Extenzometr AHX800 pro velké protažení Manual Title
|
|
- Stanislav Musil
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Extenzometr AHX800 pro velké protažení Manual Title Příručka Additional k Information produktu be certain A
2 Informace o autorských právech Informace o ochranné značce Vlastnické informace Validace a verifikace softwaru 2011 MTS Systems Corporation Všechna práva vyhrazena. MTS je registrovanou ochrannou značkou a MTS Criterion a MTS Insight jsou ochrannými značkami MTS Systems Corporation ve Spojených státech amerických. Tyto ochranné známky mohou být chráněny v jiných zemích. Teflon je registrovanou ochrannou značkou E. I. du Pont de Nemours and Company. Použití softwaru a licence na software podléhají Licenčnímu ujednání MTS s koncovým uživatelem, která definuje všechna práva, která zůstávají MTS, a která jsou udělována koncovému uživateli. Veškerý software je chráněný, důvěrný a ve vlastnictví MTS Systems Corporation a bez výslovného písemného schválení MTS jej nelze kopírovat, reprodukovat, disasemblovat, dekompilovat, provádět reversní inženýring nebo distribuci. Software MTS je vyvíjen v rámci procesu zajištěné jakosti dle požadavků v normě ISO Vzhledem k tomu, že software vytvořený společností MTS je dodáván v binárním formátu, není uživateli přístupný zdrojový kód. Tento software se časem nebude měnit. Řada verzí je tvořena tak, aby byly zpětně kompatibilní, což znamená další formu ověření. Stav a platnost ovládacího softwaru MTS se kontrolují i při ověřování systému a běžné kalibraci hardwaru MTS. Tyto kontrolované procesy kalibrace porovnávají konečné výsledky testů po statistické analýze s reakcí, kterou předpokládají kalibrační normy. Díky výše uvedeným prověřeným metodám společnost MTS zajišťuje, aby výrobky MTS vyhověly náročným normám jakosti MTS, a to při první instalaci i v následném provozu. Informace o publikaci KAT. Č. PŘÍRUČKY DATUM VYDÁNÍ A Přeloženo z A Leden Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení
3 Obsah Úvod 5 Funkční popis 6 Specifikace 7 Instalace 9 Vybalení extenzometru 10 Instalace AHX800 na trhačku MTS Criterion 11 Provoz 15 Příprava testu 16 Spuštění testu 18 Údržba 19 Výměna náhradních součástí 20 Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení Obsah 3
4
5 Úvod Extenzometr AHX800 pro velké protažení je navržen pro testování elastomerů, jako je latex, silikon, pryž, polyuretan a podobné materiály. Je ideální pro testování vzorků ve tvaru psí kosti dle norem ASTM D412 a ISO 37. Obsah Funkční popis 6 Specifikace 7 Extenzometr AHX800 pro velké protažení Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení Úvod 5
6 Funkční popis Funkční popis Extenzometr AHX800 pro velké protažení je navržen pro testování za teplot 5 až 40 C. Klíčovou součástí extenzometru je optický enkodér. Pohybem ramena extenzometru se otáčí optický enkodér. Enkodér vysílá pulzy obvodu, který je mění na formát, se kterým pracuje řídicí jednotka. Optický enkodér Ramena Sestava rámu (všechny ostatní komponenty) Dvě ramena extenzometru se upevní ke vzorku. Lankový mechanismus s kladkou umožňuje, aby se ramena pohybovala současně s konci vzorku. Enkodér detekuje pohyb lanka. Enkodér vysílá pulsy desce obvodu, která podle nich určuje přesnou změnu polohy ramen extenzometru. Enkodér pro vysoké protažení lze otočit o 90, aby se minimalizovala potřeba místa. 6 Úvod Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení
7 Specifikace Specifikace PARAMETR Využitelný zdvih Měřené délky Rozlišení měření Maximální rozevření ramen Břity SPECIFIKACE 800 mm (31,5 palce) mm ( palce) 0,004 mm (0,00016 palce) 40 mm (1,57 palce) Ploché Kulaté Pryž Naostřené Způsob přiložení břitu Nastavitelná mechanická pružina Hmotnost Přibl. 9,5 kg (20,9 libry) Prostředí Pouze k použití v místnostech Teplota 5 až 40 C Relativní vlhkosti 10 až 85 %, bez kondenzace Nadmořská výška Pro použití do výšky m (6 500 stop) nad mořem Napájecí napětí + 5 Vss, 100 ma Odpovídá evropským směrnicím CE Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení Úvod 7
8 Specifikace Rozměry mm (42,1 palce) 815 mm (32,1 palce) 174 mm (6,9 palce) 8 Úvod Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení
9 Instalace Tato sekce popisuje instalaci extenzometru AHX800 pro velké protažení. Obsah Vybalení extenzometru 10 Instalace AHX800 na trhačku MTS Criterion 11 V průběhu instalace hrozí níže uvedená rizika. VAROVÁNÍ Elektronika extenzometru je citlivá na poškození v případě zapojování při zapnutém elektrickém napájení. Připojení při zapnutém napájení může poškodit extenzometr i další elektroniku. Napájení musí být vypnuté, dokud nedostanete pokyn k zapnutí. VAROVÁNÍ V průběhu instalace budete vyzváni k používání extenzometru. Rameno a vodící tyč extenzometru pro velké protažení se snadno poškodí. Extenzometr pro velké protažení vždy držte jen za základnu. Přemístění extenzometru pro velké protažení Před přemístěním extenzometru pro velké protažení je nutno provést: Dvěma upínacími šrouby zajistěte ramena v dolní poloze. Doraz měřené délky L0 umístěte úplně dolů. Vozík zajistěte úplně nahoře šroubem v červeném kolečku. Před příštím použitím extenzometru pro velké protažení nezapomeňte šrouby povolit. Viz Vybalení extenzometru na straně 10. Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení Instalace 9
10 Vybalení extenzometru Vybalení extenzometru 1. Vybalte extenzometr pro velké protažení a postavte jej v pracovní poloze na rovný povrch. 2. Povolte dvě pojistné matice na krytu pravé strany extenzometru pro velké protažení a poté sejměte kryt pravé strany extenzometru. 3. Vyšroubujte objímku na dolní straně sestavy optického enkodéru a sesuňte ji na dolní okraj tyče. Objímka 4. Povolte objímku v sestavě horního ramena, posuňte ji na horní okraj tyče a dotažením zajistěte na místě. Povolte objímku na dolní části sestavy dolního ramena a sesuňte ji na dolní okraj tyče. Ramena se musí volně pohybovat zdola nahoru. Objímka 10 Instalace Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení
11 Instalace AHX800 na trhačku MTS Criterion Instalace AHX800 na trhačku MTS Criterion 1. Instalace dolní testovací oblasti Tlačná pružina Kolík Extenzometr Imbus Šroub Kolík závěsu Osa s kruhovým průřezem Nosník Schéma montáže dolní testovací oblasti A. Nosník se liší podle konkrétního modelu, ale základní tvar odpovídá obrázku. B. Osu s kruhovým průřezem a kolík závěsu na nosníku dejte přesně proti středovému otvoru a střední dírce ve spodní desce extenzometru. C. Nasaďte extenzometr na nosník a nastavte obě části tak, aby do sebe zapadly. D. Otočte extenzometr, nastavte úhel montáže extenzometru vůči trahčce. E. Zasunutím kolíku, tlačné pružiny a imbus šroubu zajistěte extenzometr a nosník. Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení Instalace 11
12 Instalace AHX800 na trhačku MTS Criterion 2. Montáž horní testovací oblasti Nosník Osa s kruhovým průřezem Kolík závěsu Tlačná pružina Horní deska Kolík Imbus Šroub Extenzometr Schéma montáže horní testovací oblasti A. Nosník se liší podle konkrétního modelu, ale základní tvar odpovídá obrázku. B. Osu s kruhovým průřezem a kolík závěsu na nosníku dejte přesně proti středovému otvoru a střední dírce v horní desce extenzometru. C. Nasaďte extenzometr na nosník a nastavte extenzometr tak, aby zapadl do závěsného kolíku. D. Nastavte úhel montáže extenzometru vůči trahčce. E. Zasunutím kolíku, tlačné pružiny a imbus šroubu zajistěte extenzometr a nosník. 12 Instalace Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení
13 Instalace AHX800 na trhačku MTS Criterion 3. Připojte kabel mezi desku AHX800 a řídicí jednotku MTS Criterion; jeden konec kabelu má konektor RJ45 a druhý 15pinový konektor D. Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení Instalace 13
14
15 Provoz Identifikace součástí Tato sekce popisuje použití extenzometru AHX800 pro velké protažení. Obsah Příprava testu 16 Spuštění testu 18 Následující obrázek obsahuje identifikaci součástí, které jsou zmiňovány v níže uvedených postupech. Nastavovací tyč Rýhovaný knoflík Horní rameno Šroub nastavovací tyče Dolní rameno Břity Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení Provoz 15
16 Příprava testu Příprava testu Postup přípravy testu vzorku: 1. Vyberte břit. Vyberte břit podle typu vzorku, který bude testován. Typ břitu, který se použije, je dán materiálem (kvalitou povrchu, tloušťkou atd.) vzorku. Břity jsou upevněny na horní a dolní rameno pomocí šroubů. 2. Nastavte měřenou délku. A. Povolte šroub nastavovací tyče. B. Vložte mezi břity vhodný klín (požadovanou měřenou délku). C. Jemně stlačte břity k sobě. D. Dotáhněte šroub nastavovací tyče. Břity 3. Nastavte automatický návrat. A. Nastavte ramena do požadované polohy. B. Povolte pojistný šroub na držáku prstu (upevněném na příčníku). C. Nastavte příčník tak, aby byly držáky vzorku ve správné poloze pro držení vzorku. D. Nastavte prst na dotek s horním ramenem. E. Dotáhněte pojistný šroub. 16 Provoz Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení
17 Příprava testu 4. Nastavte dotek se vzorkem. Velikost upínací síly vzorku se nastaví rýhovanými kolečky na horním a dolním ramenu. Tento krok je nutno provést po upevnění vzorku. Při změně typu vzorku se musí upravit upínací síla. VAROVÁNÍ Limity posunu testovacího systému mohou omezit pohyb aktuátoru na daný rozsah. Pokud nenastavíte horní a dolní limit, může dojít k poškození extenzometru. Po nastavení kontaktu extenzometru se vzorkem musíte nastavit dolní bezpečnostní spínač. Horní a dolní spínač nastavují posun příčníku na konci testu, podle polohy prstu. Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení Provoz 17
18 Spuštění testu Spuštění testu Před zahájením testu se ujistěte, že jste provedli postupy uvedené v sekci Příprava testu. 1. Ujistěte se, že jsou ramena extenzometru otevřena. 2. Vložte vzorek do držáků. 3. Zavřete ramena extenzometru. 4. Proveďte test. 5. Po dokončení testu otevřete ramena extenzometru. Ramena zavřena Ramena otevřena Poznámka Návrat příčníku lze provést při otevřeném ramenu (teflonová kluznice snižuje tření mezi rameny a vačkou). Při intenzivním testování se na vačce může objevit tenká (bílá) vrstva Teflonu, to je v pořádku. 18 Provoz Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení
19 Údržba Tato sekce popisuje údržbu extenzometru AHX800 pro velké protažení. Výrobní číslo extenzometru je uvedeno na pravé straně základny extenzometru pro velké protažení. Běžná údržba Běžná údržba spočívá ve vizuální prohlídce níže uvedeného: Zkontrolujte kvalitu povrchu břitů. Odstraňte ze sestavy prach a nečistoty. Čištění vodícího sloupku Sejměte levou stranu sestavy. Vodící sloupek očistěte měkkou prachovkou. K mazání vodícího sloupku lze použít měkký hadřík navlhčený silikonovým olejem (povlak silikonového oleje musí být velmi tenký). Nedoporučujeme ředidla, čističe a jiná maziva (např. mazací tuk nebo olej). VAROVÁNÍ Při čištění jiným čističem nebo rozpouštědlem, než je doporučeno, hrozí poškození vodícího sloupku. Použití jiných než doporučených čističů, rozpouštědel a mazadel může poškodit povrch součástí a zvýšit tření pohyblivých součástí. K mazání vodícího sloupku používejte pouze silikonový olej. Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení Údržba 19
20 Výměna náhradních součástí Výměna náhradních součástí Témata na následujících stranách popisují výměny náhradních součástí. Identifikace součástí viz následující obrázek Teflonová kluznice Pružné rameno Pružina upínací síly Velmi silná pružina Břit Identifikace součástí Břity 1. Demontujte šroub držící břit. 2. Nahraďte starý břit novým. 3. Upevněte břit šroubem. 4. Opakujte postup u všech břitů. Pružné rameno 1. Demontujte rýhované kolečko. 2. Demontujte šrouby držící zadní stranu pružného ramena. 3. Přeneste součásti ze starého na nové rameno. 4. Zlehka upevněte pružné rameno k bloku a našroubujte zpět rýhované kolečko. 5. Nastavte rameno tak, aby bylo vodorovné s ostatními rameny, poté dotáhněte šrouby. Teflonová kluznice 1. Demontujte dva šrouby držící teflonovou kluznici a vyměňte ji. 20 Údržba Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení
21 Výměna náhradních součástí 2. Dotáhněte dva šrouby držící teflonovou kluznici na místě. Pružina upínací síly 1. Vyšroubujte rýhované kolečko z tyče. 2. Nahraďte starou pružinu novou. 3. Našroubujte rýhované kolečko zpět na tyč. Velmi silná pružina 1. Demontujte šrouby držící sestavu břitů. 2. Vyměňte pružinu (neztraťte malý píst). 3. Instalujte novou pružinu za malý píst. 4. Instalujte sestavu břitu. Příručka k extenzometru AHX800 pro velké protažení Údržba 21
22
23
24 m MTS Systems Corporation Systém řízení kvality certifikovaný dle ISO 9001
Řídicí jednotka pneumatických kleští MTS Fundamental
Manual Title Příručka Additional k Information produktu be certain. 100-238-340 A Informace o autorských právech Informace o ochranné značce 2011 MTS Systems Corporation Všechna práva vyhrazena. MTS je
VíceSV60 Pojistné ventily - náhradní díly
IM-S13-35 CH Vydání 3 SV60 Pojistné ventily - náhradní díly Montážní návod Upozornění Opravy a nastavování pojistného ventilu mohou být prováděny pouze výrobcem nebo jím autorizovanou firmou. Bezpečnostní
VíceGROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP1/ST/501/BSP
Návod k použití GROZ VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS 20KG GP/ST/50/BSP VZDUCHOVÝ MAZACÍ LIS s garantovaným výkonem a bezproblémovým provozem. Čerpadlo dávkuje mazivo při tlacích více než 50x než je tlak přívodu vzduchu.
VíceMagnetický eliptický crossový trenažér
Magnetický eliptický crossový trenažér Výr. Číslo. 997 Užívatelský manuál Důležité: Před použitím produktu si pozorně přečtěte instrukce. Uschovejte tento uživatelský manuál pro budoucí použití. Specifikace
VíceSmart-UPS RT Externí bateriová sada Montáž typu věž / police 6U
Smart-UPS RT Externí bateriová sada Montáž typu věž / police 6U SURT192RMXLBP2 SURT192RMXLBP2J Česky 990-2485B 02/2009 Úvod O tomto zdroji UPS Externí bateriová sada American Power Conversion (APC ) SURT192RMXLBP2
VíceNávod k instalaci a obsluze EB 8093 CS. Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7
Pneumatický regulační ventil Typ 3248-1 a 3248-7 Obr. 1: Typ 3248 jako průchozí ventil a rohový ventil s pohonem typu 3277 Návod k instalaci a obsluze EB 8093 CS Vydání prosinec 2010 Význam pokynů v tomto
VíceMONTÁŽ - ÚDRŽBA - NÁVOD NA OPRAVU typ: P5/EP 5. Řídící ventilový systém P5 je ventilový polohovací systém od PMV s modulovým konstrukčním systémem.
MONTÁŽ - ÚDRŽBA - NÁVOD NA OPRAVU typ: P5/EP 5 1. ÚVOD Řídící ventilový systém P5 je ventilový polohovací systém od PMV s modulovým konstrukčním systémem. Základní jednotkou systému je pneumatický polohový
VícePROVOZNÍ INSTRUKCE. Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů
PROVOZNÍ INSTRUKCE Zařízení na ostření břitů pilových kotoučů OBSAH 1. Bezpečnostní instrukce 2. Uspořádání 3. Dodávané díly 4. Správné použití 5. Technické údaje 6. Před zapnutím zařízení 7. Start
VíceStolní stanice HP Docking Station Referenční příručka
Stolní stanice HP Docking Station Referenční příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
VíceNávod k obsluze RTC 710. Rotační škrabka (d 355-710 mm)
Návod k obsluze RTC 710 Rotační škrabka (d 355-710 mm) Všechna práva vyhrazena, zejména práva na duplikaci, distribuci nebo překlad. Duplikace a reprodukce v jakékoliv formě (tisk, fotokopie, mikrofilm
VíceTM-L90. Příručka operátora
TM-L90 Příručka operátora 401352101 Části tiskárny 3 síťový vypínač 2 kryt řezací jednotky 4 1 páčka pro otevření krytu kryt cívky papíru 5 ovládací panel Tabulky spínačů DIP Sériové rozhraní Spínač Funkce
VíceTyp DF-755 je také schopen vytvářet křížový jednoduchý a křížový dopisní sklad
Návod k použití Přečtěte si tento návod před použitím přístroje. Nechte návod u přístroje pro snadné nahlédnutí. Varovné a výstražné nálepky Varovné a výstražné nálepky jsou nalepeny na stroji pro zajištění
VíceVyvažovače Tecna typ 9321-9323
Vyvažovače Tecna typ 9321-9323 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9321 2 4 Kg 2000 mm 1,9 Kg 9322 4 6 Kg 2000 mm 2,1 Kg 9323 6 8 Kg 2000 mm 2,2 Kg Tento symbol znamená: POZOR:
VíceKonstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7
Konstrukce 240 Pneumatické regulační zařízení Typ 3244-1 a Typ 3244-7 Obrázek 1 Regulační zařízení, typ 3244-1 Obrázek 2 Regulační zařízení, typ 3244-7 1. Konstrukce a způsob účinku Pneumatické regulační
VíceNávod k instalaci a obsluze EB 8310-6 CS. Pneumatické servopohony typ 3271 a typ 3277. Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm²
Pneumatické servopohony typ 3271 a typ 3277 Plocha pohonu: 80, 240, 350, 700 cm² Pneumatický servopohon typ 3271 Pneumatický servopohon typ 3277 pro přímou montáž Návod k instalaci a obsluze EB 8310-6
VícePÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD
PÍSKOVÁ FILTRACE STANDARD Návod k použití model: 58271 CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží
VíceX76, a FÁZE TVORBY TECHNICKÉ DOKUMENTACE 2
3 Dolní část vozidla 30A OBECNÉ ÚDAJE 31A PŘEDNÍ NOSNÉ PRVKY 33A ZADNÍ NOSNÉ PRVKY 35A KOLA A PNEUMATIKY 36A SESTAVA ŘÍZENÍ 36B POSILOVAČ ŘÍZENÍ 37A OVLÁDÁNÍ MECHANICKÝCH PRVKŮ 38C PROTIBLOKOVACÍ SYSTÉM
VíceSPA. SPA Závesný ovladač. Technická specifikace. Technická specifikace spínacích jednotek
SPA Závěsný ovladač SPA najde uplatnění při ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače, PLC) jejich silových částí
VíceCD měnič CH-X500 CH-X500 COMPACT DISC CHANGER 12ÐDISC NÁVOD K POUŽITÍ
C-X00 CD měnič C-X00 NÁOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických
VíceNávod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H
Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FPL 457 I 645H FPL 607 I 645H FPL 907 I 645H OBSAH DOPORUČENÍ A POKYNY... 2 TECHNICKÁ DATA... 3 MONTÁŽ... 5 OBSLUHA... 9 ÚDRŽBA... 10 DOPORUČENÍ A POKYNY MONTÁŽ
VíceVentilový spojovací adaptér M9000-500 pro elektrické pohony řady M9x16
Sekce katalogu Příslušenství Informace o výrobku M9000-500 Datum vydání 0597/0997CZ Ventilový spojovací adaptér M9000-500 pro elektrické pohony řady M9x16 Spojovací adaptér M9000 500 umožňuje instalaci
VíceNávod Contact Switch Návod Contact Switch
Návod Contact Switch Návod Contact Switch OBSAH Úvod strana 3 Přehled součástí strana 3 Technický popis strana 5 Demontáž a zpětná montáž patrony strana 6 Montáž sedlovky na kolo strana 7 Ovládání sedlovky
Více112704 220 NÁVOD K OBSLUZE
112704 220 NÁVOD K OBSLUZE 1 Důležité bezpečnostní pokyny Pokud používáte elektrické přístroje, dodržujte základní bezpečnostní pravidla, včetně následujících: Před použitím šicího stroje si přečtěte následující
VíceSAPAG UZAVÍRACÍ KLAPKY JMC NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI
Před instalací je nutné přečíst a pochopit celý tento návod Pozorně si pročtěte tyto pokyny Potenciální rizika: nedbání pokynů nesprávné použití produktu nedostatečně kvalifikovaný personál Klapka musí
VíceVřetenová frézka. tfe 30. Návod k obsluze
Vřetenová frézka tfe 30 Číslo zařízení 6323 0000 Návod k obsluze Výrobce: Scheppach Maschinen-fabrik GmbH & Co. KG D-89335 Ichenhausen/FRG Obecné informace: Když stroj vybalíte z jeho obalu, zkontrolujte,
VíceCD měnič CH-X1500/X550 NÁVOD K POUŽITÍ
CD měnič C-X100/X0 C-X100 C-X0 NÁOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona
VíceVyvažovače Tecna typ 9321-9323
Vyvažovače Tecna typ 932 - Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost 932 2 4 Kg 4 6 Kg 6 8 Kg Délka Váha lanka vyvažovače,9 Kg 2, Kg 2,2 Kg Záruční a pozáruční servis a opravy zajišťuje firma: SCHINKMANN svářecí
VíceInstalace, provoz a údržba pojistných ventilů
NÁVOD A ÚDRŽBA - POJISTNÉ VENTILY str. 1 Instalace, provoz a údržba pojistných ventilů Obsah Hlavní ustanovení Pojistné ventily I. Pojistné ventily II. Pojistné ventily III. Pozice pojistných ventilů NÁVOD
VíceSERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX. ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 SI-912-018R1 SI-914-020R1
SERVISNÍ INSTRUKCE ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY 912 i, 912 a 914 SI-912 i-004 Tato SI reviduje SI-912-018 a SI-914-020 ze dne 23. ledna 2007. Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím
VíceSERVISNÍ PŘÍRUČKA. Hydromotory typ MT -serie 2
SERVISNÍ PŘÍRUČKA Hydromotory typ MT -serie 2 a B Rok 2005 Servisní příručka Hydromotory typ MT Těleso "W" Pero Hřídel Prachovka Korunová matice Přední Podložka Pero Hřídel. Hřídel těsnění Náhon ventilu
VíceHama spol. s r.o. CELESTRON. Návod k použití. Laboratorní model 44100 Laboratorní model 44102 Pokročilý model 44104 Pokročilý model 44106
CELESTRON Návod k použití Laboratorní model 44100 Laboratorní model 44102 Pokročilý model 44104 Pokročilý model 44106 Úvod Gratulujeme Vám k zakoupení mikroskopu Celestron. Váš nový mikroskop je přesný
VíceSILNIČNÍ zadní měnič převodů
(Czech) DM-RD0003-04 Příručka prodejce SILNIČNÍ zadní měnič převodů RD-9000 RD-6800 RD-5800 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce je primárně určená profesionálním cyklomechanikům. Osoby bez odborné
VíceT-016. uživatelský manuál MODEL. Rock And Roll. www.bplumen.cz/kinetic Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice
MODEL T-016 uživatelský manuál Rock And Roll Pavel Bárta - BP LUMEN, Puškinova 546, 542 32 Úpice K sestavení potřebujete: 17mm klíč Při rozbalení zkontrolujte, zda máte všechny díly obsah balení Part A-2
VíceNávod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG... 3 130516 7085272-01
Návod k montáži Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné 130516 7085272-01 UIK/ UIG... 3 všeobecné bezpečnostní pokyny Obsah 2 Ustavení přístroje 1 všeobecné bezpečnostní pokyny... 2 2 Ustavení
VíceNávod k montáži. Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné UIK/ UIG... 3 130416 7085270-01
Návod k montáži Chladící a mrazící zařízení, podstavné, integrovatelné 130416 7085270-01 UIK/ UIG... 3 všeobecné bezpečnostní pokyny Obsah 2 Ustavení přístroje 1 všeobecné bezpečnostní pokyny... 2 2 Ustavení
VíceSt ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
VíceOdsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ
Odsavač par CMD 98 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ POPIS Jednotka je k dispozici ve verzi recirkulačního odsavače, odsavače s odtahem a odsavače s vnějším motorem. U recirkulačních odsavačů s filtrací (obr.1)
Více2200W elektrická motorová pila
ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,
VíceBalancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Nosnost 9354 9355 9356 9357 9358 9359 4 7 7 0 0 4 4 8 8 5 Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 000 5 5,8 000 5,5 6,3 000 5,5 6,3 000 6,5 7,3 000
Více2 Návod k obsluze. Česky. 38 Bedieningsinstructies
Česky 2 Návod k obsluze 8 14 20 26 32 38 Bedieningsinstructies BK 0012500 / REV PC Robotický čistič bazénů Nettoyeur de Piscine Automatischer Schwimmbeckenreiniger Limplafondos de Piscina Aspirador Automático
VíceNávod pro obsluhu a údržbu. Bloková pila VACUTEC MORAVIA VMP 700
Návod pro obsluhu a údržbu Bloková pila VACUTEC MORAVIA VMP 700 VACUTEC MORAVIA spol. s r.o. Kojetínská 3881 767 01 Kroměříž vacutec@vacutec.cz www.vacutec.cz Obsah: 1. Obecné informace 2. Montáž 3. Montáž
VíceDemontáž Odpojte akumulátor Příručky pro opravu Vymontujte kryt motoru Umístěte přední stranu do servisní pozice
Stránka č. 1 z 5 SKODA SUPERB (3U4) 1.9 TDI Rok výroby: 02/02-03/08, KW/HP: 96/130, Obsah: 1896, Kódy motorů: AWX, AVF, Typ karoserie: limuzína SKODA Superb 1.9 TDi AWX 6 Zpět Varování a doporučení Doporučujeme
VíceNávod k rekuperační jednotce
Návod k rekuperační jednotce Classic S/M/L S/M/L Color S/M/L Turbo Obsah Úvod Popis výrobku Obsah balení Montáž Funkce a ovládání Údržba Doplňující informace verze 2016-05-02 1 2 4 5 10 12 13 Úvod Děkujeme
VíceServisní příručka Hydromotory typ MSB a MLHSBD serie 3
Hydromotory typ MSB a MLHSBD serie 3 1 MSB a MLHSBD Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 52, 51 Šroub, páka L (R) Položte motor do vodorovné polohy. Imbus klíčen S6 povolte šroub. Demontujte páku poklepáním
VíceŘADA GP PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU. Publikace PUB011-004-22 Datum vydání 04/08
PNEUMATICKÉ OVLADAČE SCOTCH YOKE NÁVOD PRO INSTALACI A ÚDRŽBU Publikace PUB0-004- OBSAH KAPITOLA POPIS STRANAE Úvod 3 Instalace 3 3 Údržba 5 4 Specifikace tuku a hydraulického oleje 6 5 Výměna válcového
VíceMTS Criterion Series 60
MTS Criterion Series 60 Pokyny pro zvedání a přesouvání 100-238-536 A Informace o autorských právech Informace o ochranné značce Vlastnické informace Validace a verifikace softwaru 2010 MTS Systems Corporation
Vícewww.agf-zavlahy.com ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 200 pro automatické zavlažovací systémy
ORBIT Irrigation Products, Inc. Návod k instalaci a použití ELEKTROMAGNETICKÝ VENTIL ŘADA 200 pro automatické zavlažovací systémy Modely: 57200, 57203, 57211 94080, 94081, 94083 www.agf-zavlahy.com 1 Protokoly:
VíceStropní pohon pro vrata Instalační a uživatelská příručka
Stropní pohon pro vrata Instalační a uživatelská příručka Ref. Nr: 1 216 077- V1 Vážený uživateli, Před zapojením výrobku si prosím pročtěte přiložené bezpečnostní pokyny. Při zanedbání těchto pokynů společnost
VíceBVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily
BAC 37224 IM-P372-24 CH Vydání 1 BVA300 Pneumatické pohony pro kulové ventily Návod na montáž a údržbu 1. Bezpečnostní informace 2. Popis výrobku Pneumatický pohon BVA300D 3. Montáž 4. Nastavení 5. Náhradní
VíceKONCOVÉ SPÍNAČE Řada NK700
KONCOVÉ SPÍNAČE Řada NK700 POKYNY PRO INSTALACI, ÚDRŽBU A PROVOZ 7 NK 72 cz Vydání 12/99 2 Obsah 1 ÚVOD... 3 1.1 Všeobecný popis... 3 1.2 Označení... 3 1.3 Specifikace... 3 1.4 Bezpečnostní pokyny... 3
Více10 Před horní úvrati při 850 ot/min
Kapitola 5B Zapalování Obsah 1 Zapalovaní - všeobecné informace...145 2 Zapalování testování...146 3 Zapalovací cívka (y) demontáž, testování a montáž...147 4 Rozdělovač - demontáž a montáž...147 Technické
VíceVyvažovače TECNA typ 9336-9340
Vyvažovače TECNA typ 9336-9340 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9336 2 4 Kg 2500 2,9 kg 9337 4 6 Kg 2500 3,2 kg 9338 6 8 Kg 2500 3,5 kg 9339 8 10 Kg 2500 3,7 kg 9340 10
VíceVýrobce. Vážený zákazníku
hcm 25 Dlabačka Výrobce Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku Přejeme Vám příjemné a úspěšné pracovní zkušenosti s Vašim novým
VíceNávod k montáži a údržbě omezovačů rychlosti LK
Návod k montáži a údržbě omezovačů rychlosti LK Stránka 1 z 16 NÁVOD K MONTÁŽI Návod k použití: OBSAH: 1) Všeobecné informace před zahájením montáže 1.1. Popis, způsob fungování 1.2. Zodpovědnost a záruka
VíceREGULÁTOR TLAKU MRP. manometrické tlaky Vstup G1/8 G1/4 Instalační poloha µm libovolná. max
REGULÁTOR TLAKU MRP Vážený zákazníku! Děkujeme Vám za Vaši důvěru v naše výrobky. Na následujících stránkách naleznete technická data, nezbytná pro bezporuchovou instalaci a údržbu těchto pneumatických
VíceNávod k instalaci a montáži. TV držák s nastavením zorného úhlu a s prodlužovacím ramenem. Ref. č.: 970060
Návod k instalaci a montáži TV držák s nastavením zorného úhlu a s prodlužovacím ramenem Ref. č.: 970060 Ze všeho nejdříve Vám děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Obsah balení Matice Nástavec pro upnutí
VícePříručka pro Obsluhu. 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829*
2370 Příručka pro Obsluhu Č. modelu: M23702004-230V/50HZ M23702094-230V/50HZ U.K. 1010330-230V/240V/50HZ 1010331-220V/60HZ www.tennantco.com 1024829 Rev. 00 (02-2006) *1024829* OBSLUHA Tato příručka je
VícePDF created with FinePrint pdffactory Pro trial version http://www.pdffactory.com SPOJKA ČÁST 5 SPOJKA. Rozložená spojka je rozkreslena na (Obr. 1).
SPOJKA V této části je kompletně popsána údržba, opravy a montážní práce na spojce a ovládacím mechanismu. Na tomto typu motocyklu, je použita vícelamelová, mokrá spojka, ponořená v motorovém oleji. Spojka
VíceVÝROBEK: Modulární rozdělovač pro čerpadlové sestavy a kotlové moduly PAW.HEAT BLOC - DN 25
VÝROBEK: Modulární rozdělovač pro čerpadlové sestavy a kotlové moduly PAW.HEAT BLOC - DN 25 1/7 1. Všeobecné informace 1.1 Informace k návodu Instrukce v tomto návodu popisují funkci, instalaci a uvedení
VíceNávod k použití. Viking M Obj. číslo 2040005
Návod k použití Viking M Obj. číslo 2040005 Viking M je plně elektricky ovládaný mobilní zvedák pro použití při běžných situacích, kde je třeba zvedat klienta, např. při přesunu z lůžka na kolečkové křeslo,
VícePerrot MVR AC. Manuál pro obsluhu a údržbu elektromagnetických ventilů. MVR AC-1 MVR AC-1½ MVR AC-2 a
Perrot MVR AC Manuál pro obsluhu a údržbu elektromagnetických ventilů MVR AC-1 MVR AC-1½ MVR AC-2 a MVR/PR AC-1 MVR/PR AC-1½ MVR/PR AC-2 s regulátorem tlaku Návod k použití MVR Rev.1/13.01.05 Strana 1
VíceManuální, pět rychlostí vpřed a zpátečka. Synchronizace na všech rychlostech vpřed.
Obsah Všeobecné informace...1 Manuální převodovka - vypouštění a doplňování...2 Řadicí táhla - hlavní informace a seřízení...3 Řadicí táhla - demontáž a montáž...4 Olejové těsnění výměna...5 Spínač zpětných
VíceOBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE
UPOZORNĚNÍ ČESKY OBECNÉ INSTALAČNÍ INSTRUKCE BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ: 1- Pro úspěšnou instalaci si nejprve přečtěte celý návod a projděte si všechny nákresy. 2- Abyste se vyvarovali možného zásahu elektrickým
VíceAUTOMATICKÝ VYSAVAČ BARACUDA
AUTOMATICKÝ VYSAVAČ BARACUDA INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA i Přečtěte si návod k použití 1. Montáž Vyndejte z krabice těleso vysavače i ostatní díly a přesvědčte se, že balení obsahovalo všechny komponenty.
VíceSRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily
IM-P186-02 CH Vydání 5 SRV461S a SRV463S Přímočinné celonerezové redukční ventily Návod k montáži a údržbě 1. ezpečnostní pokyny 2. Informace o výrobku 3. Montáž 4. Nastavení a uvedení do provozu 5. Údržba
Vícebabycam Návod k obsluze
babycam Návod k obsluze Únor 2016 Vytištěno na Tchaj-wanu 190-01931-41_0A Obsah Začínáme... 2 Instalace baterií AA... 2 Zapnutí kamery... 2 Instalace... 2 Typy opěrek... 2 Výběr vhodného místa pro upevnění...
VíceINSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY. www.kovopolotovary.cz
INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY www.kovopolotovary.cz Obsah: strana 1 Popis výrobku 2 2 Instalace 2 2.1 Předběžná kontrola 2 2.2 Omezení pro použití 2 2.3 Montáž 3
VíceTyče Tanga jsou uspořádány do X a hřídel má 5 klidových poloh. Rozsah otáčení hřídele je ±120.
Tango Koncový spínač Tango je určen ke kontrole pohybů mostových jeřábů, kladkostrojů a podobných částí pracovních strojů. Jako pomocný ovladač se podílí na řízení kontrolních obvodů napájení (stykače,
Více122 Dělička trubek měděných i nerezových
Dělička trubek a nůžky na závitové tyče Dělení a odhrotování trubek 122 Dělička trubek měděných i nerezových Ideální pro přípravu z nerezavé oceli a mědi pro lisované spoje. Rozsah trubek Nerez vnější
VíceNÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ Janser GmbH Maschinen, Fachwerkzeuge, Arbeitskleidung E-mail: info@janser.com Internet: www.janser.com Böblinger Straße 91 71139 Ehningen NĚMECKO Telefon: +49 / 7034 / 127-0 Fax:
VíceUB007 NÁVOD K OBSLUZE OHÝBAČKA UNIVERZÁLNÍ ZÁRUČNÍ LIST
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno
VíceNávod na montáž, obsluhu a údržbu
SANItech tel.: 234 706 311, fax: 234 706 300 e-mail: info.cz@koncept-ekotech.com www.koncept-ekotech.com Návod na montáž, obsluhu a údržbu RADA OUTLOOK SENZORY Koncept ekotech návod na montáž, obsluhu
VíceServisní příručka Hydraulické brzdy typ LB/288 - serie 3 (Euro a SAE provedení)
Hydraulické brzdy typ LB/288 - serie 3 (Euro a SAE provedení) - 1 - Hydraulické brzdy typ LBS/289- a LBV/289-serie 3 (Euro a SAE provedení) - 2 - Hydraulické brzdy typ LBS/290- a LBV/290-serie 3 (Euro
VíceNávod k použití. Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T. Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T
Návod k použití Násadce bez osvětlení HE-43 / HE-43 T Kolénkové násadce bez osvětlení WE-56, WE-57, WE-66 WE-56 T, WE-57 T, WE-66 T Obsah Symboly... 4 5 V návodu k použití (4), na násadci/kolénkovém násadci
VíceNávod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile. Vždy na správné straně.
Návod k obsluze SMARTair plus SMARTair plus mobile Vždy na správné straně. A1 Rady uživateli... 2 A 1.1 Význam piktogramů... 2 A 1.2 Důležité pokyny... 2 A 1.3 Bezpečnostní opatření... 2 A 1.4 Účel a
VíceStručný návod k obsluze. Modely: Hydra S
Stručný návod k obsluze Výsuvné postřikovače Modely: Hydra S PERROT Hydra S CZ Strana 1 / 9 Obsah: 1 BEZPEČNOST... 2 1.1 JAK JSOU INSTRUKCE V TOMTO NÁVODU ZNAČENY... 2 1.2 RIZIKA PŘI NEDODRŢENÍ BEZPEČNOSTNÍCH
VíceELEKTRICKÝ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ P r o v o z n í n á v o d - překlad originálního návodu -
Ho 07/2015 česky ELEKTRICKÝ ŘETĚZOVÝ KLADKOSTROJ P r o v o z n í n á v o d - překlad originálního návodu - Provedení 13 6300/1-5,6/1,4 12500/2-2,8/0,7 Provedení 15 7500/1-4,4/1,1 15000/2-2,2/0,6 Informace
VíceDÍLENSKÁ PŘÍRUČKA. Dvouokruhové brzdné zařízení
DÍLENSKÁ PŘÍRUČKA Technické, montážní a seřizovací pokyny pro Dvouokruhové brzdné zařízení http://trabant.jinak.cz Dvouokruhové brzdy (1.1) Konstrukce a funkce Dvouokruhové brzdné zařízení je zkonstruováno
VícePlynový kondenzační kotel
Alternativní integrovaná přepínací sada pro přípravu teplé vody Plynový kondenzační kotel 67081895-00.1Wo Návod k instalaci pro odborníka Suprapur KSBR 16, 30 Condens 3000F 16, 30 Soltis condens ELSC 16,
VíceRozbrušovačka 2414NB. Dvojitá izolace
Rozbrušovačka 2414NB Dvojitá izolace SPECIFIKA CE Model......................................................................... 2414NB Průměr kotouče...............................................................
VíceNÁVOD K OBSLUZE PÁSOVÁ OSCILAČNÍ BRUSKA SB-80A SB80A
NÁVOD K OBSLUZE PÁSOVÁ OSCILAČNÍ BRUSKA SB-80A SB80A Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení produktu UNI-MAX. Naše společnost je připravena Vám poskytnout své služby než výrobek zakoupíte, při koupi
VíceNÁVOD A ÚDRŽBA - MOTÝLKOVÉ KLAPKY II.
S RUČNÍM OVLÁDÁNÍM str. 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. rukojeť šroub ucpávka šrouby a matice příruba motýlek těsnění vložka Materiály v kontaktu s produktem: příruba (poz. 5): DIN 1.4301 / 1.4307 / 1.4404 /
VícePOKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ
POKYNY A NÁVOD K POUŽITÍ PRŮMYSLOVÉ POLYESTEROVÉ FILTRY OBSAH 1. Obecné 2 1.1 Filtry 2 1.2 Filtry 2 1.3 Volba filtrů a druhu zařízení 2 1.3.1 Charakteristiky filtrů 3 1.3.2 Charakteristiky zařízení 3 2.
Více12-16 palcový skútr pokyny a montážní brožura Výr. Číslo. 2320
12-16 palcový skútr pokyny a montážní brožura Výr. Číslo. 2320 Důležité: Před montáží, jízdou na skútru nebo před provedením údržby si prosím důkladně přečtěte tento návod. Uchovejte si tuto brožuru pro
VícePoužité harmonizované normy:
Provozní návod na brusku jádrových vrtáků KBS Kaindl Schleiftechnik REILING GmbH Remchinger Str. 4 D-75203 KÖNIGSBACH - Stein Tel.:+49 7232 / 4001-0 Fax:+49 7232 / 4001-30 e-mail: info@kaindl-schleiftechnik.de
VíceUživatelská příručka a záruční list pro teleskopickou sedlovku FOX DOSS
Uživatelská příručka a záruční list pro teleskopickou sedlovku FOX DOSS Autorizované FOX servisní centrum: CYKLOŠVEC s.r.o., 397 01 Písek, Harantova 1317, tel. servis: 382 206 451, mobil: 605 215 801,
VíceUpínače šroubů a upínače matic
Upínače šroubů a upínače matic http://support.mts.com MTS Fundamental Příslušenství 100-238-548 A Informace o autorských právech Prohlášení Informace o ochranné značce 2010 MTS Systems Corporation. Všechna
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-02152 45-02152 - AF 2151 TAŽENÉ ROZMETADLO 100 LB. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz
NÁVOD K OBSLUZE Model č. 45-02152 45-02152 - AF 2151 TAŽENÉ ROZMETADLO 100 LB. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz Montáž Provoz Údržba Náhradní díly FORMULÁŘ Č. 48321 (Rev.
VíceServisní příručka. Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení)
Hydraulická brzda typ LBS(LBV)/314, 315 (Euro a SAE provedení) 14 LBS(LBV)/314, 315 Demontáž Poz. Demontovaný díl Popis 11 Korunová matice Pouze pro brzdy s kuželovou hřídelí. Klíčem S=46 mm povolte a
VíceŘetězová pila NÁVOD K OBSLUZE
FZP 4516 B EN Obsah 27 CZ Řetězová pila Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto řetězovou pilu. Než ji začnete používat, přečtěte si, prosím, pozorně tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případ dalšího
VícePennEngineering Fastening Technologies 5190 OLD EASTON ROAD DANBORO, PENNSYLVANIA 18916 1-800-523-5321 1-215-766-8853
MANUÁL OVLÁDÁNÍ A OBSLUHA STROJE LIS PRO MONTÁŽ LISOVACÍCH PRVKŮ LT 4 PNEUMATICKÝ LIS VÝROBNÍ ČÍSLO POZNÁMKA: Váš nový pneumatický lis pro montáž lisovacích prvků série LT4 má přidělené výše uvedené výrobní
VíceNávod k použití. Model Heaven 2.0. s externí ventilační jednotkou
Návod k použití Model Heaven 2.0 s externí ventilační jednotkou Důležitá upozornění Vážený zákazníku, děkujeme za Vaši důvěru při výběru odsavače par. Tento výrobek byl navržen a vyroben s maximální péčí,
Vícewww.unimotion.eu NÁVOD K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA MTV
K ÚDRŽBĚ A MONTÁŽI ŘADA Hypex d.o.o. Alpska cesta 43, 4248 Lesce Slovinsko Tel.: +386 (0)4 531 8700 Fax: +386 (0)4 531 8740 www.unimotion.eu e-mail: sales@unimotion.eu www.unimotion.eu OBSAH OBSAH STRANA
VíceSoučásti přístroje NycoCard READER II Sada NycoCard READER II sestává z těchto součástí:
Účel použití přístroje NycoCard READER II NycoCard READER II je malý akumulátory napájený reflektometr navržený k měření zbarvených povrchů testů NycoCard a k výpočtu hodnot koncentrací. Barevné odezvy
VíceWerkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150
Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který
VíceVyvažovače Tecna typ 9311-9313
Vyvažovače Tecna typ 9311-9313 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka vyvažovače 9311 0,4 1 Kg 1600 mm 0,55 Kg 9312 1 2 Kg 1600 mm 0,6 Kg 9313 2 3 Kg 1600 mm 0,75 Kg Tento symbol znamená:
VíceSERVICE INSTRUCTION ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY
AIRCRAFT ENGINES SERVICE INSTRUCTION ODVZDUŠNĚNÍ SYSTÉMU MAZÁNÍ MOTORŮ ROTAX ŘADY 912, 914 R3 Opakované symboly Věnujte pozornost následujícím symbolům, které odlišují důležitost některých sdělení : VÝSTRAHA:
VíceVzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž
Vzduchový odpínač typu NAL pro vnitřní montáž Vzduchový odpínač typu NALF pro vnitřní montáž 12, 17,5, 25 a 36 kv, 400A, 630A a 1250A pro vnitřní montáž Obsah NAL/NALF 12-17,5-25 1. Všeobecně... 3 2. Standardní
VíceSpin. automatická závora. autorizovaný prodejce
Spin automatická závora autorizovaný prodejce 1 Automatická závora SPIN se skládá z hliníkového ramene bílé barvy s červenými reflexními pruhy, ocelového krytu s kvalitní povrchovou úpravou, obklopujícího
VíceNávod k montáži a údržbě
7 747 00 96 0/004 CZ Pro odbornou firmu Návod k montáži a údržbě Spalinový výměník tepla WT50/60 Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte Úvodem K tomuto návodu Přístroj odpovídá základním požadavkům
Více