P R O S P E K T. kapitálového investičního fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech. C-QUADRAT Kapitalanlage AG Stubenring Wien

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "P R O S P E K T. kapitálového investičního fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech. C-QUADRAT Kapitalanlage AG Stubenring 2 1010 Wien"

Transkript

1 P R O S P E K T kapitálového investičního fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech C-QUADRAT Kapitalanlage AG Stubenring Wien Success absolute podílový fond podle 20 rakouského zákona o podílových fondech Podílové listy s výplatou výnosů: ISIN AT (A) Podílové listy s částečnou reinvesticí výnosů: ISIN AT (T) Podílové listy s reinvesticí výnosů v plné výši: ISIN AT0000A0K241 (VT tuzemsko, VT zahraničí) Tento prodejní prospekt byl vypracován v březnu 2011 v souladu se statuty fondu upravenými podle ustanovení rakouského Zákona o investičních fondech z roku 1993 ve znění novely z roku Upozorňujeme na to, že statuty fondu (příloha C) nabyly účinnosti dnem byl aktualizován a platí od Zájemci o investování do tohoto investičního fondu bude zdarma poskytnut aktuální platný prodejní prospekt, Všeobecný statut fondu a Zvláštní statut fondu. Přílohu tohoto prodejního prospektu tvoří vždy aktuální výroční zpráva. Byla-li výroční zpráva vypracována k rozhodnému dni staršímu než osm měsíců, bude zájemci předložena i pololetní zpráva. Před uzavřením smlouvy, resp. po jejím podpisu získá zájemce zdarma rovněž zjednodušený prospekt v platném znění.

2 Omezení prodeje Vydané podíly tohoto zvláštního majetku smějí být veřejně nabízeny nebo prodávány jen v zemích, ve kterých je taková veřejná nabídka nebo takový prodej povolen. Pokud investiční společnost nebo třetí osoba, která byla investiční společností pověřena, nepředloží oznámení místním dozorčím úřadům, popř. pokud nebylo od místních dozorčích úřadů získáno příslušné povolení, a pokud takové oznámení nebo povolení není k dispozici, nejedná se o nabídku ke koupi investičních podílů. Podíly nebyly a nejsou registrovány podle amerického zákona United States Securities Act z roku 1933 v platném znění (dále jen Zákon z roku 1933 ) nebo podle zákonů o cenných papírech některé ze spolkových zemí USA nebo některého územně-správního celku USA nebo jejich teritorií, držav a jiných území, které podléhají svrchovanosti USA včetně přidruženého státu Portoriko (dále jen Spojené státy ). Podíly nesmějí být ve Spojených státech veřejně nabízeny, prodávány nebo jiným způsobem převáděny. Podíly jsou nabízeny a prodávány na základě osvobození od registračních předpisů zákona z roku 1933 podle Opatření S k tomuto zákonu. Investiční společnost resp. zvláštní majetek nebyly a nejsou registrovány podle zákona United States Investment Company Act z roku 1940 v platném znění, ani podle jiných spolkových zákonů USA. Podíly proto nejsou veřejně nabízeny nebo prodávány ani ve Spojených státech ani na účet občanů USA (ve smyslu definic pro účely spolkových zákonů USA o cenných papírech, zboží a daních včetně Opatření S k zákonu United States Securities Act z roku 1933) (dále souhrnně jen občané USA ). Pozdější převody podílů ve Spojených státech resp. na občany USA nejsou dovoleny. Podíly nebyly ve Spojených státech registrovány americkou komisí pro cenné papíry, Securities and Exchange Commission (dále jen SEC ) nebo jiným dozorčím úřadem, ani nebyla takováto registrace zamítnuta; SEC ani jiný dozorčí úřad ve Spojených státech navíc nerozhodoval o správnosti a přiměřenosti tohoto prospektu popř. o výhodách podílů. Americký dozorčí úřad pro komoditní termínované obchody United States Commodity Futures Trading Commission neposuzoval ani neschvaloval pro investiční společnost, popř. pro zvláštní majetek, tento dokument ani jiné prodejní materiály. Nikdo není oprávněn vydávat prohlášení nebo přísliby, které nejsou obsahem prospektu, popř. materiálů, na které se v prospektu odkazuje. Tyto materiály jsou veřejně přístupné v sídle investiční společnosti. Tento prospekt nesmí být uveden do oběhu ve Spojených státech. Investoři, na které se ve smyslu americké směrnice č vydané asociací National Association of Securities Dealers (NASD 2790) pohlíží jako na Restricted Persons, jsou povinni své investice do zvláštního majetku neprodleně ohlásit investiční společnosti. Success absolute Strana 2 z 38 platný od

3 ODDÍL I ÚDAJE O INVESTIČNÍ SPOLEČNOSTI 1. Firma a sídlo; právní forma; datum založení; sídlo hlavního vedení, pokud není shodné se sídlem společnosti; údaj o obchodním rejstříku a zápis v obchodním rejstříku; platný právní řád Investiční společnost Investiční společností kapitálového investičního fondu specifikovaného v tomto prospektu je C-QUADRAT Kapitalanlage AG se sídlem 1010 Wien, Stubenring 2, Rakousko. Společnost C-QUADRAT Kapitalanlage AG byla založena Společnost C-QUADRAT Kapitalanlage AG je investiční společnost ve smyslu rakouského spolkového Zákona o kapitálových investičních fondech. Právní forma společnosti je akciová společnost (a.s.) a je zapsána u obchodního soudu ve Vídni pod registračním číslem FN x. 2. Seznam veškerých kapitálových investičních fondů spravovaných společností APO PHARMA INVEST Fonds ARIQON Global Evolution ARIQON Konservativ ARIQON Multi Asset ARIQON Multi Asset Ausgewogen ARIQON Trend ARIQON Wachstum C-QUADRAT Absolute Bond (EURO) C-QUADRAT Active Balanced C-QUADRAT Active Conservative C-QUADRAT Active European Equity C-QUADRAT Active Bond C-QUADRAT Active Global Equity C-QUADRAT Active Growth Equity C-QUADRAT ARTS Best Momentum C-QUADRAT ARTS Total Return Balanced C-QUADRAT ARTS Total Return Bond C-QUADRAT ARTS Total Return Dynamic C-QUADRAT ARTS Total Return Garant C-Quadrat ARTS Total Return Special C-QUADRAT ARTS Total Return Vorsorge 14 EStG C-QUADRAT Best Fonds Basic C-QUADRAT Best Fonds Strategy Nürnberger Fonds Selektion-Ausgewogen Nürnberger Fonds Selektion-Dynamisch PFS International Dynamic Fund Success absolute Success relative Success absolute Strana 3 z 38 platný od

4 3. a 4. Bližší údaje o vedení společnosti, složení dozorčí rady a o základním kapitálu jsou uvedeny v tabulce na konci prospektu (příloha A). 5. Obchodní rok Obchodní rok je shodný s kalendářním rokem. 6. Akcionáři C-QUADRAT Investment AG s podílem 100% Akcionáři C-QUADRAT Investment AG jsou: Gerd Alexander Schütz; účast přímá a formou soukromé nadace* Mgr. Thomas Rieß; účast přímá a formou soukromé nadace* AmpegaGerling Asset Management GmbH (Německo) 7. Investiční společnost delegovala níže uvedené činnosti na třetí osoby: Vyúčtování provizí, IT resp. infrastrukturu elektronického zpracování dat, interní revize * jsou v syndikátním vztahu Success absolute Strana 4 z 38 platný od

5 ODDÍL II ÚDAJE O KAPITÁLOVÉM INVESTIČNÍM FONDU 1. Název fondu Název investičního fondu je Success absolute a jedná se o podílový fond podle 20 rakouského Zákona o investičních fondech. 2. Datum založení fondu a doba jeho existence, je-li omezena Fond Success absolute byl založen 2. února Rozhodnutím spolkového ministerstva financí ze dne 17. listopadu 2009, č.j. FMA-IF /0002- INV/2009, převedla společnost CPB Kapitalanlage GmbH správu fondu Success absolute s účinností od 1. dubna 2010 na C-QUADRAT Kapitalanlage AG. 3. Místa, na kterých jsou k dispozici statuty fondu a další dokumenty stanovené rakouským Zákonem o investičních fondech Zdroje informací uváděné v tomto prospektu, tj. zjednodušený prospekt, statuty fondu, výroční a pololetní zprávy, lze získat u investiční společnosti. Investorům jsou tyto podklady zasílány zdarma. Navíc jsou tyto podklady k dispozici také u depozitáře a na prodejních místech uvedených v příloze. 4. Daňové předpisy týkající se investičního fondu, pokud jsou pro podílníka relevantní. Údaj o skutečnosti, zda je u příjmů a kapitálových výnosů, které podílníci od investičního fondu obdrží, vybírána srážková daň. DAŇOVÁ PRAVIDLA týkající se investorů, kteří podléhají neomezené daňové povinnosti v Rakousku Zdanitelné příjmy před a) Osobní majetek Kompletní splnění daňových povinností (zdanění při výplatě), investor nemá povinnost předkládat daňové přiznání Od výnosu vypláceného fondem podílníkovi se v místě výplaty kupónů v tuzemsku odečítá daň z kapitálových výnosů ve výši stanovené pro tento druh výnosů zákonem, pokud se jedná o zdanitelný kapitálový výnos a pokud je příjemce vypláceného výnosu plátcem daně z kapitálových výnosů. Za stejných podmínek jsou sráženy i výnosy z fondů s částečnou reinvesticí výnosů jako daň z kapitálových výnosů uplatňovaná z výnosů obsažených v hodnotě podílu, které nejsou podílníkovi vypláceny*. Soukromému investorovi zásadně nevzniká povinnost předkládat daňové přiznání. Srážkou daně z kapitálových výnosů jsou všechny daňové povinnosti investora vyrovnány. Srážka daně z kapitálových výnosů má účinek konečného zdanění z hlediska daně z příjmů. V ý j i m k y ze zdanění v okamžiku výplaty Ke zdanění v okamžiku výplaty výnosů nedochází: a) u dluhových cenných papírů v majetku fondu, které jsou osvobozeny od daně z kapitálových výnosů, za předpokladu, že investor nepožádal o srážku daně z kapitálových výnosů. Tyto výnosy pak podléhají povinnosti podat přiznání k dani z příjmů; b) u cenných papírů v majetku fondu, které nespadají do působnosti rakouského daňového práva, pokud investor využije ustanovení příslušných dohod o zamezení dvojího zdanění. Tyto výnosy se uvádějí v daňovém přiznání ve sloupci Kromě uvedených příjmů bylo dosaženo příjmů, které na základě dohody o zamezení dvojího zdanění podléhají zdanění v jiném státě. * neplatí pro fondy s reinvesticí výnosů v plné výši Success absolute Strana 5 z 38 platný od

6 V tomto případě je však podle 240 Spolkového daňového řádu možné provést započtení, resp. požádat o vrácení provedených srážek daně z kapitálových výnosů. Řádné výnosy fondu (úroky, dividendy) podléhají po odpočtu výdajů 25% dani z kapitálových výnosů. 20 % mimořádných výnosů fondu (kurzové zisky z realizace akcií a akciových derivátů) podléhá rovněž 25% dani z kapitálových výnosů. U obchodních transakcí fondu, jejichž počátek spadá na období po , se zdaňovací základ pro mimořádné výnosy (akcie, akciové deriváty) zvyšuje z 20 % na 30 %. Za hospodářské roky, jejichž začátek spadá na období po , se zdaňovací základ pro mimořádné výnosy rozšíří o kurzové zisky z dluhopisů a dluhopisových derivátů a bude zdaněn 40% daní z kapitálových výnosů. Za hospodářské roky, jejichž začátek spadá do období po , bude 50 % všech realizovaných výnosů zdaněno 25% daní z kapitálových výnosů. Za hospodářské roky, jejichž začátek spadá do období po , bude 60 % všech realizovaných výnosů zdaněno 25% daní z kapitálových výnosů. Spekulační lhůta při zcizení podílů fondu: Na podíly fondu nabyté před se vztahuje i nadále jednoletá spekulační lhůta ( 30 zákona o dani z příjmu ve znění platném před průvodním rozpočtovým zákonem 2011). Podíly fondu nabyté od podléhají při prodeji dani z realizovaného hodnotového navýšení. Při prodeji od 1. října 2011 provádí zdanění subjekty vedoucí depotní účty, které daní konečnou 25% daní z kapitálových výnosů rozdíl mezi daňově aktualizovanou pořizovací cenou podílů a výnosem z jejich prodeje. Pro účely daňově aktualizované pořizovací ceny zvyšují výnosy zdaněné v průběhu držení podílového listu jeho pořizovací cenu, zatímco uskutečněné výplaty resp. vyplacená daň z kapitálových výnosů tuto cenu snižují. Veškeré ztráty z prodeje lze uplatnit v tomtéž kalendářním roce spolu s kladnými příjmy z kapitálového majetku (s výjimkou úrokových výnosů u peněžních ústavů) v rámci daňového přiznání. Dojde-li k prodeji podílů nabytých od před , platí i nadále jednoletá spekulační lhůta. b) Obchodní majetek Zdanění a daňové vypořádání za podíly v provozním majetku fyzických osob V případě fyzických osob, které mají příjmy z kapitálového majetku nebo živnostenské činnosti (osoby samostatně výdělečně činné, společníci), je daň z příjmů z výnosů podléhajících dani z kapitálových výnosů uhrazena srážkou daně z kapitálových výnosů (I a II). Výplata zisku z majetkové podstaty tuzemských fondů a z reinvestovaného zisku z majetkové podstaty zahraničních subfondů se daní příslušnou sazbou daně. Za hospodářské roky, jejichž začátek spadá do období po , podléhají dani výplaty a veškeré řádné i mimořádné reinvestované výnosy (všechny realizované kurzové zisky na úrovni fondu) v provozním majetku (pokud pocházejí ze zdanitelných příjmů). Kurzové zisky z prodeje podílů fondu nabytých po se vykazují v daňovém přiznání (25 %). Všechny již zdaněné výnosy tento zisk z prodeje snižují. Zdanění a srážka daně z kapitálových výnosů II u podílů v provozním majetku právnických osob Reinvestované řádné výnosy (úroky, dividendy) podléhají zdanění. Na výplatu zisku z majetkové podstaty tuzemských fondů a z reinvestovaných zisků z majetkové podstaty zahraničních subfondů se vztahuje daň z příjmu právnických osob. Za hospodářské roky, jejichž začátek spadá do období po , podléhají dani výplaty a veškeré řádné i mimořádné reinvestované výnosy (všechny realizované kurzové zisky na úrovni fondu) v provozním majetku (pokud pocházejí ze zdanitelných příjmů). Zahraniční dividendy pocházející ze zemí EU (výjimku tvoří aktuálně k Bulharsko, Irsko, Kypr) a Norska, jsou od daně z příjmu právnických osob osvobozeny. Ostatní zahraniční dividendy podléhají zdanění daní z příjmu právnických osob. Success absolute Strana 6 z 38 platný od

7 Pokud právnická osoba nepředloží potvrzení o osvobození od daně podle 94 bodu 5 zákona o dani z příjmů, je výplatní místo emitenta povinno odečíst od výplaty daň z kapitálových výnosů, resp. použít výplatu z reinvestičních fondů na úhradu daně z kapitálových výnosů i u podílů v provozním majetku právnických osob. Sražená daň z kapitálových výnosů může být po odvedení příslušnému finančnímu úřadu započtena proti dani z příjmu právnických osob. OBČANSKÁ SDRUŽENÍ S PŘÍJMY Z KAPITÁLOVÉHO MAJETKU Mají-li občanská sdružení (např. spolky) příjmy z kapitálového majetku, je na daň z příjmu právnických osob uplatněnou z kapitálových výnosů II, na které se vztahuje povinnost zdanění kapitálových výnosů, nahlíženo jako na srážkou daně uhrazenou. Daň z kapitálových výnosů u dividend osvobozených od daně lze vracet. Soukromoprávní nadace platí z kapitálových výnosů podléhajících dani z kapitálových výnosů II tzv. předběžnou daň ve výši 12,5%. Zahraniční dividendy pocházející ze zemí EU (výjimku tvoří aktuálně k Bulharsko, Irsko, Kypr) a Norska, jsou od daně z příjmu právnických osob osvobozeny. Ostatní zahraniční dividendy podléhají zdanění daní z příjmu právnických osob. Soukromoprávní nadace platí z kapitálových výnosů podléhajících dani z kapitálových výnosů II počínaje daňovým přiznáním 2011 zásadně tzv. předběžnou daň ve výši 25 %. Daň z kapitálových výnosů u dividend osvobozených od daně lze vracet. Podíly fondu nabyté od podléhají při prodeji dani z realizovaného hodnotového navýšení. Zdanění provádí od 1. října 2011 subjekty vedoucí depotní účty, které 25% daň z kapitálových výnosů uplatní na rozdíl mezi daňově aktualizovanou pořizovací cenou podílů a výnosem z jejich prodeje. Pro účely daňově aktualizované pořizovací ceny zvyšují výnosy zdaněné v průběhu držení podílového listu jeho pořizovací cenu, zatímco uskutečněné výplaty resp. vyplacená daň z kapitálových výnosů tuto cenu snižují. Upozornění pro všechny daňové poplatníky: Výroční zprávy musí obsahovat podrobné údaje týkající se zdanění výplat investičních fondů, resp. reinvestovaných výnosů. 5. Rozhodný den pro účetní závěrku, četnost a forma výplaty výnosů Účetním rokem fondu se rozumí období od 1.1. do kalendářního roku. Výplata, resp. reinvestice výnosů podle 13 věty 3 rakouského Zákona o investičních fondech* resp. podle 26 a 27 statutu fondu probíhá od následujícího účetního roku. 6. Jméno bankovního auditora podle 12 odst. 4 rakouského Zákona o investičních fondech Ernst & Young Wirtschaftsprüfungsgesellschaft m.b.h., Vídeň 7. Podmínky, za kterých může být správa fondu vypovězena; výpovědní lhůta Investiční společnost může ukončit správu fondu se souhlasem Úřadu pro dohled nad finančními trhy a při dodržení podmínky veřejného oznámení: a) výpovědí s dodržením šestiměsíční výpovědní lhůty ( 14 odst. 1 rakouského Zákona o investičních fondech) s okamžitou účinností, jestliže je majetek fondu nižší než euro ( 14 odst. 2 rakouského Zákona o investičních fondech). Výpověď podle 14 odst. 2 téhož zákona v průběhu výpovědi podle 14 odst. 1 téhož zákona je nepřípustná. * např.: u fondů, které výnosy svých podílníků reinvestují v částečné výši (nikoli fondy reinvestující veškeré výnosy svých podílníků) Success absolute Strana 7 z 38 platný od

8 b) níže uvedenými způsoby při dodržení tříměsíční oznamovací lhůty: převedením správy na jinou investiční společnost, sloučením fondů nebo vložením majetku fondu do jiného investičního fondu. 8. Druh a charakter podílů, zejména originály listin nebo certifikáty o těchto listinách, zápis v registru nebo na účtu, charakter podílů: cenné papíry na jméno nebo doručitele, popř. údaj o nominální hodnotě a jejích zlomcích; práva podílníků, zejména v případě výpovědi. Spoluvlastnictví majetku fondu je rozděleno na stejné spoluvlastnické podíly. Počet spoluvlastnických podílů není omezen. Spoluvlastnické podíly jsou vyjádřeny formou podílových listů (certifikátů) majících charakter cenného papíru. Podílové listy jsou vedeny v podobě hromadných podílových listin ( 24 Zákona o úschově cenných papírů, Spolková sbírka č. 424/1969 v platném znění). Každý nabyvatel podílového listu nabývá spoluvlastnictví k veškerému majetku investičního fondu odpovídající výši jeho spoluvlastnických podílů uvedených v podílovém listu. Investiční společnost je se souhlasem své dozorčí rady oprávněna rozdělit spoluvlastnické podíly a vydat podílníkům nové podílové listy, případně staré podílové listy vyměnit za nové, pokud na základě výše vypočítané hodnoty podílu uzná v zájmu podílníků rozdělení spoluvlastnických podílů za vhodné. Podílové listy znějí na majitele. Práva podílníků zejména při výpovědi správy ze strany investiční společnosti Právo podílníka na správu majetku fondu vykonávanou investiční společností a na zpětný odkup podílů kdykoli za jejich hodnotu zůstává zachováno i v případě, že investiční společnost ukončí správu majetku fondu. V případě sloučení fondů mají podílníci navíc nárok na výměnu svých podílů ve stanoveném poměru a na výplatu případného vyrovnání rozdílů. V případě ukončení správy výpovědí přebírá dočasnou správu majetku fondu depozitář, který je povinen zahájit likvidaci fondu, pokud do šesti měsíců nepověří správou jeho majetku jinou investiční společnost. Se zahájením likvidace fondu je právo podílníka na správu majetku fondu nahrazeno právem na řádné vypořádání, a právo na vrácení hodnoty podílu právem na vyplacení likvidačního zůstatku po skončení likvidace fondu. 9. Údaje o burzách a trzích, na kterých mohou být podíly kotovány nebo obchodovány Vydávání a zpětný odkup podílů provádí depozitář. 10. Podmínky emise a prodeje podílů Vydávání podílů Počet vydávaných podílů a odpovídajících podílových listů je v zásadě neomezený. Podíly lze získat na platebních, podacích a prodejních místech uvedených v příloze. Kapitálová investiční společnost si vyhrazuje právo vydávání podílů dočasně nebo trvale pozastavit. Vstupní poplatek Při stanovování prodejní ceny se k hodnotě podílu připočítává vstupní poplatek, který slouží k uhrazení prodejních nákladů. Vstupní poplatek na úhradu nákladů na vydání podílu činí 5,25% hodnoty podílu a zaokrouhluje se na jeden cent nahoru. Rozhodný den pro vyúčtování Obdrží-li depozitář příkaz k vydání podílových listů v bankovní pracovní den nejpozději do 10:00 hodin, pak se jako prodejní cena platná pro zúčtování použije hodnota stanovená depozitářem pro přespříští bankovní pracovní den (den uzavření) včetně vstupního poplatku. Datum valuty pro odepsání kupní ceny z účtu je dva bankovní pracovní dny po datu uzavření. Success absolute Strana 8 z 38 platný od

9 11. Podmínky zpětného odkupu nebo výplaty podílů a podmínky, za kterých lze zpětný odkup nebo výplatu podílu odmítnout Zpětný odkup podílů Podílníci mohou kdykoli požadovat zpětný odkup svých podílů předložením podílových listů nebo zadáním příkazu ke zpětnému odkupu u depozitáře. Kapitálová investiční společnost je povinna odkoupit podíly na účet fondu za platnou odkupní cenu, která odpovídá hodnotě podílu. Vyplácení odkupní ceny a výpočet a zveřejňování odkupní ceny mohou být dočasně pozastaveny za současného oznámení této skutečnosti Úřadu pro dohled nad finančními trhy a zveřejnění této skutečnosti v souladu s 10 statutu fondu a podmíněny prodejem majetku investičního fondu a obdržením výtěžku z prodeje, jeví-li se takový postup vzhledem k oprávněným zájmům podílníků jako vhodný. O obnovení zpětného odkupu podílových listů musí být investor rovněž informován podle 10 statutu fondu. K výpočtu ceny fondu se použijí vždy poslední zveřejněné kurzy. Pokud poslední zveřejněný kurz neodpovídá na základě politické nebo ekonomické situace zcela zřejmě a nikoliv pouze v ojedinělém případě skutečné hodnotě, nemusí se výpočet ceny provádět, pokud investiční fond investoval 5% a více svého majetku do titulů, které se neopírají o tržní kurzy. Rozhodný den pro vyúčtování Obdrží-li depozitář příkaz ke zpětnému odkupu podílových listů v bankovní pracovní den nejpozději do 10:00 hodin, pak se jako odkupní cena platná pro zúčtování použije hodnota stanovená depozitářem pro přespříští bankovní pracovní den (den uzavření). Datum valuty pro připsání prodejní ceny na účet je dva bankovní pracovní dny po datu uzavření. 12. Pravidla pro výpočet a použití výnosů a nárok podílníků na výplatu výnosů Výnosy u podílových listů s výplatou výnosů Výnosy dosažené v průběhu účetního roku jsou po úhradě nákladů vypláceny v plné výši, pokud se jedná o úroky a dividendy, nebo ve výši dle uvážení investiční společnosti, pokud se jedná o zisky z prodeje majetku fondu včetně odběrních práv na cenné papíry. Výnosy jsou majitelům podílových listů s výplatou výnosů vypláceny případně proti odevzdání výnosového listu. Zbytek výnosů se převádí na nový účet. Investiční společnost je povinna provést výplatu ve výši vypočtené podle 13 rakouského Zákona o investičních fondech. Výnosy u podílových listů s reinvesticí výnosů se srážkou daně z kapitálových výnosů Výnosy dosažené v průběhu účetního roku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. U podílových listů s reinvesticí výnosů je vyplácena částka stanovená podle 13 věty 3 rakouského Zákona o investičních fondech, kterou je popřípadě nutné použít na povinnou úhradu daně z kapitálových výnosů připadající na reinvestovaný výnos z podílového listu. Výnosy u podílových listů s reinvesticí výnosů bez srážky daně z kapitálových výnosů Výnosy dosažené v průběhu účetního roku nejsou po úhradě nákladů vypláceny. Výplata se podle 13 věty 3 rakouského Zákona o investičních fondech neprovádí. Výplata podle 13 věta 3 rakouského Zákona o investičních fondech se neprovádí. Okamžik rozhodný pro neuskutečnění výplaty daně z ročních kapitálových výnosů podle věty rakouského Zákona o investičních fondech je vždy 4 měsíce po skončení účetního roku. Investiční společnost je povinna formou příslušných potvrzení od subjektů, které vedou depotní účty, prokázat, že podílové listy mohou být v okamžiku výplaty v držení jen takových podílníků, kteří buď nejsou plátci tuzemské daně z příjmu fyzických či právnických osob nebo kteří splňují podmínky pro osvobození podle 94 zákona o dani z příjmu. Jestliže tyto podmínky nejsou v okamžiku výplaty splněny, vyplatí se částka stanovená podle 13 věty 3 rakouského Zákona o investičních fondech připsáním na účet příslušného finančního ústavu, který vede depotní účet. Success absolute Strana 9 z 38 platný od

10 13. Investiční cíle fondu, včetně finančních cílů (např. růst kapitálu nebo výnosu), investiční politika (např. specializace na zeměpisné oblasti nebo hospodářská odvětví), případné limity této investiční politiky a oprávnění k čerpání úvěrů, které lze při správě fondu využívat Investičním cílem fondu Success absolute je dosahování dlouhodobého růstu kapitálu při akceptování vyšších rizik. Za tím účelem bude v rámci své investiční politiky v závislosti na hodnocení stavu ekonomiky a kapitálových trhů včetně burzovních prognóz nakupovat a prodávat aktiva v souladu s rakouským investičním zákonem a statutem fondu. Rovněž neinvestovaná část majetku fondu slouží při restrukturalizaci portfolia fondu a držení dočasně vyšší hotovosti k omezení vlivu možných kurzových ztrát při investování do cenných papírů v rámci této investiční politiky. Fond Success absolute může nakupovat podíly jiných investičních fondů podle 17 tohoto statutu, investovaných jak do tuzemských a zahraničních akcií a ekvivalentních cenných papírů, tak do dluhopisů a srovnatelných cenných papírů, přičemž akciové fondy smí nakupovat max. do výše 50 procent. Success absolute nakupuje přímo či zprostředkovaně prostřednictvím jiných investičních fondů až do výše 50 procent majetku fondu akcie a ekvivalentní cenné papíry od tuzemských i zahraničních firem. Kromě toho může přímo či nepřímo prostřednictvím jiných investičních fondů spolu s nástroji peněžního trhu nakupovat dluhopisy či jiné dluhové cenné papíry. Derivativních nástrojů může využívat v rámci investování k zajištění rizika kurzových, úrokových a měnových změn a rizik neschopnosti splácet. Při rozhodování o výběru investičních nástrojů jsou hlavními hledisky bezpečnost, růst a/nebo výnos. Přitom je třeba si uvědomit, že cenné papíry v sobě kromě šancí na růst kurzů skrývají také rizika. Kurzy cenných papírů v portfoliu fondu mohou oproti pořizovacím cenám růst nebo klesat. To samozřejmě závisí na vývoji kapitálových trhů nebo na konkrétní situaci příslušného emitenta cenných papírů, kterou nelze předvídat. Společnost vyvíjí snahu, minimalizovat rizika spojená s investicí do cenných papírů fondu a zvyšovat šance. To však není zárukou pro úspěšné zhodnocení investic do budoucna. Přitom se zohledňuje především zásada rozložení rizika. Přesné investiční limity jsou předmětem 20 a 21 rakouského Zákona o investičních fondech. Success absolute Strana 10 z 38 platný od

11 UPOZORNĚNÍ NA MOŽNÁ RIZIKA Obecně Kurzy cenných papírů v portfoliu fondu mohou oproti pořizovacím cenám růst nebo klesat. Prodá-li investor své podíly v investičním fondu v okamžiku, kdy jsou kurzy cenných papírů v portfoliu fondu oproti kurzům v době, kdy své podíly v investičním fondu nakoupil, nižší, má to za následek, že nezíská zpět celou částku, kterou do nákupu podílů v investičním fondu investoval. Zvláštní rizika a) Riziko poklesu ceny a hodnoty investice v důsledku nepříznivého vývoje celého trhu určité třídy aktiv (tržní riziko) Vývoj kurzů cenných papírů závisí především na vývoji kapitálových trhů, a ty jsou zase ovlivňovány celkovou situací světové ekonomiky a rámcovými hospodářskými a politickými podmínkami v dané zemi. Zvláštní formou tržního rizika je riziko změny úrokových sazeb. Tímto rizikem se rozumí možnost, že se může změnit tržní úroková sazba, která platila v okamžiku emise pevně úročeného cenného papíru. Ke změnám tržní úrokové sazby může docházet mimo jiné v důsledku změn ekonomické situace a politiky příslušné centrální banky reagující na takové změny. Jestliže tržní úroková sazba roste, kurzy pevně úročených cenných papírů zpravidla klesají. Jestliže však tržní úroková sazba klesá, dochází u pevně úročených cenných papírů k pohybu kurzů opačným směrem (tzn. k růstu). V obou případech vede vývoj kurzů k tomu, že výnosy z cenného papíru zhruba odpovídají tržní úrokové sazbě. Toto kolísání kurzů se však projevuje různě v závislosti na době splatnosti pevně úročeného cenného papíru. Pevně úročené cenné papíry s kratší dobou splatnosti se proto vyznačují menším rizikem změny kurzu než pevně úročené cenné papíry s delší dobou splatnosti. Pevně úročené cenné papíry s kratší dobou splatnosti mají ovšem v porovnání s pevně úročenými cennými papíry s delší dobou splatnosti nižší výnosy. b) Riziko, že emitent nebo protistrana obchodu nebudou moci dostát svým závazkům (úvěrové riziko) Na kurz cenného papíru působí kromě obecných trendů vývoje na kapitálových trzích i konkrétní situace emitenta cenného papíru. Ani při pečlivém výběru cenných papírů tak například nelze vyloučit, že nedojde ke ztrátám v důsledku snížení majetku emitentů. Bonita emitentů se neprověřuje. c) Riziko, že určitá transakce neproběhne v systému převodů podle očekávání, protože protistrana transakce nezaplatí nebo nedodá cenné papíry včas nebo podle očekávání (riziko plnění) Do této kategorie spadá riziko, že v systému převodu neproběhne vypořádání podle očekávání, protože protistrana transakce nezaplatí nebo nedodá cenné papíry podle očekávání nebo včas. Riziko vypořádání spočívá v tom, že investor při vypořádání transakce nedostane za své plnění odpovídající protiplnění. Především při nabývání úředně neobchodovaných finančních produktů nebo při jejich vyřizování přes zprostředkovatele převodů existuje riziko, že uzavřený obchod neproběhne tak, jak se očekává, protože protistrana nezaplatí nebo nedodá, nebo protože v rámci vyřizování transakce může při zpracování dojít ke ztrátám. d) Riziko, že určitou pozici nebude možné uzavřít včas za přiměřenou cenu (riziko likvidity) S přihlédnutím k příležitostem a rizikům investic do akcií a dluhopisů nakupuje investiční společnost pro svůj fond zejména takové cenné papíry, které jsou obchodovány na tuzemských a zahraničních burzách a na jiných organizovaných trzích, které jsou uznávány, přístupné veřejnosti a řádně fungují. Stejně tak může u některých cenných papírů v určitém období nebo v určitých segmentech burzy nastat problém, že tyto cenné papíry není možné v požadovaný okamžik prodat. Navíc existuje i riziko, že cenné papíry, které jsou obchodovány spíše na užším segmentu trhu, podléhají značným cenovým výkyvům. Investiční společnost také nakupuje cenné papíry z nových emisí, jejichž emisní podmínky obsahují závazek emitenta požádat o úřední přijetí cenných papírů k obchodování na burze nebo jiném organizovaném trhu, pokud je povolení získáno nejpozději do jednoho roku po emisi. Success absolute Strana 11 z 38 platný od

12 Investiční společnost smí pro fond nakupovat cenné papíry, které jsou obchodovány na burze nebo jiném organizovaném trhu zemí Evropského hospodářského prostoru nebo na některé z burz, resp. organizovaných trhů uvedených v příloze. e) Riziko, že bude hodnota investic ovlivněna změnami devizového kurzu (riziko změny devizového kurzu nebo měnové riziko) Další variantu tržního rizika představuje měnové riziko. Pokud není ve statutech fondu stanoveno něco jiného, může být majetek investičních fondů investován i do jiných měn, než je měna, v níž je investiční fond veden. Výnosy a tržby ze zpětného odkupu a prodeje takových cenných papírů pak fond obdrží v měnách, do nichž investuje. Hodnota těchto měn však může oproti měně fondu klesat. Existuje proto měnové riziko, které ovlivňuje hodnotu podílů proto, že fond investuje do jiných měn, než je měna, v níž je veden. f) Riziko ztráty majetku uloženého u depozitáře v důsledku platební neschopnosti, nedbalosti nebo podvodného jednání ze strany depozitáře nebo subdepozitáře (riziko plynoucí z úschovy cenných papírů) S úschovou majetku fondu je spojeno riziko ztráty, které může být způsobeno platební neschopností, porušení povinnosti řádné péče nebo zneužitím postavení správce či podřízeného správce majetku. Využívání služeb tzv. prime brokera jako subjektu, který vede depotní účet, nemusí za určitých okolností zaručovat stejnou míru jistoty jako v případě, že takovým subjektem je banka. g) Rizika, vyplývající ze zaměření na určitý druh investic nebo na určitý trh (riziko zaměření) Další rizika mohou vznikat tím, že jsou investice zaměřeny pouze na určité investice nebo trhy. h) Riziko výkonnosti a informace o tom, zda existují záruky třetích stran a do jaké míry jsou takové záruky omezeny (riziko výkonnosti) Hodnota majetku, do něhož podílový fond investuje, se může vyvíjet odlišně, než se předpokládalo v okamžiku jeho nabytí. Proto není možné zaručit, že hodnota tohoto majetku bude vyšší. i) Informace o výkonnosti případných poskytovatelů záruk Investiční fond nemá žádného poskytovatele garance. j) Riziko nepružnosti dané jak produktem samotným, tak i omezeními při přechodu do jiného podílového fondu (riziko nepružnosti) Riziko nepružnosti může vyplývat jak z produktu samotného, tak i z omezení souvisejících s přechodem do jiného podílového fondu. k) Riziko inflace Na výnos z investice může mít nepříznivý vliv vývoj míry inflace. Kupní síla investovaných peněz tak může v důsledku znehodnocení peněz poklesnout; vývoj míry inflace může mít na druhé straně přímý (nepříznivý) dopad na vývoj kurzu (ceny) investice. l) Riziko související s kapitálem podílového fondu (kapitálové riziko) Riziko související s kapitálem podílového fondu může být dáno především tím, že může dojít k prodeji majetku fondu za nižší cenu, než za jakou byl pořízen. Sem patří i riziko spotřebování majetkové podstaty podílového fondu v důsledku zpětného odkupu a vyplácení nadměrných výnosů z investic. m) Riziko změny ostatních rámcových podmínek, např. daňových předpisů Hodnotu majetku podílového fondu může nepříznivě ovlivňovat nejistota v zemích, na jejichž trzích fond investuje, např. vývoj na mezinárodní politické scéně, změna vládní politiky, změna zdanění, omezení zahraničních investic, fluktuace měny nebo změny právních a regulačních předpisů. Kromě toho může fond obchodovat na burzách, které nepodléhají tak přísným předpisům jako burzy ve Spojených státech amerických nebo v členských státech EU. n) Riziko ocenění spočívající v tom, že se oceňovací kurzy určitých cenných papírů mohou vzhledem k tvorbě kurzů na nelikvidních trzích lišit od skutečné prodejní ceny Zejména v dobách, kdy dochází v důsledku finanční krize a obecného poklesu důvěry k nedostatku likvidity, může být tvorba kurzu některých cenných papírů a dalších finančních nástrojů na kapitálových trzích omezená, což může komplikovat ocenění majetku fondu. Pokud v takové době drobní investoři požadují ve větším rozsahu zpětný odkup svých podílových listů, může být vedení fondu Success absolute Strana 12 z 38 platný od

13 k zachování celkové likvidity fondu nuceno prodávat cenné papíry za kurzy, které se liší od skutečných oceňovacích kurzů. Čerpání úvěrů Je povoleno čerpání krátkodobých úvěrů až do 10% majetku fondu. Financováním nákupu cenných papírů na úvěr se zvyšuje majetkové riziko fondu. Upozorňujeme na to, že informace a údaje uvedené v kapitole 13. jsou jen stručným vysvětlením, které nemůže v žádném případě nahradit osobní odborné investiční poradenství. 14. Riziko v případě derivátových finančních nástrojů ve smyslu 21 rakouského Zákona o investičních fondech V rámci řádné správy může investiční společnost nakupovat pro fond za určitých podmínek a s určitými omezeními deriváty finančních nástrojů podle 21 Zákona o investičních fondech, pokud jsou takové obchody výslovně povoleny ve statutech fondu. Je však třeba upozornit, že s deriváty mohou být spojena m.j. tato rizika: a) získaná časově omezená práva zůstanou nevyužita nebo ztratí na hodnotě, b) riziko možné ztráty nelze odhadnout a ztráta může navíc přesáhnout i případná zajištění, c) transakce sloužící k vyloučení nebo omezení rizika nelze vůbec uskutečnit, popř. je jejich realizace možná jen za ztrátovou tržní cenu, d) riziko ztráty se může ještě zvýšit, pokud závazek nebo požadované protiplnění z takového obchodu zní na cizí měnu. U obchodů s deriváty obchodovanými na mimoburzovních trzích (OTC deriváty) se mohou uplatnit ještě tato další rizika: a) Problémy při prodeji finančních nástrojů nakoupených na mimoburzovním trhu třetí osobě, neboť pro ně neexistuje organizovaný trh. Vypořádání závazků tak může být vzhledem k individuální dohodě obtížné nebo spojeno se značnými náklady (riziko likvidity); b) Ekonomický efekt OTC obchodu může být ohrožen výpadkem protistrany (riziko kontrahenta). 15. Techniky a nástroje investiční politiky I. Vklady na viděnou a vypověditelné vklady Fond může nabývat vklady na bankovních účtech v podobě vkladů na viděnou nebo vypověditelných vkladů s výpovědní lhůtou do 12 měsíců za těchto podmínek: 1. U jednoho finančního ústavu instituce může fond uložit v podobě vkladů na viděnou nebo vypověditelných vkladů s výpovědní lhůtou do 12 měsíců maximálně 20% svého majetku, jestliže příslušný finanční ústav: má sídlo v členském státu EU, nebo se nachází ve třetí zemi a podléhá bankovnímu dozoru, který podle názoru Úřadu pro dohled nad finančním trhem odpovídá dozoru podle práva ES. 2. Bez ohledu na jednotlivé maximální limity smí investiční fond investovat u jednoho peněžního ústavu maximálně 20% z hodnoty svého majetku v kombinaci cenných papírů nebo nástrojů peněžního trhu vydaných tímto peněžním ústavem a/nebo vkladů u tohoto peněžního ústavu a/nebo OTC derivátů získaných od tohoto finančního ústavu. Minimální výše vkladu na bankovním účtu není předepsána. II. Nástroje peněžního trhu Nástroje peněžního trhu jsou nástroje, které jsou obvykle obchodovány na peněžním trhu, jsou likvidní a mají hodnotu, kterou lze kdykoliv přesně stanovit, a které splňují podmínky 1a odst. 5 až 7 rak. Zákona o investičních fondech. Success absolute Strana 13 z 38 platný od

14 Pro investiční fond mohou být nakupovány nástroje peněžního trhu, které 1. jsou obchodovány na některé z tuzemských či zahraničních burz nebo na některém z organizovaných trhů uvedených v příloze, které jsou uznávány, přístupné veřejnosti a řádně fungují, 2. obchoduje se s nimi obvykle na peněžním trhu, jsou volně převoditelné, likvidní a jejich hodnotu je možné kdykoli přesně určit, jsou o nich k dispozici dostatečné informace včetně informací, které umožňují odpovídající posouzení úvěrových rizik spojených s investováním do takových nástrojů, smějí být pro fond nabývány i v případě, že se s nimi neobchoduje na regulovaných trzích, pokud emise nebo emitent takových nástrojů již podléhá předpisům o ochraně vkladů a investorů, avšak pod podmínkou, že jsou: a. vydávány nebo garantovány orgány státní správy nebo samosprávy, centrální bankou členského státu, Evropskou centrální bankou, Evropskou unií nebo Evropskou investiční bankou, třetí zemí nebo (v případě federace) členskou zemí federace nebo mezinárodní institucí veřejnoprávního charakteru, k jejímž členům patří alespoň jeden členský stát, nebo b. vydávány podniky, jejichž cenné papíry jsou obchodovány na některé z tuzemských či zahraničních burz nebo na organizovaných trzích uvedených v příloze, nebo c. vydávány nebo garantovány institucí, která podle kritérií stanovených právem Evropské unie podléhá dozoru, nebo institucí, která podléhá předpisům o dohledu a dodržuje předpisy o dohledu, které jsou podle názoru Úřadu pro dohled nad finančními trhy přinejmenším stejně přísné jako předpisy o dohledu podle práva Evropské unie, nebo d. vydávány jinými emitenty, kteří patří do kategorie povolené Úřadem pro dohled nad finančními trhy, pokud se na investice do takových nástrojů vztahují předpisy na ochranu investorů rovnocenné ustanovením podle písmene a až c a pokud se v případě emitenta jedná buď o podnik s vlastním kapitálem ve výši nejméně 10 milionů EUR, který sestavuje a zveřejňuje svoji roční účetní závěrku podle předpisů Směrnice 78/660/EHS, nebo o právní subjekt, který v rámci jedné skupiny podniků tvořené jedním nebo několika podniky, jejichž akcie jsou obchodovány na burze, zajišťuje financování této skupiny, nebo o právní subjekt, který má formou podniku, společnosti nebo smlouvy financovat podložení závazků cennými papíry využitím úvěrového rámce poskytnutého bankou; úvěrový rámec musí být zajištěn finančním ústavem, který sám splňuje kritéria uvedená v odst. 2 písm. c. Do nástrojů peněžního trhu, které tyto podmínky nesplňují a které nejsou obchodovány na organizovaném trhu, smí fond investovat maximálně 10 procent svého majetku. III. Podíly v jiných investičních fondech 1. Podíly v investičních fondech (tj. investičních fondech a investičních společnostech otevřeného typu), které splňují ustanovení Směrnice 85/611/EHS (Směrnice o subjektech kolektivního investování do převoditelných cenných papírů), mohou nabývány, pokud tyto investiční subjekty samy neinvestovaly více než 10% svého majetku do podílů v jiných investičních fondech. 2. Podíly v jiných investičních fondech, které nesplňují ustanovení Směrnice 85/611/EHS (Směrnice o subjektech kolektivního investování), jejichž výhradním účelem je investovat peníze získané na společný účet od veřejnosti podle zásady rozložení rizika do cenných papírů a dalších likvidních finančních investičních nástrojů a jejichž podíly jsou na žádost podílníka přímo či nepřímo odkupovány nebo vypláceny z majetku investičního fondu, smějí být nabývány až do výše 30% majetku fondu, pokud a) takové investiční fondy samy neinvestovaly více než 10% svého majetku do podílů v jiných investičních fondech a b) takové investiční fondy získaly oprávnění podle právních předpisů, na základě nichž podléhají dohledu, který podle názoru Úřadu pro dohled nad finančním trhem odpovídá dohledu podle práva Evropské unie a existuje dostatečná záruka pro spolupráci mezi příslušnými úřady, c) míra ochrany podílníka odpovídá míře ochrany podílníka investičních fondů, které splňují ustanovení Směrnice 85/611/EHS (Směrnice o subjektech kolektivního investování do převoditelných cenných papírů SKIPCP), je rovnocenná a předpisy upravující oddělenou evidenci majetku investičního fondu spravovaného investiční společností, čerpání úvěrů, poskytování úvěrů Success absolute Strana 14 z 38 platný od

15 a fiktivní prodej cenných papírů a nástrojů peněžního trhu splňují požadavky Směrnice 85/611/EHS a d) podnikatelská činnost takových investičních fondů je předmětem pololetních a výročních zpráv, které umožňují utvořit si představu o majetku a závazcích, výnosech a transakcích investičního fondu ve vykazovaném období. Při posuzování, zda je podílníkům zaručena stejná míra ochrany ve smyslu bodu b), se berou v úvahu kritéria uvedená v 3 rakouské vyhlášky o posuzování přiměřenosti informací a rovnocennosti ochrany podílníků v platném znění (IG-FestV). 1. Pro investiční fond mohou být nabývány také podíly v jiných investičních fondech, které jsou přímo či nepřímo spravovány stejnou investiční společností nebo společností, s níž je investiční společnost propojena společnou správou nebo ovládacím vztahem nebo významnou přímou či nepřímou majetkovou účastí. 2. Podíly v témže investičním fondu smějí být nabývány až do výše 20% majetku fondu. IV. Cenné papíry Cenné papíry jsou a) akcie a nebo ekvivalentní cenné papíry, b) dluhopisy nebo jiné formy dluhových cenných papírů, c) všechny ostatní obchodovatelné finanční nástroje (např. kupní práva), které opravňují k nabývání finančních nástrojů ve smyslu zák. o investičních fondech upisováním nebo výměnou, avšak s výjimkou investičních technik a nástrojů uvedených v 21 rakouského Zákona o investičních fondech. Cenné papíry musejí splňovat podmínky stanovené v 1a odst. 3 rakouského Zákona o investičních fondech. Ve smyslu 1a odst. 4 rakouského Zákona o investičních fondech zahrnují cenné papíry také 1. podíly v uzavřených fondech v podobě investiční společnosti nebo investičního fondu, 2. podíly v uzavřených fondech v podobě smlouvy a 3. finanční nástroje podle 1a odst. 4 bod 3 rakouského Zákona o investičních fondech. Investiční společnost může pro investiční fond nakupovat cenné papíry, které jsou obchodovány na některé z tuzemských či zahraničních burz nebo na některém z organizovaných trhů uvedených v příloze, které jsou uznávány, přístupné veřejnosti a řádně fungují. Investiční společnost také nakupuje cenné papíry z nových emisí, jejichž emisní podmínky obsahují závazek emitenta požádat o úřední přijetí cenných papírů k obchodování na burze nebo jiném regulovaném trhu, pokud je povolení získáno nejpozději do jednoho roku po emisi. Cenné papíry a další zaručená práva neobchodované na úředních trzích Cenné papíry a další zaručená práva neobchodované na úředních trzích smějí být nabývány až do výše 10% majetku fondu. V. Derivátové finanční nástroje (deriváty) a) Kotované a nekotované derivativní finanční nástroje Pro investiční fond mohou být využívány odvozené finanční nástroje (deriváty), včetně rovnocenných nástrojů účtovaných v hotovosti, které jsou úředně kotované na některé z tuzemských nebo zahraničních burz uvedených v příloze nebo které jsou obchodované na některém z regulovaných trhů uvedených v příloze, nebo odvozené finanční instrumenty, které nejsou úředně kotované na burze nebo nejsou obchodované na regulovaném trhu (OTC deriváty), pokud 1. se u základního majetku jedná o nástroje ve smyslu 15a statutu fondu nebo o finanční indexy, úrokové sazby, směnné kurzy nebo měny, do kterých smí fond investovat v souladu s vlastními zásadami investiční politiky, 2. je protistrana v případě obchodů s OTC deriváty institucí podléhající dohledu a patří do kategorie schválené vyhláškou Úřadu pro dohled nad finančními trhy a Success absolute Strana 15 z 38 platný od

16 3. OTC deriváty podléhají spolehlivému a přezkoumatelnému ohodnocení na denní bázi a z iniciativy investiční společnosti mohou být kdykoli prodány či vypořádány za přiměřenou aktuální cenu nebo vykompenzovány protiobchodem. Patří sem i nástroje, jejichž předmětem je převod úvěrového rizika spojeného s výše uvedeným investičním majetkem. b) Účel použití Derivátové finanční nástroje jsou součástí investiční strategie fondu, který je může využít kromě toho také k zajišťovacím účelům. c) Řízení rizik Investiční společnost je povinna využívat metodu rizikového managementu, která jí umožní trvale sledovat a měřit riziko spojené s jednotlivými investičními pozicemi a také jejich jednotlivý podíl na celkovém rizikovém profilu ve vztahu k majetku fondu. Dále je povinna aplikovat postup umožňující přesné a nezávislé ocenění jednotlivých OTC derivátů. Za každý investiční fond, který spravuje, je investiční společnost po dohodě s depozitářem povinna oznámit Úřadu pro dohled nad finančními trhy způsobem tímto úřadem předepsaným druhy derivátů v majetku fondu, rizika spojená s příslušnými základními tituly, investiční limity a metody používané pro měření rizik spojených s obchody s deriváty. Celkové riziko spojené s deriváty nesmí překročit celkovou čistou hodnotu majetku fondu za předpokladu, že statuty fondu nezpřísňují toto pravidlo dalšími omezeními. Při výpočtu rizika se bere v úvahu tržní hodnota základního majetku, riziko nesplácení, budoucí výkyvy trhu a vypořádací lhůta jednotlivých pozic. Podílový fond smí jako součást své investiční strategie využívat deriváty v rámci specifických investičních limitů stanovených pro základní majetek statutem fondu a zákonem o podílových fondech, pokud celkové riziko základních titulů tyto investiční limity nepřekročí. Riziko výpadku u obchodů investičního fondu s deriváty OTC nesmí překročit následující limity: 1. 10% majetku fondu, pokud je protistranou finanční ústav ve smyslu směrnice 2002/12/ES, 2. jinak 5% majetku fondu. Investice fondu do indexových derivátů se do specifických investičních limitů nezahrnují. Je-li příslušný derivát součástí cenného papíru nebo nástroje peněžního trhu, musí být dodrženy výše uvedené předpisy. d) Celkové riziko Commitment Approach Celková hodnota započitatelných nástrojů finančních derivátů, které neslouží k zajištění, nesmí překročit hodnotu majetku fondu. Započitatelná hodnota finančních termínových kontraktů se stanoví jako hodnota kontraktu vynásobená termínovou cenou zjišťovanou každý burzovní den; opčních práv se stanovuje podle hodnoty cenných papírů nebo finančních nástrojů, které jsou předmětem opčního práva (podkladové aktivum (underlying)). Pákový efekt (leverage): Derivátové finanční nástroje jsou součástí investiční strategie fondu, který je může využít kromě toho také k zajišťovacím účelům. Repooperace a zápůjčky cenných papírů se neprovádějí. 16. Zásady oceňování Hodnota jednoho podílu se vypočítá jako podíl celkové hodnoty investičního fondu včetně jeho výnosů a počtu podílů. Celkovou hodnotu investičního fondu vypočte depozitář jako součet hodnoty cenných papírů, příslušných nástrojů peněžního trhu a kupních práv na cenné papíry na základě jejich aktuálního kurzu, včetně finančních investic, peněžní hotovosti, zůstatků na bankovních účtech, pohledávek a jiných práv fondu, snížený o závazky. Success absolute Strana 16 z 38 platný od

17 Čisté jmění se stanoví podle následujících zásad: a) Hodnota majetku kotovaného nebo obchodovaného na burze nebo na jiném regulovaném trhu se zásadně stanovuje na základě posledního známého kurzu. b) Pokud není aktivum kotováno nebo obchodováno na burze nebo na jiném regulovaném trhu nebo pokud kurz daného aktiva kotovaného nebo obchodovaného na burze nebo na jiném regulovaném trhu neodráží přiměřeně jeho skutečnou tržní hodnotu, použijí se kurzy spolehlivých poskytovatelů dat nebo alternativně tržní ceny srovnatelných cenných papírů či jiné uznávané metody ocenění. Opce, pro které není burzovní nebo tržní cena dostupná, se oceňují takovou cenou, která se s ohledem na veškeré rozpoznatelné šance a rizika nejvíce blíží ekonomicky rozumné tržní ceně. 17. Stanovení prodejní nebo prodejní ceny a výplatní nebo odkupní ceny podílů, zejména: metodika a četnost výpočtu těchto cen, náklady spojené s prodejem, vydáváním, odkupem a výplatou, údaje o způsobu, místu a frekvenci zveřejňování těchto cen. Vstupní poplatek K prodejní ceně podílu se připočítává vstupní poplatek, který slouží k úhradě nákladů spojených s vydáním podílových listů. Vstupní poplatek na úhradu nákladů na vydání podílových listů činí až 5,25% hodnoty podílu. V případě investice s krátkým horizontem může být po úhradě vstupního poplatku výnos z investice výrazně nižší nebo dokonce nulový. Proto se nákup podílových listů doporučuje pojmout jako dlouhodobější investici. Zaokrouhlování prodejních a odkupních cen Odkupní cena odpovídá hodnotě podílu. Zveřejňování prodejních a odkupních cen Hodnotu podílu, prodejní cenu a odkupní cenu stanovuje depozitář každý burzovní den a zveřejňuje ji v denním disku der Standard. Náklady na vydávání a zpětný odkup podílů Za vydávání a zpětný odkup podílů depozitářem a nákup podílů v některém z obchodních a platebních míst uvedených v příloze nejsou účtovány žádné další poplatky s výjimkou vstupního poplatku při vydávání podílových listů. Zpětný odkup není spojen s žádnými dalšími náklady. Zda jsou jednotlivým investorům kromě vstupního poplatku účtovány další poplatky za nákup a zpětný odkup podílových listů, závisí na individuální dohodě mezi investorem a příslušným peněžním ústavem, který vede depotní účet; investiční společnost nemůže účtování takových poplatků nijak ovlivnit. 18. Údaje o metodě, výši a výpočtu odměn hrazených investičním fondem investiční společnosti, depozitáři a třetím osobám a úhrada režijních nákladů fondu investiční společnosti, depozitáři nebo třetím osobám Náklady na správu fondu Investiční společnosti je za její správcovskou činnost vyplácena roční odměna do výše 1,75% majetku fondu, která se počítá z měsíčních výsledků hospodaření. Kromě toho investiční společnost obdrží za svoji správcovskou činnost měsíční odměnu v závislosti na výkonnosti fondu (performance fee), a to ve výši 15% z čistého zhodnocení portfolia (= zhodnocení podílu). Performance fee se poté vypočte na základě poslední hodnoty podílu předcházejícího měsíce nebo hodnoty podílu platné na konci předcházejícího měsíce, ke kterému byl naposledy vyplacen podíl na zisku, podle toho, která hodnota je vyšší. Při měsíčním výpočtu výnosové odměny se hodnota podílu příslušného měsíce dá do poměru k poslední nejvyšší hodnotě podílu předcházejícího měsíce (tou je buď poslední hodnota podílu předcházejícího měsíce nebo ta hodnota podílu, pro který byla performance fee naposledy vypočtena, podle toho, která hodnota je vyšší). Při výpočtu se zohledňuje počet podílů, které se na konci relevantního měsíce nacházejí v oběhu. Vývoj hodnoty se vypočte podle vzorce OEKB. Success absolute Strana 17 z 38 platný od

18 Náklady na správu subfondů Pro subfondy platí maximální správní poplatek 4% p.a. (nezahrnuje jakékoli případné odměny závislé na hospodaření). Ostatní náklady Kromě odměny hrazené kapitálové investiční společnosti hradí investiční fond ještě tyto náklady: a) Transakční náklady Těmito náklady se rozumí náklady, které vznikají v souvislosti s nákupem a prodejem aktiv investičního fondu, pokud již nebyly zohledněny při vyúčtování transakčních nákladů v rámci kurzu. b) Odměna auditora Výše odměny vyplácené auditorovi se řídí jednak objemem majetku fondu, jednak zásadami pro investování. c) Náklady na zveřejňování informací Těmito náklady se souhrnně rozumí náklady, které vznikají v souvislosti s přípravou a zveřejňováním zákonem předepsaných informací pro podílníky v tuzemsku a v zahraničí. Dále mohou být na náklady investičního fondu účtovány veškeré poplatky účtované ze strany úřadů vykonávajících dohled, jestliže je nutné provést změny (zejména statutů fondu, prospektu), protože došlo ke změně zákonných ustanovení. d) Náklady na vedení účtů a úschovu cenných papírů v majetku fondu (poplatky za úschovu cenných papírů) Depozitář účtuje investičnímu fondu obvyklé poplatky za úschovu cenných papírů, poplatky za proplácení kuponů a případně i obvyklé poplatky za správu zahraničních cenných papírů v zahraničí. e) Odměna depozitáři Za vedení účetnictví fondu, každodenní oceňování majetku fondu a zveřejňování cen (kurzů) náleží depozitáři měsíčně vyplácená odměna. f) Náklady na služby externích poradců a investičních poradců žádných služeb se nevyužívá g) Jednorázové a běžné výdaje vznikající v souvislosti s registrací fondu nebo se schválením prodeje fondu v zahraničí, především náklady spojené s úředními akty, náklady na zveřejňování, překlady a poradenství, pokud takové náklady již nespadají do položek uvedených výše pod písmeny b) až f). V aktuální výroční zprávě jsou položky popsané pod písmeny b až f uvedeny v kapitole Hospodářský výsledek fondu, části Náklady. Provize a zvýhodnění Investiční společnost upozorňuje na to, že si za svoji činnost při správě majetku investičního fondu účtuje případné další odměny (např. za obchody s cennými papíry, výzkum trhu, finanční analýzy a informační systémy o trhu a kurzech) v souladu s platnými normami jakosti platnými pro rakouské investiční fondy pouze tehdy, pokud jsou takové služby využívány v zájmu podílníků. Ze získané odměny za správu portfolia může investiční společnost provádět zpětné výplaty (ve smyslu provizí). Poskytování takových odměn nepředstavuje pro fond žádné další náklady. Provize získané od třetích osob jsou po odečtení přiměřené kompenzace za vzniklé náklady přeúčtovávány investiční společnosti a vykazovány ve výroční zprávě fondu. 19. Externí poradenské firmy a investiční poradci Investiční společnost využívá služeb následujících externích poradenských firem nebo investičních poradců: Vyúčtováním provizí fondu Success absolute byla investiční společností pověřena akciová společnost C-QUADRAT Investment AG, 1010 Wien, Stubenring 2. Jedná se přitom o delegování úkolu na propojenou osobu ve smyslu 2 bodu 28 zákona o bankovnictví. Success absolute Strana 18 z 38 platný od

19 Pokud se týká řízení servisu IT resp. infrastruktury elektronického zpracování dat, byla touto činností pro fond Success absolute pověřena firma ACP IT Solutions GmbH, 8055 Graz, Herrgottwiesgasse 203. Interní revizí fondu Success absolute byla investiční společností pověřena firma Audit Partner Austrian Wirtschaftsprüfer GmbH, 1220 Wien, Wagramerstrasse Případné dosavadní výsledky fondu tyto údaje mohou být uvedeny přímo v prospektu nebo k němu mohou být přiloženy Viz Zjednodušený prospekt (kapitola IV). 21. Profil typického investora, pro něhož je tento investiční fond určen Viz Zjednodušený prospekt (kapitola IV). 22. Případné další náklady a poplatky kromě nákladů uvedených v odst. 17, rozdělené podle toho, které z nich hradí podílník a které jsou hrazeny z investičního majetku fondu Viz Zjednodušený prospekt (kapitola IV). Success absolute Strana 19 z 38 platný od

20 ODDÍL III ÚDAJE O DEPOZITÁŘI 1. Obchodní firma a právní forma, sídlo a místo hlavní správy, pokud není shodné se sídlem společnosti Depozitářem je SEMPER CONSTANTIA PRIVATBANK AKTIENGESELLSCHAFT, Bankgasse 2, 1010 Wien 2. Podrobnosti o smlouvě s investiční společností a výše odměny pro depozitáře, pokud je tato odměna účtována do nákladů investičního fondu SEMPER CONSTANTIA PRIVATBANK AKTIENGESELLSCHAFT převzala funkci depozitáře na základě rozhodnutí č. GZ FMA-IF /0002-INV/2009 spolkového ministerstva financí ze dne 17. listopadu Depozitáři přísluší vydávání a zpětný odkup podílů, vedení účtů a úschova cenných papírů fondu fondů podle rakouského Zákona o investičních fondech. Odměnu náležící kapitálové investiční společnosti podle statutů fondu za správu investičního fondu a náhradu nákladů souvisejících se správou fondu fondů vyplácí depozitář z účtů fondu. Depozitář je oprávněn proúčtovat odměnu, která mu náleží za úschovu cenných papírů a za vedení účtů fondu fondů k jeho tíži. V těchto případech však smí depozitář jednat pouze na základě příkazu kapitálové investiční společnosti. 3. Hlavní činnost depozitáře Depozitář je peněžním ústavem podle rakouského práva. Jeho hlavním předmětem podnikání je poskytování sporožirových služeb, vedení vkladů, poskytování úvěrů a obchodování cenných papírů. Pro ustanovení a změnu depozitáře je zapotřebí souhlasu Úřadu pro dohled nad finančními trhy. Ten smí být udělen jen tehdy, dá-li se předpokládat, že peněžní ústav představuje garanci pro plnění povinností depozitáře. Ustanovení a změna depozitáře musejí být zveřejněny; zveřejnění musí obsahovat souhlas Úřadu pro dohled nad finančními trhy.... Podpis oprávněných osob Success absolute Strana 20 z 38 platný od

PROSPEKT fondu. Raiffeisen-Ethik-Aktien

PROSPEKT fondu. Raiffeisen-Ethik-Aktien PROSPEKT fondu Raiffeisen-Ethik-Aktien kapitálového investičního fondu podle 20 rakouského zákona o investičních fondech společnosti Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H. A-1010 Vídeň, Schwarzenbergplatz

Více

VY_62_INOVACE_VK53. Datum (období), ve kterém byl VM vytvořen Květen 2012 Ročník, pro který je VM určen

VY_62_INOVACE_VK53. Datum (období), ve kterém byl VM vytvořen Květen 2012 Ročník, pro který je VM určen VY_62_INOVACE_VK53 Jméno autora výukového materiálu Věra Keselicová Datum (období), ve kterém byl VM vytvořen Květen 2012 Ročník, pro který je VM určen Vzdělávací oblast, obor, okruh, téma Anotace 9. ročník

Více

Obchodní podmínky pro spolupráci se společností Iweol EU s.r.o.

Obchodní podmínky pro spolupráci se společností Iweol EU s.r.o. Obchodní podmínky pro spolupráci se společností Iweol EU s.r.o. 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ 1.1. Tyto obchodní podmínky (dále jen obchodní podmínky ) obchodní společnosti Iweol EU s.r.o., se sídlem Kovářská 140/10,

Více

Telefónica O2 Czech Republic, a.s. člen dozorčí rady. Smlouva o výkonu funkce člena dozorčí rady

Telefónica O2 Czech Republic, a.s. člen dozorčí rady. Smlouva o výkonu funkce člena dozorčí rady DNE Telefónica O2 Czech Republic, a.s. a člen dozorčí rady Smlouva o výkonu funkce člena dozorčí rady OBSAH: 1. Povinnosti Člena dozorčí rady...3 2. Povinnosti Společnosti...4 3. Závěrečná ustanovení...5

Více

Investiční služby, Investiční nástroje a rizika s nimi související

Investiční služby, Investiční nástroje a rizika s nimi související Investiční služby, Investiční nástroje a rizika s nimi související Předmětem tohoto materiálu je popis investičních služeb poskytovaných společností Activity Partner, s.r.o. (dále jen Zprostředkovatel

Více

Metodický pokyn č. 45. ke změně Pokynů pro zadávání veřejných zakázek ROP SV v souvislosti s novelou zákona o veřejných zakázkách

Metodický pokyn č. 45. ke změně Pokynů pro zadávání veřejných zakázek ROP SV v souvislosti s novelou zákona o veřejných zakázkách ke změně Pokynů pro zadávání veřejných zakázek ROP SV v souvislosti s novelou zákona o veřejných zakázkách Platnost: od 1.4.2012 ~ 2 ~ Řídícího orgánu Regionálního operačního programu NUTS II Severovýchod

Více

ČD Cargo, a.s. dluhopisový program v maximálním objemu nesplacených dluhopisů 6.000.000.000 Kč s dobou trvání programu 10 let

ČD Cargo, a.s. dluhopisový program v maximálním objemu nesplacených dluhopisů 6.000.000.000 Kč s dobou trvání programu 10 let ČD Cargo, a.s. dluhopisový program v maximálním objemu nesplacených dluhopisů 6.000.000.000 Kč s dobou trvání programu 10 let DOPLNĚK DLUHOPISOVÉHO PROGRAMU Dluhopisy s pevným úrokovým výnosem v celkové

Více

Příloha č. 3 Zadávací dokumentace VZORY KRYCÍCH LISTŮ A PROHLÁŠENÍ UCHAZEČE

Příloha č. 3 Zadávací dokumentace VZORY KRYCÍCH LISTŮ A PROHLÁŠENÍ UCHAZEČE Příloha č. 3 Zadávací dokumentace VZORY KRYCÍCH LISTŮ A PROHLÁŠENÍ UCHAZEČE Veřejná zakázka SUSEN Polarizační mikroskop Příloha - Návrh smlouvy Vzor formuláře krycího listu Informace o kvalifikaci Veřejná

Více

P R O S P E K T. ESPA-ČS zajištěný fond 14 podílového fondu podle 20 zákona o investičních fondech

P R O S P E K T. ESPA-ČS zajištěný fond 14 podílového fondu podle 20 zákona o investičních fondech P R O S P E K T fondu ESPA-ČS zajištěný fond 14 podílového fondu podle 20 zákona o investičních fondech společnosti ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h. Habsburgergasse 1a A - 1010 Wien Prospekt

Více

P R O S P E K T. ESPA-ČS zajištěný fond 33 podílového fondu podle 20 zákona o investičních fondech

P R O S P E K T. ESPA-ČS zajištěný fond 33 podílového fondu podle 20 zákona o investičních fondech P R O S P E K T fondu ESPA-ČS zajištěný fond 33 podílového fondu podle 20 zákona o investičních fondech společnosti ERSTE-SPARINVEST Kapitalanlagegesellschaft m.b.h. Habsburgergasse 1a A - 1010 Wien Prospekt

Více

OBEC VYSOČANY Obecně závazná vyhláška č. 1/2011

OBEC VYSOČANY Obecně závazná vyhláška č. 1/2011 OBEC VYSOČANY Obecně závazná vyhláška č. 1/2011 o místním poplatku ze psů Zastupitelstvo obce Vysočany se na svém zasedání dne 23.02.2011 usnesením č.3/2011/26 usneslo vydat na základě 14 odst. 2 zákona

Více

Formulář pro standardní informace o spotřebitelském úvěru - vzor

Formulář pro standardní informace o spotřebitelském úvěru - vzor Formulář pro standardní informace o spotřebitelském úvěru - vzor Příloha č. 6 k zákonu č. 145/2010 Sb. 1. Údaje o věřiteli/zprostředkovateli spotřebitelského úvěru Věřitel Adresa Telefonní číslo (*) E-mailová

Více

PRAVIDLA PRO PRODEJ BYTŮ A NEBYTOVÝCH PROSTOR V MAJETKU MĚSTA VRBNO POD PRADĚDEM

PRAVIDLA PRO PRODEJ BYTŮ A NEBYTOVÝCH PROSTOR V MAJETKU MĚSTA VRBNO POD PRADĚDEM PRAVIDLA PRO PRODEJ BYTŮ A NEBYTOVÝCH PROSTOR V MAJETKU MĚSTA VRBNO POD PRADĚDEM Čl. I Základní ustanovení 1) Těmito Pravidly se stanoví postup při prodeji bytů a nebytových prostor, které jsou dosud ve

Více

Český Aeroholding, a.s. dluhopisový program v maximálním objemu nesplacených dluhopisů 10.000.000.000 Kč s dobou trvání programu 10 let

Český Aeroholding, a.s. dluhopisový program v maximálním objemu nesplacených dluhopisů 10.000.000.000 Kč s dobou trvání programu 10 let Český Aeroholding, a.s. dluhopisový program v maximálním objemu nesplacených dluhopisů 10.000.000.000 Kč s dobou trvání programu 10 let DOPLNĚK DLUHOPISOVÉHO PROGRAMU Dluhopisy CAH 3,90/2017 v celkové

Více

Zásady pro prodej bytových domů Městské části Praha 5

Zásady pro prodej bytových domů Městské části Praha 5 Zásady pro prodej bytových domů Městské části Praha 5 Základní pojmy Pro účely těchto Zásad pro prodej nemovitostí (pozemků, jejichž součástí jsou bytové domy) Městské části Praha 5 (dále jen Zásady )

Více

Tržní řád Obce Boháňka

Tržní řád Obce Boháňka Tržní řád Obce Boháňka Nařízení Obce Boháňka č. 1/2014 Zastupitelstvo obce Boháňka se na svém zasedání dne 11. 3. 2014 usnesením č. 2 usneslo vydat na základě 18 odst. 1 a 3 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském

Více

PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU KARLOVARSKÉHO KRAJE ODBORU KULTURY, PAMÁTKOVÉ PÉČE, LÁZEŇSTVÍ A CESTOVNÍHO RUCHU

PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU KARLOVARSKÉHO KRAJE ODBORU KULTURY, PAMÁTKOVÉ PÉČE, LÁZEŇSTVÍ A CESTOVNÍHO RUCHU PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU KARLOVARSKÉHO KRAJE ODBORU KULTURY, PAMÁTKOVÉ PÉČE, LÁZEŇSTVÍ A CESTOVNÍHO RUCHU Rada Karlovarského kraje (dále jen rada ) se usnesla na těchto Pravidlech pro

Více

uzavírají podle ustanovení 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen občanský zákoník ), tuto

uzavírají podle ustanovení 1746 odst. 2 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník (dále jen občanský zákoník ), tuto Statutární město Přerov IČ: 003 01 825 DIČ: CZ00301825 se sídlem Bratrská 709/34, Přerov I-Město, 750 02 Přerov zastoupené náměstkem primátora Pavlem Košutkem (dále jako Město ) MMPr/SML/2183/2015 a Česká

Více

ECB-PUBLIC ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/[XX*] ze dne 10. dubna 2015 (ECB/2015/17)

ECB-PUBLIC ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/[XX*] ze dne 10. dubna 2015 (ECB/2015/17) CS ECB-PUBLIC ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2015/[XX*] ze dne 10. dubna 2015 o celkové výši ročních poplatků za dohled za první období placení poplatku a za rok 2015 (ECB/2015/17) RADA GUVERNÉRŮ

Více

Obec Štědrá. Zřizovací listina

Obec Štědrá. Zřizovací listina Obec Štědrá Zřizovací listina Usnesením zastupitelstva obce č.j. 33/02/01 ze dne 9. 9. 2002 Obec Štědrá zřizuje s účinností od 1. 1. 2003 v souladu s 84 odst. 2 písm. e) zákona č. 128/2000 Sb., o obcích

Více

Nájemní smlouva podle 2201 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, kterou uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku smluvní strany

Nájemní smlouva podle 2201 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, kterou uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku smluvní strany Nájemní smlouva podle 2201 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, kterou uzavřely níže uvedeného dne, měsíce a roku smluvní strany Statutární město Přerov se sídlem Bratrská 709/34, Přerov

Více

Klíčové informace fondů obhospodařovaných Raiffeisen penzijní společností a.s.

Klíčové informace fondů obhospodařovaných Raiffeisen penzijní společností a.s. Klíčové informace fondů obhospodařovaných Raiffeisen penzijní společností a.s. Platné k datu 1. 1. 2013 Obsah Klíčové informace důchodových fondů Důchodový fond státních dluhopisů, Raiffeisen penzijní

Více

VZOR SMLOUVY SMLOUVU O POSKYTNUTÍ NEINVESTIČNÍ DOTACE. Smluvní strany. (dále jen smlouva ) K REALIZACI PROJEKTU. Krajský úřad

VZOR SMLOUVY SMLOUVU O POSKYTNUTÍ NEINVESTIČNÍ DOTACE. Smluvní strany. (dále jen smlouva ) K REALIZACI PROJEKTU. Krajský úřad VZOR SMLOUVY Krajský úřad Číslo smlouvy u poskytovatele: Číslo smlouvy u příjemce: 13/SML SMLOUVA O POSKYTNUTÍ NEINVESTIČNÍ DOTACE uzavřená v souladu s ust. 159 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní

Více

DPH na vstupu. Nárok na odpočet daně (NO).

DPH na vstupu. Nárok na odpočet daně (NO). DPH na vstupu. Nárok na odpočet daně (NO). Obecné zásady pro uplatnění NO: 1. O typu nároku na odpočet (plný, částečný, žádný) nemůžeme rozhodnout dříve, dokud si neujasníme, k čemu (tj. k jakým výstupům

Více

PRODEJNÍ PROSPEKT. kapitálového investičního fondu podle 20 zákona o investičních fondech. C-QUADRAT Kapitalanlage AG Stubenring 2 1010 Vídeň

PRODEJNÍ PROSPEKT. kapitálového investičního fondu podle 20 zákona o investičních fondech. C-QUADRAT Kapitalanlage AG Stubenring 2 1010 Vídeň PRODEJNÍ PROSPEKT kapitálového investičního fondu podle 20 zákona o investičních fondech C-QUADRAT Kapitalanlage AG Stubenring 2 1010 Vídeň C-QUADRAT ARTS Total Return Balanced Fond podle 20 zákona o investičních

Více

Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí investiční dotace č. 1/2016

Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí investiční dotace č. 1/2016 Veřejnoprávní smlouva o poskytnutí investiční dotace č. 1/2016 Zastupitelstvo města Nová Role dle usnesení č. 10/02-4) ze dne 30. 12. 2015 a dle 85 odst. c zákona 128/2000 Sb., o obcích, rozhodlo o přidělení

Více

Rozvaha. ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI Účetní jednotka: Právní forma: obec Předmět činnosti:

Rozvaha. ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI Účetní jednotka: Právní forma: obec Předmět činnosti: Název 00777 Okamžik sestavení: 7..0 0:: AKTIVA CELKEM A. Stálá aktiva 06,05 5 998 55,5 7 5 75,90 6 6 9,9 69,8 5 996 0,5 5 7 00, 986 0, I. Dlouhodobý nehmotný majetek 5 60,00 0,00 5 60,00 7 000,00 Nehmotné

Více

D O P L Ň K O V Á P R A V I D L A. pro prodej bytových a nebytových jednotek z majetku města Děčína ve vybraných domech

D O P L Ň K O V Á P R A V I D L A. pro prodej bytových a nebytových jednotek z majetku města Děčína ve vybraných domech D O P L Ň K O V Á P R A V I D L A pro prodej bytových a nebytových jednotek z majetku města Děčína ve vybraných domech (schváleno na zasedání Městského zastupitelstva v Děčíně dne 2. 7. 1998 usnesením

Více

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře

Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře Všeobecné pojistné podmínky pro pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře Článek 1 Úvodní ustanovení Pro pojištění záruky pro případ úpadku cestovní kanceláře platí příslušná ustanovení občanského

Více

Rozvaha. ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI Účetní jednotka: Název: Borovnice

Rozvaha. ÚZEMNÍ SAMOSPRÁVNÉ CELKY, SVAZKY OBCÍ, REGIONÁLNÍ RADY REGIONŮ SOUDRŽNOSTI Účetní jednotka: Název: Borovnice Název 00777 Okamžik sestavení: 5..06 :0:6 AKTIVA CELKEM A. Stálá aktiva 5 86 80, 7 689,7 8 05 5,6 6 86 6,9 8 86,0 7 65,7 6 98, 70 56, I. Dlouhodobý nehmotný majetek 5 60,00 9 8,00 5 9,00 5 60,00. Nehmotné

Více

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PLATNÉ PRO

VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PLATNÉ PRO 1 VŠEOBECNÉ PODMÍNKY PLATNÉ PRO ZASTUPOVÁNÍ V CELNÍM ŘÍZENÍ NA ZÁKLADĚ PLNÉ MOCI PELMI, spol. s r.o., obchodní společnost založená podle českého práva se sídlem Musílkova 568/35, Praha 5 - Košíře, PSČ

Více

POKYNY. k vyplnění přiznání k dani z příjmů fyzických osob za zdaňovací období (kalendářní rok) 2012

POKYNY. k vyplnění přiznání k dani z příjmů fyzických osob za zdaňovací období (kalendářní rok) 2012 dz_12dpfo5405_19_pok.pdf - Adobe Acrobat Professional POKYNY k vyplnění přiznání k dani z příjmů fyzických osob za zdaňovací období (kalendářní rok) 2012 Pokyny k vyplnění přiznání k dani z příjmů fyzických

Více

Upíše-li akcie osoba, jež jedná vlastním jménem, na účet společnosti, platí, že tato osoba upsala akcie na svůj účet.

Upíše-li akcie osoba, jež jedná vlastním jménem, na účet společnosti, platí, že tato osoba upsala akcie na svůj účet. UPOZORNĚNÍ Tato osnova je určena výhradně pro studijní účely posluchačů předmětu Obchodní právo v případových studiích přednášeném na Právnické fakultě Univerzity Karlovy v Praze a má sloužit pro jejich

Více

PROFI CREDIT Czech, a.s. dluhopisový program v maximálním objemu nesplacených dluhopisů 5.000.000.000 Kč s dobou trvání programu 10 let

PROFI CREDIT Czech, a.s. dluhopisový program v maximálním objemu nesplacených dluhopisů 5.000.000.000 Kč s dobou trvání programu 10 let PROFI CREDIT Czech, a.s. dluhopisový program v maximálním objemu nesplacených dluhopisů 5.000.000.000 Kč s dobou trvání programu 10 let Doplněk dluhopisového programu Dluhopisy s pevným úrokovým výnosem

Více

EHLED OSV za rok 2015 vykonávajících pouze hlavní SV

EHLED OSV za rok 2015 vykonávajících pouze hlavní SV Zadání pro programátory ehled o p íjmech a výdajích OSV za rok 2015 N_OSVC lokální aplikace ehled o p íjmech a výdajích OSV za rok 2015 Údaje P ehledu 2015 Dle FU(kont): Oznámil da. p.: M l podat na FU:

Více

PRAVIDLA VYPOŘÁDACÍHO SYSTÉMU PRAVIDLA ZÚČTOVÁNÍ PXE

PRAVIDLA VYPOŘÁDACÍHO SYSTÉMU PRAVIDLA ZÚČTOVÁNÍ PXE PRAVIDLA VYPOŘÁDACÍHO SYSTÉMU PRAVIDLA ZÚČTOVÁNÍ PXE Verze č. 1 Účinná ode dne zahájení činnosti centrálního depozitáře Centrální depozitář cenných papírů, a.s. < 1 > ČÁST 1 - OBECNÁ USTANOVENÍ...5 Článek

Více

uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto smlouvu o poskytnutí dotace:

uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto smlouvu o poskytnutí dotace: VZOR VEŘEJNOPRÁVNÍ SMLOUVY O POSKYTNUTÍ DOTACE NA AKCI Smlouva o poskytnutí dotace uzavřená v souladu s 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších právních předpisů, a se zákonem

Více

VEŘEJNÁ NABÍDKA POZEMKŮ URČENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA

VEŘEJNÁ NABÍDKA POZEMKŮ URČENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA VEŘEJNÁ NABÍDKA POZEMKŮ URČENÝCH K PRODEJI PODLE 7 ZÁKONA č. 95/1999 Sb., O PODMÍNKÁCH PŘEVODU ZEMĚDĚLSKÝCH A LESNÍCH POZEMKŮ Z VLASTNICTVÍ STÁTU NA JINÉ OSOBY, VE ZNĚNÍ POZDĚJŠÍCH PŘEDPISŮ (DÁLE JEN ZÁKON

Více

Směrnice k rozpočtovému hospodaření

Směrnice k rozpočtovému hospodaření Směrnice k rozpočtovému hospodaření Č. 14 OBEC BECHLÍN IČO: 263 346 Směrnici zpracovali: Ing. Soušek, Koťová M. Směrnici schválilo: Zastupitelstvo obce Datum schválení:.. Usnesení č.. Směrnice nabývá účinnosti:

Více

ČEZ, a. s. ROZVAHA v souladu s IFRS k 31. 3. 2011 V mil. Kč

ČEZ, a. s. ROZVAHA v souladu s IFRS k 31. 3. 2011 V mil. Kč ROZVAHA Aktiva Dlouhodobý hmotný majetek: 31. 3. 2011 31. 12. 2010 Dlouhodobý hmotný majetek, brutto 305 786 305 523 Oprávky a opravné položky -175 335-172 285 Dlouhodobý hmotný majetek, netto 130 451

Více

Matrika otázky a odpovědi Vidimace částečné listiny. Ing. Markéta Hofschneiderová Eva Vepřková 26.11.2009

Matrika otázky a odpovědi Vidimace částečné listiny. Ing. Markéta Hofschneiderová Eva Vepřková 26.11.2009 Matrika otázky a odpovědi Vidimace částečné listiny Ing. Markéta Hofschneiderová Eva Vepřková 26.11.2009 1 Ženská příjmení Příjmení žen se tvoří v souladu s pravidly české mluvnice. Při zápisu uzavření

Více

DAŇOVÉ AKTULITY 2013. Daň z přidané hodnoty

DAŇOVÉ AKTULITY 2013. Daň z přidané hodnoty DAŇOVÉ AKTULITY 2013 Po dlouhém období daňově lability v oblasti očekávání pro rok 2013 a následující došlo ke schválení kontroverzního daňového balíčku a dalších daňových zákonů a jejich zveřejnění ve

Více

Výzva pro předložení nabídek k veřejné zakázce malého rozsahu s názvem Výměna lina

Výzva pro předložení nabídek k veřejné zakázce malého rozsahu s názvem Výměna lina VÝCHOVNÝ ÚSTAV A ŠKOLNÍ JÍDELNA NOVÁ ROLE Školní 9, Nová Role, PSČ: 362 25, Tel: 353 851 179 Dodavatel: Výzva pro předložení nabídek k veřejné zakázce malého rozsahu s názvem Výměna lina 1. Zadavatel Výchovný

Více

Obecně závazná vyhláška obce Leskovec nad Moravicí č. 1/2010,

Obecně závazná vyhláška obce Leskovec nad Moravicí č. 1/2010, Obecně závazná vyhláška obce Leskovec nad Moravicí č. 1/2010, o místním poplatku za provoz systému shromažďování, sběru, přepravy, třídění, využívání a odstraňování komunálních odpadů Zastupitelstvo obce

Více

ZÁKLADNÍ PRINCIPY ÚČTOVÁNÍ DPH

ZÁKLADNÍ PRINCIPY ÚČTOVÁNÍ DPH ZÁKLADNÍ PRINCIPY ÚČTOVÁNÍ DPH Název školy Obchodní akademie, Vyšší odborná škola a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Uherské Hradiště Název DUMu VY_32_INOVACE_UCE1403 Autor Ing. Martina

Více

MĚSTO BENEŠOV. Rada města Benešov. Vnitřní předpis č. 16/2016. Směrnice k zadávání veřejných zakázek malého rozsahu. Čl. 1. Předmět úpravy a působnost

MĚSTO BENEŠOV. Rada města Benešov. Vnitřní předpis č. 16/2016. Směrnice k zadávání veřejných zakázek malého rozsahu. Čl. 1. Předmět úpravy a působnost MĚSTO BENEŠOV Rada města Benešov Vnitřní předpis č. 16/2016 Směrnice k zadávání veřejných zakázek malého rozsahu I. Obecná ustanovení Čl. 1 Předmět úpravy a působnost 1) Tato směrnice upravuje závazná

Více

PROSPEKT. Raiffeisen-Europa-HighYield Fonds

PROSPEKT. Raiffeisen-Europa-HighYield Fonds PROSPEKT fondu Raiffeisen-Europa-HighYield Fonds kapitálového investičního fondu podle 20 rakouského Zákona o investičních fondech společnosti Raiffeisen Kapitalanlage-Gesellschaft m. b. H. A-1010 Vídeň,

Více

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SOCIÁLNÍ SLUŽBY č.../2013

SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SOCIÁLNÍ SLUŽBY č.../2013 SMLOUVA O POSKYTOVÁNÍ SOCIÁLNÍ SLUŽBY č.../2013 Poskytovatelem sociální služby: Adresa: Sídlo: DOMOV PRO SENIORY JAVORNÍK, p. o., Školní 104, 790 70 J a v o r n í k J A V O R N Í K IČO: 75004101 Zapsán:

Více

I. OBECNÁ USTANOVENÍ II. POSTUP PŘI UZAVÍRÁNÍ SMLOUVY

I. OBECNÁ USTANOVENÍ II. POSTUP PŘI UZAVÍRÁNÍ SMLOUVY I. OBECNÁ USTANOVENÍ Tyto obchodní podmínky platí pro nákup v internetovém obchodě prostřednictvím webového rozhraní na adrese www.nakupni-dum.cz/lekarna. Podmínky blíže vymezují a upřesňují práva a povinnosti

Více

ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti

ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2015 IČO: 00576948 Název: Obec Staré Město AKTIVA CELKEM 213

Více

Oprava střechy a drenáže, zhotovení a instalace kované mříže kostel Sv. Václava Lažany

Oprava střechy a drenáže, zhotovení a instalace kované mříže kostel Sv. Václava Lažany Zadávací dokumentace na podlimitní veřejnou zakázku na stavební práce zadávanou dle zákona 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, v platném znění: Zadavatel: Římskokatolická farnost děkanství Skuteč Tyršova

Více

VÝKLADOVÁ PRAVIDLA K RÁMCOVÉMU PROGRAMU PRO PODPORU TECHNOLOGICKÝCH CENTER A CENTER STRATEGICKÝCH SLUŽEB

VÝKLADOVÁ PRAVIDLA K RÁMCOVÉMU PROGRAMU PRO PODPORU TECHNOLOGICKÝCH CENTER A CENTER STRATEGICKÝCH SLUŽEB VÝKLADOVÁ PRAVIDLA K RÁMCOVÉMU PROGRAMU PRO PODPORU TECHNOLOGICKÝCH CENTER A CENTER STRATEGICKÝCH SLUŽEB Rámcový program pro podporu technologických center a center strategických služeb schválený vládním

Více

Zasedání Zastupitelstva města Příbora č.: 10

Zasedání Zastupitelstva města Příbora č.: 10 Určeno pro: Zasedání Zastupitelstva města Příbora č.: 10 Konané dne: 05.11.2015 Materiál číslo: 10/6/5 Název materiálu a návrh usnesení: 10/6/5 Výkup pozemku parc. č. 862/1, k. ú. Příbor Úřad pro zastupování

Více

Příloha č. 1 k Zadávací dokumentaci Závazný vzor návrhu smlouvy. Dodávky drogistického zboží, čisticích prostředků a obalového materiálu

Příloha č. 1 k Zadávací dokumentaci Závazný vzor návrhu smlouvy. Dodávky drogistického zboží, čisticích prostředků a obalového materiálu Dodávky drogistického zboží, čisticích prostředků a obalového materiálu Příloha č. 1 k Zadávací dokumentaci Závazný vzor návrhu smlouvy Dodávky drogistického zboží, čisticích prostředků a obalového materiálu

Více

VNITŘNÍ NORMA (Směrnice) č. 4/2010

VNITŘNÍ NORMA (Směrnice) č. 4/2010 Město Štramberk Náměstí 9, 742 66 VNITŘNÍ NORMA (Směrnice) č. 4/2010 Oběh účetních dokladů Platnost: od roku 2010 Pro účetní případy roku 2010, použití od zahájení účtování účetních případů roku 2010.

Více

ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti

ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2014 IČO: 00572306 Název: Obec Bukovec 15 AKTIVA CELKEM 18

Více

Doplňkové pojistné podmínky

Doplňkové pojistné podmínky 2 Úvodní ustanovení 1.1. Pokud pojistnou smlouvou není stanoveno jinak, platí pro toto pojištění ustanovení zákona o pojistné smlouvě a Všeobecné pojistné podmínky pro životní pojištění schválené představenstvem

Více

PŘÍRUČKA K PŘEDKLÁDÁNÍ PRŮBĚŽNÝCH ZPRÁV, ZPRÁV O ČERPÁNÍ ROZPOČTU A ZÁVĚREČNÝCH ZPRÁV PROJEKTŮ PODPOŘENÝCH Z PROGRAMU BETA

PŘÍRUČKA K PŘEDKLÁDÁNÍ PRŮBĚŽNÝCH ZPRÁV, ZPRÁV O ČERPÁNÍ ROZPOČTU A ZÁVĚREČNÝCH ZPRÁV PROJEKTŮ PODPOŘENÝCH Z PROGRAMU BETA č. j.: TACR/14666/2014 PŘÍRUČKA K PŘEDKLÁDÁNÍ PRŮBĚŽNÝCH ZPRÁV, ZPRÁV O ČERPÁNÍ ROZPOČTU A ZÁVĚREČNÝCH ZPRÁV PROJEKTŮ PODPOŘENÝCH Z PROGRAMU BETA Schválil/a: Lenka Pilátová, vedoucí oddělení realizace

Více

ČEZ, a. s. ROZVAHA v souladu s IFRS k 31. 3. 2016 Předběžná verze V mil. Kč

ČEZ, a. s. ROZVAHA v souladu s IFRS k 31. 3. 2016 Předběžná verze V mil. Kč ROZVAHA Aktiva Dlouhodobý hmotný majetek: 31. 3. 2016 31. 12. 2015 Dlouhodobý hmotný majetek, brutto 346 140 346 203 Oprávky a opravné položky -207 138-204 187 Dlouhodobý hmotný majetek, netto 139 002

Více

VALNÁ HROMADA 2015. 1. Informace představenstva společnosti o přípravě řádné valné hromady společnosti a výzva akcionářům.

VALNÁ HROMADA 2015. 1. Informace představenstva společnosti o přípravě řádné valné hromady společnosti a výzva akcionářům. VALNÁ HROMADA 2015 1. Informace představenstva společnosti o přípravě řádné valné hromady společnosti a výzva akcionářům. 2. Informace a dokumenty související s odvoláním a volbou členů představenstva

Více

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha č. 1 Dohoda o individuální hmotné odpovědnosti podle 252 zákoníku práce 114

SEZNAM PŘÍLOH. Příloha č. 1 Dohoda o individuální hmotné odpovědnosti podle 252 zákoníku práce 114 SEZNAM PŘÍLOH Příloha č. 1 Dohoda o individuální hmotné odpovědnosti podle 252 zákoníku práce 114 Příloha č. 2 Dohoda o společné hmotné odpovědnosti podle 252 zákoníku práce.. 116 Příloha č. 3 Upozornění

Více

ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti

ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 13 / 2014 IČO: 279099 Název: Městys Kunvald AKTIVA CELKEM 102 375

Více

LETTER 3/2016 NEWSLETTER 3/2016. Novela zákona o významné tržní síle

LETTER 3/2016 NEWSLETTER 3/2016. Novela zákona o významné tržní síle LETTER 3/2016 NEWSLETTER 3/2016 Novela zákona o významné tržní síle NOVELA ZÁKONA O VÝZNAMNÉ TRŽNÍ SÍLE PŘI PRODEJI ZEMĚDĚLSKÝCH A POTRAVINÁŘSKÝCH PRODUKTŮ A JEJÍM ZNEUŽITÍ Obsah: I. Úvodem II. Předchozí

Více

OBEC VITĚJOVICE. Obecně závazná vyhláška č. 1/2012, o místních poplatcích ČÁST I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ

OBEC VITĚJOVICE. Obecně závazná vyhláška č. 1/2012, o místních poplatcích ČÁST I. ZÁKLADNÍ USTANOVENÍ OBEC VITĚJOVICE Obecně závazná vyhláška č. 1/2012, o místních poplatcích Zastupitelstvo Obce Vitějovice se na svém zasedání dne 31.10.2012 usnesením č. 63/2012 usneslo vydat na základě 14 odst. 2 zákona

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY ÚVODNÍ USTANOVENÍ

OBCHODNÍ PODMÍNKY ÚVODNÍ USTANOVENÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY obchodní společnosti SK RASEKO MORAVA s.r.o. se sídlem Městečko 9, Rajhrad 66461 identifikační číslo: 02441705 zapsané v obchodním rejstříku vedeném u Krajského soudu v Brně, oddíl C,

Více

OP FX Opportunities Podrobný prodejní prospekt standardního fondu včetně smluvních podmínek Vydání: prosinec 2006

OP FX Opportunities Podrobný prodejní prospekt standardního fondu včetně smluvních podmínek Vydání: prosinec 2006 Podrobný prodejní prospekt standardního fondu včetně smluvních podmínek Vydání: prosinec 2006 Správcovská společnost: Oppenheim Kapitalanlagegesellschaft mbh Distributor fondu: Oppenheim Pramerica Fonds

Více

ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti

ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti ROZVAHA - BILANCE územní samosprávné celky, svazky obcí, regionální rady regionu soudržnosti (v Kč, s přesností na dvě desetinná místa) : 12 / 2015 IČO: 70963355 Název: Dobrovolný svazek obcí Holicka AKTIVA

Více

Daňová soustava. Prof. Ing. Václav Vybíhal, CSc.

Daňová soustava. Prof. Ing. Václav Vybíhal, CSc. Daňová soustava Prof. Ing. Václav Vybíhal, CSc. Téma : Daň z příjmů fyzických osob (II) 1. Explikace pojmů podnikání a jiná samostatná výdělečná činnost. 2. Daňové režimy a techniky výběru daně z příjmů

Více

Věc: Výzva pro předložení nabídek k veřejné zakázce s názvem: VÚ a ŠJ PŠOV, Nákup nového osmimístného vozidla

Věc: Výzva pro předložení nabídek k veřejné zakázce s názvem: VÚ a ŠJ PŠOV, Nákup nového osmimístného vozidla VÝCHOVNÝ ÚSTAV A ŠKOLNÍ JÍDELNA PŠOV PŠOV 1 Podbořany 441 01 Tel. ředit: 415 211 297, Mobil ředit.: 736 633 595, Tel. ústředna: 415 214 615, e - mail: a.sava@seznam.cz, Fax: 415 211529, www.vupsov.cz Věc:

Více

O PRODEJI NEMOVITOSTÍ Z MAJETKU MĚSTA FYZICKÝM A PRÁVNICKÝM OSOBÁM

O PRODEJI NEMOVITOSTÍ Z MAJETKU MĚSTA FYZICKÝM A PRÁVNICKÝM OSOBÁM 1. Předmět působnosti PRAVIDLA O PRODEJI NEMOVITOSTÍ Z MAJETKU MĚSTA FYZICKÝM A PRÁVNICKÝM OSOBÁM Pravidla stanoví postup při prodeji nemovitostí z vlastnictví města. Zastupitelstvo města může rozhodnout,

Více

Cenový předpis Ministerstva zdravotnictví 2/2008/FAR ze dne 12. května 2008, o regulaci cen zdravotnických prostředků. I. Pojmy

Cenový předpis Ministerstva zdravotnictví 2/2008/FAR ze dne 12. května 2008, o regulaci cen zdravotnických prostředků. I. Pojmy Cenový předpis Ministerstva zdravotnictví 2/2008/FAR ze dne 12. května 2008, o regulaci cen zdravotnických prostředků Ministerstvo zdravotnictví podle 2a odst. 1 zákona č. 265/1991 Sb., o působnosti orgánů

Více

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY VE VEŘEJNÉ SOUTĚŽI O nejvhodnější návrh na uzavření pachtovní smlouvy na restauraci Oceán a přilehlé stánky

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY VE VEŘEJNÉ SOUTĚŽI O nejvhodnější návrh na uzavření pachtovní smlouvy na restauraci Oceán a přilehlé stánky VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY VE VEŘEJNÉ SOUTĚŽI O nejvhodnější návrh na uzavření pachtovní smlouvy na restauraci Oceán a přilehlé stánky KONTAKTNÍ ÚDAJE VYHLAŠOVATELE 1.1. ZÁKLADNÍ ÚDAJE Název: Zoologická zahrada

Více

PROGRAM OBNOVY VENKOVA VYSOČINY

PROGRAM OBNOVY VENKOVA VYSOČINY PROGRAM OBNOVY VENKOVA VYSOČINY Smluvní strany SMLOUVA O POSKYTNUTÍ PODPORY (POVV/xxx/2010) I. Smluvní strany Vysočina, kraj se sídlem: Žižkova 57, 587 33 Jihlava IČ: 70890749 zastoupený: MUDr. Jiřím Běhounkem,

Více

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ

OBCHODNÍ PODMÍNKY 1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ OBCHODNÍ PODMÍNKY obchodní společnosti E.M.A. Europe, s.r.o. se sídlem Kozí 5/916, 110 00 Praha 1 identifikační číslo: 273 98 307 zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C,

Více

statutární město Děčín podlimitní veřejná zakázka na služby: Tlumočení a překlady dokumentů

statutární město Děčín podlimitní veřejná zakázka na služby: Tlumočení a překlady dokumentů statutární město Děčín Zadávací dokumentace podlimitní veřejná zakázka na služby: Tlumočení a překlady dokumentů vyhlášená v otevřeném řízení dle zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění

Více

Dotační program vyhlášený obcí Dobříkov. Podpora, rozvoj a prezentace sportu, sportovních a spolkových aktivit v roce 2016. Základní ustanovení

Dotační program vyhlášený obcí Dobříkov. Podpora, rozvoj a prezentace sportu, sportovních a spolkových aktivit v roce 2016. Základní ustanovení Příloha č.2. Dotační program vyhlášený obcí Dobříkov Podpora, rozvoj a prezentace sportu, sportovních a spolkových aktivit v roce 2016 1. Právní předpisy a dokumenty Základní ustanovení Podpora poskytovaná

Více

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY. Stavební úpravy turistické ubytovny TJ Valašské Meziříčí dokončení rekonstrukce

VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY. Stavební úpravy turistické ubytovny TJ Valašské Meziříčí dokončení rekonstrukce VÝZVA K PODÁNÍ NABÍDKY v rámci veřejné zakázky malého rozsahu, zadávané mimo režim zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů Stavební úpravy turistické ubytovny TJ Valašské

Více

P O D M Í N K Y V Ý B

P O D M Í N K Y V Ý B Městská část Praha 20 zveřejňuje ve smyslu 36 odst. 1 zákona č. 131/2000 Sb., o hl. m. Praze záměr prodat formou výběru pozemek parc.č. 4229/15, k. ú. Horní Počernice, a to za následujících podmínek: P

Více

SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE

SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE I. Smluvní strany Statutární město Jihlava se sídlem: Masarykovo náměstí 1, 586 28 Jihlava IČ: 00286010, DIČ: CZ00286010 zastoupené: bankovní spojení: Česká spořitelna a. s.,

Více

Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ NEINVESTIČNÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE 2016/2017 OBECNÁ ČÁST

Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ NEINVESTIČNÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE 2016/2017 OBECNÁ ČÁST Příloha č. 2 Dotačního programu Ž Á D O S T O POSKYTNUTÍ NEINVESTIČNÍ DOTACE Z ROZPOČTU MORAVSKOSLEZSKÉHO KRAJE Dotační program Podpora aktivit v oblasti prevence rizikových projevů chování u dětí a mládeže

Více

Obchodní podmínky společnosti SALON KORUNKA s.r.o.

Obchodní podmínky společnosti SALON KORUNKA s.r.o. Obchodní podmínky společnosti SALON KORUNKA s.r.o. Obecné S těmito obchodními podmínkami se kupující seznámil před odesláním své objednávky a je na ně předem upozorněn. Kupující odesláním své objednávky

Více

Předmětem podnikání společnosti je:

Předmětem podnikání společnosti je: STANOVY Zemědělské společnosti Nalžovice a.s. I. Obchodní firma Obchodní firma společnosti zní: Zemědělská společnost Nalžovice, a.s. II. Sídlo společnosti Sídlem společnosti jsou: Nalžovice č.p. 23, okres

Více

Reklamační řád. Uplatnění reklamace

Reklamační řád. Uplatnění reklamace Reklamační řád Obchodní společnosti t - italy s.r.o., se sídlem, Slovenská 891/5, Vinohrady, 120 00, Praha 2, IČO: 28943619, DIČ: CZ28943619, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze

Více

Ing. Vladimír Šretr daňový poradce

Ing. Vladimír Šretr daňový poradce Ing. Vladimír Šretr daňový poradce D A Ň O V Á I N F O R M A C E Informace o novele zákona o daních z příjmu pro rok 2011 --------------------------------------------------------------------------- Vláda

Více

Směrnice č. 102/2011

Směrnice č. 102/2011 Směrnice č. 102/2011 (NOVELIZOVANÉ ZNĚNÍ) Směrnice o nájemném z bytů pořízených v družstevní bytové výstavbě a úhradách za plnění poskytovaná s užíváním těchto bytů (1) Tato směrnice upravuje: Čl. 1 Předmět

Více

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Nakladatelství MatfyzPress MFF UK, IČ: 00216208, se sídlem Sokolovská 83, 186 75, Praha 8

Všeobecné obchodní podmínky společnosti Nakladatelství MatfyzPress MFF UK, IČ: 00216208, se sídlem Sokolovská 83, 186 75, Praha 8 Obchodní podmínky Všeobecné obchodní podmínky společnosti Nakladatelství MatfyzPress MFF UK, IČ: 00216208, se sídlem Sokolovská 83, 186 75, Praha 8 1. Preambule Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále též

Více

úzkým propojením se rozumí stav, kdy jsou dvě nebo více fyzických či právnických osob spojeny:

úzkým propojením se rozumí stav, kdy jsou dvě nebo více fyzických či právnických osob spojeny: Příloha č. 1 Srovnávací tabulka k návrhu zákona o finančních konglomerátech s legislativou ES Ustanovení zákona Navrhovaný předpis ČR 36 Změna zákona o bankách 4 V 4 odst. 5 písm. g) se slova s úzkým propojením,

Více

4. Zápůjčka je bezúročná. 5. Žadatel o Zápůjčku odpovídá za pravdivost údajů uvedených v Žádosti i dokladech poskytnutých ke kontrole.

4. Zápůjčka je bezúročná. 5. Žadatel o Zápůjčku odpovídá za pravdivost údajů uvedených v Žádosti i dokladech poskytnutých ke kontrole. Zásady pro poskytování návratných bezúročných zápůjček z rozpočtu Města Rychvald na financování výměny kotlů na pevná paliva v rodinných domech na území města Rychvald v souvislosti s poskytováním dotací

Více

Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie

Inovace bakalářského studijního oboru Aplikovaná chemie http://aplchem.upol.cz CZ.1.07/2.2.00/15.0247 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem České republiky. 7. Lekce Nástroje hospodářské politiky státu Struktura lekce:

Více

ROZVAHA. ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31.12.2013. ( v celých tisících Kč ) Sídlo, bydliště nebo místo. řád

ROZVAHA. ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31.12.2013. ( v celých tisících Kč ) Sídlo, bydliště nebo místo. řád Zpracováno v souladu s vyhláškou č. 500/2002 Sb. ve znění pozdějších předpisů ROZVAHA Obchodní firma nebo jiný název účetní jednotky ve zjednodušeném rozsahu ke dni 31.12.2013 ( v celých tisících Kč )

Více

S M L U V N Í P O D M Í N K Y Smluvní podmínky pro účast na akcích pořádaných společností Media Events Company s.r.o.

S M L U V N Í P O D M Í N K Y Smluvní podmínky pro účast na akcích pořádaných společností Media Events Company s.r.o. S M L U V N Í P O D M Í N K Y Smluvní podmínky pro účast na akcích pořádaných společností Media Events Company s.r.o. Tyto smluvní podmínky (dále jen Podmínky ) upravují práva a povinnosti společnosti

Více

SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MĚSTA NÁCHODA

SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MĚSTA NÁCHODA SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE Z ROZPOČTU MĚSTA NÁCHODA Smlouva č.: SMF/94/2016 kterou v souladu s ustanovením 159 a násl. zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, v platném znění, s ustanovením 10a zákona č.

Více

Odpovědi publikované v této knize zpracovali tito autoři:

Odpovědi publikované v této knize zpracovali tito autoři: Vzor citace: VYCHOPEŇ, J. Finanční leasing z účetního a daňového pohledu. Praha: Wolters Kluwer ČR, a. s., 2010, 160 s. Odpovědi publikované v této knize zpracovali tito autoři: Ing. Milan Blatný 2, 31,

Více

PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU MĚSTA LUBY NA PODPORU SPORTOVNÍCH AKTIVIT A VOLNOČASOVÝCH AKTIVIT DĚTÍ A MLÁDEŽE (dále jen program )

PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU MĚSTA LUBY NA PODPORU SPORTOVNÍCH AKTIVIT A VOLNOČASOVÝCH AKTIVIT DĚTÍ A MLÁDEŽE (dále jen program ) Město Luby nám.5. května 164 tel.: 354 420 410 351 37 Luby tel./fax.: 354 420 419 IČO 00254053 e-mail: starosta@mestoluby.cz PROGRAM PRO POSKYTOVÁNÍ DOTACÍ Z ROZPOČTU MĚSTA LUBY NA PODPORU SPORTOVNÍCH

Více

Český účetní standard pro některé vybrané účetní jednotky. č. 707. Zásoby

Český účetní standard pro některé vybrané účetní jednotky. č. 707. Zásoby Český účetní standard pro některé vybrané účetní jednotky č. 707 Zásoby 1. Cíl Cílem tohoto standardu je stanovit podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, (dále jen zákon

Více

739 39 Lučina č.p. 1

739 39 Lučina č.p. 1 739 39 Lučina č.p. 1 Směrnice pro zadávání veřejných zakázek obce Lučina Datum: 2011 Zpracoval: Schvalovací doložka: Ing. Dagmar Veselá, místostarostka Toto znění směrnice pro zadávání veřejných zakázek

Více

PŘÍLOHA 1.7 SMLOUVY O PŘÍSTUPU K VEŘEJNÉ PEVNÉ KOMUNIKAČNÍ SÍTI PROGRAM ZVYŠOVÁNÍ KVALITY

PŘÍLOHA 1.7 SMLOUVY O PŘÍSTUPU K VEŘEJNÉ PEVNÉ KOMUNIKAČNÍ SÍTI PROGRAM ZVYŠOVÁNÍ KVALITY PŘÍLOHA 1.7 SMLOUVY O PŘÍSTUPU K VEŘEJNÉ PEVNÉ KOMUNIKAČNÍ SÍTI PROGRAM ZVYŠOVÁNÍ KVALITY (PŘÍSTUP K ŠIROKOPÁSMOVÝM SLUŽBÁM) Obsah 1. ÚČEL PROGRAMU 3 2. UZAVŘENÍ DOHODY O PROGRAMU 3 3. DÍLČÍ ZÁVAZKY V

Více

Podílové listy otevřeného podílového fondu - DOFO30_21 - Vydané a odkoupené podílové listy v OPF

Podílové listy otevřeného podílového fondu - DOFO30_21 - Vydané a odkoupené podílové listy v OPF Kód souboru: DOFOS0 Subjekt: 808008589 Dodatečné údaje - DOFO0_ - Dodatečné údaje k výroční a pololetní zprávě Vlastní kapitál kolektivního investování Počet emitovaných akcií nebo podílových listů Vlastní

Více

Všeobecné obchodní podmínky společnosti OT Energy Services a.s. platné od 23. 4. 2014

Všeobecné obchodní podmínky společnosti OT Energy Services a.s. platné od 23. 4. 2014 Všeobecné obchodní podmínky společnosti OT Energy Services a.s. platné od 23. 4. 2014 pro dodávky zboží a výrobků (nákup) 1. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ 1.1 Tyto všeobecné obchodní podmínky (dále jen Podmínky

Více

Výzva k podání nabídky

Výzva k podání nabídky Výzva k podání nabídky Veřejný zadavatel, obec Bohuňovice, si Vás dovoluje vyzvat k podání nabídky na vypracování projektové dokumentace na akci Modernizace a intenzifikace ČOV Bohuňovice, která je podporována

Více