Polyvaletní vaøidlové desky indukèní a kombinované Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované. Model 2IFP 22 X/S 2IFP 40 X/S

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Polyvaletní vaøidlové desky indukèní a kombinované Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované. Model 2IFP 22 X/S 2IFP 40 X/S"

Transkript

1 Polyvaletní vaøidlové desky indukèní a kombinované Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované Model 2IFP 22 X/S 2IFP 40 X/S Návod k obsluze a k instalaci Návod na obsluhu a in taláciu

2 Polyvaletní vaøidlové desky indukèní a kombinované OBSAH INSTALACE 4 1. Instalace do nábytku Pøíprava vaøidlové desky Elektroinstalace Upevnìní vaøidlové desky. 5 VÝHODY INDUKÈNÍCH PLOTÝNEK 6 1. Výkon a úspora Bezpeènost Èi tìní. 8 V EOBECNÝ POPIS 9 UVEDENÍ DO PROVOZU Ovládání Pou ití výkonu P (Plus) Pou ívání nádobí. 12 CO DÌLAT V PØÍPADÉ E 14

3 UPOZORNÌNÍ Opravy smí provádìt pouze autorizovaný servis nebo odborná firma s potøebnou kvalifikací Technické parametry a identifikace výrobku jsou uvedeny na typovém títku. Seznamte se s údaji na typovém títku pøed provedením elektrického pøipojení. Elektrické pøipojení musí být provedeno autorizovaným servisem nebo odborníkem s po adovanou kvalifikací a pøi dodr ení v ech norem a pøedpisù. Doporuèujeme pøipojit spotøebiè na el. napìtí V 3N~ dle pøíslu ného pøipojovacího schématu.

4 Polyvaletní vaøidlové desky indukèní a kombinované INSTALACE 1 INSTALACE DO NÁBYTKU Vyøíznìte otvor v pracovní desce podle ablony pøilo ené k vaøidlové desce. Z hlediska ochrany pøed po árem se jedná o spotøebiè typu X. DLE ITÉ 100mm. Minimální vzdálenost mezi otvorem a zdí je 100 mm. 2 PØÍPRAVA VAØIDLOVÉ DESKY a b Polo te vaøidlovou desku varnou plochou na stùl. Sejmìte obalový papír z tìsnící pásky a oblepte jí celý obvod desky. DLE ITÉ Pokud va e deska nemá rámeèek, nalepte nejprve pásku na krat ích stranách pøes zaoblené rohy a pak tìsnì k nim na rovné rohy. c Spojte táhla vaøidlové desky s pøíslu nými osièkami ovládacích knoflíkù. Pøi roubování pøidr ujte táhla rukou.

5 3 ELEKTROINSTALACE Polo te vaøidlovou desku na stùl tìsnì vedle pøipraveného otvoru a pøipojte elektrický pøívodní kabel podle schematu DÙLE ITÉ Elektrické pøipojení provádìjte pøi odpojení el. energie. Je nutné zajistit dostateèné uzemnìní a do instalace musí být vøazen vypínaè, který odpojuje v echny póly zdroje a má vzdálenost mezi rozpojenými kontakty minimálnì 3 mm. Pøi nedodr ení tìchto pøedpisù výrobce nepøebírá odpovìdnost za vzniklé kody. Tento spotøebiè má zapojení typu Y. Spotøebiè musí být pøipojen sí ovým kabelem s izolací odolnou vùèi vysokým teplotám. V pøípadì, e je nutné pøívodní el. kabel vymìnit, smí výmìnu provést jen odborník s po adovanou kvalifikací. 4 UPEVNÌNÍ VAØIDLOVÉ DESKY a b Usaïte vaøidlovou desku do pøipraveného otvoru a stlaète ji, aby dobøe dosedla tìsnící páska. Pøipevnìte 4 svorky zespodu vaøidlové desky do ètyø rohù v otvoru pracovní desky. DÙLE ITÉ Nyní je vaøidlová deska nainstalována. Dále následuje instalace trouby nebo ovládacího panelu dle návodu pro tyto výrobky 5

6 Polyvaletní vaøidlové desky indukèní a kombinované VÝHODY INDUKÈNÍCH PLOTÝNEK 1 VÝKON A ÚSPORA Výkonnost ohøevu P (PLUS) umo òuje nesrovnatelnì rychlej í ohøev oproti jiným systémùm. Pøenos tepla pøímo na nádobu umo òuje minimální ztrátu tepelné energie a tím její plné zu itkování. Spotøeba el. energie pøi vaøení na indukèních plotýnkách je pøi srovnání s bì nými el. a plynovými vaøidlovými deskami ni í. minuty Ohøev jeden a pùl litru vody z 20 C na 95 C 3,2 3,2 3 3,8 spotøeba Wh Ohøev jeden a pùl litru vody z 20 C na 95 C ,5 50 indukèní plus (2,8 kw) sklo halogen (1,8 kw) sklo keramika (1,9 kw) plyn elezná plotna (2 kw) indukèní sklo halogen sklo keramika plyn elezná plotna

7 2 BEZPEÈNOST Mo nost nebezpeèí, e si zpùsobíte popálení od vaøidlové desky, je u indukèních plotýnek minimální. Tepelná energie se pøená í pøímo do nádoby a tím se sklenìná deska zahøívá velmi málo. Indukèní plotýnky jsou vybaveny detekèním systémem. Tento systém zabraòuje aby indukèní plotýnka høála v dobì, kdy na ní není umístìna ádná nádoba. bod varu vody teplota skla 410 C høeje nehøeje 81 C indukce sklokeramická halogenová DÙLE ITÉ UPOZORNÌNÍ PRO U IVATELE SRDEÈNÍCH STIMULÁTORÙ A IMPLANTÁTÙ: Provoz vaøidlové desky odpovídá normám pro pøípadné ru ení elektromagnetických vln. Indukèní vaøidlová deska odpovídá smìrnici (89/336 CEE). Je navr ena a vyrobena tak, aby nedocházelo k ru ení jiných elektrických spotøebièù, které jsou schváleny dle stejné smìrnice. INDUKÈNÍ VAØIDLOVÁ DESKA VYTVÁØÍ V TÌSNÉ BLÍZKOSTI MAGNETICKÉ POLE. Aby nedo lo k ru ení va eho kardiostimulátoru vaøidlovou deskou je nutné, aby jeho parametry splòovaly platné normy a smìrnice. Jedinì v tomto pøípadì mù eme zajistit elektromagnetickou kompatibilitu s na ím výrobkem. Pokud si nejste jisti, konzultujte to s výrobcem nebo s va ím lékaøem. 7

8 3 ÈI TÌNÍ U indukèních plotýnek dochází k velmi malému zahøívání sklenìné desky a proto nedochází k pøipalování pøi event. pøeteèení z nádoby na vaøidlovou desku. Deska se díky tomu udr uje velmi snadno v èistotì oproti sklokeramické. Mírné zneèi tìní vaøidlové desky se jednodu e odstraní papírovým ubrouskem, nebo utìrkou. papírový ubrousek Pøi silném zneèistìní vaøidlové desky doporuèujeme pou ít speciální èistící prostøedek pro sklokeramické desky. Souèástí nové vaøidlové desky je vzorek èistícího prostøedku spolu se krabkou. Pou ijte je dle návodu. indukce utìrka speciální èisticí prostøedek DÙLE ITÉ Nepou ívejte drsné èistící prostøedky jako je písek na nádobí. Mù e tím dojít k po krábání vaøidlové desky.

9 Polyvaletní vaøidlové desky indukèní a kombinované V EOBECNÝ POPIS Indukèní plotýnka 145 Indukèní plotýnka 180 Indukèní plotýnka 145 Radiaèní plotýnka 2100 W 210 Displej zvoleného výkonu a zbytkového tepla Indukèní plotýnka 210 Indukèní plotýnka 180 INDUKÈNÍ VAØIDLOVÁ DESKA Indukèní plotýnka 210 Radiaèní plotýnka 1200 W 145 KOMBINOVANÁ VAØIDLOVÁ DESKA Nastavení výkonu indukèní plotýnky PLUS Pøibli ný výkon Indukèní W 250 W 400 W 500 W 600 W 900 W 1100 W 1600 W 2000 W 2600 W Indukèní 180 Indukèní W 250 W 400 W 500 W 600 W 900 W 1200 W 1700 W 2100 W 2600 W 150 W 250 W 400 W 500 W 600 W 900 W 1000 W 1200 W 1500 W 1800 W Upozornìní: mìøení bylo provedeno pøi pou ití speciální nádoby FAGOR pro indukèní plotýnky o prùmìru dna 20 cm. V zásadì platí, e men í prùmìr nádoby znamená men í spotøebu energie. Nastavení výkonu radiaèní plotýnky Pøibli ný výkon plotýnka 2100 W 220 W 360 W 575 W 950 W 1525 W 2100 W plotýnka 1200 W 130 W 205 W 350 W 500 W 850 W 1200 W Displej zvoleného výkonu: umo òuje kontrolovat na jaký výkon je nastavena ka dá plotýnka. Displej zbytkového tepla: oznaèí písmenem H (Hot) plotýnku, která je velmi teplá, aby jste se jí nedopatøením nedotkli. V závislosti na výkonu, který jste zvolili, mù e být doba vychladnutí plotýnky a 30 minut. 9

10 Polyvaletní vaøidlové desky indukèní a kombinované UVEDENÍ DO PROVOZU 1 OVLÁDÁNÍ a Pøesvìdète se, e ovládací knoflík nále í k plotýnce, kterou chcete pou ít. b Otoète ovládacím knoflíkem. Mìjte na pamìti, e ovládací knoflíky jsou zabezpeèeny proti dìtem aby si s nimi nehrály. Pro odblokování k normálnímu pou ívání je nutné je lehce stisknout a následnì otoèit. a b c Jakmile otoèíte ovládacím knoflíkem na displeji se objeví zvolený výkon. lehce stisknout c otoèit DÙLE ITÉ Je li bìhem provozu sly et cvakání je to normální jev. Také pøi ohøevu je mo né sly et huèení, pøedev ím u funkce PLUS je to pøi rychlém ohøevu normální.

11 TABULKA NASTAVENÍ RADIANTNÍCH PLOTÝNEK W W NASTAVENÍ INDUKÈNÍCH PLOTÝNEK - - P POU ITÍ Ohøívání nebo uvedení do varu velkého mno ství vody. Silné sma ení ve velkém mno ství (hranolky atd.) Ohøev men ího mno ství vody. Silné sma ení men ího mno ství (hranolky, vejce atd.) Sma ení masa (filé, kotlety atd.) Pøíprava omelet. Sma ení ryb. Kompoty. Rý e s mlékem. Ohøívání hotových jídel. Pøíprava omáèek Ohøev ka e. Ohøev tlakového hrnce po uvedení jeho obsahu do varu. Udr ování teploty POU ITÍ VÝKONU P (PLUS) a Dvì indukèní plotýnky jsou napájeny ze spoleèného generátoru s výkonem W. Tento generátor rozdìluje v dy svou energii mezi obì plotýnky. GENERÁTOR 1 (2 800 W) b Pou ijete-li stupeò výkonu P (PLUS) v echna energie generátoru je koncentrována na plotýnku s tímto nastaveným stupnìm. V tomto pøípadì nezapínejte souèasnì druhou vedlej í plotýnku. GENERÁTOR 2 (2 800 W) 11

12 DÙLE ITÉ Pokud souèasnì zapnete druhou plotýnku, výkon P (PLUS) se automaticky sní í na tepelný výkon 9. c Nebudete-li pou ívat výkon P (PLUS) na ádné ze dvou indukèních plotýnek generátoru, mù ete normálnì pou ívat v echny ètyøi plotýnky souèasnì a do výkonu 9. Z toho je zøejmé, e ke sní ení výkonu pøi souèasném pou ívání plotýnek dojde málokdy. GENERÁTOR 1 (1 400 W) (1 400 W) (1 400 W) (1 400 W) GENERÁTOR 2 3 POU ÍVÁNÍ NÁDOBÍ INDUKÈNÍ PLOTÝNKY Pro urèení zda je nádoba vhodná pou ijte magnet, který je pøilo en v balíèku. Pøitahuje li se magnet na dno nádoby, tak tato nádoba je vhodná k vaøení na indukèní plotýnce. Na displeji vaøidlové desky lze rovnì zkontrolovat je -li nádoba vhodná k vaøení na indukèní plotýnce. Jestli e displej tepelného výkonu problikává, tak tato nádoba není vhodná k vaøení a plotýnka ani nehøeje. DÙLE ITÉ Je-li nádoba pøíli malá (dno nádoby je men í ne 12 cm v prùmìru)displej rovnì problikává a plotýnka nefunguje i kdy je nádoba jinak vhodná. V takovém pøípadì pou ijte vìt í nádobu. Nevhodné nádoby jsou ty, které jsou vyrobeny ze skla, keramiky, hliníku, smaltu, mìdi a z nemagnetické nerezové oceli. Nìkteré smaltované nádoby a nádoby z nerezové oceli se speciálním dnem pro indukèní plotýnky lze pou ít. (Pøesvìdète se, e nádoby mají oznaèení o vhodnosti pou ití na indukèních plotýnkách). INDUCCIÓN

13 INDUKÈNÍ PLOTÝNKY U indukèních plotýnek se vyvíjí teplo velkou rychlostí ve dnì nádoby. Nikdy proto nezahøívejte prázdnou nádobu. Pro indukèní plotýnky je lep í pou ívat nádoby se silným dnem. Rozdìlení a pøenos tepla je tak úèinnìj í. Nikdy neposouvejte nádoby po povrchu vaøidlové desky. Mù e dojít k jejímu po krábání. Nádoby v dy zvednìte. Nepokládejte kuchyòské náèiní na povrch desky bìhem vaøení, desky mù e dojít k zámìnì s nádobou, a tím dojde k jejich zahøívání. Malá l ièka nebo pøíborový nù nejsou obvykle indikovány jako nádoby, ale vìt í pøedmìty u ano. DÙLE ITÉ V pøípadì, e pou ijete nejvìt í výkon indukèních plotýnek pøi ohøevu tlakové nádoby, v dy ji bedlivì sledujte. Ohøev je velice rychlý. RADIANTNÍ PLOTÝNKY Nádoby vhodné pro indukèní plotýnky jsou stejnì tak vhodné pro plotýnky radiantní. Na tìchto plotýnkách lze také pou ívat nádoby ze skla, smaltu. mìdi a nerezové oceli nemagnetické, které nejsou vhodné pro indukèní plotýnky. Nedoporuèujeme pou ívat hliníkové nádoby, kromì nádob se dnem z nerezové oceli, proto e mù e dojít k silnému za pinìní vaøidlové desky. Pro výborný pøenos tepelné energie je velmi dùle ité, aby dno nádoby bylo absolutnì rovné. Nádoby pou ívané na plynových hoøácích mají prohnuté dno. Dbejte na to, aby prùmìr dna nádoby nebyl men í ne prùmìr plotýnky. ANO keramika smalt sklo mìï nerezové hliník hliník nerezové dno ANO 13

14 Polyvaletní vaøidlové desky indukèní a kombinované CO DÌLAT V PØÍPADÌ, E... ZÁVADA Indukèní plotýnky nepracují. Svìtelné displeje ovladaèù nesvítí. Automatický jistiè vypadává v momentì zapnutí spotøebièe. Indukèní plotýnka se vypnula bìhem provozu a kromì toho signalizuje C Indukèní plotýnka se vypnula bìhem provozu a kromì toho se ozývá pøeru ované pípání. PØÍÈINA Spotøebiè není pøipojen do el. sítì. patná instalace nebo pøívod el. energie. Vaøidlová deska není správnì zapojena do el. sítì. Elektronický obvod je pøehøátý. Do lo k rozlití vody z nìkteré nádoby na ovládací panel. ODSTRANÌNÍ Zkontrolujte stav el. instalace. Zkontrolujte pojistky a automatické jistièe. Pøesvìdèete se o správném zapojení. Pøesvìdèete se o správném umístìní vaøidlové desky, hlavnì o pøísunu vzduchu a následném odvìtrávání, jak je uvedeno v návodu. Stisknìte kterékoli tlaèítko a pípání se vypne. Vysu te vodu a pokraèujte v vaøení. Po zapnutí plotýnky displej ovládání bliká. Pou itá nádoba není vhodná k vaøení na indukèní plotýnce. Pou ívejte vhodné nádoby; je mo né vyzkou et je magnetem. Z va í desky se ozývá tiché cvakání. Ventilátor bì í po vypnutí vaøidlové desky. Je to zpùsobeno rozdìlováním výkonu mezi plotýnkami. Elektronické obvody se chladí. Je to normální stav. Je to normální stav. Vaøidlová deska nepracuje. Objevují se jiné indikace. Elektronický obvod není v poøádku. Kontaktujte odborný servis.

15 OCHRANA IVOTNÍHO PROSTØEDÍ NOTA ECOLOGICA S ohledem na ochranu ivotní prostøedí odevzdejte doslou ilý spotøebiè do komunální sbìrny pro likvidaci odpadù a umo nìte tím znovuzhodnocení jeho jednotlivých èástí. Pøed odevzdáním starého spotøebièe do sbìru odøíznìte pøívodní kabel s koncovkou. 15

16 Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované OBSAH IN TALÁCIA In talácia do nábytku Príprava varnej dosky Elektroin talácia Upevnenie varnej dosky 19 VÝHODY INDUKÈNÝCH PLATNIÈIEK Výkon a úspora Bezpeènos Èistenie 22 V EOBECNÝ POPIS 23 UVEDENIE DO PREVÁDZKY Ovládanie Pou itie výkonu P (PLUS) Pou ívanie riadu 26 ÈO ROBI V PRÍPADE, KEÏ... 28

17 UPOZORNENIE Opravy smie robi iba autorizovaný servis, alebo odborný pracovník s potrebnou kvalifikáciou. Technické parametre a identifikácia výrobku sú uvedené na typovom títku. Zoznámte sa s údajmi na typovom títku pred elektrickým pripojením spotrebièa. Elektrické pripojenie musí urobi odborník s po adovanou kvalifikáciou a musí dodr a v etky normy a predpisy. Doporuèujeme pripoji spotrebiè na el. napätie V 3N~ pod¾a príslu nej pripojovacej schémy. Ak je spotrebiè v prevádzke alebo ukazovate¾ signalizuje zostatkovú teplotu, nedotýkajte sa platnièiek ani neodkladajte na ne iadne hor¾avé predmety.

18 Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované IN TALÁCIA 1 IN TALÁCIA DO NÁBYTKU V pracovnej doske vyre te otvor pod¾a ablóny, ktorá je prilo ená k varnej doske. Z h¾adiska ochrany pred po iarom ide o spotrebiè typu X. DÔLE ITÉ 100mm. Minimálna vzdialenos medzi otvorom a stenou nábytku je 100 mm. 2 PRÍPRAVA VARNEJ DOSKY a b Polo te varnú dosku varnou plochou na stôl. Odoberte obalový papier z tesniacej pásky a páskou oblepte celý obvod dosky. DÔLE ITÉ Pokia¾ va a doska nemá rámèek, nalepte najprv pásku na krat ích stranách cez zagu¾atené rohy a potom tesno k ním na rovné rohy. c Spojte tiahla varnej dosky s príslu nými oskami ovládacích prvkov. Pri skrutkovaní pridr iavajte tiahla rukou.

19 3 ELEKTROIN TALÁCIA Dajte varnú dosku na stôl tesne ved¾a pripraveného otvoru a pripojte elektrický prívodný kábel pod¾a nákresu, ktorý je prilepený na kryte. Doporuèujeme pripoji spotrebiè na napätie V 3N~. Pri pripojení na napätie V 1N~ by mohlo dôjs k pre a eniu siete. DÔLE ITÉ Elektrické pripojenie robte pri odpojenej elektrickej energii. Musíte zaisti dostatoèné uzemnenie a do in talácie musí by daný vypínaè, ktorý odpojuje v etky póly zdroja a má vzdialenos medzi rozpojenými kontaktmi minimálne 3 mm. Pri nedodr aní týchto predpisov výrobca nepreberá zodpovednos za vzniknuté kody. Tento spotrebiè má zapojenie typu Y. Spotrebiè musí by pripojený sie ovým káblom s izoláciou, ktorá je odolná voèi vysokým teplotám. V prípade, e elektrický prívodný kábel musí by vymenený, smie výmenu urobi len k tomu urèený odborník s po adovanou kvalifikáciou. 4 UPEVNENIE VARNEJ DOSKY a b Ulo te varnú dosku do pripraveného otvoru a zatlaète ju, aby dobre dosadla na tesniace pásky. Pripevnite 4 svorky zospodu varnej dosky do tyroch rohov v otvore pracovnej dosky. DÔLE ITÉ Teraz je varná doska nain talovaná. Ïalej nasleduje in talácia rúry na peèenie alebo ovládacieho panelu pod¾a návodu pre tieto výrobky. 19

20 Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované VÝHODY INDUKÈNÝCH PLATNIÈIEK 1 VÝKON A ÚSPORA Výkonnos ohrevu P (PLUS) umo òuje neporovnate¾ne rýchlej í ohrev oproti iným systémom. Prenos tepla priamo na nádobu umo òuje minimálnu stratu tepelnej energie a tým jej plné vyu itie. Spotreba elektrickej energie pri varení na indukèných platnièkách je oproti iným systémom ni ia. minút Ohrev jedného a pol litra vody z 20 C na 95 C 3,2 3,2 3 3,8 spotreba Wh Ohrev jedného a pol litra vody z 20 C na 95 C ,5 50 indukèné plus (2,8 kw) sklo halogén (1,8 kw) sklo keramika (1,9 kw) plyn elektrická platnièka (2 kw) indukèné sklo halogén sklo keramika plyn elektrická platnièka

21 2 BEZPEÈNOS Nebezpeèenstvo, e sa popálite od varnej dosky s indukènými platnièkami je minimálna. Tepelná energia sa prená a priamo do nádoby a tým sa sklenená doska zohrieva ve¾mi málo. Indukèné platnièky sú vybavené detekèným systémom. Tento systém zabraòuje tomu, aby indukèná platnièka hriala v dobe, kedy na nej nie je polo ená iadna nádoba. bod varu vody teplota skla 410 C hreje nehreje 81 C indukcia sklokeramická halogénová DÔLE ITÉ UPOZORNENIE PRE U ÍVATE¼OV SRDEÈNÝCH STIMULÁTOROV A IMPLANTÁTOV: Prevádzka varnej dosky zodpovedá normám pre elektromagnetickú kompatibilitu. Indukèná varná doska zodpovedá nariadeniu (89/336 CEE). Je navrhnutá a vyrobená tak, aby nedochádzalo k ru eniu iných elektrických spotrebièov, ktoré sú schválené pod¾a rovnakého nariadenia. INDUKÈNÁ VARNÁ DOSKA VYTVÁRA V TESNEJ BLÍZKOSTI MAGNETICKÉ POLE. Aby nedo lo k ru eniu vá ho kardiostimulátora varnou doskou, musia by jeho parametre zhodné s nariadením pre varnú dosku. Jedine v tomto prípade mô eme zaisti zhodu s na ím výrobkom. Pokia¾ si zhodou nie ste istí, konzultujte to s výrobcom kardiostimulátora alebo s va ím lekárom. 21

22 3 ÈISTENIE Pri indukèných platnièkách sa len ve¾mi málo zohrieva sklenená doska a preto nedochádza k pripa¾ovaniu pri eventuálnom preteèení z nádoby na varnú dosku. Vïaka tomu sa doska udr uje ve¾mi ¾ahko v èistote oproti sklokeramike. Mierne zneèistenie varnej dosky sa jednoducho zotrie papierom alebo utierkou. papierový obrúsok Pri silnom zneèistení varnej dosky doporuèujeme pou i peciálne èistiace prostriedky pre sklokeramické dosky. Súèas ou novej varnej dosky je vzor èistiaceho prostriedku spolu zo krabkou. Pou ite ich pod¾a návodu. inducción utierka especial DÔLE ITÉ Nepou ívajte prá kové èistiace prostriedky ako piesok na riad. Mô ete po kraba varnú dosku.

23 Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované V EOBECNÝ POPIS Indukèná platnièka 145 Indukèná platnièka 180 Indukèná platnièka 145 Radiantná platnièka 2100 W 210 Displej zvoleného výkonu a zostatkové teplo Indukèná platnièka 210 Indukèná platnièka INDUKÈNÁ VARNÁ DOSKA Indukèná platnièka 210 Radiantná platnièka 1200 W 145 KOMBINOVANÁ VARNÁ DOSKA Nastavenie výkonu indukènej platnièky PLUS Pribli ný výkon Indukèná W 250 W 400 W 500 W 600 W 900 W 1100 W 1600 W 2000 W 2600 W Indukèná 180 Indukèná W 250 W 400 W 500 W 600 W 900 W 1200 W 1700 W 2100 W 2600 W 150 W 250 W 400 W 500 W 600 W 900 W 1000 W 1200 W 1500 W 1800 W Upozornenie: meranie bolo urobené pri pou ití peciálnej nádoby FAGOR pre indukèné platnièky o priemere 20 cm. V zásade platí, e men ie priemery nádob znamenajú men iu spotrebu energie. Nastavenie výkonu radiantnej platnièky Pribli ný Platnièka 2100 W 220 W 360 W 575 W 950 W 1525 W 2100 W výkon Platnièka 1200 W 130 W 205 W 350 W 500 W 850 W 1200 W Ukazovate¾ zvoleného výkonu: umo òuje kontrolova na aký výkon je nastavená ka dá platnièka Ukazovate¾ zostatkovej teploty: displej oznaèí písmenkom H (Hot) platnièku, ktorá je ve¾mi teplá, aby ste sa jej nedopatrením nedotkli. Pod¾a výkonu, ktorý ste pou ívali, mô e by doba vychladnutia platnièky a 30 minút. 23

24 Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované UVEDENIE DO ÈINNOSTI 1 OVLÁDANIE a Presvedèite sa, èi ovládací gombík patrí k platnièke, ktorú chcete pou i. b Otoète ovládacím gombíkom. Pamätajte, e ovládacie gombíky sú zabezpeèené pred de mi, aby sa s nimi nehrali. Pre odblokovanie na normálne pou itie ich musíte ¾ahko stlaèi a potom otoèi. a b c Keï otoèíte ovládacím gombíkom, objaví sa na ukazovateli zvolený výkon. ¾ahko stlaèi c otoèi DÔLE ITÉ Ak poèas prevádzky poèujete cvakanie, to je normálne. Taktie pri ohreve mô ete poèu huèanie, predov etkým pri funkcii PLUS, to je normálne pre rýchly ohrev.

25 TABU¼KA NASTAVENIE RADIANT- NÝCH PLATNIÈIEK 1200 W 2100 W NASTAVENIE INDUKÈNÝCH PLATNIÈIEK - - P POU ITIE Ohrievanie alebo uvedenie do varu ve¾kého mno stva vody. Intenzívne sma enie vo ve¾kom mno stve (hranolky atï.). Ohrev men ieho mno stva vody. Intenzívne sma enie men ieho mno stva (hranolky, vajcia atï.). Sma enie mäsa (filety, kotlety atï.) Príprava omeliet. Sma enie rýb. Kompóty. Ry a s mliekom. Ohrievanie hotových jedál. Príprava omáèok. Ohrev ka e. Ohrev tlakového hrnca po uvedení jeho obsahu do varu. Udr iavanie teploty POU ITIE VÝKONU P (PLUS) a Výkon, ktorý je potrebný pre dve indukèné platnièky je dodávaný prostredníctvom jedného generátora s W. Tento generátor rozde¾uje svoju energiu v dy medzi dve platnièky. GENERÁTOR 1 (2 800 W) b Keï pou ijete výkon P (PLUS) celá energia generátora sa koncentruje na túto platnièku. V tomto prípade nepou ívajte ved¾aj iu platnièku. GENERÁTOR 2 (2 800 W) 25

26 DÔLE ITÉ Keï súèastne pou ijete druhú platnièku generátora, výkon P (PLUS) sa automaticky zní i na tepelný výkon 9. c Keï nebudete pou íva výkon P (PLUS) na iadnej z dvoch platnièiek generátora, mô ete normálne pou íva v etky tyri platnièky spoloène a do výkonu 9. Preto je jasné, e ku zní eniu výkonu pri súèastnom pou ívaní platnièiek dôjde málo kedy. GENERÁTOR 1 (1 400 W) (1 400 W) (1 400 W) (1 400 W) GENERÁTOR 2 3 POU ÍVANIE RIADU INDUKÈNÉ PLATNIÈKY K zisteniu, èi je nádoba vhodná, pou ite magnet, ktorý je prilo ený v balíèku. Keï sa magnet pri ahuje na dno nádoby, je nádoba vhodná pre varenie na indukènej platnièke. Na displeji varnej dosky mô ete taktie skontrolova, èi je nádoba vhodná pre varenie na indukènej platnièke. Keï displej tepelného výkonu bliká, nie je nádoba vhodná pre varenie a platnièka ani nehreje. DÔLE ITÉ Pokia¾ je nádoba ve¾mi malá (dno nádoby je men í ako 12 cm v priemere) displej taktie problikává a platnièka nefunguje aj keï je nádoba vhodná. Pou ite väè iu nádobu. Nevhodné nádoby sú tie, ktoré sú vyrobené zo skla, keramiky, hliníka, smaltu, medi a z nemagnetických nehrdzavejúcich ocelí. Niektoré smaltované nádoby a nádoby z nehrdzavejúcej oceli so peciálnym dnom mô ete pre indukèné platnièky pou i. (Presvedèite sa, e nádoby majú oznaèenie o vhodnosti pre pou itie na indukèných platnièkách nápis INDUCCION ). Nedoporuèujeme pou íva nádoby s krivým dnom, aj keby boli inak vhodné. INDUCCIÓN

27 INDUKÈNÉ PLATNIÈKY Tepelná energia indukèných platnièiek sa prená a ve¾kou rýchlos ou na dno nádoby, nikdy preto nezohrievajte prázdnu nádobu. Pre indukèné platnièky je lep ie pou íva nádoby z hrubým dnom. Rozdelenie a prenos tepla je potom úèinnej í. Nikdy neposúvajte nádoby po povrchu varnej dosky. Mô e dôjs k jej po krabaniu. Nádoby v dy zdvihnite. Neodkladajte kuchynský riad poèas varenia na povrch dosky, u varnej dosky mô e dôjs k zámene s nádobou a tým k zohrievaniu kuchynského riadu. Malá ly ièka a príborový nô nie sú spravidla indikované ako nádoby, ale väè ie predmety u áno. DÔLE ITÉ Pri pou ití vy ieho výkonu indukèných platnièiek v dy dozerajte na tlakové nádoby. Ohrev je ve¾mi rýchly. RADIANTNÉ PLATNIÈKY Nádoby, ktoré sú vhodné pre indukèné platnièky, sú rovnako vhodné pre sklokeramické platnièky. Na radiantných platnièkách mô ete pou íva aj nádoby zo skla, smaltu, medi a z nehrdzavejúcej oceli s dnom, ktoré nie je vhodné pre indukèné platnièky. Nedoporuèujeme pou íva nádoby z hliníka, okrem nádob s dnom z nehrdzavejúcej ocele, inak mô e dôjs k silnému zneèisteniu varnej dosky. Pre výborný prenos tepelnej energie je ve¾mi dôle ité, aby bolo dno nádoby absolútne rovné. Nádoby, ktoré sa pou ívali na plynových horákoch, majú dno zväè a prehnuté. Dbajte na to, aby priemer dna nádoby nebol men í ako priemer platnièky. ÁNO ÁNO keramika smalt sklo meï nehrdzavejúce hliník hliník nehrdzavejúce dno 27

28 Polyvalentné varné dosky 4 indukèné a kombinované ÈO ROBI V PRÍPADE, KEÏ... PORUCHA Indukèné platnièky nepracujú. Svetelný displej ovládaèa nesvieti. Automatický istiè vypadáva v momente zapnutia spotrebièa. Indukèná platnièka sa vypla poèas prevádzky a okrem toho signalizuje C. Induèná platnièka sa vypla behom prevádzky a okrem toho sa ozýva preru ované pípanie. Po zapnutí platnièky bliká displej ovládania. PRÍÈINA Spotrebiè nie je pripojený do elektrickej siete. Nesprávna in talácia alebo prívod elektrickej energie. Varná doska nie je správne zapojená do elektrickej siete. Je prehriaty elektronický obvod. Do lo k rozliatiu vody z niektorej nádoby na ovládací panel. Pou itá nádoba nie je vhodná pre varenie na indukènej platnièke. ODSTRÁNENIE Skontrolujte stav elektrickej in talácie. Skontrolujte poistky a automatické istièe. Skontrolujte správnos zapojenia. Skontrolujte správnos umiestenia varnej dosky, najmä prívod vzduchu a nasledovné odvetranie tak, ako je to uvedené v návode. Stlaète akéko¾vek tlaèidlo a pípanie sa vypne. Vysu te vodu a pokraèujte ve vareniu. Pou ívajte vhodné nádoby. Mô ete ich vyskú a magnetom. Z dosky sa ozýva tiché cvakanie. Ventilátor be í aj po vypnutí varnej dosky. To je spôsobené rozde¾ovaním výkonu medzi platnièkami. Elektronické obvody sa chladia. Je to normálny stav. Je to normálny stav. Varná doska nepracuje. Objavujú sa iné indikácie. Nie je v poriadku elektronický obvod. Kontaktujte odborný servis.

29 OCHRANA IVOTNÉHO PROSTREDIA NOTA ECOLOGICA Vzh¾adom na ochranu ivotného prostredia odovzdajte starý spotrebiè do komunálneho zberu pre likvidáciu odpadov a tak umo nite znovuzhodnotenie jednotlivých èastí spotrebièa. Pred odovzdaním starého spotrebièa do zberu odre te prívodný kábel s koncovkou. 29

Polyvaletní vaűidlové desky indukèní a kombinované Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované. Model 2IFP 22 X/S 2IFP 40 X/S

Polyvaletní vaűidlové desky indukèní a kombinované Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované. Model 2IFP 22 X/S 2IFP 40 X/S Polyvaletní vaűidlové desky indukèní a kombinované Polyvalentné varné dosky indukèné a kombinované Model 2IFP 22 X/S 2IFP 40 X/S Návod k obsluze a k instalaci Návod na obsluhu a in taláciu Polyvaletní

Více

checo'05.qxd 22/3/05 09:52 Página 1

checo'05.qxd 22/3/05 09:52 Página 1 checo'05.qxd 22/3/05 09:52 Página 1 INSTALACI A OBSLUHU VÝROBKU NÁVOD NA značka: model: kód: max. příkon: napětí: ã. série: Tuto tabulku doplňte údaji uvedenými na typovém štítku vašeho spotřebiče. Před

Více

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE

UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV NÁVOD K OBSLUZE UNIVERZÁLNÍ NÁSTĚNNÝ DRŽÁK TV LD 1332 F NÁVOD K OBSLUZE Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Minipraèka Professor MP301M

NÁVOD K OBSLUZE. Minipraèka Professor MP301M NÁVOD K OBSLUZE Minipraèka Professor MP301M 8 6 2 1 10 H - L - 3 5 7 9 4 POPIS PØÍSTROJE: 1. Víko 2. Napou tìcí otvor a hadice 3. Tìlo praèky 4. Prací nek 5. Základna s motorem 6. Èasovaè 7. Vypou tìcí

Více

Webkamera pre telekonferenciu a Video dozor MT4023 WATCHER LT. Návod na obsluhu

Webkamera pre telekonferenciu a Video dozor MT4023 WATCHER LT. Návod na obsluhu WATCHER LT Webkamera pre telekonferenciu a Video dozor 1 MT4023 Návod na obsluhu Ïakujeme za výber na ej webkamery novej generácie s vysokým rozlí ením. Je to zariadenie pre prenos dát v reálnom èase cez

Více

TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY

TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9. Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY CZ TFT LCD VCHODOVÝ VIDEOTELEFON KATALÓGOVÉ ČÍSLO: DF-636TSY+OUT9 Děkujeme, e jste si zakoupili námi distribuovaný výrobek! BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Z zájmu vyhnutí se úrazům elektrickým proudem zařízení

Více

Professor CZ-121 NÁVOD K OBSLUZE. Rychlovarná konvice. Pűed pou itím si pűeètìte pozornì tento návod. Návod uschovejte pro pűípadné pozdìj í pou ití.

Professor CZ-121 NÁVOD K OBSLUZE. Rychlovarná konvice. Pűed pou itím si pűeètìte pozornì tento návod. Návod uschovejte pro pűípadné pozdìj í pou ití. NÁVOD K OBSLUZE Rychlovarná konvice Professor CZ-121 Pűed pou itím si pűeètìte pozornì tento návod. Návod uschovejte pro pűípadné pozdìj í pou ití. Dovozce: Zásobování a.s., Chloumecká 3376, 276 01 Mìlník,

Více

Regulátor výkonu RV3-25/P

Regulátor výkonu RV3-25/P Regulátor výkonu RV3-25/P Tento návod obsahuje dùle ité pokyny a bezpeènostní upozornìní. Pro zabezpeèení správné funkce a vlastní bezpeènosti si pøed instalací jednotky dùkladnì pøeètìte všechny následující

Více

Chladnička a mraznička

Chladnička a mraznička Návod k obsluze Chladnička a mraznička HR-60 CZ SK Český Chladnička Ochrana ivotního prostøedí a likvidace obalu nové chladničky Ne se zbavíte staré chladničky, vyøaïte z provozu pøípadný uzávėr, a to

Více

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče

Více

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely: Modely: Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky 3 FI 4 GLSTX 3 FI 4 GLSX 3 FI 5 GLSTX 3 FI 95 GLSTX Vážený zákazníku, děkujeme Vám a gratulujeme Vám k Vašemu výběru. Tento spotřebič byl vyroben z prvotřídních

Více

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp

C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp C Nabíječka akumulátoru Pb/GEL 6/12V 1Amp S Nabíjačka akumulátora Pb/GEL 6/12V 1Amp item 07 142 C item 07 142 Návod k použití Univerzální přenosná nabíječka akumulátorů 6 nebo 12V 4,2A, napájení 230V.

Více

EC 1, EC 2, EC 3. Návod k obsluze Návod na obsluhu

EC 1, EC 2, EC 3. Návod k obsluze Návod na obsluhu EC 1, EC 2, EC 3 Návod k obsluze Návod na obsluhu 2 3 âesky Popis A Vodní nádrïka B Vyjímateln filtr C Indikátor v ky vodní hladiny D Spínaã/vypínaã opatfien kontrolkou (podle modelu) E Ohfievná plocha

Více

Instalace konzoly mikrovlnné trouby

Instalace konzoly mikrovlnné trouby Instalace konzoly mikrovlnné trouby Upozornění 1. Abyste zajistili stabilitu měla by být mikrovlnná trouba pevně připevněna zadním panelem zařízení ke skříňce, která bude použita pro instalaci mikrovlnné

Více

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K. 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu

Návod k obsluze. Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB152-16/24/24K. 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu 7746800029 08/2006 CZ (cs) Pro obsluhu Návod k obsluze Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB52-6/24/24K Pøed zahájením obsluhy pozornì proètìte Obsah Pøehled základní øídící jednotky Logamatic BC0...........................

Více

GENESIS GX44 NÁVOD K POU ITÍ - CZ

GENESIS GX44 NÁVOD K POU ITÍ - CZ GENESIS GX44 NÁVOD K POU ITÍ - CZ VLASTNOSTI - Precizní optickı senzor (AVAGO 5050) s rozli ením 2500 DPI - Pokroèilı software s editorem maker a profilù - 6 programovatelnıch tlaèítek - Nastavitelné re

Více

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 3cz33004.fm Page 109 Friday, March 12, 2004 6:20 PM NÁVOD K POUŽITÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM VINNÉHO SKLÍPKU RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ NÌCO O VÍNÌ JAK SPOTØEBIÈ POUŽIVAT

Více

INSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL

INSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ PANEL 3cz66011.fm5 Page 4 Tuesday, January 29, 2002 1:51 PM NÁVOD K POUŽITÍ INSTALACE ELEKTRICKÉ PØIPOJENÍ VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ PØED PRVNÍM POUŽITÍM SPOTØEBIÈÙ MINISPORÁK A JEHO PØÍSLUŠENSTVÍ OVLÁDACÍ

Více

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu

Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu D 12 Obsah Vážený zákazníku Děkujeme Vám a blahopřejeme, že jste si vybral právě náš

Více

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka

Více

AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PISTOLE AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PIŠTOLE 130026

AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PISTOLE AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PIŠTOLE 130026 AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PISTOLE AKUMULÁTOROVÁ TAVNÁ PIŠTOLE 130026 Pečlivě si prosím přečtěte tento návod a seznamte se s tímto zařízením. Dodržujte pokyny pro použití a dávejte pozor na omezení a možná rizika

Více

RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním

Více

(1413) 7.5 X 10.3 VÍŘIVKA, CHEMIE VODY, ČEŠTINA 05/12/2013

(1413) 7.5 X 10.3 VÍŘIVKA, CHEMIE VODY, ČEŠTINA 05/12/2013 (1413) 7.5 X 10.3 VÍŘIVKA, CHEMIE VODY, ČEŠTINA 05/12/2013 Preferované hodnoty chemického složení vody Minimum Ideální Maximální Volný chlór 2 ppm 2 4 ppm 5 ppm ph 7,2 7,2 7,6 7,8 Celková alkalita (TA)

Více

RC 12 Raclette gril. Návod k použití

RC 12 Raclette gril. Návod k použití RC 12 Raclette gril CZ Návod k použití Obecné Tento spotřebič je pouze pro použití v domácnosti a nikoliv pro komerční využití. Přečtěte si pokyny a odložte si je na bezpečném místě. Při předání spotřebiče

Více

Technické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska

Technické údaje. Bezpeènostní pokyny. Ovládací prvky. Úhlová bruska 629050A EBU 13 A 6 3 5 14 2 1 2 7 4 12 8 9 7 10 11 14 13 15 Technické údaje CZ Bezpeènostní pokyny Úhlová bruska Typ EBU 13 A Pøíkon 1050 W Otáèky naprázdno 10 500 min 1 Brousící kotouè max. 125 mm Obvodová

Více

Návod na pou ití/ Návod na pou itie. CaReS - 1S ( systém regenerace chrupavky jedním krokem)

Návod na pou ití/ Návod na pou itie. CaReS - 1S ( systém regenerace chrupavky jedním krokem) Návod na pou ití/ Návod na pou itie CaReS - 1S ( systém regenerace chrupavky jedním krokem) Implantát pro léèbu jasnì definovanıch po kození chrupavky kolena a kotníku do velikosti a 34 mm. CaReS - 1S

Více

VANA SE ZÁSTĖNOU MARE

VANA SE ZÁSTĖNOU MARE VANA SE ZÁSTĖNOU MARE NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vá ení u ivatelé! Blahopøejeme Vám k nákupu na í vany se zástėnou. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zbo í v cenách, do nich není zahrnuta částka

Více

PSG4.0ZpZtW PSG4.1ZpZtR PSG4.1ZpZtAR

PSG4.0ZpZtW PSG4.1ZpZtR PSG4.1ZpZtAR PSG4.0ZpZtW PSG4.1ZpZtR PSG4.1ZpZtAR (CZ) Pokyny pro montá a obsluhu...2 (SK) NÁVOD NA MONTÁ A OBSLUHU...22 IOAA-558 / 8047957 (06.2014/1) Likvidace zaøízení Pøi likvidaci nenoste zaøízení do kontejnerù

Více

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví. CZ Maximální nosnost držáku je 15 kg. Namontujte nejdříve nástěnný držák za pomocí hmoždinek a upevňovacích šroubů na stěnu. Upevněte držák na TV pomocí přiložených šroubů. Případně si zabezpečte vhodný

Více

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry. Technologické možnosti stroje zabezpečuje elektronické řízení ovládání posuvu a přepínač pro zvolení dvou proudových

Více

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

VG 200 Stolní gril. Návod k použití VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.

Více

Automatická kurníková dvířka Uživatelská příručka a návod k použití

Automatická kurníková dvířka Uživatelská příručka a návod k použití - 1 - Automatická kurníková dvířka Uživatelská příručka a návod k použití - 2 - Před použitím si přečtěte 1.1. Technické parametry...3 1.2. Bezpečnostní opatření...4 1.3. Upozornění...4 1.4. Co obsahuje

Více

Voděodolný tloušťkoměr MG-411. Návod k obsluze

Voděodolný tloušťkoměr MG-411. Návod k obsluze Voděodolný tloušťkoměr MG-411 Návod k obsluze Obsah: 1. Charakteristika tloušťkoměru MG-411... 1 2. Použitelnost přístroje... 2 3. Vnější vzhled... 2 4. Zapínání a vypínání přístroje... 4 5. Příprava na

Více

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 seznam dílù 1/7 zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8 orientaèní mìøítko plastová podložka M10 zobrazení WIND CBP

Více

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr

Více

www.global-export-import.eu www.global-export-import.eu GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU

www.global-export-import.eu www.global-export-import.eu GLOBAL EXPORT IMPORT KFT. 4,2 LCD TFT MULTIFUNKČNÍ BAREVNÝ VIDEOTELEFON SE CMOS KAMEROU "CE" PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Náš podnik: GLOBAL EXPORT - IMPORT KFT Importér (první dovozce) název H-1151 BUDAPEST SZEKELY E. U. 11 01-09-664413 Importér ( první dovozce ) adresa a registrační číslo S plným

Více

Instalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì.

Instalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì. Dùležité Pro zajištìní trvalé EFEKTIVITY a BEZPEÈNOSTI tohoto zaøízení doporuèujeme: l opravy svìøte pouze výrobcem autorizovanému servisnímu støedisku l vždy musí být použity originální náhradní díly.

Více

Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3

Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3 Měnič 12/230V 150W MEAN WELL A301-150-F3 Uživatelský manuál Přečtěte si, prosím, tento manuál, než výrobek použijete. Výstupní zásuvky: viz obrázek na titulní straně originálního manuálu. Použitelné pro:

Více

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím

Více

Před uvedením čerpadla do chodu si pozorně přečtěte tuto příručku s návodem k použití.

Před uvedením čerpadla do chodu si pozorně přečtěte tuto příručku s návodem k použití. CZ 1. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Před uvedením čerpadla do chodu si pozorně přečtěte tuto příručku s návodem k použití. Osoby, které si nepřečetly instrukce nesmí z bezpečnostních důvodů používat čerpadlo.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ. *) Nosnost a rozlišení je rovněž uvedeno na ovládacím panelu váhy. nebo ZERO 00:0.0. Váha je nyní připravena k vážení! 1.050.

NÁVOD K POUŽITÍ. *) Nosnost a rozlišení je rovněž uvedeno na ovládacím panelu váhy. nebo ZERO 00:0.0. Váha je nyní připravena k vážení! 1.050. NÁVOD K POUŽITÍ Elektronická kuchyňská váha KV 501 Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k použití, aby bylo zajištěno správné užívání váhy a její dobrá údržba. Charakteristika: - vysoká přesnost tenzometrického

Více

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia Elektronischer Durchlauferhitzer CDX 11-U Gebrauchsanleitung für den Anwender Elektronicky řízený průtokový ohřívač CDX 11-U 03.10 Návod k obsluze pro uživatele D 2 GB 2 CDX 11-U 1 Bezpečnostní upozornění

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 04 28

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 51 04 28 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 51 04 28 Obsah Strana ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY... 3 POPIS FUNKCE NABÍJEČKY... 4 KONTROLA NABÍJENÍ POMOCÍ SVÍTIVÝCH DIOD... 4 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY KE ZPŮSOBU NABÍJENÍ... 5 OBSLUHA

Více

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1 Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5

Více

Bajonet A. A-mount. DT 55-300 mm F4,5-5,6 SAM. DT 55 300 mm F4.5 5.6 SAM IFS1 SAL55300 SAL55300. Vyměnitelný objektiv. Vymeniteľné objektívy

Bajonet A. A-mount. DT 55-300 mm F4,5-5,6 SAM. DT 55 300 mm F4.5 5.6 SAM IFS1 SAL55300 SAL55300. Vyměnitelný objektiv. Vymeniteľné objektívy 4-436-602-01 (1) IFS1 Vyměnitelný objektiv Návod k obsluze DT 55-300 mm F4,5-5,6 SAM SAL55300 Bajonet A Vymeniteľné objektívy Návod na použitie DT 55 300 mm F4.5 5.6 SAM SAL55300 A-mount 2012 Sony Corporation

Více

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí

Více

Reklamaèní øád. L205 - postel. Reklamaèný poriadok. Prodejce Predajca. Pøevzetí Prevzatie. Datum Dátum. Podpis

Reklamaèní øád. L205 - postel. Reklamaèný poriadok. Prodejce Predajca. Pøevzetí Prevzatie. Datum Dátum. Podpis CZ Reklamaèní øád Záruèní lis t / Záruèn ý list Na tento výr obek poskytuje výrobce záruèní dobu v délce mìsícù. Pokud není na prodávané vìci, jejím obalu nebo návodu k ní pøipojeném vyznaèena v souladu

Více

EOB2200... CS TROUBA NÁVOD K POU ITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POU ÍVANIE 17

EOB2200... CS TROUBA NÁVOD K POU ITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POU ÍVANIE 17 EOB2200...... CS TROUBA NÁVOD K POU ITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POU ÍVANIE 17 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY.............................................................. 3 2. POPIS SPOTØEBIÈE...................................................................

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Mìøiè spotøeby elektrické energie FK1499 Kód: 4731650

Mìøiè spotøeby elektrické energie FK1499 Kód: 4731650 Návod k použití CZ Mìøiè spotøeby elektrické energie FK1499 Kód: 4731650 Dìkujeme Vám za projevenou dùvìru zakoupením výrobku znaèky FK technics. Tento návod Vás seznámí s uvedeným výrobkem, jeho funkcemi

Více

RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ

RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ NÁVOD K POUŽITÍ % PØED POUŽITÍM SPOTØEBIÈE...STRANA 24 RADY K OCHRANÌ ŽIVOTNÍHO PROSTØEDÍ...STRANA 24 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNÌNÍ...STRANA 25 POPIS SPOTØEBIÈE...STRANA 26 PØIPOJENÍ SPOTØEBIÈE K ELEKTRICKÉ

Více

Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 02

Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 02 Polyfúzní svářečka plastů TUSON POLY 02 Návod k použití Osvědčení o jakosti a užitných vlastnostech výrobku: TUSON POLY02 polyfúzní svářečka plastů A- Způsob použití: Tento výrobek je určen k ohřívání

Více

3cz53171.fm5 Page 44 Thursday, January 10, 2002 4:25 PM JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE

3cz53171.fm5 Page 44 Thursday, January 10, 2002 4:25 PM JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS INSTALACE 3cz53171.fm5 Page 44 Thursday, January 10, 2002 4:25 PM NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ KUCHAŘSKÉ TIPY JAK SNÍŽIT SPOTŘEBU ENERGIE PÉČE A ÚDRŽBA JAK ODSTRANIT PORUCHU SERVIS

Více

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500. Návod k instalaci Návod k inštalácii

Zásobníky UBPT 2000 UBPU 1500. Návod k instalaci Návod k inštalácii Návod k instalaci Návod k inštalácii CZ SK Zásobníky UBTT 1000 UBPT 1000 UBPT 2000 UBPU 1500 Firma BAXI S.p.A. jako jeden z největších evropských výrobců domácích topenářských zařízení (závěsné plynové

Více

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru

Více

W H I R L P O O L M I K R O V L N N É T R O U B Y

W H I R L P O O L M I K R O V L N N É T R O U B Y W H I R L P O O L M I K R O V L N N É T R O U B Y MULTIFUNKČNÍ A MIKROVLNNÉ TROUBY Jet Chef Multifunkční trouba pro všechny druhy vaření! Generace multifunkčních trub Jet Chef 2 přináší revoluční konstrukci

Více

PRAVIDLA CZ PRAVIDLÁ sk

PRAVIDLA CZ PRAVIDLÁ sk PRAVIDLA CZ PRAVIDLÁ sk CZ Hra pro 2 3 hráče Délka hry: 15 min Herní materiál: 1 herní plán 15 pevných kartiček s úkoly 1 dřevěná figurka Krtečka 1 dřevěná kostka s barvami Krteček by si chtěl hrát, ale

Více

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7 OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10

Více

Pψνruθka zaθνnαme Prνruθka zaθνname

Pψνruθka zaθνnαme Prνruθka zaθνname CZ SK Pψνruθka zaθνnαme Prνruθka zaθνname Intuos CZ/SK Intuos Pen & Touch Intuos Pen Vύmμna hrotu pera Vύmena hrotu pera CZ/SK CZ Nastavenν tabletu Intuos 1. Pψipojte se k internetu. 2. Ukonθete v echny

Více

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS 763 64 Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.:+420 577 110 311, fax:+420 577 110 315 teiko@teiko.cz; www.teiko.cz zelená linka 800 100 050 STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ NÁVOD ATHOS SPRCHOVÝ

Více

SALOON. sprchové dveře do niky. Důležitá upozornění. návod k instalaci a obsluze. Vážení uživatelé!

SALOON. sprchové dveře do niky. Důležitá upozornění. návod k instalaci a obsluze. Vážení uživatelé! sprchové dveře do niky SALOON návod k instalaci a obsluze Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost ARTTEC s.r.o. dodává na trh zboží v cenách, do nichž není zahrnuta

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour

INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...

Více

VESTAVNÁ MIKROVLNNÁ TROUBA VESTAVNÁ MIKROVLNNÁ RÚRA MT03

VESTAVNÁ MIKROVLNNÁ TROUBA VESTAVNÁ MIKROVLNNÁ RÚRA MT03 CZ SK VESTAVNÁ MIKROVLNNÁ TROUBA VESTAVNÁ MIKROVLNNÁ RÚRA MT0 CZ. Pøed instalací a uvedením mikrovlnné trouby do chodu si pozornì pøeètìte tento návod, který je nedílnou souèástí výrobku. Uschovejte pro

Více

VARNÉ DESKY. Funkce elektrických varných desek. Indukční varné desky. Provedení elektrických varných desek. Plynové varné desky. Varné desky DOMINO

VARNÉ DESKY. Funkce elektrických varných desek. Indukční varné desky. Provedení elektrických varných desek. Plynové varné desky. Varné desky DOMINO W H I R L P O O L V A R N É D E S K Y Indukční varné desky Ušetřete až 40 % nákladů na energii s novou indukční technologií! Nepostradatelným pomocníkem v každé kuchyni je zcela jistě varná deska. Ale

Více

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.

Více

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení

Více

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední

Více

Návod k obsluze Sušák na ruce

Návod k obsluze Sušák na ruce Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek

Více

SET IN 576 TORNADO, IN 575 POLLY, IN 7738 TORNY, IN 7741 FLERY NÁVOD NA POU ÍVÁNÍ KOLEÈKOVİCH BRUSLÍ

SET IN 576 TORNADO, IN 575 POLLY, IN 7738 TORNY, IN 7741 FLERY NÁVOD NA POU ÍVÁNÍ KOLEÈKOVİCH BRUSLÍ CZ SET IN 576 TORNADO, IN 575 POLLY, IN 7738 TORNY, IN 7741 FLERY NÁVOD NA POU ÍVÁNÍ KOLEÈKOVİCH BRUSLÍ ÈSN EN 13843 Popis vırobkù 1. Skelet: PP nebo polyamid 2. Podvozek: Aluminium nebo PP, brzda - PP

Více

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah

Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah 9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky

Více

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití

Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...

Více

Číslo modelu CH-20B1

Číslo modelu CH-20B1 NÁVOD K OBSLUZE Číslo modelu CH-20B1 Děkujeme, že jste si vybrali tento kompaktní indukční vařič. Před použitím si prosím pozorně pročtěte návod k obsluze a uschovejte ho pro pozdější použití. MANUAL_CH-20B1_02.indd

Více

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR

TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR typ Tenz2174P 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s

Více

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250

Nova AVR 500 Nova AVR 625 Nova AVR 1250 w w w. e a t o n. c o m Nova AVR 625 Nova AVR 1250 UPS - zdroj nepřerušeného napájení zálohovaného z baterie Instalační a uživatelská příručka DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Čtěte před instalací produktu!

Více

Elektro naviják BESW3000

Elektro naviják BESW3000 Version 1.1 česky Elektro naviják BESW3000 Návod na obsluhu Art.-Nr.: 27835 Art.-Bez.: BESW3000 Obsah: Prohlášení o shodě EU Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní

Více

INFORMAČNĶ LIST VŻROBKU

INFORMAČNĶ LIST VŻROBKU INFORMAČNĶ LIST VŻROBKU Informace v informačnķm listu vżrobku byly uvedeny v souladu s s Delegovanżm naųķzenķm Komise (EU) č. 65/2014 doplņujķcķm smģrnici Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU ve vztahu

Více

NÁVOD NA POUŽITÍ GUTMANN 11C800I

NÁVOD NA POUŽITÍ GUTMANN 11C800I NÁVOD NA POUŽITÍ GUTMANN 11C800I Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste vybrali naši indukční varnou keramickou desku. Abyste mohli využívat Vaše nové zařízení co nejlépe, doporučujeme Vám přečíst si

Více

WELL NeoGate TE100, VoIP brána ústředna

WELL NeoGate TE100, VoIP brána ústředna WELL NeoGate TE100, VoIP brána ústředna CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Nákup VoIP/PRI (E1/T1) brány WELL NeoGate TE100 byl zcela jistě dobrou

Více

Návod k montá i a údr bì

Návod k montá i a údr bì Návod k montá i a údr bì Plynový kondenzaèní kotel Logamax plus GB62-65/80/00 Pro odbornou firmu Pøed montá í a provádìním údr by si návod dùkladnì prostudujte 672082382 (205/04) CZ Popis výrobku Popis

Více

Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C

Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojenie a montáž domácich telefónov 4 FP 211 01,02,02/C Návod na obsluhu, zapojení a montáž domácích telefonů 4 FP 211 01,02,02/C 4 VNF B 353 SK VYHOTOVENIE A MOŽNOSŤ POUŽITIA Systém

Více

Návod k použití EOC5627. 822 927 965-B-210406-01 c

Návod k použití EOC5627. 822 927 965-B-210406-01 c E l e k t r i c k á v e s t a v ì n á t r o u b a Návod k použití EOC5627 822 927 965-B-210406-01 c Vážená zákaznice, vážený zákazníku pøeètìte si prosím pozornì tento návod k použití a uschovejte ho i

Více

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě

Více

Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl

Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl Kroky a instrukce jak sestrojit stùl Kroky a inštrukcie ako zostroji stôl 1/7 CZ - Krok 0 Otevøete krabici a umístìte na ní obì desky ( nejlépe na zemi ) SK - Krok 0 Otvorete krabicu a umiestnite na òu

Více

Technická dokumentace Technická dokumentácia

Technická dokumentace Technická dokumentácia Technická dokumentace Technická dokumentácia Almshut CZ SK 0470715111400a CZ Úvod Srdečně děkujeme za zakoupení našeho výrobku! Popis topidla Vás podrobně seznámí s konstrukcí, technickou specifikací

Více

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47

Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 Obsah Strana Elektronická zátěž (Elektronische Last) Typ 3229.0 Obj. č.: 51 15 47 1. Úvod a účel použití...2 Doplňující vybavení testovacího přístroje (kontrola zařízení se střídavým napětím)...3 2. Bezpečnostní

Více

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru. Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni

Více

Zámkový systém pro trez ory

Zámkový systém pro trez ory Zámkový systém pro trez ory NÁVOD K PROGRAMOVÁNÍ A OBSLUZE Informace o TechMaster 4 1. Master Menu 7 1.1. Nastavení asu a data 7 1.2. asový zámek 7 1.2.1. asový zámek dodatek 7 1.2.2. asový zámek ov ení

Více

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE

Prostorový elektrický ohřívač SPH. Návod INSTALACE Prostorový elektrický ohřívač SPH Návod INSTALACE 1. NEŽ ZAČNETE Pro lepší orientaci v návodu jsou v textu použity symboly. Následující tabulka uvádí jejich vyobrazení a význam: Symbol POZOR! NEPŘEHLÉDNĚTE!

Více

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů

Více

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 161 BO (TT 160 ICE) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU

ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA ZT 161 BO (TT 160 ICE) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU CZ PL SK HU ZANUSSI CHLADNIÈKA CH ODZIARKA EGYAJTÓS HÛTÕSZEKRÉNY JÉGKÉSZÍTÕ REKESSZEL ZT 161 BO (TT 160 ICE) NÁVOD K OBSLUZE INSTRUKCJA OBS UGI NÁVOD NA OBSLUHU KEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ CZ PL SK HU 200364618 KE/Za/110.

Více

sprchové dveře do niky INFINITY D

sprchové dveře do niky INFINITY D sprchové dveře do niky INFINITY D NÁVOD K INSTALACI A OBSLUZE Vážení uživatelé! Blahopřejeme Vám k nákupu našich sprchový dveří. Česká společnost LITEN s.r.o., působí na českém i evropském trhu jako výrobce

Více

TERMOSTAT KOLON LCT 5100

TERMOSTAT KOLON LCT 5100 TERMOSTAT KOLON LCT 5100 Návod k obsluze Výrobce: Vývoj a konstrukce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz

Více

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021 Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte

Více

Balancéry TECNA typ 9346-9350

Balancéry TECNA typ 9346-9350 Balancéry TECNA typ 9346-9350 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha lanka balancéru 9346 2 4 kg 2500 mm 3 9347 4 6 kg 2500 mm 3,3 9348 6 8 kg 2500 mm 3,6 9349 8 10 kg 2500 mm 3,8 9350 10-14 kg

Více

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Ke kritickým bodům v tomto návodu jsou přiloženy upozornění a varování, aby SS-989 Horkovzdušná stanice kombinovaná s pájecí stanicí uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou

Více

Perfektní v nízké spotřebě energie. green

Perfektní v nízké spotřebě energie. green green Perfektní v nízké spotřebě energie FOTO PIATTO DA FARE NUOVA da decidere tipo di piatto Vždy přináší na stůl perfektní výsledek. Ze zkušeností společnosti Lainox přichází nový Heart Green, ekologicky

Více

WHIRLPOOL. VESTAVNÉ varné desky

WHIRLPOOL. VESTAVNÉ varné desky WHIRLPOOL VESTAVNÉ varné desky Flexibilní varné desky pro snadné vaření S novými indukčními varnými deskami Whirlpool s flexibilními zónami a funkcí 6. smysl pro vás bude vaření hračkou. Power Booster

Více

K6C7M. Sporák se sklokeramickou deskou. Návod k instalaci a použití

K6C7M. Sporák se sklokeramickou deskou. Návod k instalaci a použití K6C7M Sporák se sklokeramickou deskou Návod k instalaci a použití K6C7M Sporák se sklokeramickou deskou Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, dìkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek spoleènosti

Více

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023 Distributor: Steen QOS s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary Distributor v SR: Sharks Slovakia s.r.o., Športová 198/61, Hozelec (CZ) PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ

Více

UNIFORM. Podlahové lišty. Technická příručka. Systém podlahových lišt / ztraceného bednění. Verze: CZ 12/2015

UNIFORM. Podlahové lišty. Technická příručka. Systém podlahových lišt / ztraceného bednění. Verze: CZ 12/2015 Podlahové lišty Systém podlahových lišt / ztraceného bednění Verze: CZ 12/2015 Technická příručka Podlahové lišty Systém podlahových lišt / ztraceného bednění Výhody systému Univerzální modulový bednící

Více