22, 23, 24 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PDF datalogery pro teplotu a relativní vlhkost tel: 596 311 899 fax: 596 311 114 web: www.jakar.cz e-mail: kontakt@jakar.cz 1 Úvod Blahopřejeme vám k nákupu tohoto PDF
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 96 15 Obsah Strana Úvod... 3 Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 4 Zobrazení na displeji... 5 Ovládací tlačítka... 6 Pouzdro přístroje... 6 Bezpečnostní předpisy...
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU
Tato kapitola se zabývá vybavením vašeho traktoru, které zvyšuje jeho výkon na poli. UZÁVĚRKA DIFERENCIÁLU VÝSTRAHA: Nejezděte po silnicích, nebo vysokou rychlostí kdekoli, se zapnutou uzávěrkou diferenciálu.
Jak pracovat s LEGO energometrem
Obnovitelná energie Jak pracovat s LEGO energometrem Obsah 1. Energometr popis zařízení... 3 2. Připojení zásobníku energie... 3 3. Nabití a vybití... 4 3.1 Nabití a vybití s použitím LEGO bateriového
Instalační příručka a návod k obsluze
Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB
Servisní manuál. Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL
v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Bezpečnostní upozornění 2 3. Hardwarová koncepce regulátoru 2 4. Servisní menu 3 4.1 Vstup do servisního menu 3 4.2 Orientace v servisním
NÁVOD K OBSLUZE DRÁTOVÝ OVLADAČ PRO. SF-xxDS SF-xxDT
CS NÁVOD K OBSLUZE DRÁTOVÝ OVLADAČ PRO SF-xxDS SF-xxDT P eklad p vodního návodu k obsluze Obsah 1. Postup instalace... 2 1.1 Instalace panelu displeje... 2 1.2 Instalace elektrické skříňky... 3 2. Elektrické
Elektrická zařízení 83A PŘÍSTROJE PALUBNÍ DESKY
Elektrická zařízení PŘÍSTROJE PALUBNÍ DESKY Diagnostika - Předběžné údaje - 1 Diagnostika - Funkce systému - 9 Diagnostika - Přiřazení pinů řídicí jednotky - 13 Diagnostika - Výměna součástí - 15 Diagnostika
NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484
NÁVOD K OBSLUZE konfigurační SW CS-484 OBSAH 1. Popis 2. Propojení modulu s PC 3. Instalace a spuštění programu CS-484 4. POPIS JEDNOTLIVÝCH ZÁLOŽEK 4.1. Připojení 4.1.1 Připojení modulu 4.2. Nastavení
1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230. Návod k obsluze
DIGITÁLNÍ MĚŘIČ OSVĚTLENÍ AX-L230 Návod k obsluze 1.NÁVOD Digitální luxmetr slouží k přesnému měření intenzity osvětlení plochy (v luxech, stopových kandelách). Vyhovuje spektrální odezvě CIE photopic.
Návod k obsluze Displeje MXVLCD MX-5
Návod k obsluze Displeje MXVLCD MX5 Zpracoval: Ing. Miroslav Kvapil Product Manager CYKLOMAX, spol. s r.o. Pardubická 504 Srch 533 52 Czech Republic M: +420 737 215 362 T: +420 466 944 023, kl. 23 E: cyklomax@cyklomax.cz
S10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE
DIGITÁLNÍ KAPESNÍ MULTIMETR AX-MS811 NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost Mezinárodní bezpečnostní symboly Tento symbol použitý ve vztahu k jinému symbolu nebo zdířce znamená, že se máte seznámit s příslušnou částí
CT-936CD CT BRAND. Mikroprocesorem řízená pájecí stanice. Návod k použití
CT BRAND CT-936CD Mikroprocesorem řízená pájecí stanice Návod k použití Obsah Stručný úvod...2 Vlastnosti...2 Technický popis...3 1. Pájecí stanice...3 2. Řídicí část...3 3. Páječka...3 Názvy částí...4