UŽIVATELSKÝ MANUÁL K SVÍTILNĚ 10w HID OMS
|
|
- Marian Filip Bláha
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 UŽIVATELSKÝ MANUÁL K SVÍTILNĚ 10w HID OMS Výhradní dovozce OMS pro Českou a Slovenskou republiku: ES TRANS s.r.o. Jungmannova Žďár nad Sázavou Česká Republika Tel: Fax: diving@estrans.cz web:
2 1 Potápěská svítilna Phantom HID OMS 10w HID svítilna je zkonstruována pro použití pod vodou s operační hloubkou do 660 stop/ 200 metrů slané vody. K zajištění spolehlivosti jsou všechny svítilny testovány do hloubky 328 stop/ 100 metrů. 10w HID svítilna je kompaktní, vysoce výkonný systém s následujícími specifickými vlastnostmi: Vypínač je umístěn na hlavě svítilny, speciální otřesům odolná 10w výbojka, kvalitní baterie a mezinárodní nabíječka. Vahadlový vypínač umístěný na zadní straně hlavy. Zapnuto Vypnuto Upevňovací hardware pro kanistr: Ocelové pásky s karabinami quick Volitelná měkká Goodmanova ručka. Zajištění vypínače proti nechtěnému zapnutí při transportu. Ochranný gumový kroužek Přední strana Zadní strana Volitelná pevná Goodmanova ručka
3 Než začnete používat: OMS HID je odesílána z výroby s baterií v částečné nabitém stavu. Baterie musí být před prvním použitím zcela nabita (podívejte se na instrukce k nabíjení uvedené níže). Používejte jedině nabíječku OMS. Dobíjejte baterii po každém použití, hluboké vybíjení zkracuje životnost. Nabíječka má být nejdříve připojena k baterii a po té teprve do síťové zásuvky. 2 UPOZORNĚNÍ! Sledujte dobu nabíjení baterií OMS. Ukončení nabíjení déle než je doporučená doba nabíjení může vést k přehřátí baterie a možnému vzniku požáru. Víčko kanistru baterie Konektor sojující hlavu s baterií Zajišťovací kroužek baterie Konektor baterie Nabíjení baterií: 1. Vyšroubujte spodní víčko kanistru (víčko bez kabelu k hlavě). Použijte dvě pásky pokud jde víčko těžko povolit. Nepoužívejte kovové nářadí mohli byste poškodit víčko nebo kanistr. 2. Rozpojte konektory a konektor od nabíječky připojte ke konektoru od baterie. 3. Nepřekračujte doporučené časy nabíjení: a. 4 Ah baterie: maximální nabíjení 8 hodin b. 8 Ah baterie: maximální nabíjení 16 hodin 4. Po nabíjení rozpojte konektory, při rozpojení držte za plast ne za kabely. Znovu spojte konektor od hlavy s konektorem baterie. 5. Zkontrolujte víčko: Ujistěte se že závity a O-kroužek jsou neporušené a čisté. O- kroužek musí být pokryt filmem vazelíny na O-kroužky. 6. Upozornění: Dbejte na maximální opatrnost při montáži a mazání víček, aby nebyly šroubovány přes závit. Smontování horního nebo spodního víčka kanistru: Namažte zavity víčka i kanistru silikonovou vazelínou před smontováním. Opatrně vložte vnitřní část víčka do kanistru. Otáčejte pomalu proti směru hod. ručiček dokud neuslyšíte, že víčko dosedlo. Poté začněte otáčet ve směru hod. ručiček a víčko zcela dotáhněte. Pokud je to nutné použijte gumové podložky pro dotažení víčka (Nepoužívejte nářadí). Upozornění: Pokud jde víčko velni těžko dotahovat, znovu ho opatrně vyšroubujte a úkon opakujte. Pokud nebudete schopni víčko dotáhnout odešlete svítilnu do servisu OMS. Upozornění: Při demontáži víčka s kabelem, může být baterie zajištěna hliníkovým vnitřním kroužkem ze spodní strany. Pokud není tento kroužek správě nastaven nemusí jít horní víčko zcela zašroubovat. Upřesnění! Není nutné vyšroubovat horní víčko. Je použit O-kroužek s životností 5 let. (Podívejte se na stranu 3 výměna baterie).
4 3 Vyjmutí baterie: 1. Než začnete, zabezpečte hlavu svítilny proti pádu (umístěte ji do kapsy nebo na podlahu). 2. Vyšroubujte spodní víčko kanistru. 3. Rozpojte konektory baterie a hlavy svítilny. 4. Vyšroubujte vnitřní zajišťovací kroužek. 5. Vyjměte baterii ven. Rozpojení baterii při cestování: Vyšroubujte spodní víčko kanistru, poté rozpojte konektory baterie a hlavy svítilny. Pokud je vaše svítilna vybavena zajištěním vypínače, zajistěte vypínač nasunutím zajišťovacího kroužku. Našroubujte víčko zpět na kanistr. Před ponorem, zajišťovací kroužek přesuňte na matici víčka kanistru. Instalace baterie: 1. Než začnete, zabezpečte hlavu svítilny proti pádu (umístěte ji do kapsy nebo na podlahu). 2. Vyšroubujte spodní víčko kanistru. 3. Zasuňte baterii a dbejte na to, aby kabely a konektory od baterie a hlavy svítilny zůstaly na spodní straně. Upozornění: Při zasunování baterie se ujistěte, že je zajištěna dvěma kolíky které jsou na víčku ze strany hlavy svítilny (Obrázek B). 4. Zašroubujte vnitřní zajišťovací kroužek baterie. 5. Spojte konektory baterie a hlavy svítilny a umístěte je tak, aby zapadly do výklenku ve spodním víčku. 6. Namažte a zašroubujte spodní víčko. UPOZORNĚNÍ! Nepokoušejte se vyšroubovat víčko na straně hlavy dokud zcela nepovolíte ocelový pásek na této straně. Víčko je zajištěno proti povolení tlakem tohoto pásku. (Obrázek A) (Obrázek B) Povolte pásek před povolením víčka. Výměna HID výbojky: 1. Rozpojte baterii a hlavu svítilny. 2. Vyjměte všechny C-kroužky, O-kroužky a skleněnou čočku. 3. Vyjměte výbojku vytažením směrem ven. 4. Vsuňte novou výbojku, buďte opatrní při zasouvání výbojky do patice. 5. Sestavte kroužky a čočku. 6. Zkontrolujte těsnost v destilované vodě. Patice Tělo hlavy Výbojka C-kroužek Vymezovací kroužek O-kroužek Skleněná čočka Vlnitý C-kroužek C-kroužek Zástrčka výbojky Kroužek umístit stranou s vybráním k O-kroužku
5 Upozornění: Pro výměnu výbojky doporučujeme svítilnu odeslat do OMS. Zde se vymění výbojka a svítilna projde tlakovou zkouškou čímž nedojde ke ztrátě záruky. Nesprávná instalace nebo instalace osobou jinou než je autorizovaný technik OMS může znamenat ztrátu záruky. Co dělat v případě zaplavení svítilny: Opatrně ji vypněte. Kompletně rozeberte všechny díly svítilny a ponořte je do destilované vody, poté je vyjměte a nechte zcela vyschnout. Odešlete ji do OMS. Postup při zajištění servisu nebo reklamace: Kontaktujte dovozce: ES TRANS s.r.o., Jungmannova 23, Žďár nad Sázavou, tel.: Mezinárodní nabíječka s výměnnými zastrčkami 4 Ah baterie 8 Ah baterie Baterie: SMART 13.2v NiMH (Nikl Metal Hydrid) s automatickým vypínáním a ochranou proti tepelnému přetížení: 4 Ah baterie Doba svícení: přibližně 4.5 hodiny Váha: 1,45 Kg Velikost kanistru pro 4 A/h: 190,5 mm délka x 60,5 mm vnější průměr 8 Ah baterie Doba svícení: přibližně 9 hodin Doba nabíjení: 12 hodin Váha: 2,04 Kg Velikost kanistru pro 8 A/h: 304,8 mm délka x 60,5 mm vnější průměr
6 5!!! VAROVÁNÍ a UPOZORNĚNÍ!!! Používejte pouze pod vodou. NIKDY se nedívejte přímo do rozsvícené svítilny, mohlo by to způsobit poranění očí. Používejte pouze nabíječku OMS. Při PRVNÍM zapnutí výbojky ji nechte alespoň 5 minut zahřát než ji vypnete. Pro předejití poškození a optimální životnost výbojky nevypínejte a nezapínejte svítilnu opakovaně. Pokud se svítilna náhodně vypne, počkejte 15 sekund než zchladne (minimálně 10 sekund) než ji opět zapnete. Toto pomáhá dosáhnout maximální životnosti svítilny. HID výbojka, potřebuje ke spuštění jiný el. oblouk, který spotřebuje nejvíce kapacity při startování výbojky. Stálé zapínání a vypínání nebo vypnutí před zahřátím (přibližně 3 minuty) může znamenat poškození svítilny. Chraňte hlavu svítilny před pádem a údery. HID výbojka je křehká a velmi citlivá k shoření nebo rozbití, které je způsobené rázem. Když cestujete nebo jedete lodí, vždy rozpojte baterii pro prevenci nechtěného zapnutí svítilny. Nerozpojení baterie při cestování a/nebo pokud je svítilna skladována blízko hořlavých materiálů (např. potápěčská výstroj), může kromě jiného způsobit požár.(přečtěte si předchozí instrukce k rozpojení baterie) Připevnění kanistru: a. Na boku backplatu, b. Ze spodu backplatu, c. Na opasku, d. U ventilů, e. vložením mezi láhve d. a. c. e. b.
7 6 SVÍTILNA HID Typ světla Položka Typ výbojky Doba svícení * Životnost výbojky ** Výstup Zaostření Úhel svazku Phantom 10 w HID L197HM10 10 w HID 4,5 hod. s 4 Ah baterií 1000 hodin 450 Lm Pevné 6 nebo 12 stupňů Phantom 10 w HID L197HM10 10 w HID 9 hod. s 8 Ah baterií 1000 hodin 450 Lm Pevné 6 nebo 12 stupňů SPECIFIKACE BATERIE Typ Kapacita Ochrana Typ Sada 4 Ah baterie 13,2 V, 4 Ah Automatická pojistka Bezpaměťová baterie NiMH Sada 8 Ah baterie 13,2 V, 8 Ah Automatická pojistka Bezpaměťová baterie NiMH SPECIFIKACE KANISTRU NA BATERII Typ Položka Maximální hloubka **** Konektor Materiál Kabel Rozměr Vztlak Sada 4 Ah baterie L197HM10 518,5 m Speciálně navržený PVC 1,22 m 190,5 mm délka / 60,5 mm vnější průměr 0,544 kg negativní Sada 8 Ah baterie L197HM10 518,5 m Speciálně navržený PVC 1,22 m 304,8 mm délka / 60,5 mm vnější průměr SPECIFIKACE NABÍJEČKY PRO SVÍTILNY HID 0,997 kg negativní Typ Položka Vstupní napětí Výstupní napětí Čas nabíjení *** Vybíjení Sada baterie US & mezinárodní RL V AC 18 V DC & 1,11 A 8 hodin Není 4 Ah US & mezinárodní RL V AC 18 V DC & 1,11 A 16 hodin Není 8 Ah MOŽNOSTI PŘIPEVNĚNÍ KANISTRU Typ světla Backplate Opasek Připevnění mezi láhve V oblasti ventilu V dolní části backplatu Phantom 10 w HID Ano Ano Ano Ano Ano * Časy svícení jsou orientační a jsou závislé na okolní teplotě a nabití baterie. ** Životnost 1000 hodin je uváděna ANSI dle následujících faktů: po 1000 hodinách 50% ze sta zkušebních výbojek ukončilo životnost. *** Čas nabíjení je závislý na hloubce vybití. ****Uznáno dle aktuálního tlakového testu.
8 ZÁRUČNÍ INFORMACE OMS POTÁPĚČSKÝCH SVĚTEL PHANTOM Co nemůže být uznáno jako reklamace: 1. Záruka se nevztahuje na jakýmkoli způsobem vylepšenou svítilnu, na svítilnu poškozenou nehodou, hrubým nebo nesprávným zacházením nebo zanedbáním údržby, tj. veškerá poškození způsobená nadměrným nabíjecím časem; nabíjení baterie jinou nabíječkou než OMS ; poškození vzniklé nepravidelným mazáním a údržbou všech o- kroužků; zaplavení způsobené špatně uzavřeným víčkem, instalací čočky a o-kroužků a/nebo sestavováním či rozebíráním svítilny jinou osobou než certifikovaným technikem OMS ; poškození způsobené pádem svítilny na zem; poškození při převozu; poškození ohněm včetně vzniklým nerozpojením konektoru svítilny při převozu. 2. OMS baterie s etiketou jsou označeny kódem. Baterie s chybějícím nebo nečitelným či vyměněným kódem nepodléhají reklamaci. 3. Tento uživatelský manuál přesně specifikuje vyjímání výbojky, o-kroužků a čočky. Při nedodržení postupů nebude reklamace uznána. 4. Půjčování nebo komerční využití. 5. Reklamace nemůže být uznána bez jakéhokoli důvodu. 6. Reklamace z důvodu poškození způsobené potápěčskou nehodou jsou vyloučeny. Podmínky: Záruční doba na zboží činí 2 roky ode dne předání zboží kupujícímu k užívání. Prodávající poskytne záruky na jakost a úplnost prodaného zboží. Vady zboží, které jsou zřejmé při odběru, musejí být reklamovány ihned při převzetí, jinak právo z odpovědnosti za tyto vady zaniká. Ostatní vady je kupující povinen uplatnit nejpozději do 10 dnů od jejich zjištění. Reklamace musí být kupujícím uplatněna vždy písemně a doporučeně. Doklad musí obsahovat popis závady a návrh na vyřízení reklamace. Prodávající je povinen vyjádřit se k reklamaci do 15 dnů ode dne jejího obdržení. Reklamace může být vyřízena opravou závady (pokud je závada opravitelná), výměnou zboží, slevou na zboží nebo vrácením peněz. O způsobu vyřízení reklamace rozhoduje prodávající. Záruka se nevztahuje na vady způsobené normálním opotřebením nebo mechanickým poškozením. Dále na vady způsobené nevhodnou údržbou nebo nesprávným používáním. Případnou opravou nebo výměnou vadných částí zboží se záruční doba prodlužuje o dobu, po kterou nemohlo být zboží z tohoto důvodu používáno. Záruka na opravené nebo vyměněné části zaniká současně se skončením záruční lhůty dodávky. Jakékoliv jiné nároky kupujícího z důvodů zjištěných vad zboží, zejména nároky na škody jakéhokoliv druhu ušlého zisku apod., jsou vyloučeny. Dotazy zodpovíme na telefonním čísle v pracovní dny od 8:00 do 17:00, nebo prostřednictvím ové adresy diving@estrans.cz. Naše společnost doufá, že budete spokojeni jak s kvalitou dodaného zboží, tak s úrovní vyřízení případné reklamace. Výrobce: Ocean Management Systems, Inc. P.O. Box 146 * Montgomery, NY
ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití
ict INJECTION aplikátor anestezie Návod k použití ÚVOD Genoss ict Injection je aplikátor anestezie vytvořený pro bezpečnou a přesnou aplikaci anestezie do dané oblasti během dentální procedury. Před použitím
VíceNÁVOD K OBSLUZE AKU RÁZOVÝ UTAHOVÁK ½ S REGULACÍ IWJB1924T ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 6 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ B010043 Elektrický motor Aqua Marina ET30 pro čluny
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ B010043 Elektrický motor Aqua Marina ET30 pro čluny OBSAH CHARAKTERISTIKA PRODUKTU... 3 MONTÁŽ MOTORU... 3 REGULACE VÝŠKY MOTORU... 3 SEŘÍZENÍ ŘÍDÍCÍHO ÚSTROJÍ... 3 SEŘÍZENÍ DRŽÁKU
VíceOBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE
UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým
VícePÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD
PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží
VíceARTEMIS. Distributor: firma Dalap
ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
VíceNÁVOD K OBSLUZE SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 712 HFZCAII ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
VícePOKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ
POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ Stropní Ventilátor Model Fresco (FN522XX) NEŽ ZAČNETE Správné použití: - Tento produkt je výhradně určen jako stropní ventilátor k nekomerčním účelům. - Tento produkt musí
VíceNÁVOD K OBSLUZE ZÁVĚSNÁ SKŘÍŇKA NA NÁŘADÍ 2 + SH HFZCAI ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
VícePOKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ
POKYNY PRO INSTALACI A UŽÍVÁNÍ Stropní Ventilátor Model efan (FN4113X) NEŽ ZAČNETE Správné použití: - Tento produkt je výhradně určen jako stropní ventilátor k nekomerčním účelům. - Tento produkt musí
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu
FILtech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu BIO UV UV JEDNOTKY ŘADY IBP HO + JEDNA LAMPA 05/2014 (11/2013)
Více559010-51 CZ. Přeloženo z původního návodu DW913 DW915 DW918 DW919
559010-51 CZ Přeloženo z původního návodu DW913 DW915 DW918 DW919 N094270 (OCT10) DEWALT obr. 1 obr. 2 f e a g b c d 2 SVÍTÍLNA DW913, DW915, DW918, DW919 Technické údaje DW913 DW915 DW918 DW919 Napájecí
VíceNÁVOD K OBSLUZE NŮŽKY/PILKA NA PLECH - KIT ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
VíceSolární systém do jezírka Palermo LED. Obj. č.: 57 75 64. Účel použití. Sestavení a uvedení do provozu
Solární systém do jezírka Palermo LED Obj. č.: 57 75 64 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup solárního systému do jezírka Palermo LED. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
VícePowerbor. Elektromagnetické vrtačky. Pokyny pro použití a bezpečnost PB 70/2
Powerbor Elektromagnetické vrtačky Pokyny pro použití a bezpečnost PB 70/2 Záruční i pozáruční servis poskytuje dovozce pro ČR: Cominvest CZ, s.r.o. Škroupova 16 63600 Brno tel./fax.: 548539902 Výrobce:
VíceELEKTRICKÝ SKÚTR CITY 306 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
ELEKTRICKÝ SKÚTR CITY 306 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Děkujeme za nákup našeho elektrického skútru. Před použitím pečlivě čtěte tuto uživatelskou příručku. OBSAH I. PRO UŽIVATELE II. POPIS HLAVNÍCH ČÁSTÍ III.
VíceAku vrtačka. model: J0Z-KT03-18. návod k použití
Aku vrtačka model: J0Z-KT03-18 návod k použití Aku vrtačka CZ Návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupen tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen.
VíceMivardi Pulsar. Uživatelská příručka. Výrobce: Yatai Electric Appliances Co., Ltd
Mivardi Pulsar Uživatelská příručka Reklamační oddělení a servis: FISH - PRO s.r.o. Třebovská 47, 789 85 Mohelnice Tel: 583 431 886 Fax: 583 431 887 E-mail: servis@fish-pro.cz Výrobce: Yatai Electric Appliances
VíceNÁVOD K OBSLUZE ELEKTRICKÁ ČISTIČKA ODPADŮ CLEARMAX
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky prodávané společností KH Trading je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se
VíceSERVISNÍ A UŽIVATELSKÝ MANUÁL Řada AF 200 E.L.I. FILTERING LTD. www.powerplastics.cz info@powerplastics.cz Obsah AF - 200 Úvod 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis a funkce 4 Provozní informace... 5 Technické
VíceHama spol. s r.o. CELESTRON. Návod k použití. Laboratorní model 44100 Laboratorní model 44102 Pokročilý model 44104 Pokročilý model 44106
CELESTRON Návod k použití Laboratorní model 44100 Laboratorní model 44102 Pokročilý model 44104 Pokročilý model 44106 Úvod Gratulujeme Vám k zakoupení mikroskopu Celestron. Váš nový mikroskop je přesný
VíceCopyright veškerá autorská práva vyhrazena www.scorpioalarmy.cz, www.motoalarmy.cz
Standartní součásti - Obousměrný FM vysílač a přijímač s dosahem 750 metrů - Nárazuvzdorný a vodotěsný dálkový LCD ovladač - Hlavní ovládací modul (HOM) se systémem ultra nízkého odběru proudu - Vestavěný
VíceNávod na použití Magnetický rotoped BP200, MERCURY
Návod na použití Magnetický rotoped BP200, MERCURY SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL SEVEN SPORT s. r. o., nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pre Slovensko:
VíceHmotnosti. Nabíječka se zástrčkou. Napájení. Jmenovitý příkon. Krytí IP 65. Nabíječka akumulátoru. Krytí IP 40
DENTO-LIFT S POUŽITÍ Zvedák do vany je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití nachází zejména tam, kde pacient vzhledem
VíceHIGHER 500 START nabíječka a startovací zařízení NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
HIGHER 500 START nabíječka a startovací zařízení NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OBSAH 1 ÚVOD... 2 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 3 PROVOZNÍ PODMÍNKY... 2 4 TECHNICKÁ DATA... 3 5 POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 6 SESTAVEDNÍ...
VíceNávod k obsluze ventilátoru VC 40 S
Návod k obsluze ventilátoru VC 40 S Tento návod k obsluze je určen k tomu, aby bezpečné a správné manipulace a provoz chladicího ventilátoru. Přečtěte si prosím tento návod k obsluze před použitím zařízení.
VíceKlokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš. Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz
Návod k obsluze KÁVOVAR NA KAPSLE ESSE FONTANA WATERCOOLERS s.r.o. Klokotská 693/9 144 00Praha 4 Libuš Tel: 261 101 111 Fax: 261 101 133 servis@fontana.cz www.fontana.cz Vážený uživateli, blahopřejeme
VíceSPOJOVAČKA PLASTŮ S REGULACÍ LIGHT
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na výrobky UNI-MAX je poskytována záruka v délce 24 měsíců od data prodeje dle občanského zákoníku nebo v délce 12 měsíců dle obchodního zákoníku a vztahuje se na prokázané vady materiálu
VíceVRTULNÍK MINI 3.5. Návod k použití
CZ VRTULNÍK MINI 3.5 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosím, přečtěte si tento návod k použití a uschovejte jej i pro pozdější nahlédnutí. Hračka obsahuje malé části, nebezpečí
VíceHydraulický zvedák LONG 10 t - TR100001 TR100001
Hydraulický zvedák LONG 10 t - TR100001 TR100001 Technické parametry: Nosnost Výška zdvihu Maximální výška Minimální výška Váha brutto Váha netto Velikost balení 10 t 525 mm 685 mm 160 mm 158 kg 140 kg
VíceDoba použití: max. 3 minuty + odpočinek 10 minut Třída ochrany: II
Návod k obsluze a údržbě RUČNÍ MIXÉR S MÍSOU SOLID HM201B Výrobky značky SOLID dodává: SOLID CZECH a.s., Na Brně 1972, 500 06 Hradec Králové, Česká republika; web: www.solid-czech.cz Popis spotřebiče:
VíceBAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY
BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY CZ návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení produktu. Prosím přečtěte si pečlivě následující návod k použití a řiďte se jeho pokyny. Návod uschovejte pro pozdější použití. CZ 1 VAROVÁNÍ:
Víceelektronicky ovládané bidetové sedátko COMFORT
elektronicky ovládané bidetové sedátko COMFORT Obsah: Bezpečnostní opatření 2 Obsah balení 3 Ovládací panel 4 Charakt. vlastnosti 6 Spuštění 7 Ovládání 8 Nastavení teploty 9 Běžná údržba 10 Odstraňování
VíceKOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35
KOMÍNOVÝ ODSAVAČ PAR AS35 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model Výrobní číslo
VíceNávod k obsluze. CYO_510B a CYO_400C DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE TENTO NÁVOD USCHOVEJTE HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY
Návod k obsluze HYDRAULICKÝ LISOVACÍ NÁSTROJ ŘADY CYO_510B a CYO_400C TENTO NÁVOD USCHOVEJTE Řiďte se tímto návodem, pokud se jedná o bezpečnostní výstrahy a varování, a postupy pro montáž, obsluhu, kontrolu,
VíceElektromotor s kontrolkou LED
NÁVOD K POUŽITÍ Elektromotor s kontrolkou LED VYROBENO V JAPONSKU Tento návod k použití si před použitím produktu pečlivě prostudujte a uložte jej pro případné použití v budoucnu. Bezpečnostní opatření
VíceDomácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho
NÁVOD K OBSLUZE Domácí vodárny s ochranou proti chodu na sucho Domácí vodárna HWA 800 K Obj. číslo 94206 Domácí vodárna HWA 1200 IC Obj. číslo 94207 nářadí s.r.o. Před spuš těním je nutno si důkladně pročís
VíceVibrační posilovací stroj
Vibro Jett 018 Návod k použití Úvod Děkujeme za zakoupení a používání tohoto výrobku. Pro správné použití a plné využití všech vlastností výrobku prosím pozorně čtěte návod k obsluze před prvním použitím.
VíceNávod k obsluze závěsného lodního elektromotoru KARVIN
Návod k obsluze závěsného lodního elektromotoru KARVIN Vážený zákazníku dostala se Vám do rukou plnohodnotná pohonná jednotka, která zcela jistě uspokojí vaše požadavky. Tento elektromotor není žádný doplněk
VíceHOMER tools MAX 50 nabíječka NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
HOMER tools MAX 50 nabíječka NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ OBSAH 1 ÚVOD... 2 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 2 3 PROVOZNÍ PODMÍNKY... 2 4 TECHNICKÁ DATA... 3 5 POPIS ZAŘÍZENÍ... 4 6 PŘÍPRAVA NABÍJENÍ... 4 7 NABÍJENÍ...
VíceVÁŽÍCÍ POJÍZDNÁ ŽIDLE BW-3136
VÁŽÍCÍ POJÍZDNÁ ŽIDLE BW-3136 POUŽITÍ Váha je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Je určena k vážení hmotnosti pacientů sedících
VíceSTL 100. Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE
STL 100 CZ Stolní LED lampa s hodinami NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu. Před jeho použitím si prosím pozorně přečtěte tento návod a dobře jej uschovejte. Záruční list je dodáván
VíceCZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10]
CZ Ponorná čerpadla [v1_2015 03 10] Návod k použití a údržbě POZOR: Pečlivě si přečtěte tento návod k použití před prvním použitím tohoto přístroje. Chybná obsluha může způsobit zranění a/nebo poškození.
VíceNÁVOD K POUŽITÍ pro řadu Hunter. optické zaměřovače
NÁVOD K POUŽITÍ pro řadu Hunter optické zaměřovače KAPITOLA I 1.1. Všeobecný popis Zaměřovače série Aimpoint Hunter jsou reflexní kolimátory konstruované pro použití s loveckými puškami a brokovnicemi.
VíceRobotická sekačka Hütermann SmartMower 500
Robotická sekačka Hütermann SmartMower 500 Návod k použití 1 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za nákup zboží značky Hütermann. Před použitím přístroje prosím přečtěte tento návod. 1. Úvod Inteligentní robotická
Více1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu.
1. Pokyny Přečtěte si prosím pozorně uživatelskou příručku a poté uložte na bezpečném místě pro budoucí potřebu a údržbu. 1.1 Důležité upozornění (1) Tento výrobek není hračka, jedná se o elektronické
VíceBS450ELCD-DE / BS650ELCD-DE / BS850ELCD-DE Návod k použití K01-0000135-00
BS450ELCD-DE / BS650ELCD-DE / BS850ELCD-DE Návod k použití K01-0000135-00 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Tento návod obsahuje důležité pokyny, podle kterých byste se měli řídit při instalaci a údržbě UPS
VíceOdstraňte obal a ujistěte se, že jsou všechny součásti netknuté a plně v pořádku, zejména potom napájecí kabel.
Nezbytná preventivní opatření Přečtěte si následující instrukce velmi pečlivě, protože Vám poskytnou užitečné informace o instalaci zařízení a jeho údržbě pro případnou prevenci před možným zraněním. Odstraňte
VíceZvedací kazeta ROOMER 5200
NÁVOD K OBSLUZE Zvedací kazeta ROOMER 5200 Zvedací kazeta Roomer 5200 nabízí jedinečné a široké možnosti při zvedání a přepravě pacienta z jedné místnosti do druhé. S dvěma aktivními popruhy je přesun
VíceOPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost
OPRAVÁTOR CZ Návod k používání model TD9508BT1 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné
VíceHC-UT 204. Digitální klešťový multimetr
HC-UT 204 Digitální klešťový multimetr Souhrn Manuál zahrnuje informace o bezpečnosti a výstrahy. Čtěte pozorně relevantní informace a věnujte velkou pozornost upozorněním a poznámkám.! Upozornění: Abyste
VíceALBERT little. Návod k použití
ALBERT little Návod k použití ALBERT little Gratulujeme! Právě jste zakoupili výjimečný odvlhčovač vzduchu Albert little (dále jen Albert), díky kterému již pro vás nebude žádný problém zlepšit vnitřní
Více3. TECHNICKÉ VLASTNOSTI
BERTHOUD VERMOREL 2000 electric 1.OBSAH 2 možnosti aplikace 3 technické vlastnosti 4 první použití 5 bezpečnostní zařízení 6 trysky 7 bezpečnostní opatření / kontrola před použitím 8 příprava postřiku
VícePEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE
PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE Vážený zákazníku Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu. OBSAH
VíceČTYŘKOLKA CH910 NÁVOD K POUŽITÍ
ČTYŘKOLKA CH910 NÁVOD K POUŽITÍ CZ Děkujeme za projevenou důvěru a zakoupení tohoto produktu. Věříme, že budete s touto dětskou motorkou plně spokojeni a přinese Vašim dětem mnoho radosti. Přečtěte si
VíceNÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01
NÁVOD K OBSLUZE AKU NŮŽKY NA PVC TRUBKY JRFPCA01 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení produktu UNI-MAX. Naše společnost je připravena Vám poskytnout své služby než výrobek zakoupíte, při koupi i
VíceSafety Angel Návod na použití
Safety Angel Návod na použití I Úvod Přístroj Safety Angel sestává ze základní jednotky a z náramku, který funguje jako alarm proti zrátě a monitoruje i ponoření do vody. Na stránce www.manual-guide.com
VíceAKU mini sada pro airbrush HS08ADCK
AKU mini sada pro airbrush HS08ADCK NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám za zakoupení našeho mini kompresoru řady HS08 s příslušenstvím. Před použitím tohoto kompresoru si prosím pečlivě přečtěte celý tento návod
VíceObr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9
Mod. 2481 CZ Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Obr. 4 Obr. 5 Obr. 6 Obr. 7 Obr. 8 Obr. 9 Obr. 10 Obr. 11 Obr. 12 Obr. 13 VYSOKÉ NAPĚTÍ Nesundávejte kryty! Uvnitř je vysoké napětí! Obr. 14 Důležité varování TENTO SPOTŘEBIČ
VíceROBOTICKÝ ČISTIČ BAZÉNŮ SMARTPOOL SCRUBBER60 (NC71)
ROBOTICKÝ ČISTIČ BAZÉNŮ SMARTPOOL SCRUBBER60 (NC71) zlatá černá PANTONE 871 U PANTONE 426 U PROVOZNÍ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití zlatá černá DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE
VíceMinn Kota. Návod na montáž a provoz závěsného elektrického motoru Minn Kota
Minn Kota Návod na montáž a provoz závěsného elektrického motoru Minn Kota Montáž motoru Nainstalujte motor na příčník (zrcadlo) člunu nebo lodi. Dejte pozor na bezpečné dotažení svorníků. Nastavení hloubky
VíceNÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných čerpadel řady
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ponorných čerpadel řady TM 10 OBSAH 1.0 Úvod str. 2 1.1 Záruka str. 2 1.2 Popis čerpadla str. 2 1.3 Přeprava a instalace str. 4 1.4 Technické detaily str.
VíceUživatelský manuál CZ. IN 6384 Minitrampolína insportline Jumpino s držadlem
Uživatelský manuál CZ IN 6384 Minitrampolína insportline Jumpino s držadlem 1 VAROVÁNÍ! Určeno pouze k domácímu použití. Nevhodné pro děti mladší 3 let. Výrobek obsahuje malé části. Hrozí riziko udušení.
VíceNávod k používání radiostanice. Motorola TLKR T5
Návod k používání radiostanice Motorola TLKR T5 OBSAH Bezpečnost produktu a účinky rádiového vysílání přenosných dvousměrných rádií...2 Vlastnosti...2 Ovládání a funkce...3 Displej...4 Obsah balení...5
VícePNEU NÁŘADÍ. Pneu sponkovačky hřebíkovačky
rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. NÁVOD
VíceNávod k instalaci a použití
Návod k instalaci a použití BF230 CHLADNIČKA NÁVOD K POUŽITÍ BF230 OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace odpadu Roztřiďte odpad podle různých materiálů ( kartón, polystyrén,
VíceUB007 NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA UNIVERZÁLNÍ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
VíceOSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR PI1, PI2, PI3
OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR PI1, PI2, PI3 Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který je uveden na Vašem účtu / faktuře: Model
VíceT-016. uživatelský manuál MODEL. Rock And Roll. www.bplumen.cz/kinetic Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice
MODEL T-016 uživatelský manuál Rock And Roll Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice K sestavení potřebujete: 17mm klíč Při rozbalení zkontrolujte, zda máte všechny díly obsah balení Part A-2
Více6.1 Připojení k el.síti... 6. 6.2 Diamantové kotouče... 6 7 MONTÁŽ... 6. 7.1 Montáž dělícího nože (obr 1)... 6
1 OBLAST POUŽITÍ... 3 2 POPIS (OBR A)... 3 3 SEZNAM OBSAHU BALENÍ... 3 4 SYMBOLY... 4 5 OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ PRO ELEKTRICKÉ NÁSTROJE (EN61029-1:2000)... 4 6 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO ŘEZAČKY...
VíceAUTOFLOW EX Pokyny k použití a údržbě
AUTOFLOW EX Pokyny k použití a údržbě 1. Obecné AUTOFLOW EX je dýchací systém dodávající filtrovaný vzduch při použití v obtížném a nebezpečném prostředí s možností explose. Zařízení je tvořeno ventilátorovou
VíceMini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku
Úvod Tato souprava obsahuje následující součásti: Akumulátorový šroubovák s výkonným akumulátorem Síťová a stolní nabíječka 4 oboustranné nástavce s různými šroubováky (bity) Mini akušroubovák Toolcraft
VíceNávod k použití P/box
herní konzole herní konzole herní konzole manual_konzole_herni.indd 1 16.07.15 13:26 Návod k použití P/box CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupen tohoto výrobku.
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7370 Přídavný posilovací stojan Body Craft Jones Platinum Cable Column
UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 7370 Přídavný posilovací stojan Body Craft Jones Platinum Cable Column 1 OBSAH ÚVODNÍ INFORMACE... 3 DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ... 3 SCHÉMA... 4 ILUSTROVANÝ PŘEHLED DÍLŮ...
VíceNÁVOD K OBSLUZE VIBRAČNÍ BRUSKA PNEUMA- TICKÁ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
VíceVyvažovače Tecna typ 9321-9323
Vyvažovače Tecna typ 932 - Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost 932 2 4 Kg 4 6 Kg 6 8 Kg Délka Váha lanka vyvažovače,9 Kg 2, Kg 2,2 Kg Záruční a pozáruční servis a opravy zajišťuje firma: SCHINKMANN svářecí
VíceN-SL-980. Návod k použití
N-SL-980 Návod k použití Před použitím CT-850K přečtěte pečlivě tento návod. Obsah Funkce a vlastnosti 2 Před použitím 3 Názvy částí 5 Upozornění 6 Teplota 10 Výměna topných elementů 10 Specifikace 12
VíceFademaster 16. Objednací číslo 50406
Fademaster 16 Objednací číslo 50406 Gratulujeme! Koupili jste si skvělý a inovativní výrobek značky Showtec. Showtec Fademaster 16rozvášní každou akci. Ať chcete jednoduchou akci stylu "plug&play" nebo
VíceUpozornění Popisuje podmínky a kroky, které mohou poškodit měřič izolačního odporu a mohly by zabránit přesnému měření izolačního odporu.
Obsah Úvod... 3 Bezpečnostní informace... 3 Symboly... 4 Funkce měřicího přístroje... 5 Specifikace... 6 Obecná specifikace... 7 Příslušenství... 7 Popis měřiče izolačního odporu... 8 LCD Displej... 9
VíceMONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511
1 MONTÁŽNÍ NÁVOD A NÁVOD K OBSLUZE K FILTRAČNÍM ZAŘÍZENÍM EF 406/508/511 Pečlivě si prostudujte tento návod a uložte jej na bezpečném místě. 2 SOUČÁSTI FILTRU Podstavec Nádoba Víko s šesticestným ventilem,
VíceCZ -1- Aktuální verzi návodu v elektronické podobě najdete na www.tvproducts.cz
Bazénový ruční aku vysavač Návod k použití Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru, kterou jste nám projevili nákupem tohoto výrobku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
Více500500-46 CZ D215831. Přeloženo z původního návodu
500500-46 CZ D215831 Přeloženo z původního návodu 3 4 1 2 5 7 8 11 9 10 13 12 6 14 15 16 15 A1 2 25 26 17 18 23 22 20 24 19 21 A2 31 4 B 4 3 C D 5 4 32 33 34 35 E1 35 34 33 32 E2 6 5 24 40 39 38 37 F 36
VíceMagnetický rotoped S Type
návod na použití Magnetický rotoped S Type IN 88 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Roman Košťál, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline
VíceVyvažovače TECNA typ 9336-9340
Vyvažovače TECNA typ 9336-9340 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9336 2 4 Kg 2500 2,9 kg 9337 4 6 Kg 2500 3,2 kg 9338 6 8 Kg 2500 3,5 kg 9339 8 10 Kg 2500 3,7 kg 9340 10
VíceCharakteristika produktu Bezpečnost Připojení
Obsah: Charakteristika produktu str. 1 Bezpečnost str. 1 Připojení str. 1-2 Výběr funkcí str. 2-3 Nabíjecí módy str. 3-4 Specifické módy str. 4 Ochrana str. 5 Závady, příčiny, řešení str. 5 Prohlášení
VícePower Star - 2 Bateriový generátor
Power Star - 2 Bateriový generátor 1. Před použitím Děkujeme Vám, že jste si zakoupili český výrobek Fomei Power Star-2. Před použitím tohoto výrobku si pozorně přečtěte návod k použití a dodržujte všechny
VíceTento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti.
Úvod Vážený zákazníku, Blahopřejeme k zakoupení elektrického kola Lovelec! Tento výrobek Vám určitě přinese spoustu skvělých okamžiků a radosti. Toto elektrické kolo patří do kategorie PEDELEC (Pedal Electric
VíceMagnetický eliptický crossový trenažér
Magnetický eliptický crossový trenažér Výr. Číslo. 997 Užívatelský manuál Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace
VíceAC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze
AC50A Klešťový měřící přístroj Návod k obsluze Obsah Klešťový měřící přístroj AC50A Úvod... 2 Obsah balení... 2 Přeprava a skladování... 2 Bezpečnost... 2 Správná obsluha... 3 Vlastnosti měřícího přístroje...
VíceBĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE
BĚŽECKÝ TRENAŽÉR DE LUXE NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. POPIS DÍLŮ Počet Název dílu
VíceELEKTRICKÝ ZVEDÁK DO VANY DENTO-LIFT E
ELEKTRICKÝ ZVEDÁK DO VANY DENTO-LIFT E POUŽITÍ Zvedák do vany je součástí řady kompenzačních pomůcek, určených pro tělesně postižené osoby a osoby se sníženou schopností mobility. Své využití nachází zejména
Více10 Před horní úvrati při 850 ot/min
Kapitola 5B Zapalování Obsah 1 Zapalovaní - všeobecné informace...145 2 Zapalování testování...146 3 Zapalovací cívka (y) demontáž, testování a montáž...147 4 Rozdělovač - demontáž a montáž...147 Technické
Více2. Obsah balení. 3. Přehled funkcí
Dennerle ph-controller Evolution DeLuxe Měří elektronicky hodnotu ph v akváriu a reguluje automaticky přidávání CO 2 Prosím, přečtěte si před uvedením do provozu pozorně celý tento návod k použití a zachovejte
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu
SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu P 4000 S BN, P 4000 S BC 11/2002 P 4000 S BN, P 4000 S BC Dodávka
VíceGLOWBUOY. Světlo, které vnese život do vašeho bazénu. Uživatelská příručka
GLOWBUOY Světlo, které vnese život do vašeho bazénu. Uživatelská příručka Gratulujeme Vám ke koupi našeho produktu. Jste jedním z mnoha chytrých majitelů bazénů, kteří objevili novou cestu jak oživit své
VíceNávod k použití LC 66651 S-189-01
Návod k použití LC 66651 S-189-01 2 Při čtení návodu sledujte poslední stránky s obrázky. Popis odsavače Druhy provozu Toho lze dosáhnout tehdy, když neuzavíratelnými otvory, např. ve dveřích, oknech,
VíceUživatelská příručka CPS600E
Uživatelská příručka CPS600E CyberPower Europe CyberPower Systems B.V. Flight Forum 3545, 5657DW Eindhoven, The Netherlands Tel: +31 (0)40 2348170 Fax: +31 (0)40 2340314 Website: http://eu.cyberpowersystems.com/
VíceSystém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100. Obj. č.: 52 69 05. Popis a ovládací prvky. Instalace
Popis a ovládací prvky Systém pro kontrolu tlaku v pneumatikách CE 100 Obj. č.: 52 69 05 1. Senzor intenzity světla 2. Tlačítko DOWN / ON/OFF 3. Tlačítko SET 4. Tlačítko UP 5. Konektor pro připojení napájení
VíceCZ TŘÍOTVOROVÁ UMYVADLOVÁ BATERIE Návod k použití. SK TROJOTVOROVÁ UMÝVADLOVÁ BATÉRIA Návod na obsluhu
CZ TŘÍOTVOROVÁ UMYVADLOVÁ BATERIE Návod k použití SK TROJOTVOROVÁ UMÝVADLOVÁ BATÉRIA Návod na obsluhu HU HÁROMNYÍLÁSÚ MOSDÓ CSAPTELEP Felhasználói kézikönyv CZ NÁVOD K INSTALACI TŘÍOTVOROVÁ UMYVADLOVÁ
VíceNÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných kalových čerpadel
NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ponorných kalových čerpadel DA DC DT DM - DS OBSAH 1.0 Úvod str. 3 1.1 Záruka str. 3 1.2 Rozměrový náčrtek str. 4 1.3 Skladování a přenášení (přeprava) str.
Více