Vrtačka HB 1 E Návod k obsluze a seznam náhradních dílů
|
|
- Jindřiška Musilová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Vrtačka HB 1 E Návod k obsluze a seznam náhradních dílů POZOR! Tento Návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte!
2 Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme, že tato vrtačka HB 1 E, výr.č , , , odpovídá následujícím předpisům EU: - strojní předpis EU č. 98/37/EG doplněn č. 98/79/EG - Předpis EU elektromagnetická snášenlivost, č. 89/336/EWG Při konstruování a stavbě byly použity následující normy: EN , EN , EN , EN , EN , EN T1, EN T2 MAFELL AG D Oberndorf, V tomto Návodě najdete následující výstražné informace a symboly: Tento symbol je na všech místech, kde najdete pokyny k vaší bezpečnosti. Jejich nedodržení může mít za následek těžká zranění. Tento symbol označuje možnost poškození. Pokud nebude brán v úvahu, může být poškozen výrobek nebo předměty v jeho blízkosti. Tento symbol označuje tipy pro použití a ostatní uživatelské informace.
3 1 ÚDAJE O VÝROBKU Ke strojům výr.č , , nebo Údaje o výrobci MAFELL AG Postfach 1180, D Oberndorf/Neckar 1.2 Označení stroje Všechny údaje potřebné k identifikaci stroje jsou uvedeny na štítcích umístěných na plášti motoru. Ochranná třída II Označení CE pro dokumentaci o souladu se základními bezpečnostními ustanoveními a předpisy o zdraví podle dodatku I strojního předpisu Pouze pro země EU Elektrické nářadí neodhazujte do domovního odpadu Dle Evropské normy 2002/96/EG o elektrických a elektronických zařízeních a ustanovení národního práva musí být použité elektrické nářadí shromažďováno odděleně a musí být provedena jejich recyklace s ohledem na životní prostředí. 1.3 Technické údaje Vrtání do dřeva max. 70 mm Vrtání do oceli max. 16 mm Šroubování do dřeva max. 12 mm Šroubování do plechu max. 8 mm Počet otáček volnoběhu min -1 Počet otáček při zatížení 530 min -1 Průměr upínacího hrdla 43 mm Rozpětí sklíčidla 13 mm Pracovní hmotnost 2,3 kg Pravý/levý chod Točivý moment max. 50 Nm Univerzální motor odrušený Napětí 230 V~ Kmitočet Hz příkon při dlouhodobém provozu 1050 W elektronická vlnová regulace
4 1.4 Údaje o hlučnosti Hodnoty emisí hlučnosti (stanoveny podle normy EN a EN ) 89 db(a) Hodnota emisí s ohledem na opracování (stanoveny podle EN a EN ) 78 db(a) Uvedené hodnoty neberou v úvahu možnost rozdílů v sériích. Nejsou určené ke stanovování určující hladiny, protože tato se mění v závislosti na době použití, jednotlivých obrábění a vlivech okolí. 1.5 Údaje o vibracích Typické posouzené zrychlení v oblasti rukou činí 3,2 m/s Obsah dodávky Vrtačka HB 1 E kompletně s: 1 doplňkové držadlo 1 přepravní kufr MAX 1 Návod k obsluze 1 sešit Bezpečnostní pokyny 1 přívodní kabel 4 m 1.7 Pouţití v souladu se zamýšleným účelem Vrtačka HB 1 E MAFELL je univerzálně použitelná k vrtání a šroubování do dřeva, kovu a umělé hmoty. Díky nízkému počtu otáček je ideální pro míchání a mísení řídkých a hustých materiálů, k vrtání s velmi velkými průměry nebo k zatáčení šroubů na rámech a fasádních kolíků. Každé jiné od tohoto se odlišující použití se považuje za nesprávné. Za z toho vzniklé škody jakéhokoliv druhu výrobce neručí, riziko nese sám uživatel. Taktéž tento stroj není určen pro provoz na dešti venku nebo v prostorách s nebezpečím výbuchu. Ke správnému použití náleží také dodržování výrobcem předepsaných provozních podmínek a podmínek pro údržbu a péči o stroj a dodržování bezpečnostních pokynů popsaných v Návodě k obsluze. Vrtačku HB 1 E smí používat, seřizovat a provádět údržbu, pouze osoby, které jsou starší 18-ti let, které jsou se strojem seznámeny a které jsou poučeny o všech nebezpečích. Opravy smí provádět pouze smluvní partner, resp. zákaznické centrum MAFELL. Je třeba dodržovat všechna bezpečnostní ustanovení platná v zemi užívání, jakož i ostatní všeobecně známá pracovně-medicínská a bezpečnostně-technická pravidla. Samostatně provedené úpravy na stroji zbavují výrobce odpovědnosti za z toho vzniklé škody. 1.8 Ostatní rizika I při správném pouţívání mohou přes dodrţování všech bezpečnostní předpisů vzniknout jiná rizika, z důvodu účelu pouţívání stroje. Jsou to například: Kontakt s vrtákem při vrtání. Zlomení vrtáku. Kontakt s částmi pod napětím, pokud je otevřený kryt a není vytažená zástrčka ze sítě.
5 Poškození sluchu při delší práci bez chráničů uší. Emise zdraví ohrožujícího dřevěného prachu při opracovávání dřeva, materiálů obsahujících azbest a nerostů s krystalickým oxidem křemičitým. 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Stroje mohou být při nesprávném pouţívání nebezpečné. Proto vţdy dodrţujte bezpečnostní pokyny obsaţené v této kapitole, předpisy pro předcházení úrazům a bezpečnostní ustanovení platné v zemi pouţití! Všeobecné informace: Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek předepsaných pro příslušný pracovní proces a na stroji neměňte nic, co by mohlo ovlivnit bezpečnost. Tento stroj nesmí obsluhovat děti a mladiství. Z toho jsou výjimkou mladiství nad 16 let pod dohledem odborníka, kteří stroj používají za účelem výuky. Berte v úvahu okolní vlivy. Stroj nepoužívejte na dešti a nepracujte s ním ve vlhkém či mokrém prostředí, jakož i v blízkosti hořlavých tekutin nebo plynů. Třísky a úlomky nikdy ze stroje neodstraňujte, pokud stroj běží. Při práci na stěně, stropu nebo podlaze pozor na elektrické kabely, plynová a vodovodní vedení. Při použití stroje venku doporučujeme použití ochranného spínače pro výpadek proudu. Poškozený kabel nebo zástrčku je třeba ihned vyměnit. Na kabelu se nesmí tvořit ostrá zalomení. Zvláště při přepravě a skladování stroje neomotávejte kabel okolo stroje. Prach, který vzniká při opracovávání materiálů obsahujících azbest a nerostů s krystalickým oxidem křemičitým, je zdraví škodlivý. Dodržujte proto předpisy pro předcházení úrazům VB 119 profesních sdružení. Stroj přechovávejte na suchém, uzavřeném místě mimo dosah dětí. Informace pro pouţití osobních ochranných pomůcek: Při práci se strojem vždy používejte ochranné pracovní brýle, doporučeno je použití pevné a neklouzavé obuvi. Hladina zvuku překračuje 85 db (A). Proto noste při práci odpovídající ochranu sluchu. Vždy si oblékejte těsně přiléhavý pracovní oděv a odkládejte prsteny, náramky a hodinky. Pokyny pro provoz: Tato vrtačka má extrémně vysoký otáčivý moment. Stroj vţdy drţte pevně oběma rukama! Pouţívejte pomocné drţadlo. Drţadlo dobře utáhněte! Na pracovišti musí být dostatek místa a podlaha nesmí klouzat. Postarejte se o dostatečné osvětlení. Před zapnutím stroje zkontrolujte, zda je nástroj správně upnut. Neopracovávejte žádné obrobky, které pro výkonnost stroje jsou příliš malé nebo velké.
6 Pokud je to možné vždy zajistěte obrobek proti posunutí, například pomocí svěráku. Zkontrolujte obrobek, zda neobsahuje cizí předměty. Během práce nikdy nesahejte pod obrobek. (Nebezpečí úrazu!) Před každým použitím stroj zkontrolujte. Pokud je zjištěna jakákoliv závada, stroj dále nepoužívejte. Oprava smí být provedena pouze odborníkem. Stroj sami nikdy neotvírejte.l Před výměnou nástroje, seřizováním stroje nebo odstraňováním závad (k tomu patří také odstraňování uváznutých třísek) vždy vytáhněte zástrčku ze sítě. Pozor při zatahování delších šroubů, nebezpečí sesmeknutí. Při šroubování pracujte s nižším počtem otáček. Posuv při vrtání přizpůsobte průměru vrtáku a síle materiálu. Příliš velký posuv vede k přetížení motoru, k nečistým krajům otvorů a k rychlejšímu ztupení vrtáku. Pokud se vrták neočekávaně vzpříčí, reaguje stroj trhavě. Zaujměte proto vždy bezpečnou polohu a stroj držte pevně oběma rukama. Pokud stroj běží, nikdy se nedotýkejte nástroje. Pokyny k údrţbě a péči o stroj: Pravidelné čištění stroje, především nastavovacího zařízení pro výkyv vedení pro paralelní doraz a pláště horního a spodního vedení řetězu, představuje důležitý bezpečnostní faktor. Před začátkem těchto prací vytáhněte zástrčku ze sítě. Smí být používány pouze originální náhradní díly, příslušenství a zvláštní příslušenství MAFELL. Jinak zaniká záruka výrobce. 3 SEŘÍZENÍ / NASTAVENÍ 3.1 Připojení do sítě Před uvedením do provozu pozor na to, aby napětí sítě souhlasilo s provozním napětím uvedením na štítku stroje. Pouze vypnutý stroj připojte do sítě. 3.2 Výměna nástroje Před prováděním výměny nástroje vţdy vytáhněte zástrčku ze sítě nebo odstraňte modul 7 síťový kabel (strana 3) pomocí otočného tlačítka 8 z drţadla. Při výměně nástroje zabrání střední poloha LOCK na spínači směru otáček 3 nechtěnému spuštění spínače 1. 4 PROVOZ 4.1 První uvedení do provozu Před prvním uvedením stroje do provozu dodržujte následující pokyny: - Tento Návod k obsluze musí znát všechny osoby, které budou stroj obsluhovat, přičemž je třeba věnovat zvláštní pozornost zejména kapitole Bezpečnostní pokyny. - Zajistěte, aby nástroj by správně upnut.
7 4.2 Zapnutí a vypnutí Krátkodobý provoz Zapnutí: spínač 1 (strana 3) stisknout. Vypnutí: spínač uvolnit Dlouhodobý provoz Zapnutí: spínač 1 a aretovací tlačítko 2 společně stisknout. Motor běží bez dalšího tisknutí tlačítka. Vypnutí: spínač 1 stisknout, dokud se aretovací tlačítko 2 neuvolní, pak spínač uvolnit. Stroj zapínejte pouze tehdy, pokud nástroj není v kontaktu s obrobkem. 4.3 Nastavení počtu otáček Vrtačka je vybavena elektronickou regulací počtu otáček. Počet otáček je možné nastavit postupně mezi 70 a 530 min -1. Vestavěná elektronika se při zapnutí postará o plynulý rozběh a reguluje při zatížení počet otáček na pevně nastavenou hodnotu. Požadovaný počet otáček se nastavuje pomocí nastavovacího kolečka na spínači 1 (strana 3). Po zapnutí zkontrolujte směr otáčení nástroje. Pokud je to potřeba, změňte směr otáček pomocí spínače 3. Změnu směru otáček provádějte pouze v klidovém stavu stroje! Spínač směru otáček 3 stiskněte vždy až k dorazu na plášti, to znamená až citelně zaklapne. Motor se může při dlouhodobém silném zatížení a nízkých otáčkách přehřát. Motor nechte vychladnout při vyšších otáčkách na volnoběh. 4.4 Elektronické omezení otáčivého momentu (Torque-Control) Nastavovacím kolečkem 4 (strana 3) je možné stanovit vyvinutý otáčivý moment na vrtacím vřetenu. 1 = nízký otáčivý moment 10 = maximální otáčivý moment Pokud například je při šroubování zvolený otáčivý moment dosažen, stroj se vypne a zůstane stát. 4.5 Pracovní pokyny Z bezpečnostní důvodů musí při práci s vrtačkou být vţdy pouţito pomocné drţadlo 11 (strana 3). Umoţňuje zvláště bezpečné vedení vrtáku a zároveň přesné nastavení hloubky vrtání díky dorazu hloubky vrtání.
8 4.5.1 Vrtání Při vrtání do kovu použijte pouze bezvadně nabroušený vrták HSS Šroubování Používejte pouze pro šroubovací tlačítko přizpůsobené šroubovací čepele. Při zatahování větších, delších šroubů do tvrdých materiálů si nejlépe otvor předvrtejte Řezání závitů Při použití řezáku závitů mohou být pro sklíčidlo pro nízký počet otáček a při odpovídající opatrnosti upnuty strojní vrtáky závitů. 5 ÚDRŢBA A PÉČE O STROJ Před začátkem všech údrţbářských prací vytáhněte zástrčku ze sítě! 5.1 Stroj Vrtačka HB 1 E je konstruována jako bezúdržbová. Vmontovaná kuličková ložiska jsou namazána na celou dobu životnosti. Po delší době provozu doporučujeme stroj nechat prohlédnout zákaznickým autorizovaným centrem MAFELL. Stroj je třeba pravidelně zbavovat usazeného prachu. Přitom by měly být očištěny větrací otvory na motoru pomocí vysavače. Stroj musí být přechováván na suchém místě bez nebezpečí koroze. Pokud by stroj bez pečlivé výrobní a kontrolní postupy jednou vysadil, opravu smí provádět pouze autorizovaný zákaznický servis pro elektronářadí MAFELL. Pro všechna mazací místa používejte speciální tuk, objednací číslo (plechovka 1 kg). 5.2 Skladování Pokud není stroj delší dobu používán, je třeba ho pečlivě očistit (viz kapitola 5.1). Holé kovové části je třeba ošetřit prostředkem na ochranu proti korozi. Stroj přechovávejte pouze v suchých prostorách a chráněných před povětrnostními vlivy. 6 ODSTRANĚNÍ ZÁVAD Zjištění příčin vzniklých závad a jejich odstranění vyţaduje vţdy velkou pozornost. Před tím vytáhněte zástrčku ze sítě! V následující tabulce jsou uvedeny některé závady a jejich příčiny. Pokud se objeví jiná závada, obraťte se, prosím, na vašeho dodavatele nebo přímo na zákaznickou službu MAFELL.
9 Závada Příčina Odstranění Stroj nejde zapnout Závada na síti Zkontrolovat napětí sítě Opotřebované uhlíky Stroj odnést zákaznické dílně Stroj se zastavuje během volnoběhu sám nebo se zastavuje během vrtání Výpadky sítě Přetížení stroje MAFELL Zkontrolovat pojistky sítě Snížit rychlost posuvu Vrták je svírán Tupý vrták Vrták vyměnit nebo nabrousit 7 ZVLÁŠTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Obj.č. vrtací stanice BST 650 S vrtací stanice BST 460 S vrtací stanice BST vrtací stanice BST Záruka Proti předložení záručních podkladů (originální kupní doklad), budou za platných záručních pravidel provedeny bezplatně všechny opravy, které jsou podle našich zjištění potřebná kvůli závadám materiálu, zpracování a montáži. Opotřebované a obroušené části jsou z toho vyjmuty. Přitom musí stroj, resp. elektronářadí být dodáno do našeho závodu nebo posláno do zákaznického servisu MAFELL: Nikdy se nepokoušejte provést opravu samostatně, protože tak zanikají záruční závazky. Na škody, které vzniknou díky nesprávnému zacházení nebo normálním opotřebováním, se záruka nevztahuje.
PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze
PŘÍMOČARÁ PILA P1 cc 917110 Návod k obsluze POZOR! Tento Návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte. EG
Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze
Ruční kotoučová pila KSP 65 F 915101 915111 Návod k obsluze Pozor: tento návod k provozu obsahuje upozornění, která jsou důležitá pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto sí bezpodmínečně peč1ivě přečtěte
Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu
Ponorná pila MT 55 cc 917603 917614 917602 917613 Návod na obsluhu POZOR Tento návod k obsluze obsahuje informace, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento návod k obsluze
Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario
Radiální vrtačky RD 1400 x 50 Vario / RD 1600 x 60 Vario RD 2000 x 70 Vario / RD 2500 x 80 Vario 1. Výškově nastavitelný ochranný kryt BEZPEČNOST Použité, výškově nastavitelné, ochranné kryty sklíčidel
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec
Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec Návod k obsluze 924801 UPOZORNĚNÍ! Tento návod k použití obsahuje pokyny k bezpečné práci s tímto strojem. Proto si jej pečlivě přečtěte! ES Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme,
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY AW SILEO EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Axiální ventilátory AW sileo EC jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je vyroben z pozinkovaného ocelového
Ruční kot. pila MKS 130 Ec 925401
Ruční kot. pila MKS 130 Ec 925401 Návod k obsluze POZOR! Tento Návod k obsluze obsahuje pokyny, které jsou důležité pro bezpečnou práci s tímto strojem. Proto si tento Návod k obsluze pečlivě přečtěte!
První hanácká BOW. Návod k obsluze. Hydraulická zakružovačka. profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM FH PRM 80 FH
Návod k obsluze Hydraulická zakružovačka profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM 80 FH PRM FH Obsah 1 Úvod... 5 1.1 Autorská práva...5 1.2 Zákaznický servis...5 1.3 Omezení odpovědnosti...5 2 Bezpečnost...
Ruční kotoučová pila KSP 55 F 915501 915502 915012 915013 Návod k obsluze
Ruční kotoučová pila KSP 55 F 915501 915502 915012 915013 Návod k obsluze POZOR! Návod k obsluze tohoto stroje obsahuje důležitá upozornění týkající se bezpečnosti práce s uvedeným přístrojem. Proto si
PROFI řezačka MASTERCUT X7 PILA 1200mm
PROFI řezačka MASTERCUT X7 PILA 1200mm VÝROBCE: NAKUMA Tools s. r. o. Čáslavská 976 538 03 Heřmanův Městec Kancelář: tel. +420 778 088 722; e-mail: objednavky@nakumatools.cz Servisní technik: tel. +420
CZ PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ XT106130 PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA, Z1J-td-13B, 900W
CZ PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽITÍ XT106130 PŘÍKLEPOVÁ VRTAČKA, Z1J-td-13B, 900W Napětí: 230V, 50Hz Příkon: 900W Otáčky (bez zatížení): 0-2800(min-1) Hladina akustického výkonu LwA: 98dB Hladina akustického tlaku
ST-FP1023. Mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-FP1023 Mixér Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
Zvlhčovače vzduchu řady UX
Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
Kazetové pastorky. Příručka prodejce CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8 CS-HG50-9 CS-HG50-8
(Czech) DM-CS0003-05 Příručka prodejce Kazetové pastorky CS-M9000 CS-M9001 CS-M8000 CS-HG500-10 CS-HG400-9 CS-HG300-9 CS-HG200-9 CS-HG200-8 CS-HG50-9 CS-HG50-8 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Tato příručka prodejce
AE50S. 1. Bezpečnost. 2. Všeobecné informace o výrobku. 4. Uvedení do provozu. 5. Provoz. 7. Náhradní díly
IM-P017-11 ST Vydání 3 AE50S Automatický odvzdušňovač pro kapalinové systémy Návod k montáži a údržbě 1. Bezpečnost 2. Všeobecné informace o výrobku 3. Montáž 4. Uvedení do provozu 5. Provoz 6. Údržba
LR 7703. Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
LR 7703 Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Laretti. Jsme si jistí,
Bezpečnost NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. Změny k edici 07.13. 2015 Elster GmbH Edition 01.15. Pročíst a dobře odložit
0 Elster GmbH Edition 0. Překlad z němčiny D GB F NL I E DK S N P GR TR PL RUS H www.docuthek.com Návod k provozu Přestavení magnetického u bez tlumení na magnetický s tlumením nebo výměna tlumení pro
Halogenový ohřívač. Návod k použití
Halogenový ohřívač 454 CZ Návod k použití UPOZORNĚNÍ Přečtěte si pozorně tento návod. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnou instalaci, obsluhu a údržbu. Uschovejte tyto pokyny pro případ příštího použití.
Návod na instalaci a použití ELEKTRICKÝ SALAMANDR
Návod na instalaci a použití ELEKTRICKÝ SALAMANDR MODELOVÁ ŘADA: SEF TYPY: SEF 1 / SEF 2 18.6.2004 1ZE5 3_1_salamander_el_sef_1_2_tecnoinox.doc1 ČÁST 1 INSTALACE ELEKTRICKÝ SALAMANDR SEF 1 - SEF 2 Všeobecná
ST-EK 8010. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-EK 8010 Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si
Kuchyňské roboty Klarstein
Kuchyňské roboty Klarstein Vážený zákazníku, v první řadě bychom Vám rádi poděkovali ke koupi zařízení. Důkladně si přečtěte následující návod na zapojení a obsluhu. V případě, že ho dodržíte, vyhnete
3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
Pásová a kotoučová bruska BBTS500
Verze 1.1 Pásová a kotoučová bruska BBTS500 Návod k obsluze CE Číslo artiklu: 101 23 Označení artiklu: BBTS500 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 82 92 49
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 92 49 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste jim odevzdali
Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP
Označování dle 11/2002 označování dle ADR, označování dle CLP Nařízení 11/2002 Sb., Bezpečnostní značky a signály 4 odst. 1 nařízení 11/2002 Sb. Nádoby pro skladování nebezpečných chemických látek, přípravků
Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...
3 561 RAA11 Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24250 V Použití Termostat RAA11 se používá pro regulaci prostorové teploty
St ol ní kot oučová pila
1.1 St ol ní kot oučová pila Pr ovozní návod Čísl o artiklu: 276 02 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EU Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Řádné použití 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis stroje
Vývěvy pro dojicí zařízení
Vývěvy pro dojicí zařízení Návod k použití a údržbě vývěv Model GPV 200 GPV 280 GPV 250/350 Úvod Tento manuál je důležitý pro správnou a bezpečnou údržbu a provoz. Před zahájením jakékoliv operace si přečtěte
Fig B36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2013 TI-P161-01 ST Vydání 1 Fig 36 Košový nebo 'T' filtr z nerez oceli Popis Fig 36 košový filtr
Revize. Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy točivých momentů 6,8 knm - 475 knm
Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21334331 _1214* Revize Průmyslové převodovky Převodovka s čelním soukolím a kuželovým čelním soukolím konstrukční řady X.. Třídy
Návod k používání pro olejovač LR 2
PERMON s.r.o. Roztoky 270 23 Křivoklát VÝVOJ, VÝROBA, PRODEJ A SERVIS PNEUMATICKÉHO NÁŘADÍ tel : 313 521 511 fax : 313 521 553, 313 521 554 E-mail: permon@permon.cz www.permon.cz Návod k používání pro
NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 81 15 17
NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 81 15 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení přístroje do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to,
ST-HC1540. Zastřihávač vlasů Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz
ST-HC1540 Zastřihávač vlasů Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme
Hlavice 400 N KM 0036/95
KATALOGOVÝ LIST KM 0036/95d HLAVICE VÝFUKOVÉ KRUHOVÉ Vydání: 8/07 pro potrubí skupiny I a Spiro Strana: 1 Stran: 2 Výfukové hlavice (dále jen hlavice) se používají pro větrací, odsávací, klimatizační a
GPS/GPRS/GSM tracker pro montáž do rámů kol a motocyklů. GPS tracker CYKLO 305
GPS/GPRS/GSM tracker pro montáž do rámů kol a motocyklů GPS tracker CYKLO 305 GPS tracker je určen pro sledování nebo určení polohy v případě odcizení např. auta, motocyklu nebo kola. Děkujeme za zakoupení
AirGateway. Návod / rev.0. Strana 1 z 9
Strana 1 z 9 1. Úvod... 3 2. Nastavení AirGateway jako station (klient) pro připojení k Vaší WiFi síti... 4 3. Nastavení... 5 Strana 2 z 9 1. Úvod Gratulujeme Vám k zakoupení AirGateway (WIfi propojovací
Ochranný vypínač typ C - SK
Ochranný vypínač typ C - SK Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb. č. W 53 CSK / 98 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VYDÁVÁ: WILO
Informace a technický popis
Informace a technický popis Karburátor BVF je originální sériově montovaný karburátor pro všechny motocykly Simson. Karburátor je kvalitně vyrobený ze zinkového odlitku. BVF 16N1 je otevřený karburátor,
Návod k pouïití. PowerCutter
Návod k pouïití PowerCutter 2 11 10 3 Opravy Upozorňujeme, že opravy el. nářadí smí provádět pouze odborný servis. Elektronické nářadí vyžadující opravu je možné zaslat na adresu: Záruční servis: METABO
POW 345 / 346 CZ 1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO AKU NÁŘADÍ... 3 4 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST... 3 5 OBSLUHA... 3
1 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY... 3 2 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO AKU NÁŘADÍ... 3 3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO NABÍJEČKU A AKUMULÁTOR... 3 4 ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST... 3 5 OBSLUHA... 3 5.1 Nabíjení akumulátoru... 3 5.2
Bezpečnostní úschovné objekty
Příloha č. 1: Mechanické zábranné prostředky - písm. a) 30 zákona Příloha č.. 1.1: Bezpečnostní úschovné objekty a jejich zámky Bezpečnostní úschovné objekty Výstup Certifikát shody podle certifikačního
Digitální učební materiál
Digitální učební materiál Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0415 Inovujeme, inovujeme Šablona III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT (DUM) Tematická oblast Základní aranžérské nářadí a pomůcky,
Návod k pouïití. Stolní kotoučová pila PK 200. Opravy. Dodávané pilové kotouče
Dodávané pilové kotouče Použití Označení Obj. číslo Univerzální pilový kotouč: dřevo Řezy vysoké kvality: dřeva třískových desek Pilový kotouč pro: potažené desky porýhované desky Opravy 210 x 2,2 / 1,4
Vše, co musíte vědět o AKUMULÁTORU DOPORUČUJE
Vše, co musíte vědět o AKUMULÁTORU DOPORUČUJE VŠE, CO MUSÍTE VĚDĚT O AKUMULÁTORU Vše začíná u akumulátoru: zajišťuje starto vání a provoz elektronických a elektrických zařízení Vašeho vozidla (světla,
Originální návod k použití. 1 Symboly. 2 Bezpečnostní pokyny
Originální návod k použití 1 Symboly Symbol Význam Varování před všeobecným nebezpečím Varování před úrazem elektrickým proudem Přečtěte si návod k použití, bezpečnostní pokyny! Noste chrániče sluchu!
Zařízení pro odsávání pilin. Návod k obsluze
Zařízení pro odsávání pilin Návod k obsluze Výrobce Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku Přejeme Vám příjemné a úspěšné pracovní
VÝSTRAHA! Přečtěte si všechny bezpečnostní
Originální návod k použití 1 Symboly Symbol Význam Varování před všeobecným nebezpečím Varování před úrazem elektrickým proudem Přečtěte si návod k použití, bezpečnostní pokyny! Noste chrániče sluchu!
GKS 108 # 94077. Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen. Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers
GKS 108 # 94077 Güde GmbH & Co. KG Birkichstraße 6 D-74549 Wolpertshausen Güde Scandinavia A/S Engelsholmvej 33 DK-8900 Randers GÜDE CZECH, s.r.o. Počernická 120 36017 Karlovy Vary GÜDE Slovakia s.r.o
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 AMPÉRMETRY a VOLTMETRY EA12 144x144 EA19 96x96 EA17 72x72 EA16 48x48 EB16 DIN 35 EA16, EB16, EA17, EA19 a EA12 feromagnetické
NÁVOD K OBSLUZE. Multifunkční bruska XT TOOLS 6903K. Technické parametry. Specifikace přístroje: Průměr kotouče: Vstup vzduchu: 1/4.
NÁVOD K OBSLUZE Multifunkční bruska XT TOOLS 6903K Technické parametry Specifikace přístroje: Otáčky: 3500 ot/min Průměr kotouče: 100 mm Vstup vzduchu: 1/4 Velikost hadice: Tlak vzduchu: 3/8 I.D. 90 P.S.I.
Soustruh na dřevo HDB350. Návod k obsluze
Soustruh na dřevo HDB350 Návod k obsluze OBSAH Důležitá upozornění 2 Před uvedením do provozu 2 Použití podle účelu určení 3 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 Popis přístroje 5 Uvedení do provozu 6 Údržba
Návod na použití. Okružní pila W 8402CI
Návod na použití Okružní pila W 8402CI RYOBI W-6402NC W-8402NC Kotoučová pila Návod k použití Popis 1. Šroub se šestihrannou zápustnou hlavou 2. Klíč 3. Vnější příruba 4. Spodní ochranná lišta 5. Páka
Korunková vrtačka HKB2600-255
Verze 1.1, česká Korunková vrtačka HKB2600-255 Návod k obsluze Prodejce Č. výr.: 11101 OBSAH PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 3 Používání v souladu s určeným účelem 3 Všeobecné
ÚDRŽBOVÁ SADA DELUXE
ÚDRŽBOVÁ SADA DELUXE MODEL 58133 CZ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE PŘEČTĚTE SI A DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ INSTRUKCE VAROVÁNÍ: Nedovolte dětem, aby používaly tento výrobek. Vyvarujte se nebezpečí elektrického
AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014 TI-P358-25 CH Vydání 3 AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Vyrobeno a distribuováno: LURBE GRUP S.A. Spain. Design EU. Vyrobeno v Číně www.ngs.eu
Vyrobeno a distribuováno: LURBE GRUP S.A. Spain. Design EU. Vyrobeno v Číně www.ngs.eu Návod k použití Retro konvice Kvalita, snadné použití a design jsou základem, na kterém jsou všechny naše produkty
cs Překlad původního návodu k používání www.metabo.cz
cs Překlad původního návodu k používání www.metabo.cz 7 SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls 1 SBE 650 Impuls 8 2 3 9 10 4 SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls 5 SB 650, SBE 650, SBE 650 Impuls L R BE 650, SBE 650,
ST-FP1065. Mixér Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:
ST-FP1065 Mixér Návod k použití Záruční podmínky Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web: www.isaturn.cz 1 Vážení zákazníci! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že
Invertorová svářečka BWIG180
berlan Verze 1.1 Invertorová svářečka BWIG180 Návod k obsluze CE Číslo výrobku: 101 69 Označení výrobku: BWIG180 OBSAH Důležité pokyny 2 Před uvedením do provozu 2 Řádné používání 3 Všeobecné bezpečnostní
Následuje legislativa používaných strojů
Následuje legislativa používaných strojů Provozované výrobky Bezpečnost strojů, technických zařízení, přístrojů a nářadí nařízení vlády NV č. 378/2001 Sb minimální požadavky na bezpečný provoz a používání
EWM 1000 Všeobecné informace
Elektronicky řízené pračky EWM 1000 Všeobecné informace 2002 1 TSE-N Hlavní téma 2002 2 TSE-N Řídící elektronika EWM 1000 2002 3 TSE-N Výrobní závody pro pračky 2002 4 TSE-N Úvod EWM 3000 řídící elektronika
CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie
CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie 2 3 Technické parametry Okružní pila (aku.) CP 190 CP 236 Výstupní výkon [W] 1600 2000 Volnoběžné otáčky [ot./min] 4500
3-pásmová stavebnice reproduktorové skříně 20/3. Obj. č.: 30 02 90
NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 3-pásmová stavebnice reproduktorové skříně 20/3 Obj. č.: 30 02 90 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže
Žádost o přidělení značky kvality
Žádost o přidělení značky kvality podaná národní komisi značky kvality pro Českou republiku. 1. Žadatel Společnost: Kontaktní osoba: Ulice: Město/země: Tel.: Fax: E-mail: Člen Asociace pro využití tepelných
www.ivarcs.cz Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G
Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G Obsah 1. Všeobecné instrukce............................................................................
Návod k obsluze. Motor pro sudová, nádržová a kontejnerová čerpadla. Typ FEM 4070
Návod k obsluze Motor pro sudová, nádržová a kontejnerová čerpadla Typ FEM 4070 Bezpečnostní pokyny Motor Motor FEM 4070 je určen pro používání se sudovými čerpadly FLUX. Motor FEM 4070 je bez ochrany
GYSPACK PRO. Test akumulátoru Před každým startem musí být interní akumulátor otestován. K tomu účelu stiskněte testovací tlačítko
24/06/2013 V2 1 1 9 8 7 2 10 7 6 5 4 3 1 Nouzové osvětlení 2 Připojovací zásuvka 12 V DC s ochranou proti přepětí 3 Spínač pro nouzové osvětlení 4 Nabíjecí zásuvka 5 Indikace stavu nabití pro interní baterii
2200W elektrická motorová pila
ELEKTRICKÉ NÁŘADÍ PRO ZAHRÁDKÁŘE 2200W elektrická motorová pila Strana 1 1. POPIS SYMBOLŮ Symboly jsou v tomto návodu použity, aby vás upozornily na možná rizika. Bezpečnostním symbolům a vysvětlivkám,
Návod k použití WAE 24160 BY B-674-01
Návod k použití WAE 24160 BY B-674-01 1 2 1 2 3 3 4 5 6 i 7 8 9 10 11 INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče, s. r. o. Obchodní značka BSH: BOSCH Název / Označení modelu WAE 24160 BY Třída spotřeby A
Originál návodu pro rádio RC 12
Originál návodu pro rádio RC 12 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám
Bezpečnostní předpisy
Bezpečnostní předpisy pro montáž, provoz a údržbu uzavíracích klapek ABO série 3 E 1. Nutno pozorně přečíst a respektovat veškeré bezpečnostní pokyny, jinak jsou veškeré záruky výrobce neúčinné. Veškeré
Mickey Mouse Clubhouse Projector Alarm Clock Radio
Rádio a projekční hodiny Mickeyho klubík Mickey Mouse Clubhouse Projector Alarm Clock Radio Návod k použití Instruction manual RP500MCH 10 1 2 3 4 5 6 7 9 8 11 12 13 Popis ovládacích prvků 1. Tlačítko
NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ. Aktualizováno 12.4.2014
Aktualizováno 12.4.2014 SKIMMER NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Před instalací a použitím tohoto výrobku je nutné, abyste si pozorně přečetli návod, abyste jej pochopili a přesně se jím
3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05
FDB 2004-E 3 01 10 07 12 02 FIG. C 07 05 4 FIG. D 02 FDB 2004-E 5 01 FIG. E 1 2 02 03 33 mm FAR GROUP EUROPE Contents 19 CZ Vibrační bruska NÁVOD K OBSLUZE Děkujeme vám, že jste si zakoupili tuto vibrační
Název společnosti: PUMPS-ING.BAKALÁR. Telefon: +421557895701 Fax: - Datum: - Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 40-80 F. Výrobní č.
Pozice Počet Popis 1 MAGNA1 4-8 F Telefon: +42155789571 Výrobní č.: 97924176 Pozn.: obr. výrobku se může lišit od skuteč. výrobku Oběhové čerpadlo MAGNA1 s jednoduchou volbou možností nastavení. Toto čerpadlo
Čističe vzduchu BAP 615 a BAP 625 Návod k použití
rázdno Čističe vzduchu BAP 615 a BAP 625 Návod k použití (platný od 1. 1. 2003) Přečtěte si pečlivě tento Návod k použití a po přečtení jej pečlivě uschovejte! Při správném používání a vhodné péči Vám
Výhrady k technickému řešení a nedostatkům Retsch GmbH - www.retsch.com - info@retsch.com
Aplikace Oblast použití Vstupní materiál Vysoce výkonný kulový mlýn E max Oscilační mlýn MM 200 Oscilační mlýn MM 400 Kryogenní mlýn CryoMill nano, redukce velikosti, homogenizace, mechanické legování,
PoolLock Easy Bazénový kryt INSTALACNÍ MANUÁL
PoolLock Bazénový Easy kryt INSTALACNÍ MANUÁL PoolLock Easy Návod k instalaci Balení krytu PoolLock Easy obsahuje: 1. srolovaný PoolLock Easy kryt 2. jednu nebo dve rucní kliky podle velikosti bazénu Plastový
Návod k obsluze SCHWITZLER Kaion SHP-24LP2S
Návod k obsluze SCHWITZLER Kaion SHP-24LP2S UNIVOX spol. s r.o., Kolonie 392, Český Těšín www.grawerton.cz, grawerton@univox.cz 1 Určeno pro: Lis SCHWITZLER Kaion SHP-24LP2S je určen k transferovým přenosům
KDR 802 odsavač pilin a třísek
odsavač pilin a třísek Návod k používání aktualizace 7/ 2010 objednávky elektronicky, telefonem a písemně na kontaktu www.kdr.cz ROJEK dřevoobráběcí stroje a.s. Masarykova 16 517 50 Častolovice Czech Republic
INDIKÁTORY. Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu.
INDIKÁTORY INDIKÁTOR HMOTNOSTI DFWL NÁVOD K POUŽITÍ Dodavatel nenese zodpovědnost za škody způsobené jiným používáním než podle návodu. 1 Popis váhy: 2 Popis tlačítek: TLAČÍTKO FUNKCE - Vynulování váhy,
METROSERVIS s.r.o. Kladenská 6 273 53 Hostouň mob.: (+420) 724 459 599 info@metroservis.cz. Uživatelský návod pro váhy řady NWT
UŽIVATELSKÝ NÁVOD PRO VÁHY ŘADY NWT UPOZORNĚNÍ: Použití: Elektronická váha je určena výhradně k použití jako elektronický přístroj pro měření hmotnosti. Jakékoli jiné použití je v rozporu s určením. Bezpečnost:
ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816
ORIGINÁLNÍ (PŮVODNÍ) NÁVOD K OBSLUZE Elektrický travní provzdušňovač COMBI 2 v 1 REV 3816 Výrobce: GARLAND distributor, s.r.o., Hradecká 1136, 50601 Jičín, Česká republika Strana 1 z 8 VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
PBL12K. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie CZ SK. www.grupostayer.com
PBL12K CZ SK Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie Area Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: info@grupostayer.com
Originál návodu. www.metabo.cz
Originál návodu www.metabo.cz Vážený zákazníku, dekujeme Vám za důvěru, kterou jste nám svěřil při nákupu nového stroje značky METABO. Všechny výrobky jsou řádně testovány a podléhají přísným kontrolám
PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W 51.07-HP-02
pistole horkovzdušná 2000 W PROTECOR 51.07-HP-02 1 2 9 3 Popis přístroje 1) Kovová výfuková trubice 2) 2-polohový přepínač 3) Síťový kabel 4) Rozptylová tryska 5) Redukční tryska 6) Reflektorová tryska
Mini akušroubovák Toolcraft MD6U, 6 V. Obj. č.: 82 09 21. Úvod. Obsah Strana Úvod...2 1. Účel použití šroubováku...2. 1. Účel použití šroubováku
Úvod Tato souprava obsahuje následující součásti: Akumulátorový šroubovák s výkonným akumulátorem Síťová a stolní nabíječka 4 oboustranné nástavce s různými šroubováky (bity) Mini akušroubovák Toolcraft
Werkzeugmaschinen. Návod k obsluze BSM 75 BSM 150
Werkzeugmaschinen Návod k obsluze BSM 75 BSM 50 Vážený zákazníku! Děkujeme, že jste se rozhodl pro tento kvalitní stroj společnosti FLOTT! Koupí tohoto výrobku společnosti FLOTT jste získali stroj, který
Stolní bruska. bg 150 / bg 200
Stolní bruska bg 150 / bg 200 2 3 4 Výrobce scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Vážený zákazníku Přejeme Vám příjemné a úspěšné pracovní zkušenosti
Návod k pouïití. Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260
Návod k pouïití Srovnávačka a tloušťkovačka HC 260 2 1 podávací stůl 2 odsávací připravek 3 pojistka zpětného rázu 4 aretační páka pro podávací stůl 5 pravítko 6 plechový kryt 7 upínací páka pro přenastavení
Bezpečnost. Návod k provozu. Plynový magnetický ventil VG 6 VG 15/10. 1 NEBEZPEČÍ VÝSTRAHA. Obsah POZOR. 2014 Elster GmbH Edition 09.
Elster GmbH Edition 9. Překlad z němčiny D GB F NL I E DK S N P GR TR PL RUS H www.docuthek.com Návod k provozu Plynový magnetický ventil / Obsah Plynový magnetický ventil /. Obsah... Bezpečnost.... Kontrola
VRTÁNÍ. Střední odborná škola a Gymnázium Staré Město. Lubomír Petrla III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název DUMu
VRTÁNÍ Název školy Střední odborná škola a Gymnázium Staré Město Číslo projektu CZ.1.07/1.5.00/34.1007 Autor Lubomír Petrla Název šablony III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Název DUMu
UHE 20 Multi. UHE 22 Multi UHE 28 Multi. Návod k použití
UHE 20 Multi UHE 22 Multi UHE 28 Multi Návod k použití UHE 20 Multi UHE 22 Multi UHE 28 Multi Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za důvěru, se kterou jste se při výběru Elektrického nářadí obrátili na značku
Obsah : Návod k obsluze ASL-611
Obsah : Bezpečnostní symboly použité na sběrači listí...3 Úvod...4 1.0. Určení stroje...4 2.0. Všeobecné zásady a varování k bezpečnosti...4 3.0. Technické údaje...4 4.0. Popis stroje...4 5.0. Obsluha
ECOSAVER JE DRAHÝ A NENÍ PRO KAŽDÉHO, ALE JE NEJLEPŠÍ. S VELKÝM NÁSKOKEM PŘED OSTATNÍMI. TO JE PROSTĚ FAKT.
ECOSAVER JE DRAHÝ A NENÍ PRO KAŽDÉHO, ALE JE NEJLEPŠÍ. S VELKÝM NÁSKOKEM PŘED OSTATNÍMI. TO JE PROSTĚ FAKT. ECOSAVER Modelová řada 216 je nyní úspornější, bezpečnější a v atraktivním provedení. Označení
Návody k obsluze. kladkové polohovadlo TR-0102 099-010253-EW512 26.11.2010
Návody k obsluze kladkové polohovadlo CZ TR-0102 Všeobecné pokyny Přečtěte si návod k obsluze! Návod k obsluze vás seznámí s bezpečným zacházením s výrobky. Přečtěte si návod k obsluze všech součástí systému!
Prostorové termostaty
Subject to change 3 015 Prostorové termostaty Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky 1 Prostorové termostaty s ručním přepínačem vytápění / chlazení a s ovládáním rychlosti ventilátoru 2-bodová regulace Ruční
ODŮVODNĚNÍ VEŘEJNÉ ZAKÁZKY DLE 156 ZÁKONA Č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách, ve znění pozdějších předpisů
ZADAVATEL: Armádní Servisní, příspěvková organizace Sídlem: Podbabská 1589/1, 160 00 Praha 6 - Dejvice Jednající: Ing. MBA Dagmar Kynclová, ředitelka IČ: 604 60 580 Veřejná zakázka: Zateplení obvodového
Čtyřhranné kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání délkových změn (dilatací) způsobených změnou teploty.
KATALOGOVÝ LIST KM 12 0481a KOMPENZÁTORY ČTYŘHRANNÉ Vydání: 3/96 pro potrubí skupiny I I I Strana: 1 Stran: 2 Čtyřhranné kompenzátory pro potrubí sk. III (dále jen kompenzátory) se používají pro vyrovnání
Návod na obsluhu a údržbu. stopkové brusky SBS-HW 700 SYS v systaineru. Obj. č. D 322 659
Návod na obsluhu a údržbu stopkové brusky SBS-HW 700 SYS v systaineru Obj. č. D 322 659 Duben 2006 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste projevili nám i našim výrobkům. Přečtěte si návod