%JTIXBTIFS SK... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH
|
|
- Drahomíra Křížová
- před 6 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 SK...
2
3 Table of contts Safety instructions Before you switch ON the appliance Delivery Installation In daily use Childr in the household Door lock Button lock Damage Disposal Getting to know your appliance Control panel Appliance interior Water softing system Setting Water hardness table Special salt $ Using special salt Detergts with salt compont Switching off water softing system. 8 Rinse aid % Setting amount of rinse aid Switching off rinse aid refill indicator Utsils Not suitable Glass and utsil damage Loading the dishwasher Unloading the dishwasher Basket Cutlery basket Folding spikes Height of utsils Detergt Adding detergt Combination detergt Overview of programmes Programme selection Information for test institutes Additional options Express Wash/ Speed Perfect (VarioSpeed) Hygie Intsive zone Extra drying Washing the dishes Programme data Aqua ssor Switching on the appliance Remaining running time display Timer programming End of programme Switching off automatically after the d of the programme Switching off the appliance Interrupting the programme Terminating the programme Changing the programme Intsive drying Maintance and care Overall condition of the machine Special salt and rinse aid Filters Spray arm Troubleshooting Waste water pump wh the appliance is switched on changing settings on the appliance during the wash cycle on the utsils Customer service Installation Safety instructions Delivery Technical specifications Installation Waste-water connection Drinking water connection Warm water connection Electrical connection Removing the appliance Transportation Protection against frost (Emptying the appliance) Waste disposal Packaging Old appliances
4 Safety instructions This appliance may be used by childr over the age of 8 years old and by persons with reduced physical, ssory or mtal capabilities or by persons with a lack of experice or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsible for their safety how to use the appliance safely and have understood the associated hazards. Childr must not play with, on, or around the appliance. Childr must not clean the appliance or carry out geral maintance unless they are at least 8 years old and are being supervised. Keep childr below the age of 8 years old at a safe distance from the appliance and power cable. Before you switch ON the appliance Please read the instructions for use and installation carefully. They contain important information on how to install, use and maintain the appliance. Retain all documts for later use or for the subsequt owner. You can download the instructions for use from our website free of charge. The relevant Internet address can be found overleaf on these instructions for use. Delivery Check the packaging and dishwasher immediately for damage caused in transit. Do not switch on a damaged appliance, but contact your supplier. Please dispose of the packaging material in an vironmtally fridly manner. Do not let childr play with packaging and its parts. There is a risk of suffocation from collapsible boxes and film. Installation Read the Installation chapter to learn how to install and connect the appliance correctly. In daily use This appliance is intded for use in the home and the home vironmt. Use the dishwasher only in the household and only for its designed purpose: for washing domestic dishes. Childr or people whose physical, ssory or mtal abilities prevt them from using the appliance safely must not use this appliance without supervision or instruction by a responsible person. Do not lean or sit on the op door. The appliance could tip. Please note that free-standing appliances may tip over if the baskets are overloaded. Do not add any solvts to the washing chamber. Danger of explosion! Op the door carefully wh the programme is still running. There is a risk of hot water spraying out of the appliance. Read and observe the safety information and instructions for use on the packaging for cleaning and rinsing agts. m Warning Knives and other utsils with sharp points must be placed in the cutlery basket with the points downwards or horizontally on the knife shelf *. * depding on model 4
5 Childr in the household If fitted, use the childproof lock. An exact description can be found in the back of the velope. Do not allow childr to play with or operate the appliance. Keep childr away from detergts and rinse aid. These may cause chemical burns in the mouth, throat and eyes or asphyxiation. Keep childr away from op dishwasher. The water in the rinsing compartmt is not drinking water and could contain detergt residue. Childproof lock (door lock)dor * The description of the childproof lock is at the back in the velope. * depding on model Childproof lock (button lock)but lockton You can secure your appliance from being uninttionally the programme terminated (e.g. improper operation by childr). Activating the button lock: Start the required programme. Hold down the button + for approx. 4 sec. until this is indicated on the digital display. If any button is pressed while the programme is running, this is indicated on the digital display. It is not possible to d (Reset) the programme. Deactivating the button lock: Hold down the button + for approx. 4 sec. until the display goes out. Wh the programme ds ( : on the digital display), the button lock is cancelled. If there is a power failure, the button lock is retained. Whever a programme is restarted, the button lock must be reactivated. Damage The appliance may be repaired and oped up by a technician only. To do this, disconnect the appliance from the power supply. Pull out the mains plug or switch off the fuse. Turn off the tap. If the appliance is damaged, especially the fascia (cracks, holes, brok buttons), or the door function is impaired, stop operating the appliance. Pull out mains plug or switch off fuse. Turn off tap, call customer service. Disposal Make redundant appliances unusable to prevt subsequt accidts. Dispose of the appliance in an vironmtally fridly manner. m Warning Childr could become locked in the appliance (risk of suffocation) or find themselves in other dangerous situations. Therefore: Pull out the mains plug, sever and dispose of the power cord. Destroy the door lock so that the door can no longer be closed. 5
6 Getting to know your appliance Diagrams of the control panel and the interior of the appliance can be found in the velope at the front. Individual positions are referred to in the text. Control panel ( ON/OFF switch 0 Programme buttons ** 8 Timer programming Additional options ** H START button P Display Check water supply X Salt refill indicator ` Rinse aid refill indicator h Digital display * depding on model ** Number depding on model Appliance interior 1" Spray arm 1* Filters 12 Dispser for special salt 1: Cutlery basket 1B Basket 1J Dispser for rinse aid 1R Detergt dispser 1Z Lock for detergt dispser 1b Rating plate Water softing system To sure good washing results, the dishwasher requires soft water, i.e. containing low amounts of lime, otherwise white limescale will be deposited on the utsils and inner container. Tap water above 9 Clarke must be softed. The water is softed with salt (regeration salt) in the water softing system of the dishwasher. The setting and therefore the required amount of salt depds on the degree of hardness of your tap water (see table). Setting The amount of salt dispsed can be set from : to : ˆ. Salt is not required at the set value :. Find out about the hardness value of your tap water. Your water utility company will help you with this. Set value can be found in the water hardness table. Close the door. Switch on ON/OFF switch (. Hold down programme button # and press START button H until :... is indicated on the digital display. Release both buttons. The LED for button # flashes and the digital display h displays the factory setting :. 6
7 To change the setting: Press programme button 3. Each time the button is pressed, the set value increases by one level; wh the value of : ˆ has be reached, the display jumps back to : (off). Press START button H. The chos setting has now be stored. Water hardness table Special salt $ Using special salt Always refill with special salt immediately before switching on the appliance. This sures that overrun special salt solution is immediately washed out and does not corrode the rinsing tank. Op the screw-type cap of the compartmt 12. Fill the tank with water (only required wh switching on the appliance for the first time). Th add dishwasher salt (not table salt or tablets). The water is displaced and runs out. As soon as the salt refill indicator X on the fascia is lit, top up the salt. * depding on model 7
8 th wi tsal compont Using detergts with salt compontdetergts If combined detergts with a salt compont are used, salt can usually be omitted up to a water hardness of 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3.7 mmol/l). If the water hardness is over 21 dh, special salt must be used. Switching off salt refill indicator/ water softing systemswi tingsystemsofwaterf tchingof If the salt refill indicator X is impaired (e.g. wh using combined detergts containing salt compont), it can be switched off. Proceed as described under Adjusting the water softing system and set the value to :. The water softing system and salt refill indicator are now switched off. Rinse aid % As soon as the rinse-aid refill indicator ` is lit on the fascia, there is still a rinse-aid reserve of 1 2 rinsing processes. Refill with rinse aid. The rinse aid is required for stain-free utsils and clear glasses. Use only rinse aid for domestic dishwashers. Combined detergts with rinse-aid compont may be used up to a water hardness of 21 dh (37 fh, 26 Clarke, 3.7 mmol/l) only. If the water hardness is over 21 dh, rinse aid must be used. Op the dispser 1J by pressing and lifting the plate on the cover. n Caution Never fill the salt dispser with detergt. You will destroy the water softing system. Carefully pour rinse aid up to the max. mark in the filler oping. Close cover until it clicks shut. To prevt excessive foam formation during the next rinse cycle, remove any rinse aid which has run over with a cloth. 8
9 Setting amount of rinse aid The amount of rinse aid dispsed can be set from : to :. This is the factory setting :. Do not change the amount of rinse aid unless streaks (select lower setting) or water stains (select higher setting) are left on the utsils. Close the door. Switch on ON/OFF switch (. Hold down programme button # and press START button H until :... is indicated on the digital display. Release both buttons. The LED for button # flashes and the digital display h displays the factory setting :. Press programme button # until the factory set value : is indicated on the digital display h. To change the setting: Press programme button 3. Each time the button is pressed, the set value increases by one level; wh the value of : has be reached, the display jumps back to : (off). Press START button H. The set value is saved. Switching off rinse aid refill indicator If the rinse-aid refill indicator ` is impaired (e.g. wh using combined detergts containing rinse aid compont), it can be switched off. Proceed as described under Setting amount of rinse aid and set the value to :. The rinse aid refill indicator ` is now switched off. Utsils Not suitable Cutlery and utsils made of wood. Delicate decorative glasses, craft and antique utsils. These decors are not dishwasher-proof. Plastic parts not resistant to heat. Copper and tin utsils. Utsils which are soiled with ash, wax, lubricating grease or ink. Aluminium and silver parts have a tdcy to discolour and fade during the wash cycle. Ev some types of glass (e.g. crystal glass objects) may turn cloudy after many wash cycles. Glass and utsil damage Causes: Glass type and glass production process. Chemical composition of the detergt. Water temperature of the wash programme. Recommdation: Use only glasses and porcelain which the manufacturer designates as dishwasher-proof. Use a detergt which protects utsils. Take glass and cutlery out of the dishwasher as soon as possible after the programme ds. Loading the dishwasher Remove large food remnants. It is not necessary to prerinse utsils under running water. Place the utsils so that they are secure and cannot tip over. all utsils with their opings face down. parts with curves or indtations are at an angle, thereby allowing water to drain. the spray arm 1" can still rotate freely. Very small utsils should not be washed in the dishwasher, as they can easily fall out of the utsils basket 1B. 9
10 Unloading the dishwasher Hot utsils are ssitive to shock! Therefore, wh the programme ds, leave the utsils to cool down in the dishwasher until they can be handled. Note Wh the programme ds, water droplets can still be se inside the appliance. This does not affect the drying of the utsils. BasketBasket 1B Cutlery basket You should always place cutlery unsorted with the points downwards. To prevt injuries, place long, pointed implemts and knives on the knife shelf. kesfolding Foldingspi spikes * * depding on model The spikes can be folded down to improve arrangemt of pans, bowls and glasses. Height of utsils The maximum height of the utsils is 28 cm. 10
11 Detergt You can use tablets as well as powder or liquid detergts for dishwashers, but never use washing-up liquid. The dosage can be individually adjusted with powder or a liquid detergt according to the degree of soiling. Tablets contain an adequately large amount of active ingredits for all cleaning tasks. Modern, powerful detergts predominantly use a low-alkaline formulation with zymes. Enzymes break down starch and remove protein. To remove coloured stains (e.g. tea, ketchup), oxyg-based bleaching agts are gerally used. Note To sure a good washing result, always follow the instructions on the detergt packaging! If you have further questions, we recommd that you contact the detergt manufacturers helpline. m Warning Read and observe the safety information and instructions for use on the packaging for cleaning and rinsing agts. Adding detergt If the detergt dispser 1R is still closed, press the lock 1Z to op the detergt dispser. Pour detergt into the dry detergt dispser 1R only (insert tablet flat, not on its edge). Dosage: see manufacturer s instructions on the packaging. The graduated detergt dispser 1R helps you add the correct amount of powder or liquid detergt. Close the cover on the detergt dispser by sliding it up until the lock gages without difficulty. The detergt dispser ops automatically at the optimum time depding on the programme. The powder or liquid detergt is distributed in the appliance and is dissolved. The tablet falls into the appliance and dissolves. 11
12 Tip If the utsils are only lightly soiled, slightly less than the indicated amount of detergt is usually adequate. Suitable detergts and care products can be purchased online via our website or via customer service (see back page). Combination detergt Apart from convtional detergts (Solo), a number of products are offered with additional functions. These products contain not only the detergt but also rinse-aid and salt replacemt substances (3in1) and, depding on the combination (4in1, 5in1, etc.), additional componts such as glass protection or stainless steel cleaner. Combination detergts function only up to a specific degree of hardness (usually 26 Clarke). Over this limit salt and rinse-aid must be added. As soon as combined detergts are used, the rinse programme is adjusted automatically to sure the best possible rinsing and drying result. Notes You will obtain optimum rinsing and drying results by using solo detergts and applying salt and rinse aid separately. If programmes are short, tablets may not have full cleaning effect due to differt dissolving properties and there may ev be undissolved detergt residue. It is recommded to use washing powder for these programmes. Ev if the rinse-aid and/or salt refill indicator is lit, the rinse programme will run correctly with combined detergts. If using detergts in a water-soluble protective cover: Take hold of the cover with dry hands only and put the detergt into an absolutely dry detergt dispser only, otherwise the detergt may stick. If you switch from combined detergts to solo detergts, sure that the water softing system and amount of rinse aid have be set to the correct value. 12
13 Overview of programmes The max. possible number of programmes is illustrated in this overview. The corresponding programmes for your appliance can be found on the fascia. Type of utsils Type of soiling Programme Possible additional options pots and pans, non-ssitive utsils and cutlery mixed utsils and cutlery ssitive utsils, cutlery, temperaturessitive plastic and glasses all types of utsils very adhesive burnedin or dried-on food remnants containing starch or protein part dried, common household food remnants slightly adhesive, fresh food remnants cold rinsing, intermediate cleaning Programme selection You can select a suitable programme according to the type of utsils and degree of soiling. ± / Intsive 70 Á Auto â / à Eco 50 é / è Gtle 40 ñ / ð Quick 45 ù / ø Prerinse all Intsive zone Express Wash/ Speed Perfect Extra drying Extra drying none Programme sequce Prerinse Clean 70 Intermediate rinse Final rinse 65 Dry Is optimised according to the soiling with the aid of ssors. Prerinse Clean 50 Intermediate rinse Final rinse 65 Dry Prerinse Clean 40 Intermediate rinse Final rinse 55 Dry Clean 45 Intermediate rinse Final rinse 55 Prerinse Information for test institutes Test institutes receive the information for comparability tests (e.g. according to EN60436). These are the conditions for conducting the tests, however these are not the results or consumption values. Request by to: dishwasher@test-appliances.com The product number (E no.) and the production number (FD) are required which you can find on the rating plate 1b on the appliance door. 13
14 ExpresWash/ (VarSpedPerfect Additional options * depding on model Additional options can be set with the iosped)ÿ Express Wash/ Speed Perfect/ (VarioSpeed) * This function can reduce the running time by approx. 20% to 50% depding on the selected rinse programme. The change in the running time is indicated on the digital display h. To obtain optimum cleaning results at a reduced running time, water and ergy consumption are increased. Hygie *Hygie The temperature is increased during the cleaning process. This increases the hygie status. This additional option is ideal for cleaning e.g. chopping boards and baby bottles. Ï Intsive zone *Intsi vezone Perfect for a mixed load. You can wash very soiled pots and pans in the lower basket together with normally soiled utsils in the upper basket. The spray pressure in the lower basket is intsified, the rinsing temperature is increased slightly. Extra drying *Ext radrying An increased temperature during the final rinse and an extded drying phase sure that ev plastic parts dry better. There is a slight increase in the ergy consumption. Washing the dishes Programme data The programme data (consumption values) can be found in the summary of instructions. They refer to normal conditions and the water hardness set value :. Differt influcing factors such as e.g. water temperature or line pressure may result in deviations. Aqua ssoraqua ssor * * depding on model The Aqua ssor is an optical measuring device (light barrier) which measures the turbidity of the rinsing water. The Aqua ssor is used according to the programme. If the Aqua ssor is active, clean rinsing water can be transferred to the next rinse bath and water consumption can be reduced by 2 4 litres. If the turbidity is greater, the water is drained and is replaced with fresh water. In the automatic programmes the temperature and running time can also be adjusted to the degree of soiling. Switching on the appliance Turn on the tap fully. Switch on ON/OFF switch (. The display of the last selected programme flashes. This programme remains selected if no other programme button 0 is pressed. The expected programme duration flashes on the digital display h. Press the START button H. The programme starts running. Remaining running time display Wh the programme is selected, the remaining running time of the programme is indicated on the digital display h. The running time is determined during the programme by the water temperature, the number of utsils as well as the degree of soiling and may vary (depding on the selected programme). 14
15 theprogrammethdof ter lyaf cali automat f tchingof programmingtimer programming * * depding on model You can delay the start of the programme in 1-hour steps up to 24 hours. Close the door. Switch on ON/OFF switch (. Press button 8 + until the digital display h jumps to œ:. Press 8 + or button until the displayed time corresponds with your requiremts. Press START button H, timer programming is activated. To delete timer programming, press the 8 + or button until h œ: is indicated on the digital display. You can change your programme selection at any time until the programme starts. End of programme The programme has ded wh the value : is indicated on the numerical display h. Switching off automatically after the d of the programme *Swi * depding on model To save ergy, the dishwasher is switched off 1 minute after the programme ds (factory setting). Automatic disconnection can be adjusted from : to : ƒ. : Appliance does not switch off automatically : Off after 1 min : ƒ Off after 120 min Close the door. Switch on ON/OFF switch (. Hold down programme button # and press START button H until :... is indicated on the digital display. Release both buttons. The LED for button # flashes and the digital display h displays the factory setting :. Press programme button # until the factory set value : is indicated on the digital display h. To change the setting: Press programme button 3. Each time the button is pressed, the set value increases by one level; wh the value of : ƒ has be reached, the display jumps back to : (off). Press START button H. The set value is saved. Switching off the appliance Short time after the d of the programme: Switch off ON/OFF switch (. Turn off the tap (not applicable if Aqua- Stop fitted). Remove the utsils wh they have cooled down. Note Wh the programme ds, leave the appliance to cool down a while before oping it. This will prevt steam from escaping and causing long-term damage to your built-in furniture. Interrupting the programme Switch off ON/OFF switch (. The LEDs go out. The programme is saved. If the door was oped on an appliance which has a warm water connection or is heated, first leave the door ajar for several minutes and th close. Otherwise, expansion (pressure) may cause the appliance door to spring op or water to run out of the appliance. To continue the programme, switch on the ON/OFF switch ( again. ingtheprogrammeterminating the programme (Reset) Press START button H for approx. 3 sec. The numerical display h indicates :. The programme sequce lasts approx. 1 min. On the digital display h is indicated :. Switch off ON/OFF switch (. 15
16 Changing the programme Wh the START button H has be pressed, the programme cannot be changed. The only way a programme can be changed is by Cancel programme (Reset). Intsive drying The final rinse uses a higher temperature which improves the drying result. The running time may increase slightly. (Caution if utsils are delicate!) Close the door. Switch on ON/OFF switch (. Hold down programme button # and press START button H until the digital display h :... is indicated. Release both buttons. The LED for button # flashes and the digital display h displays the factory setting :. Press programme button # until the factory set value š: is indicated on the digital display h. To change the setting, Press the button 3 to switch the Intsive drying on š: or off š:. Press START button H. The set value is saved. Maintance and care A regular inspection and maintance of your machine will help to prevt faults. This saves time and prevts problems. Overall condition of the machine Check spray arm for grease and limescale deposits. If you find such deposits: Fill detergt dispser with detergt. Start the appliance without utsils in the programme with the highest rinsing temperature. Clean the appliance with detergts/ appliance cleaners which are particularly suitable for use with dishwashers. Regularly clean door seal with a damp cloth. Never use a steam cleaner to clean your dishwasher. The manufacturer is not liable for any consequtial damage. Regularly wipe the front of the appliance and fascia with a damp cloth; water and a little washing up liquid are adequate. Do not use sponges with a rough surface or abrasive detergts, as these could scratch the surfaces. Stainless steel appliances: To prevt corrosion, avoid using sponge cloths or wash them out thoroughly several times before using for the first time. m Warning Never use other chlorinated household detergts! Health hazard! Special salt and rinse aid Check the refill indicators X and `. If required, refill salt and/or rinse aid. 16
17 Filters The filters 1* keep large foreign objects in the rinsing water away from the pump. These foreign objects may occasionally block the filters. The filter system consists of a coarse filter, a flat fine filter and a microfilter. After each washing cycle check the filters for residue. Unscrew filter cylinder as illustrated and take out filter system. Spray arm Limescale and dirt from the rinsing water may block nozzles and the bearing assemblies of the spray arm 1". Check outlet nozzles on the spray arm for blockages. Remove the spray arm upwards. Clean the spray arm under running water. Lock the spray arm into position. Remove any residue and clean filters under running water. Re-install filter system in reverse sequce and sure that the arrow marks are opposite each other after closing the filter system. 17
18 Troubleshooting The majority of faults which could occur in daily operation can be rectified by the user. This sures that the appliance is quickly available for use again. The following overview will help you locating the causes and gives helpful advise to eliminate them. Note If the appliance stops during dishwashing or does not start for no obvious reason, first run the Abort programme function (Reset). (See chapter titled Dishwashing ) m Warning If on the digital display h an error code ( : to : ), always disconnect the appliance from the power supply and th turn off the tap. You can rectify certain faults yourself (see following fault description), for all other faults please contact customer service and state the indicated fault :XX. Waste water pump Large food remnants or foreign objects which were not captured by the filters may block the waste water pump. The rinsing water will th be above the filter. m Warning Risk of cuts! Wh cleaning the waste water pump, sure that you do not injure yourself on pieces of brok glass or pointed implemts. In this case: First disconnect the appliance from the power supply. Remove the filters 1*. Scoop out water, use a sponge if required. Loos screws on the pump cover (Torx T 20) and pull off. m Warning Don t forget: Repairs may be carried out by technicians only. If a compont has to be replaced, sure that only original spare parts are used. Improper repairs or use of non-original spare parts may cause considerable damage and put the user at considerable risk. Check inner compartmt and remove any foreign objects. Place pump cover in the original position, press down and screw tight. Install filters. 18
19 ... wh the appliance is switched on The appliance does not start. The mains fuse has tripped. The appliance plug has not be inserted. The appliance door has not be shut properly.... changing settings A setting cannot be changed, a programme starts. Wrong programme button pressed. Terminate the programme (see chapter titled Terminating the programme (Reset) ) and start all over again. You did not wait until programme ded.... on the appliance Spray arm rotates sluggishly. Spray arm blocked. The door is difficult to op. * Child-proof lock is activated. The deactivation instructions are at the back in the velope. * depding on model Cover on the detergt dispser cannot be closed. Detergt dispser overfilled or mechanism blocked by sticky detergt residue. Detergt residue in the detergt dispser. Dispser was damp wh filled. Check water supply display P lights up. Tap turned off. Water supply interrupted. Supply hose kinked. Filter in the water supply blocked. Switch off the appliance and pull out the mains plug. Turn off the tap. Clean filter in the supply hose. Reconnect power supply. Turn on the tap. Switch on the appliance. Water is left in the appliance at the d of the programme. ( :ƒ ) Waste water hose is blocked or kinked. Filters blocked. ( :ƒ ) Waste water pump blocked, cover on the waste water pump is not locked in position (see Waste water pump). Filters blocked. The programme has not yet ded. Wait until programme ds (digital display indicates : ) or implemt the Reset function. Error code :ƒƒ Filters 1* are soiled or blocked. Refill indicator for salt X and/or rinseaid ` is not lit. Refill indicator/s switched off. Adequate salt/rinse-aid available. Refill indicator for special salt X is lit. No salt. Refill with special salt. Ssor does not detect salt tablets. Use differt special salt. 19
20 ... during the wash cycle Unusual foam formation. Handwash liquid in the rinse aid dispser. Spilled rinse aid causes excessive frothing, therefore please remove with a cloth. Appliance stops during the wash cycle. Power supply interrupted. Water supply interrupted. Filling valves making striking noises Caused by the installation of the water line and has no effect on the function of the machine. Remedial action is not possible. Knocking/rattling noise during rinsing Spray arm is striking utsils. Utsils not arranged correctly.... on the utsils Food residue on the utsils. Utsils placed too closely together, utsils basket overfilled. Too little detergt. Rinse programme too weak. Spray arm rotation obstructed. Spray arm nozzles blocked. Filters blocked. Filters incorrectly inserted. Waste water pump blocked. Tea or lipstick residue is not completely removed. The detergt has an inadequate bleaching effect. Too low rinsing temperature. Too little/unsuitable detergt. White stains on the utsils/glasses remain milky. If phosphate-free detergts are used with hard tap water, white deposits may be deposited more easily on utsils and the container walls. Too little/unsuitable detergt. Too weak programme selected. No/too little rinse aid. No/too little special salt. Water softing system set to the wrong value. Salt dispser lock not fasted. Contact the detergt manufacturer, in particular if: the utsils are very wet at the d of the programme. limescale forms. Dull, discoloured glasses, film cannot be washed off. Unsuitable detergt. Glasses not dishwasher-proof. Streaks on glasses and cutlery, glasses have metallic appearance. Too much rinse aid. Plastic parts discoloured. Too little/unsuitable detergt. Too weak programme selected. Rust spots on the cutlery. Cutlery not rust-resistant. Salt contt in the rinsing water too high, as salt dispser lock not fasted firmly or salt was spilled while being refilled. Utsils not dry. Appliance door oped too early and utsils tak out too early. Programme selected without drying. Too little/unsuitable rinse aid. Activate intsive drying. The combined detergt used has a poor drying performance. Use rinse aid (see Rinse aid chapter for setting). 20
21 Customer service If the advice giv does not resolve your problem, please contact your customer service. Contact details can be found on the back cover of this instruction manual or in the closed customer service list. Wh calling, please quote the appliance number (1) and the production date (FD = 2) which can be found on the rating plate 1b on the appliance door. Rely on the expertise of the manufacturer. Call us to sure that the repair will be carried out by fully-trained service gineers, who are equipped with original spare parts for your appliance. Installation The dishwasher must be connected correctly, otherwise it will not function properly. The specifications for the inlet and outlet as well as the electrical connected loads must correspond with the required criteria as specified in the following paragraphs or in the installation instructions. Install the appliance in the correct sequce: Checking appliance on delivery Installing the appliance Waste water connection Fresh water connection Electrical connection Safety instructions Install and connect the appliance according to the installation and assembly instructions. Prior to installation, disconnect the dishwasher from the power supply. Ensure that the protective conductor system of the domestic supply has be correctly installed. The electrical connection conditions must correspond with the specifications on the dishwasher rating plate 1b. If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced with a particular power cord. To prevt injury, the power cord may be replaced by customer service only. If the dishwasher is installed in a highsided unit, the unit must be secured properly. 21
22 Do not install the appliance near heat sources (radiators, heat storage tanks or other appliances which gerate much heat) and install it under a hob only in consideration of the stipulated safety clearances. After installing the appliance, sure that the plug is easily accessible. Some models: The plastic housing on the water connection contains an electric valve, the connecting cables are in the supply hose. Do not cut through this hose, do not immerse the plastic housing in water. Delivery Your dishwasher has be checked thoroughly in the factory to sure that it is in working order. This may cause small water stains. These will disappear after the first wash cycle. Technical specifications Weight: max. 24 kg Voltage: V, 50 Hz or 60 Hz Connected load: kw Fuse: 10/16 A (UK 13A) Water pressure: at least 0.05 MPa (0.5 bar), maximum 1 MPa (10 bar). At a higher water pressure: connect pressure-reducing valve ahead. Inlet rate: minimum 10 litres/minute Water temperature: cold water; hot water max. temperature 60 C. Installation The required installation dimsions can be found in the installation instructions. Level the appliance. Ensure that the appliance is situated securely on the floor. The appliance can easily be installed in a fitted kitch betwe wood and plastic walls. Waste-water connection The required work sequce can be found in the installation instructions. If required, fit a siphon with an drainage connection. Connect the waste-water hose to the drainage connection of the siphon with the closed parts. Ensure that the drainage hose is not kinked, crushed or twisted and that there is no cover plate in the drainage to prevt the waste water from flowing out! Drinking water connection Fast the drinking water connection to the tap according to the installation instructions using the closed parts. Ensure that the drinking water connection is not kinked, crushed or twisted. Wh replacing the appliance, always use a new water supply hose. Water pressure: At least 0.05 MPa (0.5 bar), maximum 1 MPa (10 bar). At a higher water pressure: connect pressure-reducing valve ahead. Inlet rate: Minimum 10 litres/minute Water temperature: Cold water; hot water max. temperature 60 C. 22
23 Warm water connection *Warmwater conect ion * depding on model The dishwasher can be connected to cold or hot water up to max. 60 C. Connection to hot water is recommded if the hot water can be supplied by ergetically favourable means and from a suitable installation, e.g. solar heating system with circulation line. This will save ergy and time. The hot water setting : allows you to adjust your appliance optimally to operation with hot water. It is recommded to have a water temperature (temperature of the incoming water) of at least 40 C and no more than 60 C. It is not recommded to connect the appliance to hot water if the water is supplied from an electric boiler. Setting hot water: Close the door. Switch on ON/OFF switch (. Hold down programme button # and press START button H until :... is indicated on the digital display. Release both buttons. The LED for button # flashes and the digital display h displays the factory setting :. Press programme button # until the factory set value : is indicated on the digital display h. To change the setting: By pressing the 3 button, you can switch the hot water setting off : or on :. Press START button H. The set value is saved. Electrical connection Connect the appliance to an alternating currt only, ranging from 220 V to 240 V and 50 Hz or 60 Hz via a correctly installed socket with protective earth conductor. See rating plate for required fusing 1b. The socket must be near the appliance and freely accessible following installation. If the plug is not freely accessible, an allpole disconnector with a contact oping of at least 3 mm must be fitted on the installation side to satisfy the relevant safety instructions. The connection may be modified by technicians only. A power cord extsion may be purchased from customer service only. Use only a residual currt operated circuit-breaker which features the symbol. Only this extsion guarantees compliance with the currtly valid regulations. The appliance features a water damage protection system. Please note the system will not function unless the power supply is connected. Removing the appliance Also observe the sequce of worksteps here. Disconnect the appliance from the power supply. Turn off the water supply. Undo the waste water and drinking water connection. Pull out the appliance, carefully pulling the hose behind. 23
24 Transportation Empty the dishwasher and secure loose parts. Drain the appliance according to the following steps: Turn on the tap. Close the door. Switch on ON/OFF switch (. Select programme with the highest temperature. The expected programme duration is indicated on the numerical display h. Press START button H. Programme sequce starts. After approx. 4 minutes press the START button H until : is indicated on the digital display. After approx. 1 min : is indicated on the digital display. Switch off ON/OFF switch (. Turn off the tap, disconnect supply hose and drain water. Transport appliance upright only. (This prevts residual water from running into the machine control and damaging the programme sequce.) Protection against frostprotect iance)theapl(emptyingrostf ionagainst If the appliance is in a room where there is a risk of frost (e.g. holiday home), empty the appliance completely (see Transportation). Waste disposal Both the packaging of new appliances and the old appliances themselves contain valuable raw materials and recyclable materials. Please dispose of the individual parts separated according to type. Please ask your dealer or inquire at your local authority about currt means of disposal. Packaging All plastic parts of the appliance are idtified with internationally standardised abbreviations (e.g. >PS< polystyre). Therefore, plastic waste can be sorted out wh the appliance is being disposed of. Please follow the safety instructions under Delivery. Old appliances Please follow the safety instructions under Disposal of your appliance. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipmt - WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU 24
25
26 * * (9702) 550MA
%JTIXBTIFS SC... VLHPHQV KRPH EVK JURXS FRP ZHOFRPH
SC... Table of contts 8 Intded use............... 4 ( Safety instructions.......... 4 Before you switch ON the appliance..................... 5 Delivery........................ 5 Installation......................
Downloaded from
SN SX Table of contts 8 Intded use............... 4 ( Safety instructions.......... 4 Before you switch ON the appliance. 4 Delivery........................ 5 Installation...................... 5 In daily
- Utensils Detergent / Overview of programmes Operating the appliance... 20
SN SX Table of contts 8 Intded use............... 4 ( Safety instructions.......... 4 Before you switch ON the appliance...................... 4 Delivery........................ 5 Installation......................
- Utensils Intended use... 4 ( Safety instructions Protection of the environment... 9 Packaging... 9 Old appliances...
SN SX Table of contts 8 Intded use............... 4 ( Safety instructions.......... 4 Before you switch ON the appliance..................... 5 Delivery........................ 5 Installation......................
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9
www.regulus.cz UPM3 Hybrid Návod na ovládání Čerpadlo UPM3 Hybrid 2-5 Instruction Manual UPM3 Hybrid Circulation Pump 6-9 CZ EN UPM3 Hybrid 1. Úvod V továrním nastavení čerpadla UPM3 Hybrid je profil PWM
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates
. Detergent / Overview of programmes Operating the appliance... 19
SN SX Table of contents 8 Intended use............... 4 ( Safety instructions.......... 4 Before you switch ON the appliance. 4 Delivery........................ 5 Installation...................... 5
%JTIXBTIFS SN... SX... VLHPHQV KRPH FRP ZHOFRPH DXV 5HJLVWHU \RXU SURGXFW RQOLQH
SN... SX... Table of contents 8 Intended use............... 4 ( Safety instructions.......... 4 Before you switch ON the appliance. 4 Delivery........................ 5 Installation......................
. Detergent / Overview of programmes Operating the appliance... 19
SN SX Table of contents 8 Intended use............... 4 ( Safety instructions.......... 4 Before you switch ON the appliance. 4 Delivery........................ 5 Installation...................... 5
2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Počet 1 SCALA2 3-45 A Datum: 2.7.217 Výrobní č.: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated
. Detergent / Overview of programmes... 17
SN SX Table of contents 8 Intended use............... 4 ( Safety instructions.......... 4 Before you switch ON the appliance. 4 Delivery........................ 5 Installation...................... 5
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice
2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts Voice Alarm Station Version 2.4.0 www.2n.cz Description The 2N Voice Alarm Station is a switch that helps you extend 2N LiftIP with one or more audio units installed on
ROZM RY A P IPOJENÍ VÍ IVKY HYDROXEUR PEDI-JET
DN FORMED Brno s.r.o. Hudcova 76a, 612 48 Brno Telefon: +420 541 321 095 Fax: +420 541 321 096 www.dnformed.cz dnformed@dnformed.cz len Asociace výrobc a dodavatel zdravotnických prost edk ROZM RY A P
SPECIFICATION FOR ALDER LED
SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF
Název společnosti: VPK, s.r.o. Vypracováno kým: Ing. Michal Troščak Telefon: Datum:
Pozice Počet Popis 1 ALPHA2 25-6 18 Výrobní č.: 9799321 AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and setup time. Insulating shells are supplied with
DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
INSTALAČNÍ NÁVOD OPERATING INSTRUCTION
LED PRODISC II + LED PRODISC II MINI + LED PRODISC II MAXI INSTALAČNÍ NÁVOD OPERATING INSTRUCTION 4000944x 4000945x 4000940x 4000941x 4000946x 4000947x Prodisc II Mini Prodisc II Mini + MW senzor Prodisc
ZÓNOVÉ VENTILY S VRATNOU PRUŽINOU dvoucestné VZP 2XX 230 1P 001 třícestné VZP 3XX 230 1P 001
Návod na instalaci a použití ZÓNOVÉ VENTILY S VRATNOU PRUŽINOU dvoucestné VZP 2XX 230 1P 001 třícestné VZP 3XX 230 1P 001 CZ verze 1.2 Popis: Zónové ventily s vratnou pružinou jsou určeny do hydraulických
PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
TECHNICKÝ LIST řada mechanických odvaděčů kondenzátu AUTODRAIN TECHNICAL DATA SHEET for mechanical autodrain equipment AUTODRAIN
Popis: Nádoba s mechanickým plovákem k odstraňování pevných nečistot, vody, aerosolů, uhlovodíků, prachu oddělených separátory KING AIR se systémem stlačeného vzduchu. Rozdělení dle využití instalace:
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com
1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
MA251 (cz_en) Operating instructions. MA251 (cz_en) Montážní návod. Krimpovací kleště PV-CZM... pro MC3, MC4 a MC4-EVO 2
MA251 (cz_en) Montážní návod Krimpovací kleště PV-CZM... pro MC3, MC4 a MC4-EVO 2 MA251 (cz_en) Operating instructions Crimping pliers PV-CZM... for MC3, MC4 and MC4-EVO 2 Obsah Bezpečnostní pokyny...2
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika
Vypracováno: Telefon:
Počet Popis ALPHA2 25-8 8 Výrobní č.: 98649757 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku AUTOADAPT function automatically finds the best setpoint and thus reduces the energy consumption and
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO
MG136-1 PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL OVO SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL OVO 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je
Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.
Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies
Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj
Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol
Light (glass base with power cord and Ehmann dimmer, reflector, glass globe), light source, cotton gloves, installation manual
Package contents Name: BALLOONS PC858 Table light 607 850 Components included with unit: Light (glass base with power cord and Ehmann dimmer, reflector, glass globe), light source, cotton gloves, installation
WL-5480USB. Quick Setup Guide
Quick Setup Guide 1 Czech 7 Install Utility Software Note1: Before installing the utility software, DO NOT inserts the into your computer. If the adapter is inserted already, Windows will detect the adapter
RIMINI. Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges
3 RIMINI Samozavírací hydraulické závěsy Self-closing hydraulic hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz WWW.BARTOSINI.CZ
Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením
CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-01, FMD-03 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference.
FIRE INVESTIGATION. Střední průmyslová škola Hranice. Mgr. Radka Vorlová. 19_Fire investigation CZ.1.07/1.5.00/
FIRE INVESTIGATION Střední průmyslová škola Hranice Mgr. Radka Vorlová 19_Fire investigation CZ.1.07/1.5.00/34.0608 Výukový materiál Číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/21.34.0608 Šablona: III/2 Inovace a zkvalitnění
TechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
Návod k obsluze a montáži N129/R04 (10.03.14 ) SUŠÁK NA RUCE
Návod k obsluze a montáži N129/R04 (10.03.14 ) SUŠÁK NA RUCE Čtěte prosím pozorně informace uvedené v tomto návodu, který obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou montáž, použití a údržbu jednotky. Uchovávejte
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete
PD 1070 BiX DISHWASHER USER'S MANUAL
PD 1070 BiX DISHWASHER USER'S MANUAL Dear customer, Thank you for buying a PHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user's manual. CONTENTS
obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide
obal manuálu, asi něco podobného jako u LC 100 asi by to chtělo lepší obrázek!!! FYTOSCOPE FS130 Instruction Guide možná tohle trochu zmenšit a dát sem i to varování LED RADIATION co je na další straně
[KLICK] GB Instruction Manual POWERLINE 4 LIGHT FOREWORD Dear Customer, Thank you for purchasing the POWERLINE 4 LIGHT charger. These operating instructions will help you to get the best from your charger.
ADDRESS CONVERSION TABLE FOR MANUAL SETTING
- (06-57) - ADDRESS CVERSI TABLE FOR MANUAL SETTING In the case of a multiple refrigerant system, each refrigerant system should be set an exclusive refrigerant. Conversion table of refrigerant and rotary
11.12. 100 ΕΙΣΟΔΟΣ = E / ENTRANCE = E = = 1174 550 ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ ΚΥ = 2000 (ΕΠΙΛΟΓΗ: 2100) / CH STANDARD = 2000 (OPTIONAL: 2100) 243 50 ΚΥ/CH + 293 ΚΥ/CH +103 100 ΚΥ /CH 6 11 6 20 100 0,25 ΚΑ (CO) + 45
AUTOMATICKÝ DÁVKOVAČ Harvia. Návod na instalaci a použití instructions for installation and Use
AUTOMATICKÝ DÁVKOVAČ Harvia Návod na instalaci a použití instructions for installation and Use 15122011 CZ EN 1. OBECNÉ INFORMACE 1. GENEraL Účelem Harvia automatického dávkovače je aplikovat vodu a směs
EXACT DS OFFICE. The best lens for office work
EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide
EURO přeshraniční platba
EURO přeshraniční platba EURO přeshraniční platba je platební příkaz splňující následující kriteria: Je předložen elektronicky Je požadováno standardní provedení (tj. nikoliv urgentní nebo expresní) Částka
SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL
MG-011-05 PEGAS 250 E CEL SERVICE MANUAL page 1 SERVISNÍ MANUÁL PEGAS 250 E CEL SERVICE MANUAL PEGAS 250 E CEL 1. VAROVÁNÍ WARNING UPOZORNĚNÍ Pouze osoba splňující kvalifikaci danou zákonem je oprávněna
GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202
NÁVOD K OBSLUZE KOMBINOVANÝ OBUVNICKÝ STROJ BT - 202 OBSAH I. Hlavní součásti obuvnického stroje. II. Konstrukce III. Schéma elektrického zapojení IV. Instalace a uvedení do provozu V. Obsluha stroje VI.
If there is any inconsistency of weather forecast between Local Weather Station and this unit, the Local Weather Station's forecast should prevail. The trend pointer displayed on the LCD indicates the
Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.3688 EU PENÍZE ŠKOLÁM
ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC příspěvková organizace MOZARTOVA 48, 779 00 OLOMOUC tel.: 585 427 142, 775 116 442; fax: 585 422 713 email: kundrum@centrum.cz; www.zs-mozartova.cz Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA
Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram
Energy News 4 1 Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram Na jaře příštího roku nabídneme našim zákazníkům již čtvrtý Pentagram a to Pentagram šamponů. K zavedení tohoto Pentagramu jsme se rozhodli na základě
2N Lift8 Audio unit machine room
2N Lift8 Audio unit machine room Brief Manual Version 3.0.0 www.2n.cz The machine room audio unit is intended for installation in the machine room or as an intercom solution located in the reception.
PITSTOP VY_22_INOVACE_26
PITSTOP VY_22_INOVACE_26 Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Anglický jazyk Ročník: 9. PITSTOP 1/ Try to complete the missing words. Then listen and check your ideas. Eight
VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace
VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03 Autor: Růžena Krupičková Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace Název projektu: Zkvalitnění ICT ve slušovské škole Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/21.2400
Transportation Problem
Transportation Problem ١ C H A P T E R 7 Transportation Problem The transportation problem seeks to minimize the total shipping costs of transporting goods from m origins (each with a supply s i ) to n
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1
WORKSHEET 1: LINEAR EQUATION 1 1. Write down the arithmetical problem according the dictation: 2. Translate the English words, you can use a dictionary: equations to solve solve inverse operation variable
BERGAMO FIRENZE RIMINI. Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges
3 BERGAMO FIRENZE RIMINI Samozavírače a samozavírací závěsy Floor springs and hinges Bartosini s.r.o. Kancelář: Karvinská 1897, 737 01 Český Těšín tel.: +420 602 322 276; e-mail: bartosini@bartosini.cz
R40 Podklady pro projektování CZ_2012_07
R40 Podklady pro projektování CZ_2012_07 2 Technický popis Technické údaje R40/50 R40/65 R40/85 R40/100 R40/120 R40/150 Jmenovitý tepelný výkon max./min. 80 / 60 C kw 45,8/7,6 60,8/10,1 81,1/13,4 92,9/15,6
Introduction to MS Dynamics NAV
Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges
2N Lift8 Audio unit shaft
2N Lift8 Audio unit shaft Brief Manual Version 3.0.0 www.2n.cz This audio unit is designed for installation on the lift shaft bottom or lift cabin roof, or wherever it is necessary to communicate (during
Pikolo PKP s.r.o. Svatopluka Čecha 1001 356 01 Sokolov. Název předpisů. Číslo předpisu TIP/001/2/2005
IČ: 26342642 DIČ: CZ 26342642 Pikolo PKP s.r.o. Svatopluka Čecha 1001 356 01 Počet listů: Počet příloh: Výtisk číslo: Počet výtisků: 3 7 1 1 Název předpisů Technický předpis na kompletaci držáků na zrcadla
VOŠ, SPŠ automobilní a technická. Mgr. Marie Šíchová. At the railway station
Název SŠ: Autor: Název: Tematická oblast: VOŠ, SPŠ automobilní a technická Mgr. Marie Šíchová At the railway station VOŠ, Provoz a ekonomika dopravy, cizí jazyk, angličtina B, odborné téma Železniční doprava
Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products
Energy news2 1 Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products Doposud jste Energy znali jako výrobce a dodavatele humánních přírodních doplňků stravy a kosmetiky.
Buderus System Logatherm Wps K
Buderus System Logatherm Wps K XV1100K(C)/XV1100SK(C) All rights reserverd. Any reprinting or unauthorized use wihout the written permission of Buderus System Logatherm Wps K Corporation, is expressly
Informace o písemných přijímacích zkouškách. Doktorské studijní programy Matematika
Informace o písemných přijímacích zkouškách (úplné zadání zkušebních otázek či příkladů, které jsou součástí přijímací zkoušky nebo její části, a u otázek s výběrem odpovědi správné řešení) Doktorské studijní
VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4
VENTIL ZPĚTNÝ JEDNODÍLNÝ ZÁVITOVÝ Teplota max.-20 C/150 C TYP C09.Z PN16 DN ¼ -4 Size / Světlost : DN 1/4" to 4" / DN 1/4" až 4" Ends / Konce : Female-Female BSP / Závitové, vnitřní-vnitřní závit BSP Min.
Návod na použití, montáž a údržbu Třícestný zónový kulový ventil s pohonem VZK 3xx - 230-1P - 001
ávod na použití, montáž a údržbu Třícestný zónový kulový ventil s pohonem VZK 3xx - 230-1P - 001 CZ verze 1.0 1 POUŽITÍ Ventily s pohonem řady VZK 3xx - 230-1P mohou být použity ve spojení s jakýmkoliv
topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology
topter AKTIVNÍ OCHRANA Leading Electrotechnology topter Aktivní ochrana Průmyslové zásuvky IP44, IP66/IP67 P TECHNICKÉ PARAMETRY e shodě s normami EN 60309- IEC 60309- EN 60309-2 IEC 60309-2 EN 60529 IEC
SERVICE ADVISORY SA-5A
V510 PROPELLER TYPE SERIES REPLACEMENT OF BLADE BEARING SEAL VRTULE TYPOVÉ ŘADY V510 VÝMĚNA TĚSNÍCÍ MANŽETY ULOŽENÍ LISTU 1. GENERAL A. This document provides disassembly and assembly procedure in the
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH.
Připojení internetového modulu econet300 Do regulátoru ecomax 810P3-L TOUCH. Connection of econet300 internet module to ecomax 810P3-L TOUCH Controller. Prosím ověřte verzi softwaru vašeho modulu ecomax.
Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.
Package contents Name: MONA WALL PC970 wall light 445 Components included with unit: glass shade with light source, 1x metal light body, 1x wall mount, 3x terminal connectors, 2x hex screws M5, 1x hex
RGCML Zpráva o hřišti Ochranná přikrývka greenu 14 Stuart Burridge, přel P.S.
RGCML Zpráva o hřišti Ochranná přikrývka greenu 14 Stuart Burridge, přel P.S. Koncem minulé sezony bylo rozhodnuto vyzkoušet jednu ochrannou přikrývku na green. Princip greenové přikrývky je jednoduchý.
Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:
WORKBOOK Subject: Teacher: Student: Mathematics.... School year:../ Conic section The conic sections are the nondegenerate curves generated by the intersections of a plane with one or two nappes of a cone.
MESSAGES. Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II
Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Gymnázium Sušice Gate of learning MESSAGES Vytvořeno v rámci projektu Gymnázium Sušice Brána vzdělávání II Autor: Mgr. Kristina Volná Škola: Gymnázium Sušice Předmět:
Uživatelská příručka. USB Charger UCH20
Uživatelská příručka USB Charger UCH20 Obsah Úvod...3 USB Charger popis... 3 Používání nabíječky USB... 4 Nabíjení zařízení... 4 Právní informace... 5 Declaration of Conformity...6 2 Úvod USB Charger popis
18.VY_32_INOVACE_AJ_UMB18, Frázová slovesa.notebook. September 09, 2013
1 (Click on the text to move to the section) Worksheet Methodology Sources 2 Decide which words are considered prepositions (předložky) and which are particles (částice) Source: SWAN, Michael a Catharine
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Chrudim, Čáslavská 205 20.
Klíčová slova: 20. Text: Keywords: sparkling wine, champagne, glasses, service Service of sparkling wines 1. The Inventory for sparkling wine service - Wine cooler it cools the beverage; ice, water and
2N Lift8 Audio unit cabin universal
2N Lift8 Audio unit cabin universal Brief Manual Version 2.0.0 www.2n.cz EN The user does not come into direct contact with this product. The control and indication elements depend on the specific installation.
Ecosun CH. Napětí V. 1096x155x115* 230 V 1N I IP 44 Ecosun CH x155x115*
Návod k obsluze a montáži N631/R02 (06.08.14 ) Ecosun CH Sálavé panely do kostelních lavic 1. Použití Sálavé panely Ecosun CH jsou určeny k instalaci pod pevně připevněné kostelní lavice. Panely se instaluji
Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
VY_22_INOVACE_91 P4 U3 Revision
VY_22_INOVACE_91 P4 U3 Revision Vzdělávací oblast: Jazyk a jazyková komunikace Vzdělávací obor: Anglický jazyk Ročník: 8. Revision P4 U3 1. Past continuous What was happening yesterday at 5 pm? 1. We (go)
Vánoční sety Christmas sets
Energy news 7 Inovace Innovations 1 Vánoční sety Christmas sets Na jaře tohoto roku jste byli informováni o připravované akci pro předvánoční období sety Pentagramu koncentrátů a Pentagramu krémů ve speciálních
Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750
Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení
Progressive loyalty V1.0. Copyright 2017 TALENTHUT
Progressive loyalty Copyright 2017 TALENTHUT www.talenthut.io 1. Welcome The Progressive Loyalty Siberian CMS module will allow you to launch a loyalty program and reward your customers as they buy from
TOPNÝ PANEL HEATING PANEL
TOPNÝ PANEL HEATING PANEL T NÁVOD NA POUŽITÍ strana 2-4 INSTRUCTION MANUAL page 5-7 ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací
Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21
Uživatelská příručka Xperia P TV Dock DK21 Obsah Úvod...3 Přehled zadní strany stanice TV Dock...3 Začínáme...4 Správce LiveWare...4 Upgradování aplikace Správce LiveWare...4 Použití stanice TV Dock...5
:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = :=
:= = := :=.. := := := := ρ := := α := π α = α = := = := := α := α := = := α := := α = = ρ ρ := := := = := = := := := + + := + + := + := := := := + + := + + := + = = = :=.. := η := η := := π = :=.. :=,
Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu
Energy news4 Energy News 04/2010 Inovace 1 Zubní pasty v pozměněném složení a novém designu Od října tohoto roku se začnete setkávat s našimi zubními pastami v pozměněném složení a ve zcela novém designu.
TOPNÝ PANEL HEATING PANEL
TOPNÝ PANEL HEATING PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ strana 2-5 INSTRUCTION MANUAL page 6-9 ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací