Originální návod k obsluze. ES 100 M1 Classic. Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Verze: 06/2019, V2.2. Obj. č.
|
|
- Alois Kovář
- před 5 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Originální návod k obsluze ES 100 M1 Classic Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Verze: 06/2019, V2.2 Obj. č.:
2 2 NESMÍ SE považovat za nepříjemné a zbytečné přečíst si návod k použití a řídit se podle něj; nestačí totiž jen vyslechnout si názory ostatních a podle nich usoudit, že stroj je dobré si koupit a věřit, že potom půjde všechno samo. Dotyčná osoba by mohla nejen sobě způsobit škodu, ale udělat i tu chybu, že by příčinu případného neúspěchu svedla na stroj místo na sebe. Pro zajištění úspěchu musíte proniknout do jádra věci, resp. se musíte poučit o účelu každého zařízení na stroji a cvičením si osvojit manipulaci se strojem. Teprve pak budete spokojeni jak se strojem, tak i sami se sebou. Dosažení tohoto cíle je účelem předkládaného návodu k použití. Lipsko-Plagwitz 1872
3 3 Obsah 1 Prohlášení o shodě ES Identifikace zařízení Servis Záruka Prevence úrazů a bezpečnostní pokyny Správné používání Všeobecná bezpečnostně-technická upozornění a předpisy úrazové prevence Připojená zařízení Údržba Bezpečnostní štítky Technické údaje Základní informace Konstrukce a způsob práce Montáž na traktor Montáž k přípojnému stroji Upevnění řídicího modulu Elektrické přípojky Řídicí modul Regulace vysévaného množství Zkouška výsevku Vyprázdnění zásobníku Odstranění zásobníku Nastavení Šířka rozptylu Čechrač Rozmetací kotouč, příčný rozptyl, odhazovací lopatky Deflektory (vodicí plechy) Tabulky rozmetání Chybová hlášení Údržba a ošetřování Všeobecné informace Uskladnění a likvidace Příslušenství Prodlužovací kabel 5 m (4pólový) Uchycení na zadní bočnici Držák na čtyřkolku Výškově nastavitelný držák na čtyřkolku Deska na přesné rozmetání Sáček pro zkoušku výsevku Můj nápad Rejstřík... 29
4 4 1 Prohlášení o shodě ES podle směrnice 2006/42/ES Výrobce, firma APV Technische Produkte GmbH, Dallein 15, AT Hötzelsdorf tímto prohlašuje, že výrobek Jednokotoučové rozmetadlo ES 100 M1 Classic s digitálním a podle otáček řízeným modulem, Označení typu stroje / výr. č. (viz prohlášení o předání a titulní strana) na který se toto prohlášení o shodě vztahuje, splňuje příslušné základní požadavky na bezpečnost a ochranu zdraví směrnice ES 2006/42 ES, a rovněž požadavky jiných relevantních směrnic ES Směrnice o EMK 2004/108/ES Směrnice 2006/42/ES Pokud relevantní: číslo / název / verze vydání jiných směrnic ES odpovídá. Pro správné uplatnění požadavků na bezpečnost a ochranu zdraví uvedených ve směrnicích ES byly použity následující normy a/nebo technické specifikace: EN Zemědělské a lesnické stroje Řádkové secí stroje Bezpečnost EN Zemědělské a lesnické stroje Elektromagnetická kompatibilita EN 349 Bezpečnost strojních zařízení. Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla EN Bezpečnost strojních zařízení Elektrická zařízení strojů EN 953 Bezpečnost strojních zařízení Ochranné kryty ISO Bezpečnost strojních zařízení Všeobecné zásady pro konstrukci Posouzení rizika a snižování rizika ISO Bezpečnost strojních zařízení Bezpečné vzdálenosti Pokud relevantní: číslo / název / verze vydání Vaše kontaktní osoba ve věci CE je u firmy APV pan Ing. Jürgen Schöls. Je k zastižení na telefonním čísle +43(0) Dallein, 06/2019 místo, datum podpis Ing. Jürgen Schöls obchodní vedení
5 5 2 Identifikace zařízení Jednoznačná identifikace Rozmetací zařízení se jednoznačně identifikuje podle následujících údajů na typovém štítku: Označení Model Výrobní číslo Umístění typového štítku Typový štítek se nachází na ocelovém rámu, na pravé straně nad ochranným obloukem. Obrázek typového štítku Na obrázku je struktura typového štítku: Obr.: 1 Údaje na typovém štítku mají následující význam: Č. Význam 1 Označení 2 Model 3 Výrobní číslo 4 Hmotnost 5 Rok výroby 3 Servis Na naši servisní adresu se obracejte v následujících případech: Pokud máte navzdory informacím v tomto návodu k obsluze dotazy ohledně manipulace s rozmetacím zařízením V případě objednávek náhradních dílů Za účelem objednání údržbářských a opravárenských prací APV - Technische Produkte GmbH ZENTRALE Dallein Hötzelsdorf RAKOUSKO Telefon: +43 (0) Fax: +43 (0) service@apv.at Web:
6 6 4 Záruka Ihned po převzetí prosím přístroj zkontrolujte, zda není případně poškozen přepravou. Pozdější reklamace přepravních poškození nemohou již být uznány. Poskytujeme jednoroční tovární záruku od data dodání (jako záruční list slouží vaše faktura nebo dodací list). Tato záruka platí pro případ materiálových nebo konstrukčních vad a nevztahuje se na součástí, které jsou poškozené běžným nebo nadměrným opotřebením. Záruka zaniká, když poškození vznikne působením vnější síly. když dojde k chybě obsluhy. když nejsou splněny předepsané požadavky. když se přístroj bez našeho souhlasu změní, rozšíří nebo osadí cizími náhradními díly. když se zařízení čistí vodou. když se rozmetadlo používá pro zimní posyp. 5 Prevence úrazů a bezpečnostní pokyny Tato kapitola obsahuje všeobecná pravidla chování pro správné používání zařízení a bezpečnostně technické pokyny, které byste měli kvůli své osobní ochraně bezpodmínečně respektovat. Musí se dodržovat předpisy úrazové prevence příslušné země. Zařízení smí používat jen osoby, které jsou informované o nebezpečných místech. 5.1 Správné používání Jednokotoučové rozmetadlo slouží k rozsévání zemědělského osiva. Zařízení je zkonstruováno výhradně pro běžné používání při zemědělských pracích (správné používání). Jakékoli jiné použití nad tento rámec je považováno za nesprávné. Za škody z toho plynoucí výrobce neručí; riziko zde nese výhradně uživatel. Ke správnému používání patří také dodržování výrobcem předepsaných podmínek pro provoz, údržbu a opravy. Zařízení smí používat, udržovat a opravovat jen osoby, které jsou s ním obeznámeny a jsou poučeny o nebezpečích. Předejte všechna bezpečnostní upozornění také ostatním uživatelům. Jednokotoučové rozmetadlo se nesmí používat při dešti nebo v bouřce. Musí se dodržovat příslušné předpisy úrazové prevence, a také ostatní všeobecně uznávaná bezpečnostně-technická, pracovně-medicínská pravidla a pravidla silničního provozu. Svévolné změny zařízení vylučují ručení výrobce za škody z toho plynoucí.
7 7 5.2 Všeobecná bezpečnostně-technická upozornění a předpisy úrazové prevence Před každým uvedením nářadí a traktoru do provozu zkontrolujte jejich přepravní a provozní bezpečnost! Provozovatel musí zařízení pravidelně (před každým použitím) kontrolovat ohledně prasklých míst, trhlin, netěsností, odírání, uvolněných šroubů a šroubovaných spojů, vibrací, nápadných zvuků a správné funkce. Dodržujte všeobecně platné bezpečnostní předpisy a předpisy úrazové prevence! Výstražné a informační štítky umístěné na zařízení obsahují důležité informace pro bezpečný provoz; jejich dodržování slouží pro vaši bezpečnost! Při používání veřejných komunikací dodržujte příslušné předpisy! Před začátkem práce se seznamte se všemi zařízeními a ovládacími prvky a jejich funkcí. Při pracovním nasazení je už příliš pozdě! Na připojené jednokotoučové rozmetadlo a nebezpečnou oblast pohybu musí být vidět kvůli kontrole procesu. Uživatel by měl mít těsně přiléhavý oděv! Nepoužívejte volné oblečení! Popřípadě se musí používat chrániče sluchu. Udržujte stroj v čistotě jako prevenci proti požáru! Před rozjetím a uvedením do provozu zkontrolujte blízké okolí! (Děti!) Dbejte na dostatečný výhled! Spolujízda při práci a přeprava na pracovním stroj není dovolena! Zařízení předpisově připojte a upevněte jen na předepsané upevňovací prvky! Musí se dodržovat předpisy pro montáž a požadavky na traktor podle návodu k obsluze. Při připojování a odpojování zařízení od traktoru buďte zvláště opatrní! Při montáži musí provozovatel dbát zejména na splnění požadavků na traktor podle návodu k obsluze a na správné připojení k přípojkám podle návodu k obsluze. Provozovatel musí při montáži připojit jednokotoučové rozmetadlo k traktoru tak, aby byl zajištěn dotyk kovu na kov. Závaží vždy předpisově upevněte na upevňovací body k tomu určené! Dodržujte povolené zatížení náprav, celkovou hmotnost a rozměry při přepravě! Zkontrolujte a namontujte vybavení pro přepravu, jako např. osvětlení, výstražná zařízení a popř. ochranná zařízení! Uvolňovací části pro rychlospojky musí volně viset a nesmí v dolní poloze způsobit samovolné uvolnění! Během jízdy nikdy neopouštějte stanoviště řidiče! Na jízdní chování, schopnost zatáčení a brzdění mají také vliv nasazená nebo připojená zařízení a balastní závaží. Dávejte proto pozor na dostatečnou schopnost zatáčení a brzdění! Při projíždění zatáček zohledněte široké vyložení a/nebo setrvačnost zařízení! Zařízení uvádějte do provozu, jen když jsou nasazená a v ochranné poloze všechna ochranná zařízení! Při provádění pracovních operací se musí dodržovat pojezdová rychlost traktoru podle návodu k obsluze a v závislosti na osivu mezi 1 a 20 km/h. Obsluha musí dbát na to, aby se nikdo nezdržovat v blízkosti jednokotoučového rozmetadla, jestliže se s ním pohybuje prostřednictvím hydrauliky traktoru. Řidič musí situaci pohledem zkontrolovat. Provozovatel musí zajistit, aby se při jízdě na
8 8 silnici nemohlo jednokotoučové rozmetadlo spustit dolů (uzavírací ventil na hydraulice traktoru nebo obdobně). V nebezpečné oblasti jednokotoučového rozmetadla se nesmí zdržovat žádné jiné osoby. Řidič musí situaci pohledem zkontrolovat! Je zakázaný pobyt v pracovní oblasti! Nezdržujte se v dosahu otáčení a vyklápění zařízení! Hydraulický sklopný rám smíte ovládat jen tehdy, nezdržují-li se žádné osoby v dosahu vyklápění. U poháněných součástí (např. hydraulicky) se vyskytují místa, kde může dojít ke stlačení nebo střihu! U zařízení s ručním sklápěním dbejte vždy na vlastní stabilitu! U zařízení s vysokou pojezdovou rychlostí a nástroji poháněnými kontaktem s půdou: po vyzvednutí nebezpečí od dobíhajících setrvačných hmot! Nepřibližujte se, dokud nejsou zcela v klidu! Před opuštěním traktoru spusťte zařízení na zem, vypněte motor a vytáhněte klíček ze zapalování! Mezi traktorem a zařízením se nesmí nikdo zdržovat, aniž by bylo vozidlo zajištěné proti rozjetí parkovací brzdou a/nebo zakládacími klíny! Složené rámy a zvedací zařízení v přepravní poloze zajistěte! Nosná ramena pěchu před jízdou po silnici složte a aretujte! Znamenáky v přepravní poloze uzamkněte! Při plnění zásobníku přípravkem proti slimákům a podobnými jedovatými preparáty se má naplnit jen tolik, kolik je krátkodobě třeba. Při plnění se musí nosit ochranný oděv, ochranné rukavice a ochrana obličeje a očí. Uposlechněte výstražné pokyny výrobce uvedené na obalu. Osivo použité ve vašem secím zařízení může být jedovaté! Nikdy nedopusťte, aby se vaše ruce, části oděvu apod., dostaly do prostoru rotujících součástí! Udržujte odstup od zapnutého stroje! Nikdy se nedívejte do rozmetacího kuželu! Zbytky produktu by se měly vrátit do originálního obalu. Zbytky se nesmí dostat nekontrolovaně do životního prostředí. Negativní vliv schválených prostředků na ochranu rostlin na použité materiály není znám. Opravářské, údržbové a čisticí práce a odstraňování funkčních poruch se musí provádět zásadně při vypnutém pohonu a zastaveném motoru traktoru! 5.3 Připojená zařízení Před připojováním a odpojováním zařízení z tříbodového závěsu uveďte ovládací zařízení do polohy, kdy je vyloučeno neúmyslné zvedání nebo spouštění! U tříbodového zavěšení musí odpovídat kategorie připojení u traktoru a zařízení nebo se musí upravit! V prostoru tříbodového závěsu hrozí nebezpečí zranění v místech možného stlačení a střihu! Při ovládání vnější obslužné jednotky tříbodového závěsu nevstupujte mezi traktor a zařízení!
9 9 Je-li zařízení v přepravní poloze, dbejte na dostatečnou stranovou aretaci tříbodového závěsu traktoru! Při jízdě po silnici se zvednutým zařízením musí být ovládací páka zajištěná proti spuštění! 5.4 Údržba Opravářské, údržbové a čisticí práce a odstraňování funkčních poruch provádějte zásadně při vypnutém pohonu a zastaveném motoru traktoru! Vytáhněte klíček ze zapalování! Odpojte zařízení! Pravidelně kontrolujte pevné utažení matic a šroubů a případně je dotáhněte! Při údržbových pracích na zvednutém zařízení proveďte vždy zajištění vhodnými podpěrnými prvky! Při výměně pracovních nástrojů s břity používejte vždy vhodné nářadí a rukavice! Oleje, mazací tuky a filtry řádně zlikvidujte! Před pracemi na elektrické soustavě vždy vypněte přívod proudu! Při svařování elektrickým obloukem na traktoru a připojených zařízeních odpojte kabel od alternátoru a baterie! Náhradní díly musí splňovat přinejmenším technické požadavky stanovené výrobcem zařízení! Originální díly je splňují! Nepoužívejte k čištění zařízení vodu. Doporučuje se čistit zařízení stlačeným vzduchem. Přitom se musí popř. používat osobní ochranné pomůcky. Čištění se musí provádět při dolů spuštěném, zastaveném stroji, který je zajištěný proti opětovnému rozběhnutí. Provozovatel musí zařízení pravidelně (před každým použitím) kontrolovat ohledně prasklých míst, trhlin, netěsností, odírání, uvolněných šroubů a šroubovaných spojů, vibrací a správné funkce. Zařízení se musí pravidelně čistit stlačeným vzduchem. Údržbové a čisticí práce se musí provádět při dolů spuštěném, zastaveném stroji, který je zajištěn proti opětovnému rozběhu. Pod strojem se nesmí pracovat.
10 10 6 Bezpečnostní štítky Věnujte prosím pozornost těmto nálepkám na zařízení! Upozorňují vás na zvláštní nebezpečí! Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte tento provozní návod! Při chybné obsluze může dojít k vážným zraněním! Nebezpečí způsobené odmrštěnými díly; Udržujte bezpečnou vzdálenost! Nebezpečí zranění u pohyblivých dílů. Při manipulaci vypněte stroj a odpojte napájení! Udržujte dostatečný odstup od otáčejících se částí stroje! Horké povrchy! Nedotýkat se!
11 11 7 Technické údaje Označení: ES 100 M1 Classic Objem zásobníku: 105 litrů Hmotnost: 29 kg Rozměry (V x Š x H): 900 x 520 x 600 mm Max. šířka rozptylu: 24 m Doporučený pracovní záběr: 20 m Elektrické napájení: 12 V, 25 A Údaje motoru (výkon): 170 W Odběr proudu motoru: 25 A při spuštění, 14 A v normálním provozu Rozsah otáček max.: min -1 Kategorie závěsu: kat. II Vrtací šablona protidesky: Obr.: 2 Jednotky v mm
12 12 8 Základní informace 8.1 Konstrukce a způsob práce Jednokotoučové rozmetadlo ES 100 M1 Classic je rozmetadlo malých semen s objemem zásobníku 105 litrů. Pohon rozmetacího kotouče je realizován 12V elektromotorem ovládaným řídicí jednotkou. Otáčky rozmetacího kotouče a tím i pracovní záběr lze pohodlně regulovat prostřednictvím řídicí jednotky ze sedadla řidiče. Elektrické napájení řídicího modulu je přímo z baterie. 8.2 Montáž na traktor Obr.: 3 Obr.: 4 Při zobrazeném způsobu montáže našroubujte tažnou lištu mezi stroj ES 100 M1 Classic a přiloženou protidesku. Měli byste použít šrouby o průměru 10 mm. Držák horního táhla přišroubujte k držáku horního táhla a horní táhlo vašeho tažného vozidla připevněte čepem. 8.3 Montáž k přípojnému stroji K montáži stroje ES 100 M1 Classic na připojené nářadí použijte nejlépe protidesku. Upevněte stroj ES 100 M1 Classic s její pomocí na rám připojeného nářadí. Pro dosažení maximálního pracovního záběru a odpovídajícího rozptylu musí být zařízení namontované ve výšce 1,5 metru. Obr.: 5
13 Upevnění řídicího modulu Pomocí dvou šroubů upevněte v kabině sériově dodávaný držák. Přebytečný kabel uložte v kabině řidiče, aby se zabránilo jeho zaklesnutí. TIP: Úhel nastavení modulu zvolte tak, abyste mohli na displeji dobře číst. Případně nastavte správný úhel mírným ohnutím držáku. Obr.: Elektrické přípojky Č. Význam 1 konektor pro modul 2 plus pól s volnou pojistkou 3 minus pól Obr.: 7 Zapojení kabelů je následující: Připojte sériově dodávaný kabel přímo k baterii. Pojistka (20 A) se nachází na plus pólu silového kabelu. U 2pólového silového kabelu se kabelové očko s volnou pojistkou (20 A) připojí (č. 2) k plus pólu, druhé kabelové očko (č. 3) k minus pólu baterie. Konec kabelu s konektorem pro modul (č. 1) připojte k řídicímu modulu. Čtyřpólový kabel z rozmetacího zařízení připojte rovněž k řídicímu modulu. POZOR: Pokud nebudou tyto pokyny dodrženy, může dojít k poškození řídicího modulu! DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ: Z bezpečnostně technických důvodů po použití zařízení zase odpojte řízení!
14 Řídicí modul ES 100 M1 CLASSIC má řídicí modul s hermeticky těsnou fóliovou klávesnicí. Na spodní straně je umístěn dvoupólový konektor (připojení k baterii) a čtyřpólový konektor (spojení rozmetacího zařízení s řídicím modulem). Digitální ukazatel svítí, když je šoupátko zavřené svítí, když je zařízení zapnuté svítí, když je šoupátko otevřené Obr.: 8 Tlačítko Označení tlačítko zap/vyp tlačítko minus tlačítko plus zavřít šoupátko otevřít šoupátko Použití zapnutí nebo vypnutí zařízení snížení otáček rozmetacího kotouče zvýšení otáček rozmetacího kotouče Zavření šoupátka Šoupátko otevřít Stiskněte tlačítko zap/vyp. Zapne se řízení a rozsvítí se kontrolka nad tlačítkem. Nyní pomocí tlačítek plus a minus nastavte požadované otáčky rozmetacího kotouče. Rozjeďte se a pomocí tlačítka otevřít šoupátko otevřete šoupátko. Rozsvítí se kontrolka pro šoupátko otevřené nad tlačítkem. Rozmetaný materiál se sype na rozmetací kotouč a je v závislosti na otáčkách příslušně rozptylován. Při zastavení stiskněte tlačítko zavřít šoupátko. Šoupátko se zavře a rozsvítí se kontrolka pro šoupátko zavřené nad tlačítkem. Při opuštění pole vypněte řídicí modul tlačítkem zap/vyp.
15 Regulace vysévaného množství Regulace aplikovaného množství: Požadované nastavení vyhledejte v příslušné tabulce rozmetání. Povolte rýhovanou matici a nastavte dávkovací šoupátko na potřebnou polohu na stupnici. Poloha 0: zavřené; poloha 10: zcela otevřené. Opět zafixujte rýhovanou matici. Obr.: Zkouška výsevku 1. Potřebné aplikované množství určete podle následujícího vzorce: požadované aplikované množství [kg/ha] x pojezdová rychlost [km/h] x pracovní záběr [m] 600 = hmotnost [kg/min] Příklad: 5 [kg/ha] x 12 [km/h] x 12 [m] = 1,2 [kg/min] K provedení zkoušky výsevku je možné použít přepravní kartonovou krabici nebo pytel, který se nasadí vpředu přes rozmetadlo. (K tomuto účelu nabízíme sáček pro zkoušku výsevku včetně váhy, viz 14.6 Sáček pro zkoušku výsevku.) Pokud použijete kartonovou krabici, vyřízněte jednu boční stěnu a nastavte rozmetadlo dovnitř. 3. Požadované nastavení vyhledejte v příslušné tabulce rozmetání (viz kapitola 10 Tabulky rozmetání). 4. Pomocí řídicího modulu nastavte přibližné otáčky rozmetacího kotouče, kterými se má na poli rozmetat. Zvolte potřebnou hodnotu stupnice pro dávkovací šoupátko. Výběr správných otáček je důležitý, neboť výsevek závisí také na otáčkách! 5. Podržte stisknuté tlačítko zap/vyp řídicího modulu. 6. Stiskněte tlačítko Plus. Rozmetací kotouč se již bude otáčet s aktuálně nastavenými otáčkami. Šoupátko se otevře přesně na 1 minutu. Během zkoušky výsevku se blikají nastavené otáčky na digitálním displeji. Nyní probíhá zkouška výsevku a rozmetaný materiál je beze ztrát zachycován. Stisknutím některého z tlačítek plus, minus, otevřít šoupátko nebo zavřít šoupátko se může zkouška výsevku přerušit. Během aktivované zkoušky výsevku NELZE řízení vypnout pomocí tlačítka zap/vyp.
16 16 7. Zvažte množství vysetého a zachyceného rozmetaného osiva. 8. Poté lze změnou hodnoty na stupnici dávkovacího šoupátka a opakovanou zkouškou nalézt správnou hodnotu. 9. Opakujte tento proces, dokud nedosáhnete požadovaného aplikovaného množství. 10. Po zahájení práce zkontrolujte vysévání na poli. Kontrolovat je třeba zejména pojezdovou rychlost, aplikované množství a plošné rozmístění. 8.9 Vyprázdnění zásobníku Pro vyprázdnění zásobníku postupujte takto: 1. Odšroubujte uzavírací šroub na vyprazdňovacím hrdle vpředu na zásobníku a podržte pod ním nádobu, vak nebo jinou nádobu. 2. K zajištění úplného vyprázdnění zavěste pytel na rozmetací kotouč. 3. Podržte stisknuté tlačítko zap/vyp řídicího modulu. 4. Stiskněte tlačítko minus. Rozmetací kotouč se bude otáčet pomaleji a šoupátko se otevře. Vyprazdňování je signalizováno na digitálním displeji pomocí 9. (blikající). 5. Stisknutím některého z tlačítek plus, minus, otevřít šoupátko nebo zavřít šoupátko se proces vyprazdňování ukončí. Během aktivovaného vyprazdňování NELZE řízení vypnout pomocí tlačítka zap/vyp Odstranění zásobníku V ojedinělých případech se musí plastový zásobník kvůli čištění odmontovat. Postupujte následovně: Zcela vyprázdněte zásobník (viz bod 8.9 Vyprázdnění zásobníku). Vyšroubujte 2 šrouby, kterými je zásobník připevněn nahoře k ocelovému rámu. Vyjměte zásobník a vyčistěte ho podle popisu v kapitole 12 Údržba a ošetřování. Nasaďte zásobník. Utěsněte kužel opět silikonem, aby se zabránilo vniknutí vody. Obr.: 10 TIP: K odstranění posledních zbytků osiva vyfoukejte zásobník stlačeným vzduchem. Alternativně můžete zbytky osiva vysát průmyslovým vysavačem.
17 17 9 Nastavení 9.1 Šířka rozptylu Šířka rozptylu závisí na hustotě a tvaru osiva a otáčkách rozmetacího kotouče. Jednokotoučové rozmetadlo je zkonstruováno tak, aby bylo možné osivo rovnoměrně rozptylovat až do vzdálenosti 24 m. Aby to bylo možné, musí být v dobrém stavu baterie a alternátor. Přesné nastavení pro aplikované množství, pracovní záběr atd. naleznete v tabulkách rozmetání pod kapitolou 10. Rozmetací zařízení musí být namontované nejméně 1,5 m nad terénem, aby se dosáhlo optimální hustoty rozptylu a maximálního pracovního záběru. UPOZORNĚNÍ: Když se ES 100 M1 Classic montuje na zařízení s menším pracovním záběrem a osivo se má dávkovat přímo do válce/před válec, je možné rozmetací zařízení upevnit pod mírným náklonem dozadu. Nicméně je třeba mít na paměti, že zásobník se zcela vyprázdní jen ve vodorovné poloze! TIP: Pro takové speciální použití je jako příslušenství k dispozici deska na přesné rozmetání (viz 14.5 Deska na přesné rozmetání). Je určena speciálně pro malé pracovní záběry (do cca 4 m) a způsobuje, že osivo je např. sypáno přesně do válce. 9.2 Čechrač Protože v principu není nutný pohon čechrače se dvěma upínacími kolíky, byl čechrač z výroby opatřen jen jedním míchacím kolíkem. Pokud přesto potřebujete silnější čechrací účinek (např. u trávy apod.), proveďte následující postup: Sériově dodávané upínací kolíky jsou připevněny na spodním míchacím kolíku čechrače a zvýší efektivitu čechrače. V případě potřeby lze do příslušného otvoru čechrače upevnit i horní míchací kolík, který je s upínacími kolíky přiložen v sáčku se zipem. Bude tak zajištěn prostup rozmetaného materiálu, který je buď velmi lehký (trávy apod.) nebo takového, který je náchylný k tvorbě klenby (ne zcela suché osivo apod.). Obr.: 11
18 Rozmetací kotouč, příčný rozptyl, odhazovací lopatky Rozmetací kotouč se musí otáčet proti směru hodinových ručiček. Pomocí odhazovacích lopatek upevněných na rozmetacím kotouči je možné přizpůsobit rozptylový obrazec podle specifické hmotnosti (hustoty) rozmetaného materiálu. To má vliv na rovnoměrný příčný rozptyl. Není-li příčný rozptyl optimální, měly by se u některých záběrů rozmetání a u některých osiv odhazovací lopatky přestavit podle následujících hledisek: Obr.: 12 nastavené dozadu nastavené rovně nastavené dopředu TIP: Při nastavení odhazovacích lopatek dopředu opouští rozmetaný materiál kotouč o něco později a přístroj rozmetá (při pohledu na rozmetadlo zepředu) poněkud více doprava. Při nastavení odhazovacích lopatek dozadu opouští rozmetaný materiál kotouč o něco dříve a přístroj rozmetá poněkud více doleva. Pokud jste se rozhodli pro desku na přesné rozmetání (příslušenství), namontujte ji dopředu na stroj ES 100 M1 Classic. Je určena speciálně pro malé pracovní záběry (do cca 4 m) a způsobuje, že osivo je např. sypáno přesně do válce. UPOZORNĚNÍ: Šoupátko se otevře až po roztočení rozmetacího kotouče! 9.4 Deflektory (vodicí plechy) Při normálních záběrech a množstvích rozmetání nejsou tyto deflektory zapotřebí. Pomocí dodávaných deflektorů, které upevníte vpravo nebo vlevo k určenému závitu za rozmetacím kotoučem, můžete ovlivnit rozptylový kužel tak, aby optimálně odpovídal oblasti použití. Zde dva příklady použití: Obr.: 13 Když chcete vysévat jen jednostranně, dejte delší deflektor na jednu stranu rozmetadla. Přišroubujte ho pomocí šestihranné křídlové matice k závitu umístěnému za rozmetacím kotoučem. Namontovali jste rozmetací zařízení na kypřič nebo podobné nářadí. Při sledování rozptylového kuželu vidíte, že na jedné straně nářadí dochází k silnějšímu překryvu než na druhé. Vezměte tedy jeden z kratších deflektorů a omezte s ním stranu s větším překryvem.
19 19 10 Tabulky rozmetání Tyto tabulky můžete použít jako orientační hodnoty, nelze je však použít všude stejně, neboť roli hraje řada faktorů, resp. může docházet k velkým změnám (jako např.: hmotnost tisíce semen, vlhkost semen, změny v tekutosti a mnoho dalšího). Tráva Tráva Herbe Lolium perenne (namontováno dole pomocí upínacích kolíků) Pracovní záběr 2,5 m 4,0 m 6,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 15 kg/ha 4,8 5,1 5,7 5,9 3,9 4,3 5,2 5,5 3,8 4,0 4,5 5,5 25 kg/ha 5,2 5,5 7,0 8,2 5,0 5,3 6,6 7,2 6,0 7,5 8,2 9,0 Jetel bílý White clover Trèfle Blanc Trifolium repens Pracovní záběr 3,0 m 6,0 m 12,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 10 kg/ha 1,0 1,2 1,4 1,6 1,3 1,5 1,8 2,0 1,6 1,9 2,1 2,3
20 20 Svazenka vratičolistá Svazenka vratičolistá Svazenka Svazenka vratičolistá Pracovní záběr 3,0 m 6,0 m 10,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 10 kg/ha 2,0 2,3 2,6 2,9 2,8 3,0 3,6 4,5 3,0 3,2 3,8 5,0 Hořčice Mustard Moutarde Sinapis Alba Pracovní záběr 3,0 m 6,0 m 15,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 15 kg/ha 1,6 1,9 2,1 2,3 2,0 2,3 2,5 3,0 2,8 3,5 4,5 6,0 25 kg/ha 2,2 2,6 3,2 3,4 3,0 3,3 4,0 5,5 4,0 4,8 6,5 8,5
21 21 Pohanka Buckwheat Blé Noir Fagopyrum Pracovní záběr 3,0 m Otáčky 2. Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 50 kg/ha 6,0 7,0 8,0 9,5 80 kg/ha 7,0 9,0 10,0 Vikev Vetch Vesce Vicia Pracovní záběr 3,0 m 6,0 m 9,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 10 kg/ha 2,5 3,0 3,2 3,6 2,7 3,0 3,3 3,7 2,8 3,1 3,9 4,1 20 kg/ha 3,5 3,8 4,0 4,2 3,7 4,0 4,5 5,2 4,2 4,8 6,0 6,5 Nastavení odhazovacích lopatek 1 normálně 1 napůl vpředu obě normálně obě normálně
22 22 Vojtěška Alfalfa Luzerne Medicago Sativa Pracovní záběr 3,0 m 6,0 m 9,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 10 kg/ha 1,5 1,7 1,8 2,0 1,2 1,8 2,0 2,3 2,0 2,2 2,8 3,0 20 kg/ha 2,0 2,5 2,7 2,9 2,5 3,0 3,6 3,6 3,0 3,3 3,9 4,3 Nastavení odhazovacích lopatek obě napůl vpředu 1 normálně 1 zcela vpředu 1 normálně 1 zcela vpředu Jetel červený Red Clover Trèfle Rouge Trifolium Pracovní záběr 3,0 m 6,0 m 9,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 15 kg/ha 2,8 3,3 3,5 4,0 1,6 1,8 2,0 3,5 1,9 2,5 2,9 3,5 20 kg/ha 3,3 3,8 4,2 4,5 1,8 2,2 2,8 3,5 2,5 3,2 3,6 4,0
23 23 Granulát proti slimákům Slug lentils Lentilles anti-limaces Pracovní záběr 12,0 m 15,0 m 18,0 m 20,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 3 kg/ha 2,2 2,8 3,0 2,2 3,0 3,3 2,3 2,7 3,0 2,2 2,7 3,2 Metarex INOV Metarex INO Metarex TDS Slug pellets Metarex grains anti-limaces Pracovní záběr 12,0 m 15,0 m 20,0 m 24,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 5 kg/ha 3,2 3,8 4,5 3,3 3,8 4,3 3,5 4,2 4,9 3,5 4,5 5,5 Allowin/Allowin Quattro Pracovní záběr 12,0 m 15,0 m 20,0 m 24,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 5 kg/ha 3,4 3,9 4,5 3,2 3,6 4,5 3,3 4,1 4,8 3,6 4,5 5,5
24 24 Clartex Neo Slug-off, Pracovní záběr 12,0 m 15,0 m 20,0 m 24,0 m Otáčky Pojezdová rychlost km/h Otevření šoupátka 5 kg/ha 2,5 4 4,5 3,2 3,8 4,2 3,5 4,1 4,9 3,7 4,5 5,5 TIP: Občas může být účelné zkontrolovat nastavení rozmetaného množství. Při velkých pracovních záběrech se musí vzít v úvahu rychlost větru, aby nedocházelo k nesprávnému rozptylu. UPOZORNĚNÍ: Šoupátko se otevře až po roztočení rozmetacího kotouče! Maximální pracovní záběr závisí také na napětí baterie! 11 Chybová hlášení Kódy chybových hlášení byly vytvořeny pro sledování řádného provozu zařízení a informování uživatele, není-li řádný provoz zařízení již možný. Problém Příčina Možná náprava Na displeji se rozbliká b jako závada baterie. Zavře se šoupátko a vypne motor. Zařízení nelze uvést do provozu. Na displeji se rozbliká E jako error (závada). Provozní napětí je příliš nízké nebo kolísavé. Pozor: Pokud se baterie nabíjí nabíječkou, která je v provozním režimu start, mohou být následkem napěťové špičky! Ty mohou zařízení poškodit! Přerušení kabelu motoru Motor je zablokovaný (=obtížně se točí) Zkontrolujte palubní elektroniku a baterii. Odpojte nabíječku, zkontrolujte palubní elektroniku a baterii. Zkontrolujte kabeláž a pohyblivost rozmetacího kotouče. Zkontrolujte kabeláž a pohyblivost rozmetacího kotouče.
25 25 12 Údržba a ošetřování 12.1 Všeobecné informace Aby se zařízení i po delší době provozu udrželo v dobrém stavu, měli byste se řídit dále uvedenými pokyny: Originální díly a příslušenství jsou speciálně koncipovány pro stroje resp. zařízení. Výslovně upozorňujeme na to, že námi nedodané originální díly a příslušenství nejsou námi prověřeny a schváleny. Vestavba a/nebo použití takových produktů může tudíž podle okolností změnit nebo ovlivnit konstrukčně stanovené vlastnosti vašeho zařízení. Za škody vzniklé použitím neoriginálních dílů a příslušenství, je ručení výrobce vyloučeno. Svévolné změny, jakož i použití konstrukčních a nástavbových dílů na strojích vylučují ručení výrobce. Všechny šroubové spoje dotáhněte nejpozději po 3 hodinách a znovu po cca 20 hodinách provozu a později je pravidelně kontrolujte. (Uvolněné šrouby mohou způsobit značné následné škody, na které se nevztahuje záruka.) Nepoužívejte k čištění zařízení vodu. Vyčistěte zařízení stlačeným vzduchem, nepoužívejte ale příliš vysoký tlak. Při čištění pod příliš vysokým tlakem může dojít k poškození laku. Odstavte zařízení tak, aby bylo chráněné před povětrnostní vlivy. Během zimního období chraňte zařízení před korozí ekologickým prostředkem. 13 Uskladnění a likvidace Aby zůstalo rozmetací zařízení i po delší provozní přestávce plně funkční, je pro jeho uskladnění důležité provést určitá opatření. Rozmetací zařízení připravíte pro uskladnění takto: 1. Z rozmetacího zařízení dokonale odstraňte osivo. 2. Vyčistěte rozmetací zařízení zevnitř i zvenku. 3. Uložte rozmetací zařízení v suchu, aby se v něm nevytvářely choroboplodné zárodky. Rozmetací zařízení musí být uskladněno v suchu a chráněno před povětrnostními vlivy, aby zůstala zachována jeho funkčnost i při delší době skladování. Likvidace rozmetacího zařízení musí být provedena v souladu s místními předpisy pro likvidaci strojů.
26 26 14 Příslušenství 14.1 Prodlužovací kabel 5 m (4pólový) Tento prodlužovací kabel je nutný, když je stroj pro zpracování půdy delší než z výroby namontovaný 6m kabel, nebo pro umožnění praktického položení kabelu. Rozsah dodávky: 1 prodlužovací kabel Objednací číslo: artikl č.: Obr.: Uchycení na zadní bočnici Pro praktické a jednoduché upevnění na korbu nebo pick-up. Rozsah dodávky: 1 uchycení na zadní bočnici Objednací číslo: artikl č.: Obr.: Držák na čtyřkolku K montáži ES 100 M1 Classic na ATV nebo čtyřkolky dodáváme jako příslušenství držák na čtyřkolku. Rozsah dodávky: 1 držák na čtyřkolku Objednací číslo: artikl č.: Obr.: 16
27 Výškově nastavitelný držák na čtyřkolku Pro montáži ES 100 M1 Classic na čtyřkolku/ ATV. Rozsah dodávky: 1 výškově nastavitelný držák na čtyřkolku Objednací číslo: artikl č.: Obr.: Deska na přesné rozmetání Jestliže chcete ES 100 M1 Classic používat pro malé pracovní záběry, můžete získat také desku na přesné rozmetání. Byla vyvinuta speciálně pro malé pracovní záběry (do cca 4 m) a způsobuje, že osivo je sypáno přesně do válce (resp. před něj). Rozsah dodávky: 1 deska na přesné rozmetání Objednací číslo: artikl č.: Obr.: Sáček pro zkoušku výsevku Jako další příslušenství se dodává sáček pro zkoušku výsevku pro přesné určení výsevku. Rozsa dodávky: 1 sáček pro zkoušku výsevku + váha Objednací číslo: artikl č.: Obr.: 19 POZOR: Tiskové chyby vyhrazeny, všechny údaje jsou bez záruky!
28 28 15 Můj nápad Zařízení ES 100 M1 Classic bylo dlouho vyvíjeno a testováno. Od prvního nápadu do sériové výroby uplynulo mnoho času. Bylo zapotřebí velkého zapojení celého vývojového týmu. Přesto nejcennější zkušenosti poskytuje praxe. Naše heslo: Inspirováno zemědělci a realizováno profesionály. Blízkost vývoje k zákazníkovi tak vytváří náskok pro vás a APV. Napište nám, jaké pozitivní a negativní zkušenosti se zařízením máte. Posílejte zlepšovací návrhy a nápady na: meineidee@apv.at Udělejte fotky nebo náčrtky rukou! Jsme otevřeni informacím v jakékoli formě a jsme za ně vděční. Vaše fotografie dostanou přímo vedoucí vývojáři u APV. Předem děkuji za vaše zapojení a přeji vám hodně radosti při práci s výrobkem APV! S přátelskými pozdravy Váš vedoucí vývoje a techniky
29 29 16 Rejstřík Allowin Baterie Bezpečnostní štítky Čechrač Chybové hlášení Clartex Deflektory Deska na přesné rozmetání.. 17, 18, 27 Držák na čtyřkolku Elektrické přípojky Error Granulát proti slimákům Hořčice Identifikace... 5 Jetel bílý Jetel červený Konstrukce a způsob práce Kontrolka Likvidace Metarex Montáž k přípojnému stroji Montáž na traktor Motor Nastavení Normy... 4 Objednávky náhradních dílů... 5 Odhazovací lopatky Odstranění zásobníku Otáčky Otáčky rozmetacího kotouče Palubní elektronika Pohanka Postup zkoušky výsevku Prevence úrazů a bezpečnostní pokyny... 6 Příčný rozptyl Připojená zařízení... 8 Příslušenství Prodlužovací kabel Prohlášení o shodě ES... 4 Protideska... 11, 12 Řídicí modul Rozmetací kotouč Sáček pro zkoušku výsevku Servis... 5 Šířka rozptylu Směrnice... 4 Šoupátko Správné používání... 6 Svazenka vratičolistá Tabulky rozmetání Technické údaje tlačítko zap/vyp Tráva Typový štítek... 5 Uchycení na zadní bočnici Údržba... 9 Údržba a ošetřování Upevnění řídicího modulu Uskladnění Vikev Vodicí plechy Vojtěška Vyprázdnění Výškově nastavitelný držák na čtyřkolku Zapojení kabelů Záruka... 6 Závada baterie Zkouška výsevku... 15
30 30 Poznámky
31 31 Poznámky
32 Inspirováno zemědělci a realizováno profesionály APV - Technische Produkte GmbH ZENTRALE Dallein 15 AT Hötzelsdorf Tel.: +43 / (0)2913 / 8001 Fax: +43 / (0)2913 / office@apv.at
Originální návod na použití 3.2. Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6. Obj. číslo.:
Originální návod na použití 3.2 Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 11/2012, V1.6 Obj. číslo.: 00600-3-825 2 Kvalita pro profesionály NESMÍ být považováno za nepohodlné a nadbytečné přečíst si
Verze: 1.0 CS / č. výr.: Osvědčená klasika
Verze: 1.0 CS / č. výr.: 00210-3-292 Kotoučová rozmetadla Osvědčená klasika Univerzální využití Kotoučová rozmetadla APV mohou být používána například v následujících kombinacích Jak kotoučová rozmetadla
Verze: 1.4 CZ / č. výr.: Osvědčená klasika
Verze: 1.4 CZ / č. výr.: 00210-3-292 Kotoučová rozmetadla Osvědčená klasika Univerzální využití Kotoučová rozmetadla APV mohou být používána například v následujících kombinacích Jak kotoučová rozmetadla
ES 100 M1 Classic Před použitím pečlivě čtěte!
Originální návod na použití ES 100 M1 Classic Před použitím pečlivě čtěte! Stav: 03/2013, V1.1 Best. Nr.: 00600-3-198 2 KVALITA PRO PROFESIONÁLY NESMÍ být považováno za nepohodlné a zbytečné přečíst si
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
Originální návod na použití WD 40 M2. Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 03/2014, V Obj. č.:
Originální návod na použití WD 40 M2 Před uvedením do provozu pečlivě čtěte! Stav: 03/2014, V.1.11 Obj. č.: 00600-3-515 2 KVALITA PRO PROFESIONÁLY NESMÍ být považováno za nepohodlné a nadbytečné přečíst
Centronic EasyControl EC541-II
Centronic EasyControl EC541-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod k montáži a obsluze 5kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pokyny Upozornění! Zajistěte, aby se při používání tohoto zařízení
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310 Obj. č. D 040 137 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete
Stručný návod. Joker 6 / 8 HD. Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Vydání: 07/2013
Stručný návod Joker 6 / 8 HD Art.: 80740904 cs Vydání: 07/2013 Před uvedením do provozu si jej pečlivě přečtěte! Stručný návod Joker 6 / 8 HD První uvedení do provozu Přizpůsobení zavěšení hadic Při prvním
Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK
CZ Návod na používaní střešního boxu MD19 CENTRÁLNÍ ZÁMEK Vážení zákazníci, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho střešního boxu a přejeme Vám, abyste měli užitek a radost z jeho užívání.
Elektrické nůžky na živý plot BEHS500
Version 1.2 česky Elektrické nůžky na živý plot BEHS500 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 283 27 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
Centronic EasyControl EC5410-II
Centronic EasyControl EC5410-II cs Návod k montáži a obsluze 10kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
Návod k montáži a obsluze
Návod k montáži a obsluze GPS TILT-Module Stav: V4.20190521 30302495-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská
STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150
NÁŘADÍ A STROJE PRO STAVEBNICTVÍ NÁVOD K OBSLUZE STAVEBNÍ MÍCHAČKA PROMIX-150 UMACON, S.A. utiles y maquinas para la construccion, S.A. - Polígono Industrial Malpica C/F n 26 Tel. +34 976 571 212 Fax +34
PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB
PROVZDUŠŇOVAČ/ROZMETADLO 100 LB MONTÁŽNÍ POKYNY A NÁVOD K OBSLUZE PRAVIDLA PRO BEZPEČNÝ PROVOZ Jakékoli poháněné zařízení může způsobit zranění, je-li nesprávně obsluhováno nebo je-li používáno osobou,
Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953
Návod k použití Pila karosářská pneumatická Objednací číslo 100-00953 1 Model: Pila karosářská pneumatická Vsuvka pro rychlospojku není součástí dodávky! Pokyny Než začnete nástroj používat, pečlivě pročtěte
Pásová bruska BBSM900
Version 1.2 česky Pásová bruska BBSM900 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 263 10 Art.-Bez.: BBSM900 Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy
NÁVOD K OBSLUZE. Model č. 45-0315 45-0315- AF 315 ROZMETADLO. VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz
NÁVOD K OBSLUZE Model č. 45-0315 VAROVÁNÍ: Pozorně si přečtěte Pokyny a pravidla pro bezpečný provoz 45-0315- AF 315 ROZMETADLO Bezpečnost Provoz Údržba Díly nejrychlejší způsob jak nakoupit díly www.speedepart.com
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 85 41 15
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 85 41 15 Upozornění: Prosím přečtěte si nejdříve kompletní návod k montáži. 2 Montáž elektrického spouštěče oken 1. Demontujte kliky spouštěče okna, k tomuto kroku musí
NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061
NÁVOD K OBSLUZE SVĚRKY NA SKRUŽE MODEL 1061 Do tohoto návodu je možno kdykoli nahlédnout! Před použitím zařízení, pečlivě čtěte návod k obsluze a bezpečnostní pokyny! 1. Bezpečnost 1.1 Účel použití Svěrky
Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál
Před použitím Vaší nové elektrické mini čtyřkolky si řádně prostudujte manuál Obsah DŮLEŽITÉ... 3 ÚDRŽBA BATERIE A NÁVOD K JEJÍMU NABÍJENÍ... 3 VAROVÁNÍ... 3 BEZPEČNOST... 4 STRUČNÝ PŘEHLED BEZPEČNOSTNÍCH
Přídavná sada osvětlení
Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana Strana Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E
TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže
TITAN Centrální motor s převodovkou pro mříže Montážní pokyny a upozornění Pozor: dodržujte uvedené pokyny kvůli bezpečnosti osob. Uchovejte tento návod pro pozdější použití. CE Prohlášení o shodě Centrální
Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek. Revised on 7-07-98
Návod k obsluze Výškově stavitelná sedačka Belek Revised on 7-07-98 Obsah: 1. Úvod...3 2. Technické údaje...4 3. Bezpečnost...5 3.1. Úvod...5 3.2. Popis bezpečnostních opatření...5 3.3. Bezpečnostní předpisy...5
Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D 040 083
Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II Obj. č. D 040 083 Duben 2003 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504
Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504 KUBOTA B17-2710 STA 30-35 L36-4200 STV32-40 L34-5030 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ Obsah 1. Bezpečnost.............................................................................2
GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P
CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele
Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ
FDLM 1020 .. 3. .. 19. Laserový měřič vzdálenosti NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za to, že jste zakoupili náš výrobek. Pro vaši osobní bezpečnost si před použitím přečtěte návod k použití. Uchovávejte návod
Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
E-CLICK AXIS NÁVOD K OBSLUZE MDS. Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití!
NÁVOD K OBSLUZE Pečlivě si přečtěte před uvedením do provozu! Uschovejte pro další použití! Tento návod k obsluze a montáži je součástí stroje. Dodavatelé nových a použitých strojů jsou povinni písemně
Centronic SensorControl SC811
Centronic SensorControl SC811 cs Návod na montáž a obsluhu Rádiové čidlo intenzity slunečního záření a síly větru Důležité informace pro: montéry/ elektrikáře/ uživatele Prosíme o předání odpovídajícím
tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení
www.bow.cz tel. 585 378 012 Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení SAA 2003 NÁVOD K OBSLUZE SAA 2003 OBSAH TECHNICKÉ ÚDAJE... 1 VYBALOVÁNÍ A KONTROLA OBSAHU... 2 MONTÁŽ... 3 BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA...
Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V
Návod k montáži Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu Stav: V9.20191001 30322558-02-CS Přečtěte si a dodržujte tento návod. Uschovejte tento návod pro budoucí použití. Uvědomte si, že na domovské
VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH
Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de
Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS
Toaletní nástavec Molett 30522 / 30532 Návod k použití Datum poslední revize: 02/208 ÚVOD Toaletní nástavec Molett je zdravotnický prostředek ve shodě se směrnicí 93/42/EHS pro zdravotnické prostředky.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.
Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné
Centronic SensorControl SC711
Centronic SensorControl SC711 cs Návod na montáž a obsluhu Čidlo větru Důležité informace pro: montéry elektrikáře uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván uživatelem.
Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník
Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost
Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm
Stojan na úhlovou brusku 115 / 125 mm 610906 NÁVOD K POUŽITÍ Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika
Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.
Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem. Vážený zákazníku, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho kolečka a přejeme Vám, abyste měli z jeho používání užitek a radost.
ARTEMIS. Distributor: firma Dalap
ARTEMIS Distributor: firma Dalap BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Tento spotřebič není určen pro užívání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo s nedostatkem
Invertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
Návod k obsluze Druhý displej
Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com
Ruční vysílač GF20..
Ruční vysílač GF20.. EN FR ES IT Návod na montáž a obsluhu Original assembly and operating instructions Notice originale de montage et d utilisation Instrucciones originales de instalación y funcionamiento
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ
ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil
D 5b. 1. Park a. 6b. Park Park a. Park Park Park -1993
STIGA PARK 121 M 1. Park -1993 5a. D 5b. 2. Park -1993 6a. Park -1999 6b. Park 2000- F G H 3. Park -1993 7. I I 4. Park -1993 8. 2 J 9. 13. 10. 14. Z X Y W V 11. 15. Denna produkt, eller delar därav, omfattas
Návod na používání střešního boxu MD15 STANDARDNÍ ZÁMEK
CZ Návod na používání střešního boxu MD15 STANDARDNÍ ZÁMEK Vážení zákazníci, jsme velmi rádi, že jste se rozhodli pro koupi našeho střešního boxu a přejeme Vám, abyste měli užitek a radost z jeho užívání.
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze
SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze
St ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
Centronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.: 85 22 10
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/99 Vysavač prachu do automobilu Turbo Obj. č.: 85 22 10 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte
Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU
Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............
CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Průmyslový vysavač VAC 2050 Jmenovitý příkon 1. rychlost 1400 W Jmenovitý příkon 2. rychlost 2000 W kapacita sběrné
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa. Návod k obsluze. Profigaraz. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Hydraulický lis 20 T ruční a nožní pumpa Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla O udržování lisu by se měla starat kvalifikovaná
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu. Montážní a provozní návod
SAF brzdové válce pro kotoučovou brzdu Obsah Obsah... 1 Bezpečnostní pokyny... 2 Montáž brzdových válců SAF... 3 Montáž membránových válců... 3 Montáž válců s dvojitou membránou... 5 Mechanické uvolnění
Centronic SunWindControl SWC241-II
Centronic SunWindControl SWC241-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač pro řízení síly větru Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento
Centronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II cs Návod k montáži a obsluze Ruční vysílač s funkcí Memory Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
Celková šířka 108 cm 140 cm 190 nebo 240 závisející na nástavbě cm Nástavby, které jsou k dispozici - l 400 l 400-600 nebo 900 l
KUHN MDS Rozmetací kotouče s rychlým nastavením lopatek (bez potřeby nářadí) pro normální, ohraničené rozmetání nebo pozdější přihnojování na list - rychlá montáž kotoučů - pomalu se otáčející čechrač
R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812
Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR R-811, R-812 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod
Věžový ventilátor
10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody
NÁVOD K POUŽITÍ svítidla
NÁVOD K POUŽITÍ svítidla Typové označení: SLIMp17, SLIMp58 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A Jmenovité napětí: 230
C
6 12 C 9 5 4 8 10 11 7 3 1 2 Max 600kg 750mm Max 300kg Max 1150mm 1 OBLAST POUŽITÍ... 2 2 POPIS... 2 3 SYMBOLY... 2 4 BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ... 2 5 MONTÁŽ (OBR. A)... 2 6 POUŽITÍ... 3 7 PROHLÍDKY A ÚDRŽBA...
Návod k použití pro st íkací za ízení MD- 10 skládající se ze st
Návod k použití pro stříkací zařízení MD- 10 skládající se ze stříkací pistole METACAP, typ D/A, 10litrové tlakové nádoby model King Lion, typ 17P0101-04, a dvojité hadice dle výběru (Stav / vydání září
Hydraulický zvedák sudů PBH-300
TECHNICKÁ A PROVOZNÍ DOKUMENTACE Hydraulický zvedák sudů PBH-300 Obsah 1. Úvod 2. Určení 3. Technický popis 4. Technické údaje 5. Příprava zvedáku k použití 6. Pracovní podmínky 7. Provozní a bezpečnostní
DD-HWT Set. Návod k obsluze
DD-HWT Set Návod k obsluze Sestava DD-HWT Diamantové vrtné korunky a příslušenství pro vrtání dlaždic Před uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte návod k obsluze. Tento návod k obsluze uchovávejte
Návod na obsluhu a údržbu
1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění
Version 1.2 česky. Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI
Version 1.2 česky Akku nůžky na trávu a živý plot BAGHS7.2-LI Návod na obsluhu Art.-Nr.: 28 325 Art.-Bez.: BAGHS7.2-LI Obsah: Poznámky: Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3
Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče
Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4
Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI
Samosvorný vřetenový pohon pro křídlová vrata NÁVOD K MONTÁŽI 1 - DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Výrobce neručí za žádné škody vzniklé v důsledku nedodržení pokynů v tomto návodu nebo nesprávné instalace. - Pohon
Centronic SunWindControl SWC241-II
Centronic SunWindControl SWC241-II cs Návod na montáž a obsluhu Ruční vysílač pro řízení větru Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
Myčka nářadí - 80 litrů. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.
Myčka nářadí - 80 litrů Návod k obsluze Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel. 1. Bezpečnostní pravidla Před použitím zkontrolujte, zda je zařízení kompletní, v pořádku
SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE
Děkujeme, že jste si vybrali LT SOLO LED osvětlení. SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE Montáž a zapojení musí provádět odborná elektro firma/resp.pracovník s potřebnou kvalifikovanou odborností. VAROVÁNÍ:
Mercedes-Benz. Příslušenství B6 6 87 0095. Střešní box Návod k obsluze
Mercedes-Benz Příslušenství B6 6 87 0095 Střešní box Návod k obsluze Účel použití Tento návod k montáži je určen pro instalaci střešních boxů M, L, XL na základní střešní nosič Mercedes-Benz Alustyle a
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D 322 256
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru Obj. č. D 322 256 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
R129A - Multimetr MS8269 MASTECH
Vážení zákazníci, R129A - Multimetr MS8269 MASTECH děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku do provozu
Centronic EasyControl EC513
Centronic EasyControl EC513 cs Návod na montáž a obsluhu 3kanálové kódové tlačítko Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván
Návod k montáži. Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS. Stav: V
Návod k montáži Dodatečné vybavení přední zásuvkou ISOBUS Stav: V8.20161221 30322559-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum
Návod k použití. Univerzální řezačka Mastercut X7
Návod k použití Univerzální řezačka Mastercut X7 Výrobce: Čáslavská 976 Heřmanův Městec 538 03 Kancelář: Tel: +420 778 088 722 Servisní technik: Tel: +420 608 127 055 Obsah 1. Popis 2. Údaje o výrobci
Návod k instalaci. Myčka nádobí
Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít
Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru)
Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zadní zásuvkou (bez ECU traktoru) Stav: V5.20161221 30322554-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu
NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw
NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod
NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod Typové označení: 250 mm, 400 mm, 700 mm, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník s multifunkčními drážkami Napájení: přívodním kabelem
TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz
CZ Návod k obsluze TYP TRONIC 230 V / 50 Hz 115 V / 60 Hz MADE IN EU TR10/V02 HLAVNÍ SOUČÁSTI VIBRAČNÍ HLAVICE S MOTOREM MĚNIČ FREKVENCE PRYŽOVÁ HADICE VYPÍNACÍ/ZAPÍNACÍ TLAČÍTKO ZÁSTRČKA NAPÁJECÍHO KABELU
Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII
Nástěnná lampa Retro cs Návod k montáži 92326HB22XVIII 2017-12 K tomuto návodu Tento výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přesto si pozorně přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze
DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE
DĚTSKÁ TŘÍKOLKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Pečlivě si přečtěte tento návod. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Rádi bychom požádali rodiče a ostatní odpovědné
Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9
Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9 Obj. č. D 322 306 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za projevenou důvěru v náš výrobek. Před tím, než začnete s karosářskou pilkou pracovat si pozorně přečtěte
Návod k obsluze ZZT DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice tel. 581 616 141, fax. 581 616 755 e-mail: dakr@dakr.cz, www.dakr.
Návod k obsluze ZZT Verze 1 Výrobce: DAKR spol. s r. o., Čs. Armády 210, 753 01 Hranice tel. 581 616 141, fax. 581 616 755 e-mail: dakr@dakr.cz, www.dakr.com Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaše rozhodnutí
STIGA PARK 92 M 107 M
STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-06 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. R 11. L 15. Z X A+5 A B+5 B Y W 12. 16. V L+R ČESKY CZ SYMBOLY Na zařízení jsou umístěny
Původní návod k používání. Tažná jízdní souprava CX T. Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T CS - 02/2012
Původní návod k používání Tažná jízdní souprava CX T Dodatek k návodu k obsluze tahače řady CX T 1050 51048070037 CS - 02/2012 Obsah g 1 Předmluva Informace o dokumentaci... 2 Základní principy bezpečného
Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž
BMW Motorrad Radost z jízdy Návod k obsluze Vak montovaný na palivovou nádrž z Obecné pokyny Úvod Vak na palivovou nádrž od BMW Motorrad je ideální společník pro motocyklové výlety. BMW Motorrad je synonymem
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D
Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17 Obj. č. D 323 015 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevil našemu výrobku. Pro zajištění bezchybného chodu a dlouhé životnosti
Vibrátor betonu HHBR35/1,5
Version 1.2 česky Vibrátor betonu HHBR35/1,5 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 100 05 Art.-Bez.: HHBR35/1,5 Obsah Důležité upozornění 2 Před použitím 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní předpisy 4 Popis
Návod k použití SBE 561 SBE 521 SB 561 BE 561 B 561
SBE 550/560, 561/520, 521/ BE 560, 561 řezání závitů (A-C) A: Nasaďte závitový vrták a trochu naolejujte B: Nastavte počet otáček na stavěcím kolečku na 2 C: Při pravotočivých otáčkách závit vyřízněte
Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000
Návod k používání pistole Kombi typ UHW 2000 Obj.-č. D 040 052 Stav k 06/00 G 880 355 Děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám a našim výrobkům. Přečtěte si návod k obsluze, dříve než budete s
Návod k montáži. Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé
Návod k montáži Základní vybavení ISOBUS se zásuvkou ISOBUS v kabině a relé Stav: V5.20190206 30322574-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu
TWISTER VAKUOVÁ MÍCHAČKA
TWISTER VAKUOVÁ MÍCHAČKA Návod k použití 1. Úvod Těší nás, že jste se rozhodli zakoupit si vakuovou míchačku TWISTER. K docílení dlouhodobé a bezproblémové funkčnosti přístroje dbejte následujících pokynů.