Překlad montážního návodu. Ochrana před bleskem/zemnění. HVI Power HVI Power long
|
|
- Zdeňka Beranová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Ochrana před bleskem/zemnění Překlad montážního návodu HVI Power HVI Power long Publikace Č / Update Id No Copyright 2014 DEHN + SÖHNE
2 OBSAH 1. Funkce vodiče HVI power Bezpečnostní pokyny Specifikace vodiče HVI power Struktura vodiče HVI power Technické údaje Chemické vlastnosti Dostupné varianty Vodič HVI power, připravený k použití Vodič HVI power určený k napojení na části zařízení zatížené bleskovým napětím Vodič HVI power, navinutý na buben Potřebné příslušenství, nástroje a montážní části Vodič HVI power uložení uvnitř podpůrné trubky Úprava vodiče HVI power Zkrácení a odizolování vodiče HVI power Montáž připojovacího prvku popř. připojovací svorky Smršťování Montáž vodiče HVI power v podpůrné trubce Koncovka Oblast koncovky podpůrné trubky na příkladu anténního zařízení Variabilní koncovka Koncovka na budově Instalace vodiče HVI power Instalace při zohlednění větrné zóny / rychlosti nárazového větru
3 7. Checklist pro instalaci vodičů HVI
4 1. Funkce vodiče HVI power K zamezení vzniku nebezpečných přeskoků mezi částmi vnější ochrany před bleskem a vnitřní instalací, např. vodivými částmi jako jsou elektrická zařízení, potrubí apod., je při instalaci systému ochrany před bleskem zcela nezbytné dodržet dostatečnou vzdálenost s. Bez dalších opatření způsobují vysoká impulzní přepětí přeskoky na vnější izolační plášť. Tento jev je znám jako plazivý výboj. V okamžiku, kdy je překročeno napětí umožňující vznik plazivého výboje, může dojít bez problémů k přeskoku na vzdálenost až několika metrů. Aby bylo zabráněno přeskokům, je vybaven speciálním vnějším pláštěm, který umožňuje řídit vysoká impulzní napětí způsobená bleskem vůči potenciálu tohoto pláště. Pro zajištění správné funkce je třeba propojit v oblasti koncovky vnější polovodivý plášť s vyrovnáním potenciálů objektu (toto propojení nesmí být zatíženo dílčími bleskovými proudy). Propojení s ekvipotenciálním pospojováním (vyrovnáním potenciálů) může být provedeno např. na uzemněné kovové střešní nástavby (nebo jejich části), které jsou v ochranném prostoru jímací soustavy, dále na uzemněné kovové stavební konstrukce, přes které neprotéká bleskový proud, nebo na ochranný vodič PE (PEN) napájecí soustavy objektu. V citlivé oblasti koncovky se v rozsahu dostatečné vzdálenosti s nesmí nacházet žádné vodivé nebo uzemněné části. 2. Bezpečnostní pokyny Při montáži vodiče HVI power musí být bezpodmínečně dodrženy veškeré instrukce a podmínky uvedené v tomto montážním návodu. Montážní práce při instalaci vodiče HVI power mohou být prováděny pouze proškolenými zaměstnanci, kteří mají kvalifikaci pro práci v oblasti ochrany před blesky. Doporučujeme účast na odborném školení k produktům řady HVI ve společnosti DEHN+SÖHNE. Zájemci o školení Správná montáž HVI ochrana před bleskem se mohou přihlásit na e-m adrese: info@dehn.cz, kde jim bude sdělen termín a další důležité informace. Montážní práce se z bezpečnostních důvodů nesmí vykonávat v případě bouřky nebo blížící se bouřky. Nabízené součásti řady HVI power byly testovány v rámci uceleného systému HVI power. Kombinace s instalačními částmi nebo jinými díly ostatních výrobců je nepřípustná. 4
5 Před montáží je třeba zkontrolovat, zda jsou veškeré vodiče HVI power nepoškozené. Poškozené nebo jinak závadné vodiče HVI power nesmí být instalovány. Černý plášť vodiče HVI power zejména nesmí vykazovat tlaková či řezná poškození. Při montáži vodiče HVI power musí být dodrženy příslušné bezpečnostní předpisy pro zamezení vzniku požáru a výbuchu. Pokud má být instalován na budovách s měkkou střešní krytinou (např. došky, sláma), je třeba dodržet speciální pravidla pro montáž v oblastech se zvýšeným nebezpečím požáru. Tato speciální pravidla jsou pro vodiče HVI obsažena v katalogu Hromosvodních součástí; Montážní příručka. (Ochrana před blesky HVI na střechách s měkkou krytinou) a platí obdobně pro montáž vodiče HVI power. Pokud je podpůrná trubka vedena střechou, je třeba zajistit její odborné utěsnění, a v případě teplé střechy rovněž i odbornou izolaci. Vodič HVI power je určený pro vnější instalaci a může být od koncovky níže instalován na střechách, zdech, pod omítkou, v betonu (případně mechanicky chráněn) nebo na fasádách a fasádních konstrukcích. Není vhodné, aby byl vodič vystaven trvalému působení vody. Instalace vodiče HVI power v zemi je nepřípustná. V případě znečištění vodiče HVI power aplikujte na hadřík speciální čisticí prostředek (kat. č ) a vodič očistěte. Vzhledem k právním předpisům o zasílání nebezpečných látek může být tento speciální čisticí prostředek zasílán pouze na území Německa a Rakouska. Alternativně lze použít ISOPROPYLAKOHOL 99,1 až 99,9% (číslo CAS ). Vzhledem ke specifické struktuře vnějšího pláště vodiče HVI power je nepřípustné vodič natírat. Vodič HVI power je instalační prvek používány za účelem dodržení dostatečné vzdálenosti. Vzhledem ke své struktuře nemá magnetický stínící účinek. Je třeba věnovat pozornost indukčnímu působení v sekundárních vodičích/smyčkách. V případě potřeby je nutno provést opatření na ochranu před přepětím. Případné dotazy, týkající se montáže vodiče HVI, nám prosím sdělte na e-m adresu info@dehn.cz. Montáž vodiče HVI power v prostorech s nebezpečím výbuchu (Zóna 1 a 21.) je možné provádět pouze při dodržení zvláštních postupů uvedených v tiskopise DS255/CZ/
6 3. Specifikace vodiče HVI power 3.1 Struktura vodiče HVI power Vodič HVI power je vodič s vysokonapěťovou izolací a polovodivým vnějším pláštěm (viz obrázek 1). Typicky se používá jako izolovaný vodič v oblasti ochrany před blesky pro vytvoření dostatečné vzdálenosti podle ČSN EN ed. 2. Nejprve se vypočítá dostatečná vzdálenost s způsobem uvedeným v normě ČSN EN ed. 2 Ochrana před blesky, část 3, oddíl 6.3, s materiálovým faktorem k m = 1 pro vzduch nebo k m = 0,5 pro pevný materiál. Dále je třeba ověřit, zda takto vypočtená dostatečná vzdálenost může být realizována s ekvivalentní dostatečnou vzdáleností vodiče HVI power (viz Technické údaje, Tabulka 1 na straně 7): vypočtená dostatečná vzdálenost ekvivalentní dostatečná vzdálenost. Pokud výsledek neodpovídá výše uvedené nerovnici, musí být provedena opatření popsaná v kapitole 6.2 na straně 20. Délka pro výpočet dostatečné vzdálenosti s musí být změřena od připojovacího členu až po další úroveň potenciálního vyrovnávání, např. uzemňovací soustavu. U jednoho svodu při k c = 1 mohou být v závislosti na třídě ochrany před bleskem (LPS) realizovány následující maximální délky vodičů: LPS I max. 11,25 m LPS II max. 15,0 m LPS III max. 22,5 m polovodivý vnější plášť (vnější polovodič, černý) izolační vrstva vyhlazovací plášť slaněný měděný vodič 25mm 2 Obrázek 1 Struktura vodiče HVI power 6
7 3.2 Technické údaje Vnější plášť černý, RAL 9011 Ekvivalentní dostatečná vzdálenost vodiče HVI power Vnější průměr Minimální poloměr ohybu Teplotní rozsah (při pevné instalaci) vzduch pevný materiál Teplota okolí a vodiče (při instalaci a manipulaci) Maximální namáhání tahem 0,9 m 1,8 m 27 mm 270 mm -30 až +70 C -5 až +40 C N Vnitřní vodič, slaněný, měď 25 mm 2 Tabulka 1 Technické údaje vodiče HVI power 3.3 Chemické vlastnosti Bez halogenů Požární vlastnosti Odolnost proti povětrnostním podmínkám (UV záření) Požární zatížení Změkčovadlo Tabulka 2 Chemické vlastnosti vodiče HVI power ano není samozhášivý ano 6,4 kwh/m žádné 7
8 4. Dostupné varianty Program stavebních prvků pro systém vodičů HVI power se skládá z vodiče HVI power a souvisejících připojovacích a upevňovacích prvků. Pro plánování a použití vodiče HVI power jsou zapotřebí odborné znalosti. Vodič HVI power je k dostání buď jako předem zkompletovaný vodič připravený k použití nebo navinutý na bubnu o délce 100 m s označením HVI power long. Podrobnější informace o programu stavebních prvků pro systém vodičů HVI power naleznete v katalogu Hromosvodních součástí; Montážní příručka nebo na internetových stránkách Veškeré vodiče HVI power mohou být zkráceny, avšak nikoli prodlužovány! 4.1 Vodič HVI power, připravený k použití Obecně platí, že u vodiče HVI power, který je připraven k použití ve výrobním závodě, je také připraveno zakončení vodiče v souladu s Tabulkou 3 na straně 9 a Tabulkou 4 na straně 10. Připojovací člen je pevně namontován a již opatřen smršťovací izolací. Druhý konec vodiče může být v případě potřeby zkrácen tak, aby dodaná volná připojovací svorka mohla být odpovídajícím způsobem připojena k zařízení. Při objednávce vodiče HVI power je zapotřebí věnovat pozornost délce vodiče popř. uvést jeho minimální délku. Tento údaj je závazný, protože vzhledem k zakázkové výrobě vodiče (vodič připravený k použití) nemohou být tyto vodiče vzaty zpět. Vodič HVI power, který je připravený k použití, je k dostání ve standardní/minimální délce 6 m, která může být prodloužena vždy o 0,5 kroku. Standardní minimální délka 6 m je koncipována pro použití v kombinaci s podpůrnou trubkou o délce 3,5 m. Při použití podpůrné trubky o délce 5 m se doporučuje minimální délka vodiče 8 m. Společně s vodičem je dodávána volně přiložená připojovací svorka, smršťovací izolační bužírka a šestihranný klíč inbus (viz také Tabulka 3). Pro přiříznutí / zkrácení vodiče HVI power je ideální použít speciální nástroj (HVI cutter a HVI strip 27) a pozdější upevnění připojovací svorky popř. smršťovací bužírky provádět při zohlednění popsané metody připevňování (viz Kapitola 5 od strany 15). 8
9 , připravený k použití Kat. č. Standardní/ Minimální délka Varianty m + x m (max. 22,5 m při k c = 1) Oblast použití Objem dodávky 1 připojovací prvek vč. smršťovací izolační bužírky je zkompletován ve výrobním závodu volně přiložené: 1 svorka PA, 1 smršťovací izolační bužírka a 1 šestihranný klíč inbus Používá se, když je jímač vnější ochrany před bleskem napojen přímo na uzemňovací soustavu, např. izolovanou jímací soustavu na vysílačích mobilních operátorů uložení uvnitř podpůrné trubky namontovaný připojovací prvek připojovací prvek a vodič HVI power, se speciálním pláštěm Volně přiložené příslušenství: - svorka PA - smršťovací izolační bužírka - šestihranný klíč inbus Tabulka 3 Vodič HVI power, připravený k použití Přehled 9
10 4.2 Vodič HVI power určený k napojení na části zařízení zatížené bleskovým napětím Při napojení vodiče HVI power připraveného k použití na části zařízení zatížené bleskovým napětím (viz kapitola 6.2 na straně 20 a kapitola 6.3 na straně 28) musí být použita druhá koncovka. Za tímto účelem je nutné objednat samostatně svorku (kat.č ) nebo výškově stavitelný tříramenný stojan se svorkou PA (kat. č ). Kat. č. Standardní/ Minimální délka Varianty m + x m (max. 22,5 m při k c = 1) Objem dodávky svorka PA, připravený k použití 1 připojovací prvek vč. smršť. izolační bužírky je zkompletován ve výrobním závodu volně přiložené: 1 svorka PA, 1 smršťovací izolační bužírka a 1 šestihranný klíč inbus nebo výškově stavitelný tříramenný stojan se svorkou PA Oblast použití Používá se, když např. je spojeno více chráněných částí zařízení s uzemňovací soustavou nikoli jednotlivě, ale společně přes oddálené okružní vedení (viz Kapitola 6.2 na straně 20). Vodič s koncovkou uloženou v podpůrné trubce nebo koncovkou, která se vytváří až přímo na místě, se zpravidla používá v případech, kdy během plánovací fáze ještě není možné určit přesnou celkovou délku vodiče. namontovaný připojovací člen se speciálním pláštěm připojovací člen a vodič HVI power, Volně přiložené příslušenství: - svorka PA - smršťovací izolační bužírka - šestihranný klíč inbus K samostatnému objednání: - svorka PA nebo - výškově stavitelný tříramenný stojan se svorkou PA Tabulka 4 Vodič HVI power určený k napojení na části zařízení zatížené bleskovým napětím Přehled 10
11 4.3 Vodič HVI power, navinutý na buben Vodič HVI power long je dodáván navinutý na jednorázovém bubnu. Součástí dodávky není připojovací sada nezbytná k provedení montáže. Tato připojovací sada společně s případně potřebnými svorkami PA (v závislosti na druhu a konstrukci zařízení) musí být objednána samostatně. (viz Tabulka 5). Bližší informace o obecném příslušenství a nástrojích naleznete v Tabulce 6 na straně 12. HVI power long Kat. č. Délka Objem dodávky Oblast použití m Jednorázový buben s vnějším Ø: cca 900 mm šířka: cca 474 mm včetně: 1 klíč inbus 1 montážní návod K úpravě na místě Připojovací sada: 1 připojovací prvek 1 připojovací svorka 2 smršťovací izolační bužírky Připojovací prvek a připojovací svorka k připojení na oba konce vodiče HVI power Svorka PA Svorka PA Ø 27 mm k řízení elektrického pole v oblasti koncovky. Potřebná pro druhou koncovku Výškově stavitelný tříramenný stojan se svorkou PA pro koncovku, nastavitelná výška 610 až 1095 mm (horní hrana betonového podstavce) Tabulka 5 Vodič HVI power long navinutý na buben a potřebné příslušenství 11
12 4.4 Potřebné příslušenství, nástroje a montážní části Pro montáž vodičů HVI power jsou k dispozici následující montážní části a nástroje: Kat. č. Objem dodávky Popis Připojovací sada: 1 připojovací prvek 1 připojovací svorka 2 smršťovací izolační bužírky Podpěra vedení pro Připojovací prvek a připojovací svorka k připojení na oba konce vodiče HVI power. Podpěra vedení NIRO Ø mm Závit M Podpěra vedení pro Podpěra vedení pro Podpěra vedení pro Podpěra vedení NIRO Ø mm Závit M8 s plastovou podložkou Podpěra vedení NIRO Ø mm Závit M6 Podpěra vedení NIRO Ø mm S podélným otvorem Ø 5,5 x 10 mm Svorka PA Svorka PA Ø 27 mm k řízení elektrického pole v oblasti koncovky. Potřebná pro koncovku, např. na budově HVI strip 27 Nástroj pro odizolování slaněných vodičů Ø 27 mm. Nástroj tvoří rukojeť s výměnnou hlavou s noži HVI head 27 Výměnná hlava s noži pro nástroj pro odizolování vodičů HVI strip 27 12
13 Kat. č. Objem dodávky Popis HVI cutter Kabelové nůžky pro ustřižení vodiče HVI power Podpěra vedení na ploché střechy Pro uložení vodiče HVI power na ploché střeše Hmotnost 8,5 kg Podpěra vedení do plochy střechy Zkušební svorka drát/drát drát/pásek Vzpěra s prolisovanými ohyby pro uložení vodiče HVI power v ploše sedlových střech Zkušební svorka UNI 8 10 / 8 10 mm se středovou destičkou pro spojení dvou kruhových vodičů nebo 8 10 / 30 mm pro kruhové a ploché vodiče (200 ka pro LPS I) Výškově stavitelný tříramenný stojan s PA svorkou S výškově stavitelnou distanční vzpěrou pro vymezení oblasti koncovky Držák na stěnu pro podpůrné trubky Držák na stěnu s nastavitelnou délkou mm Držák na potrubí s upínacím páskem Ø potrubí mm Podpěra vedení na ploché střechy Pro uložení vodiče HVI power na ploché střeše Hmotnost 4,6 kg Tabulka 6 Příslušenství a nástroje 13
14 4.5 Vodič HVI power uložení uvnitř podpůrné trubky U používaných podpůrných trubek určených k vnitřnímu uložení vodiče HVI power je integrována vnitřní pružinová svorka PA. Připojovací člen podpůrné trubky je mechanicky uzavřen a je tak vodonepropustný. Ze statických důvodů je překlenutí více podpůrných trubek za účelem rozdělení proudu pomocí lan možné pouze omezeně! Pro získání podrobnějších informací nás prosím kontaktujte na e-m adrese: info@dehn.cz. Pro montáž podpůrných trubek určených k vnitřnímu uložení vodiče HVI power je k dispozici několik různých variant podpůrných trubek (viz následující Tabulka 7 na straně 14): Dle volby s bočním vývodem Dle volby s bočním vývodem Kat. č Provedení set, skládá se z: Podpůrná trubka Podpůrná trubka s bočním vývodem Jímač Ø 10 mm Podpůrná trubka s bočním vývodem Podpůrná trubka Podpůrná trubka s bočním vývodem Jímací tyč Ø 22/16/10 mm Podpůrná trubka Podpůrná trubka s bočním vývodem Jímač Ø 10 mm Podpůrná trubka Podpůrná trubka s bočním vývodem Jímací tyč Ø 22/16/10 mm Délka komponentu 3,5 m 1,0 m 3,5 m 2,5 m 5,0 m 1,0 m 5,0 m 2,5 m Celková délka Minimální délka vodiče HVI power 4,5 m 6 m + x m 6,0 m 6 m + x m 6,0 m 6 m + x m (doporučená minimální délka 8 m) 7,5 m 6 m + x m (doporučená minimální délka 8 m) Tabulka 7 Varianty podpůrných trubek 14
15 5. Úprava vodiče HVI power 5.1 Zkrácení a odizolování vodiče HVI power Ke zkrácení vodiče HVI power na potřebnou délku je vhodné použít speciální nástroj HVI cutter (nůžky na kabely, kat. č ). Při zkracování dejte pozor na pravoúhlý střih! K odizolování vodiče HVI power slouží nástroj HVI strip 27 (kat. č ), který umožňuje jednoduché a bezpečné odstranění vnějšího polovodivého pláště a PE izolace, aniž by přitom došlo k porušení uloženého měděného vodiče. Nástroj pro odizolování HVI strip 27 se skládá z rukojeti a výměnné hlavy s noži, kterou lze objednat i samostatně pod označením HVI head 27 (kat. č ). Sejmutí a nasazení výměnné hlavy na rukojeť lze provést bez pomoci nářadí - bajonetová spojka. Délku odizolování vodiče v krocích po 0,2 mm lze regulovat pomocí krokovacího kolečka na konci rukojeti. Nastavenou délku odizolování lze odečíst na stupnici. Efektivní délka odizolování odpovídá nastavené délce s tolerancí ± 2 mm (viz také obrázek 2). Použití nástroje HVI strip 27: Nejprve se na nástroji nastaví délka odizolování 35 mm, popř. provede kontrola správného nastavení. Nástroj s výměnnou hlavou se nasadí na konec vodiče. Otáčením ve směru hodinových ručiček a lehkým tlakem na střed nástroje se odřízne požadovaný kus izolace. Bezpečnostní upozornění NESTRKEJTE prsty do hlavy s noži. Nebezpečí poranění! krokovací kolečko délka odizolování Hlava s noži rukojeť bajonetová spojka Stupnice Obrázek 2 Nástroj HVI head 27 15
16 5.2 Montáž připojovacího prvku popř. připojovací svorky Před prováděním montáže vodiče HVI power je zapotřebí odstranit izolaci v délce 35 mm od připojovacího prvku popř. připojovací svorky. Po odstranění izolace se připojovací prvek popř. připojovací svorka připevní na konec vodiče HVI power. Při montáži dodržujte následující pokyny (viz také Obrázek 3): Připojovací prvek, popř. připojovací svorku nasaďte na a otáčejte doprava až se dotkne konce vodiče. Jako pomůcka může posloužit maticový klíč (velikost SW 19), který se nasadí na koncovku, popř. připojovací svorku. Následně se zašroubují oba závitové kolíky (šestihranné) při utahovacím momentu 5 Nm. Tím je zajištěna schopnost vodiče HVI power bezpečně vést bleskový proud. slaněný měděný vodič závitové kolíky, nátěr lepidlem, utahovací moment 5 Nm plocha pro usazení klíče (SW 19) připojovací prvek plocha pro usazení klíče (SW 19) připojovací svorka Obrázek 3 Montáž připojovacího prvku 16
17 5.3 Smršťování Zpracování smršťovacích izolačních bužírek Po montáži připojovacího členu popř. připojovací svorky na je zapotřebí opatřit příslušné montážní oblasti smršťovací izolací. Smršťování se provádí k ochraně před mechanickými, povětrnostními a chemickými vlivy. K tomuto účelu se využijí dvě smršťovací izolační bužírky (jsou součástí připojené sady). Při smršťování dodržujte následující pokyny: Je třeba dodržet předepsanou smršťovací oblast mezi připojovacím členem popř. připojovací svorkou a vodičem HVI power (viz Obrázek 4). Smršťování se provádí v přední smršťovací oblasti daného připojovacího členu popř. připojovací svorky a končí na vodiči HVI power. Smršťovací izolační bužírky musí k smršťovací oblasti těsně přiléhat. V případě potřeby musí být jejich pozice během smršťování upravena. Předepsaná teplota max. 150 C musí být dodržena! Ve smršťovací oblasti vodiče HVI power nesmí být aplikovány vysoké smršťovací teploty. Nadměrné smršťovací teploty mohou způsobit poškození nebo zničení polovodičového pláště vodiče HVI power. Funkčnost vodiče HVI power by tak nemusela být zaručena. Obecně platí, že při smršťování nesmí docházet k zadržování vzduchu nebo vytváření vzduchových bublin! správné provedení nesprávné provedení Obrázek 4 Smršťování připojovacího prvku 17
18 6.1 Montáž vodiče HVI power v podpůrné trubce Před samotnou montáží podpůrné trubky se do ní nejprve zavede (připojovacím prvkem napřed) předem připravený a připevní (viz také Obrázek 5 na straně 19). Montáž musí probíhat v následujících krocích: Nejprve odšroubujte aretační šroub připojovacího členu M8 x 25 mm na zakončení podpůrné trubky. Poté zespodu zaveďte do podpůrné trubky. Přitom je třeba překonat tlakový odpor vnitřní pružinové svorky PA. Vodič je možné do podpůrné trubky zasunovat a vytahovat opakovaně. Pro vytvoření kontaktu připojovacího prvku zasuňte vodič HVI power tak daleko jak to bude možné a na tomto místě jej přidržte. V dalším kroku pevně přišroubujte aretační šroub M8 x 25 mm při utahovacím momentu 15 Nm, čímž připevníte připojovací prvek v podpůrné trubce a zajistíte elektrické spojení (schopnost vést bleskový proud). Dbejte na dodržení správné vzdálenosti (přibližně 7 mm) hlavičky šroubu k podpůrné trubce po utažení. Přilnavý povrch šroubu tvrdne teprve po 5 minutách, během této doby můžete šroub uvést do správné pozice a utáhnout. Pokud je po úplném vytvrdnutí přilnavého povrchu šroub odstraněn, musí se následně použít nový šroub. Zkontrolujte, zda je v podpůrné trubce řádně uložen! (viz Obrázek 5). O tom, zda byla montáž provedena správně, se můžete přesvědčit mírným zatáhnutím vodiče v místě, kde opouští podpůrnou trubku. V závislosti na druhu montáže zařízení je zapotřebí jímací tyč namontovat buď před montáží podpůrné trubky nebo až po ní. Jímací tyč zaveďte do podpůrné trubky seshora a upevněte pomocí obou aretačních šroubů M8x16 mm popř. M8x10 při utahovacím momentu 15 Nm. 18
19 Stav při dodání jímací tyč Ø = 22/16/10 mm Stav po namontování Správná montáž hlava podpůrné trubky vodonepropustná aretační šroub připojovací prvek (šestihran M8 x 25 mm, utahovací moment 15 Nm) jímací tyč Ø 10 mm aretační šrouby utahovací moment 15 Nm - Jímací tyč Ø 10 mm 2x M8x16 mm - Jímací tyč 2x M8x10 mm cca 7 mm aretační šroub (šestihran M8 x 25 mm, utahovací moment 15 Nm) podpůrná trubka GFK/NIRO Nesprávná montáž cca 13 mm cca 0 mm dle volby s bočním vývodem (stav při dodání) Obrázek 5 Montáž připojovacího prvku v podpůrné trubce 19
20 6.2 Koncovka V oblasti koncovky musí být dodržena vypočtená bezpečná vzdálenost s k elektricky vodivým nebo uzemněným částem. V oblasti koncovky, např.: Na podpůrné trubce mezi připojovacím prvkem a svorkou PA (viz 6.2.1, strana 20). Variabilní koncovka na okružním vodiči/atice (viz 6.2.2, strana 24). Koncovka na budově - mezi svorkou PA a připojovacím prvkem se nesmějí nacházet elektricky vodivé nebo uzemněné části jako např. kovové podpěry vedení, armování atd. (viz 6.2.3, strana 27) Oblast koncovky podpůrné trubky na příkladu anténního zařízení Oblast koncovky se nachází mezi napojeným připojovacím prvkem až po vnitřní pružinovou svorku PA integrovanou v podpůrné trubce (viz Obrázek 6, detail A a B) a při pohledu zvnějšku může být předpokládána po celém průběhu trubky GFK. Vodič HVI je pro zamezení povrchových výbojů vybaven speciálním vnějším pláštěm umožňujícím uřídit i vysokonapěťové impulzy vůči referenčnímu potenciálu. Pro správnou funkci je k tomu potřeba vytvořit spojení mezi vnějším polovodivým pláštěm a ekvipotenciálním pospojováním budovy. připojení připojovacího prvku detail A připojení svorky PA detail B anténní stožár spojení s vyrovnáním potenciálů objektu Detail A: připojení připojovacího prvku připojení k uzemňovací soustavě oblast koncovky držák trubky s upínacím páskem podpůrná trubka Detail B: vnitřní pružinová svorka PA mechanický pružinový kontakt Vodivé spojení mezi podpůrnou trubkou a uzemněným kovovým anténním stožárem lze vytvořit např. držákem trubky s upínacím páskem (kat. č ) (mechanické a elektrické spojení). Obrázek 6 Oblast koncovky na podpůrné trubce 20
21 Pro připojení anténního stožáru k vyrovnávání potenciálů (funkční vyrovnání potenciálů) lze použít např. uzemňovací objímku pro anténní stožáry (kat. č ). Varianta - uložený uvnitř podpůrné trubky upevněné objímkami na anténní stožár vysílačů mobilních operátorů ochranný úhel α podle ČSN EN ed. 2 Ochrana před bleskem, díl 3, tabulka 2 např. jímací tyč NIRO, Ø = 10 mm, L = mm kat. č oblast koncovky mm např. anténa podpůrná trubka GFK/NIRO, např. kat. č podpůrná trubka L = mm např. objímka na anténní stožáry NIRO, kat. č , Ø stožáru = mm Upozornění: Uzemnění antény musí být provedeno v souladu s DIN VDE 0855! uzemňovací připojovací svorka připojení k uzemňovací soustavě uzemňovací soustava Obrázek 7 Izolovaná jímací soustava s vodičem HVI power na vysílači mobilních operátorů uchycení objímkou na anténní stožáry 21
22 Varianta - uložený uvnitř podpůrné trubky / držák na stěnu ochranný úhel α podle ČSN EN ed. 2 Ochrana před bleskem, díl 3, tabulka 2 např. jímací tyč NIRO, Ø = 22/16/10 mm, L = mm kat. č oblast koncovky mm podpůrná trubka s jímací tyčí GFK/NIRO, např. kat. č podpůrná trubka L = mm + jímací tyč L mm např. držák na stěnu s nastavitelnou délkou NIRO, průměr trubky Ø = mm, dvojitá příchytka, kat. č dvojitá příchytka pro svorku PA pro připojení 2x Rd 8-10 mm uzemňovací soustava uzemňovací připojovací svorka spojení s vyrovnáním potenciálů budovy Obrázek 8 Izolovaná jímací soustava s vodičem HVI power a držáky na stěnu 22
23 Varianta - long v podpůrné trubce s bočním vývodem / usazený v tříramenném a čtyřramenném stojanu Ukázka pro: Tříramenné a čtyřramenné stojany (výška 1750 mm) zasunout podpůrnou trubku podpůrná trubka odšroubovaná příložka našroubovat podpůrnou trubku podpůrná trubka long long centrální trubka centrální trubka Obrázek 9 Tříramenný popř. čtyřramenný stojan (např. kat. č / / / ) Poznámka: Podrobnější informace k tříramenným a čtyřramenným stojanům (po zadání katalogového čísla) naleznete na internetových stránkách společnosti DEHN + SÖHNE GmbH + Co.KG v sekci Ke stažení oder Produktsuche. Další podklady k vodičům HVI jsou k dispozici na: SERVIS-Downloads-Montážní návody-hromosvody-brožury. 23
24 6.2.2 Variabilní koncovka Pokud se nepřipojuje až k uzemňovacímu zařízení, ale na části zatížené bleskovým napětím (např. atika, kruhový vodič), řídí se efektivní délka koncovky podle následující Tabulky 8 (viz také Obrázek 10 na straně 25 a Obrázek 11 na straně 26). V oblasti pod dostatečnou vzdáleností s 17,5 cm (ve vzduchu) na připojovacím prvku není zapotřebí dodržovat žádné speciální montážní požadavky (přímé připojení). Vzhledem k průběhu svodu vodiče HVI power a tím snížené dostatečné vzdálenosti se realizace druhé koncovky nad s 75 cm (ve vzduchu) běžně neprovádí. délka variabilní koncovky maximum max. délka variabilní koncovky ekvivalentní dostatečná vzdálenost s (ve vzduchu) Tabulka 8 Variabilní koncovka Délka variabilní koncovky se stanoví jako násobek vypočtené dostatečné vzdálenosti s vzduch a faktoru 2. Délka L koncovky = dostatečná vzdálenost S vzduch x 2 24
25 Variabilní koncovka na oddáleném okružním vedení / atice Pokud je zapotřebí chránit více částí zařízení, je smysluplné, aby nevedl do uzemňovacího zařízení samostatně od každého jímače. Vodiče HVI power mohou být připojeny např. na oddálené okružní vedení nebo atiku. Z tohoto oddáleného okružního vedení (atiky) pak do uzemňovacího zařízení může vést několik svodů. To způsobuje snížení koeficientu rozdělení bleskového proudu k c od výšky oddáleného okružního vedení. Dostatečná vzdálenost s se tím zmenšuje. Za tímto účelem lze použít předem připravený i long (viz Obrázek 10 na straně 11). Oddálené okružní vedení musí být instalováno např. na střešní rovině při zohlednění vypočtené dostatečné vzdálenosti s pomocí distančních podpěr a betonových podstavců. variabilní koncovka L=Svzduch x 2 připojovací svorka 350 mm max mm (standardně) oddálené okružní vedení distanční podpěra Svzduch min. délka, L = Svzduch podpěra vedení na ploché střechy např. kat. č Obrázek 10 výškově stavitelný tříramenný stojan s PA svorkou kat. č spojení s vyrovnáním potenciálů budovy Variabilní koncovka na oddáleném okružním vedení s vodičem HVI power 25
26 variabilní koncovka L=Svzduch x mm max mm (standardně) připojovací svorka Svzduch atika min. délka, L = Svzduch podpěra vedení na ploché střechy např. kat. č Obrázek 11 výškově stavitelný tříramenný stojan s PA svorkou kat. č Variabilní koncovka na atice spojení s vyrovnáním potenciálů budovy 26
27 6.2.3 Koncovka na budově Pokud je instalován na budovu, musí být dodržena vypočtená dostatečná vzdálenost s v oblasti koncovky ke kovovým částem, které se nachází na budově. Oblast koncovky se nachází mezi svorkou PA až po připojení uzemňovacího připojovacího prvku (viz Obrázek 12). Nová pružina svorky PA uvnitř podpůrné trubky umožňuje automatický kontakt s polovodivým pláštěm vodiče HVI power a zajišťuje tak funkci koncovky. Funkční vyrovnání potenciálů je připojeno přímo ke kovové podpůrné trubce. Díky variabilní koncovce lze instalovat velmi snadno. Uzemňovací připojovací prvek vodiče HVI power je k zemnící soustavě připojen pomocí zkušební svorky UNI (kat. č , 200 ka). Detail A: svorka PA svorka PA Detail A (kat. č ) podpěra vedení, např. kat. č spojení s vyrovnáním potenciálů budovy Detail B: Připojení uzemňovacího připojovacího prvku budova oblast koncovky 35 cm mm uzemňovací připojovací prvek Detail B Obrázek 12 Oblast koncovky na budově svod připojení kuzemňovací soustavě zkušební svorka kat. č
28 Dodržujte následující pokyny: Před montáží svorky PA (kat. č ) očistěte černý povrch vodiče HVI power. Povrch musí být hladký a nemastný. Případnou mastnotu je zapotřebí odstranit pomocí hadříku navlhčeného ve speciálním čistidle (kat. č ). Svorka PA nesmí být znečištěná. Šroub svorky PA dotahujte krouticím momentem 10 Nm. Svorka PA musí svírat pevně. 6.3 Instalace vodiče HVI power Celá délka vodiče HVI power musí být instalována v ochranné oblasti jímače vnější ochrany před bleskem a v žádném bodě se nesmí dotýkat částí jímačů, svodů nebo konstrukčních částí, které jsou zatížené bleskovým napětím. Výjimku tvoří případy, kdy je dostatečná vzdálenost s v bodu křížení vodiče HVI power s částí zatíženou bleskovým napětím (jímač, atika nebo svod) 35 cm (ve vzduchu) nebo 70 cm (v pevném materiálu). V těchto případech je spojení mezi pláštěm vodiče HVI power a částí zatíženou bleskovým napětím přípustné (zpětná dielektrická pevnost). Vodič HVI power musí být při instalaci za oblastí koncovky připevněn v rozestupech 1m. Používané připevňovací šrouby kovových podpěr vedení se utahují silou max. 5 Nm. Pokud je instalován v budově, musí být dodržena stanovená ochranná opatření jako např. protipožární stěny. 28
29 6.4 Instalace při zohlednění větrné zóny / rychlosti nárazového větru Při vztyčování jímačů je třeba zohlednit větrné zóny (viz Obrázek 13 na straně 29), které jsou v každém regionu jiné. Při vztyčování jímačů mimo území Německa musí být zohledněny informace o větrných zónách / rychlosti nárazového větru relevantní pro danou zemi. Vedle větrné zátěže dané větrné zóny jsou pro výpočet skutečného očekávatelného zatížení větrem relevantní faktory jako je výška budovy a místní podmínky (budova stojí samostatně, v otevřené krajině nebo je součástí zástavby). Při plánování volně stojících jímacích tyčí musí být z hlediska větrné zátěže splněny následující požadavky: zajištění jímací tyče proti převrácení jímací tyč se nesmí zlomit dodržení minimální dostatečné vzdálenosti k chráněnému objektu i při větrné zátěži (je třeba zabránit nepřípustnému prohýbání) Parametry výpočtu: krajinná kategorie III: předměstí, průmyslová zóna výška budovy: 40 m nadmořská výška: do 800 m Větrná zóna Základní rychlost větru Rychlost v nárazech větru Větrná zóna 1 22,5 m/s 128 km/h Větrná zóna 2 25,0 m/s 142 km/h Větrná zóna 3 27,5 m/s 156 km/h Větrná zóna 4 30,0 m/s 170 km/h Obrázek 13 Větrné zóny v Německu (Zdroj: DIN EN /NA, příloha NA.A: mapa větrných zón) Z toho důvodu musí být jednotlivé komponenty soustavy ochrany před bleskem, jako jsou např. jímací tyče, podpůrné trubky, tříramenné stojany apod., vybírány tak, aby splňovaly požadavky dané větrné zóny. 29
30 V případě upevnění jímací tyče přímo na podpůrné trubce je možné odolávat různým rychlostem větru. Při tomto druhu upevnění je nutné dodržet příslušné upevňovací rozměry podpůrné trubky, viz Obrázek 14. Existují dvě níže uvedené varianty, při kterých lze odolávat příslušným rychlostem větru: Varianta 1 (jímací tyč Ø 10 mm, L = 1000 mm) rychlost větru až 170 km/h (Větrná zóna IV) Varianta 2 (jímací tyč Ø 22/16/10 mm, L = 2500 mm) rychlost větru až 142 km/h (Větrná zóna II) varianta 1 podpůrná trubka s jímací tyčí kat. č / , NIRO, Ø 10 mm, L = mm varianta 2 podpůrná trubka s jímací tyčí kat. č / , NIRO, Ø 22/16/10 mm, L = mm podpůrná trubka GFK/NIRO anténa anténní stožár spojení s vyrovnáním potenciálů budovy uzemňovací soustava Obrázek 14 Rychlost větru varianta I a II při upevnění na podpůrné trubce 30
31 7. Checklist pro instalaci vodičů HVI Pokud dokážete odpovědět na všechny otázky v níže uvedeném checklistu ANO, lze uvažovat o řádně provedené instalaci vodiče HVI power. Tabulku si můžete stáhnout v sekci Ke stažení na internetových stránkách společnosti DEHN + SÖHNE GmbH + Co.KG. Checklist pro instalaci vodičů HVI Adresa kontrolovaného objektu: Jméno Kontaktní osoba PSČ, Město, Ulice Telefon Položka Otázka 1 Nachází se celé zařízení v oblasti odděleného jímače, chráněné před úderem blesku? 2 Byl proveden výpočet dostatečné vzdálenosti? (svod až k uzemňovací soustavě, ostrovní řešení s napojením na stávající zařízení vnější ochrany před bleskem nebo úroveň potenciálového vyrovnání ochrany před bleskem na úrovni střechy) 3 Je při instalaci vodiče HVI dodržena maximální ekvivalentní dostatečná vzdálenost určená společností DEHN + SÖHNE? vodič HVI light /DEHNcon H s 0,45 m ve vzduchu s 0,9 m pevný materiál vodič HVI s 0,75 m ve vzduchu s 1,5 m pevný materiál s 0,0 m ve vzduchu s 1,8 m pevný materiál 4 Je vypočtená dostatečná vzdálenost dodržena v oblasti koncovky (fiktivní válec)? 5 Je podpůrná trubka a popř. i svorka PA koncovky spojena správně a pouze s vyrovnáním potenciálů / úrovní potenciálového vyrovnání ochrany před bleskem zařízení? 6 Je u paralelně vedených vodičů HVI dodržen minimální rozestup 0,2 m a zohledněno připojení na protilehlé svody? 7 Je dodržen minimální poloměr ohybu? vodič HVI light (tmavě šedý vnější plášť) 200 mm vodič HVI (černý vnější plášť) 200 mm vodič HVI (šedý vnější plášť) 230 mm (černý vnější plášť) 270 mm 8 Je vytvořen kontakt mezi svorkou PA koncovky a polovodivou vrstvou (ne šedý plášť)? 9 Byla při instalaci vodiče vodič HVI v prostorech s nebezpečím výbuchu dodržena doplňující informace uvedená v Montážním návodu DEHN č. 1501? Hodnocení ANO NE Formulář DEHN č. 2848/0613 Obrázek 15 Místo Datum Podpis kontrolora Checklist Firma 31
32 Ochrana před přepětím Ochrana před bleskem / Uzemnění Ochranné pracovní pomůcky DEHN chrání. DEHN + SÖHNE GmbH + CO.KG. organizační složka Praha Pod Višňovkou 1661/ Praha 4 - Krč tel.: tel.: tel.: Montážní návod 1829/CZ/ Copyright 2015 DEHN + SÖHNE Publikace Č / Update Id No Copyright 2014 DEHN + SÖHNE
Vodič HVI power. Předem připravený vodič HVI power. Vodič HVI power long
Vodič HVI-power je výkonná varianta řady vodičů s vysokonapěťovou izolací HVI. Oproti vodiči HVI (standard) zvyšuje možnost dodržení ekvivalentu dostatečné vzdálenosti až na 0,9 m (pro vzduch), resp. 1,8
DEHNcon-H. U rodinných domků nebo nízkých budov může instalace holých, neizolovaných vodičů představovat problém s nebezpečím přiblížení k vnitřním
Opticky přizpůsobená, méně nápadná varianta s vodičem HVI/HVI-light uloženým uvnitř podpůrné trubky snižuje nejen velikost a celkovou sestavy, ale i nároky na pevnost a stabilitu při instalaci na stávající
1. Instalace a použití
Stavebnice DEHNconductor System sestává z vodiče HVI a z produktové řady připojovacích a upevňovacích prvků pro tento vodič. Projektování, montáž a instalace vodiče HVI vyžaduje zvláštní odborné znalosti.
Oddálené hromosvody. Spolehlivá fie ení ochrany sloïit ch a rozsáhl ch zafiízení
Oddálené hromosvody Spolehlivá fie ení ochrany sloïit ch a rozsáhl ch zafiízení DEHN + SÖHNE ochrana pfied bleskem ochrana pfied pfiepûtím ochrana pfii práci DEHN + SÖHNE GmbH + CO.KG. Hans-Dehn-Straße
1. Instalace a použití
1. Instalace a použití Jímací stožáry se používají k zamezení přímého zásahu fermentačních nádrží a plynových zásobníků bioplynových stanic bleskem. Je třeba zřizovat oddálené jímací soustavy při dodržení
Inovace ve vnìjší ochranì pøed bleskem Izolovaný svod HVI s vysokonapěťovou izolací
Ochrana pøed pøepìtím Ochrana pøed blekem/uzemnìní Ochrana pøi práci DEHN chrání. DEHN + SÖHNE GmbH + Co.KG Han-Dehn-Str. 1 Potfach 1640 92306 Neumarkt Nìmecko. Tel. +49 9181 906-0 Fax +49 9181 906-1100
HVI Ochrana před bleskem Workshop praxe. 2015 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016
HVI Ochrana před bleskem Workshop praxe HVI-Workshop_2015 Obsah HVI Workshop praxe DEHN Dostatečná vzdálenost HVI Produktová skupina HVI Příslušenství Oblast koncovky Instalační pokyny Instalace v prostředí
Vodič HVI light. 1 Vodič HVI light a příslušenství. 2 Jímací stožáry. 3 Podpěry vedení a příslušenství pro ploché střechy
a příslušenství Jímací stožáry viz strana 6 Podpěry vedení a příslušenství pro ploché střechy viz strana 7 Podpěry vedení pro montáž na stěnu viz strany 8-0 viz strana 0 Oblast přizpůsobení viz strany
OBSAH. 1. Použití... 3
[Zadejte text.] OBSAH 1. Použití........................ 3 2. Jímací tyče s betonovým podstavcem.............. 4 2.1 Montáž........................ 4 2.1.1 Betonový podstavec.................... 4 2.2
ochranný úhel ochranný úhel ochranný úhel
ochranný úhel α ochranný úhel α ochranný úhel α 1. Použití Jímací stožáry jsou vhodné k instalaci oddálených jímacích soustav hromosvodů podle ČSN EN 62305-3 (VDE 0185-305-3). Při projektování se nejčastěji
Systém DEHNconductor vodiã HVI light MontáÏní návod ochrana pfied pfiepûtím
Systém DEHNconductor vodiã HVI light MontáÏní návod ochrana pfied pfiepûtím Tiskopis ã. DS1637/CZ/03.10 / Id. ã. 054272 Stavebnicový systém DEHNconductor je tvořen vodičem HVI light s přizpůsobenými upevňovacími
Vedení vodiče HVI v prostředí s nebezpečím výbuchu. Překlad Publication No / UPDATE Id. No
Vedení vodiče HVI v prostředí s nebezpečím výbuchu Překlad Publication No. 1501 / UPDATE 07.12 Id. No. 064265 U každého objektu obsahujícího zóny s výskytem výbušné atmosféry je potřeba přesně určit jejich
Vodiã HVI light. MontáÏní návod. ochrana pfied pfiepûtím. Tiskopis ã. DS1632/CZ/03.09 / Id. ã. 051588
Vodiã HVI light MontáÏní návod ochrana pfied pfiepûtím Tiskopis ã. DS1632/CZ/03.09 / Id. ã. 051588 1. Použití/konstrukce Systém DEHNcon-H je tvořen vodičem HVI light (izolovaným svodem) s přizpůsobenými
Betonový a ocelový podstavec pro akcelerátor proudění ABS SB 900-2500 / XSB 900-2750
Betonový a ocelový podstavec pro akcelerátor proudění ABS SB 900-2500 / XSB 900-2750 1 597 0751 CS 01.2014 cs Návod na instalaci Překlad originálního návodu www.sulzer.com Návod na instalaci betonového
Systém ochrany před bleskem
BLITZPLANER výňatek Systém ochrany před bleskem Jímací soustava Jímací soustava Zemnící soustava Domovní vého proudu pro 230/400 V, proudu pro Obrázek 4.1 Součásti systému ochrany před bleskem Systémy
Potřebné nářadí a pomůcky
Potřebné nářadí a pomůcky 1 stranový klíč č. 13 (pro šroub M8 se šestihrannou hlavou) 1 stranový klíč č. 30 (pro šroub M20 se šestihrannou hlavou) 2 stranové klíče č. 36 (pro šroub M24 se šestihrannou
Svodiče přepětí pro sítě MaR (Yellow/Line): (Red/Line):
Obsah: Hromosvodní součásti: vodič HVI long uvnitř stožáru vodič HVI power drát DEHNcupal plochý pásek zalomený jímací tyče D40 modifikace držák jímací tyče na hřeben (1,5 m UNIgrip se svorkou svorka UNI
Obsah. Str. 2. MN DS1475/CZ/UPDATE / Id. č
Obsah 1. Použití, Technické údaje... str. 3 2. Konstrukce... str. 4 3. Varianty montáže podpůrné trubky s upevňovacími prvky... str. 6 3.1 Jednotlivé samostatné jímače... str. 6 3.2 Kombinace několika
Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact. Návod k montáži. Návod k montáži. Pro servisního technika
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži Systémy přívodu vzduchu / odvodu spalin pro ecocompact a aurocompact VSC../-, VCC../-, VSC D../- CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str.
SYSTÉMY SE ZACHOVÁNÍM FUNKÈNOSTI PØI PO ÁRU
2014 SYSTÉMY SE ZACHOVÁNÍM FUNKÈNOSTI PØI PO ÁRU Vážený zákazníku, náš nový katalog, který máte před sebou, představuje nabídku firmy KOPOS KOLÍN a.s. v sortimentu požárně odolných systémů. S touto nabídkou
OCHRANA PŘED BLESKEM. Radek Procházka (prochazka@fel.cvut.cz) Projektování v elektroenergetice ZS 2010/11
OCHRANA PŘED BLESKEM Radek Procházka (prochazka@fel.cvut.cz) Projektování v elektroenergetice ZS 2010/11 OCHRANA PŘED BLESKEM dle ČSN EN 62305 do 02/2009 paralelně platná ČSN 34 1390 závaznost (vyhláška
[8x] Ø 5,1 / [4x] 7 x 10 [8x] Ø 5,1 / [4x] 7 x 10 [8x] Ø 5,1 / [4x] 7 x 10
106 115 DIDH 16 530 BP V2A GFK 106 120 DIDH 16 690 BP V2A GFK 106 123 DIDH 16 1030 BP V2A GFK 106 115 4013364100213 1-1-6 488 g 1 Stk. 33,00 106 120 4013364092945 1-1-6 552 g 1 Stk. 36,05 106 123 4013364100220
Návod ke spojování vícevrstvých trubek ALPEX, TURATEC s tvarovkami typu IVAR.PUSH
Návod ke spojování vícevrstvých trubek ALPEX, TURATEC s tvarovkami typu IVAR.PUSH 1. Všeobecné požadavky na montáž 1.1 Pro realizaci rozvodů ze systému vícevrstvých trubek musí být použito komponentů,
Omezovač přepětí 3EL2
Omezovač přepětí 3EL2 Provozní návod Obj. č.: 928 0007 20 c Předávání, jakož i rozmnožování, rozšiřování a/nebo zpracovávání tohoto dokumentu, jeho zužitkování a sdělování jeho obsahu jsou zakázány, pokud
Vodič HVI. 1 Podpůrné trubky s vodičem HVI. 2 Vodiče HVI /HVI long a příslušenství. 3 Podpůrné trubky pro vodiče HVI long
1 Podpůrné trubky s vodičem HVI 2 10 8 2 Vodiče HVI /HVI long a příslušenství viz strany 166-167 3 4 3 Podpůrné trubky pro vodiče HVI long viz strany 168-170 viz strana 171 4 Stojany pro nosné trubky,
Ochrana před krokovým a dotykovým napětím
V souladu s normou ČSN EN 6305-3 (VDE 0185-305-3) je třeba upozornit na skutečnost, že ve výjimečných případech mohou vně budovy vzniknout v blízkost svodů nebezpečná napětí ohrožující lidský život. A
Montážní návod. www.thermomax.cz
Montážní návod www.thermomax.cz Thermomax - montážní návod OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny..................................................... 1 2. Dimenzovaní solárních systémů Thermomax............................
Návod pro montáž a použití
Návod pro montáž a použití Podesta s žebříkem, pojízdná, přístupná z jedné strany CZ V případě zájmu o další informace nebo pokud by se vyskytly problémy, které nejsou v tomto návodu pro montáž a použití
POROTHERM překlad VARIO
POROTHERM překlad VARIO Použití Keramobetonové překlady se používají ve spojení s tepelněizolačními díly VARIO R nebo VARIO Z, s POROTHERM překlady 7 a případně se ztužujícím věncem jako nosné prvky nad
www.prowatt.eu www.prowatt.cz
Katalog výrobků PROWATT www.prowatt.eu OBSAH DELTA DELTA 110 DELTA 210 DELTA 310 03 06 DELTA Compact DELTA 110 C DELTA 210 C DELTA 305 C 07 10 PROFX PW PW 30 PW PW 50 11 12 PROFX PA PA 30 PA PA 50 13 15
Návod na Montáž. Plochý vanový kolektor SWK 200. Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní. 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04
Návod na Montáž Montáž na stavitelné šrouby, sklon paralelní Plochý vanový kolektor SWK 200 6 9 0 2 7 4 2 / version 2009.04 Obsah Bezpečnostní pokyny... 3 Pokyny k přepravě... 4 Pokyny k montáži kolektor...
1. Bezpečnostní pokyny... 4
[Zadejte text.] OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny.................... 4 2. Specifikace vodiče HVI.................... 6 2.1 Použití / konstrukce vodiče HVI................ 6 2.2 Technické údaje......................
HVI -Workshop. Výpočet dostatečné vzdálenosti Montážní návod DEHN + SÖHNE / protected by ISO HVI-Workshop
HVI -Workshop Výpočet dostatečné vzdálenosti Montážní návod HVI-Workshop MICHAEL KNAUER TECHNISCHES MARKETING LEITER KONZEPTERSTELLUNG BLITZSCHUTZ www.dehn.de DEHN + SÖHNE GMBH + CO.KG HANS-DEHN-STR. 1
KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM. katalog
KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM ZÁKLADNÍ TRASY S INTEGROVANOU SORTIMENT FUNKČNOSTÍ PRO ENERGETIKU PŘI POŽÁRU katalog C A Obsah 1. Normové sestavy...5 Kotvení na stěnu...6 Žlab NORMO 100-300x60 na výložníku UNIVERZAL...6
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI SEZNAM NÁHRADNÍCH DÍLŮ PŘÍDAVNÝ HYDRAULICKÝ SYSTÉM (TAG5231) Traktor B1710, B2110, B2410, B2710 Senefelder Str. 3x5 63110 Rodgau Změny vyhrazeny! NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ A MONTÁŽI
Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008
Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 2.0 (C) 2008 0,70 m x 2,00 m EN 1004 3 8/10 XXXD Pojízdné hliníkové lešení podle ČSN EN 1004 Třída lešení 3 OBSAH 1. Všeobecně... 1 1.1 Rozsah odpovědnosti
Všeobecné pokyny k instalaci LED systémů
Všeobecné pokyny k instalaci LED systémů LED se dodávají ve dvou základních variantách, s napájecím napětím 12V, 24V, DC/AC a LED napájené proudově, je nutno bezpodmínečně tyto hodnoty dodržet. Nevhodné
Výbava Svislé markýzy
Výbava Svislé markýzy Svislé markýzy Typ 470 Typ 490 Typ 499 Typ 0 Pohon a ovládání Motorový pohon (včetně ovládacího spínače) Dálkově ovládaný motor (včetně 1- kanálového rádiového ručního vysílače) O
Návod na montáž a používání ČSN EN 1298
Návod na montáž a používání ČSN EN 1298 Verze 1.1 (CZ) 2014 0,70 m x 2,00 m EN 1004 3 8/10 XXXD Pojízdné hliníkové lešení podle ČSN EN 1004, ČSN 738101, ČSN 73 8102 Třída lešení 3 OBSAH 1. Všeobecně...
DEHNinfo č. 5/2004. DEHNiso-Combi. informační bulletin pro zákazníky firem DEHN + SÖHNE a odborníky v ochraně před bleskem a přepětím
DEHNinfo č. 5/2004 informační bulletin pro zákazníky firem DEHN + SÖHNE a odborníky v ochraně před bleskem a přepětím DEHNiso-Combi ochrana před bleskem ochrana před přepětím ochrana při práci Hodnota
Ochrana před dotykovým napětím Vodič CUI s vysokonapěťovou izolací.
Ochrana před dotykovým napětím Vodič CUI s vysokonapěťovou izolací www.dehn.cz Ochrana před nebezpečným dotykovým napětím při úderu blesku 2 Vodič CUI snižuje ohrožení dotykovým napětím Jestliže se při
Nové provedení. podpůrnou trubku s vnitřní pérovou svorkou PA Nové provedení pro podpůrnou trubku s vnitřní pérovou svorkou PA
Vodič HVI I s jednou připojovací hlavicí, jednou svorkou PA a jednou hlavicí pro připojení k uzemnění 819020 pro 819220 podpůrnou trubku s vnitřní pérovou svorkou PA 819023 819223 Vodič HVI (osazený hlavicí
Teplo pro život. Odkouření ke kondenzačním kotlům CERAPUR... CERAPURCOMFORT CERAPURSMART CERAPURMODUL CERAPUR ACU. Projekční podklady.
Projekční podklady Odkouření ke kondenzačním kotlům CERAPUR... Pro odborníka CERAPURCOMFORT CERAPURSMART CERAPURMODUL CERAPUR ACU 8 6 5 6 * Teplo pro život 3 720 66 7 (200/05) CZ Obsah ÚVOD - Plastové
DF200 Montážní návod. www.thermomax.cz
DF200 Montážní návod www.thermomax.cz Thermomax DF200 - montážní návod OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny..................................................... 1 2. Dimenzovaní solárních systémů Thermomax............................
Systémy vyrovnání potenciálů
Pro eliminaci nekontrolovan ch pfieskokû v domovní instalaci se musí v echny kovové ãásti, v echna elektrická zafiízení a také zafiízení ochrany pfied bleskem, vzájemnû propojit. Toto vyrovnání potenciálû
KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM. katalog
KABELOVÝ NOSNÝ SYSTÉM ZÁKLADNÍ Trasy s integrovanou SORTIMENT funkčností PRO ENERGETIKU při požáru katalog CA Obsah Možnosti kotvení tras s integrovanou funkčností při požáru...4 1. Normové sestavy...5
Nosníkové bednění Doka Top 50
09/2011 Informace pro uživatele 999732015 cs Návod k montáži a použití Nosníkové bednění Doka Top 50 9732-557-01 Úvod Informace pro uživatele Nosníkové bednění Doka Top 50 Úvod by Doka Industrie GmbH,
Dokonalé označovací systémy
CAB 3 TM, Mémocab TM, Duplix TM Dokonalé označovací systémy > CAB 3 TM Stejné označení vodičů, kabelů nebo řadových svorek: univerzální označovací systém CAB 3 TM pro celý rozváděč. Řada CAB 3 TM obsahuje
POŽÁRNĚ ODOLNÉ SYSTÉMY
POŽÁRNĚ ODOLNÉ SYSTÉMY 2 POŽÁRNĚ ODOLNÉ SYSTÉMY ZPŮSOY MONTÁŽE POŽÁRNĚ ODOLNÉHO KELOVÉHO ŽLU spojení požárně odolného žlabu KZ KSS KZ NSM Spoj kabelového žlabu KZ se provádí pomocí spojky KSS a pomocí
OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY
www.1bow.cz tel. 585 378 012 OPTIMUM Návod k obsluze Verze 1.0 Univerzální zařízení - stříhání - zahýbání - ohýbání 2004 Návod pečlivě uschovejte pro další použití! CZ Stav 27. května 2004 Verze 1.0 SAR
Kabelová desková přepážka PROMASTOP -I (PROMASTOP, typ P)
Kabelová desková přepážka PROMASTOP -I (PROMASTOP, typ P) EI 90 až EI 80 0.0 a masivní stěna d 0 mm, objemová hmotnost 0 kg/m b lehká příčka d 00 mm c šachtová příčka d 9 mm masivní strop d 0 mm, objemová
Ochrana před bleskem. Dráty Rd. Ochranný kryt pro připojovací vodiče a vývody. Drát FeZn s izolací
Ochrana před bleskem Vedení Dráty Rd Dráty, vodiče s kruhovým průřezem, pro jímací vedení, svody, vyrovnání potenciálů a uzemňování. Dráty vyhovují požadavkům ČSN EN 50164-2 nebo ČSN EN 62561-2. DEHNalu
ELEKTROINSTALAČNÍ TRUBKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
ELEKTROINSTALAČNÍ TRUBKY A PŘÍSLUŠSTVÍ a příslušenství Trubky a příslušenství odpovídají a vyrábějí se dle ČSN 0 0-, IEC, technických podmínek a schválené dokumentace. Trubky a příslušenství z vyhovují
CERAPURMAXX. Pokyny k vedení spalin pro plynové kondenzační kotle ZBR 65-2 ZBR 98-2. Návod k instalaci pro odborníka 6 720 644 756 (2010/10) CZ
menu Návod k instalaci pro odborníka Pokyny k vedení spalin pro plynové kondenzační kotle CERAPURMAXX 6 720 614 087-00.2O ZBR 65-2 ZBR 98-2 6 720 644 756 (2010/10) CZ Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a
SYSTÉMY SE ZACHOVÁNÍM FUNKČNOSTI PŘI POŽÁRU
2012 SYSTÉMY SE ZACHOVÁNÍM FUNKČNOSTI PŘI POŽÁRU Vážený zákazníku, náš nový katalog, který máte před sebou, představuje nabídku firmy KOPOS KOLÍN a.s. v sortimentu požárně odolných systémů. S touto nabídkou
Externí příslušenství bazénu
Externí příslušenství bazénu 18 Bazénové schůdky 26 Bazénové výstupy a madla pro výstup z bazénu 29 Schůdky pro veřejné bazény 30 Bazénové schůdky - příslušenství 31 Sedačky pro plavčíky 32 Bazénové výtahy
Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D
Provozní předpis 1115.85-64 Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D Prohlášení o shodě s normami EU Tímto prohlašujeme, že konstrukce typů: Rio/Rio Z Riotherm C 30-70 E, 40-70 D, 50-70 D v dodávaném
DrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: 251 27 72 / 0799
Návod na montáž a obsluhu 1/18 Přečerpávací zařízení odpadních vod DrainLift S Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: 251 27 72 / 0799 Návod na montáž a obsluhu 2/18 Obsah 1 Všeobecně 3 1.1 Účel použití
Součásti pastevního elektrického ohradníku :
Návod k použití Gratulujeme vám ke koupi elektrického ohradníku. Získali jste hodnotné zařízení, které splňuje požadavky platných předpisů bezpečnosti práce a příslušných směrnic Evropské unie (CE). Toto
Návod k obsluze RTC 710. Rotační škrabka (d 355-710 mm)
Návod k obsluze RTC 710 Rotační škrabka (d 355-710 mm) Všechna práva vyhrazena, zejména práva na duplikaci, distribuci nebo překlad. Duplikace a reprodukce v jakékoliv formě (tisk, fotokopie, mikrofilm
ELEKTROINSTALAČNÍ LIŠTY, KANÁLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
ELEKTROINSTALAČNÍ LIŠTY, KANÁLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ 58 ELEKTROINSTALAČNÍ LIŠTY A KANÁLY Elektroinstalační lišty, kanály a příslušenství Vyrábí se dle ČSN EN 50 085-1 (ČSN 37 0010) a dalších souvisejících norem,
Ocelov# drát, pr$m%rná vrstva pozinkování 50 mikron$ (ca 350 g/m2) s izolací pro skryté svody a spojení v p!echodech zdivo/beton-vzduch a zem%-vzduch.
Ochrana p!ed bleskem Vedení Dráty Rd Dráty, vodi"e s kruhov#m pr$!ezem, pro jímací vedení, svody, vedení potenciálového vyrovnání a uzemn%ní. DEHNALU Vedení z Al a slitiny AlMgSi nesmí b#t ulo&ena p!ímo
STAVEBNÍ VRÁTKY P-150 (NOSNOST 150KG) P-200 (NOSNOST 200KG)
P-150 (NOSNOST 150KG) P-200 (NOSNOST 200KG) (POUZE PRO ZVEDÁNÍ MATERIÁLU) PŘÍRUČKA PRO OBSLUHU A ÚDRŽBU TATO PŘÍRUČKA JE NEDÍLNOU SOUČÁSTÍ ZAŘÍZENÍ Důležité upozornění: Před začátkem používání zařízení
Požární kabelové přepážky a ucpávky 02/2015 - aktualizace katalogu Požární bezpečnost staveb dle EN - 4. vydání
Požární kabelové přepážky a ucpávky 0/0 - aktualizace katalogu Požární bezpečnost staveb dle EN -. vydání Požární bezpečnost staveb Požární kabelové přepážky a ucpávky PROMASTOP utěsnění prostupů instalací,
Montážní návod. www.varisol.cz
Montážní návod www.varisol.cz Varisol - montážní návod OBSAH 1. Bezpečnostní pokyny...................................................... 1 2. Dimenzovaní solárních systémů Varisol.....................................
ELEKTROINSTALAČNÍ LIŠTY, KANÁLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ
ELEKTROINSTALAČNÍ LIŠTY, KANÁLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ELEKTROINSTALAČNÍ LIŠTY A KANÁLY Elektroinstalační lišty, kanály a příslušenství Vyrábí se dle ČSN EN 50 085-1 (ČSN 37 0010) a dalších souvisejících norem,
ÚVOD. Zábradlí slouží k zabezpečení osob před pádem dolů.
1 Materiál: ÚVOD Zábradlí slouží k zabezpečení osob před pádem dolů. K tomu, aby mohla plnit své poslání, je při jejich výrobě nutno dodržet celou řadu norem, předpisů a směrnic. Tyto určují zatížení a
ROTEX Solaris. Solární systém s montáží na plochou střechu Návod k instalaci. Pro odborné servisy. CZ Vydání 02/2012
Pro odborné servisy ROTEX Solaris Solární systém s montáží na plochou střechu Návod k instalaci Typy Solaris H26P deskový plochý kolektor Solaris V26P deskový plochý kolektor CZ Vydání 02/2012 Výrobní
KABELOVÉ TOPNÉ SYSTÉMY
TO-2S technická dokumentace použití: elektrické podlahové vytápění a temperování podlah na příjemnou teplotu ochrana potrubí, nádob a zásobníků před zamrzáním technologické ohřevy do 50 C (udržování teplot
Solární kolektory: Zdroj energie s budoucností. Katalogový list
Solární kolektory: Zdroj energie s budoucností Katalogový list 1 Obsah Teplá voda a teplo do domu 03 Jak funguje solární zařízení Bramac solární kolektor pro integraci do krytiny 04 Ceny a technické údaje
Překlad původního návodu k použítí. Protiproudové jednotky
Překlad původního návodu k použítí Protiproudové jednotky Předmluva Děkujeme za důvěru, kterou jste nám vyjádřili tím, že jste se rozhodli pro BADU Jet vogue nebo BADU Jet wave. Tyto hloubkové protiproudové
Pozn.: Dráty lze dodávat pouze v originálních baleních. Jiné materiály použitelné pro hromosvodní vedení je možné dodat na vyžádání.
860 908 RD 8 V2A R25M 860 920 RD 0 V2A R20M 860 950 RD 0 V2A R50M 860 90 RD 0 V2A R80M 860 008 RD 8 V4A R25M 860 00 RD 0 V4A R80M 860 020 RD 0 V4A R20M 860 050 RD 0 V4A R50M 860 908 40336409362 2--3 0,4
Nástěnný plynový kondenzační kotel
Pokyny pro instalaci odtahu spalin Nástěnný plynový kondenzační kotel 6 720 612 662-00.2O KZ 14 R KZ 22 R KZ 24 C 6 720 617 365 (2008/12) CZ Obsah Obsah 1 Bezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů... 3
Návod pro instalaci, montáž a údržbu podzemních nádrží na dešťovou vodu Carat 2 700 26 000 litrů
Návod pro instalaci, montáž a údržbu podzemních nádrží na dešťovou vodu Carat 2 700 26 000 litrů Body uvedené v tomto návodu je nezbytně nutno respektovat. Při jejich nedodržení zaniká jakýkoliv garanční
HALFEN STYKOVACÍ VÝZTUŽ HBT HBT 06 BETON. Typově zkoušeno podle DIN 1045-1:20001-07
HBT 06 BETON Typově zkoušeno podle DIN 1045-1:20001-07 Popis systému HBT správné řešení pro stykovací výztuž Výhody výrobku Stykovací výztuž HALFEN HBT je typově zkoušena. Splňuje požadavky podle Merkblatt
HP1 HP3 MECHANICKÉ NÁŘADÍ
HP1 Kompaktní, lehké a snadno použitelné kleště s širokým rozsahem použití pro lisování koncovek s PVC, PC a PA6.6 izolací pro průřez vodiče 0,2-2,5 mm 2. Kleště jsou vybaveny aretací proti předčasnému
AZ FLEX, a.s. - 1 / 6-21.06.2016. Technické izolace,tepelné izolace, Suchá výstavba. Katalog produktů. Instalační návody
AZ FLEX, a.s. - 1 / 6-21.06.2016 Technické izolace,tepelné izolace, Suchá výstavba Katalog produktů Instalační návody AZ FLEX, a.s. - 1 / 6-21.06.2016 AZ FLEX, a.s. - / 6-21.06.2016 AZ FLEX, a.s.... 1
Conergy. www.conergy.com
Conergy Montageanleitung Installation manual Instrucciones de montaje Instructions de montage Istruzioni di montaggio Instruções de montagem Εγχειρίδιο εγκατάστασης Montážní návod Montážny návod www.conergy.com
Požární klapka. Typ FKR-EU. CZ/cs. Návod k obsluze, montáži a údržbě. v souladu s Prohlášením o vlastnostech. DoP / FKR-EU / DE / 002
Návod k obsluze, montáži a údržbě CZ/cs Požární klapka Typ FKR-EU v souladu s Prohlášením o vlastnostech DoP / FKR-EU / DE / 00 Před začátkem všech prací si přečtěte návod! TROX GmbH Heinrich-Trox-Platz
Ceník DEHN+SÖHNE 2015 Hromosvodní součásti
Ceník DEHN+SÖHNE 2015 Hromosvodní součásti Kat. číslo Cena EURO Cena Kč 100100 17,00 294,80 Kč Jímací tyč D 16mm L 1000mm FeZn se šroubem KS - SET - Jímací tyče + příslušenství 100150 22,30 386,70 Kč Jímací
PŘEHLED PRVKŮ SYSTÉMU. pozice popis strana
KELOVÉ LÁVKY 2 KELOVÉ LÁVKY PŘEHLED PRVKŮ SYSTÉMU KLKR VU V DS SPL KLDI SR KL SK KLOH KLT pozice popis strana DS držák - střední 1 KL kabelová lávka 3 - KLDI úchyt distanční 10 KLKR kříž 8 KLOH oblouk
Únor 2014. Wavin SiTech. Katalog výrobků Technický manuál
Únor 2014 Technický manuál Odhlučněný systém vnitřní kanalizace Obsah Obsah Obecná charakteristika systému........ 4 Technické parametry................ 5 Montážní předpis................... 6....................
KRYCÍ LIST SOUPISU. Díl 1BB - Díl 1BB - Stavební část budovy B a krčku - zateplení střechy
KRYCÍ LIST SOUPISU Stavba: Objekt: Soupis: ZSMezimesti - Zateplení objektu B a spojovacího krčku - Základní škola Meziměstí Budova B - Budova B a krček - Střední budova ZŠ Meziměstí Díl 1BB - Díl 1BB -
POROTHERM překlad VARIO
Překlady 1/12 Po uži tí Keramobetonové y se používají ve spojení s tepelněizolačním dílem VARIO, s PO ROTHERM y 7 a případně se ztužujícím věncem jako nosné prvky nad okenní a dveřní otvory ve vnějších
Síťová připojovací krabice Rutenbeck kat. 5, stíněná. Instalace kabelu. Připojovací krabice UAE kat. 5 Návod k použití
Síťová připojovací krabice Rutenbeck kat. 5, stíněná jednoduchá 1 x 8pólová Objednací číslo: 0180 00 dvojitá 2 x 8pólová Objednací číslo: 0178 00 jednoduchá (speciální pro kanály) Objednací číslo: 0802
KK 546 Základy plánování
KK 546 Základy plánování Základní informace: Instrukce pro kulový kohout 546 s ručním ovládáním V tomto manuálu jsou popsány příklady špatného zacházení. Přečtěte si návod pozorně a vždy ho dodržujte za
Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260
Návod k pouïití Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 2 1 podávací stůl 2 odsávací připravek 3 pojistka zpětného rázu 4 aretační páka pro podávací stůl 5 pravítko 6 plechový kryt 7 upínací páka pro přenastavení
NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ VRÁTKY IBER UNO A IBER DOS
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ VRÁTKY IBER UNO A IBER DOS SPLNÍ I NÁROČNÉ POŽADAVKY STAVEBNÍ VRÁTKY IBER UNO A IBER DOS Vrátek smí být používán následujícími způsoby: 1. Zavěšený
Plastová podpěra KF s dvojitým úchytem. Jednodílná konstrukce se přilepí/přivaří ke krytině (tloušťka pásku střešní krytiny 5 mm).
53 050 DLH FB 8 LO 141X86X70 53 060 DLH FB 8 FE 141X86X70 53 050 4013364079687 1-3-1 1,04 kg 10 Stk. 1,91 53 060 401336408168 1-3-1 1,04 kg 10 Stk. 1,90 53 051 DLH KF 8 LO 141X86X70 53 051 401336407983
ELEKTROINSTALAČNÍ KRABICE A PŘÍSLUŠENSTVÍ
ELEKTROINSTALAČNÍ KRABICE A PŘÍSLUŠENSTVÍ 4 ELEKTROINSTALAČNÍ KRABICE Elektroinstalační krabice a příslušenství Dle normy ČSN EN 60 670-1 - Krabice a úplné kryty pro elektrická příslušenství pro domovní
2-890-003-01(1) Stojan pro televizor. Pokyny SU-FL61. 2006 Sony Corporation
2-890-003-01(1) Stojan pro televizor Pokyny SU-FL61 2006 Sony Corporation Děkujeme vám za zakoupení tohoto výrobku. Pro zákazníky Výrobekbyměl být instalován pouze kvalifikovaným servisním zástupcem Sony,
Likvidace odpadních vod
Likvidace odpadních vod SMR/SN 16 kanalizační trubka DN 150 DN 600 Kanalizační trubka z PP s profilovanou vnější stěnou a hladkou vnitřní plochou trubky podle ČSN EN 13476. třída kruhové tuhosti SN 16
Ceník DEHN+SÖHNE 2014
Ceník DEHN+SÖHNE 2014 Kat. číslo Cena EURO Cena Kč 100100 16,50 336,60 Kč Jímací tyč D 16mm L 1000mm FeZn se šroubem KS - SET - Jímací tyče + příslušenství 100150 21,65 441,70 Kč Jímací tyč D 16mm L 1500mm
Návod k použití TROLLY 35-2. Transportní vozík
EWM HIGHTEC WELDING GmbH Dr. Günter - Henle - Straße 8; D-56271 Mündersbach Tel.: +49 (0)2680.181-0; Fax: +49 (0)2680.181-244 Internet: www.ewm.de ; E-mail: info@ewm.de Návod k použití CZ TROLLY 35-2 Transportní
Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350
Centrální střídače SUNNY CENTRAL 200 / 250 / 250HE / 350 Návod k instalaci SC20_25_35-ICZ094521 98-4005121 Verze 2.1 CZ SMA Solar Technology AG Obsah Obsah 1 Upozornění k tomuto návodu.......................
AS-KRECHT PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY
PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY 2 AS-KRECHT PROJEKČNÍ A INSTALAČNÍ PODKLADY Platnost od 3. 6. 2013 Tel.: 548 428 111 Fax: 548 428 100 http://www.asio.cz e-mail: asio@asio.cz ASIO, spol. s r.o. Kšírova
KGM Matice. Popis výrobků. Specifikace. Příslušenství. Šestihranná matice s metrickým závitem k montáži kabelových průchodek.
KGM Matice Typ KGM: Plastová matice Typ KGM: PB, SUB-D9, SUB-D Typ GMT: Dělená matice Závit Typ Obj.č. Výška Klíč Průměr Výřez Bal. [mm] [mm] a b [mm] Šestihranná matice s metrickým závitem k montáži kabelových
RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A
RADIÁLNÍ VENTILÁTORY TYPU SILENT U, A, ECO U a ECO A NÁVOD K POUŽITÍ, MONTÁŽI, OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Hendrich Martin Boleslavská 1420; 250 01 Stará Boleslav 10.4.2012 Kontakty: Stará Boleslav, Boleslavská 1420,
Topná válcová, plošná a rámová tělesa se slídovou a keramickou izolací
Topná válcová, plošná a rámová tělesa se slídovou a keramickou izolací Prostor pro použití válcových, plošných a rámových topných těles je velmi široký. Pokud je to technicky možné, lze vyrobit topné těleso