Uživatelská příručka
|
|
- Ladislava Procházková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Uživatelská příručka
2 Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností Hewlett-Packard Company v souladu s licencí. Intel, Celeron, Centrino a Pentium jsou ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft a Windows jsou v USA registrované ochranné známky společností skupiny Microsoft. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby společnosti HP jsou výslovně uvedeny v prohlášení o záruce, které je každému z těchto produktů a služeb přiloženo. Žádná ze zde uvedených informací nezakládá další záruky. Společnost HP není zodpovědná za technické nebo redakční chyby ani za opomenutí vyskytující se v tomto dokumentu. První vydání: duben 2015 Číslo dokumentu: Důležité informace o produktu Tato uživatelská příručka popisuje funkce, kterými je vybavena většina modelů. Některé funkce nemusí být ve vašem počítači k dispozici. Ne všechny funkce jsou dostupné ve všech verzích systému Windows. Aby bylo možné využít všech výhod systému Windows, může tento počítač vyžadovat aktualizovaný a/nebo samostatně zakoupený hardware, ovladače a/ nebo software. Podrobnosti naleznete v části Poslední verzi uživatelské příručky najdete na adrese Na této stránce vyberte vaši zemi. Vyberte položku Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů na obrazovce. Podmínky užívání softwaru Instalací, kopírováním, stažením nebo jiným použitím jakéhokoli softwarového produktu předinstalovaného v tomto počítači se zavazujete dodržovat ustanovení licenční smlouvy koncového uživatele HP (EULA). Nepřijmete-li podmínky této licence, váš výhradní nápravný prostředek je vrácení celého nepoužitého produktu (hardwaru a softwaru) do 14 dnů oproti vrácení peněz, a to podle zásady pro vrácení peněz prodejce. S žádostmi o jakékoli další informace či o vrácení peněz za počítač se obraťte na svého prodejce.
3 Bezpečnostní upozornění VAROVÁNÍ! Abyste snížili riziko úrazů způsobených teplem nebo přehřátí počítače, nepokládejte si počítač na klín a neblokujte větrací otvory. Používejte počítač výhradně na rovném tvrdém povrchu. Dejte pozor, aby proudění vzduchu nebránil jiný pevný povrch, jako například tiskárna, ani měkký povrch, například polštáře, silné pokrývky či šaty. Do kontaktu měkkým povrchem, jako jsou polštáře, silné pokrývky nebo šaty, ani do kontaktu s kůží nesmí za provozu přijít ani adaptér střídavého proudu. Počítač a adaptér střídavého proudu splňují limity pro teplotu uživatelem přístupných povrchů, které jsou definovány v mezinárodním standardu pro bezpečnost zařízení informačních technologií (IEC ). iii
4 iv Bezpečnostní upozornění
5 Konfigurace nastavení procesoru (pouze vybrané modely) DŮLEŽITÉ: Vybrané modely počítačů používají procesor řady Intel Pentium N35xx/N37xx nebo řady Celeron N28xx/N29xx/N30xx/N31xx a operační systém Windows. Na těchto modelech neměňte nastavení konfigurace procesoru pomocí nástroje msconfig.exe ze 4 nebo 2 procesorů na 1 procesor. Pokud tak učiníte, nebude možné počítač opětovně spustit. Budete muset obnovit originální nastavení počítače postupem obnovení nastavení výrobce. v
6 vi Konfigurace nastavení procesoru (pouze vybrané modely)
7 Obsah 1 Spuštění... 1 Navštivte obchod s aplikacemi HP... 1 Nejlepší postupy... 1 Další zdroje společnosti HP Seznámení s prvky počítače... 4 Zjištění hardwaru... 4 Zjištění softwaru... 4 Pravá strana... 5 Levá strana... 6 Displej... 7 Horní strana TouchPad Kontrolky Tlačítka Klávesy Použití akčních kláves Spodní strana Štítky Připojení k síti Připojení k bezdrátové síti Použití ovládání bezdrátového připojení Tlačítko bezdrátového připojení Ovládací prvky operačního systému Připojení k síti WLAN Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané modely) Připojení ke kabelové síti místní síť LAN Sdílení dat a jednotek a přístup k softwaru Využívání multimediálních funkcí Použití webové kamery Využití zvukového zařízení Připojení reproduktorů Připojení náhlavní soupravy Používání zvukových nastavení vii
8 Funkce videa Připojení video zařízení pomocí kabelu VGA (pouze vybrané modely) Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI Konfigurace zvuku HDMI Nalezení a připojení bezdrátových displejů kompatibilních s Miracast (pouze vybrané modely) Nalezení a připojení bezdrátových displejů kompatibilních s Intel WiDi (pouze vybrané modely Intel) Navigace po obrazovce Použití dotykových gest pro zařízení TouchPad nebo dotykovou obrazovku Klepnutí Zoom sevřením dvěma prsty posunování pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad) Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) Přejetí od pravého okraje (jen dotyková obrazovka) Přejetí od levého okraje (jen dotyková obrazovka) Přejetí od horního a spodního okraje (jen dotyková obrazovka) Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) Používání klávesnice a volitelné myši Použití integrované numerické klávesnice Správa napájení Aktivace a ukončení režimu spánku a hibernace Technologie Intel Rapid Start Technology (pouze vybrané modely) Ruční aktivace a ukončení režimu spánku Ruční aktivace a ukončení režimu hibernace (pouze vybrané modely) Nastavení ochrany heslem při probuzení (ukončení režimu spánku nebo hibernace) Použití měřiče napájení a nastavení napájení Napájení z baterie Uživatelem vyměnitelná baterie Vyhledání informací o baterii Úspora energie baterií Identifikace nízkého nabití baterie Řešení stavu nízkého nabití baterie Řešení stavu nízkého nabití baterie, je-li k dispozici externí zdroj napájení Řešení stavu nízkého nabití baterie, není-li k dispozici žádný zdroj napájení Řešení stavu nízkého nabití baterie, nemůže-li počítač ukončit režim hibernace Skladování uživatelem vyměnitelné baterie Likvidace uživatelem vyměnitelné baterie Napájení střídavým proudem viii
9 Řešení potíží s napájením střídavým proudem Vypnutí počítače Údržba vašeho počítače Zvyšování výkonu Použití Defragmentace disku Použití programu Vyčištění disku Aktualizace programů a ovladačů Čištění počítače Postupy čištění Čištění displeje Čištění boků nebo krytu Čištění zařízení TouchPad, klávesnice nebo myši (pouze vybrané modely) Cestování s počítačem a přeprava Zabezpečení počítače a informací Používání hesel Nastavení hesel v systému Windows Nastavení hesla v nástroji Setup (BIOS) Použití softwaru pro zabezpečení přístupu na Internet Používání antivirového softwaru Používání softwaru brány firewall Instalace aktualizací softwaru Instalace kritických bezpečnostních aktualizací Použití aplikace HP Touchpoint Manager (pouze vybrané modely) Ochrana vaší bezdrátové sítě Zálohování softwarových aplikací a informací Používání doplňkového zámku bezpečnostního kabelu Použití nástroje Setup Utility (BIOS) Spuštění nástroje Setup Utility (BIOS) Aktualizace systému BIOS Určení verze systému BIOS Stažení aktualizace systému BIOS Použití HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) Stažení HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) na zařízení USB Zálohování, obnovení a zotavení Vytváření médií a záloh pro obnovení ix
10 Vytvoření médií HP Recovery pro obnovení (pouze vybrané modely) Použití nástrojů systému Windows Obnovení Obnovení pomocí nástroje HP Recovery Manager Co potřebujete vědět, než začnete Obnovení pomocí vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané modely) Použití média HP Recovery pro obnovení Změna pořadí při spouštění počítače Odebrání vyhrazeného oddílu HP Recovery (pouze vybrané modely) Technické údaje Příkon Provozní prostředí Výboj statické elektřiny Přístupnost Podporované technologie usnadnění přístupu Kontaktování podpory Rejstřík x
11 1 Spuštění Tento počítač je velmi výkonné zařízení, které vám dobře poslouží jak při práci, tak při zábavě. Přečtěte si informace obsažené v této kapitole, která je věnována doporučeným postupům po instalaci počítače, možnostem využití zařízení k zábavě a kde nalézt další zdroje HP. Navštivte obchod s aplikacemi HP Obchod s aplikacemi HP nabízí široký výběr oblíbených herních, zábavních a hudebních aplikací, aplikací pro zvýšení produktivity a aplikace, které najdete pouze u HP a které můžete stáhnout na Úvodní obrazovku. Nabídka aplikací je pravidelně aktualizována a obsahuje i speciální nabídky pro oblasti a země. Nezapomeňte pravidelně kontrolovat nabídku nových aplikací a funkcí v obchodě s aplikacemi HP. DŮLEŽITÉ: Než budete moci využít obchod s aplikacemi HP, musíte se připojit k Internetu. Zobrazení a stažení aplikace: 1. Na Úvodní obrazovce vyberte aplikaci Obchod. 2. Všechny dostupné aplikace zobrazíte vybráním možnosti Tipy HP. POZNÁMKA: Oddíl Tipy HP je k dispozici ve pouze ve vybraných zemích. 3. Vyberte aplikaci, kterou chcete stáhnout, a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení stahování se aplikace zobrazí na Úvodní obrazovce. Nejlepší postupy Abyste ze své investice vytěžili co nejvíce, doporučujeme po nastavení a registraci počítače provést následující kroky: Vytvořením médií pro obnovení zálohujte váš pevný disk. Viz Zálohování, obnovení a zotavení na stránce 49. Pokud jste tak ještě neučinili, připojte se k pevné nebo bezdrátové síti. Podrobnosti naleznete v části Připojení k síti na stránce 16. Seznamte se s dostupným hardwarem a softwarem. Další informace naleznete v tématech Seznámení s prvky počítače na stránce 4 a Využívání multimediálních funkcí na stránce 21. Aktualizujte antivirový software (pokud žádným nedisponujete, zakupte jej). Viz Používání antivirového softwaru na stránce 43. Navštivte obchod s aplikacemi HP 1
12 Další zdroje společnosti HP Podrobnější informace o produktu, užitečné návody a spoustu dalších věcí naleznete pomocí této tabulky. Zdroj Obsah Pokyny k instalaci Přehled instalačních pokynů a funkcí počítače Nápověda a podpora Přístup k Nápovědě a podpoře: Řada užitečných návodů a tipy k řešení potíží. Na Úvodní obrazovce napište text nápověda a poté vyberte v okně Hledání položku Nápověda a podpora. Kontakty podpory pro USA naleznete na adrese Kontakty celosvětové podpory naleznete na adrese wwcontact_us.html. Celosvětová podpora Podporu ve svém jazyce naleznete na stránce wwcontact_us.html. Příručka bezpečné a pohodlné obsluhy Přístup k příručce: 1. Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. nebo Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku. 2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku Uživatelské příručky. nebo Přejděte na stránky Poznámky o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí Přístup k tomuto dokumentu: 1. Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. nebo Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku. 2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku Uživatelské příručky. Omezená záruka* Přístup k tomuto dokumentu: 1. Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. nebo Chat online s technikem společnosti HP Telefonní čísla podpory společnosti HP Informace o servisních střediscích společnosti HP Správná instalace pracovní stanice Pokyny pro správné držení těla a pracovní návyky sloužící ke zvýšení pohodlí a snížení rizika zdravotních potíží. Bezpečnostní informace pro práci s elektrickými a mechanickými součástmi Důležité informace o předpisech, včetně správného postupu při likvidaci baterie Konkrétní informace o záruce vztahující se k tomuto počítači 2 Kapitola 1 Spuštění
13 Zdroj Obsah Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku. 2. Vyberte položku Tento počítač a poté položku Záruka a služby. nebo Přejděte na stránky orderdocuments. *Omezenou záruku, která je určena výslovně pro váš produkt HP, můžete najít v uživatelských příručkách ve svém počítači a/nebo na CD/DVD, které je součástí balení. V některých zemích nebo oblastech může být součástí balení vytištěná Omezená záruka HP. V zemích a oblastech, kde není záruka dodávána v tištěné formě, můžete o tištěnou verzi požádat na internetové stránce go/orderdocuments nebo můžete napsat na adresu: Severní Amerika: Hewlett-Packard, MS POD, Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA Evropa, Střední východ a Afrika: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/naviglio (MI), Italy Asie a Tichomoří: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore Na žádosti o tištěnou kopii záruky uveďte číslo svého produktu, záruční dobu (najdete ji na štítku se sériovým číslem), jméno a poštovní adresu. DŮLEŽITÉ: NEVRACEJTE váš HP produkt na výše uvedenou adresu. Možnosti podpory v USA zjistíte na adrese go/contacthp. Možnosti podpory na celém světě zjistíte na adrese Další zdroje společnosti HP 3
14 2 Seznámení s prvky počítače Zjištění hardwaru Zobrazení seznamu hardwaru nainstalovaného v počítači: 1. Na Úvodní obrazovce napište text ovládací panel a poté vyberte položku Ovládací panely. nebo Na pracovní ploše Windows klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start a poté vyberte položku Ovládací panely. 2. Vyberte položku Systém a zabezpečení, vyberte položku Systém a potom v levém sloupci klikněte na Správce zařízení. Zobrazí se seznam všech zařízení nainstalovaných v počítači. Chcete-li získat informace o hardwarových součástech systému a číslo verze systému BIOS, stiskněte klávesy fn+esc (pouze vybrané modely). Zjištění softwaru Pokud chcete zjistit, jaký software je instalovaný v počítači, proveďte následující: Na Úvodní obrazovce klikněte na šipku v levém dolním rohu obrazovky. nebo Na pracovní ploše Windows klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start a poté vyberte Programy a funkce. 4 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
15 Pravá strana Součást Popis (1) Indikátor napájení Svítí: Počítač je zapnutý. Bliká: Počítač se nachází v režimu spánku, což je režim úspory energie. Počítač vypne napájení displeje a dalších součástí. Nesvítí: Počítač je vypnutý nebo v režimu hibernace. Hibernace je úsporný režim, při němž je spotřebováváno nejméně energie. (2) Kontrolka pevného disku Blikající bílá: Pevný disk se používá. (3) Čtečka paměťových karet Slouží ke čtení volitelných paměťových karet, na kterých lze ukládat, spravovat a sdílet informace a přistupovat k nim. Vložení karty: 1. Uchopte kartu štítkem nahoru a konektory směrem k počítači. 2. Vsuňte kartu do čtečky paměťových karet a zatlačte na ni, dokud nezapadne na místo. Odebrání karty: Zatlačte na kartu a odeberte ji ze zásuvky. (4) Port USB 2.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB. (5) Optická jednotka V závislosti na modelu počítače čte optické disky nebo čte a zapisuje optické disky. (6) Tlačítko pro vysunutí optické jednotky Uvolňuje přihrádku disku. POZNÁMKA: Informace o kompatibilitě disků naleznete na webových stránkách Nápovědy a podpory (viz Další zdroje společnosti HP na stránce 2). Podle pokynů na webové stránce vyberte model vašeho počítače. Vyberte položku Ovladače a stažení a postupujte podle pokynů na obrazovce. (7) Zásuvka pro bezpečnostní kabel Slouží k připojení volitelného bezpečnostního kabelu k počítači. POZNÁMKA: Tento bezpečnostní kabel slouží jako odrazující prvek; neoprávněnému použití nebo krádeži počítače však zcela zabránit nedokáže. Pravá strana 5
16 Levá strana Součást Popis (1) Konektor napájení Slouží k připojení adaptéru střídavého proudu. (2) Kontrolka adaptéru střídavého proudu / baterie Bílá: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu a baterie je plně nabitá. Blikající bílá: Adaptér střídavého proudu je odpojen a baterie dosáhla stavu nízkého nabití. Oranžová: K počítači je připojen adaptér střídavého proudu. Baterie se nabíjí. Nesvítí: Baterie se nenabíjí. (3) Větrací otvor Umožňuje proudění vzduchu k ochlazení vestavěných součástí. POZNÁMKA: Z důvodu chlazení vestavěných součástí a zabránění jejich přehřátí se ventilátor počítače spouští automaticky. Zapínání a vypínání vestavěného ventilátoru během běžného používání počítače je tedy normální. (4) Port externího monitoru (pouze vybrané modely) Slouží k připojení externího monitoru VGA nebo projektoru. (5) Konektor RJ-45 (síťový) / kontrolky Slouží k připojení síťového kabelu. Bílá: Síť je připojena. Oranžová: Připojení k síti je aktivní. (6) Port HDMI Slouží k připojení volitelného zobrazovacího nebo zvukového zařízení, jako je televizor s vysokým rozlišením, jiného kompatibilního digitálního či zvukového zařízení nebo jiného zařízení s vysokorychlostním rozhraním HDMI. (7) Port USB 3.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB. (8) Port USB 2.0 Připojuje volitelné zařízení USB, jako je klávesnice, myš, externí jednotka, tiskárna, skener nebo rozbočovač USB. (9) Konektor zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon) Slouží k připojení volitelných aktivních stereofonních reproduktorů, sluchátek, špuntů (sluchátek), náhlavní soupravy nebo audiokabelu televize. Lze jím připojit i volitelný mikrofon náhlavní soupravy. Tento konektor nepodporuje volitelná zařízení sestávající jen z mikrofonu. 6 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
17 Součást Popis VAROVÁNÍ! Aby nedošlo k poškození sluchu, před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k tomuto dokumentu: Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. nebo Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku. POZNÁMKA: Pokud je ke konektoru připojeno externí zařízení, reproduktory počítače jsou vypnuty. POZNÁMKA: Ujistěte se, že kabel zařízení má čtyřvodičový konektor, který podporuje zvukový výstup (pro sluchátka) i zvukový vstup (pro mikrofon). Displej POZNÁMKA: Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá vašemu počítači. Součást Popis (1) Vypínač vestavěného displeje Zavřete-li displej a počítač je zapnutý, dojde k vypnutí displeje a aktivaci režimu spánku. POZNÁMKA: Tento vypínač vestavěného displeje není zvenku počítače viditelný. (2) Anténa sítě WLAN* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místní bezdrátové síti (WLAN). (3) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána. Displej 7
18 Součást Popis (4) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé modely umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace využívajících přenos videa. Chcete-li použít webovou kameru, postupujte takto: Na Úvodní obrazovce napište text kamera a poté ze seznamu aplikací vyberte položku Kamera. (5) Vestavěný mikrofon Zaznamenávají zvuk. *Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo antén nezakrývejte. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k tomuto dokumentu: Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. nebo Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku. Součást Popis (1) Vypínač vestavěného displeje Zavřete-li displej a počítač je zapnutý, dojde k vypnutí displeje a aktivaci režimu spánku. POZNÁMKA: Tento vypínač vestavěného displeje není zvenku počítače viditelný. (2) Anténa sítě WLAN* Odesílají a přijímají signál bezdrátových zařízení na místních bezdrátových sítích (WLAN). (3) Kontrolka webové kamery Svítí: Webová kamera je používána. (4) Webová kamera Umožňuje záznam videa a pořizování fotografií. Některé modely umožňují využití funkcí videokonference a online konverzace využívajících přenos videa. Chcete-li použít webovou kameru, postupujte takto: 8 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
19 Součást Popis Na Úvodní obrazovce napište text kamera a poté ze seznamu aplikací vyberte položku Kamera. (5) Vestavěný mikrofon Zaznamenávají zvuk. *Antény jsou umístěné uvnitř počítače a nejsou viditelné. Abyste dosáhli optimálního přenosu signálu, oblasti bezprostředně okolo antén nezakrývejte. Informace o předpisech pro bezdrátovou komunikaci platných pro danou zemi nebo oblast naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Přístup k tomuto dokumentu: Na Úvodní obrazovce napište text podpora a poté vyberte aplikaci HP Support Assistant. nebo Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku. Displej 9
20 Horní strana TouchPad Součást Popis (1) Oblast zařízení TouchPad Slouží ke snímání gest pomocí prstů, kterými můžete přesunout ukazatel nebo aktivovat položky na obrazovce. (2) Levé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako levé tlačítko externí myši. (3) Pravé tlačítko zařízení TouchPad Používá se stejně jako pravé tlačítko externí myši. Kontrolky Součást Popis (1) Kontrolka funkce caps lock Svítí: Režim psaní velkých písmen je zapnutý. (2) Kontrolka ztlumení zvuku Oranžová: Zvuk počítače je vypnutý. Nesvítí: Zvuk počítače je zapnutý. 10 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
21 Tlačítka Součást Popis (1) Tlačítko napájení Pokud je počítač vypnutý, stisknutím tlačítka počítač zapnete. Pokud je počítač zapnutý, zahájíte krátkým stiskem tlačítka přechod do režimu spánku. Pokud je počítač v režimu spánku, krátkým stisknutím tlačítka tento režim ukončíte. Pokud je počítač v režimu hibernace, krátkým stisknutím tlačítka tento režim ukončíte. UPOZORNĚNÍ: Pokud stisknete a přidržíte tlačítko napájení, přijdete o neuložená data. Pokud počítač přestane reagovat a funkce vypnutí systému Windows nefunguje, vypněte počítač přidržením tlačítka napájení po dobu alespoň 5 sekund. Další informace o nastavení napájení lze zobrazit v nabídce Možnosti napájení. Na Úvodní obrazovce napište text napájení, vyberte položku Nastavení napájení a režimu spánku a poté ze seznamu aplikací vyberte položku Napájení a režim spánku. nebo Na pracovní ploše Windows klikněte pravým tlačítkem na tlačítko Start a vyberte možnost Možnosti napájení. Horní strana 11
22 Klávesy Součást Popis (1) Klávesa esc Při stisknutí v kombinaci s klávesou fn zobrazí informace o systému. (2) Klávesa fn Stisknutím v kombinaci s klávesou esc nebo mezerníkem lze provádět často používané systémové funkce. (3) Klávesa s logem Windows Návrat na Úvodní obrazovku z otevřené aplikace nebo plochy systému Windows. POZNÁMKA: Dalším stiskem klávesy Windows se vrátíte zpět na předchozí obrazovku. (4) Akční klávesy Aktivují často používané systémové funkce. (5) Klávesa num lock Přepíná mezi navigačními a numerickými funkcemi kláves integrované numerické klávesnice. (6) Integrovaná numerická klávesnice Pokud je funkce num lock zapnuta, je možné ji používat stejně jako externí numerickou klávesnici. Použití akčních kláves V závislosti na modelu, může být váš počítač vybaven funkcemi funkčních kláves tak, jak je uvedeno v této tabulce. Stiskem akční klávesy provedete přiřazenou funkci. Ikony na akčních klávesách ukazují funkci přiřazenou klávese. Funkci akční klávesy spustíte stisknutím a přidržením klávesy. UPOZORNĚNÍ: Při provádění změn v nástroji Setup Utility (BIOS) dbejte maximální opatrnosti. Chyby mohou způsobit nesprávný chod počítače. POZNÁMKA: Funkce akčních kláves je v nastavení od výrobce povolena. Tuto funkci můžete zakázat pomocí nástroje Setup Utility (BIOS). Další informace naleznete v nabídce Nápověda a podpora. Po zakázání funkce akční klávesy je k provedení funkce přiřazené dané akční klávese nutné stisknout kombinaci klávesy fn a dané akční klávesy. 12 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
23 Ikona Popis Otevření Nápovědy a podpory, která obsahuje výukové programy, informace o operačním systému Windows a počítači, odpovědi na dotazy a informace o aktualizacích počítače. Nápověda a podpora také poskytuje automatické řešení potíží a odkazy na technickou podporu. Přidržením této klávesy postupně snížíte jas obrazovky. Přidržením této klávesy postupně zvýšíte jas obrazovky. Přepne zobrazení mezi zobrazovacími zařízeními připojenými k systému. Pokud je například k počítači připojen monitor, stisknutím této klávesy se postupně aktivuje displej počítače, monitor a displej počítače současně s monitorem. Ztlumí nebo obnoví zvuk reproduktoru. Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude snižovat hlasitost reproduktoru. Pokud držíte tuto klávesu stisknutou, postupně se bude zvyšovat hlasitost reproduktoru. Přehraje předchozí stopu na zvukovém disku CD nebo předchozí kapitolu disku DVD nebo Blu-ray. Spuštění přehrávání, pozastavení a opětovné spuštění přehrávání zvukového disku CD, DVD nebo BD. Přehraje následující stopu na zvukovém disku CD nebo následující kapitolu disku DVD či Blu-ray. Zapne nebo vypne režim Letadlo a funkci bezdrátového připojení. POZNÁMKA: POZNÁMKA: Klávesa režimu Letadlo je také označována jako tlačítko bezdrátového připojení. Aby bylo možné používat bezdrátové připojení, musí být nastavena bezdrátová síť. Horní strana 13
24 Spodní strana Součást Popis (1) Zámek baterie Zamkne baterii v její pozici. (2) Bateriová pozice Obsahuje baterii. (3) Uvolňovací západka baterie Uvolňuje baterii. (4) Reproduktory (2) Reprodukují zvuk. Štítky Štítky na počítači poskytují informace, které jsou vhodné pro řešení potíží se systémem nebo k zajištění kompatibility počítače na cestách do zahraničí. DŮLEŽITÉ: Zkontrolujte, zda na následujících místech pro štítky najdete štítky popsané v této části: na spodní straně počítače, uvnitř bateriové pozice nebo na zadní straně displeje. Servisní štítek obsahuje důležité informace identifikující váš počítač. Pokud budete kontaktovat podporu, pravděpodobně budete požádáni, abyste uvedli sériové číslo a možná i číslo produktu a číslo modelu. Před tím, než budete kontaktovat podporu, vyhledejte tato čísla. Servisní štítky budou vypadat jako jeden z níže uvedených příkladů. Postupujte podle ilustrace, která nejpřesněji odpovídá servisnímu štítku na vašem počítači. 14 Kapitola 2 Seznámení s prvky počítače
25 Součást (1) Sériové číslo (2) Číslo produktu (3) Záruční lhůta (4) Číslo modelu (pouze vybrané modely) Štítek s certifikátem pravosti Microsoft (pouze vybrané modely před operačním systémem Windows 8) obsahuje Kód produktu systému Windows. Tento kód budete pravděpodobně potřebovat při aktualizaci nebo odstraňování potíží s operačním systémem. Platformy HP s předinstalovaným systémem Windows 8 nebo Windows 8.x nejsou opatřeny fyzickým štítkem. Místo toho jsou vybaveny elektronicky instalovaným digitálním kódem produktu. POZNÁMKA: Digitální kód produktu je postupy obnovení schválenými společností HP automaticky rozpoznán a aktivován operačními systémy Microsoft na přeinstalovaném operačním systému Windows 8 nebo Windows 8.x. Štítek nebo štítky se směrnicemi obsahují informace o směrnicích souvisejících s počítačem. Štítek nebo štítky certifikace bezdrátové komunikace obsahují informace o volitelných bezdrátových zařízeních a označení působnosti vyžadované v některých zemích nebo oblastech, v nichž byla zařízení schválena pro použití. Štítky 15
26 3 Připojení k síti Počítač si můžete vzít s sebou kamkoliv na cesty. I doma si však můžete díky připojení ke kabelové nebo bezdrátové síti prohlížet informace uložené na milionech internetových serverů rozmístěných po celém světě. V této části jsou uvedeny užitečné informace ohledně připojení k Internetu. Připojení k bezdrátové síti Váš počítač může být vybaven některým z následujících bezdrátových zařízení: Zařízení WLAN Připojuje počítač k bezdrátové lokální síti (běžně se označuje jako síť Wi-Fi, bezdrátová síť LAN nebo WLAN) v kancelářích, v domácnosti a na veřejných místech, jako jsou letiště, restaurace, kavárny, hotely a univerzity. V síti WLAN komunikuje mobilní bezdrátové zařízení počítače s bezdrátovým směrovačem nebo přístupovým bodem bezdrátového připojení. Zařízení Bluetooth (pouze vybrané modely) vytváří osobní síť PAN, jejíž pomocí se připojuje k ostatním zařízením podporujícím rozhraní Bluetooth, jako jsou počítače, telefony, tiskárny, náhlavní soupravy, reproduktory a fotoaparáty. V síti PAN každé zařízení komunikuje přímo s ostatními zařízeními. Zařízení nesmí být příliš daleko od sebe, obvykle ne více jak 10 metrů. Další informace o bezdrátové technologii, odkazy na užitečné internetové stránky a práci v síti naleznete v části Nápověda a podpora. Na Úvodní obrazovce napište text nápověda a poté vyberte položku Nápověda a podpora. nebo Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku. Použití ovládání bezdrátového připojení Bezdrátová zařízení v počítači lze ovládat pomocí jedné nebo více z následujících funkcí: tlačítko bezdrátového připojení (také nazývané tlačítko režimu Letadlo) (v této kapitole jsou tyto prvky označovány jednotně jako tlačítko bezdrátového připojení) ovládací prvky operačního systému. Tlačítko bezdrátového připojení Počítač má tlačítko bezdrátového připojení, jedno nebo více bezdrátových zařízení a na vybraných modelech jednu nebo dvě kontrolky bezdrátového připojení. Všechna bezdrátová zařízení na vašem počítači jsou při dodání výrobcem povolena. Pokud je počítač vybaven kontrolkou bezdrátového připojení, pokud je váš počítač zapnutý, kontrolka bezdrátového připojení svítí (bílá). Kontrolka bezdrátové komunikace slouží k indikaci aktivace všech zařízení a neodráží stav jednotlivých zařízení. Pokud je kontrolka bezdrátového připojení bílá, je alespoň jedno bezdrátové zařízení zapnuto. Pokud kontrolka bezdrátového připojení nesvítí, jsou všechna bezdrátová zařízení vypnuta. POZNÁMKA: U některých modelů je kontrolka bezdrátového připojení oranžová v případě, že jsou všechna bezdrátová zařízení vypnuta. 16 Kapitola 3 Připojení k síti
27 Jelikož jsou všechna bezdrátová zařízení v počítači ve výchozím nastavení aktivní, můžete použít tlačítko bezdrátového připojení k současnému zapnutí nebo vypnutí všech bezdrátových zařízení. Ovládací prvky operačního systému Systém Windows nabízí Centrum síťových připojení a sdílení, které umožňuje nastavit připojení nebo síť, připojit se k síti, diagnostikovat a opravovat potíže se sítí. Používání ovládacích prvků operačního systému: 1. Na Úvodní obrazovce napište text ovládací panel a poté vyberte položku Ovládací panely. nebo Na pracovní ploše Windows klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start a poté vyberte položku Ovládací panely. 2. Vybere položku Síť a Internet a poté Centrum síťových připojení a sdílení. Další informace naleznete v aplikaci Nápověda a podpora. Na Úvodní obrazovce napište text nápověda a poté vyberte položku Nápověda a podpora. nebo Připojení k síti WLAN Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku. POZNÁMKA: Chcete-li se doma připojit k Internetu, je třeba mít založen účet u poskytovatele internetových služeb (ISP). Pokud si chcete zakoupit služby Internetu a modem, kontaktujte místního poskytovatele služeb připojení k síti Internet. Ten vám pomůže s nastavením modemu, instalací síťového kabelu pro připojení bezdrátového směrovače k modemu i s ověřením funkčnosti služby připojení k Internetu. Pro připojení k některé síti WLAN postupujte následujícím způsobem: 1. Ujistěte se, že zařízení sítě WLAN je zapnuto. U vybraných modelů, pokud je zařízení zapnuto, kontrolka bezdrátového připojení svítí bíle. Pokud kontrolka bezdrátového připojení nesvítí, stiskněte tlačítko bezdrátového připojení. POZNÁMKA: U některých modelů svítí kontrolka bezdrátového připojení oranžově v případě, že jsou vypnuta všechna bezdrátová zařízení. 2. Přesunutím ukazatele do pravého horního nebo pravého dolního rohu Úvodní obrazovky nebo na ploše Windows zobrazte ovládací tlačítka. 3. Vyberte položku Nastavení a klikněte na ikonu stavu sítě. 4. Vyberte ze seznamu požadovanou síť WLAN. 5. Klikněte na tlačítko Připojit. Pokud je síť WLAN zabezpečená, budete vyzváni k zadání bezpečnostního kódu. Zadejte kód a poté se připojte kliknutím na tlačítko Další. POZNÁMKA: Nejsou-li v seznamu uvedeny žádné sítě WLAN, může to být tím, že jste mimo dosah bezdrátového směrovače či přístupového bodu. Připojení k bezdrátové síti 17
28 POZNÁMKA: Pokud nevidíte síť WLAN, ke které se chcete připojit, klikněte pravým tlačítkem na ploše systému Windows na ikonu stavu sítě a poté vyberte položku Otevřít Centrum síťových připojení a sdílení. Klikněte na položku Nastavit nové připojení nebo síť. Zobrazí se seznam možností, pomocí nichž lze ručně vyhledat síť a připojit se k ní nebo vytvořit nové síťové připojení. 6. Při připojování postupujte podle pokynů na obrazovce. Po vytvoření připojení můžete ověřit název a stav připojení umístěním kurzoru myši na ikonu stavu sítě v oznamovací oblasti v pravé části hlavního panelu. POZNÁMKA: Funkční dosah (vzdálenost, kterou může bezdrátový signál urazit) závisí na implementaci sítě WLAN, výrobci směrovače a rušení od ostatních elektronických zařízení nebo bariér, jako jsou zdi a podlahy. 18 Kapitola 3 Připojení k síti
29 Použití bezdrátových zařízení Bluetooth (pouze vybrané modely) Zařízení Bluetooth poskytuje bezdrátové spojení na krátké vzdálenosti, které nahrazuje spojení kabelem, jenž se tradičně používá ke spojení elektronických zařízení, jako jsou: počítače (stolní počítač, notebook) telefony (mobilní, bezdrátové, chytré telefony) zobrazovací zařízení (tiskárna, fotoaparát), zvuková zařízení (sluchátka s mikrofonem, reproduktory), myš. externí klávesnice Zařízení Bluetooth podporují vytvoření spojení peer-to-peer a umožňují uživateli vytvořit osobní síť PAN mezi zařízeními Bluetooth. Informace o konfiguraci a používání zařízení Bluetooth naleznete v softwarové nápovědě k zařízení Bluetooth. Připojení ke kabelové síti místní síť LAN Chcete-li připojit počítač přímo k domácímu nebo firemnímu směrovači (a nevyužít tak bezdrátového připojení), použijte konektor sítě LAN. Připojení k místní síti (LAN) vyžaduje síťový kabel s 8kolíkovým konektorem RJ-45 (síťovým) a síťový konektor na počítači. Postup připojení síťového kabelu: 1. Zapojte síťový kabel do síťové zásuvky (1) počítače. 2. Zapojte opačný konec síťového kabelu do zásuvky rozvodu sítě LAN (2) nebo směrovači. POZNÁMKA: Pokud je síťový kabel vybaven obvodem pro potlačení rušení (3), který chrání proti rušení televizním a rádiovým signálem, připojte konec kabelu s tímto obvodem k počítači. Sdílení dat a jednotek a přístup k softwaru Když je počítač připojen k síti, můžete kromě dat uložených v počítači využívat i data jiných uživatelů. Počítače připojené k síti mohou sdílet software a data mezi sebou navzájem. Připojení ke kabelové síti místní síť LAN 19
30 Další informace o sdílení souborů, složek nebo jednotek viz informace poskytnuté v Nápovědě a podpoře. Na Úvodní obrazovce napište text nápověda a poté vyberte položku Nápověda a podpora. nebo Na pracovní ploše systému Windows klikněte v oznamovací oblasti na pravém konci hlavního panelu na ikonu otazníku. POZNÁMKA: Pokud je disk, jako například film nebo hra na DVD, chráněn proti kopírování, nelze jej sdílet. 20 Kapitola 3 Připojení k síti
31 4 Využívání multimediálních funkcí Počítač HP můžete využívat jako zábavní centrum můžete komunikovat pomocí webové kamery, přehrávat hudbu a stahovat a sledovat filmy. Už tak výkonný počítač můžete učinit ještě lepším, když k němu připojíte externí zařízení jako například reproduktory, sluchátka, monitor, projektor, televizor nebo (u vybraných modelů) také zařízení podporující přehrávání videa ve vysokém rozlišení. Použití webové kamery Počítač je vybaven vestavěnou webovou kamerou, která slouží k záznamu videa a pořizování fotografií. Některé modely mohou umožňovat využití funkcí videokonference a online konverzace využívajících přenos videa. Chcete-li spustit webovou kameru z Úvodní obrazovky počítače, napište text kamera a poté vyberte ze seznamu aplikací položku Kamera. Využití zvukového zařízení Počítač (nebo vybrané modely s použitím externí optické jednotky) umožňuje přehrávání hudebních disků CD, stahování a poslouchání hudby, přehrávání zvukových stop z Internetu (včetně rozhlasu), nahrávání zvuku a mixování zvuku a videa za účelem vytvoření multimediálního souboru. Kvalitu zvukové reprodukce můžete navýšit připojením externího zařízení, například sluchátek nebo reproduktorů. Připojení reproduktorů Ke svému počítači nebo dokovací stanici můžete prostřednictvím portu USB nebo zvukového konektoru (pro sluchátka) připojit kabelové reproduktory. Bezdrátové reproduktory k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení. Informace o připojení reproduktorů s vysokými rozlišovacími schopnostmi k počítači naleznete v části Konfigurace zvuku HDMI na stránce 24. Před připojením reproduktorů snižte nastavení hlasitosti. Připojení náhlavní soupravy VAROVÁNÍ! V rámci prevence poškození sluchu před nasazením sluchátek, špuntů (sluchátek) nebo náhlavní soupravy snižte hlasitost. Další informace o bezpečnosti naleznete v Poznámkách o předpisech, bezpečnosti a životním prostředí. Chcete-li tento zobrazit dokument, napište na Úvodní obrazovce text podpora a vyberte aplikaci HP Support Assistant. Sluchátka kombinovaná s mikrofonem, se nazývají náhlavní souprava. Náhlavní soupravu připojenou pomocí kabelu lze na počítači zapojit do konektoru zvukového výstupu (pro sluchátka) / zvukového vstupu (pro mikrofon). Bezdrátovou náhlavní soupravu k počítači připojte podle pokynů výrobce zařízení. Používání zvukových nastavení Zvuková nastavení, ovládání hlasitosti, zvuky v programech, reproduktory, mikrofony, náhlavní soupravy a další funkce pro ovládání zvuku počítače. Použití webové kamery 21
32 Pro zobrazení nebo změnu hlasitosti: 1. Na Úvodní obrazovce napište text ovládací panel a poté vyberte položku Ovládací panely. nebo Na pracovní ploše Windows klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start a poté vyberte položku Ovládací panely. 2. Vyberte položku Hardware a zvuk. 3. V položce Zvuk vyberte Upravit hlasitost systému a postupujte podle pokynů na obrazovce. Pro zobrazení nebo změnu zvukových nastavení: 1. Na Úvodní obrazovce napište text ovládací panel a poté vyberte položku Ovládací panely. nebo Na pracovní ploše Windows klikněte pravým tlačítkem myši na tlačítko Start a poté vyberte položku Ovládací panely. 2. Vyberte položku Hardware a zvuk. 3. Vyberte položku Zvuk a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Další informace o funkcích pro ovládání zvuku počítače najdete v části Nápověda a podpora. Na Úvodní obrazovce napište text nápověda a poté vyberte položku Nápověda a podpora. Funkce videa Váš počítač je výkonným video zařízením, které vám umožňuje sledovat streamované video z oblíbených stránek a stahovat video a filmy, abyste je mohli ve svém počítači sledovat v době, kdy nejste připojeni k síti. Zážitek ze sledování videa si můžete ještě vylepšit připojením externího monitoru, projektoru nebo televizoru k jednomu z videoportů počítače. DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, zda je externí zařízení připojeno ke správnému portu počítače s použitím správného kabelu. Postupujte podle pokynů výrobce zařízení. Další informace o použití video funkcí naleznete v Nápovědě a podpoře. Připojení video zařízení pomocí kabelu VGA (pouze vybrané modely) POZNÁMKA: K připojení video zařízení VGA k počítači je potřebný kabel VGA, který se prodává samostatně. Chcete-li zobrazit obraz počítače na externím monitoru VGA nebo na projekčním plátně, připojte k portu VGA počítače monitor nebo projektor. 1. Kabel monitoru či projektoru VGA připojte k portu VGA počítače tak, jak je znázorněno na ilustraci. 22 Kapitola 4 Využívání multimediálních funkcí
33 2. Stisknutím klávesy f4 lze přepínat mezi 4 typy zobrazení: Jenom obrazovka počítače: zobrazení obrazu pouze na počítači. Režim Duplikace: současné zobrazení obrazu jak na displeji počítače, tak na externím zařízení. Režim Rozšíření: současné zobrazení jednoho obrazu rozloženého na displeji počítače a externím zařízení. Jenom druhá obrazovka: zobrazení obrazu pouze na externím zařízení. Každým stisknutím klávesy f4 změníte režim zobrazení. POZNÁMKA: Optimální kvality dosáhnete, když upravíte rozlišení obrazovky externího zařízení, zejména pokud používáte režim Rozšíření, následujícím způsobem. Na Úvodní obrazovce napište text ovládací panel a poté vyberte položku Ovládací panely. Vyberte možnost Vzhled a přizpůsobení. V nabídce Zobrazení vyberte položku Upravit rozlišení zobrazení. Připojení video zařízení pomocí kabelu HDMI POZNÁMKA: K připojení zařízení HDMI k počítači je potřebný kabel HDMI, který se prodává samostatně. Chcete-li zobrazit obraz počítače na televizoru či monitoru s vysokým rozlišením, připojte toto zařízení podle níže uvedených pokynů. 1. Zapojte jeden konec kabelu HDMI do portu HDMI na počítači. Funkce videa 23
34 2. Druhý konec kabelu zapojte do televizoru či monitoru s vysokým rozlišením. 3. Stisknutím klávesy f4 lze přepínat mezi 4 typy zobrazení obrazu počítače: Konfigurace zvuku HDMI Jenom obrazovka počítače: zobrazení obrazu pouze na počítači. Režim Duplikace: současné zobrazení obrazu jak na displeji počítače, tak na externím zařízení. Režim Rozšíření: současné zobrazení jednoho obrazu rozloženého na displeji počítače a externím zařízení. Jenom druhá obrazovka: zobrazení obrazu pouze na externím zařízení. Každým stisknutím klávesy f4 změníte režim zobrazení. POZNÁMKA: Optimální kvality dosáhnete, když upravíte rozlišení obrazovky externího zařízení, zejména pokud používáte režim Rozšíření, následujícím způsobem. Na Úvodní obrazovce napište text ovládací panel a poté vyberte položku Ovládací panely. Vyberte možnost Vzhled a přizpůsobení. V nabídce Zobrazení vyberte položku Upravit rozlišení zobrazení. HDMI je jediné video rozhraní, které podporuje video i zvuk ve vysokém rozlišení. Po připojení televizoru k počítači pomocí kabelu HDMI je možné zapnout také přenos zvuku přes rozhraní HDMI. Postupujte takto: 1. Na ploše systému Windows klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu a vyberte položku Zařízení pro přehrávání. 2. Na kartě Přehrávání vyberte název digitálního výstupního zařízení. 3. Klikněte na položku Nastavit výchozí a poté klikněte na tlačítko OK. Vrácení přehrávání zvuků do reproduktorů počítače: 1. Na ploše systému Windows klikněte pravým tlačítkem myši na ikonu Reproduktory v oznamovací oblasti na pravé straně hlavního panelu a poté klikněte na položku Zařízení pro přehrávání. 2. Na kartě Přehrávání klikněte na možnost Reproduktory. 3. Klikněte na položku Nastavit výchozí a poté klikněte na tlačítko OK. 24 Kapitola 4 Využívání multimediálních funkcí
35 Nalezení a připojení bezdrátových displejů kompatibilních s Miracast (pouze vybrané modely) Pokud chcete nalézt a připojit bezdrátové displeje kompatibilní s Miracast, aniž byste opustili otevřené aplikace, postupujte následovně: Spuštění technologie Miracast: Ukázáním na pravý horní nebo pravý dolní roh Úvodní obrazovky zobrazte ovládací tlačítka, klikněte na položku Zařízení, klikněte na položku Promítnout a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. nebo Na vybraných modelech počítačů na Úvodní obrazovce klikněte na ikonu HP Quick Access to Miracast (HP rychlý přístup k Miracast) a poté postupujte podle na pokynů na obrazovce. POZNÁMKA: Jaký typ displeje máte (displej podporující technologii Miracast nebo Intel WiDi) zjistíte v dokumentaci dodané s televizorem nebo sekundárním zobrazovacím zařízením. Nalezení a připojení bezdrátových displejů kompatibilních s Intel WiDi (pouze vybrané modely Intel) Používejte Intel WiDi k bezdrátové projekci jednotlivých souborů, jako jsou fotografie, hudba nebo video, nebo zduplikujte obrazovku celého počítače na televizi nebo sekundární zobrazovací zařízení. Intel WiDi, prémiové řešení Miracast, umožňuje snadné a bezproblémové spárování sekundárního displeje zařízení; poskytuje duplikaci na celou obrazovku; zlepšuje rychlost, kvalitu a přizpůsobení velikosti. Sdílení médií Intel WiDi (pouze vybrané modely) umožňuje snadný multitasking a poskytuje nástroje k výběru a přesunutí jednotlivých mediálních souborů na sekundární zobrazovací zařízení. Postup připojení k displeji certifikovanému pro Intel WiDi: Ukázáním na pravý horní nebo pravý dolní roh Úvodní obrazovky zobrazte ovládací tlačítka, klikněte na položku Zařízení, klikněte na položku Promítnout a poté postupujte podle pokynů na obrazovce. Postup pro spuštění Intel WiDi z Úvodní obrazovky: Napište Intel WiDi a klikněte na položku Intel WiDi. Postup pro spuštění sdílení médií Intel WiDi z Úvodní obrazovky: Zadejte sdílení médií Intel WiDi a poté klikněte na položku Sdílení médií Intel WiDi. Funkce videa 25
36 5 Navigace po obrazovce Pokud se chcete rychle vrátit na Úvodní obrazovku, stiskněte na klávesnici klávesu s logem Windows. Obrazovkou můžete navigovat následujícími způsoby: Používání dotykových gest přímo na obrazovce počítače Používání dotykových gest na zařízení TouchPad Používání klávesnice a volitelné myši (zakoupeno samostatně) POZNÁMKA: K portu USB na počítači lze také připojit externí myš USB (zakoupeno samostatně). Použití dotykových gest pro zařízení TouchPad nebo dotykovou obrazovku Klepnutí Zařízení TouchPad umožňuje navigaci na obrazovce počítače a ovládání ukazatele pomocí jednoduchých dotykových gest. Levé a pravé tlačítko zařízení TouchPad můžete použít i jako odpovídající tlačítka externí myši. Pro navigaci v dotykové obrazovce (pouze vybrané modely) se přímo dotkněte obrazovky pomocí gest popsaných v této kapitole. Můžete také upravit gesta a shlédnout ukázky, jak budou fungovat. Na Úvodní obrazovce napište znak ovládací panel, vyberte položku Ovládací panely a poté vyberte položku Hardware a zvuk. V části Zařízení a tiskárny klikněte na položku Myš. POZNÁMKA: Pokud není uvedeno jinak, dotyková gesta lze použít na zařízení TouchPad nebo na dotykové obrazovce (pouze vybrané modely). Použijte gesto klepnutí/poklepání pro výběr nebo otevření položky na obrazovce. Umístěte ukazatel na položku na obrazovce a klepnutím jedním prstem na zařízení TouchPad proveďte výběr. Dvojitým klepnutím otevřete zvolenou položku. Zoom sevřením dvěma prsty Zoom sevřením dvěma prsty umožňuje oddálit, resp. přiblížit, obrázky či text. Obraz oddálíte tak, že položíte dva prsty na oblast zařízení TouchPad a poté je posunete k sobě. Přiblížení provedete tak, že položíte dva prsty na zařízení TouchPad a poté je posunete směrem od sebe. 26 Kapitola 5 Navigace po obrazovce
37 posunování pomocí dvou prstů (pouze na zařízení TouchPad) Použijte gesto posunování dvěma prsty pro přecházení nahoru, dolů nebo do strany na stránce nebo obrázku. Umístěte dva prsty kousek od sebe na oblast zařízení TouchPad a potom je posuňte nahoru, dolů, doleva nebo doprava. Klepnutí dvěma prsty (pouze na zařízení TouchPad) Použijte gesto kliknutí dvěma prsty a otevřete nabídku pro objekt na obrazovce. POZNÁMKA: Klepnutí dvěma prsty vyvolá stejnou akci jako kliknutí pravým tlačítkem myši. Umístěte dva prsty na oblast zařízení TouchPad a zatlačením dolů otevřete nabídku možností pro vybraný objekt. Přejetí od pravého okraje (jen dotyková obrazovka) Přejetí od pravého okraje vyvolává ovládací tlačítka, která ovládají funkce vyhledávání, sdílení, spuštění aplikací, přístupu k seznamu zařízení a změny nastavení. Jemným posunutím prstu od pravého okraje dotykové obrazovky směrem ke středu zobrazte ovládací tlačítka. Použití dotykových gest pro zařízení TouchPad nebo dotykovou obrazovku 27
38 Přejetí od levého okraje (jen dotyková obrazovka) Přejetí od levého okraje vyvolá seznam spuštěných aplikací, takže mezi nimi lze rychle přepínat. Jemně přejeďte prstem od levého okraje dotykové obrazovky směrem ke středu. Potom, aniž byste prst zvedli, všechny spuštěné aplikace zobrazte přejetím zpět k levému okraji. Přejetí od horního a spodního okraje (jen dotyková obrazovka) Přejetí prstem od horního nebo dolního okraje zobrazí možnosti příkazů aplikace, které umožňují přizpůsobení aplikace. DŮLEŽITÉ: Funkce gesta přejetí od horního okraje závisí na aplikaci. Možnosti příkazů aplikace zobrazíte jemným přejetím prstem od horního nebo dolního okraje. Posunutí jedním prstem (pouze dotyková obrazovka) Pomocí posunutí jedním prstem se posunujte v seznamu nebo stránce, nebo přejděte na objekt. Obsah obrazovky posunete lehkým přejetím prstem po obrazovce v požadovaném směru. Chcete-li posunout objekt, stiskněte a přidržte prst na objektu a přetáhněte ho prstem. Používání klávesnice a volitelné myši Klávesnice a myš umožňují psát znaky, vybírat položky, posouvat a provádět stejné funkce jako použití dotykových gest. Klávesnice také umožňuje použití akčních a funkčních kláves sloužících k vykonání konkrétních funkcí. TIP: Klávesa s logem Windows na klávesnici umožňuje rychlý návrat z otevřené aplikace nebo pracovní plochy na Úvodní obrazovku. Opětovným stisknutím klávesy se vrátíte na předchozí obrazovku. 28 Kapitola 5 Navigace po obrazovce
Uživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett- Packard. Intel,
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2013, 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Microsoft,
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností HP Inc. Intel, Celeron, Centrino
VíceBezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka
Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceZa ízení TouchPad aklávesnice
Za ízení TouchPad aklávesnice Číslo dokumentu: 430406-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce zařízení TouchPad a klávesnice počítače. Obsah 1 Za ízení TouchPad Popis zařízení TouchPad.........................
VíceBezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů)
Bezdrátové připojení (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka. Tyto ochranné
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Microsoft
VíceZáloha a obnovení Uživatelská příručka
Záloha a obnovení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. AMD je ochranná známka společnosti Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je používána společností
VíceAktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceZálohování a zotavení Uživatelská příručka
Zálohování a zotavení Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace uvedené v této
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel a Intel Atom
VícePředstavení notebooku Uživatelská příručka
Představení notebooku Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Bluetooth
VíceZabezpečení Uživatelská příručka
Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
VíceUživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VíceZačínáme. Notebook HP
Začínáme Notebook HP Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard Company v souladu s licencí. Microsoft
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
VíceLenovo Miix 2 8. Uživatelská příručka. Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách.
Lenovo Miix 2 8 Uživatelská příručka Před používáním počítače si přečtěte bezpečnostníupozornění a důležité rady v dodaných příručkách. Poznámky Před používáním produktu si musíte přečíst Příručka s bezpečnostními
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA PRO WEBOVOU KAMERU HP WEBCAM HD Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrovanými ochrannými známkami společnosti Microsoft
VíceZačínáme. Notebook HP
Začínáme Notebook HP Copyright 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívaná společností Hewlett- Packard Company v souladu s licencí. Microsoft
VíceDálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka
Dálkové ovládání HP Media remote control (pouze u vybraných modelů) Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA WEBOVÉ KAMERY HP
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA WEBOVÉ KAMERY HP Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
VíceUživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
VíceNotebook. Uživatelská příručka
Notebook Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VíceBezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T
Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,
VíceBezpečnostní pokyny. Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení.
Bezpečnostní pokyny Nepoužívejte tablet v mimořádně studeném nebo horkém, prašném, vlhkém nebo suchém prostředí. Zabraňte pádu zařízení. Prosím, nabíjejte baterie, když: o symbol baterie ukazuje, že je
VíceNastavení telefonu T-Mobile MDA Touch
Nastavení telefonu T-Mobile MDA Touch Telefon s integrovaným kapesním počítačem T-Mobile MDA Touch, zakoupený v prodejní síti společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., má potřebné parametry pro použití
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
VíceZdravotnický tablet HP ElitePad 1000 G2. Uživatelská příručka
Zdravotnický tablet HP ElitePad 1000 G2 Uživatelská příručka Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je registrovaná ochranná známka společnosti Oracle a/nebo jejích poboček. microsd
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
VíceZabezpečení. Uživatelská příručka
Zabezpečení Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
VíceWeb n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE. Manager
Web n walk NÁVOD PRO UŽIVATELE Manager Obsah 03 Úvod 04 Požadavky na hardware a software 04 Připojení zařízení k počítači 05 Uživatelské rozhraní 05 Výběr sítě 06 Připojení k internetu 06 Nastavení možností
Víceešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005
ešení problém Číslo dokumentu: 383067-223 Prosinec 2005 Obsah 1 Rychlá ešení Počítač nelze spustit............................. 1 2 Obrazovka počítače je prázdná.................... 1 3 Software nepracuje
VíceZálohování a obnova Uživatelská příručka
Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceZálohování a obnova Uživatelská příručka
Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel a Centrino
VíceUživatelská příručka notebooku
Uživatelská příručka notebooku Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VíceUživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus
Uživatelská p íru ka UMAX VisionBook 7Q Plus Uživatelská p íru ka Uživate ská príru ka VisionBook 7Q Plus Popis za ízení 1. Tla ítko zapnutí / vypnutí (Power) 2. Tla ítka pro ovládání hlasitosti 3. Micro
VícePaměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2015 HP Development Company, L.P. Bluetooth je ochrannou známkou, vlastněnou jejím majitelem a na základě licence používanou společností Hewlett-Packard. Intel je ochranná
VíceUpgrade ze systému Windows Vista na systém Windows 7
Upgrade ze systému Windows Vista na systém V závislosti na hardwaru a stávající edici systému Windows Vista můžete během instalace systému použít možnost Upgrade a upgradovat tak ze systému Windows Vista
VíceŠpičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě
Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě
VíceInstalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
VíceOdpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
VíceŘízení spotřeby. Uživatelská příručka
Řízení spotřeby Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation
VíceLenovo IdeaPad Yoga11
Lenovo IdeaPad Yoga11 Uživatelská příručka V1.0 Než začnete používat počítač, přečtěte si bezpečnostní poznámky a důležité rady, které naleznete v přiložených příručkách. Poznámky Před používáním produktu
VíceKarty externích médií Uživatelská příručka
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Logo SD je obchodní známka příslušného vlastníka. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
VíceŘada nüvi 2300. stručný návod k obsluze. určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370
Řada nüvi 2300 stručný návod k obsluze určeno pro použití s těmito modely nüvi: 2300, 2310, 2340, 2350, 2360, 2370 Začínáme VAROVÁNÍ Přečtěte si leták Důležité bezpečnostní informace a informace o výrobku
VíceZebra P4T a RP4T - stručný návod k použití
Zebra P4T a RP4T - stručný návod k použití 1. Důležité informace o bezpečnosti provozu Tato tiskárna je konstruována tak, aby byla bezpečně provozována po mnoho let se spolehlivým výkonem. Jako u všech
VíceDůležité informace o produktu
Začínáme Mini Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Microsoft a Windows
VíceManuál uživatele čipové karty s certifikátem
Manuál uživatele čipové karty s certifikátem Obsah 1 Úvod... 3 2 Instalace čipové karty s certifikátem... 5 3 Instalace čtečky čipových karet... 10 3.1 Instalace z Windows Update... 10 3.2 Manuální instalace
VíceReproduktor HP Roar Plus. Ostatní funkce
Reproduktor HP Roar Plus Ostatní funkce Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou ochranné známky skupiny společností Microsoft registrované v USA.
VíceP edstavení notebooku
P edstavení notebooku Číslo dokumentu: 430357-221 Leden 2007 Tato příručka obsahuje popis hardwarových funkcí počítače. Obsah 1 i i v horní části............................ 1 2 Indikátory..................................
VíceWD Passport TM. Přenosný PEVNÝ DISK. Příručka pro rychlou instalaci
WD Passport TM Přenosný PEVNÝ DISK Příručka pro rychlou instalaci OBSAH SADY Přenosný pevný disk WD Passport Certifikovaný kabel USB 2.0 o délce 56 cm Příručka pro rychlou instalaci KOMPATIBILITA Windows
VíceINSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...
VíceObsah balení. Stručný návod k obsluze. ARCHOS 70b Helium. Záruční, právní a bezpečnostní upozornění. Nabíječka. USB kabel. Záruční
Obsah Český Obsah balení Začínáme Popis zařízení Vložení SIM a Micro SD karty 4G a Wi-Fi připojení Rozhraní operačního systému Android ARCHOS Fusion Storage Seznamování se systémem Android Odstraňování
VíceUživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VíceDigitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
VíceNSA310. Příručka k rychlé instalaci. Multimediální server s jedním diskem. Výchozí přihlašovací údaje. Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234
NSA310 Multimediální server s jedním diskem Výchozí přihlašovací údaje Webová adresa: nsa310 Heslo: 1234 Příručka k rychlé instalaci Firmware 4.21 Vydání 1, 6/2011 Obsah Přední a zadní panel... 1 Úvod...
VíceHodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.
Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie
VíceRozšířená nastavení. Kapitola 4
Kapitola 4 Rozšířená nastavení 4 Nástroje databáze Jak již bylo zmíněno, BCM používá jako úložiště veškerých informací databázi SQL, která běží na všech lokálních počítačích s BCM. Jeden z počítačů nebo
VíceKingston DataTraveler Locker+ G3. Instalační příručka. Kingston DataTraveler Locker+ G3
Instalační příručka Kingston DataTraveler Locker+ G3 Obsah O této instalační příručce... 4 Systémové požadavky... 4 PC platforma... 4 Mac platforma... 4 Doporučení... 4 Nastavení (prostředí Windows)...
VíceTablet Android 4.0 (cz)
Tablet Android 4.0 (cz) LTLM S7 Děkujeme, že jste si zakoupili náš tablet. Prosím, pečlivě si přečtěte tento manuál, předtím než začnete zařízení používat. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu nahlédnutí.
VícePaměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceDell Latitude E5430/E5530
Dell Latitude E5430/E5530 Informace o instalaci a funkcích O varováních VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na možné poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti. Latitude E5430 pohled zepředu a zezadu Obrázek
VíceVasco Traveler Premium 5
Vasco Traveler Premium 5 NÁVOD K POUŽITÍ ČESKÝ Copyright 2016 Vasco Electronics LLC www.vasco-electronics.com Obsah 1. Ovládání přístroje 4 1.1. Funkční tlačítka 5 1.2. Nabíjení baterie 6 1.3. Paměťová
VícePokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3
FRIATOOLS CS Pokyny k instalaci FRIATRACE Verze 5.3 1 1 Obsah 1. Představení softwaru FRIATRACE 3 2. Instalace softwaru FRIATRACE 4 3. Instalační program 4 4. Instalace v systémech Microsoft Windows 2000,
VíceUživatelská příručka HP Mini
Uživatelská příručka HP Mini Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA. Logo SD je obchodní
VíceLW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps
českém LW053 Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps Úvod Děkujeme Vám za zakoupení Sweex Wireless LAN USB 2.0 Adapter 54 Mbps. Tento bezdrátový adaptér pro LAN umožňuje bezpečné, jednoduché a rychlé
VíceDiskStation DS210j, DS210+
DiskStation DS210j, DS210+ Stručná instalační příručka ID dokumentu: Synology_QIG_2bayCL_20100319 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím si pozorně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny a uschovejte tuto příručku
VíceUživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VíceOnline manuál pro řadu AR-M230/M270 Tisková sít'ová řešení
Online manuál pro řadu AR-M230/M270 Tisková sít'ová řešení Průvodce administrátora Start Klepněte na tlačítko "Start". Ochranná známka Zaregistrována v roce 2003 společností Sharp Corporation. Všechna
VíceKarty externích médií
Karty externích médií Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Java je ochranná známka společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA. Informace obsažené v tomto dokumentu
VícePolohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Polohovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace
VícePaměťové moduly Uživatelská příručka
Paměťové moduly Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a služby
VíceUkazovací za ízení aklávesnice
Ukazovací za ízení aklávesnice Číslo dokumentu: 419467-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje funkce ukazovacích zařízení a klávesnice. Obsah 1 Ukazovací za ízení Popis ukazovacích zařízení.......................
VíceTouchPad a klávesnice
TouchPad a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v
VíceP íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme Stolní počítače HP Compaq pro obchodní účely, modely d220 a d230
P íručka pro rychlou instalaci a p íručka Začínáme Stolní počítače HP Compaq pro obchodní účely, modely d220 a d230 Číslo dokumentace: 326325-222 Červen 2003 Tato příručka obsahuje základní informace o
VíceUživatelská příručka HP ProBook
Uživatelská příručka HP ProBook Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí.
VíceSUPERTOOTH DISCO 2 je přenosný bezdrátový stereo reproduktor s avantgardním designem a kompaktními rozměry.
DISCO 2 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SUPERTOOTH DISCO 2 je přenosný bezdrátový stereo reproduktor s avantgardním designem a kompaktními rozměry. Můžete bezdrátově přehrávat hudbu z vašeho mobilního telefonu, tabletu,
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci
VíceUživatelská příručka Tablet G7 DUAL SIM (cz)
Uživatelská příručka Tablet G7 DUAL SIM (cz) Děkujeme, že jste si zakoupili náš tablet. Prosím, pečlivě si přečtěte tento manuál, předtím než začnete zařízení používat. Uchovejte tento manuál k pozdějšímu
VíceMP3 Manager Software for Sony Network Walkman
MP3 Manager Software for Sony Network Walkman Návod k obsluze NW-E55/75 2004 Sony Corporation WALKMAN je registrovaná ochranná známka společnosti Sony Corporation představující produkty skupiny Headphone
VíceKomfortní datová schránka
Komfortní datová schránka Obsah 1. Komfortní datová schránka... 2 2. Záložka Schránky... 2 2.1. Přidání datové schránky... 2 2.2. Přidání složky do evidence datové schránky... 4 2.3. Přidání dalšího uživatele
VíceNÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor
NÁHLAVNÍ SOUPRAVA LEGENDA KE SCHÉMATU ZÁKLADNÍ JEDNOTKA NÁHLAVNÍ SOUPRAVA 1 Posuvný přepínač Tx (A-D) 18 Mikrofon 2 Posuvný přepínač Rx (1-4) 19 Reproduktor 3 Hlasitost hovoru NAHORU 20 Tlačítko Mluvit
VíceNOOK Color. Návod k použití
NOOK Color Návod k použití Nabíjení čtečky NOOK 1 Před první použitím je nutné čtečku plně nabít. Zapojte čtečku do zásuvky pomocí přiloženého napájecího adaptéru a USB kabelu. Čtečku NOOK můžete používat,
VíceUživatelé kabelu USB: Kabel USB p ipojte až v kroku A2, ne d íve. Odstra te všechny pásky a zdvihn te displej
Začínáme 1 D ležité informace o nastavení Uživatelé bezdrátových a pevných sítí: Chcete-li úsp šn p idat za ízení HP All-in-One do sít, i te se pokyny uvedenými v této instalační p íručce. Uživatelé kabelu
VíceHP Mini Uživatelská příručka
HP Mini Uživatelská příručka Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel
VíceLASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES. Stručná referenční příručka
LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP SERIES Stručná referenční příručka Tisk na zvláštní papír, štítky a průhledné fólie 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a
VíceDěti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
VíceTRUST SILVERLINE DIRECT ACCESS
Návod k prvnímu použití zařízení Kapitola 1. Připojení (3.1) 2. Odinstalování starších ovladačů a zařízení (3.2) 3. Instalace v systému Windows (3.3) 4. Kontrola (3.4) 5. Testování (3.5)! 1 Úvod Tento
VíceČesky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
VíceNÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
VíceUkazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka
Ukazovací zařízení a klávesnice Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná ve Spojených státech.
VíceZáklady práce s notebookem
Základy práce s notebookem Další informace o produktech a službách společnosti HP naleznete na stránkách společnosti HP http://www.hp.com. Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows
VíceUživatelská příručka
Uživatelská příručka Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth je ochranná známka příslušného vlastníka a je užívána společností Hewlett- Packard v souladu s licencí. Intel je
Více