Certifikát(C) Certifikát ETA 11/0075 pro natloukací kotvy BNA. Article Number: Languages: cs
|
|
- Klára Krausová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Certifikát(C) Certifikát ETA 11/0075 pro natloukací kotvy BNA Article Number: Languages: cs BERNER_Certifikát(C)_Certifikát_ETA_11/0075_pro_natloukací_kotvy_BNA_56520[PDF]_cs.pdf
2 Deutsches Institut für Bautechnik Anstalt des öffentlichen Rechts Kolonnenstr. 30 L Berlin Germany Tel.: +49(0) Fax: +49(0) dibt@dibt.de Internet: Zmocněn a notifikován podle článku 10 směrnice Rady z 21. prosince 1998 k harmonizaci právních a správních předpisů členských státůohledně stavebních produktů (89/106/EHS) Mitglied der EOTA Člen EOTA Evropské technické schválení ETA-11/0075 Přeloženo z angličtiny Originální verze v němčině Obchodní označení Majitel schválení Předmět schválení a účel použití Platnost: od do Hřebíková kotva BNA Berner Berner GmbH Bernerstrasse Künzelsau NĚMECKO Kotvy o velikostech 6x25 a 6x30 pro skupinové použití v nenosných konstrukcích v betonu 8. března září 2016 Výrobní závod Berner výrobní závod 6 Toto schválení zahrnuje 13 stran včetně 5 příloh Europäische Organisation für Technische Zulassungen European Organisation for Technical Approvals Evropská organizace pro technická schválení str. 1 (13)
3 I. PRÁVNÍ ZÁKLADY A VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 1 Toto Evropské technické schválení uděluje Německý institut pro stavební techniku v souladu s těmito směrnicemi a předpisy: - se směrnicí Rady 89/106/EHS ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků 1, pozměněné směrnicí Rady 93/68/EHS 2 ze dne 22. července 1993 a směrnicí Evropského parlamentu a Rady č. 1882/ ze dne se zákonem o uvádění do oběhu a o volném oběhu stavebních výrobků k prosazování směrnice č. 89/106/EHS Rady ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků a následující právní akty Evropského společenství (Zákon o stavebních výrobcích - BauPG) z 28. dubna , naposled změněný zákonem ze dne 31. října se společnými procedurálními pravidly pro podávání žádostí, přípravu a udělování evropských technických schválení podle přílohy k rozhodnutí Komise 94/23/ES 6 ; - s pokynem pro Evropské technické schválení pro Kovové kotvy do betonu část 6: Kotvy pro skupinové použití v nenosných konstrukcích", ETAG Německý institut pro stavební techniku je oprávněn kontrolovat, zda jsou splněna ustanovení tohoto evropského technického schválení. Tato kontrola může probíhat ve výrobním závodu. Vlastník evropského technického schválení však přesto zůstává odpovědný za shodu výrobků s evropským technickým schválením a za jejich použitelnost pro stanovený účel použití. 3 Toto evropské technické schválení není možné přenášet na jiné výrobce nebo na zástupce výrobců než ty, kteří jsou uvedeni na stránce 1, nebo na jiné výrobní závody než ty, které jsou uvedeny na stránce 1 tohoto evropského technického schválení. 4 Německý institut pro stavební techniku může toto evropské technické schválení zrušit podle odstavce 1 článku 5 směrnice Rady 89/106/EHS. 5 Toto Evropské technické schválení se smí také v případě elektronického přenosu reprodukovat pouze v nezkrácené podobě. S písemným souhlasem Německého institutu pro stavební techniku však může být provedena i částečná reprodukce. V tomto případě musí být částečná reprodukce jako taková označena. Texty a obrázky reklamních brožur nesmí být v rozporu s evropským technickým schválením, ani jej nesmí používat nepřípustným způsobem. 6 Evropské technické schválení uděluje příslušné místo ve svém úředním jazyce. Toto znění odpovídá plnému znění uvedenému v EOTA. Překlady do jiných jazyků musí být jako překlady označeny Úřední věstník ES č. L 40 ze dne 11. února 1989, str Úřední věstník ES č. L 220 ze dne 30. srpna 1993, str Úřední věstník ES č. L 284 ze dne 31. října 2003, str Spolkový věstník I, 1998, str Spolkový věstník I, 2006, str. 2407, Úřední věstník ES č. L 17 ze dne 20. ledna 1994, str. 34. str. 2 (13)
4 II. ZVLÁŠTNÍ USTANOVENÍ EVROPSKÉHO TECHNICKÉHO SCHVÁLENÍ 1 Popis výrobku a účel použití 1.1 Popis výrobku Hřebíková kotva BNA Berner o velikostech 6x25 a 6x30 je kotva vyrobená z galvanizované nerezové oceli (označení A4") nebo nerezové oceli / (označení C"), která se zatlačí do vyvrtaného otvoru a pod zatížením se roztáhne. Obrázky produktů a účel použití jsou uvedeny v příloze Účel použití Kotva je navržena pro ukotvení, při nichž musí být splněny požadavky na bezpečnost při použití ve smyslu podstatných požadavků 4 směrnice Rady 89/106/EHS a selhání upevňovacího prvku představuje bezprostřední riziko pro život lidí. Kotvy jsou určeny pro skupinové použití v nenosných konstrukcích. Definice skupinového použití podle členských států EU je uvedena v příloze 1 (informativní) ETAG 001, část 6. Kotvu je možné používat k ukotvení s požadavky na ohnivzdornosti. Kotva se použije pouze pro taková ukotvení, která jsou vystavena statickému nebo kvazistatickému zatížení ve vyztuženém nebo nevyztuženém betonu o normální hmotnosti a tříd pevnosti minimálně C 12/15 a maximálně C 50/60 podle normy EN 206-1: Může být ukotvena v betonu s trhlinami nebo bez trhlin. BNA vyrobená z galvanizované oceli: Kotva může být použita pouze v konstrukcích, které jsou vystaveny vnitřnímu suchému prostředí. BNA A4 vyrobená z nerezové oceli: Kotva z nerezové oceli se může použít v konstrukcích, které jsou vystaveny vnitřnímu suchému prostředí a také v konstrukcích, které jsou vystaveny vnějším atmosférickým vlivům (včetně průmyslového a mořského prostředí), nebo trvalým podmínkám vnitřní vlhkosti, pokud zde nejsou zvlášť agresivní podmínky. Takové zvlášť agresivní podmínky jsou např. trvalá, střídající se ponoření do mořské vody nebo zóny postřiku mořskou vodou, atmosféra s obsahem chloridu ve vnitřních bazénech nebo atmosféra s extrémním chemickým znečištěním (např. v odsiřovacích zařízeních nebo silničních tunelech, kde se používají odmrazovací materiály). BNA C (vyrobená z nerezové oceli nebo ): Kotva vyrobená z vysoce korozivzdorné oceli se může použít v konstrukcích, které jsou vystaveny vnitřnímu suchému prostředí a také v konstrukcích, které jsou vystaveny vnějším atmosférickým vlivům, trvalým podmínkám vnitřní vlhkosti nebo jiným, zvlášť agresivním podmínkám. Takové zvlášť agresivní podmínky jsou např. trvalá, střídající se ponoření do mořské vody nebo zóny postřiku mořskou vodou, atmosféra s obsahem chloridu ve vnitřních bazénech nebo atmosféra s chemickým znečištěním (např. v odsiřovacích zařízeních nebo silničních tunelech, kde se používají odmrazovací materiály). str. 3 (13)
5 Ustanovení tohoto evropského technického schválení jsou založena na předpokládané době životnosti kotvy 50 roků. Údaje o době použitelnosti nelze považovat za záruku výrobce, je nutno je považovat pouze za pomůcku pro výběr správného výrobku vzhledem k očekávané, hospodářsky přiměřené době životnosti stavebního díla. 2 Vlastnosti výrobku a hodnocení výsledků zkoušek 2.1 Vlastnosti výrobku Kotva odpovídá výkresům a údajům v příloze 1. Charakteristické hodnoty materiálů, rozměry a tolerance kotvy neuvedené v příloze 1, musí odpovídat údajům stanoveným v technické dokumentaci7 tohoto evropského technického schválení. Ohledně požadavků týkajících se bezpečnosti v případě požáru se předpokládá, že kotva splňuje požadavky požární třídy A1 z hlediska reakce na oheň v souladu s ustanoveními směrnice Komise 96/603/ES, pozměněné směrnicí 2000/605/ES. Charakteristické hodnoty pro dimenzování ukotvení jsou uvedeny v přílohách 2 až 4. Charakteristické hodnoty kotvy pro dimenzování ukotvení týkající se požáru jsou uvedeny v příloze 5. Platí pro použití v systému, pro který se požaduje zajištění specifické třídy požární bezpečnosti. Každá kotva je označena identifikační značkou výrobce, včetně typu kotvy podle přílohy 1. Typ kotvy BNA 6x25 s účinnou hloubkou ukotvení 25 mm je označen na hlavě kotvy (vyznačení středu, pruh nebo body) podle přílohy 1. Každá kotva BNA A4 vyrobená z nerezové oceli je označena znaky A4". Každá kotva BNA C vyrobená z nerezové oceli / je označena písmenem C". Kotva musí být dodávána pouze jako kompletní jednotka. 2.2 Hodnocení výsledků zkoušek Posouzení použitelnosti kotvy pro stanovený účel použití z hlediska požadavků na bezpečnost ve smyslu podstatných požadavků 4 bylo provedeno v souladu se Směrnicí o evropském technickém schválení pro kovové kotvy do betonu", část 1 Kotvy obecně" a část 6 Kotvy pro skupinové použití v nenosných konstrukcích". Posouzení kotev pro účel použití z hlediska požadavků na požární bezpečnost bylo provedeno v souladu s technickou zprávou TR 020 Hodnocení kotev do betonu týkající se požární bezpečnosti". Navíc ke specifickým doložkám týkajících se nebezpečných látek, zahrnutých do tohoto evropského technického schválení, se mohou na produkty zahrnuté do tohoto rozsahu vztahovat další požadavky (např. přenesená evropská legislativa a národní zákony, předpisy a správní předpisy). Ke splnění ustanovení směrnice o stavebních výrobcích je třeba tyto požadavky také zohlednit v případě, že se použijí a tam, kde se použijí Technická dokumentace tohoto evropského technického schválení je uložena v Německém institutu pro stavební techniku a, pokud by byla významná pro úkoly příslušných schválených orgánů zapojených do procesu schválení shody, musí být těmto schváleným orgánům předána. str. 4 (13)
6 3 Vyhodnocení a prokazování shody a značka CE 3.1 Systém prokazování shody Podle rozhodnutí Evropské komise č. 96/582/EHS 8 se použije systém 2(i) (viz odkaz na první možnost) prokazování shody. Tento systém prokazování shody je definován takto: Systém 1: Prohlášení o shodě produktu schválenou certifikační institucí na základě těchto bodů: (a) Úkoly výrobce: (1) řízení výroby u výrobce, (2) další zkoušky vzorků odebraných v místě výroby výrobcem podle předepsaného plánu zkoušek. (b) Úkoly schváleného orgánu: (3) počáteční zkoušky typu výrobku, (4) počáteční inspekce v místě výroby a řízení výroby u výrobce, (5) průběžný dozor, posuzování a schvalování řízení výroby u výrobce. Poznámka: Schválené orgány se označují také jako notifikační orgány". 3.2 Povinnosti Úkoly výrobce Řízení výroby Výrobce provádí průběžnou vnitřní kontrolu výroby. Všechny údaje, požadavky a předpisy přijaté výrobcem se systematicky zachovávají ve formě písemných provozních a technologických pokynů, včetně záznamů výsledků. Vlastní kontrola ve výrobě musí zajišťovat, že je výrobek ve shodě s tímto Evropským technickým schválením. Výrobce může používat pouze původní materiály/suroviny/přísady uvedené v technické dokumentaci tohoto evropského technického schválení. Řízení výroby v závodu musí být v souladu s plánem kontroly, který je součástí technické dokumentace tohoto evropského technického schválení. Plán kontrol je uveden v souvislosti se systémem řízení výroby závodu zpracovaným výrobcem a uloženým v Německém institutu pro stavební techniku. 9 Výsledky řízení výroby u výrobce se zaznamenají a vyhodnotí v souladu s ustanoveními plánu kontrol Další úkoly výrobce Výrobce musí na základě smlouvy pověřit orgán, který je schválen pro úkoly uvedené v odstavci 3.1 v oblasti kotev, aby podnikl činnosti uvedené v odstavci Pro tento účel musí výrobce předat plán kontrol, uvedený v odstavcích a 3.2.2, dotčenému schválenému orgánu. Výrobce musí vyhotovit prohlášení o shodě, ve kterém je uvedeno, že stavební výrobek je v souladu s ustanoveními tohoto evropského technického schválení Úřední věstník ES č. L67 ze dne Plán kontrol je důvěrnou součástí evropského technického schválení a předává se pouze schválenému orgánu zapojenému do procesu schválení shody. Viz odstavec str. 5 (13)
7 3.2.2 Úkoly schválených orgánů Schválený orgán musí provést - Počáteční inspekce v místě výroby a řízení výroby u výrobce - Průběžný dozor, posuzování a schvalování řízení výroby u výrobce v souladu s ustanoveními uvedenými v plánu kontrol. Schválený orgán musí uchovat podstatné body těchto výše uvedených činností a sdělit získané výsledky a uvedené závěry ve formě písemné zprávy. Schválená certifikační instituce pověřená výrobcem musí vydat certifikát o shodě EU o produktu s uvedením shody s ustanoveními tohoto evropského technického schválení. V případech, kdy již nejsou splněna ustanovení evropského technického schválení a předepsaného plánu zkoušek, certifikát o shodě musí být odvolán a bez prodlení je třeba informovat Německý institut pro stavební techniku. 3.3 Označení shody CE Označení shody CE se musí umístit na každé balení kotvy. Za písmeny CE" musí být uvedeno identifikační číslo schválené certifikační instituce, kde je to důležité, poté se uvedou další dodatečné informace: - Jméno a adresa držitele schválení (právní subjekt odpovědný za výrobu), - Poslední dvě číslice roku, v němž bylo označení shody CE uděleno, - Číslo certifikátu EC o shodě pro produkt, - Číslo evropského technického schválení, - Číslo pokynu pro evropské technické schválení, - Číslo pokynu pro evropské technické schválení (ETAG 001-6), - Velikost. 4 Předpoklady, za kterých byla kladně posouzena použitelnost výrobku pro stanovený účel použití 4.1 Výroba Evropské technické schválení je pro výrobek vydáno na základě schválených dat/informací, uložených v Německém institutu pro stavební techniku, které hodnocený a posuzovaný výrobek přesně určují. Změny výrobku nebo výrobního procesu, které by mohly vést k tomu, že uložené údaje a informace již nejsou správné, se musí před zavedením sdělit Německému institutu pro stavební techniku. Německý institut pro stavební techniku rozhodne o tom, zda se takové změny projeví na schválení a následně na platnosti označení shody CE nebo nikoliv a případně určí, zda je potřeba doplňující posouzení nebo změna schválení Dimenzování ukotvení Kotvy jsou použitelné za následujících předpokladů: Kotvy jsou navrženy v souladu s přílohou C Směrnice o evropském technickém schválení pro kovové kotvy do betonu, metoda C, za něž odpovídá technik se zkušenostmi v oboru ukotvení a betonových konstrukcí. str. 6 (13)
8 Kotvy jsou určeny pro skupinové použití v nenosných konstrukcích, definice skupinového použití podle členských států EU je uvedena v příloze 1 (informativní) ETAG 001, část 6. Jsou vypracovány poznámky a výkresy ověřitelných návrhů, které zohledňují zatížení ukotvených prvků. Na konstrukčních výkresech se uvede poloha kotvy (např. poloha kotvy vůči výztuze nebo opěrám). Dimenzování upevňovacího prvku je takové, aby v případě nadměrného prokluzování nebo selhání jedné kotvy mohlo být zatížení přenášeno na sousední kotvy. Dimenzování ukotvení vystavených požáru musí posuzovat podmínky uvedené v technické zprávě TR 020 Hodnocení kotev do betonu týkající se požární bezpečnosti". Příslušné charakteristické hodnoty jsou uvedeny v příloze 5. Metoda návrhu se týká kotev s ohrožením požárem pouze z jedné strany. Pokud požár hrozí z více stran, metoda návrhu může být uplatněna pouze tehdy, pokud je vzdálenost od okraje kotvy c 300 mm. 4.3 Montáž hmoždinek S upotřebitelností kotvy se dá počítat pouze tehdy, jestliže jsou dodrženy tyto montážní podmínky: - Montáž kotvy je provedena příslušně vyškoleným personálem pod dohledem stavbyvedoucího. - Montáž kotvy je provedena pouze tak, jak je dodána výrobcem, bez záměny nebo výměny jednotlivých dílů. - Montáž kotvy je provedena podle údajů výrobce a konstrukčních výkresů zhotovených pro tento účel a s vhodnými nástroji. - Před usazením kotvy se provede přezkoušení toho, zda třída pevnosti betonu, do kterého se kotva usazuje, odpovídá uvedenému rozsahu a není nižší než beton, na který se aplikují charakteristická zatížení. - Kontrola toho, zda je beton dobře upěchován, např. bez významných dutin. - Vzdálenosti od okrajů a mezery nejsou kratší než určené hodnoty bez záporných tolerancí. - Umístění vyvrtaných otvorů bez poškození výztuže. - V případě chybně vyvrtaného otvoru: Nové vrtání otvoru v minimální vzdálenosti, která se rovná dvojnásobku hloubky chybného otvoru, nebo v menší vzdálenosti, pokud je chybně vyvrtaný otvor vyplněn vysoce pevnou maltou a pokud smykové zatížení nebo šikmé zatížení není ve směru zatěžování. - Očištění otvoru od prachu z vrtání. - Montáž kotvy je taková, aby byla v souladu s účinnou hloubkou usazení. Tato shoda je zajištěna, pokud je zachována přípustná tloušťka upevňovacího prvku 5 Odpovědnost výrobce Úkolem výrobce je postarat se o to, aby byly všechny zúčastněné osoby vyškoleny o zvláštních ustanoveních podle odstavců 1 a 2 včetně příloh, na které se odkazuje, dále o odstavcích 4.2 a 4.3. Tyto informace je možné sdělit interpretací příslušných částí evropského technického schválení. Kromě toho se uvedou všechny údaje o montáži na obalu a/nebo na příbalovém letáku, přednostně ve formě obrázku. str. 7 (13)
9 Uvedou se alespoň tyto údaje: - průměr vrtáku, - minimální účinná hloubka ukotvení, - minimální hloubka otvoru, - maximální tloušťka připevňovacího prvku pro typ kotvy, - údaje o montáži, přednostně ve formě obrázku, - odkaz na potřebné speciální vybavení pro montáž, - výrobní šarže. Všechny údaje musí být zřetelné a srozumitelné. Georg Feistel Vedoucí oddělení Ověřil: Baderschneider str. 8 (13)
10 Pouze pro skupinové použití v nenosných konstrukcích podle ETAG 001, část 6, příloha 1 Typy návrhu: Materiál: pozinkovaná ocel 5 µm podle EN ISO 4042 nebo nerezová ocel Rozpínací objímka Kuželový svorník Označení (galvanizovaná ocel) v případě X: 0" pro h ef = 25 mm a I" pro h ef = 30 mm Označení (nerezová ocel) v případě X: A4" nebo C" Hlava hřebíku BNA 6 Závitový svorník BNA 6 M6 Označení v případě Y (všechny materiály) např.: A" pro t fix = 5 mm, B" pro t fix = 30 mm,... Závitový svorník BNA 6 M8 Svorník s okem BNA 6 OE Označení, např.: BNA 6 (galvanizovaná ocel) BNA 6 A4 (nerezová ocel) BNA 6 C (vysoce korozivzdorná ocel) Doplňující označení pouze u galvanizované oceli pro h ef = 25 mm (vyznačení středu, pruh nebo body) Hřebíková kotva BNA Berner Verze produktu a účel použití, materiál Dok.: ETA-BNA-E Příloha 1 evropského technické schválení ETA-11/0075 str. 9 (13)
11 Tabulka 1: Montážní parametry Typ kotvy BNA 6x25 1) BNA 6x30 Jmenovitý průměr vyvrtaného otvoru d o = [mm] 6 6 Řezný průměr vrtáku d cut [mm] 6,45 6,45 Účinná hloubka ukotvení h ef [mm] Hloubka vyvrtaného otvoru h 1 [mm] Průměr průchozího otvoru v připevňovacím prvku (ne u M8) d f [mm] 7 7 Průměr průchozího otvoru v připevňovacím prvku pro M8) d f [mm] 9 9 Maximální utahovací moment max. T inst [Nm] 4 4 Minimální tloušťka betonového dílce h min [mm] Maximální tloušťka připevňovacího prvku t fix [mm] 200 (odlišné délky jsou možné) 1) Pouze pro verzi kotvy vyrobenou z galvanizované oceli Hřebíková kotva BNA Berner Montážní parametry Příloha 2 evropského technické schválení ETA-11/0075 str. 10 (13)
12 Tabulka 2: Metoda návrhu C, charakteristická únosnost pro maximální zatížení Typ kotvy BNA 6X25 BNA 6X30 BNA 6X30 BNA 6 OE 1) BNA 6X30 A4 /C BNA 6 OE 1) A4/C Všechny směry zatížení Charakteristická únosnost v betonu C12/15 Charakteristická únosnost v betonu C20/25 až C50/60 Dílčí součinitel bezpečnosti (vč. F 2) Rk [kn] 2, ,5 1,5 F 2) Rk [kn] M 3) - 1,5 bezpečnosti montáže 2 = 1,0) Účinná hloubka ukotvení h ef [mm] Smykové zatížení s ramenem páky Charakteristický ohybový moment M 0 Rk,s 4) [Nm] 7,0 8,0 7,0 Dílčí součinitel bezpečnosti 3) Ms - 1,25 1) Je nutné ověření ohybového momentu 2) Pouze pro skupinové použití v nenosných konstrukcích podle definice členských států uvedené v ETAG 001, část 6, informativní příloha 1 3) V případě, že nejsou k dispozici jiné národní předpisy 4) Charakteristický ohybový moment M 0 Rk,s pro rovnici (5.5) v ETAG 001, příloha C. Přičleněná minimální mezera a vzdálenost od okrajů [mm]: Charakteristické hodnoty odolnosti F Rk platí pro jedno místo upnutí. Místo upnutí může být: jediná kotva, skupina 2 kotev s mezerou s 50 mm nebo skupina se 4 kotvami s hodnotou s 50 mm Hřebíková kotva BNA Berner Metoda návrhu C, charakteristické hodnoty pro maximální zatížení Příloha 3 evropského technické schválení ETA-11/0075 str. 11 (13)
13 Tabulka 3: Metoda návrhu C, Charakteristická únosnost pro minimální mezeru a vzdálenosti kotev od okrajů Typ kotvy BNA 6X25 BNA 6X30 BNA 6X30 BNA 6 OE 1) BNA 6X30 A4 /C BNA 6 OE 1) A4/C Všechny směry zatížení Charakteristická únosnost v betonu C12/15 F 2) Rk [kn] 1,2 Charakteristická únosnost v betonu C20/25 až C50/60 F 2) Rk [kn] 1,2 1,5 1,2 1,5 1,2 Dílčí součinitel bezpečnosti (vč. součinitele bezpečnosti 2 = 1,0) 3) M - 1,5 Účinná hloubka ukotvení h ef [mm] Smykové zatížení s ramenem páky Charakteristický ohybový moment M 0 Rk,s4) [Nm] 7,0 8,0 7,0 Dílčí součinitel bezpečnosti 3) Ms - 1,25 1) Je nutné ověření ohybového momentu 2) Pouze pro skupinové použití v nenosných konstrukcích podle definice členských států uvedené v ETAG 001, část 6, informativní příloha 1 3) V případě, že nejsou k dispozici jiné národní předpisy 4) Charakteristický ohybový moment M 0 Rk,s pro rovnici (5.5) v ETAG 001, příloha C Přičleněná minimální mezera a vzdálenost od okrajů [mm]: Charakteristické hodnoty odolnosti F Rk platí pro jedno místo upnutí. Místo upnutí může být: jediná kotva, skupina 2 kotev s mezerou s 50 mm nebo skupina se 4 kotvami s hodnotou s 50 mm Hřebíková kotva BNA Berner Metoda návrhu C, Charakteristické hodnoty pro minimální mezeru a vzdálenost kotev od okrajů Příloha 4 evropského technické schválení ETA-11/0075 str. 12 (13)
14 Tabulka 4: Metoda návrhu C - Charakteristická únosnost ukotvení vystavených požáru v betonu C20/25 až C50/60 Třída požární bezpečnosti BNA BNA 6X25 BNA 6X30 BNA 6x25 M6/M8 BNA 6X30 M6/M8 BNA 6x25 OE BNA 6X30 A4 /C BNA 6x30 M6 A4/C Všechny směry zatížení R 30 0,6 0,4 0,3 0,9 0,9 R 60 Charakteristická únosnost F 0 0,6 0,3 0,2 0,9 0,9 Rk,fi [kn] R 90 0,5 0,3 0,2 0,9 0,6 R 120 0,3 0,3 0,1 0,7 0,4 R 30 R 120 Mezera c cr,fi [mm] Vzdálenost od okrajů s cr,fi [mm V případě ohrožení požárem z více než jedné strany musí být vzdálenost okrajů 300 mm. 1) V případě, že nejsou k dispozici jiné národní předpisy, doporučuje se pro odolnost při ohrožení požárem dílčí součinitel bezpečnosti m,fi = 1,0 Hřebíková kotva BNA Berner Metoda návrhu C Charakteristická únosnost ukotvení vystavených požáru Příloha 5 evropského technické schválení ETA-11/0075 str. 13 (13)
Certifikát Certifikát ETA-10/0456 pro svorníkové kotvy BA
Certifikát Certifikát Jazyky / Languages: cs BERNER_56619.pdf 2012-11-01 Deutsches Institut für Bautechnik Anstalt des öffentlichen Rechts Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Germany Tel.: +49(0)30 787 30 0
VíceCertifikát Certifikát ETA-10/0457 pro svorníkové kotvy BAZ
Certifikát Certifikát Jazyky / Languages: cs BERNER_56761.pdf 2012-11-01 Deutsches Institut für Bautechnik Anstalt des öffentlichen Rechts Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Germany Tel.: +49(0)30 787 30 0
VíceEvropské technické schválení ETA-05/0199
Německý institut pro stavební techniku Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Deutschland Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Člen EOTA Evropské technické
VíceCertifikát(C) Certifikát ETA-0810384 pro PREMIUM II do betonu. Article Number: Languages: cs
Certifikát(C) Certifikát ETA-0810384 pro PREMIUM II do betonu Article Number: Languages: cs BERNER_Certifikát(C)_Certifikát_ETA-0810384_pro_PREMIUM_II_do_betonu_48581[PDF]_cs.pdf 2016-01-09 Německý institut
VíceEvropské technické osvědčení ETA-01/0006
Deutsches Institut für Bautechnik (Německý institut pro stavební techniku) Ústav veřejného práva 10829 Berlín, Kolonnenstraße 30 L Telefon: +49 (0)30-78730-0 Fax: +49 (0)30-78730-320 E-mail: dibt@dibt.de
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH č. 1 JEDINEČNÝ IDENTIFIKAČNÍ KÓD TYPU VÝROBKU: 2 ZAMÝŠLENÉ/ZAMÝŠLENÁ POUŽITÍ ETA-14/0125 z 26/05/2014 Injektážní kotvy pro použití v netrhlinovém betonu 3 VÝROBCE: Sika Services
VíceDEWALT BSC-PBZ-PRO. DeWalt Black & Decker Str Idstein Germany
TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel.: +420 286 019 458 Internet: www.tzus.cz Autorizován a no tifi k ován podl e článku 10 Směrnice Rady 89/106/EC z 21.
VíceEJOT hmoždinka do pórobetonu SDP-S-10G a EJOT SDP-KB-10G EJOT SDP-S-10G and EJOT SDP-KB-10G
Ermächtigt und notifiziert g em äß A rti kel 1 0 de r Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltung svorschriften d e r M it g l i e d s t a a t e n über B aup rodukte
VíceEvropské technické posouzení. ETA-12/0502 z 6. prosince Obecná část. Deutsches Institut für Bautechnik
Evropské technické posouzení ETA-12/0502 z 6. prosince 2017 Obecná část Technické posuzovací místo, které vydalo evropské technické posouzení Deutsches Institut für Bautechnik Obchodní název stavebního
VíceETA-15/0387 z 27. srpna 2015
Evropské technické posouzení ETA-15/0387 z 27. srpna 2015 Všeobecná část Technické posuzovací místo, které vydává evropská technická posouzení Deutsches Institut für Bautechnik Obchodní název stavebního
VíceCertifikát ETA_05-0267 pro talírovou hmoždinku SUPERISOLATEfix
Certifikát(C) Certifikát ETA_05-0267 pro talírovou hmoždinku SUPERISOLATEfix Article Number: Languages: cs BERNER_Certifikát(C)_Certifikát_ETA_05-0267_pro_talírovou_hmoždinku_SUPERISOLATEfix_48392[PDF]_cs.pdf
VíceProhlášení o vlastnostech číslo
Prohlášení o vlastnostech číslo 4489 2015 06 Výrobek Průvleková kotva MKT 1. Jedinečný identifikační kód výrobku: MKT; MKT A4; MKT HDG; MKT HCR 2. Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek
VíceEvropské technické schválení ETA-08/0010
Německý institut pro stavební techniku Schvalovací ústav pro stavební výrobky a postupy Zkušební ústav pro stavební techniku Kolonnenstrasse 30 B D-10829 Berlin Tel.: +49 30 78730-0 Fax: +49 30 78730-320
VíceETA-15/0027 z 30. ledna 2015
Evropské technické posouzení ETA-15/0027 z 30. ledna 2015 Všeobecná část Technické posuzovací místo, které vydává evropská technická posouzení Deutsches Institut für Bautechnik Obchodní název stavebního
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH
CZ PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP č. Hilti HUS3 0672-CPD-0361 1. Unikátní identifikační kód typu produktu: upevňovací šroub Hilti HUS3 2. Typ, várka nebo sériové číslo podle požadavků Odstavce 11(4): Viz
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH
CZ PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH PoV č. Hilti HSL-3 1109-BPR-0002 1. Unikátní identifikační kód typu produktu: Kotva k těžkému kotvení Hilti HSL-3 2. Typ, várka nebo sériové číslo podle požadavků Odstavce
VíceEvropské technické schválení
Ermächtigt und notifiziert gemäß Artikel 10 der Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte (89/106/EWG) Evropské
Více(EU) 350/2011. EJOT Baubefestigungen GmbH In der Stockwiese 35 D-57334 Bad Laasphe
VTT VTT EXPERT SERVICES LTD Kemistintie 3, Espoo P.O. Box 1001, FI-02044 VTT, FINLAND www.vttexpertservices.fi 29 (EU) 350/2011 Člen www.eota.eu Evropské technické posouzení ETA-14/0219 (český překlad
VíceEvropské technické schválení ETA-07/0087
Německý institut pro stavební techniku Veřejnoprávní instituce Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Deutschland Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Z m
VíceSuché vnitřní podmínky, vnější atmosférické vlivy (včetně průmyslového a mořského prostředí),
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP 31-140-16 1 Výrobek - jedinečný identifikační kód typu výrobku: Chemická kotva PURE EPOXY, řada X-treme 2 Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující
VíceEuropean Organisation for Technical Approvals Evropská organizace pro technické schvalování. TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p.
TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel.: +420 286 019 458 Internet: www.tzus.cz Autorizován a no tifik ován podle článku 10 Směrnice Rady 89/106/EC z 21.
VíceCertifikát ETA_11-0079_MCS Uni Plus_nepopraskaný beton
Technical release (T) Certifikát ETA_11-0079_MCS Uni Plus_nepopraskaný beton Article Number: 117579, 177823, 177824 Languages: cs BERNER_Technical_release_(T)_Certifikát_ETA_11-0079_MCS_Uni_Plus_nepopraskaný_beton_76015[PDF]_cs.pdf
VíceSchválení Certifikát ETA_11-0079_MCS Uni Plus_nepopraskaný beton 117579, 177823. Císlo výr. / Article No.: Jazyky / Languages:
Schválení Certifikát ETA_11-0079_MCS Uni Plus_nepopraskaný beton Císlo výr. / Article No.: 117579, 177823 Jazyky / Languages: cs BERNER_76015.pdf 2013-05-16 Deutsches Institut für Bautechnik Anstalt des
VíceSuché vnitřní podmínky, vnější atmosférické vlivy (včetně průmyslového a mořského prostředí),
PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP 31-138-15 1 Výrobek - jedinečný identifikační kód typu výrobku: Chemická kotva VINYLESTER SF, řada Red line 2 Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující
VíceSchválení Stavebne technicke schvaleni Z-21-1-1935 pro kotvy BHY
Schválení Stavebne technicke schvaleni Z-21-1-1935 pro kotvy BHY Císlo výr. / Article No.: 80464, 80463, 115037 Jazyky / Languages: cs BERNER_56465.pdf 2012-11-01 Všeobecné stavebně technické schválení
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH
CZ PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH POV č. Hilti HIT-HY 170 1343-CPR-M 500-8/07.14 1. Unikátní identifikační kód typu produktu: Vytlačovací systém Hilti HIT-HY 170 2. Typ, várka nebo sériové číslo, jak je vyžadováno
VícePŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU. EJOT H1 eco a EJOT H4 eco. EJOT Závod 1, 2, 3, 4
Evropské technické posouzení ETA-11/0192 z 5. ledna 2018 Obecná část PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU Technické posuzovací místo, které vydalo Evropské technické posouzení Deutsches Institut für Bautechnik
VíceEuropean Organisation for Technical Approvals Evropská organizace pro technické schvalování. TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p.
TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel.: +420 286 019 458 Internet: www.tzus.cz Autorizován a no tifi k ován podl e článku 10 Směrnice Rady 89/106/EC z 21.
VíceEvropské technické posouzení. ETA-15/0342 z Všeobecná část. Technická posuzovací osoba, která vydala Evropské technické posouzení
Evropské technické posouzení ETA-15/0342 z 30.06.2015 Všeobecná část Technická posuzovací osoba, která vydala Evropské technické posouzení Obchodní název stavebního výrobku Skupina výrobků, ke které stavební
VíceSchvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů
Člen Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů www.eota.eu Stavebně technická zkušebna Spolkem a zeměmi společně podporovaná veřejnoprávní instituce Evropské ETA-08/0315 technické posouzení
VíceDeutsches Institut für Bautechnik
Deutsches Institut für Bautechnik Ústav veřejného práva Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Německo Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Ermächtigt und
VíceSchvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů
Člen Schvalovací úřad stavebních výrobků a stavebních druhů www.eota.eu Stavebně technická zkušebna Spolkem a zeměmi společně podporovaná veřejnoprávní instituce Evropské ETA-04/0030 technické posouzení
VíceI-SYS.
I-SYS Evropská Europäische organizace Organisation pro technická für Technische schválenízulassungen www.carlstahl-architektur.de Deutsches Německý institut Institut für pro Bautechnik stavební techniku
VíceEvropské technické schválení ETA-07/0087
Německý institut pro stavební techniku Veřejnoprávní instituce Kolonnenstraße 30 B 10829 Berlin Deutschland Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Zmocněný
VíceEvropské technické posouzení ETA-15/0287 z 22/05/2015
ETA-Danmark A/S Göteborg Plads 1 DK-2150 Nordhavn Tel. +45 72 24 59 00 Fax +45 72 24 59 04 Internet ww.etadanmark.dk Authorised and notified according to Article 29 of the Regulation (EU) No 305/2011 of
VíceEvropské technické posouzení. ETA-16/0107 z 22. března 2016 PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO ORIGINÁLU. Všeobecná část
Evropské technické posouzení Všeobecná část ETA-16/0107 z 22. března 2016 Technické posuzovací místo, které vydalo evropské technické posouzení Deutsches Institut für Bautechnik Obchodní název stavebního
VíceChemická kotva Rapi-tec
Chemická kotva Rapi-tec 1. Ukotvení závitového svorníku z pozinkované oceli a z nerezové oceli průměr M8 M20 do netrhlinového betonu Závitový svorník z pozinkované oceli nebo z nerezové oceli o průměru
VíceEuropean Organisation for Technical Approvals Evropská organizace pro technické schvalování. TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p.
TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel.: +42 286 019 412 Fax: +42 286 883 897 Internet: www.tzus.cz Autorizován a no tifi k ován podl e článku 10 Směrnice
VíceEvropské technické schválení ETA-11/0008
Schváleno a avizováno podle článku 10 Směrnice Rady z 21.12.1988 v přiblížení legislativy, směrnic a vyhlášek členských států vztahujících se ke stavebním výrobkům (89/106/EEC) Mitglied der EOTA Člen EOTA
VíceČlen EOTA. (překlad do českého jazyka, originální verze je v německém jazyce) Obchodní jméno: Střešní vodotěsná izolace ENKRYL. Držitel schválení:
Zmocnění a notifikace podle článku 10 směrnice Rady z 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států o stavebních výrobcích (89/106/EHS) Člen EOTA Evropské technické schválení
VíceTechnický list 07.52a Chemická kotva polyester
Výrobek Vlastnosti Použití Balení Barva Dvousložkové lepidlo na bázi syntetických pryskyřic, vytvrzující chemickým procesem, vytváří trvale pevný spoj vhodný ke kotvení různých materiálů. Okamžitě použitelný,
VíceEvropské technické schválení ETA-05/0225
Institut stavební techniky PL 00-611 Warszawa ul. Filtrowa 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Autorizovaný a notifikovaný podle článku 10 směrnice Rady ze
Vícepro beton Apolo MEA Befestigungssysteme GmbH Industriestraße Aichbach Německo Apolo MEA Befestigungssysteme GmbH, Plant2 Germany
Člen www.eota.eu Evropské technické posouzení ETA-10/0134 z 15. prosince 2016 Apolo MEA - originál je v německém jazyce Všeobecná část Subjekt pro technické posuzování vydávající ETA: Obchodní název stavebního
VíceInjektážní systém FIS EM Injektážní systém pro velmi vysoké zátěže v tlačené i tažené zóně betonu.
59 Injektážní systém pro velmi vysoké zátěže v tlačené i tažené zóně betonu. PŘEHLED Certifikován pro: Kotvení závitových svorníků, pouzder s vnitřním závitem do tažené i tlačené zóny betonu C20/25 C50/60
VíceEvropské technické osvědčení ETA-05/0070
Deutsches Institut für Bautechnik (Německý institut pro stavební techniku) Ústav veřejného práva 10829 Berlín, Kolonnenstraße 30 L Německo Telefon: +49 (0)30 787 30 0 Fax: +49 (0)30 787 30 320 E-mail:
VíceČlen EOTA. (překlad do českého jazyka, originální verze je v německém jazyce) Obchodní jméno: Střešní vodotěsná izolace ENKRYL. Držitel schválení:
Zmocnění a notifikace podle článku 10 směrnice Rady z 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států o stavebních výrobcích (89/106/EHS) Člen EOTA Evropské technické schválení
VíceEvropské technické schválení
(Ověřený překlad z angličtiny) Evropské technické schválení ETA-05/0179 (Anglický překlad připravený DIbt - originální verze je v německém jazyce) Obchodní firma System Dennert Typ A System Dennert Typ
VíceChemická kotva VMZ. Systém lepených kotev do trhlinového i netrhlinového betonu NOVINKA. Chemická kotva VMZ
Systém lepených kotev do trhlinového i netrhlinového betonu Chemická kotva Závitový svorník s konickým expandérem -A Zásobník 1 pro vytlačovací pistole Objem náplně: 1 ml NOVINKA Zásobník 2 pro vytlačovací
VíceEvropské technické schválení
Ermächtigt und notifiziert gemäß Artikel 10 der Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte (89/106/EWG) Evropské
VíceŠrouby do betonu BTS, BTS M
BTS M Evropský technický certifikát varianta 1 pro trhlinový beton Třída požární odolnosti R 120 1 od ø8 Šrouby do betonu BTS, BTS M Výhody BTS: BTS šroub do betonu varianta 1 pro širokou škálu těžkých
VíceSchválení Certifikát ETA 12/0280 pro šrouby EASYfast a EASYtop
Schválení Certifikát ETA 12/0280 pro šrouby EASYfast a EASYtop Jazyky / Languages: cs BERNER_78166.pdf 2013-07-25 Deutsches Institut für Bautechnik Anstalt des öffentlichen Rechts Kolonnenstr. 30 L 10829
Vícetrnem a DB LMX 10 s kovovým trnem
1. Popis výrobku a rozsahu jejich použití 1.1 Popis výrobku Plastová hmoždinka WKRET-MET-ŁTX Ø10 se skládá z plastového pouzdra ŁIX, vyrobeného z polypropylenu, a z hřebíku TTX, který funguje jako rozpěrný
VíceEvropské technické schválení ETA-06/0105
Institut stavební techniky PL 00-611 Warszawa ul. Filtrowa 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Autorizovaný a notifikovaný podle článku 10 směrnice Rady ze
VíceEvropské technické schválení ETA-03/0044
Německý ústav stavební techniky ústav veřejného práva Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Německo Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Zmocnění a notifikace
VíceKotva pro vysoká zatížení FHB II
36 CHEMICKÉ KOTVY Kotva pro vysoká zatížení FHB II Bezpečná montáž a nejvyšší zatížení v taženém betonu. PŘEHLED FHB II-A S (krátká) galvanicky pozinkovaná ocel FHB II-A L (dlouhá) pro extrémní zatížení,
VíceSubjekt pro technické posuzování vydávající ETA: Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Obchodní název stavebního výrobku PV 45-PRO
Člen www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praha Česká Republika eota@tzus.cz Evropské technické posouzení ETA 13/0061 28/06/2016 Subjekt pro technické posuzování
VíceSubjekt pro technické posuzování vydávající ETA: Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Obchodní název stavebního výrobku CM-PS
Člen www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praha Česká Republika eota@tzus.cz Evropské technické posouzení ETA 12/0380 16/02/2017 Subjekt pro technické posuzování
VíceTechnický list Chemická kotva PURE EPOXY 3:1
Výrobek Vlastnosti Dvousložková chemická kotva na bázi čisté epoxidové pryskyřice pro vysokopevnostní kotvení a profesionální aplikace. Určená pro ocelové kotevní prvky: závitové a výztužné tyče do betonu,
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP č. Hilti HDA 0672-CPD-0012
CS PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH DoP č. Hilti HDA 0672-CPD-0012 1. Unikátní identifikační kód typu produktu: Design Anchor Hilti HDA 2. Typ, várka nebo sériové číslo podle požadavků Odstavce 11(4): Viz (06.01.2015),
VícePŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA
Evropské ETA-11/0192 technické posouzení z 29. května 2014 Všeobecná část Technické posuzovací místo, které vydalo Evropské technické posouzení Obchodní název výrobku Skupina výrobků, ke které výrobek
VícePŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA
Evropské ETA-14/0130 technické posouzení ze 17. června 2014 Všeobecná část PŘEKLAD Z NĚMECKÉHO JAZYKA Technické posuzovací místo, které vydalo Evropské technické posouzení Obchodní název výrobku Skupina
VíceEvropské technické schválení ETA-09/0001
Institut stavební techniky PL 00-611 Warszawa ul. Filtrowa 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Autorizovaný a notifikovaný podle článku 10 směrnice Rady ze
VíceL 254/62 Úřední věstník Evropských společenství 8. 10. 96
L 254/62 Úřední věstník Evropských společenství 8. 10. 96 ROZHODNUTÍ KOMISE z 24. června 1996 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu článku 20 (2) Směrnice Rady 89/106/EHS pokud jde o
VíceEvropské technické schválení
Ermächtigt und notifiziert gemäß Artikel 10 der Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte (89/106/EWG) Evropské
VíceÚdaje o úředním odběru nemá ústav pro zkoušení k dispozici.
Zkušební protokol Číslo dokumentu: (3068/324/11) CM ze dne 28.02.2013 Zadavatel Berner Trading Holding GmbH Bernerstrasse 6 74653 Künzelsau Zakázka ze dne: 14.03.2011 Označení zakázky: ústně Přijetí zakázky:
VíceETAG 001. KOVOVÉ KOTVY DO BETONU (Metal anchors for use in concrete)
Evropská organizace pro technická schválení ETAG 001 Vydání 1997 ŘÍDICÍ POKYN PRO EVROPSKÁ TECHNICKÁ SCHVÁLENÍ KOVOVÉ KOTVY DO BETONU (Metal anchors for use in concrete) Příloha B: ZKOUŠKY PRO URČENÁ POUŽITÍ
VíceSvorníková kotva FBN II
Ekonomická montáž pro flexibilní aplikaci do betonu bez trhlin PROVEDENÍ SCHVÁLENÍ ocel galvanicky zinkovaná nerezová ocel ocel žárově zinkovaná STAVEBNÍ MATERIÁLY Schváleno pro: Beton C20/25 až C50/60,
VíceEvropské technické posouzení. ETA 18/0393 z 29. května Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby. Stavebně technický zkušební úřad
Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby Stavebně technický zkušební úřad Instituce založená Federální a zemskou vládou Evropské technické posouzení ETA 18/0393 z 29. května 2018 Anglická jazyková
Vícefischer Svorníková kotva FAZ II Ocelová kotva vyhovující nejvyšším nárokům
fischer Svorníková kotva FAZ II Ocelová kotva vyhovující nejvyšším nárokům Svorníková kotva FAZ II Pro náročného zákazníka Výkonná a všestranná Charakteristický nákružek drží rozpěrný element pevně na
VíceVýrobek. Vlastnosti. Použití
Výrobek Vlastnosti Použití Kotva na bázi vinylesterové pryskyřice s malým zápachem je vysoce výkonný, rychle vytvrzující dvousložkový chemicky kotvicí systém. Kotva pracuje na základě vysoké reaktivity
VíceSvorníková kotva FBN II
Ekonomická montáž pro flexibilní aplikaci do tlačeného betonu Opěrné nohy Vstup do přepadové dešťové nádrže PROVEDENÍ Ocel galvanicky Nerezová OSVĚDČENÍ STAVEBNÍ MATERIÁLY Osvědčení pro: Beton C20/25 až
VíceETA 18/ /01/2019. Evropské technické posouzení. Subjekt pro technické posuzování vydává ETA Obchodní název stavebního výrobku
Člen www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praha Česká Republika eota@tzus.cz Evropské technické posouzení ETA 18/1095 30/01/2019 Subjekt pro technické posuzování
VíceExpert's report (E) MCS Uni Plus, znalecký posudek. Article Number: 117579, 177823. Languages: cs
Expert's report (E) MCS Uni Plus, znalecký posudek Article Number: 117579, 177823 Languages: cs BERNER_Expert's_report_(E)_MCS_Uni_Plus,_znalecký_posudek_75730[PDF]_cs.pdf 2015-02-07 Zkušební laboratoř
VíceEuropean Organisation for Technical Approvals Evropská organizace pro technické schvalování. TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p.
TECHNICKÝ A ZKUŠEBNÍ ÚSTAV STAVEBNÍ PRAHA, s.p. Prosecká 811/76a CZ-190 00 Praha 9 Tel.: +420 286 019 458 Internet: www.tzus.cz Autorizován a no tifi k ován podl e článku 10 Směrnice Rady 89/106/EC z 21.
VíceEvropské technické posouzení. ETA 18/0253 z 29. května Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby. Stavebně technický zkušební úřad
Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby Stavebně technický zkušební úřad Instituce založená Federální a zemskou vládou Evropské technické posouzení ETA 18/0253 z 29. května 2018 Anglická jazyková
VíceČÁST TŘETÍ POŽADAVKY NA SUBSYSTÉMY. 6 Ověřování subsystému
V. Vybrané části nařízení vlády č. 133/2005 Sb., o technických požadavcích na provozní a technickou propojenost evropského železničního systému, ve znění nařízení vlády č. 371/2007 Sb., nařízení vlády
VíceTechnický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Obchodní název stavebního výrobku SPIT PTH-KZ 60/8
Člen www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praha Česká Republika eota@tzus.cz Evropské technické posouzení ETA 18/1103 30/01/2019 Subjekt pro technické posuzování
VíceR-XPT-II-A4 NEREZOVÁ SVORNÍKOVÁ KOTVA
MECHANICKÉ KOTVY R-XPT-II-A4 NEREZOVÁ SVORNÍKOVÁ KOTVA Nerezová svorníková kotva pro netrhlinový beton Schválení a certifikáty ETA-12/0384 (M8 - M16) Informace o produktu Vlastnosti a výhody Použití Materiál
Víceposouzení ze 14. března 2017 (český překlad z německého originálu)
Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby člen EOTA Stavebně-technický zkušební úřad Instituce založená Federální a zemskou vládou Jmenován v souladu s článkem 29 nařízení (EU) č. 305/2011 a
VíceDeutsches Institut für Bautechnik
Deutsches Institut für Bautechnik Ústav veřejného práva Kolonnenstr. 30 L 10829 Berlin Německo Tel.: +49(0)30 787 30 0 Fax: +49(0)30 787 30 320 E-mail: dibt@dibt.de Internet: www.dibt.de Ermächtigt und
VícePlášťová kotva FSA Lehká plášťová kotva.
110 Plášťová kotva FSA Lehká plášťová kotva. přehled FSA-S plášťová kotva se šroubem FSA-B plášťová kotva s maticí Vhodná pro: beton C15/20 až C50/60 přírodní kámen s hutnou strukturou Pro upevnění: lehkých
VíceEvropské technické schválení
Ermächtigt und notifiziert gemäß Artikel 10 der Richtlinie des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über Bauprodukte (89/106/EWG) Evropské
Vícezávit velikost klíče počet kusů v balení ETA d o h ef t fix M SW [mm] [mm] [mm] délka délka délka
100 OCELOVÉ kotvy Technické údaje FZA-D kotva Zykon, ID Ø vrtáku kotevní hloubka maximální užitná délka závit velikost klíče ETA d o h ef t fix M SW [mm] [mm] [mm] FZA 12 x 50 M 8 D/10 60652 0 12 40 10
Více14 stran včetně 10 příloh, které tvoří nedílnou součást tohoto dokumentu
Člen www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praha Česká Republika eota@tzus.cz Evropské technické posouzení ETA 15/0871 07/12/2015 (Překlad do českého jazyka,
VíceETA-09/0171 z 18. března Evropské technické posouzení. Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby. Stavebně-technický zkušební úřad
Oprávněná osoba pro stavební výrobky a typy výstavby Stavebně-technický zkušební úřad Instituce založená Federální a zemskou vládou Evropské technické posouzení ETA-09/0171 z 18. března 2016 Anglická jazyková
VíceNAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh
Strana 2194 Sbírka zákonů č. 121 / 2016 Částka 47 121 NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 30. března 2016 o posuzování shody vah s neautomatickou činností při jejich dodávání na trh Vláda nařizuje podle 4 a 50 odst.
VíceEvropské technické schválení ETA-08/0172
Institut stavební techniky PL 00-611 Warszawa ul. Filtrowa 1 tel.: (48 22) 825-04-71; (48 22) 825-76-55; fax: (48 22) 825-52-86; www.itb.pl Autorizovaný a notifikovaný podle článku 10 směrnice Rady ze
Více[mm] [mm] [mm] [Nm] [kn] [kn] [mm] [mm] ,0 6,1 6, ,0 9,1 6, FIS A M10 A4
Injektážní systém FIS VT se svorníkem FIS A (pevnostní třídy 5.8) FIS A M8 FIS A M10 FIS A M12 FIS A M16 FIS A M20 FIS A M24 FIS A M30 64 100 10,0 6,1 5,1 40 40 96 130 10,0 9,1 5,1 40 40 80 110 20,0 9,5
VíceROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 27. března 2000
ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 27. března 2000 o postupu prokazování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 2 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o sedm výrobků pro evropská technická schválení bez
VícePOŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU
POŽADAVKY PLYNOUCÍ ZE SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2014/30/EU (revize textu k 1. 5. 2014) Dodávání na trh a uvádění do provozu (článek 4 směrnice) Členské státy přijmou veškerá vhodná opatření,
VíceTechnický list č.: ST15. Chemická kotva POLYESTER Dvousložková chemická malta CHARAKTERISTIKA POUŽITÍ APLIKAČNÍ POSTUP
CHARAKTERISTIKA MASTERsil - bez styrenu je 2-složkový systém chemické kotvy s vysokou pevností na bázi živice v poměru 10:1 s rychlým vytvrzením pro vysoké a střední zátěže a zvláště vhodná pro kotvení
VíceChemická patrona R (Eurobond)
45 Beznapěťové upevnění v tlačeném betonu. PŘEHLED R M chemická patrona fischer RG M kotevní svorník, galvanicky pozinkovaná ocel RG M A4 / C Kotevní svorník, nerez ocel A4 nebo vysoce korozivzdorná ocel
VíceETA 16/ /03/2016. Evropské technické posouzení
Člen www.eota.eu Technický a zkušební ústav stavební Praha, s.p. Prosecká 811/76a 190 00 Praha Česká Republika eota@tzus.cz Evropské technické posouzení ETA 16/0074 02/03/2016 Subjekt pro technické posuzování
VíceEvropské technické ETA 14/0348 posouzení z 8. 10. 2014
Evropské technické ETA 14/0348 posouzení z 8. 10. 2014 Obecná část Obchodní značka stavebního výrobku Skupina výrobků kam stavební výrobek přísluší Výrobce Výrobní závod(y) Toto Evropské technické posouzení
VíceEJOT upevnění pro zvláštní použití. Upevnění pro zvláštní případy
EJOT upevnění pro zvláštní použití Energetická sanace budov vyžaduje stále více pro zpracování tepelně izolačních systémů nestandartní řešení. Zvláště u starých fasád nebo podkladů se zásadními vadami
VícePROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH
CZ PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH POV č. Hilti HIT-HY 170 1343-CPR-M 500-9/07.14 1. Unikátní identifikační kód typu produktu: Vytlačovací systém Hilti HIT-HY 170 2. Typ, várka nebo sériové číslo, jak je vyžadováno
VíceAplikovat maltu do dna vývrtu
Výrobek Vlastnosti Použití Kotva na bázi vinylesterové pryskyřice s malým zápachem je vysoce výkonný, rychle vytvrzující dvousložkový chemicky kotvicí systém. Kotva pracuje na základě vysoké reaktivity
VíceDeutsches Institut für Bautechnik Anstalt des öffentlichen Rechts
Deutsches Institut Deutsches für Bautechnik Institut für Bautechnik Anstalt des öffentlichen Rechts Kolonnenstraße 30 L 10829 Berlin Deutschland tel.: +49(0)30 787 30 0 fax: +49(0)30 787 30 320 e-mail:
Více4 y tvytv o k k é v lo e c OceloO
Ocelové 156 Strana Svorníková kotva FAZ II 160 Kotva pro velká FH II 167 Kotva pro velká FH II-I 173 Kotva ZYKON FZA 176 Zarážecí kotva ZYKON FZEA II 18 Šroub do betonu ULTRACUT FBS II 8-1 188 Šroub do
Více17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí
17/2003 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí Vláda nařizuje podle 22 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně a doplnění
Více