QUICK INSTALLATION GUIDE
|
|
- Vladimíra Procházková
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Withings Steel HR QUICK INSTALLATION GUIDE STRUČNÁ INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA STRUČNÁ INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA RÖVID TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ GHID DE INSTALARE RAPIDĂ EN CZ SK HU RO
2 THANK YOU FOR CHOOSING WITHINGS STEEL HR DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI VYBRALI WITHINGS STEEL HR ĎAKUJEME VÁM, ŽE STE SI VYBRALI WITHINGS STEEL HR KÖSZÖNJÜK, HOGY A WITHINGS STEEL HR-T VÁLASZTOTTA VĂ MULŢUMIM CĂ AŢI ALES WITHINGS STEEL HR This guide is available in additional languages at:
3 Box Contents Obsah balení Obsah balenia A csomag tartalma Conţinutul cutiei 3 Withings Steel HR Charging cable Nabíjecí kabel Nabíjací kábel Tápkábel Cablu de încărcare Tápkábel Cablu de încărcare
4 Quick start Rychlý start Rýchly štart Gyors start Pornire rapidă 4 Visit go.withings.com to get the app and follow the instructions. CZ Navštivte go.withings.com, abyste získali aplikaci, a postupujte podle pokynů. SK Navštívte go.withings.com, aby ste získali aplikáciu, a postupujte podľa pokynov. HU Az alkalmazás letöltéséhez látogasson el a go.withings.com oldalra, és kövesse az utasításokat. RO Vizitaţi go.withings.com pentru a descărca aplicaţia şi urmaţi instrucţiunile. go.withings.com
5 How to wear Steel HR Jak nosit Steel HR Ako nosiť Steel HR A Steel HR viselése Cum se poartă Steel HR 5 The wristband should be tight but comfortable, and worn 1 cm away from the wrist bone CZ Řemínek by měl být utažený, ale pohodlně, a měl by se nosit 1 cm od zápěstní kosti. SK Remienok by mal byť dotiahnutý, ale pohodlne, a mal by sa nosiť 1 cm od zápästnej kosti. HU A szíjat annyira húzza meg, hogy a viselése kényelmes legyen, a csuklócsonttól megközelítőleg 1 cm-re kell viselni. RO Brăţara trebuie să fie strânsă, însă confortabil, şi purtată la 1 cm distanţă faţă de încheietura mâinii.
6 How to use Steel HR Jak používat Steel HR Ako používať Steel HR A Steel HR használata Utilizarea Steel HR Press on the button to browse through the screens. Press and hold the button to start and stop workout mode. CZ Stiskněte tlačítko pro procházení obrazovkami. Stiskněte a podržte tlačítko pro spuštění nebo zastavení režimu tréninku. SK Stlačte tlačidlo na prechádzanie obrazovkami. Stlačte a podržte tlačidlo na spustenie alebo zastavenie režimu tréningu. HU A képernyők közötti léptetéshez kattintson a gombra. Az edzés üzem bekapcsolásához vagy kikapcsolásához nyomja be és tartsa benyomva a gombot. RO Apăsaţi butonul pentru a naviga printre ecrane. Apăsaţi şi menţineţi butonul pentru a porni şi opri modul exerciţii fizice. Continuous HR monitoring, timer Průběžné sledování srdečního tepu, časomíra Priebežné sledovanie srdcového tepu, časomer Folyamatos pulzusfigyelés, időmérés Monitorizarea continuă a ritmului cardiac, cronometru
7 6 7 Tues. 23rd 3029 STEPS 182 cal Home screen Výchozí obrazovka Východisková obrazovka Alapértelmezett képernyő Ecran principal Steps Kroky Kroky Lépések Paşi Calories burned Spálené kalorie Spálené kalórie Elégetett kalória Caloriile consumate 63 bpm 8.2 km 8:20 ALARM Heart rate Srdeční tep Srdcový tep Pulzusszám Ritmul cardiac Distance Vzdálenost Vzdialenosť Távolság Distanţă Alarm time (via Health Mate app) Čas buzení Čas budenia Ébresztési idő Oră alarmă
8 Customize the screens Přizpůsobení obrazovek Prispôsobenie obrazoviek Képernyők testreszabása Personalizarea ecranelor Customize the screens and activate phone notifications (Health Mate app, my devices ) CZ Přizpůsobte si obrazovky a aktivujte notifikace telefonu (aplikace Health Mate, my devices (moje zařízení)). SK Prispôsobte si obrazovky a aktivujte notifikácie telefónu (aplikácia Health Mate, my devices (moje zariadenia)). HU Szabja testre a képernyőket, és aktiválja a telefonos értesítéseket (Health Mate alkalmazás, my devices (az én készülékem)). RO Personalizaţi ecranele şi activaţi notificările pe telefon (aplicaţia Health Mate, my devices (dispozitivele mele)). 8:08 AM User Marc Screens customization Notifications
9 8 9 8:08 AM 8:08 AM Home Screen Heart Rate Steps Distance Alarm Turn on notifications Enable notifications Incoming call Messages Calendar
10 How to Charge Steel HR Jak nabíjet Steel HR Ako nabíjať Steel HR A Steel HR töltése Încărcarea Steel HR Battery life: up to 25 days + 20 days of power reserve mode (time and activity tracking only) CZ Snadné nabíjení pomocí dodaného kabelu. Výdrž na baterii: až 25 dní + 20 dnů rezervního režimu (pouze čas a sledování aktivity). SK Jednoduché nabíjanie pomocou dodaného kábla. Výdrž na batériu: až 25 dní + 20 dní rezervného režimu (iba čas a sledovanie aktivity). HU Egyszerű töltés a mellékelt kábel használatával. Elemélettartam: akár 25 nap + 20 nap tartalék üzemmód (csak idő és tevékenység-követés). RO Încărcare uşoară folosind cablul furnizat. Baterie: până la 25 de zile + 20 de zile în modul energie de rezervă (doar oră şi monitorizare activitate) BPM 63 BPM
11 Overview Přehled Prehľad Áttekintés Prezentare generală A B Wristband CZ Řemínek SK Remienok HU Szíj RO Brăţară Display CZ Displej SK Displej HU Kijelző RO Afişaj C Activity Dial CZ Ciferník aktivit SK Ciferník aktivít HU Tevékenységek számlap RO Cadran activităţi D Heart-Rate sensor CZ Snímač srdečního tepu SK Snímač srdcového tepu HU Pulzusmérő RO Senzor al ritmului cardiac A B C D
12 Warranty Záruka Záruka Jótállás Garanţie US Withings Two (2) Years Limited Warranty - Withings Steel HR Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, Issy-les-Moulineaux ( Withings ) warrants the Withings-branded hardware product ( Withings Product ) against defects in materials and workmanship when used normally in accordance with Withings published guidelines for a period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase by the end-user purchaser («Warranty Period»). Withings published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide. Withings does not warrant that the operation of the Withings Product will be uninterrupted or error-free. Withings is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Withings Product s use. UK Withings Two (2) Years commercial guarantee - Withings Steel HR Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, Issy-les-Moulineaux ( Withings ) warrants the Withings-branded hardware product ( Withings Product ) against defects in materials and workmanship when used normally in accordance with Withings published guidelines for a period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase by the end-user purchaser ( Warranty Period ). Withings published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide. Withings does not warrant that the operation of the Withings Product will be uninterrupted or error-free. Withings is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Withings Product s use. CZ Dvouletá (2letá) obchodní záruka Withings - Withings Steel HR Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, Issy-les-Moulineaux (dále jen Withings ) zaručuje, že výrobek značky Withings (dále jen Výrobek Withings ) bude bez materiálových a výrobních vad při běžném používání v souladu s pokyny zveřejněnými společností Withings, a to po dobu DVOU (2) LET od data původního maloobchodního nákupu koncovým kupujícím ( Záruční doba ). Zveřejněné pokyny společnosti Withings zahrnují informace obsažené v technických specifikacích, bezpečnostních pokynech nebo v průvodci rychlým spuštěním, ale nejsou na ně omezeny. Withings nezaručuje, že bude provoz Výrobku Withings nepřerušovaný nebo bezchybný. Společnost Withings není odpovědná za škody způsobené nedodržením pokynů týkajících se použití Výrobku Withings.
13 12 13 SK Dvojročná (2-ročná) obchodná záruka Withings - Withings Steel HR Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, Issy-les-Moulineaux (ďalej len Withings ) zaručuje, že výrobok značky Withings (ďalej len Výrobok Withings ) bude bez materiálových a výrobných chýb pri bežnom používaní v súlade s pokynmi zverejnenými spoločnosťou Withings, a to počas DVOCH (2) ROKOV od dátumu pôvodného maloobchodného nákupu koncovým kupujúcim ( Záručná lehota ). Zverejnené pokyny spoločnosti Withings zahŕňajú informácie obsiahnuté v technických špecifikáciách, bezpečnostných pokynoch alebo v sprievodcovi rýchlym spustením, ale nie sú na ne obmedzené. Withings nezaručuje, že bude prevádzka výrobku Withings neprerušovaná alebo bezchybná. Spoločnosť Withings nie je zodpovedná za škody spôsobené nedodržaním pokynov týkajúcich sa použitia výrobku Withings. HU Két év (2 év) Withings - Withings Steel HR kereskedelmi jótállás A Withings A, 2 rue Maurice Hartmann, Issy-les-Moulineaux (a továbbiakban Withings ) garantálja, hogy a Withings márkájú termék (a továbbiakban: Withings termék ) standard, és a Withings társaság által közzétett utasításokkal összhangban lévő használata esetén anyag- és gyártási hibáktól mentes lesz, mégpedig a termék végfelhasználó általi kiskereskedelmi megvásárlásának pillanatától számított KÉT (2) ÉVEN ÁT ( Jótállási idő ). A Withings társaság által közzétett utasítások a műszaki specifikációk, biztonsági utasítások vagy a gyors üzembe helyezési útmutató tartalmazta információkat tartalmazzák, ám nem korlátozódnak kizárólag azokra. A Withings nem garantálja, hogy a termék működése maradéktalanul megszakítás nélküli és hibátlan lesz. A Withings társaság nem felel a Withings termék használatára vonatkozó utasítások be nem tartása okozta károkért. RO Garanţia comercială Withings pentru doi (2) ani - Withings Steel HR Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, Issy-les-Moulineaux ( Withings ) garantează produsul hardware marca Withings ( produsul Withings ) împotriva defectelor de material şi manoperă când produsul este folosit conform liniilor directoare Withings, pe o perioadă de DOI (2) ANI de la data achiziţionării iniţiale de către cumpărătorul final (Perioada de garanţie). Liniile directoare Withings includ, fără a se limita la, informaţiile conţinute în specificaţiile tehnice, instrucţiunile de siguranţă sau ghidul de pornire rapidă. Withings nu garantează că funcţionarea produsului va fi neîntreruptă şi lipsită de erori. Compania Withings nu este responsabilă pentru daunele produse ca urmare a nerespectării instrucţiunilor de folosire a produsului.
14 Materials Materiály Materiály Anyagok Materiale EN List of materials potentially in contact with the skin during usage: silicone, polycarbonate, acrylate polymer and stainless-steel. CZ Seznam materiálů, které mohou přijít do kontaktu s pokožkou během používání: silikon, polykarbonát, akrylátový polymer a nerezová ocel. SK Seznam materiálů, které mohou přijít do kontaktu s pokožkou během používání: silikon, polykarbonát, akrylátový polymer a nerezová ocel. HU Használat közben a bőrrel esetlegesen érintkező anyagok jegyzéke: szilikon, polikarbonát, akrilpolimer és rozsdamentes acél. RO Lista materialelor care pot intra în contact cu pielea în timpul utilizării: silicon, policarbonat, polimer acrilat şi oţel inoxidabil. For cleaning instructions, please visit withings.com/support/steelhr
15 BC Frequency Range : MHZ Maximum output power : dbm EN Withings SA hereby declares that the device Withings Steel HR is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity can be found at: withings.com/compliance CZ Společnost Withings SA tímto prohlašuje, že zařízení Withings Steel HR je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými požadavky směrnice 2014/53/EU. Prohlášení o shodě naleznete na adrese: withings.com/compliance SK Spoločnosť Withings SA týmto vyhlasuje, že zariadenie Withings Steel HR je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými požiadavkami smernice 2014/53/EÚ. Vyhlásenie o zhode nájdete na adrese: withings.com/compliance HU A Withings SA cég ezúton kijelenti, hogy a Withings Steel HR készülék megfelel a 2014/53/EU irányelv alapvető és egyéb követelményeinek. A megfelelőségi nyilatkozat a következő címen található: withings.com/compliance RO Withings SA declară prin prezenta că dispozitivul Withings Steel HR respectă cerinţele esenţiale şi de altă natură ale Directivei 2014/53/UE. Declaraţia de conformitate o găsiţi pe: withings.com/compliance. Need help? Potřebujete pomoci? Potrebujete pomôcť? Segítségre van szüksége? Aveţi nevoie de ajutor? withings.com/support/steelhr «The crossed out wheeled bin symbol on your product, battery and/or accessories means that the item is classified as electrical and electronic equipment. Such items should not be mixed with general household waste, and must be taken to dedicated collection points at the end of their working life for proper treatment, recovery and recycling. This way you help save valuable resources and promote recycling of materials.»
16 QIG_HWA03_129 Withings Steel HR Activity Watch & Heart Rate 2018 Withings SA. All rights reserved.
Get started Začínáme Začíname
Get started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included AA batteries before proceeding with the installation. Před zahájením instalace vložte přiložené baterie AA. Pred začatím
Quick Installation Guide
Quick Installation Guide Průvodce rychlým spuštěním Sprievodca rýchlym spustením Gyors üzembe helyezési útmutató NEED HELP POTŘEBUJETE POMOCI? POTREBUJETE POMOC? SEGÍTSÉGRE VAN SZÜKSÉGE? http://support.withings.com/bodycardio
CZ EN SK U-Smart. WiFi Plug Mini
CZ EN SK U-Smart WiFi Plug Mini U-Smart / Android & ios CZ Vytvořte si účet EN Create an account SK Vytvorte si účet U-Smart WiFi Plug Mini CZ Klikněte na +. Klikněte na U-Smart WiFi Plug Mini. EN Click
AKTIVACE. Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku.
116HR COLOR AKTIVACE Nabíjení Před prvním použitím nechte chytrý náramek nabíjet po dobu 45 minut. Vysuňte zařízení z náramku. Připojte do USB nabíječky (5V 1A). Nabíjet lze jen z jedné strany. Pokud se
CZ EN SK. U-Smart. WiFi Desk Lamp
CZ EN SK U-Smart WiFi Desk Lamp U-Smart WiFi Desk Lamp CZ časovač EN timer SK časovač CZ tlačítko M EN M button SK tlačidlo M CZ tlačítko ON/OFF EN ON/OFF button SK tlačidlo ON/OFF CZ Kliknutím na tlačítko
Amp1.
Amp1 www.evolveo.com Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral produkt EVOLVEO Amp 1. Adaptér: DC 5 V 550 ma AC 220-240 V Funkce zesilovače: Zesílení přijímaného signálu až o 20dB pro všechny pasivní
Get Started Začínáme Začíname
Get Started Začínáme Začíname Get started Začínáme Začíname 1 Insert the included ½ AA battery and place Eve Door & Window so that the areas marked with dots are facing each other. Use the included spacers
Plantronics Explorer 50. Návod k obsluze
Plantronics Explorer 50 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge
Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením
CZ EN Quick Start Guide Clear Rychlý průvodce nastavením Measurement Měření Před Fully prvním charge použitím the blood plně pressure dobijte monitor baterii before přístroje. first use. 1 Rest your bare
WL-5480USB. Quick Setup Guide
Quick Setup Guide 1 Czech 7 Install Utility Software Note1: Before installing the utility software, DO NOT inserts the into your computer. If the adapter is inserted already, Windows will detect the adapter
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02
USER'S MANUAL FAN MOTOR DRIVER FMD-02 IMPORTANT NOTE: Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference. FMD Module
Wireless Blood Pressure Monitor
Wireless Blood Pressure Monitor Bezdrátový měřič krevního tlaku Bezdrôtový merač krvného tlaku Vezeték nélküli vérnyomásmérő Tensiometru wireless Quick Installation Guide CZ Stručný návod k instalaci HU
Xiaomi Communications Co., Ltd. The Rainbow City of China Resources, NO.68, Qinghe Middle Street, Haidian District, Beijing, China
EU Declaration of Conformity Manufacturer: Name: Address: The Rainbow City of China Resources,NO.68,Qinghe Middle Street,Haidian District,Beijing,China Radio Equipment: Model: M1903C3GG Description: Mobile
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Plni víry a naděje míříme kupředu. S odhodláním zlepšujeme své dovednosti. Zapomeňte na zklamání, ale nikoli na svůj nevyužitý potenciál. Touha překonat sám sebe a dosáhnout hranice
LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53
LED catalog/katalog OBSAH / CONTENT 3 LED STANDARD 12V GU4, GU5.3, G53 5 HIGH POWER LED 230V GU10 7 HIGH POWER LED 230V E14, E27 9 HIGH POWER LED 230V E27 11. HIGH POWER LED 230V GU10, E27 13. LED STANDARD
Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750
Uživatelská příručka Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750 Obsah Začínáme...3 Úvod...3 Přehled... 3 Základy práce...4 Nošení náhlavní soupravy...4 Připojení náhlavní soupravy k vašemu zařízení... 4 Nastavení
PET ACTIVITY TRACKER USER MANUAL UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Bedienungsanleitung * Mode d emploi * Manuale dell Utente Manual do Usuário * Manual * Käyttöohje
PET ACTIVITY TRACKER USER MANUAL UŽIVATELSKÝ MANUÁL Bedienungsanleitung * Mode d emploi * Manuale dell Utente Manual do Usuário * Manual * Käyttöohje Tractive MOTION Tractive Activity MOTION tracker pro
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
Lenovo A5000. Quick Start Guide v1.0. English/Česky
Lenovo A5000 Quick Start Guide v1.0 English/Česky English Read this guide carefully before using your smartphone. Learning more Getting support Electronic emission notices To learn more information about
Pokyny k použití. Model-300. Napájecí zdroj. Návod na obsluhu Operating Instructions. se systémem Aquacontrol Napájací zdroj
Pokyny k použití Model-300 Návod na obsluhu Operating Instructions Napájecí zdroj se systémem Napájací zdroj so systémom Power Supply with System BK 0011900 / PC AQUACONTROL Kryt aquacontrol Kryt aquacontrol
Lenovo A606. Quick Start Guide v1.0. English/Česky
Lenovo A606 Quick Start Guide v1.0 English/Česky English Read this guide carefully before using your smartphone. Learning more Getting support Electronic emission notices To learn more information about
Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C
Technický list Chladicí jednotka Peltier FL-316-C S-0000197-002-a-cz Technické údaje: Typ FL-316-C Napájecí napětí 24 V DC Jmenovitý příkon 200 W Max. vstupní proud 14 A Hmotnost ca. 10 kg Stupeň krytí
2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version
2N LiftIP Communicator for Lifts IO Extender Version 2.4.0 www.2n.cz Description The IO extender helps you extend 2N LiftIP with 1 input and 2 outputs. The purpose of the input is to cancel the rescue
Plantronics Explorer 10. Návod k obsluze
Plantronics Explorer 10 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Pair and Charge 6 Get Paired 6 Activate pair mode 6 Use two phones 6 Reconnect 6 Charge
- 1 2 1 2 3 4 3 4 5 5 For further information please contact your local Epson office or visit www.epson-europe.com EPSON Europe B.V. Otto-Hahn-Str. 4 D-40670 Meerbusch Tel. +49 (0)1805/377661 All features
MultiPort 1.
MultiPort 1 www.evolveo.com CZ ÚVOD Děkujeme, že jste si zakoupili dokovací stanici USB-C EVOLVEO Multiport 1. Tento výrobek vám umožní připojit 2. monitor přímo přes HDMI nebo VGA konektor. Rozlišení
Mobilní počítač Dolphin TM 6100. Stručný návod k použití
Mobilní počítač Dolphin TM 6100 Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin 6100 Pro začátek Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 6100 (terminál) Hlavní bateriový
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA
GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA What is an FTP client and how to use it? FTP (File transport protocol) - A protocol used to transfer your printing data files to the MAFRAPRINT
Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany. www.hama.com 6 7052312/06.09
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG finden Sie unter www.hama.com g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines f La déclaration
Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů!
1 Prosím, přečtěte si důkladně návod před použitím tohoto výrobku a dbejte všech obsažených pokynů! Děkujeme vám za zakoupení SP2000. Tato příručka pro uživatele obsahuje provozní pokyny pro solární dobíjecí
Preliminary Draft. Stručný návod k použití. Mobilní počítač Dolphin se systémem Windows CE 5.0
Mobilní počítač Dolphin 6500 se systémem Windows CE 5.0 Stručný návod k použití Mobilní počítač Dolphin 6500 Pro začátek Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní počítač Dolphin 6500
Introduction to MS Dynamics NAV
Introduction to MS Dynamics NAV (Item Charges) Ing.J.Skorkovský,CSc. MASARYK UNIVERSITY BRNO, Czech Republic Faculty of economics and business administration Department of corporate economy Item Charges
Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8
Instalace Pokyny pro instalaci v operačním systému Windows XP / Vista / Win7 / Win8 1. Stáhněte si instalační program HOST makro engine z oficiálního webu IABYTE. 2. Spusťte instalační program a postupujte
Uživatelská příručka. USB Charger UCH20
Uživatelská příručka USB Charger UCH20 Obsah Úvod...3 USB Charger popis... 3 Používání nabíječky USB... 4 Nabíjení zařízení... 4 Právní informace... 5 Declaration of Conformity...6 2 Úvod USB Charger popis
Chytré hodinky Deveroux P1 (Plus) & P2. návod k použití
Chytré hodinky Deveroux P1 (Plus) & P2 návod k použití Popis Deveroux P1 & P1 Plus Dobíjení Deveroux P1 & P1 Plus Popis Deveroux P2 Dobíjení Deveroux P2 Funkce Displeje jsou z modelu P1. P2 se liší orientací
DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16
zákaznická linka: 840 50 60 70 DISCRETE SEMICONDUCTORS DATA SHEET book, halfpage M3D186 Supersedes data of 1997 Apr 16 1999 Apr 23 str 1 Dodavatel: GM electronic, spol. s r.o., Křižíkova 77, 186 00 Praha
Uživatelská příručka. Xperia P TV Dock DK21
Uživatelská příručka Xperia P TV Dock DK21 Obsah Úvod...3 Přehled zadní strany stanice TV Dock...3 Začínáme...4 Správce LiveWare...4 Upgradování aplikace Správce LiveWare...4 Použití stanice TV Dock...5
1-AYKY. Instalační kabely s Al jádrem. Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Al conductor
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-133/01, PNE 347659-3 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal
Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings
Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Projekt MŠMT ČR Číslo projektu Název projektu školy Klíčová aktivita III/2 EU PENÍZE ŠKOLÁM CZ.1.07/1.4.00/21.2146
User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 VÍTKOVICE STEEL, a.s. vitkovicesteel.com
1/ 11 User manual SŘHV Online WEB interface for CUSTOMERS June 2017 version 14 2/ 11 Contents 1. MINIMUM SYSTEM REQUIREMENTS... 3 2. SŘHV ON-LINE WEB INTERFACE... 4 3. LOGGING INTO SŘHV... 4 4. CONTRACT
Size / Světlost : DN 1/4 to 4 / DN 1/4 až 4
Size / Světlost : 1/4 to 4 / 1/4 až 4 Ends / Konce : Threaded BSP / Závitové BSP Min. Temperature / Minimální teplota : -20 C Max. Temperature / Maximální teplota : +180 C Max. Pressure / Maximální tlak
Instalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: VDE 0276 T.603-3G-2 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť
HEART RATE MONITOR ZONE INDICATOR KCAL PC WOMAN / MAN
HEART RATE MONITOR CZ ZONE INDICATOR KCAL PC 22.13 WOMAN / MAN ČEŠTINA Obsah 1 Obsazení tlačítek 3 2 Aktivace pulsmetru PC 22.13 3 3 Přehled displeje 4 4 Základní nastavení pulsmetru PC 22.13 4 5 Trénink
Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.
Czech Republic EDUCAnet Střední odborná škola Pardubice, s.r.o. ACCESS TO MODERN TECHNOLOGIES Do modern technologies influence our behavior? Of course in positive and negative way as well Modern technologies
REGULÁTORY PRO DOMÁCTNOSTI TYP B NG
REGULÁTORY PRO DOMÁCTNOSTI TYP B NG Process Management TM Regulátory B NG Popis Pružiny Přizpůsobení různým médiím (Přírodní plyn, GPL atd.) TĚLESO REZISTENTNÍ VŮČI VYSOKÝM TLAKŮM 1. Stupeň regulace Přesný
S113 BT Welcome Guide
www.arctic.ac S113 BT Welcome Guide EN DE FR ES... support.arctic.ac/s113bt Dear Customer, Thank you for choosing the ARCTIC S113 BT. This smart little box allows you to bring your music wherever you go.
Předtím, než použijete jakékoliv CodeBug zařízení, si vždy pečlivě přečtěte manuál a bezpečností pokyny.
CodeBug představuje zábavný, poutavý a naučný způsob, jak proniknout do světa kódování, programování a obecně do světa počítačů a elektroniky. Postačí Vám pouze pár kliknutí na počítači k tomu, abyste
Instalační kabely s Cu jádrem
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard: TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce: Construction: 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC
2N Voice Alarm Station
2N Voice Alarm Station 2N Lift1 Installation Manual Version 1.0.0 www.2n.cz EN Voice Alarm Station Description The 2N Voice Alarm Station extends the 2N Lift1/ 2N SingleTalk with an audio unit installed
Uživatelská příručka. Mono Bluetooth Headset MBH10
Uživatelská příručka Mono Bluetooth Headset MBH10 Obsah Přehled funkcí...3 Přehled příslušenství...4 Základní postupy...5 Nabíjení baterie...5 Zapnutí a vypnutí náhlavní soupravy...5 Párování náhlavní
Microsoft Lync WEB meeting
User - documentation ENU and CZ version Microsoft Lync WEB meeting - Připojení k WEB meetingu prostřednictvím Microsoft Lync Date: 10. 5. 2013 Version: 0.2 ENU, CZ www.axiomprovis.cz Version description:
PC/104, PC/104-Plus. 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) / I Fax +49 (0) / I I
E L E C T R O N I C C O N N E C T O R S 196 ept GmbH I Tel. +49 (0) 88 61 / 25 01 0 I Fax +49 (0) 88 61 / 55 07 I E-Mail sales@ept.de I www.ept.de Contents Introduction 198 Overview 199 The Standard 200
EXACT DS OFFICE. The best lens for office work
EXACT DS The best lens for office work EXACT DS When Your Glasses Are Not Enough Lenses with only a reading area provide clear vision of objects located close up, while progressive lenses only provide
Evropské normy týkající se nouzové komunikace se zaměřením na EN81-20
Evropské normy týkající se nouzové komunikace se zaměřením na EN81-20 Obrázok sa nedá zobraziť. EN 81-80 - stav EN81-20 a nouzová komunikace Nutnost oboustranného dorozumívacího zařízení uvnitř klece Komunikační
Magnetic Charging Dock
Uživatelská příručka Magnetic Charging Dock Obsah Úvod...3 Nabíjení bez starostí...3 Použití magnetické nabíjecí kolébky...4 Použití nástavců...4 Nabíjení telefonu...4 Právní informace...5 Declaration
ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions
1 ROLZ-2 Portable AV/Conference Center Assembly Instructions Rolz-2 Portable AV/Conference Center Part Drawing Description Qty Part Drawing Description Qty Hardware List A 1 ½ Flat Head Screw 2 EA P-1
Fytomineral. Inovace Innovations. Energy News 04/2008
Energy News 4 Inovace Innovations 1 Fytomineral Tímto Vám sdělujeme, že již byly vybrány a objednány nové lahve a uzávěry na produkt Fytomineral, které by měly předejít únikům tekutiny při přepravě. První
InnoDV TVideo-650 Sprievodca inštaláciou ovládačov a aplikácií
InnoDV TVideo-650 Sprievodca inštaláciou ovládačov a aplikácií Hardvérová inštalácia: Video vstup pre S-Video alebo kompozitný video kábel Audio vstup Kompozitný video kábel: Prijímač diaľkového ovládania
3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard TP-KK-145/03 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
SAFETY DATA SHEET. 1. Identifikace látky/smesi a spolecnosti/podniku. A15437 CD62E/E-selectin Ms X Hu mab, clone 1.2B6, Biotin Conj.
SAFETY DATA SHEET Identifikace látky/prípravku 1. Identifikace látky/smesi a spolecnosti/podniku Název vyrobku CD62E/E-selectin Ms X Hu mab, clone 1.2B6, Biotin Identifikace spolecnosti nebo podniku Life
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY. Číslo Servisní Informace Mechanika: 5-2013
Mechanika Teplice, výrobní družstvo, závod Děčín TACHOGRAFY Servisní Informace Datum vydání: 20.2.2013 Určeno pro : AMS, registrované subj.pro montáž st.měř. Na základě SI VDO č./datum: Není Mechanika
Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting
Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting Petr Macháček PETALIT s.r.o. 1 What is Redwood. Sensor Network Motion Detection Space Utilization Real Estate Management 2 Building
AIC ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC
ČESKÁ REPUBLIKA CZECH REPUBLIC ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ČR, s.p. Letecká informační služba AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Aeronautical Information Service Navigační 787 252 61 Jeneč A 1/14 20 FEB +420
Byznys a obchodní záležitosti
- Úvod Dear Mr. President, Dear Mr. President, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Dear Sir, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Dear Madam,
SPECIFICATION FOR ALDER LED
SPECIFICATION FOR ALDER LED MODEL:AS-D75xxyy-C2LZ-H1-E 1 / 13 Absolute Maximum Ratings (Ta = 25 C) Parameter Symbol Absolute maximum Rating Unit Peak Forward Current I FP 500 ma Forward Current(DC) IF
11.04.2011 Content in this presentation is subject to change.
Suunto GTM Plan Quest Pre-selling Suunto Podzim 2011 Presentation GPS 11.04.2011 Content in this presentation is subject to change. 1 2 Suunto Quest obsah balení Suunto Quest náramkový přístroj Suunto
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription
Postup objednávky Microsoft Action Pack Subscription DŮLEŽITÉ: Pro objednání MAPS musíte být členem Microsoft Partner Programu na úrovni Registered Member. Postup registrace do Partnerského programu naleznete
CCD 90 MV Cameras (Firewire) CCD 90 MV Cameras (GigE) CCD 90 MV Cameras (USB 2.0)
CCD 90 MV Cameras (Firewire) PL-B952F-R PL-B953F-R PL-B954F-R PL-B954HF-R PL-B955F-R PL-B955HF-R PL-B956F-R PL-B957F-R PL-B958F-R PL-B959F-R CCD 90 MV Cameras (GigE) PL-B954G-R PL-B954HG-R PL-B955G-R PL-B955HG-R
LOGBOOK. Blahopřejeme, našli jste to! Nezapomeňte. Prosím vyvarujte se downtrade
název cache GC kód Blahopřejeme, našli jste to! LOGBOOK Prosím vyvarujte se downtrade Downtrade (z GeoWiki) Je to jednání, kterého byste se při výměnách předmětů v keších měli vyvarovat! Jedná se o snížení
Dolphin 60s Stručný návod k použití
Dolphin 60s Stručný návod k použití 60s-CZ-QS Rev A 9/13 Po vybalení Ověřte si, že balení obsahuje následující položky: Mobilní terminál Dolphin 60s Nabíjecí baterie 3,7 V Li-Ion Nabíjecí a komunikační
Stolní počítač. Mobilní telefon. Síť. Skladování léků. Monitorování chlazení. Monitorování mražení. Monitoring skladování. Software Winlog.
Skladování léků Monitorování chlazení Stolní počítač Mobilní telefon Monitorování mražení Síť Monitoring skladování EBI 25-T / / Vysoká přesnost měření teploty / vlhkosti Ukládání sledovaných dat i v případě
Řetězový pohon pro otevírání a zavírání ven výklopných oken, kyvných oken, světlíků a dovnitř sklopných oken ze dřeva, PVC a hliníku.
LIWIN Řetězový pohon pro otevírání a zavírání ven výklopných, kyvných, světlíků a dovnitř sklopných ze dřeva, PVC a hliníku. Chain actuator for opening and closing top-hung outward, shed, skylight and
Jak importovat profily do Cura (Windows a
Jak importovat profily do Cura (Windows a macos) Written By: Jakub Dolezal 2019 manual.prusa3d.com/ Page 1 of 10 Step 1 Stažení Cura profilů V tomto návodu se dozvíte, jak importovat a aktivovat nastavení
3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Al jádrem Installation cables with Al conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Hliníkové jádro Aluminium conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
3 Výplňový obal. 4 Plášť PE. Bedding
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard VDE0276 T.603-5G-2 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace XLPE XLPE insulation 3 Výplňový
Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.
Package contents Name: MONA WALL PC970 wall light 445 Components included with unit: glass shade with light source, 1x metal light body, 1x wall mount, 3x terminal connectors, 2x hex screws M5, 1x hex
Chytré hodinky Deveroux P1
Chytré hodinky Deveroux P1 návod k použití Popis zařízení Dobíjení zařízení Funkce Datum a čas Měření krevního tlaku Krokoměr Správný čas se zobrazí po spárování s mobilní aplikací. Displej kromě času
EU peníze středním školám digitální učební materiál
EU peníze středním školám digitální učební materiál Číslo projektu: Číslo a název šablony klíčové aktivity: Tematická oblast, název DUMu: Autor: CZ.1.07/1.5.00/34.0515 III/2 Inovace a zkvalitnění výuky
Granit 1280i. Stručný návod k použití. Industrial Full Range Laser Scanner CZ-QS Rev A 1/14
Granit 1280i Industrial Full Range Laser Scanner Stručný návod k použití 1280-CZ-QS Rev A 1/14 Poznámka: Informace o čištění zařízení najdete v uživatelské příručce. Lokalizované verze tohoto dokumentu
Buderus System Logatherm Wps K
Buderus System Logatherm Wps K XV1100K(C)/XV1100SK(C) All rights reserverd. Any reprinting or unauthorized use wihout the written permission of Buderus System Logatherm Wps K Corporation, is expressly
Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in. Uživatelská příručka
Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in Uživatelská příručka Úvod Děkujeme, že jste zakoupili tento výrobek společnosti Olympus. Modul "Olympus High Res Shot Raw File Photoshop Plug-in" slouží
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Projekt Šablona Tématická oblast DUM č. CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Anglický jazyk pro obor podnikání
8018/8020 Mini rýpadlo s konvenční zádí nástavby
NEW 8018/ MINI RÝPADLO 8018/8020 Mini rýpadlo s konvenční zádí nástavby Provozní hmotnost: 1822kg / 2067kg Výkon motoru: 14.2kW 8018/ MINI RÝPADLO SPECIFIKACE STATICKÉ ROZMĚRY Podvozek E D Počet spodních
MAXGUARD GT gelcoat na výrobu forem AME 6000 T-35 bariérová pryskyřice AROPOL XO pryskyřice na výrobu forem
XO = vynikající rozměrová stabilita MAXGUARD GT gelcoat na výrobu forem AME 6000 T-35 bariérová pryskyřice AROPOL XO pryskyřice na výrobu forem model model vyrobte ze styrenu odolného materiálu. zhotovte
How to get to Hotel Step (venue of WWP AW 2018)
How to get to Hotel Step (venue of WWP AW 2018) From Václav Havel Airport: 1) By public transport: Take the bus n.119 to Nádraží Veleslavín continue by metro to Flora station (line A, direction Depo Hostivař)
Psaná podoba jazyka, slovní zásoba
Šablona č. VI, sada č. 1 Vzdělávací oblast Vzdělávací obor Tematický okruh Téma Anglický jazyk Anglický jazyk Psaná podoba jazyka, slovní zásoba Příběh Three little pigs Ročník 5. Anotace Materiál slouží
AWZ 520 MP5 v.1.0 RELÉ MODUL/RELAY MODULE 16062009 CZ/EN
AWZ 520 MP5 v.1.0 RELÉ MODUL/RELAY MODULE 16062009 CZ/EN Vydání: 1 ze dne 23.01.2009 Nahrazuje vydání: ---------------- ČESKY 1. Určení. Relé modul MP5 (AWZ 520) je určen k použití v nízkonapěťových instalacích.
SportLife QH.
SportLife QH www.evolveo.com Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si vybral sluchátka EVOLVEO SportLife QH. Věříme, že Vám přinesou spoustu zábavy a spokojenosti. Uvedení do provozu Nabijte baterie sluchátek
Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC. Čeština. Obsah
Point of View TAB-P731N- Android 4.0 Tablet PC Čeština Obsah Obecné pokyny pro užívání zařízení... 2 Doplňující informace... 2 Obsah balení... 2 1.0 Základní informace... 3 1.1 Tlačítka a konektory...
Standardní záruka. http://www.alliedtelesis.cz/support/warranty/signup.aspx
Standardní záruka Standardní produkty (Enterprise)» Switches» Routers» Converters» NICs, SFPs Operátorské produkty (NSP)» imgs» imaps» 3rd party (Extricom) Bez registrace 2 roky od prodeje koncovému zákazníkovi
Xenon XP 1950g. Stručný návod k použití. Kabelový plošný skener CZ-QS-01 Rev A 07/19
Xenon XP 1950g Kabelový plošný skener Stručný návod k použití 1950-CZ-QS-01 Rev A 07/19 Agenturní model: 1950 Poznámka: Pokyny pro čištění zařízení naleznete v uživatelské příručce. Začínáme Před připojením
BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47
DE LADEGERÄT LP PLUS BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 GB MAIN UNIT LP PLUS OPERATION AND SAFETY NOTES 19 FR UNITÉ PRINCIPALE LP PLUS INSTRUCTIONS D UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 33 IT UNITÀ
TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného
Instalační příručka. pro NAS servery řady AS6004U. Ver ( )
Instalační příručka pro NAS servery řady AS6004U Ver.3.0.0413 (2017-4-13) Obsah Notices... 3 Safety Precautions... 4 1. Balení obsahuje... 5 2. Volitelný Příslušenství... 6 3. Instalace hardwaru... 7 Nástroje
ASUS Transformer Pad QSG
CZ7210 QSG Správce připojení 3G pro TF300TG Vložení karty SIM 1. Pomocí narovnané kancelářské svorky stiskněte tlačítko pro vysunutí úchytu na kartu SIM. 2. Vyjměte úchyt ze slotu. Vložte kartu SIM do
1-CYKY. Instalační kabely s Cu jádrem. Standard TP-KK-133/01. Konstrukce. Použití. Vlastnosti. Installation cables with Cu conductor.
Instalační kabely s Cu jádrem Installation cables with Cu conductor Standard TP-KK-133/01 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděné jádro Copper conductor 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation
Verb + -ing or infinitive
Verb + -ing or infinitive Verb + -ing or infinitive There are 3 groups of verbs: 1. Verbs followed by ing form 2. Verbs followed by infinitive 3. Verbs that can have ing form or infinitive, but the meaning
Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387
Návod na obsluhu a údržbu Tester baterií Sharks SH 102 Obj. číslo SHK387 Distributor: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor do SR: Sharks Slovakia, s.r.o., Športová 198/61, Hozelec PLASTOVÝ
nkt instal CYKY 450/750 V Instalační kabely Konstrukce Použití Vlastnosti Installation cables Construction 2 Izolace PVC Měděná plná holá jádra
Instalační kabely Installation cables Standard PN-KV-061-00 4 3 2 1 Konstrukce Construction 1 Měděná plná holá jádra Solid plain copper conductors 2 Izolace PVC 3 Výplňový obal 4 Plášť PVC PVC insulation