FO 98 P FC 98 P. Elektrická trouba. Návod k instalaci a obsluze
|
|
- Bohumil Navrátil
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 FO 98 P FC 98 P Elektrická trouba Návod k instalaci a obsluze
2 FO 98 P FC 98 P Elektrická trouba Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováženým výrobkům, a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu. Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku. Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod na obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení. Pro zajištění trvalé ÚČINNOSTI a BEZPEČNOSTI tohoto zařízení doporučujeme: Obracejte se pouze na servisní středisko autorizované výrobcem. Je nutné používat pouze originální náhradní díly.
3 Ariston Digital Ariston Digital je nová generace domácích spotřebičů, která je zkonstruovaná tak, aby byla slučitelná mezi sebou navzájem a také s digitálním servisním střediskem Merloni Elettrodomestici. Síť domácích spotřebičů Elektrické domácí spotřebiče a příslušenství, které jsou součástí produktové řady Ariston Digital, používají technologii WRAP (Web Ready Appliances Protocol), čímž vytvářejí řadu informací o své obsluze, které si vyměňují si pomocí standardního komunikačního systému: to znamená, že zařízení, které jste právě zakoupili, je zkonstruováno tak, aby reagovalo na ostatní komponenty systému Ariston Digital, s použitím el. sítě a s připojením vhodného příslušenství. Následkem toho není nutné připojovat dodatečné kabely a každý el. domácí spotřebič řady Ariston Digital zapojený do el. sítě se automaticky stává součástí Vaší sítě domácích spotřebičů. Nabízené služby Možnost vzájemné komunikace s jakýmkoliv dalším zařízením umožňuje, aby tyto el. domácí spotřebiče prováděli většinu nových služeb Merloni Elettrodomestici: Řízení spotřeby energie. El. domácí spotřebiče komunikují nejen mezi sebou navzájem, ale také s některými příslušenstvími řady Ariston Digital (měření el. proudu a digitální adaptér), čímž je umožněno řízení úrovně spotřeby el. energie ve Vaší domácnosti a zabráněno výpadku el. proudu v důsledku přetížení sítě. Dálková obsluha. Díky přítomnosti příslušenství TeleLink v řadě Ariston Digital mohou el. domácí spotřebiče také komunikovat s digitálním servisním střediskem a tak okamžitě oznamovat nesprávné funkce a předcházet tak vzniku problému. Kniha s recepty Ariston přichází s malou knihou receptů, která je praktická, plná užitečných tipů a přehledná. Pomůže Vám znovu objevit rozkoš z vaření. Obsahuje širokou řadu šikovných tipů, které Vám pomohou bez námahy vyzkoušet nová jídla: ve skutečnosti budou pokrmy podle receptů připravovány automaticky a tedy perfektně a to díky praktickému interaktivnímu displejovému panelu, který Vás bude v každém okamžiku informovat o procesech probíhajících v troubě. Ariston Digital je nová řada elektrických domácích spotřebičů, příslušenství a služeb vyvinutých pro Vaší bezpečnost a pro bezpečnost ve Vaší domácnosti. Pokud máte zájem o další informace, použijte naši bezplatnou telefonní linku: 0800/ nebo nám zašlete na adresu: digital@merloni.com nebo navštivte naše webové stránky: 3
4 digital Gratulujeme Vám k nákupu zařízení značky Ariston. Toto zařízení je velice spolehlivé a jeho obsluha jednoduchá. Doporučujeme Vám přečíst si předem pečlivě pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze. Zajistíte tak perfektní výkon Vašeho zařízení a prodloužíte jeho životnost. V tomto návodu k obsluze jsou uvedeny všechny pokyny, jejichž dodržování Vám zajistí bezpečnou instalaci zařízení, jeho obsluhu a údržbu. Návod k obsluze mějte vždy po ruce, protože jej budete možná potřebovat v budoucnu. Děkujeme Vám. A P I Z Z A C G H F B D C C P I Z Z A digital A. Ovládací panel B. Knoflík volby pečících režimů C. Knoflík pro nastavení teploty v troubě/pro nastavení času D. Elektronický programátor F. Pečící plech G. Pečící rošt H. Vodící lišty pro zasunování a vysunování plechu a roštu do/z trouby Nastavení doby ukončení pečení/hodin/data/vymazání receptu (pouze u modelů označených etiketou digital ). Zablokování ovládacího panelu/časovač/nastavení doby pečení 3. Nastavení jazyka 4. Zahájení pečení/ukončení pečení/osvětlení trouby/jas displeje 5. Popis pečícího režimu 6. Číslo režimu 7. Doba pečení 8. Ukončení pečení 9. Stupnice teploty 10.Úroveň výkonu u režimů grilování 11.Čas nebo teplota/energie 1.El. prvky, které jsou právě používány 13.Displej hodin 14.Indikátor naprogramovaného pečení 15.Oznámení příchodu textové zprávy (pouze u modelů označených etiketou digital ) 4
5 Návod k používání trouby Trouba 7 Cuochi v sobě spojuje výhody tradiční pečící statické trouby s přednostmi modernějšího horkovzdušného ohřevu s nuceným oběhem vzduchu. Využití této trouby je mnohostranné, můžete si volit mezi 7 různými pečícími režimy. Všech 7 pečících režimů lze nastavit pomocí knoflíku volby pečících režimů B umístěného na ovládacím panelu. Nastavení hodin Hodiny lze nastavit pouze tehdy, je-li trouba vypnutá. Poté, co jste zařízení poprvé připojili ke zdroji el. energie nebo poté, kdy došlo k výpadku napájení, se na displeji hodin zobrazí blikající údaj 1:00 nebo poslední časový údaj uložený v paměti. Jakékoliv nastavení času lze provést stiskem tlačítka 1 a vynulování času pomocí knoflíku C. Čas můžete měnit do té doby, dokud rolující se nápis zcela z displeje nezmizí. Nastavení data Chcete-li aktualizovat nastavené datum, stiskněte tlačítko 1 a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí nápis YEAR YEAR. Otáčením knoflíku C nastavte aktuální rok a poté stiskněte tlačítko 1 pro nastavení měsíce. Měsíc opět nastavíte pomocí knoflíku C. Opět stiskněte tlačítko 1 a nastavte den knoflíkem C. Stiskem tlačítka 1 uložte nastavení data do paměti. Časovač Časovač lze nastavit pouze tehdy, když trouba je trouba vypnutá. Prosím vezměte na vědomí, že časovač neovládá zapnutí nebo vypnutí trouby, pouze aktivuje bzučák, jakmile nastane požadovaný čas a můžete jeho činnost kdykoliv přerušit stisknutím tlačítka. Chcete-li nastavit časovač, stiskněte tlačítko a poté pomocí knoflíku C proveďte potřebné nastavení. Stiskem tlačítka 4 aktivujte časovač. Během činnosti časovače můžete kdykoliv: nastavit délku jeho aktivace pomocí knoflíku C ; ukončit odpočítávání času stiskem tlačítka 4 (po dobu cca 3 sekund) nebo otočením knoflíku B proti směru hodinových ručiček; zablokovat/uvolnit zablokování ovládacího panelu stiskem tlačítka po dobu alespoň 3 sekund (viz kapitola nazvaná Zablokování a odblokování ovládacího panelu ). Nastavení jazyka V době, kdy je trouba vypnutá, stiskněte tlačítko 3 a držte je několik sekund stisknuté. Na displeji se postupně budou zobrazovat jazyky, které můžete nastavit. Opětovným stiskem tlačítka 3 zvolte požadovaný jazyk. Volba jasu displeje na panelu Chcete-li aktualizovat datum, stiskněte tlačítko 4 a držte je stisknuté, dokud se na displeji neobjeví nápis BRIGHTNESS. Otáčením knoflíku C po směru/proti směru hodinových ručiček zvyšujete/snižujete jas displeje na panelu. Za několik sekund po provedení této volby bude trouba připravena pro další obsluhu. Zablokování a odblokování ovládacího panelu Tato funkce umožňuje uživateli zablokovat všechna tlačítka a knoflíky. Doporučujeme Vám použít tuto funkci tehdy, pohybují-li se v přítomnosti trouby malé děti. Chcete-li zablokovat ovládací panel, stiskněte tlačítko na několik sekund. Na displeji se zobrazí nápis LOCKED. Chcete-li znovu obnovit funkčnost tlačítek, stiskněte znovu tlačítko a držte je po dobu několika sekund stisknuté. Na displeji se zobrazí nápis UNLOCKED. Smazání receptu (pouze u modelů označených etiketou digital ) Chcete-li smazat recept, který byl uložen do paměti trouby pomocí funkce použitelné díky digital síti, zvolte recept, který chcete smazat pomocí knoflíku B. Poté stiskněte tlačítko 1 a držte je stisknuté, dokud se na displeji nezobrazí nápis DELETE?. Poté opětovným stiskem tlačítka 1 potvrďte svoji volbu. Na displeji se zobrazí údaj DELETED oznamující, že tento recept byl vymazán. Osvětlení trouby Kdykoliv tj. během doby předehřevu nebo během pečení můžete stiskem tlačítka 4 zapnout nebo vypnout osvětlení trouby. Pokud je trouba vypnutá, osvětlení se automaticky vypne po uplynutí 10 minut poté, co jste prostřednictvím kontrolního panelu zadali poslední pokyn. Ochlazování trouby ventilátorem Toto zařízení je vybaveno chladícím ventilátorem, který napomáhá snižovat externí teplotu trouby. Během pečení je ventilátor vždy zapnutý a Vy můžete slyšet vzduch unikající mezi dvířky trouby a ovládacím panelem. Aby se během předehřevu rychleji zvyšovala teplota uvnitř trouby, je rychlost vystupujícího vzduchu přibližně poloviční oproti rychlosti vystupujícího vzduchu během pečení. Pokud je nad troubou instalována varná deska, chladící ventilátor se může zapnout automaticky sám, aby ochránil elektronické komponenty, a to i tehdy, když už trouba byla vypnutá. Poznámka: jakmile je pečení dokončeno, chladící ventilátor zůstane v provozu po celou dobu, dokud se trouba dostatečně neochladí. Jak obsluhovat Vaši troubu Otáčením knoflíku B po směru hodinových ručiček volíte mezi 7 standardnímu režimy pečení nebo mezi přednastavenými recepty (viz kniha receptů Ariston). U každého režimu pečení je na displeji znázorněno následující: název režimu pečení (nebo název receptu); číslo režimu pečení (nebo číslo receptu); přednastavená teplota; zdroje tepla; Pokud doporučená teplota neodpovídá Vašim představám, můžete ji vždy změnit pomocí knoflíku C. Každý režim pečení je také spojen s doporučenou dobou pečení, kterou můžete měnit v rozmezí od 1 minuty do 10 hodin stiskem tlačítka a poté otáčením knoflíku C. Dobu pečení můžete nastavovat, dokud rolující se nápis na displeji úplně nezmizí. Zvolená doba pečení nezahrnuje dobu požadovanou pro předehřev trouby. Pro zahájení pečení stiskněte tlačítko 4. S výjimkou režimů Rychlé pečení a Grilování trouba nyní zahájí předehřev, během kterého můžete: měnit teplotu pomocí knoflíku C ; měnit dobu pečení stiskem tlačítka a poté otáčením knoflíku C ; zablokovat/uvolnit zablokování ovládacího panelu stiskem tlačítka po dobu alespoň 3 sekund (viz kapitola nazvaná Zablokování a odblokování ovládacího panelu ); ukončit pečení a vypnout troubu otáčením knoflíku B proti směru hodinových ručiček. 5
6 Návod k používání trouby Poznámka: předehřev je prováděn automaticky zařízením, které nastaví dobu předehřevu podle teplotou zvolenou uživatelem. Na displeji se zobrazí doba, po kterou bude trouba předehřívána. Jakmile je v troubě dosažena požadovaná teplota, trouba zahájí stádium pečení, během kterého můžete: měnit teplotu pomocí knoflíku C ; pokud teplotu zvýšíte o více než 5 C, trouba se navrátí do stádia předehřevu; měnit dobu pečení stiskem tlačítka a poté otáčením knoflíku C ; zablokovat/uvolnit zablokování ovládacího panelu stiskem tlačítka po dobu alespoň 3 sekund (viz kapitola nazvaná Zablokování a odblokování ovládacího panelu ); ukončit pečení a vypnout troubu otáčením knoflíku B proti směru hodinových ručiček. Jakmile je pečení dokončeno, objeví se na displeji nápis END-READY a spustí se bzučák. Bzučák se vypne po uplynutí jedné minuty, po stisku jakéhokoliv tlačítka nebo poté co otočíte jedním ze dvou knoflíků. Poznámka: Před prvním použitím trouby nastavte knoflíkem pro nastavení teploty v troubě maximální teplotu a zapněte prázdnou troubu přibližně na půl hodiny. Poté otevřete dvířka a v místnosti zajistěte řádné větrání. Trouba se musí takto vypálit. Možná, že ucítíte zápach, protože se vypalují zbytky konzervačních činidel, které troubu chránily během skladování. Poznámka: Pokud budete pokrm grilovat nebo pokud budete používat otočný rožeň (pouze u vybraných modelů), umístěte do spodního patra trouby plech, který bude zachycovat odkapávající omáčku a/nebo tuk. Spodní patro trouby používejte pouze tehdy, připravujete-li pokrm v režimu grilování na rožni. Při přípravě pokrmů v jakémkoliv jiném režimu pečení nikdy nepoužívejte spodní patro a nikdy nestavte nádoby s pokrmem přímo na dno trouby. Došlo by k poškození glazury na pečící nádobě. Pečící nádoby (nádoby, alobal apod.) vždy umisťujte na rošt zasunutý do drážek po stranách trouby. Rošt je součástí dodávaného příslušenství. Poznámka: zařízení je vybaveno diagnostickým systémem, který rozpozná jakoukoliv nesprávnou funkci. Uživatel je o nesprávné funkci trouby informován zprávami o následujícím formátu: F nn (nn = číslo skládající se ze dvou číslic): v těchto případech je zapotřebí se obrátit na technickou pomoci, protože trouba je vadná; W nn (nn = číslo skládající se ze dvou číslic): v těchto případech je nejlepší obrátit se na technickou pomoc, protože trouba provedla nějakou nesprávnou funkci, její provoz ovšem pokračuje. Popis režimu pečení Režimy pečení volíte otáčením knoflíku B. Deserty: tento režim je nejlepší pro pečení čehokoliv z kynutého těsta. Horkovzdušný režim se může použít pro rozmražování červeného nebo bílého masa a pečiva, při nastavení teploty na 80 C. Pro rozmražování jemnějšího jídla nastavte teplotu na 60 C. : Tradiční pečení Toto je základní režim určený pro pečení jednotlivých pokrmů. Trouba je vyhřívána dvěma topnými tělesy (jedno můžete vidět v horní části trouby, druhé je zabudováno pod jejím dnem). Jakmile přijde vzduch do kontaktu s těmito topnými tělesy, ohřeje se a stoupá vzhůru. K topnému tělesu pak proudí chladnější vzduch, který se zde ohřívá. Tomuto jevu se říká přirozená cirkulace. Tento režim je zvláště vhodný pro pozvolné vaření v zakrytých nádobách (zapékané pokrmy, vnitřnosti, atd.) nebo ve vodní lázni (karamelový krém, těstoviny). Nádobu položte na smaltovaný plech zasunutý do. úrovně odspodu. Doporučujeme troubu předehřát. : Pečení moučníků V tomto režimu je zapnuté pouze kruhové topné těleso v zadní části trouby a ventilátor. Slouží pro pozvolné pečení moučníků, buchet, čokoládových koláčů, piškotů, sněhového pečiva, aj. Pekáč položte na smaltovaný plech zasunutý do. úrovně odspodu. Doporučujeme troubu předehřát. : Rychlé pečení V tomto režimu je teplo ze všech topných těles ventilátorem rozváděno rovnoměrně po celé troubě. Režim slouží hlavně pro rychlé pečení (troubu není třeba předehřívat) a přípravu hotových pokrmů (např. mražených jídel). Jídlo položte na smaltovaný plech zasunutý do. úrovně odspodu. : Horkovzdušný ohřev V tomto režimu je teplo ze všech topných těles rozváděno rovnoměrně po celé troubě za použití ventilátoru. Doporučujeme jej používat pro vaření několika pokrmů nad sebou. Pokud připravujete současně několik pokrmů, jejich chuti se nemísí. Je však třeba, aby pokrmy, které vaříte současně, vyžadovaly stejnou teplotu (jednotlivé pokrmy můžete z trouby vyndávat postupně, jakmile jsou hotové). Pro vaření dvou pokrmů použijte např. smaltovaný plech zasunutý do úrovně č. 1 a rošt do úrovně č. 3. Doporučujeme troubu předehřát. : Pizza Pro rychlé vyhřátí trouby se použijí obě topná tělesa (kruhové i spodní). 6
7 Tento režim je zvláště vhodný pro pečení pizzy nebo koláčů, neboť silnější teplo zespodu umožní dokonalé propečení těsta a ventilátor zajistí zlatavou barvu pizzy či koláče. Použijte smaltovaný plech zasunutý do 1. úrovně odspodu. Doporučujeme troubu předehřát. : Gril V tomto režimu se používá pouze topné těleso v horní části trouby. Rozžhaví se do červena a vysílá infračervené paprsky podobné slunečnímu záření. Účelem není zahřát vnitřek trouby, ale pouze vystavit pokrm tomuto záření. Griluje se se zavřenými dvířky trouby, troubu nedoporučujeme předehřívat. Intenzitu grilování lze upravovat knoflíkem pro nastavení teploty. Do 1. úrovně zasuňte smaltovaný plech, aby zachycoval vypečenou šťávu. Rošt pak vložte do některého z výše umístěných výřezů, jeho výšku určete podle tloušťky grilovaného masa či jiného pokrmu. : Gratinování Tento režim používá pouze topné těleso v horní části trouby pro infračervený ohřev. Ventilátor v zadní části trouby zajišťuje stejnoměrné rozdělení tepla v celé troubě a rovnoměrné prohřívání pokrmu. Jídlo se současně vaří dvěma způsoby: infračervené záření topného tělesa grilu zajistí vytvoření kůrky na mase, takže maso zůstane křehké a šťavnaté, horký vzduch v troubě pak celý pokrm dokonale propeče. Tento režim je vhodný pro přípravu pečení (červeného i bílého masa) a drůbeže. Maso umístěte na rošt ve. Výřezu odspodu, do 1. výřezu zasuňte smaltovaný plech pro zachytávání vypečené šťávy. Doporučujeme vkládat pokrmy do studené trouby. Vaše trouba je vybavena otočným rožněm, který lze použít v režimu grilování nebo gratinování. Při používání otočného rožně mějte vždy dvířka trouby zavřená. Troubu nepředehřívejte, abyste se při vkládání rožně do trouby nespálili. Na 1. úroveň odspodu umístěte plech na zachytávání odkapávajícího omastku. Rožeň umístěte na 3. úroveň odspodu (přečtěte si prosím následující kapitolu, kde naleznete pokyny pro vkládání otočného rožně do trouby). Při grilování nebo gratinování se mohou silně zahřívat i vnější části trouby: nenechávejte proto malé děti poblíž trouby. : Samočištění vysokou teplotou Tento režim slouží k dokonalému vyčištění trouby. Bližší informace o samočisticím systému naleznete na straně 9. Programování režimu pečení Chcete-li naprogramovat režim pečení, proveďte níže uvedené pokyny: zvolte režim pečení otáčením knoflíku B, zvolte teplotu otáčením knoflíku C. stiskem tlačítka nastavte dobu pečení. Na displeji se zobrazí doporučovaná doba pečení, otáčením knoflíku C ji můžete nastavit podle vlastních představ. Prosím uvědomte si, že zadaný čas nezahrnuje dobu předehřevu. stiskem tlačítka 1 zadejte dobu ukončení pečení. Na displeji se zobrazí doba ukončení pečení stanovená tak, že k aktuálnímu času se připočte nastavená délka pečení včetně doby nutné pro předehřev trouby (automaticky spočtené zařízením podle zvoleného režimu pečení). Otáčejte knoflíkem C, dokud se na displeji nezobrazí čas, kdy má být pokrm podle Vašich představ hotový. Po provedení těchto nastavení se na displeji zobrazí čas, kdy se má zahájit předehřev trouby (kde je přednastaven), a doba, kdy bude pokrm hotový. Ukončení doby pečení lze modifikovat, dokud se na displeji znovu nezobrazí režim pečení a teplota. Jakékoliv nesprávně zadané údaje mohou být jednoduše opraveny opakováním výše uvedeného postupu. stiskem tlačítka 4 aktivujte naprogramování trouby. Chcete-li pozměnit provedené nastavení, stiskněte tlačítko 4 a držte je stisknuté po dobu alespoň 3 sekund. Opakujte výše uvedený postup. Anulování již nastaveného programu Chcete-li zrušit již naprogramovaný harmonogram pečení, otáčejte knoflíkem B proti směru hodinových ručiček, dokud se na displeji nezobrazí nápis OFF OFF. 7
8 Jak udržovat troubu v dobrém stavu Vnitřek trouby Doporučujeme troubu čistit po každém použití, zvláště pak po přípravě pečeně. Zabraňte usazování mastnoty a zbytků jídla uvnitř trouby již během pečení. Tyto nečistoty se při každém dalším použití trouby budou přepalovat, mohou se vznítit a uvolňovat kouř či nepříjemný zápach. Vnější povrch trouby Smaltované části a části z nerez oceli na povrchu trouby čistěte mycí houbou navlhčenou v roztoku mycího prostředku. Poté tyto části řádně opláchněte čistou vodou a osušte. Nepoužívejte abrazivní nebo leptavé mycí prostředky, protože byste mohli povrch trouby poškodit. Nerez ocel Části z nerez oceli omyjte čistou vodou a osušte je měkkým hadříkem. Pro odstranění zaschlých nečistot použijte neabrazivní čistící prostředek. Použití alobalu Mohlo by Vás napadnout zakrýt dno trouby alobalem, abyste je nemuseli čistit. Tento postup zásadně nedoporučujeme, neboť alobal by se mohl připéci ke smaltovanému dnu trouby a poškodit je. Čištění otočného rožně a jiných příslušenství Otočný rožeň lze zcela oddělit pomocí dvou křídlových šroubů. Části tvořící příslušenství rožně by měly být čištěny společně s jiným příslušenstvím (smaltovaný plech, rošt) ve dřezu pomocí mycí houby a běžného mycího prostředku nebo v myčce na nádobí. Oddělení dvířek trouby Dvířka trouby lze snadno vyjmout, čímž budete moci vyčistit prostor mezi spodkem dvířek trouby a předním panelem trouby. Dvířka vyjmete následujícím způsobem: dvířka trouby otevřete nadoraz, vysuňte a otočte dvěma malými páčkami umístěnými na dvou závěsech dvířek, dvířka uzavřete, ale ne úplně, uchopte dvířka za boční hrany a táhněte je směrem k sobě. Dvířka zasadíte zpět opačným postupem Výměna žárovky uvnitř trouby Vidlici síťového přívodu trouby vytáhněte ze zásuvky nebo vypněte hlavní jistič. Pomocí úzkého plochého nástroje (jako je šroubovák nebo lžíce apod.) sejměte kryt žárovky. Vyšroubujte žárovku a nahraďte ji novou žárovkou s následujícími parametry: - Napětí 30/40 V - Příkon 15 W - Závit E14 Žárovku přikryjte opět skleněným krytem a ujistěte se, že těsnění je umístěno správně. Trouba Těsnění Žárovka Skleněný kryt 8
9 Samočištění vysokou teplotou Bezpečnostní opatření V režimu samočištění dosáhne teplota uvnitř trouby 500 C. Tak vysoká teplota je potřeba pro zničení veškerých zbytků jídel a tuku usazených na vnitřních částech trouby (viz níže). Přístroj je proto vybaven několika bezpečnostními pojistkami: jakmile teplota uvnitř trouby začne stoupat, dvířka se automaticky zajistí, aby nemohlo dojít k popálení. v případě poruchy se okamžitě vypnou topná tělesa. Poznámky: Přes prosklená dvířka můžete vidět, že se částečky potravin na okamžik vznítí, takto jsou nečistoty uvnitř trouby během pyrolýzy likvidovány: jedná se o spontánní spalování, je to úplně běžné a nehrozí při tom žádné nebezpečí. Před zapnutím samočištění 1 Větší zbytky jídel a mastnoty uvnitř trouby odstraňte pomocí navlhčené houby. Nedoporučujeme používat saponáty či jiné čistící prostředky doporučené pro čištění trouby. Vyjměte z trouby veškeré příslušenství: není konstruováno na tak vysoké teploty. Navíc by některé příslušenství zmenšilo účinek pyrolytického samočištění, protože by narušovalo cirkulaci horkého vzduchu uvnitř trouby. Příslušenství lze čistit normálními čistícími prostředky nebo v myčce. 3 Na madlo dvířek trouby nevěšte utěrky. Pozor: během samočištění trouby se vnější části mohou silně zahřívat nenechávejte v blízkosti spotřebiče malé děti. Jak se samočištění zapíná? Zavřete dvířka trouby. Knoflík B otočte do polohy FAST CLEAN. Samočisticí proces trvá zhruba 90 minut. Můžete nastavit dobu trvání samočištění ( minut) v závislosti na stupni znečištění Vaší trouby. Samočištění zahájíte stiskem tlačítka 4. Proces samočištění můžete nastavit s odloženým startem. Dvířka trouby jsou automaticky zablokována, jakmile zahájíte proces samočištění. Během doby, kdy jsou dvířka trouby blokována, světelný indikátor bliká. Doba trvání samočištění se postupně snižuje. Světelný indikátor přestane blikat a začne svítit, jakmile jsou dvířka trouby zablokována. Pokud teplota uvnitř trouby je nižší než 15 C, můžete dvířka trouby odblokovat stiskem tlačítka 3. Tlačítko držte stisknuté po dobu 3 sekund. Poté jsou dvířka odblokována. Pokud zapomenete dvířka znovu zablokovat, dvířka se zablokují automaticky, jakmile teplota uvnitř trouby přesáhne 35 C. Co se stane po dokončení samočištění? programátor začne pípat, na displeji se objeví nápis END. Stiskem tlačítka 4 zastavíte pípání, údaj END zmizí z displeje a světelný indikátor začne blikat. Dvířka trouby můžete otevřít teprve poté, co se teplota uvnitř trouby dostatečně snížila. Po provedení samočištění může být uvnitř trouby napadaný bílý prášek. Jakmile trouba vychladne, odstraňte jej vlhkou houbou. Chcete-li využít vysoké teploty uvnitř trouby a po provedení samočištění ihned vařit, nemusíte bílý prášek odstraňovat je naprosto neškodný. Odstranění problémů uživatelem NEMĚJTE STRACH, POKUD Při provozu přístroje může dojít k určitým chybám: obvykle jsou ale způsobeny nesprávným použitím nebo nedostatečným porozuměním obsluze přístroje. Pokud z trouby vychází velké množství kouře: Zkontrolujte, zda jste pro připravovaný pokrm zvolili správný režim vaření, zda používáte správné příslušenství a zda je pokrm v troubě umístěn ve správné výšce. Zkontrolujte rovněž teplotu může být pro příslušný pokrm příliš vysoká. Zkontrolujte, zda není třeba troubu vyčistit. Kouř a štiplavý zápach jsou obvykle způsobeny zbytky připečenými ke smaltovanému povrchu. Při odstříknutí mastnoty nebo kapaliny na horký povrch může z trouby vycházet dým. 9
10 Příslušenství V této troubě lze připravovat pokrmy řadou různých způsobů. Toho lze docílit pouze díky správnému příslušenství, které jsme pro Vás zvolili. Toto příslušenství se zasouvá do různých drážek uvnitř trouby, lze je tak umístit do různých výšek podle individuálních požadavků na přípravu jednotlivých pokrmů. OTOČNÝ ROŽEŇ Křídlový šroub Rožeň Rukojeť rožně Opora rožně Rung n 5 Rung n 4 Rung n 3 Rung n Rung n 1 Trammels Máte k dispozici 5 drážek. U každého příkladu či popisu režimu vaření udáváme číslo úrovně pro umístění pokrmu. V případě potřeby dalšího dodatečného příslušenství si u svého prodejce můžete pod následujícími čísly doobjednat další příslušenství: Velký rošt Smaltovaný plech Podpora otočného rožně Rožeň Rukojeť rožně Vidličky () + šroubky () Doporučení k používání trouby i jednotlivých doplňků uvádíme níže. Smaltovaný plech Používá se: k pokládání nádob při samostatném pečení nebo vaření ve vodní lázni, jako pečící plech pro určité druhy pokrmů (např. koláče), pro zachytávání šťávy a omastku odkapávajících z pokrmu umístěného na roštu. Smaltovaný plech nedoporučujeme zasouvat do úrovní č. 4 a 5. Velký rošt Rošt zasunujte do trouby okraji směrem nahoru, používejte jej vždy spolu se smaltovaným plechem. V úrovni č. odspodu jej lze použít pro pečení masa. Do úrovně č. 1 zasuňte smaltovaný plech pro zachytávání vypečené šťávy. Při grilování rošt umístěte do vyššího výřezu (v závislosti na tloušťce grilovaného masa), smaltovaný plech pro zachytávání vypečené šťávy zasuňte do úrovně č. 1 odspodu. Rošt umístěte do vyššího výřezu též v případě, že připravujete současně více pokrmů. V režimu gratinování nedoporučujeme maso pokládat na smaltovaný plech. Na plechu se totiž usazují vypečené šťávy a tuky, které mohou znečistit vnitřek trouby nebo se vznítit a vytvářet kouř. Špice vidličky Toto speciální příslušenství je ideální pro pečení masa, protože rožeň se otáčí pomalu a tím dochází k rovnoměrnému propečení masa na povrchu. Otočný rožeň lze použít nasledujícím způsobem: jako podporu umístěnou na 3. úrovni odspodu, takže otočný rožeň zapadne do otvoru v motoru roštu umístěného vzadu v troubě, za perforovaným zadním panelem trouby, jako rožeň, na který se nabodne pečeně; pečeni poté na rožni upevníte pomocí dvou nastavitelných vidliček, které jsou připevněny pomocí křídlového šroubu. Pozor: Při upevňování rožně dbejte na to, aby rožeň zapadl pevně do otvoru spojeného s motorem. Dbejte na to, abyste provedli správně následující: - rožeň zapíchněte do středu pečeně - pečeni posuňte na rožni tak, aby byla umístěna ve stejné vzdálenosti od obou konců rožně. vyjímatelná rukojeť vyrobená z izolačního materiálu, kterou přišroubujete k přední části rožně, Vám umožní: - použít dostatečně dlouhý rožeň pro pečení co největšího kusu masa - zabránit tomu, abyste se při vyjmutí rožně na konci pečení spálili. Rukojeť přišroubujte pevně, abyste rožeň mohli z trouby vyjmout (během pečení by rukojeť neměla být k rožni připevněná). Časovač otočného rožně Trouba ARISTON je vybavena časovačem otočného rožně. Jakmile je pokrm dopečen, motor otočného rožně rožeň neustále otáčí do doby, dokud teplota v troubě dostatečně neklesne: tím je zabráněno tomu, aby se povrch pečeně nepřipálil. Jakmile je pečení dokončeno, ponechejte knoflík pro volbu režimu nastavený v příslušné poloze a knoflík pro nastavení teploty v troubě nastavte na minimum. 10
11 PŘÍKLADY PEČENÍ PŘI JEDNOM VLOŽENÉM PLECHU Pokrm Režim pečení Teplota Doba Výšková úroveň Poznámky Chléb (bochník 1 kg) Multicooking 10 o C Na smaltovaném plechu Pečivo z listového těsta Multicooking 00 o C 0-5 v závislosti na tloušťce Na smaltovaném plechu Pizza Pizza 40 o C Na smaltovaném plechu Quiche (slaný koláč) Pizza 0 o C 30 1 Sýrové suflé Multicooking 00 o C Paštika Tradiční 180 o C Jehněčí kotleta Gratinování 10 o C Gratinované brambory se smetanou Ryba Kuře Gratinování Tradiční Gratinování Gril Gratinování Grilování na otočném rožni 00 o C 00 o C 40 o C 50 o C 10 o C 50 o C Hovězí pečeně Gratinování 10 o C 1 hod. při 1,5 až kg v závislosti na tloušťce Závisí na druhu a tloušťce ryby 1 hod. při 1, až 1,5 kg Závisí na požadovaném stupni propečení Pečící forma na smaltovaném plechu Pečící forma o průměru 0 cm smaltovaném plechu Ve vodní lázni (s horkou vodou) na smaltovaném plechu Předehřívání -1* Maso na roštu Ne -1* -1* -1* 3-1* Pečící forma na smaltovaném plechu Filety+tekutina, plech Celá na roštu Ryba pro grilování, na roštu Maso na roštu Na otočném rožni, dvířka trouby zavřená -1* Maso na roštu Vepřová pečeně Gratinování 10 o C 1 hod. při 1 kg -1* Maso na roštu Ne Pečené telecí Gratinování 10 o C 1 hod. při 1 kg -1* Maso na roštu Ne Plněná rajčata Multicooking 00 o C 0-5 Forma na smaltovaném plechu Zmrazené pokrmy Rychlé pečení Viz pokyny na obalu Lasagne Rychlé pečení 00 o C Moussaka (masový nákyp) Rychlé pečení 00 o C Viz pokyny na obalu v závislosti na tloušťce v závislosti na tloušťce 11 Ne Ne Forma na smaltovaném plechu Ne Forma na smaltovaném plechu Ne Forma na smaltovaném plechu Ne Buchty Pečení moučníků 160 o C Forma na smaltovaném plechu Koláč Pečení moučníků 160 o C 60 Forma na smaltovaném plechu Profiteroles (italský desert) Pečení moučníků 00 o C 0-5 Karamelový krém Tradiční 180 o C 30 Piškot Pečení moučníků 190 o C 30 Makarónky Pečení moučníků 180 o C Sněhové pusinky Pečení moučníků o C Hnědé pěnové cukroví Pečení moučníků 110 o C Pečená jablka Multicooking 10 o C 15-0 v závislosti na tloušťce 3 hodiny v závislosti na tloušťce hodiny v závislosti na tloušťce 0-5 v závislosti na tloušťce Košíčky z listového těsta na smaltovaném plechu Malá forma ve vodní lázni (s horkou vodou) Hliníková forma na smaltovaném plechu Na smaltovaném plechu Sušení menších sněhových pusinek Sušení menších sněhových pusinek Ohnivzdorný talíř na smaltovaném plechu Linecké těsto Pečení moučníků 190 o C Na smaltovaném plechu Jablkový dort Pizza 0 o C 30 1 Horkovzdušný Máslové pečivo režim Koláč z křehkého Horkovzdušný těsta režim Horkovzdušný Slané pečivo režim X Y* ve sloupci "Výšková úroveň" X = rošt nebo otočný rožeň ve výškové úrovni X Y = smaltovaný plech na zachytávání odkapávající šťávy a tuku na úrovni Y Upozornění: rošt vždy umisťujte do trouby vyklenutou stranou dolů Pečící forma na smaltovaném plechu 190 o C Na plechu/formičky na roštu 190 o C 15-5 Na plechu/roštu 190 o C Na plechu/formičky na roštu
12 Bezpečnostní opatření, které je třeba si osvojit Toto zařízení je určeno k neprofesionálnímu použití v domácnostech. Jeho technické parametry nesmí být modifikovány. Pokyny platí jen pro země, jejichž symboly jsou uvedeny v příručce nebo na typovém štítku výrobku. Elektrická bezpečnost přístroje je zabezpečena pouze tehdy, je-li přístroj řádně uzemněn podle platných směrnic a norem ČSN. Během používání zařízení jsou topná tělesa a některé části dvířek trouby zahřátá na vysokou teplotu Dbejte na to, abyste se jich nedotkli, a zabraňte dětem, aby se dostaly do jejich bezprostřední blízkosti. Následující části jsou zdrojem potenciálního nebezpečí, a proto je zapotřebí provést odpovídající opatření, která by zabránila dětem nebo osobám, které se spotřebičem nejsou náležitě obeznámeny, aby se dostaly s těmito částmi do styku: - knoflíky a všeobecně celé zařízení; - obaly (plastikové sáčky, polystyrén, hřebíky atd.); - zařízení během a bezprostředně po použití trouby nebo grilu, poněvadž vydává teplo; - zařízení, je-li odstaveno (v tomto případě, všechny potenciálně nebezpečné části musí být zabezpečeny). Dodržujte následující pokyny: - Nikdy se nedotýkejte zařízení, máte-li nějakou část těla mokrou; - Nikdy se zařízením nemanipulujte, jste-li naboso; - Neodpojujte zařízení ze zásuvky tahem za kabel síťového přívodu nebo za vlastní zařízení; - Neprovádějte neadekvátní nebo nebezpečné úkony; - Nikdy nezakrývejte ventilační štěrbiny a štěrbiny pro odvod přebytečného tepla; - Používáte-li v blízkosti vidlice síťového přívodu malá elektrická zařízení, zabraňte tomu, aby se jejich síťový přívod dostal do styku se zahřátými částmi zařízení; - Zařízení nevystavujte působení atmosférických vlivů (déšť, přímé sluneční záření atd.); - Troubu nepoužívejte pro uskladnění předmětů; - V blízkosti zařízení, je-li právě v provozu, nikdy nepoužívejte hořlavé kapaliny; - Nikdy nepoužívejte adaptéry, rozdvojky nebo prodlužovací kabely; - Nepokoušejte se sami nainstalovat nebo opravit zařízení bez pomoci kvalifikovaného odborníka. V následujících případech je třeba vyhledat kvalifikovaného odborníka: - Při instalaci zařízení (podle pokynů uvedených v návodu k obsluze); - Jste-li na pochybách, zda zařízení pracuje správně; - Při výměně vidlice síťového přívodu, která nelze zapojit do elektrické zásuvky. V následujících případech se obraťte na servisní středisko autorizované výrobcem: - Máte-li bezprostředně po vybalení zařízení pochybnosti o jeho stavu; - Je-li síťový přívod poškozen nebo je-li třeba jej vyměnit; - Došlo-li k mechanické nebo funkční poruše: požádejte o originální náhradní díly. Je třeba, abyste dodržovali následující pokyny: - Zařízení používejte pouze k přípravě pokrmů, nikdy jej nepoužívejte k jiným účelům; - Po vybalení zařízení zkontrolujte jeho stav; - V případě funkční poruchy zařízení nebo před jeho čištěním zařízení odpojte ze sítě; - Nepoužíváte-.li zařízení, vytáhněte jeho síťový přívod ze zásuvky a zavřete kohout na plynové přípojce (je-li přítomen); - Při umisťování pokrmu do trouby nebo při jeho vyndávání používejte kuchyňskou chňapku; - Dvířka trouby vždy uchopte ve středové části, protože okrajové části mohou být horké v důsledku úniku horké páry z trouby; - Jestliže zařízení nepoužíváte, zkontrolujte, zda jsou regulační knoflíky nastaveny do polohy / o ; - Nebudete-li zařízení již používat, vytáhněte jeho síťový přívod ze zásuvky a odřízněte jej; Výrobce nenese odpovědnost za škodu způsobenou: nesprávnou instalací a nesprávným nebo nerozumným použitím zařízení. 1
13 INSTALACE Instalace zařízení musí být provedena pouze kvalifikovanou osobou v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu k obsluze. Výrobce nenese odpovědnost za škodu způsobenou nesprávnou instalací spočívající v poranění osob a zvířat a ve škodě na majetku. Důležité: Před prováděním jakýchkoli seřizovacích nebo údržbových prací odpojte spotřebič od sítě. Instalace vestavné trouby Aby byla zajištěna správná funkce tohoto vestavného spotřebiče, je třeba, aby skříňka, do níž bude trouba vsazena, měla vhodné rozměry. Z níže uvedeného obrázku jsou patrné rozměry skříněk při vestavbě trouby pod pracovní plochu nebo do stěny kuchyňské linky. Stěny sousedních skříněk musí být vyrobeny s ohnivzdorného materiálu. Obzvláště skříňky z lepenky musí být sklíženy lepidlem, které je odolné vůči teplotě až 100 C. Podle bezpečnostních předpisů musí být zabráněno tomu, aby se osoba obsluhující zařízení dostala do styku s nějakou elektrickou částí zabudovaného zařízení. Všechny ochranné kryty zařízení musí být zabezpečeny tak, aby nešly sejmout jinak než pomocí nářadí. Aby bylo zařízení správně vystředěno, umístěte 4 podložky na bočních stěnách trouby v souladu s 4 otvory na obvodu rámu. Je-li boční stěna skříňky silná: 0 mm: oddělitelná část podložky musí být odstraněna (obr. A); 18 mm: použijte první žlábek, který je nastaven výrobcem (obr. B); 16 mm: použijte druhý žlábek (obr. C). 5 mm. 595 mm. 3 mm. 567 mm. 45 mm. 558 mm. 593 mm. 595 mm. 545 mm. 4 mm. 45 mm. min. Obr. A Obr. B 595 mm. 595 mm. 3 mm. 5 mm. 567 mm. 545 mm. 558 mm mm. 595 mm. 45 mm. min. Obr. C Vestavnou troubu připevníte ke konstrukci kuchyňské linky tak, že otevřete dvířka trouby a troubu připevníte 4 vruty zašroubovanými do 4 otvorů umístěných po obvodu rámu. 4 mm. Aby byla zajištěna účinná ventilace, je nutno v místě vestavby zbavit kuchyňskou linku zadní stěny. Upřednostňuje se instalace vestavěné trouby posazené na dvou dřevěných lištách. Rozhodnete-li se místo lišt pro rozpěrnou desku, na níž troubu osadíte, nezapomeňte nechat mezeru o rozměrech alespoň mm. 560 mm. 45 mm. 13
14 Instalace Vestavba trouby do skříňky (pouze u modelů začínajících na FC...) 1. Podpěry A umístěte na lišty sloužící jako podpěra trouby B.. Přípojky C umístěte na podpěry A. Pokud je boční panel skříňky: silný 16 mm: přípojku připevněte tak, aby číslo 16 bylo umístěno směrem k Vám; silný 18 mm: přípojku připevněte tak, aby směrem k Vám nebylo vidět žádné označení; silný 0 mm: přípojku nepřipevňujte. 3. Pomocí šroubů D připevněte podpěry a přípojky na panel boční stěny trouby. 4. Připevněte troubu k vestavné skříňce pomocí šroubů a plastových podložek E. D C B C D A C D E E Elektrické připojení Připojení Nejprve zkontrolujte, zda tento spotřebič Ariston lze připojit k Vašemu elektrickému rozvodu (tj. počet vodičů, napětí, maximální příkon). Trouby Ariston lze přizpůsobit následujícím parametrům rozvodu: Elektrické zapojení 5 N 5 L 5 N 5 L3 5 N 5 N Troubu můžete připojit k elektrickému rozvodu dvěma způsoby: - pomocí zásuvky. - pomocí svorkovnice L3 3 L L L 1 L 1 L1 1 L1 1 L1 1 L1 1 L Napětí Frekvence FR-AT-BE-DE-GP-ES-IE-IL-IS-IT-DK LU-RE-FI-GB-GR-PT-SE-MA-NZ-NL 30 V-1+N ~ 50 Hz FR-BE-NO 30V-~50Hz FR-AT-BE-DE-ES-IL-IS-IT-LU-PT-SE MA-NZ-CH-NL-DK 400 V-+N ~ 50 Hz FR-BE-NO 30V-3 ~ 50 Hz FR-AT-BE-DE-ES-IL-IS-IT-LU-PT-SE-- MA-NZ-CH-DK-NL 400 V-3+N ~ 50 Hz CY-MT-AU-NZ-KW 40 V-1+N ~ 50 Hz Pojistka Průřez vodiče 16 A 1,5 mm² 16 A 1,5 mm² 16 A 1,5 mm² 16 A 1,5 mm² 16 A 1,5 mm² 16 A 1,5 mm² V obou případech použijte vodiče s požadovaným minimálním průřezem a sílou izolace dle výše uvedené tabulky. Při použití svorkovnice je třeba spotřebič připojit k síti přes jistič pro všechny póly se vzdáleností kontaktů alespoň 3 mm v rozpojeném stavu. Doporučujeme použít dostatečně dlouhý pružný kabel, aby bylo možné spotřebič vyjmout pro údržbu nebo opravu (používejte kabel typu HAR H 05 RRF vybavený vidlicí vyhovující normám země, kde přístroj instalujete). Vidlice musí být dobře přístupná. Před prováděním oprav či údržby je nutné spotřebič odpojit od sítě a to i v případě, že pouze vyměňujete žárovku pro osvětlení trouby. Je nebezpečné používat spotřebič, který není správně uzemněn. Důležité: po připojení kabelu k přístroji dotáhněte všechny šrouby na svorkovnici. Přístroj vyhovuje následujícím nařízením EU: DBT 73/3 EEC novelizovanému direktivou 93/68/EEC CEM 89/336/EEC novelizovanému direktivami 9/31/EEC a 93/68/EEC Vnitřní rozměry trouby: šířka hloubka výška Vnitřní objem trouby: 43.5 cm 40.0 cm 3.0 cm 54 litrů Napětí a frekvence zdroje napájení: 30 V ~ 50 Hz 800 W 14
15 Poznámky 15
16 Seznam servisních středisek je uveden na internetových stránkách: Servisní modrá linka: Merloni Elettrodomestici s.r.o. U nákladového nádraží, Praha 3, Česká republika Merloni Elettrodomestici spa Via Aristide Merloni, Fabriano - tel. (073) Italy 11/ GB
FC 88 C. Elektrická digitální trouba. Návod k instalaci a použití
FC 88 C Elektrická digitální trouba Návod k instalaci a použití FC 88 C Elektrická digitální trouba Návod k instalaci a použití Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze
Kuchyňská digestoř Návod k obsluze ENGL IS ČESKY OBSAH strana 1. Úvod 8 2. Bezpečnostní doporučení 8 3. Pokyny k instalaci 9 4. Provoz a údržba 10 5. Technická pomoc 11 6. Odstavení z provozu, likvidace
ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky
ST-EC1078 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005
Návod k obsluze Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005 1 Při čtení návodu si nechejte otevřené stránky 3 a 4, abyste mohli snadněji identifikovat jednotlivé součásti. Doporučujeme, abyste před použitím spotřebiče
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X
návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X 2 electrolux Obsah Electrolux. Thinking of you. Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com Bezpečnostní informace 2 Instalace 3 Popis spotřebiče
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR
HVSD 970 B ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 OBSAH Úvod... 2 Bezpečnostní upozornění... 2 Instalace na zeď... 3 Ovládání... 7 Údržba... 8 Odstranění možných problémů... 9 ÚVOD Děkujeme za výběr
Návod k montáži a obsluze RJ 10
Návod k montáži a obsluze RJ 10 VŠEOBECNÉ INFORMACE Je striktně zakázané kopírovat nebo rozmnožovat tento Návod k montáži a obsluze, bez písemného souhlasu výrobce. Překlad do dalších jazyků celku nebo
Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX
Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX Čtěte pozorně a uschovejte návod pro budoucí použití DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ
ST-EC 1075. Elektrická trouba
ST-EC 1075 Elektrická trouba Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane
Montážní návod LC 45... S-15-02
Montážní návod LC 45... S-15-02 2 Při čtení přihlížejte k vyobrazení na posledních stranách. Důležitá upozornění Starý odsavač není bezcenným odpadem. Jeho likvidací, příznivou k životnímu prostředí, můžete
Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze
Odsávač pár ZRW Návod k obsluze 1 Vážený zákazník Stali jste se uživatelem kuchyňského odsávače typu ZRW. Tento odsávač byl navržen a vyroben hlavně s novým vzhledem pro uspokojení vašich očekávání a určitě
Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1
Přístroj pro přípravu vařící vody K5 Návod pro obsluhu a montáž CZ hospodárně teplá voda. 1 Obsah CZ Popis přístroje.. strana 3 Technické údaje..4 Základní informace 4 Bezpečnostní instrukce.4 Příprava...5
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60. Obsah Strana. 1. Úvod
Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: 51 13 60 Obsah Strana 1. Úvod... 2 2. Účel použití transformátoru... 3 3. Bezpečnostní předpisy... 4 4. Součásti transformátoru... 5 Přední
FD 52 C FD 52. Pečící trouba. Návod k instalaci a obsluze
FD 52 C FD 52 Pečící trouba Návod k instalaci a obsluze FD 52 C FD 52 Pečící trouba Návod k instalaci a obsluze Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodo-
Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze
Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu Návod k obsluze Vážený zákazníku, Předtím než začnete přístroj používat, přečtěte si prosím pečlivě následující
TO 2038. Toustovací trouba. Příručka uživatele
Toustovací trouba TO 2038 Příručka uživatele Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před instalací, zapnutím a nastavováním trouby si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE
PRINCESS 162000 rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE Nejprve si pečlivě přečtěte návod k použití a myslete na to, že ho ještě můžete později potřebovat. Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá napětí, pro které
Návod k obsluze HLSI 4000. Myčka nádobí
Návod k obsluze HLSI 4000 Myčka nádobí 1 Obsah Popis ovládacího panelu...3 Rozměry...3 Technické údaje...3 Volba programu a speciální funkce...4 Automatická signalizace závad...7 Bezpečnostní systém proti
Sendvičovač Návod k obsluze
Sendvičovač Návod k obsluze CZ Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním spotřebičů podobného typu. Spotřebič používejte
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 57 08 22
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 08 22 Účel použití čerpadla Výkonné a robustní čerpadlo k vyprazdňování zahradních rybníčků, k čerpání vody ze sklepů, plaveckých bazénků, vsakovacích jam nebo ze zaplavených
Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7
OBSAH Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4 Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6 Používání Ovládací prvky 7 Údržba Čištění 9 Tukové filtry 10 Uhlíkový filtr 10
Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D
Návod k montáži, obsluze a údržbě ohřívače vody na tuhá paliva EURO 65 D UPOZORNĚNÍ! Před instalací a používáním ohřívače si pečlivě přečtěte pokyny uvedené v návodu! Požadavky a doporučení uvedená v něm
PL CZ SK H BG RO SL HR GB
CZ NÁVOD K INSTALACI Poznámka k instalaci: minimální vzdálenost mezi plotýnkami nádob na sporáku a nejnižší částí kuchyňského odsavače par nesmí bý t menší než 50 cm u elektrických sporáků a 75 cm u plynových
Detailní pohled. . Analogový programátor doby zahájení/ukonèení peèení (pouze u vybraných modelù). D 2
PIZZA max 80 0 00 60 Gratulujeme Vám k nákupu zaøízení znaèky Ariston. Toto zaøízení je velice spolehlivé a jeho obsluha jednoduchá. Doporuèujeme Vám pøeèíst si tento návod k obsluze. Zajistíte tak perfektní
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E
NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E PŘEKLAD PŮVODNÍHO UŽIVATELSKÉHO NÁVODU 1 PŘED POUŽITÍM UPOZORNĚNÍ! Udržujte toto zařízení vždy ve svislé poloze. Když bylo zařízení přepravováno nebo nakloněno (např.
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN
BRANO a.s., 747 41 Hradec nad Moravicí Česká republika tel.:+420/ 553 632 316, 553 632 303 http://www.brano.eu; zz-info@brano.eu; info@brano.eu NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO
ČR SATURN HOME APPLIANCES
ST-EC1070 Elektrická trouba Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR
ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR Strana 1 INSTRUKCE K PROVOZU Před snahou zapnout konvektor nebo na něm vykonat údržbu si pečlivě přečtěte tento návod. Dodržujte všechny bezpečnostní pokyny. Nedodržení pokynů
potravin. Mohlo by dojít k jeho poškození. Tento přístroj je určen výhradně pro domácí
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento návod. Tento návod pečlivě uschovejte. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen výrobcem nebo jeho servisním
SFP140B. Funkce. Verze. linea. PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM Bílé sklo Energetická třída A. EAN13: 8017709195793 Display: Barevný TFT grahpic, TOUCH Screen
SFP140B linea PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM Bílé sklo Energetická třída A EAN13: 8017709195793 Display: Barevný TFT grahpic, TOUCH Screen 19 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA Čistící funkce: Pyrolýza, ECOPyrolýza
ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS
Elektrické sporáky 1 ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS Elektrické sporáky 2 Všeobecné informace: Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si vybral tento spotřebič. Před použitím
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
Návod k obsluze Sušák na ruce
Sušák na ruce 850.000 1 Informace k návodu použití Návod popisuje instalaci, obsluhu a údržbu přístroje a zároveň slouží k nahlédnutí při nejasnostech. Znalost návodu a dodržování jeho bezpečnostních podmínek
SFP130B-1. Funkce. linea. PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM Bílé sklo Energetická třída A. EAN13: 8017709193959 Display: TFT grahpic.
PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM Bílé sklo Energetická třída A EAN13: 8017709193959 Display: TFT grahpic 17 funkcí ECO-funkce s nízkou spotřebou energie (1,8 kw) FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA Čistící funkce: Pyrolýza,
PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL
CZ PC KG 1030 KONTAKTNÍ GRIL NÁVOD K POUŽITÍ Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním
Horkovzdušná pistole. Obj. č.: 81 19 51
NÁVOD K OBSLUZE Horkovzdušná pistole Obj. č.: 81 19 51 Vč. 4-dílů. Souprava trysek (bodová-, otočná-, širokoúhlá- a okrajová tryska). Ideální pro domácnost, hobby, domácí dílnu apod. k odstranění barev,
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA
ELEKTRICKÁ MINIBRUSKA PT-5201A/B Návod k obsluze PROKIT'S INDUSTRIES CO., LTD. HTTP://WWW.PROKITS.COM.TW E-MAIL: PK@MAIL.PROKITS.COM.TW 1 Popis 1. Upínací matice 2. Pojistka vřetena 3. Vypínač 4. Přívodní
CDPM 77883 CDPM 77883X
CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné
Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus
Venkovní Elektrický Keramický Gril Beem Barbecue Plus Návod k použití Strana 1 PODĚKOVÁNÍ Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky BEEM od společnosti EURONAKUPY.CZ a přejeme Vám, abyste byli
2 4 3 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3
2 3 4 1 5 7 6 8 9 10 11 12 13 Aroma Decor 3 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme vám za zakoupení zařízení Aroma Decor značky LANAFORM. Difuzér esenciálních olejů Aroma Decor je spojení špičkové technologie, pohodlí
Balancéry Tecna typ 9354 9359
Balancéry Tecna typ 9354 9359 Návod k obsluze a údržbě Typ Nosnost Délka Váha Váha lanka balancéru s obalem 9354 4 7 2000 5 5,8 9355 7 10 2000 5,5 6,3 9356 10 14 2000 5,5 6,3 9357 14 18 2000 6,5 7,3 9358
HM-5021. Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021
Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5021 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte
Návod na použití. Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401
Návod na použití Montážní šroubovák s automatickým podavačem SDR 401 RYOBI SDR-401 Šroubovák s automatickým podavačem Návod k použití Popis 1. Spínač 2. Zámek spínače 3. Hloubkoměr 4. Šroub hloubkoměru
Návod WINGO3524,5024
Návod WINGO3524,5024 Důležité informace Gratulujeme vám, že jste si vybrali výrobek firmy Nice. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod. Aby byly tyto pokyny lépe srozumitelné, uspořádali jsme je tam, kde
Návod k použití. Kuchyňská digestoř. Typ: OKC 6661 I IO 00208/1
Návod k použití CZ Kuchyňská digestoř Typ: OKC 6661 I IO 00208/1 Vážení kupující, Stali jste se uživateli nejnovější generace kuchyňských digestoří OKC 6661 I. Digestoř byla zaprojektována a vyrobena především
ST-EC 1183. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EC 1183 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Symmetry. 3,05 m a 3,66 m NÁVODY K MONTÁŽI. Nízkoúdržbové kompozitní zábradlí. fiberondecking.com. Výrobce
Symmetry Nízkoúdržbové kompozitní zábradlí 3,05 m a 3,66 m NÁVODY K MONTÁŽI Výrobce fiberondecking.com Symmetry Návod k montáži zábradlí 3,05 m a 3,66 m Rovné Potřebné nářadí a materiál: Horní profil zábradlí
SF6922XPZ Novinka. Victoria HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM NEREZ. Energetická třída A. EAN13: 8017709204280 LCD display.
SF6922XPZ Novinka HORKOVZDUŠNÁ TROUBA, 60CM NEREZ Energetická třída A EAN13: 8017709204280 LCD display Rotační knoflíky VLASTNOSTI/ VOLBY/ TEPLOTA 9 funkcí vaření "Pizza" funkce Čistící funkce: Vapor clean
Návod k použití. Model Millennio P/L
Návod k použití Model Millennio P/L Důležitá upozornění Vážený zákazníku, děkujeme za Vaši důvěru při výběru odsavače par. Tento výrobek byl navržen a vyroben s maximální péčí, na základě dlouholeté tradice,
Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití
Pračka DYSM 712P3D Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18
OSAH Přečtěte si prosím návod k použití PŘÍPRAVA PRÁDLA NÁVOD VE ZKRATCE VOLA PROGRAMU A FUNKCÍ ZAPNUTÍ A PROVEDENÍ PROGRAMU ZMĚNA PROGRAMU PŘERUŠENÍ PROGRAMU DENNÍ ÚDRŽA A ČIŠTĚNÍ TAULKA PROGRAMŮ NÁVOD
SFP750AX. Funkce. Verze. cortina. PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM ANTRACIT Silver estetika Energetická třída A
PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM ANTRACIT Silver estetika Energetická třída A EAN13: 8017709172343 Analógové hodiny s elektronickým časovačem 10 funkcí FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 9 funkcí vaření včetně: TURBO, ECO
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE
ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE CZ Před uvedením tohoto výrobku do provozu se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného
Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT
Návod k obsluze ROLOVACÍCH GARÁŽOVÝCH VRAT uživatelská příručka OV08CZ WWW.MINIROL.EU ÚVODNÍ INFORMACE UŽVATELI Povinností uživatele a obsluhy je řádně se seznámit před zahájením práce s návodem k používání.
DVOUKOTOUČOVÉ BRUSKY. Dvoukotoučové brusky
rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr ZÁRUČNÍ LIST nářadí s.r.o. NÁVOD
SFP6925PPZ. Victoria PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM CREME. Energetická třída A. EAN13: 8017709204334 Velký LCD displej
PYROLYTICKÁ TROUBA, 60CM CREME Energetická třída A EAN13: 8017709204334 Velký LCD displej Příslušenství - efekt nerezové oceli Rotační spínače FUNKCE / VOLBY / TEPLOTA 10 funkcí Pizza funkce Čisticí funkce:
Elektrický stepper DH5005. Návod k použití
Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...
NÁVOD NA POUŽITÍ GUTMANN 11T580I
NÁVOD NA POUŽITÍ GUTMANN 11T580I Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste vybrali naši indukční TEPPAN YAKI. Díky indukční technologii přístroj umožňuje perfektní vaření, rychlé a úsporné, zdravé a dietní.
Deli Compact 306.057 V1/0311
Deli Compact 306.057 V1/0311 CZ 1. Obecné informace 134 1.1 Informace týkající se návodu k obsluze 134 1.2 Vysvětlivky symbolů 134 1.3 Zodpovědnost výrobce a záruka 135 1.4 Ochrana autorských práv 135
BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY
IN 201502 M BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY NÁVOD K POUŽITÍ Model č.: KDR-4E-3 PŘEDSTAVENÍ VÝROBKU 3 INSTALAČNÍ PODMÍNKY 3 ZPŮSOBY INSTALACE VÝROBKU 5 INSTALACE ZAŘÍZENÍ SE SPODNÍM PŘÍVODEM 6 KLÍČOVÉ
Elektrický parní sterilizátor
Obsah Úvod... 2 Bezpečnostní pokyny a důležitá upozornění.... 3 Popis.... 6 Příprava na sterilizaci... 7 Použití... 7 Čištění přístroje a odstranění vodního kamene... 8 Technické specifikace.... 8 Vysvětlení
Stolní automatický výrobník ledu
Stolní automatický výrobník ledu HZB-12/A HZB-12/SA Návod k použití Je důležité, abyste si tento návod před použitím pečlivě prostudovali a stroj používali dle tohoto návodu. Obsah TABLE OF CONTENTS Důležité
Masážní a zeštíhlovací pás H4304. Návod k použití
Masážní a zeštíhlovací pás H4304 Návod k použití Vážení zákazníci, před použitím výrobku si prosím důkladně přečtěte instrukce v tomto návodu. Najdete zde důležitá bezpečnostní upozornění ohledně používání
Obsah. 1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch
Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití
Pračka EVOGT 14064D3 Návod k použití 1 A VOLIČ PROGRAMŮ Použijte tento ovladač na výběr požadovaného pracího programu. Otočte voličem programů (lze jim otáčet do obou směrů) tak, aby byl program naproti
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46
NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení
ST-PS1246. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-PS1246 Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Návod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky
NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB
NÁVOD K OBSLUZE Klimatizační systémy s převodníkem FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB Děkujeme vám za vaše rozhodnutí koupit si toto klimatizační zařízení
OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR
OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR NÁVOD K POUŽITÍ Pro budoucí použití si prosím poznamenejte následující informace, které najdete na informačním štítku a datum prodeje, který najdete na Vašem účtu / faktuře: Model
Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
DD Technik. www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY
DD Technik www.quiko.cz HYDRAULICKÝ POHON KŘÍDLOVÉ BRÁNY TECHNICKÉ ÚDAJE NAPÁJECÍ ZDROJ SPOTŘEBA PROUDU (A) QK-H300 QK-H300BC 230 V AC 50 Hz 110 V AC 50 Hz 1,6 2,6 PŘÍKON (W) 300 INTEGROVANÝ KONDENZÁTOR
Odsavač par se může vzhledově lišit od obrázků znázorněných v této brožuře. Pokyny k používání, údržbě a instalaci však zůstávají stejné.! Tuto broţuru je třeba uchovat k nahlédnutí, kdykoliv bude potřeba.
Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.
Návod k použití Vestavné odsavače par STD6., STD6, BT06.6, BT08.6, BT09., BT09., BT, BT., BT., BT6, CAN5., CAN54, CAN75, CAN75. OBECNÉ ÚDAJE PRO KONEČNÉHO UŽIVATELE OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Likvidace
INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD
NET N CLEAN INTEGROVANÝ ČISTÍCÍ SYSTÉM PRO SOUKROMÉ I VEŘEJNÉ BAZÉNY ROZVODNÁ HLAVA KÓD 21257 Návod na použití a údržbu 1/8 Tento návod obsahuje důležité bezpečnostní instrukce pro použití výrobku. Proto
Začínáme Bezpečnostní doporučení
Začínáme Bezpečnostní doporučení Vždy udržujte Cobb čistý. Nenechávejte rozpálený tuk bez dozoru. Hrozí riziko požáru. Pozor: Při hořícím palivu a při vaření se kovový povrch zahřívá. Nezapalujte Cobb
KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918
Návod k použití KÁVOVAR R-918 Před použitím tohoto spotřebiče se prosím seznamte s návodem k jeho obsluze. Spotřebič používejte pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu k použití. Návod uschovejte pro
Vodopád Hagen Exo Terra EX
Vodopád Hagen Exo Terra EX Čerpadlo součástí balení Vodopád přírodního vzhledu, který může být integrován do jakéhokoliv typu terária Stimuluje přirozené chování plazů při pití Zvyšuje vlhkost vzduchu
Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM
Návod k obsluze odsavače Llano 32 EM Návod k použití: Llano 32 EM Vážená zákaznice, Vážený zákazníku, děkujeme Vám za nákup odsavače par firmy Gutmann. Srdečně Vám k nákupu gratulujeme. Váš odsavač odpovídá
Číslo modelu CH-20B1
NÁVOD K OBSLUZE Číslo modelu CH-20B1 Děkujeme, že jste si vybrali tento kompaktní indukční vařič. Před použitím si prosím pozorně pročtěte návod k obsluze a uschovejte ho pro pozdější použití. MANUAL_CH-20B1_02.indd
BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace)
a seřízení CZ BC1S jeden topný had BC2S dva topné hady (solární aplikace) Dodatečná montáž elektrické topné vložky (volitelné) Popis a určení spotřebiče Zásobníky BC1S, BC2S jsou určeny pro ohřev teplé
Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
ST-PS1250. Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-PS1250 Osobní váha Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí,
Elektrický bezdrátový smeták. model SW02. Návod k použití
Elektrický bezdrátový smeták model SW02 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ... 3 OBSAH BALENÍ A POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 SESTAVENÍ PŘÍSTROJE... 4 NABÍJENÍ BATERIÍ... 5 ČIŠTĚNÍ
Návod na obsluhu Model: MIC 20 GDFX
Mikrovlnná trouba Návod na obsluhu Model: MIC 20 GDFX Před použitím mikrovlnné trouby si pozorně prostudujte tento návod a pečlivě jej uschovejte. Pokud budete postupovat podle těchto pokynů, trouba vám
Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli
GA 20 l # 16742 D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen
GA 20 l D GB F DK CZ SK NL I NOR S H HR SLO RO BG BIH # 16742 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen www.guede.com Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers www.guede.com
AXIgo NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD K OBSLUZE Úvod Nabíječe řady AXIgo jsou určeny pro průmyslové aplikace, přednostně pro nabíjení trakčních baterií (olověných s tekutým elektrolytem) elektrických vysokozdvižných vozíků a zařízení
Návod k použití a montáži
Návod k použití a montáži Vestavné moduly EM 10, EM 20, EM 30, EM 11, EM 21, EM 22, EM 31, stropní EM 05 S Obsah Strana 2 Strana 3 Strana 4 Strana 5 Strana 6-9 Strana 10 Strana 11 Strana 12 Předmluva K
DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití
English Česky DEMINERALIZAČNÍ FILTR Návod k použití Dem 10 1 Dem 10 DEMINERALIZAČNÍ FILTR NÁVOD K POUŽITÍ Vážený zákazníku, Chtěli bychom Vám tímto poděkovat za zakoupení našeho Demineralizačního filtru
AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+
Návod na instalaci a použití AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS 500 E+, PS 750 E+ a PS 1100 E+ CZ verze 1.0 OBSAH 1 Popis zařízení... 3 1.1 Typová řada... 3 1.2 Ochrana nádrže... 3 1.3 Tepelná izolace... 3 1.4 Přípojná
BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat
BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být