Rádiobudík Sonoclock 660 PLL
|
|
- Dalibor Emil Bezucha
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Rádiobudík Sonoclock 660 PLL CZ-GKR1600
2 BEZPEČNOST Tento přístroj je určen pro přehrávání zvukových signálů. Jakékoliv další použití je výslovně zakázáno. Přístroj je úplně odpojen od napětí až poté, co je vytáhnut síťový kabel ze zásuvky. Zástrčku ze zásuvky vytáhněte i v případě, že přístroj nebudete po delší dobu používat. Chraňte přístroj před vlhkostí (deštěm, tekoucí vodou). Nestavte na přístroj žádné vodou naplněné nádoby (například vázy). Nádoba se může převrhnout, přičemž by rozlitá tekutina mohla ohrozit bezpečný chod přístroje. Na přístroj nepokládejte žádné hořící předměty, například svíčky. Ujistěte se, že přístroj je dostatečně provětráván, čehož dosáhnete ponecháním alespoň 10centimetrové mezery mezi přístrojem a ostatními objekty. Nezakrývejte přístroj žádnými předměty, například novinami, ubrusy, záclonami a podobně. Přístroj používejte pouze v mírném podnebí. Přestane-li přístroj vinou náhlého přetížení sítě či výboje statické elektřiny správně fungovat, přístroj resetujte, což provedete odpojením síťového kabelu a po uplynutí několika vteřin jeho opětovným zapojením. Při umisťování přístroje si všimněte, že povrchy nábytku jsou pokryty různými typy nátěrů a plastů, z nichž většina obsahuje chemické přísady. Tyto chemické látky mohou způsobit naleptávání spodní části přístroje, což může vést ke vzniku skvrn na nábytku, které bude problematicky či nemožno odstranit. K čištění přístroje nepoužívejte žádné čistící prostředky, jelikož byste jimi mohli poškodit kryt přístroje. Čistěte jej pouze pomocí čistého, jemně navlhčeného hadříku. Za žádných okolností neodnímejte kryt přístroje. Na škody které vzniknou neodbornými zásahy se nevztahují žádné záruční požadavky. Typový štítek je umístěn na spodní straně přístroje.
3 VNĚJŠÍ POHLED Rozložte si před sebe přílohu ze strany 2, kde je vyobrazena ilustrace rádia. Ovládací prvky na horní stěně přístroje ON/OFF Slouží k přepnutí rádia z a do režimu stand-by. RDS/WEC SLEEP/NAP DISPLAY DIMMER P - TUNING V režimu rádia slouží k přepínání mezi různými přehledy informací RDS stanic. Slouží k přerušení a opětovné aktivaci funkce budíku během víkendů. Slouží k aktivaci nastavení času automatického vypnutí přístroje a funkce upomínače. Slouží k přepínání režimu displeje mezi zobrazením frekvence či názvu stanice, a času a dne v týdnu. Slouží k nastavení jasu displeje. Máte na výběr mezi třemi stupni jasu či můžete podsvětlení displeje úplně vypnout. Slouží k manuálnímu naladění rádiových stanic či spouští automatické vyhledávání rádiových stanic. Slouží k přepnutí na předchozí rádiovou stanici. ALARM1 Slouží k aktivaci nastavení času buzení v režimu buzení 1. ALARM2 Slouží k aktivaci nastavení času buzení v režimu buzení 2. MEM/TIME COLOUR P + SNOOZE Slouží k ukládání FM rádiových stanic na přednastavené pozice. Slouží k aktivaci nastavení času. Slouží k výběru mezi osmi různými barvami podsvětlení displeje. Slouží k přepnutí na následující rádiovou stanici. Slouží k přerušení již spuštěného alarmu budíku. Čelní strana přístroje AUTO DIMMER Čidlo pro automatickou regulaci jasu displeje v závislosti na okolním osvětlení. Displej Pravá strana přístroje Regulátor hlasitosti. Zobrazuje aktuální čas, datum, čas nastavení budíku a informace o FM stanici. Levá strana přístroje Konektor pro zapojení sluchátek s jackem o průměru 3,5 mm. Po připojení sluchátek se reproduktory přístroje automaticky vypnou. Zadní část přístroje Síťový kabel. Anténa pro příjem FM. Spodní část přístroje Prostor pro uložení Vkládejte 2 baterie (2 x 1,5 V LR 03/AM4/AAA). záložních baterií RESET Tlačítko sloužící k resetování přístroje.
4 NAPÁJENÍ Zapojení do sítě Zkontrolujte, zda přívod elektrického napětí uvedený na typovém štítku (na spodní straně přístroje) odpovídá napětí vaší sítě. Pokud uvedená hodnota neodpovídá napětí vaší sítě, zkontaktujte vašeho prodejce. 1. Zapojte síťový kabel do zásuvky ve zdi (230 V~, 50/60 Hz). Síťový kabel slouží pro přívod energie ze sítě. Přístroj je úplně odpojen od napětí až poté, co je vytáhnut síťový kabel ze zásuvky ve zdi. Vkládání záložních baterií Přístroj si bere energii ze sítě, pokud ovšem dojde k náhlému výpadku proudu nebo pokud na krátkou chvíli odpojíte síťový kabel ze zásuvky, záložní baterie zaručují, že během těchto situací nedojde k ztracení uložených nastavení v přístroji. 1. Přitisknutím označené části krytky na spodní straně přístroje a jejím vystrčením otevřete prostor pro záložní baterie. 2. Vložte baterie (2 x 1,5 V LR 03/AM4/AAA), přičemž si všímejte polarity vyznačené uvnitř prostoru pro baterie. 3. Zatlačením krytky dokud nezapadne na místo uzavřete prostor pro záložní baterii. Nevystavujte baterie účinkům vysokých teplot, jejichž zdrojem by mohlo být například přímé sluneční světlo, radiátory či oheň. Nebudete-li přístroj po delší dobu používat, baterie z přístroje vyjměte. Výrobce nebere odpovědnost za škody způsobené vyteklými bateriemi. Poznámka týkající se životního prostředí: Baterie, včetně těch, které neobsahují žádné těžké kovy, nesmějí být uskladňovány spolu s běžným odpadem z domácnosti. Odkládejte proto baterie na místech k tomu určených, aby nedošlo k zatěžování životního prostředí. Zjistěte si právní předpisy platné ve vaší oblasti.
5 NASTAVENÍ Poté, co je přístroj zapojen do sítě poprvé, spustí se automatické vyhledávání stanic. Stanice se automaticky uloží na přednastavené pozice. Po ukončení procesu vyhledávání se spustí demo program, pokud si přejete demo program ukončit, stiskněte tlačítko ON/OFF. Spustí se stanice uložená na přednastavené pozici číslo 1. V případě, že přístroj přijímá stanici s RDS časovým signálem, nastavení aktuálního času a dne v týdnu proběhne automaticky (RDS synchronizace času). Tento proces může trvat i několik minut. Pokud přístroj nedokáže spustit automatické vyhledávání stanic ani automatické nastavení aktuálního času/dne v týdnu vinou například příjmu slabého signálu, budete muset provést veškerá tato nastavení manuálně nebo zkusit přepnout na jinou stanici. Ladění a ukládání rádiových stanic Na přednastavené pozice lze uložit až 20 rádiových stanic. Automatické vyhledávání stanic 1. Stisknutím tlačítka ON/OFF zapněte přístroj z režimu stand-by. Na displeji se zobrazí frekvenční pásmo a frekvence či název rádiové stanice. 2. Funkci automatického vyhledávání stanic spusťte pomocí tlačítka TUNING nebo TUNING dokud se zobrazená frekvence nezačne sama zběžně prohledávat směrem vpřed či vzad. Vyhledávání se zastaví jakmile je nalezen kanál. Manuální vyhledávání stanic 1. Opakovaným stisknutím tlačítka TUNING nebo TUNING měníte frekvenci postupně vpřed či vzad. Frekvence se mění vždy po 50 khz. Ukládání rádiových stanic na přednastavené pozice 1. Pomocí tlačítka TUNING zvolte rádiovou stanici, kterou si přejete uložit. 2. Stisknutím tlačítka MEM/TIME aktivujte paměťovou funkci. Na displeji se objeví 00 pro přednastavenou pozici a bliká nápis MEMORY. 3. Pomocí tlačítka P nebo P + zvolte požadovanou přednastavenou pozici. Pokud je na zvolené přednastavené pozici již nějaká rádiová stanice uložena, bude po uložení nové rádiové stanice přepsána. 4. Dalším stisknutím tlačítka MEM/TIME rádiovou stanici uložte. Na displeji je zobrazen nápis MEMORY a například Pokus si přejet uložit další rádiové stanice, opakujte kroky 2 až 5. V případě, že nejsou v přístroji vloženy záložní baterie a ten bude následně odpojen od napájení, veškeré uložené rádiové stanice budou vymazány. Nastavení času 1. Stisknutím tlačítka ON/OFF přepněte přístroj do režimu stand-by. 2. Přidržte tlačítko MEM/TIME dokud zobrazení hodnoty hodin na displeji nezačne blikat. 3. Pomocí tlačítka TUNING nastavte hodnotu hodin a potvrďte stisknutím tlačítka MEM/TIME. Na displeji bliká zobrazení hodnoty minut. 4. Pomocí tlačítka TUNING nastavte hodnotu minut a potvrďte stisknutím tlačítka MEM/TIME. Na displeji je zobrazen aktuální čas, jehož nastavení jste právě ukončili.
6 NASTAVENÍ Nastavení dne v týdnu 1. Stisknutím tlačítka ON/OFF přepněte přístroj do režimu stand-by. 2. Přidržte tlačítko SNOOZE. 3. Současně pomocí tlačítka TUNING nastavte aktuální den v týdnu a poté tlačítko SNOOZE uvolněte. Na displeji je zobrazen aktuální den v týdnu. Zrušení a aktivace funkce RDS synchronizace času 1. Stisknutím tlačítka ON/OFF přepněte přístroj do režimu stand-by. 2. Stisknutím tlačítka MEM/TIME funkci RDS synchronizace času zrušíte. Na displeji se zobrazí CT OFF. 3. Stisknutím tlačítka MEM/TIME funkci RDS synchronizace času opět aktivujete. Na displeji se zobrazí CT ON. Pokud přístroj přijímá RDS časový signál, čas i den v týdnu je každodenně aktualizován ihned po zapnutí přístroje. Nastavení času buzení Přístroj vám umožňuje souběžně nastavit dva různé časy buzení. Máte také možnost volby mezi buzením rádiem či zvukovým signálem. 1. Přidržením tlačítka ALARM1 nebo ALARM2 aktivujete režim nastavení režimu buzení 1 nebo 2. Na displeji se zobrazí naposledy nastavený čas buzení, přičemž bliká zobrazení hodnoty hodin. 2. Pomocí tlačítka TUNING nebo TUNING nastavte hodnotu hodin a potvrďte stisknutím tlačítka ALARM1 nebo ALARM2. Na displeji bliká zobrazení hodnoty minut. 3. Pomocí tlačítka TUNING nebo TUNING nastavte hodnotu minut a potvrďte stisknutím tlačítka ALARM1 nebo ALARM2. Resetování přístroje Přestane-li přístroj vinou náhlého přetížení sítě či výboje statické elektřiny správně fungovat, přístroj resetujte. Veškerá doposud provedená nastavení zůstanou zachována. 1. Přístroj resetujte pokud je zapnutý za pomoci tenkého předmětu, například srolovaného papíru. Pokud si přejte vymazat veškerá doposud provedená nastavení, vypojte síťový kabel ze zásuvky a vyjměte z přístroje záložní baterie. Po opětovném zapojení do sítě budete muset veškerá nastavení provést znovu, původní nastavení jsou smazána.
7 PROVOZ PŘÍSTROJE Základní informace Zapnutí a vypnutí přístroje 1. Stisknutím tlačítka ON/OFF zapnete přístroj z režimu stand-by. 2. Stisknutím tlačítka RADIO ON přepnete přístroj do režimu stand-by. Nastavení úrovně hlasitosti 1. Úroveň hlasitosti nastavujete pomocí tlačítka (na pravé straně přístroje). Nastavení jasu a podsvětlení displeje 1. Opakovaným stisknutím tlačítka DIMMER měníte úroveň jasu displeje (celkem tři stupně) nebo vypnete podsvětlení displeje. Přístroj je navíc vybaven funkcí AUTO DIMMER pro automatickou regulaci jasu displeje v závislosti na okolním osvětlení. Nastavení barvy podsvětlení displeje 1. Opakovaným stisknutím tlačítka COLOUR volte mezi různými barvami (celkem 8) podsvětlení displeje. Poslech se zapojenými sluchátky 1. Zapojte sluchátka s jackem o průměru 3,5 mm do konektoru označeného symbolem na levé straně přístroje. Reproduktor přístroje se tak automaticky vypne. Režim rádia Pro nejkvalitnější příjem na FM (UHF) pásmu je vhodné nasměrovat anténu způsobem, aby bylo dosaženo nejsilnějšího signálu. Zapnutí 1. Stisknutím tlačítka ON/OFF zapněte přístroj z režimu stand-by. Na displeji se krátce zobrazí FM a frekvence rádiové stanice, poté aktuální čas a den v týdnu. Přístroj automaticky naladí naposledy poslouchanou rádiovou stanici (funkce Las Station Memory). Volba přednastavených pozic 1. Pomocí tlačítka P nebo P + volíte mezi uloženými rádiovými stanicemi. Přepínání mezi zobrazeními na displeji 1. V režimu rádia lze pomocí tlačítka DISPLAY postupně měnit zobrazení na displeji mezi zobrazením času/dne v týdnu a frekvence či názvu stanice. RDS informace RDS (Radio Data System) je informační systém, který je doplňkově vysílán většinou FM stanic. Pokud přístroj přijímá RDS stanici, na displeji se zobrazí název této stanice, například FANTASY a symbol. Přístroji může trvat i několik minut než zachytí veškeré dostupné RDS informace.
8 PROVOZ PŘÍSTROJE Vyhledávání RDS rádiových stanic 1. Opakovaným stisknutím tlačítka P nebo P + vyhledávejte požadovanou RDS stanici, po jejíž nalezení se na displeji zobrazí symbol. RDS synchronizace času Některé RDS rádiové stanice vysílají RDS časový signál. Pokud je příjem dostatečně silný, tato časová informace bude pravidelně aktualizovat čas (během tohoto procesu na displeji bliká symbol ) až do doby, kdy zůstane funkce synchronizace času aktivována (viz níže). Po úspěšně provedeném procesu synchronizaci času zůstane symbol na displeji zobrazen normálně. Proces synchronizace času může trvat i několik minut a i při dobrých podmínkách příjmu, přesnost závisí především na přenášeném časovém signálu. Automatické nastavení se aktivuje vždy ve chvíli, kdy přístroj přepnete z režimu stand-by do režimu rádia a v případě, že je přijímána RDS rádiová stanice. Text rádiových stanic Text rádiové stanice je zobrazená RDS informace. 1. Stisknutím tlačítka RDS/WEC vyvoláte text rádiové stanice. Text rádiové stanice (TEXT) se zobrazí na displeji. Pokud aktuální rádiová stanice nemá dostupný žádný text, na displeji se zobrazí nápis NO TEXT. Zobrazení aktuálního typu programu 1. Pokud si přejete nechat zobrazit aktuální typ programu, stiskněte dvakrát tlačítko RDS/WEC. Informace o typu programu se zobrazí na displeji. Pokud není dostupná žádná informace o typu programu, na displeji se zobrazí nápis NO PTY. Vyhledávání typů programu (PTY) Tato RDS funkce vám umožňuje vyhledávat rádiové stanice v závislosti na typu programu, který vysílají. Rozpoznává se celkově 31 typů programů. 1. Požadovaný typ programu navolíte opakovaným stisknutím tlačítka RDS/WEC dokud se na displeji nezobrazí požadovaný typ programu, například NEWS. 2. Stisknutím tlačítka TUNING nebo TUNING spustíte vyhledávání v požadovaném směru. Na displeji bliká PTY. Pokud je nalezen požadovaný typ programu, přístroj přepne na odpovídající rádiovou stanici. V případě, že požadovaný typ programu není nalezen, na displeji se krátce zobrazí symbol NO MATCH. Přístroj poté přepne na naposledy navolenou stanici. Vyhledávání lze kdykoliv ukončit stisknutím tlačítka TUNING nebo TUNING. Režim budíku Budík je vybaven funkcí dynamického zvuku, což znamená, že po spuštění je hlasitost na nízké úrovni a svého maxima dosáhne po uplynutí krátkého času.
9 PROVOZ PŘÍSTROJE Zobrazení doby buzení 1. V režimu stand-by opakovaně stiskněte tlačítko DISPLAY. Na displeji se postupně zobrazí doba buzení 1, doba buzení 2, aktuální čas a den v týdnu. Nastavení buzení pomocí rádiové stanice 1. Stisknutím tlačítka ON/OFF zapněte přístroj z režimu stand-by. 2. Pomocí tlačítka P nebo P + navolte požadovanou rádiovou stanici. 3. Pomocí tlačítka (na pravé straně přístroje) nastavte požadovanou úroveň hlasitosti budíku. 4. Opakovaným stisknutím tlačítka ALARM 1 nebo ALARM 2 aktivujte takto navolenou rádiovou stanici, kterou chcete být vzbuzeni ( ), dokud se na displeji nezobrazí 1 nebo Stisknutím tlačítka ON/OFF přístroj přepněte do režimu stand-by. V nastavený čas se spustí odpovídající rádiová stanice, která bude spuštěna po dobu 90 minut. Nastavení buzení pomocí signálního tónu 1. Stisknutím tlačítka ON/OFF přístroj přepněte do režimu stand-by. 2. Opakovaným stisknutím tlačítka ALARM 1 nebo ALARM 2 aktivujte signální tón, jímž chcete být vzbuzeni ( ), dokud se na displeji nezobrazí 1 nebo 2. V nastavený čas se spustí signální tón, který bude mít trvání 90 minut. Přerušení vyzvánění budíku 1. Během spuštěného budíku stiskněte tlačítko SNOOZE. Vyzvánění budíku (rádiová stanice nebo signální tón) se přeruší. Budík se poté bude sám spouštět vždy jednou za pět minut po celkovou dobu 90 minut. Přerušení funkce budíku na jeden den 1. Během spuštěného budíku stiskněte tlačítko ON/OFF. Vyzvánění budíku (rádiová stanice nebo signální tón) se zastaví, přičemž jsou nastavení budíku zachovány pro následující den. Deaktivace a opětovná aktivace funkce budíku 1. Funkci budíku deaktivujete opakovaným stisknutím tlačítka ALARM 1 nebo ALARM 2 dokud symboly 1 nebo 2, případně 1 nebo 2 nezmizí z displeje. Nastavení doby buzení je však uchováno v paměti. 2. Funkci budíku poté opět aktivujete opakovaným stisknutím tlačítka ALARM 1 nebo ALARM 2 dokud se na displeji znovu nezobrazí symboly 1 nebo 2, případně 1 nebo 2. Přerušení/aktivace funkce budíku během víkendu 1. V režimu stand-by stiskněte tlačítko RDS/WEC. Na displeji se zobrazí symbol. Funkce budík je o víkendu deaktivována. 2. V režimu stand-by stiskněte opět tlačítko RDS/WEC. Z displeje zmizí symbol.
10 Funkce budík je o víkendu aktivována.
11 PROVOZ PŘÍSTROJE Režim časovače Jednou z funkcí tohoto přístroje je časovač, který umožňuje automatické vypnutí přístroje po uplynutí nastaveného času. Čas automatického vypnutí přístroje lze nastavit v rozmezí 90 až 10 minut. Aktivace funkce automatického vypnutí přístroje 1. Požadovaný čas automatického vypnutí přístroje nastavte buďto přidržením nebo opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP/NAP. Na displeji se zobrazí symbol. Po uplynutí nastavené doby se přístroj automaticky vypne. 2. Čas zbývající do automatického vypnutí přístroje lze vyvolat stisknutím tlačítka SLEEP/NAP. Deaktivace funkce automatického vypnutí přístroje 1. Stisknutím tlačítka ON/OFF vypněte přístroj ještě před uplynutím nastaveného času. nebo Pomocí tlačítka SLEEP/NAP nastavte čas automatického vypnutí přístroje na hodnotu SLEEP 00. Z displeje zmizí symbol. Funkce upomínače Díky této funkci budete v nastavený čas (v rozmezí od 10 do 120 minut) upomenuti signálním tónem. Aktivace funkce upomínače 1. Stisknutím tlačítka ON/OFF přístroj přepněte do režimu stand-by. 2. Požadovaný čas spuštění funkce upomínače nastavte buďto přidržením nebo opakovaným stisknutím tlačítka SLEEP/NAP. Na displeji se zobrazí NAP. Po uplynut nastaveného času se spustí signální tón. 3. Stisknutím tlačítka ON/OFF přerušíte spuštěný signální tón. Čas zbývající do spuštění funkce upomínače lze vyvolat stisknutím tlačítka SLEEP/NAP. Funkce upomínače může být přerušena kdykoliv stisknutím tlačítka SNOOZE.
12 INFORMACE Poznámka týkající se životního prostředí Tento produkt je vyroben z vysoce kvalitních součástí, které mohou být znovu použity a recyklovány. Proto neodhazujte vysloužilý přístroj s běžným odpadem z domácnosti. Odvezte jej na sběrná místa pro recyklaci elektrických a elektronických přístrojů. Takováto sběrná místa jsou označena následujícím symbolem, který je uveden jak na samotném přístroji, tak i v manuálu pro uživatele a na balení. Zjistěte si prosím informace o sběrných místech vyskytujících se ve vašem regionu. Pomáhejte šetřit přírodu recyklací použitých produktů.
13 INFORMACE Technická data Tento přístroj je odrušen dle platných směrnic EU. Tento výrobek splňuje evropské směrnice 89/336/EEC, 73/23/EEC a 93/68/EEC. Tento přístroj vyhovuje bezpečnostnímu předpisu VDE 0860 a tedy i mezinárodním bezpečnostní směrnici IEC 65. Napájení: Výstupní výkon zvuku: Frekvenční pásmo: Rozměry a hmotnost: 230 V, 50/60 Hz DIN 45324, 10% THD 500 mw FM 87,5-108,0 MHz 178 x 51 x 144 mm, hmotnost přibližně 0,44 kg Technické a konstrukční změny vyhrazeny.
Rádiobudík Sonoclock 760
Rádiobudík Sonoclock 760 CZ-GKR1500 BEZPEČNOST Tento přístroj je určen pro přehrávání zvukových signálů. Jakékoliv další použití je výslovně zakázáno. Chraňte přístroj před vlhkostí (deštěm, tekoucí vodou).
Rádiobudík Sonoclock 360/360 L
Rádiobudík Sonoclock 360/360 L CZ-GKR1200 Poznámka týkající se životního prostředí Tento produkt je vyroben z vysoce kvalitních součástí, které mohou být znovu použity a recyklovány. Proto neodhazujte
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití
Stolní lampa JETT-677 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS PŘÍSTROJE A JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 4 NEŽ ZAČNETE PŘÍSTROJ POUŽÍVAT... 5 INSTALACE... 5 NASTAVENÍ ČASU A BUDÍKU...
Rádio. Návod k obsluze. MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND
PROHLÁŠENÍ O SHOD S NORMAMI EU Tímto na naši vlastní odpov dnost prohlašujeme, že tento výrobek je podle sm rnice 89/336/EHS Rady v souladu s následujícími normami normalizovaných dokument : EN55013 Tímto
Digitální rádio "Dřevo" 633699
Digitální rádio "Dřevo" 633699 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Přečtěte si pečlivě tento návod před uvedením do provozu a dobře je uschovejte pro pozdější potřebu.
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze
Sklokeramická deska PVD 830 N Návod k obsluze 1 Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 Čas/Časovač/Odpočítávání Indikátor rozšířené zóny Zapnutí/vypnutí a zobrazení varné zóny Tlačítko Memory (paměť) Zóna časovače Tlačítka
Stolní hodiny s projekcí WT480
Stolní hodiny s projekcí WT480 Instalace: Pro nejlepší kvalitu signálu hodin a rádia umístěte radiobudík do blízkosti okna a daleko od kovových předmětů, AC/DC adaptérů a jiných zdrojů rušení. Zapojte
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách.
NÁVOD K HODINKÁM S KAMEROU 1. Úvod Dostává se Vám do rukou kamera s mikrofonem, záznamem obrazu a zvuku skrytá v náramkových hodinkách. Připojení k PC je pomocí USB konektoru na rekordéru, z PC je rekordér
Uživatelská příručka ACR-3280. Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod)
ACR-3280 Radiobudík (Před použitím si pečlivě přečtěte návod) Návod k obsluze je možné stáhnout ve formátu PDF: http://hu.akai-atd.com/uzivatelska-prirucka 1 1. ON/OFF: Tlačítko pro zapnutí a vypnutí zařízení,
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 61 50
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. 64 61 50 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme za Vaši důvěru a za nákup našeho malého bezdrátového pokojového a venkovního teploměru. Tento přístroj dokáže přijímat signály naměřené
NÁVOD K OBSLUZE. Rádiem řízený budík se slunečním modulem. Obj.č.: 640 037
NÁVOD K OBSLUZE Rádiem řízený budík se slunečním modulem Obj.č.: 640 037 DCF signál pro rádiem řízené hodiny s volbou ručního nastavování 24 hodinový ukazovací cyklus Kalendářní údaje: Datum dne a měsíce
GSM alarm INTELIGENTNÍ základna
GSM alarm INTELIGENTNÍ základna Neumísťujte hlavní jednotku alarmu v blízkosti velkých kovových objektů, zařízení způsobujících vysokofrekvenční rušení a silných překážek jako například železobetonové
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT
BEZDRÁTOVÝ PROSTOROVÝ TERMOSTAT BPT710 PRO OVLÁDÁNÍ TOPNÝCH ZAØÍZENÍ Komfortní ovládání pro: přímotopy podlahové topení sálavé panely, infrapanely plynové a elektrické kotle (pouze s přijímačem BPT002)
Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz
NÁVOD K OBSLUZE Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz Obj. č.: 61 31 18 Ideální pro Vaše video nebo audio zařízení. Před prvním použitím prodlužovačky si pozorně přečtěte
Digitální album návod k použití
Digitální album návod k použití ALBUM je schopné stahovat (nahrávat) fotografie přímo z digitálního fotoaparátu bez použití počítače. Pojme více než 20 tisíc fotografií ve formátu JPG, optimalizovaných
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI
INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI LCD DÁLKOVÝ OVLADAČ PRO VENTILÁTOR Jmenovité napětí 220-240V, 50Hz PROSÍM PŘED POUŽITÍM PRODUKTU SI PEČLIVĚ PŘEČTĚTE VŠECHNY INSTRUKCE VAROVÁNÍ aby se snížilo riziko vzniku
A. Bezpečnostní pokyny: POZOR: pokud je přístroj zapojen do zásuvky, pro zabránění požáru - nevystavujte přístroj dešti nebo vodě.
DIGITALNI RADIO DAB+ "RETRO STYL" Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi tohoto produktu. Přečtěte si pečlivě tento návod, než se rozhodnete přístroj použít a uschovejte tento návod pro případné použití.
DR10. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054828
DR10 Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka objednací číslo: 00054828 1. Obsah 1. VYSVĚTLENÍ VAROVÁNÍ A POZNÁMEK... 4 2. OBSAH BALENÍ... 4 3. BEZPEČNOST... 5 4. OVLÁDACÍ PRVKY A POPIS 7 5. ZAČÍNÁME...
DAB+ rádio Dual DAB 10S, FM. Obj. č.: 35 16 90. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti
Popis a ovládací prvky DAB+ rádio Dual DAB 10S, FM Obj. č.: 35 16 90 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup přenosného stereo rádia DAB+. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem
Návod k obsluze BluSpeaker Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem 1 1 Předmluva Tato příručka vám pomůže vhodně a bezpečně používat váš BluSpeaker 11 Kdo by si měl tento návod přečíst Příručka je
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.
Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k bezpečnosti 1. Před vlastní instalací pozorně
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8
NÁVOD NA POUŽITÍ INSTAT 8 OBSAH: I II III Diagram teplota-čas Tabulka časových pásem Ovládací prvky-zobrazení 1 Ovládání přístroje 1.1 Ručně C 1.2 Týdenní program. A 1.3 Denní program. B 1.4 Party..D 1.5
Tlačítkový spínač s regulací svitu pro LED pásky TOL-02
Tlačítkový spínač s regulací svitu pro LED pásky TOL-02 Tlačítkový spínač slouží ke komfortnímu ovládání napěťových LED pásků. Konstrukčně je řešen pro použití v hliníkových profilech určených pro montáž
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 10 07 16
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 10 07 16 Tento přístroj, který měří teplotu a relativní vlhkost vzduchu a který zobrazuje na vteřinu přesný čas (hodiny řízené rádiovým časovým signálem DCF-77 ), je určen převážně
Barevný videotelefon CDV-70H
Barevný videotelefon CDV-70H Návod k použití Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením. Důležité poznámky k
Hodinky s kamerou. Návod k použití. Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu. www.spyshops.
Hodinky s kamerou Návod k použití Hlavní výhody produktu: Kvalitní provedení IR přisvícení Funkce diktafonu www.spyshops.cz stránka 1 1. Popis tlačítek A. Tlačítko on/off a pro pořízení záznamu, fotografie
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 866666 Děkujeme, že jste si zakoupili tuto automatickou nabíječku VC 7000. Je určená pro nabíjení olověných, gelových i kalciových akumulátorů s kapacitou nad 14Ah, resp. 25Ah.
BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat
BECK-O-TRONIC 5 Provedení: Centronic cs Návod na montáž a obsluhu Řídicí jednotka vrat Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-1370 SII Colour 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Vlastnosti systému... 2 4. Funkce systému... 2 5. Instalace vstupního panelu...
Elektronická meteorologická stanice»ews-330«
Elektronická meteorologická stanice»ews-330«1 Stručný popis Displej meteorologické stanice Datum a čas 6. radiový signál (přesný čas) 7. kontrola baterie meteorologické stanice 8. čas 9. aktivována funkce
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 48 17 17
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 48 17 17 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup naší soupravy akumulátorového holícího strojku a malého rádia VKV (88 108 MHz) se snadnou obsluhou (s automatickým
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 33 57
NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/04 Obj. č.: 30 33 57 Toto praktické ultramalé a lehké rádio se středními a velmi krátkými vlnami schováte do kterékoliv kapsy u kalhot. Připojíte-li k tomuto rozhlasovému přijímači
Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení
Česky Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení Bezpečnostní informace Nebezpečí smrtelného zranění kabelem - děti se mohly zaplést v kabelech a uškrtit se. -
Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti
Instrukce pro bezdrátovou klávesnici RW SALK WL Úvod Bezdrátová klávesnice je vysílač s plovoucím kódem, používaný k dálkovému ovládání bezpečnostního systému PROSYS. Umožňuje aktivaci a deaktivaci systému
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA RÁDIOVÁ KLÁVESNICE Úvod Děkujeme,že jste si vybrali naši bezdrátovou klávesnici s bezdrátovou optickou myší.pracuje s digitální rádio technologií zaručující bezproblémovou komunikaci
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 03/05 DF. Obj. č.: 51 21 46
NÁVOD K OBSLUZE Verze 03/05 DF Obj. č.: 51 21 46 Obsah Strana Úvod... 2 Účel použití nabíječky... 3 Popis funkce nabíječky... 3 Co znamená pojem paměťový efekt?... 3 Bezpečnostní předpisy... 4 Připojení
DVRS01 Kamera Full-HD 1080P
DVRS01 Kamera Full-HD 1080P Uživatelská příručka Obsah Pohled na kameru a ovládací prvky 1 LCD displej 2 Zobrazení režimů a stavu kamery 3 Před prvním použitím 3 Výchozí nastavení kamery 4 Zapnout a vypnout
Basový zesilovač CD-100B. Obj. č.: 36 78 42
Basový zesilovač CD-100B Obj. č.: 36 78 42 2 Obsah: ÚVOD... 2 SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ... 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 POPIS FUNKCÍ... 4 UVEDENÍ DO PROVOZU... 4 PŘIPOJENÍ BASOVÉ KYTARY...5 PŘIPOJENÍ NA ELEKTRICKOU
CreeDroid Ovladač pro Android/iOS
CreeDroid Ovladač pro Android/iOS Uživatelská příručka objednací číslo: 00048980 Tímto firma Hama GmbH & Co. KG potvrzuje, že tento přístroj odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním předpisům
STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
STAGE DESK-16 16kanálový dimmer ovladač UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Funkce ovladače 16kanálový DMX dimmer ovladač Jednoduché programování 16 vestavěných programů 16 uživatelských programů Midi In, Out, a Thru
- T o p C H - D V T 1 0 1 0. - T S e t. B o x D V B. Návod k obsluze. B e d i e n u n g s a n l e i t u n g. www.cyberhome.de
D V B - T S e t - T o p C H - D V T 1 0 1 0 B o x Návod k obsluze B e d i e n u n g s a n l e i t u n g www.cyberhome.de CyberHome CH - DVT 1010 zkrácený návod k zapojení a obsluze strana 2 PRŮVODCE RYCHLOU
HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze
HBG 60 ODSAVAČ PAR Návod k instalaci a obsluze 1 POPIS Odsavač par lze instalovat ve filtrační nebo odtahové verzi. Filtrační verze (obr. 1) odsavač odsává vzduch z kuchyně nasycený párami a zápachy, čistí
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 71 S BAREVNÝM DISPLEJEM
BEZDRÁTOVÁ METEOROLOGICKÁ STANICE SOLID TE 71 S BAREVNÝM DISPLEJEM UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení této meteorologické stanice Solid TE71 s barevným displejem, která patří
NÁVOD K OBSLUZE. Verze 05/08. Obj. č.: 4804769
NÁVOD K OBSLUZE Verze 05/08 Obj. č.: 4804769 Obsah Strana 1. Úvod... 3 2. Součásti a ovládací tlačítka anemometru... 3 Tlačítko +... 3 Větrné kolečko k měření rychlosti větru... 3 Kryt bateriového pouzdra...
Bezdrátová sada s klávesnicí a myší. Stručný návod k použití WUR - 0108T
Bezdrátová sada s klávesnicí a myší WUR - 0108T Obsah Začínáme....................................................... 1 Funkce......................................................... 1 Příprava klávesnice,
1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti
A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Symboly 1.1 Výstražná upozornění Výstražná upozornění se podle druhu nebezpečí rozlišují pomocí následujících signálních slov: Pozor varuje
Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV
Ovládání TV platformy a funkce Chytrá TV Obsah Popis dálkového ovladače 3 Ovládání TV služby 4 1. Informace o pořadu 4 2. Seznam TV kanálů 5 3. Možnosti kanálů 5 4. Programový průvodce 6 5. Změna pořadí
EW98. Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. Návod k použití. Popis přístroje Hlavní jednotka
Rádiem řízené projekční hodiny a budík s bezdrátovým měřením teploty a upozorněním na námrazu. EW98 Návod k použití Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto přístroje. Před jeho instalací, zapnutím
Kabelový ovlada (standardní vybavení)
Kabelový ovlada (standardní vybavení) 1. Displej asova e 2. Rychlost ventilátoru (Automatika (AU- TO), Vysoká, St ední, Nízká) 3. Indikace odmrazování (DEFROST) 4. Indikace úsporného režimu (SAVE) 5. Zobrazení
Elektrický stepper DH5005. Návod k použití
Elektrický stepper DH5005 Návod k použití Obsah Obsah... 2 Bezpečnostní pokyny... 3 Varování... 3 Upozornění... 4 Části přístroje... 5 Než začnete cvičit... 6 Nastavení přístroje... 6 Způsob cvičení...
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
Portable radio. www.philips.com/welcome. Register your product and get support at. Uživatelský manuál AE2730
Portable radio AE2730 Register your product and get support at www.philips.com/welcome Uživatelský manuál 1 3 2 1 5 4 6 7 0 8 9 2 Česky Gratulujeme vám k nákupu a vítáme vás u společnosti Philips! Chcete-li
Instalační příručka. Barevný monitor LCD
Instalační příručka Barevný monitor LCD Symboly týkající se bezpečnosti V této příručce se používají následující symboly. Označují důležité informace. Pečlivě si je přečtěte. VAROVÁNÍ Pokud se informacemi
Chronis IB / IB L Programovatelné spínací hodiny
Abyste mohli optimálně využít všech výhod programovatelných spínacích hodin Chronis IB / IB L, přečtěte si pozorně následující návod k obsluze a provozu. Chronis IB / IB L jsou programovatelné spínací
- monitor 1 ks - upevňovací šrouby 2 ks - montážní rámeček 1 ks - připojovací 4-pinový DPV-4VR
1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s dveřní stanicí, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení
DR30. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054822
DR30 Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka objednací číslo: 00054822 1. Obsah 1. VYSVĚTLIVKY... 4 2. OBSAH BALENÍ... 4 3. BEZPEČNOST... 5 4. OVLÁDACÍ PRVKY... 7 5. ZAČÍNÁME... 8 5.1. Spuštění zařízení...
Automatická regulace hoření Reg 200
Automatická regulace hoření Reg 200 Uživatelský manuál 1.0 Obecná ustanovení 2 1.1 Technické parametry 3 1.2 Mechanické údaje 3 2.0 Popis Automatické regulace Reg 200 4 3.0 Blokové schéma 6 4.0 Ovládání
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com NÁVOD K OBSLUZE MODELY TB STEEL SINGLE DOOR TB74 STEEL TB100 STEEL
Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)
POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200) OBSAH 1. Bezpe nostní instrukce 3 2. Vlastnosti a použití pohonu vrat 3 3. Technická specifikace 4 4. Kontrola obsahu balení 4 5. Instalace a nastavení
Stolní rádio MR18. Obj. č.: 35 19 17. Popis a ovládací prvky
Popis a ovládací prvky Stolní rádio MR18 Obj. č.: 35 19 17 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup stolního rádia MR 18. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny
Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena.
Identifikační údaje 2010 TELCO systems, s.r.o. Všechna práva vyhrazena. TELCO PH-895 1112 - telefonní přístroj TELCO systems, s. r. o. SLOVAK REPUBLIC www.telco.sk 04/2010 FSK a DTMF 66-ti místná paměť
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F)
PROGRAMOVATELNÝ TERMOSTAT MINIB TH-0108 (F) Úvod Tento termostat je digitální programovatelnou jednotkou napájenou bateriemi pro řízení teploty při vytápění a ochlazování. Je možno jej použít u většiny
Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L. - Návod k použití
Osobní multifunkční elektronická váha s displejem M5305-BE-L - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 OBECNÉ INFORMACE... 3 JAK VÁHA PRACUJE... 3 DŮLEŽITÉ POZNÁMKY... 3 REFERENČNÍ TABULKA... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE...
Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810. Obj. č.: 86 02 78. Vážení zákazníci,
Analyzátor tělesných hodnot Grundig MD 4810 Obj. č.: 86 02 78 Vážení zákazníci, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup analyzátoru tělesných hodnot MD 4810. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje
Bezpečností upozornění před instalací zařízení
Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 85 20 03
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 85 20 03 Účel použití nabíječky Tato nabíječka, kterou zapojíte do síťové zásuvky se střídavým napětím 230 V, slouží k nabíjení automobilových nebo motocyklových baterií (olověných
Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L
Hütermann Elektronický výcvikový obojek DOG-T06L Návod k použití 1.Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za nákup našeho zboží. Před použitím přístroje si prosím přečtěte tento návod. Elektronické výcvikové
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS
Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS CZ Návod k obsluze Obsah Bezpečnostní pokyny 2 Použití a vlastnosti 3 Popis a určení výrobku 3 Technické údaje 3 Obsah balení 3 Ovládací prvky
Návod k obsluze. testo 316-2 Detektor úniku plynu
Návod k obsluze testo 316-2 Detektor úniku plynu 2 Bezpečnost a životní prostředí Bezpečnost a životní prostředí O tomto dokumentu - Přečtěte si pozorně tento dokument a seznamte se s obsluhu přístroje
Děkujeme za zakoupení syntezátoru Korg XVP-10. Abyste zajistili dlouhodobé a bezproblémové použití, přečtěte si pečlivě celý manuál.
Uživatelský manuál POZN.: Produkty Korg jsou vyrobeny s dodržením přísných specifikací a dodržením požadavků napětí ve vaší zemi. Tyto produkty jsou chráněny Zárukou distributora KORG jen ve vaší zemi.
Kompresorové ledničky
EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou 29 140 00 Praha 4 Tel.: 234 035 800 Fax: 234 035 820 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorové ledničky NÁVOD NA POUŽITÍ Pozor Před použitím ledničky
Uživatelská příručka. 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD
Uživatelská příručka 17 LCD monitor Vibrant VL7A9PD Obsah Bezpečnostní opatření 3 Připojení a nastavení 4 Přední panel a OSD ovládání 6 Tabulka výchozího nastavení 7 Specifikace 8 Technická podpora 9 Detail
DR50. Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka. objednací číslo: 00054827
DR50 Přenosné digitální rádio Uživatelská příručka objednací číslo: 00054827 1. Obsah 1. VYSVĚTLIVKY... 4 2. OBSAH BALENÍ... 4 3. BEZPEČNOST... 5 4. OVLÁDACÍ PRVKY A POPIS... 7 5. ZAČÍNÁME... 8 5.1. Spuštění
CT-V1. Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití
CT-V1 Camera Pan Table (otočný stojánek pod videokameru) Návod k použití POZNÁMKY Toto zařízení bylo testováno a shledáno v souladu s limity pro digitální zařízení třídy B, podle části 15 pravidel FCC.
Obsah. Před použitím...2. Návod k použití pro standartizovaný evropský zámek Achát Popis zámku... 3. 1. Uložení otisku prstu...3
Obsah Před použitím.....2 Návod k použití pro standartizovaný evropský zámek Achát Popis zámku.... 3 1. Uložení otisku prstu....3 2. Uložení vstupního kódu.....4 3. Vymazání otisku prstu...5 5. Odemknutí
4. Důležité informace k provádění měření...4. 5. Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje...5
Obsah Strana 1. Úvod...1 Laserový měřič vzdáleností LDM 70 2. Bezpečnostní předpisy a údržba přístroje...3 Manipulace s bateriemi... 4 3. Rozsah dodávky...4 4. Důležité informace k provádění měření...4
CDPM 77883 CDPM 77883X
CZ Návod k použití CDPM 77883 CDPM 77883X Myčka nádobí 1 Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, že jste si vybrali domácí spotřebič CANDY, kvalitní myčku nádobí, která zaručuje vysokou jakost, výborné užitné
Uživatelská příručka
Automobilový zabezpečovací systém SPY09 Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Tlačítka
Obsah. 1. Systém domácího videovrátného
Obsah 1. Systém domácího videovrátného... 2. Obsah dodávky... 2 3. Technický popis výrobku... 2 4. Instalace... 4 5. Příklady možných zapojení systému videovrátného... 7 6. Obsluha... 7 7. Tabulka poruch
JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
CZ JBY 52 z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Česky Obsah 1 K seznámení... 2 2 Vysvětlení symbolů...
Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě
Špičkový diktafon nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Volitelná kvalita nahrávání Volitelné nahrávání detekcí zvuku Nejkvalitnější možný záznam v PCM kvalitě
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 30 03 39
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 30 03 39 Aktivní superhloubkový reproduktor (anglicky subwoofer ) pro domácí kino - sice s malými kompaktními rozměry, avšak s úžasným výkonem v provedení technologie Downfire,
PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ DIGITÁLNÍ TERMOSTAT
DIGITÁLNÍ TERMOSTAT PT712 PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ záloha při výpadku napětí > 100 hodin montáž přímo na instalační krabice podsvícený přehledný displej v designu spínačů VENUS možnost rozšíření o externí
Návod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální
Návod a technické informace 3 dotykový dutinový mikrometr digitální Všeobecný popis 3 dotykový dutinový mikrometr je měřidlo s automatickým centrováním určené k měření otvorů. měřidlo je zkonstruováno
Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.
Výrobek nesmí být používán dětmi a osobami se sníženými fyzickými, smyslovými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dozorem zkušené osoby nebo nebyli poučeni
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM
PROSTOROVÝ TERMOSTAT S PODSVÍCENÝM DISPLEJEM PT22 vhodný pro všechny typy kotlů týdenní program (nastavitelný) 6 teplotních změn na každý den protizámrazová ochrana jednoduchá montáž moderní design VELKÝ
EM271 Dvojitý třífázový elektroměr a analyzátor sítě
EM271 Dvojitý třífázový elektroměr a analyzátor sítě Návod k použití OBSAH: 1) Upozornění str. 2 2) Rozměrový výkres a montážní otvor v panelu str. 2 3) Přestavba z panelové verze na DIN str. 3 4) Montáž
Obsah. Kalibrace - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -15 Kalibrace čidla náklonu (kalibrace náklonu) - - - - - - -15
Obsah Nastavení přístroje - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Úvod - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Přehled - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Nová "dimenze"! První univerzální stmívač pro všechny stmívatelné zdroje
Nová "dimenze"! První univerzální stmívač pro všechny stmívatelné zdroje Nová "dimenze"! První univerzální stmívač pro všechny stmívatelné zdroje Na základě legislativních změn EU, je v současné době ukončována
Návod k obsluze StereoMan 2
Návod k obsluze StereoMan 2 2.4 GHz bezdrátová sluchátka 1 1. Obsah. 1 Obsah 2 2 Rozsah dodávky / popis zařízení 3 3. Prosím, přečtěte si jako první 4 3.1 Provozní prostředí 4 3.2 Prohlášení výrobce 4
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA
NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÁ KONTROLNÍ VÁHA HCG-120 Tento soubor je chráněn autorskými právy firmy LESAK s.r.o. Jeho kopírování a komerční distribuce je možná pouze se souhlasem autora 1 1. ÚVOD, ZÁKLADNÍ
NĚMECKY PORTUGALSKY ANGLICKY NORSKY FRANCOUZSKY ŠVÉDSKY ŠPANĚLSKY Hersteller
NĚMECKY ANGLICKY FRANCOUZSKY ŠPANĚLSKY PORTUGALSKY NORSKY ŠVÉDSKY Hersteller Wörrlein GmbH Tel.: +49 9103/71670 Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103/716712 D 90556 Cadolzburg Email: info@woerlein.com GERMANY
TERMOSTAT KOLON LCT 5100
TERMOSTAT KOLON LCT 5100 Návod k obsluze Výrobce: Vývoj a konstrukce: Dodavatel a servis: K Nouzovu 2090; 143 00 Praha 4 Tel.: + 420 225 983 400 + 420 225 983 410 Fax: + 420 244 403 051 e-mail: pristroje@ingos.cz
Chytré hodinky S3. Uživatelský manuál. Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat
Chytré hodinky S3 Uživatelský manuál Přečtěte si prosím tento manuál pozorně dříve, než začnete hodinky používat Upozornění: Není povoleno rozebírat hodinky či jakkoli zasahovat do jejich konstrukce (kromě
ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000. Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání pohonu
ABUS HomeTec Pro bezdrátová tlačítková klávesnice CFT3000 1. Oblast použití 2. Obsah balení 3. Montážní nářadí 4. Montáž 5. Obsluha 6. Upozornění Klávesnice byla vyvinuta speciálně pro bezdrátové ovládání
SA-40. Zesilovač pro mobilní telefon
SA-40 Zesilovač pro mobilní telefon Stručný přehled 1) Tlačítko Ticho 2) LED indikátor zapnutí volby MUTE (Ticho) 3) Tlačítko pro přijetí hovoru 4) LED indikátor zapnutí 5) Reproduktor 6) Indikátor stavu
EnOcean spínač - aktor 2 kanál 6A UPS230/12
EnOcean spínač - aktor 2 kanál 6A UPS230/12 Návod k použití CZ 1 Stručný návod k použití Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení našeho produktu 2 kanálového spínače aktoru s pokročilou možností programování
Umístění ovladačů. Bezpečnostní pokyny
Umístění ovladačů 1 LCD hodiny 3 Tlačítko POWER 5 Tlačítko MODE 7 Tlačítko ADJ 9 Tlačítko RESET 2 LCD displej testeru alkoholu 4 Náustek 6 Tlačítko SET 8 Prostor pro baterii Bezpečnostní pokyny Tento produkt