Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů
|
|
- Miloš Vopička
- před 10 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1
2
3
4
5 Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů Kajot Double Matic 4
6 Obsah Část 1 Úvod Rozměry, hmotnost a vnější ovládací prvky výherního hracího přístroje Část 2 Provoz a transport přístroje Kontrola přístroje po transportu Umístění přístroje Uvedení do provozu Pravidelná údržba Část 3 Parametry programových desek Nastavení parametrů programových desek BOOKKEEPING IO-LIST PREFERENCES TOUCH CALIBRATION Vyplácení přes SERVICE Česky Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů Konfigurace programových desek Schéma a popis připojovacích konektorů Část 5 Popis komponentů Akceptor bankovek Mincovník Tiskárna výherních automatů Hlavní napájecí zdroj Převodník signálu ID003/ID Univerzální interface pro připojení akceptoru a mincovníku KEY SYSTEM (Ovládání pomocí elektronických klíčů) Audio zesilovač Hopper Upozornění Část 6 Technická podpora Výrobní štítek Seznam elektrických komponent Servisní dispečink a technická podpora Chybová hlášení Část 7 Postupy a instalace Postup instalace nového SW na X-Board Postup instalace nového SW na XTX-Board a M-Box Zakázání bankovek pro EBA Zakázání bankovek pro EBA Popis funkce elektronických klíčů KEY SYSTEM Popis programování elektronických klíčů KEY SYSTEM STOP GAME (Platí pouze pro verzi V.CZ KAJOT VLT) Obsah 5
7 Část 1 Úvod 1.1 Rozměry, hmotnost a vnější ovládací prvky výherního hracího přístroje Double Matic Double Tronic 2 x TFT 19" 2 x TFT 19" Hmotnost DM: 103 kg (v závislosti na vybavení) Hmotnost DT: 103 kg (v závislosti na vybavení) Double Tronic (Maxx) 2 x TFT 22" Hmotnost DT (Maxx): 103 kg (v závislosti na vybavení) 1. elektrický zámek pro přístup k hlavnímu účetnictví (OWNER) 2. elektrický zámek pro přístup k dočasnému účetnictví (RENTAL) / KEY SYSTEM 3. elektrický zámek pro funkci SERVICE 4. náhled na elektromech. počítadla (osvětleno po sepnutí el. zámku č. 1 nebo č. 2) Část 1 Úvod 6
8 Část 2 Provoz a transport přístroje 2.1 Transport přístroje UPOZORNĚNÍ! Přístroj přepravujte pouze v základní poloze na výšku. V žádném případě přístroj nepokládejte a nevystavujte nadměrným otřesům. 2.2 Kontrola přístroje po transportu Odstraňte přepravní obal. Zkontrolujte vizuálně přístroj, zda-li nedošlo během transportu k mechanickému poškození. Pokud vznikly na přístroji, během transportu, škody, musí být neprodleně nahlášeny, a potvrzeny dodavatelem. Česky 2.3 Umístění přístroje Přístroj musí být umístěn na vodorovné ploše v základní poloze na výšku. Neumísťujte přístroj v blízkosti topných těles, otevřeného ohně nebo jiných zdrojů tepla. Chraňte přístroj před vnějšími vlivy jako tekoucí voda, déšť, teploty vyšší než 50 C, nadměrné otřesy nebo kondenzující vlhkost vzduchu vyšší než 95 %. Provozní teplota přístroje je 15 až 40 C. Je-li přístroj vystaven nižším teplotám, je nutné před spuštěním počkat dokud se přístroj nepřizpůsobí doporučené provozní teplotě. Překontrolujte, zda-li je přístroj naprosto suchý a na funkčních dílech a elektronice přístroje není zkondenzovaná vlhkost. 2.4 Uvedení do provozu Zkontrolujte napětí sítě. Přístroj je určen pro střídavé napětí V/50 Hz. Překontrolujte, že zjištěné údaje jsou ve shodě s údaji na výrobním štítku přístroje. Přístroj připojujte jen k elektrické síti vybavené zemnící svorkou. Zasuňte síťovou zástrčku do zásuvky. Otevřete hlavní dveře přístroje. Překontrolujte zda-li během transportu nedošlo k poškození nebo posunutí elektrických nebo mechanických komponentů. Zapněte hlavní síťový vypínač na zadní straně přístroje. Zavřete hlavní dveře přístroje. Vyzkoušejte celou sadu bankovek a mincí. Sledujte, zda je kredit připsán korektně v plné výši. Otestujte přístroj krátkou hrou. 2.5 Pravidelná údržba Při znečištění a zoxidování chromových částí automatu, doporučujeme pravidelnou údržbu prostředky proti oxidaci (SITOL, SILICHROM). Monitory čistěte prostředky na bázi lihu (OKENA, CLIN atd.). K leštění používejte spolu s uvedenými prostředky bavlněný hadřík nebo jiný, k povrchu šetrný materiál, aby nedošlo k poškrábání. Údržba akceptoru, viz strana 19. Údržba mincovníku, viz strana 20. Pravidelně kontrolujte otáčivost ventilátorů, především pak na CPU (pokud je CPU tímto vybavena). Dbáte-li o čistotu stroje, přispějete tak k jeho delší životnosti. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ! Na záruku nebude brán zřetel, pokud přístroj nebyl užíván v souladu s pokyny uvedenými v této příručce nebo byl užíván v rozporu s obvyklým užíváním přístroje. Část 2 Provoz a transport přístroje 7
9 Část 3 Parametry programových desek 3.1 Nastavení parametrů programových desek Po sepnutí tlačítka SETTING (červené tlačítko na programové desce) program přejde do hlavního nastavovacího menu: MAIN MENU. Možnosti: HOLD1 BOOKKEEPING HOLD2 IO-LIST HOLD3 PREFERENCES HOLD4 TOUCH CALIBRATION (kalibrace dotykové obrazovky) AUTO TIMESTAMP (časové razítko) START EXIT BOOKKEEPING OWNER BOOKKEEPING hlavní účetnictví RENTAL BOOKKEEPING dočasné účetnictví SERVICE BOOKKEEPING účetnictví pro obsluhu VHP IO-LIST Přehled vkladů a výplat PREFERENCES Stránka COINS: Nastavení vstupních kanálů programové desky. COIN A COIN B COIN C COIN D počet kreditů za vstupní puls (1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 50, 100, 200, OFF) počet kreditů za vstupní puls (1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 50, 100, 200, OFF) počet kreditů za vstupní puls (1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 50, 100, 200, OFF) počet kreditů za vstupní puls (1, 2, 3, 4, 5, 10, 20, 50, 100, 200, OFF) COIN TIME MIN nastavení minimální délky vstupního pulsu (EBA12,22 = 60 ms; EBA34 = 30 ms) COIN TIME MAX nastavení maximální délky vstupního pulsu (EBA12,22 = 200 ms; EBA34 = 120 ms) Část 3 Parametry programových desek 8
10 Stránka HOPPER: Nastavení komunikace s výplatním zařízením. HOPPER1 HOPPER2 HOPPER TIME EMPTY HOPPER TIME JAM TICKET PRINTER zapnutí hopperu číslo 1 (ON, OFF) zapnutí hopperu číslo 2 (ON, OFF) nastavení délky času (standardně 4000 ms) nastavení délky času (standardně 200 ms) nastavení tiskárny (ON, OFF) (platí pouze pro systémy VLT a GLT) Stránka COUNTER: COUNTER JACKPOT COUNTER TIME LOW COUNTER TIME HIGH počítadlo BET pro přípojení hry do jackpotového systému (standardně OFF) délka nízkého signálu pulsu (standardně 60 ms) délka vysokého signálu pulsu (standardně 70 ms) Česky Stránka BET & PAYOUT: BET MIN BET MAX volba minimální sázky do jedné hry volba maximální sázky do jedné hry Stránka PERMISSION : RENTAL CLEAR SERVICE DISPLAY SERVICE REMOTE SERVICE CLEAR CREDIT ALARM TIME OUT možnost zakázání mazání dočasného účetnictví zobrazení náhledu účetnictví v menu SERVICE možnost natáčení kreditu v přístupu SERVICE možnost mazání kreditu v menu SERVICE doba houkání sirény při alarmovém stavu automatu Stránka SOUND SETTING: VOLUME MAIN VOLUME BACKGROUND nastavení hlasitosti hry nastavení hlasitosti zvukového doprovodu na pozadí Stránka MISCELLANEOUS: TEN BUTTONS možnost volby 9 nebo 10 tlačítek USE GAME FONT IN MENU změna fontu v menu (platí pouze pro Planet Games) ADDICTION MODE funkce zapínající STOP GAME (platí pouze pro verzi V.CZ-KAJOT-VLT) ADDICTION SECONDS možnost nastavení prodlevy mezi hrami (Automat se musí restartovat) (NEEDS REBOOT!) (platí pouze pro V.CZ-KAJOT-VLT) Stránka GAMES: Možnost zákazu jednotlivých her. Část 3 Parametry programových desek 9
11 3.1.4 TOUCH CALIBRATION Kalibrace touch screenu se provede dotykem na středy terčíků, které se postupně zobrazují. Pokud, se do tohoto nastavení nemůžete dostat, je pravděpodobně problém v napájení kabelu. Zkontrolujte, zda-li jde do konektoru zapojeném na kabelu pro touch screen napětí 5 V a zda nejsou porušeny vodivé pásky po stranách touch screenu Vyplácení přes SERVICE Po otočení klíče s funkcí SERVICE se na spodním monitoru objeví tabulka Service page. V ní je možno smazat kredit a winbank přes sázku (BET) nebo naopak kredit vložit (možnosti připsání po 10, 100, 1000 kreditech HOLD1, HOLD2, HOLD3). Po stisknutí tlačítka Start se objevuje náhled: TOTAL IN TOTAL OUT NET CASH TOTAL HOPPER COUNT TOTAL HOPPER REFILL Funkce jsou zavislé na nastavení hodnot SERVICE DISPLAY, SERVICE REMOTE a SERVICE CLEAR CREDIT. Část 3 Parametry programových desek 10
12 Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů 4.1 Konfigurace programových desek Typ: Kajot X-Board Parametry: Rozměry: 143 x 120 mm Procesor: AMD Geode SC MHz Grafika: 640 x bit Hz 800 x bit Hz 1024 x bit Hz 1280 x bit Hz Česky Audio: Sram: Inputs: Outputs: AC97 Codec 128 kb zálohovaná 24 x TTL pull up 1 kohm 5 V ESD protected 16 x open collector max. 500 ma, max. 50 V IN OUT: 2 x RS232 2 x USB x LAN 10/100 Base-TX RJ45 OS: Embedded Linux 1. Ethernet připojení do LAN sítě 2. USB pro přehrání a resetování CPU1, 2 3. COM2 pro datový kabel, propojení s CPU2 4. COM1 pro zapojení touch screenu 5. VGA zapojení monitoru 6. LINE IN zapojení propojovacího audio kabelu s CPU2 7. SPK OUT výstup do audio zesilovače Vysvětlivky: CPU1 je tzv. hlavní board zapojený na spodní monitor. CPU2 je board zapojený na horní monitor. Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů 11
13 Typ: Kajot XTX-Board Parametry: Rozměry: 95 x 114 mm Procesor: Intel Celeron M 1300 Mhz Grafika: 640 x bit Hz 800 x bit Hz 1024 x bit Hz 1280 x bit Hz Audio: Dram: Sram: Inputs: Outputs: AC 97 Rev MB 128 kb zálohovaná 24 x TTL pull up 1 kohm 5 V ESD protected 16 x open collector max. 500 ma, max. 50 V IN OUT: 2 x RS x USB x LAN 100 Base-TX RJ45 1 x slot CF (Compact Flash) OS: Embedded Linux 1. USB Pro resetování CPU, tiskárnu atd. 2. SPK OUT připojení k audio zesilovači 3. LINE IN případné propojení s CPU2 4. Ethernet připojení do LAN sítě 5. COM1 pro zapojení touch screenu 6. COM2 pro datový kabel, propojení s CPU2 7. DVI I připojení pro horní monitor (platí u boardů značených jako XTX 2.1) 8. VGA zapojení monitoru 9. ATX konektor napájení pro CPU1 10. IDE power napájení pro CPU2 11. vstup pro CF kartu (paměťová karta typu Compact Flash) Vysvětlivky: CPU1 je tzv. hlavní board zapojený na spodní monitor. CPU2 je board zapojený na horní monitor. Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů 12
14 Typ: Kajot M-Box K Parametry: Rozměry: 225 x 150 mm Procesor: Intel Celeron 1.86 Ghz Grafika: 640 x bit Hz 800 x bit Hz 1024 x bit Hz 1280 x bit Hz Audio: AC 97 Rev.2.1 Česky Dram: Sram: Inputs: Outputs: 1 Gb 256 kb zálohovaná TTL-Input / internal pull-up 1kOhm to +5V, ESD protected Open collector max. 500 ma, max. 50 V IN OUT: 2 x RS x DVI I 1 x VGA 6 x USB x LAN 10/100/1000 Base-TX RJ45 for CAT 5 1 x slot CF (Compact Flash) OS: Embedded Linux 1. DVI I 2. DVI I 3. COM1 4. COM2 5. MIC 6. LINE IN 7. SPK OUT 8. VGA 9. USB 10. Ethernet 11. Resetovací tlačítko 12. vstup pro CF kartu Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů 13
15 Typ: Kajot M-Box E Parametry: Rozměry: 150 x 200 mm Procesor: Intel Celeron 1.86 Ghz Grafika: 640 x bit Hz 800 x bit Hz 1024 x bit Hz 1280 x bit Hz Audio: Dram: Sram: AC 97 Rev Gb 256 kb zálohovaná Inputs: Outputs: TTL-Input / internal pull-up 1 kohm to +5 V, ESD protected Open collector max. 500 ma, max. 50 V IN OUT: 2 x RS232 2 x DVI I 6 x USB x LAN 10/100/1000 Base-TX RJ45 for CAT 5 1 x slot CF (Compact Flash) OS: Embedded Linux 1. USB 2. Ethernet 3. MIC 4. SPK OUT 5. COM1 6. COM2 7. DVI I 8. DVI I Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů 14
16 4.2 Schéma a popis připojovacích konektorů Sestava konektorů pro X-Board a XTX-Board Česky Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů 15
17 Sestava konektorů pro M-Box K Sestava konektorů pro M-Box E Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů 16
18 Popis připojovacích konektorů: ATX Connector: 1. napájení +12 V 2. napájení +5 Vsb 3. PG 4. GND 5. napájení +5 V 6. GND 7. napájení +5 V 8. GND 9. napájení +3,3 V 10. napájení +3,3 V 11. napájení +5 V 12. napájení +5 V 13. nc 14. GND 15. GND 16. GND 17. Pson 18. GND V 20. nct Lights: 1. napájení +12VCoins: 2. žárovka tlačítko 1-out 3. žárovka tlačítko 3-out 4. žárovka tlačítko 5-out 5. žárovka tlačítko 7 (SÁZKA)-out 6. žárovka tlačítko 9-out 7. nezapojeno 8. nezapojeno 9. žárovka tlačítko 2-out 10. žárovka tlačítko 4-out 11. žárovka tlačítko 6 (START)-out 12. žárovka tlačítko 8 (VÝPLATA)-out 13. žárovka tlačítko 10-out 14. nezapojeno Buttons: 1. nezapojeno 2. tlačítko 1-in 3. tlačítko 3-in 4. tlačítko 5-in 5. tlačítko 7 (SÁZKA)-in 6. tlačítko 9-in 7. GND 8. tlačítko 2-in 9. tlačítko 4-in 10. tlačítko 6 (START)-in 11. tlačítko 8 (VÝPLATA)-in 12. tlačítko 10-in Power *: 1. GND 2. napájení +5 V 3. napájení +12 V 4. napájení +24 V ** 5. GND 6. napájení +5 V 7. napájení +12 V 8. napájení +24 V ** Book: 1. napájení +5 V 2. služba kredit (SERVICE)-in 3. hlavní účetnictví (OWNER)-in 4. GND 5. smazání kreditu (Clear credit)-in 6. dočasné účetnictví (RENTAL)-in Counters: 1. napájení +12 V 2. počítadlo 2 (OUT)-out 3. počítadlo 3 (GAME)-out 4. počítadlo 4 (IN)-out Coins: 1. napájení +12 V 2. vstupní kanál C (COIN C)-in 3. vstupní kanál A (COIN A)-in 4. vstupní kanál E (COIN E)-in 5. signál na zablokování vstupních kanálů (DISABLE COIN)-out 6. GND 7. vstupní kanál D (COIN D)-in 8. vstupní kanál B (COIN B)-in 9. vstupní kanál F (COIN F)-in 10. napájení +5 V CF card slot: slot pro zasunutí CF karty Eject: po stlačení vysune CF kartu Fan: 1. Control (řízení PWM) 2. Sense (tachometr) V 4. GND Power Intel: 1. GND 2. GND V V Česky Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů 17
19 Hopper 1: 1. nezapojeno 2. nezapojeno 3. nezapojeno 4. spouštení motoru hopperu 1 (HOPPER 1 DRIVE)-out 5. napájení +24 V 6. senzor hopperu (HOPPER SENSOR)-in 7. napájení +12 V 8. GND Hopper 2: 1. nezapojeno 2. nezapojeno 3. nezapojeno 4. spouštění motoru hopperu 2 (HOPPER 2 DRIVE)-out 5. napájení +24 V 6. senzor hopperu (HOPPER SENSOR)-in 7. napájení +12 V 8. GND Other: 1. nezapojeno 2. nezapojeno 3. hlavní nastavení desky (SETTING)-in 4. alarm 2-in 5. alarm 1-in 6. alarm 1-in 7. GND 8. GND Jackpot: 1. alarm 2-in 2. nezapojeno 3. počítadlo 3 (BET)-jackpotový signál-out 4. počítadlo 2 (OUT)-out 5. počítadlo 1 (IN)-out 6. nezapojeno 7. GND 8. napájení +12 V Tlačítko SETTING: vstup do hlavního nastavení programové desky Popis značek: in Vstupy out Výstupy * Toto napájení je zapojeno pouze u x-boardů. V případě XTX-Boardů je zapojeno pouze napájení pro touch screen GND a 5 V. ** Napájení 24 V je pouze u starších typů X-boardů. Část 4 Konfigurace programových desek a popis konektorů 18
20 Část 5 Popis komponentů 5.1 Akceptor bankovek Typ: EBA 12/22 PB2 EBA 34/SD3 EBA 12/22 PB2: Akceptor bankovek a separátor tvoří jeden funkční díl, který je pevně naprogramován na přijímání českých bankovek v hodnotě 100, 200, 500, 1000, 2000 a 5000 Kč, což odpovídá vkladu 100, 200, 500, 1000, 2000 a 5000 kreditů. EBA 34/SD3: Akceptor bankovek, integrovaný separátor a cash box (SD3) tvoří jeden funkční díl. Akceptor je možné použít bez zařízení cash box (SD3), je pevně naprogramován na přijímání českých bankovek v hodnotě 100, 200, 500, 1000, 2000 a 5000 Kč, což odpovídá vkladu 100, 200, 500, 1000, 2000 a 5000 kreditů. Časté závady: Česky nečistota v optice akceptoru špatný kontakt propojovacích kabelů zaseklá bankovka v akceptoru, cash boxu, případně separátoru špatná kalibrace Demontáž: odpojte přístroj od napájení a otevřete hlavní dveře přístroje odpojte vodiče: napájení, zem a výstupní signál od interface zařízení odšroubujte, vyjměte akceptor z uchycení odpojte sběrnicový kabel interface od akceptoru u EBA 12/22 PB2 uvolněte 4 šrouby na bocích akceptoru a vyjměte horní část akceptoru pomocí pojistek uvolněte pohyblivé části separátoru u EBA 34/SD3 uvolněte pomocí pojistek přední a zadní kryty a odklopte Údržba: k čištění optiky akceptoru používejte výhradně vlhký bavlněný hadřík napuštěný saponátem, mýdlovou vodou, případně čističem na bázi lihu. nepoužívejte k čištení žádné chemické látky, které by mohly poškodit optiku, případně řídící elektroniku. po odstranění hrubších nečistot vyleštěte čtecí zóny optiky akceptoru suchým, bavlněným hadříkem Část 5 Popis komponentů 19
21 5.2 Mincovník Typ: RM 5 nebo Azkoyen D2S Je možno použít i jiné typy mincovníků. Mincovník je elektronický kontrolní přístroj na mince, který je schopen akceptovat, dle naprogramování, až šest různých druhů mincí. Standardně je naprogramováno přijímání českých mincí v hodnotě 10, 20 a 50 Kč, což odpovídá vkladu 10, 20 a 50 kreditů. Časté závady: zaseklé mince nečistoty nebo cizí předměty v mincovníku zaseklá elektromagnetická cívka mincovníku Demontáž: odpojte přístroj od napájení a otevřete hlavní dveře přístroje odpojte propojovací kabel mincovníku z konektoru povolte plastové pojistky po stranách mincovníku a vyjměte jej z uchycení Údržba: k čištění mincovníku používejte výhradně vlhký bavlněný hadřík napuštěný saponátem, mýdlovou vodou, případně čističem na bázi lihu nepoužívejte k čištění žádné chemické látky, které by mohly mincovník poškodit Část 5 Popis komponentů 20
22 5.3 Tiskárna Typ: Termotiskárna GLYN GKP22-SP-V-100 (je dodávána pouze ve video loterijních terminálech) Napájení: +24 V/2 A Rozhraní: RS232 Připojení k programové desce CPU: USB (přes konvertor RS232 na USB FTDI) Rozměry papíru: šířka 60 mm, návin 100mm, průměr dutinky 25 mm Upozornění! Používejte pouze originální termopapír dodaný výrobcem nebo papír s rozměrem uvedeným v tomto manuálu. Česky b 4. a 1. mikrospínač zaříznutí papíru 2. mikrospínač posun papíru 3. pojistka odjistěte při nasazování a vytahování papíru z hlavy tiskárny po nasazení papíru opět zajistěte. 4. kontrolní led diody a. zelená připraveno b. červená porucha, mimo provoz 5. konektor USB pro připojení k programové desce CPU 6. konvertor z RS232 na USB 7. kabely pro připojení napájení: fialový +24 V, černý 0 V Časté závady: špatný konvertor z RS232 na USB špatný datový kabel špatně uzemněný zdroj na tiskárnu Část 5 Popis komponentů 21
23 5.4 Hlavní napájecí zdroj Typ: BICKER BEP-515 Vstup: VAC 4A 50/60 Hz Výstupy: +5 V, +12V, 10A 12 V, 1 A +3,3 V, 12 A +5 Vsb, 1.5 A 1. GND 2. Neutral 3. Phase 4. Pojistka 250 VAC 4 A 5. PG 6. Pson 7. DC output 8. GND V V V 12. GND V 14. GND V Časté závady: kolísavé napětí na 5 V (tolerance 4,9 V až 5,1 V) zkrat na kabeláži automatu Poznámka: Společně se zdrojem BICKER BEP-515 je dodáván zátěžový odpor 10W4R7J, zatěžující 5 V na zdroji. Propojení 5 V + GND. Část 5 Popis komponentů 22
24 5.5 Převodník signálu ID003/ID002 Převádí signály sériového protokolu JCM ID003 na pulsní režim (protokol JCM ID002) zpracovávaný programovou deskou. Česky Poloha DIP switche: 1 off 1 : 1; on 1 : 5 2 off neužito; on 1 : 50 3, 4 délka výstupního pulsu ms (3, 4 off 150/180; 3-off 4-on 80/120; 3-on 4-off 50/50; 3, 4 on 50/300) 5.6 Univerzální interface pro připojení akceptoru a mincovníku 1. konektor molex pro připojení k programové desce CPU 2. konektor pro připojení akceptoru JCM EBA 12, 22-PB2 a EBA 34/SD3 3. konektor pro připojení mincovníku RM5 a Azkoyen D2S 4. přepínač INH_CPU a. ON (poloha nahoře) signál DIS_COIN řídí programová deska (doporučeno) b. OFF (poloha dole) signál DIS_COIN je trvale přiveden 5. led dioda (červená) signalizace napájení +12 V 6. led dioda (zelená) signál DIS_COIN 7. konektory pro připojení COIN D 8. zapojení kanálů mincovníku COIN A 9. zapojení kanálů mincovníku COIN B Část 5 Popis komponentů 23
25 5.7 KEY SYSTEM (Ovládání pomocí elektronických klíčů) 1. připojení do CPU1 (hlavní deska) 2. MLW připojení do CPU1 na konektor BOOKKEEPING 3. PSH 10P neobsazeno 4. PSH 05P připojení vstupu pro JACK klíče USB 5.8 Audio zesilovač Typ: XA 12.4, 4 x 15 W 1. výstup na horní reproduktory 2. napájení 3. výstup na spodní reproduktory 4. potenciometry pro ovládání hlasitosti horních a spodních reproduktorů 5. pásmové propusti odfiltrovávající frekvenční pásmo pro horní a spodní monitory 6. konektory CINCH pro připojení audiosignálu z programové desky Část 5 Popis komponentů 24
26 5.9 Hopper Typ: Mk.IV (není v základní výbavě přístroje). Je možno použít i jiné typy hopperů. Zásobník na mince slouží k vyplácení mincí z přístroje. Časté závady: zablokované mince v zásobníku špatný kontakt na konektoru hopperu nečistota v optice hopperu Demontáž: Česky odpojte přístroj od napájení a otevřete hlavní dveře přístroje po vysunutí uvolněte hopper a opatrně vyjměte Údržba: vysypte mince z hopperu a vysajte prach a hrubé nečistoty k čištění hopperu používejte výhradně vlhký bavlněný hadřík napuštěný saponátem, mýdlovou vodou, případně čističem na bázi lihu nepoužívejte k čištění žádné chemické látky, které by mohly hopper poškodit Schéma rozložených součástí MK.IV Koncová deska, 2 Kolejnička elevátoru, 3 Centrální deska, 4 Výstupní okénko, 5 Poloha snímací destičky vyšší hladiny, 6 Poloha snímací destičky nejvyšší hladiny, 7 Pokladna na mince, 8 Upevňovací šroub, 9 Upevňovací šroub, 10 Mazací destička, 11 Poloha snímací destičky nejnižší hladiny Upozornění Údržbu, nastavení a spuštění přístroje do provozu může provádět pouze kvalifikovaný a proškolený personál. Pokud je závada na funkčním dílu jiná než závada popsaná v této příručce, vadný díl vyměňte a opravu přenechejte autorizovanému servisu. Předejdete tak případnému poškození přístroje nebo poranění osob. Část 5 Popis komponentů 25
27 Část 6 Technická podpora 6.1 Výrobní štítek C.S.G. Software Group Limited Typ: DOUBLE MATIC Datum výroby: xx/yyyy Výrobní číslo: 230 V, Hz, 130 W Tel.: , Seznam elektrických komponent: Hlavní napájecí zdroj: BICKER BEP-515 input VAC 4 A nebo Magic Power MPI output + 5 V, 14 A + 12 V, 10 A 12 V, 1 A + 3,3 V, 12 A + 5 Vsb, 1,5 A Napájecí zdroj k TFT 19 : HKM Power Supply12 V/5 AV2 input VAC 1 A output 12 V DC 5A Napájecí zdroj k TFT 22 : Power Supply 24V/5 A input V, 1,5 A output 24 V DC 5 A Napájecí zdroj k NF-zesilovači: HKM Power Supply12 V/5 AV2 input VAC 1 A output 12 V DC 5 A NF-zesilovač: XA 12.4, 4 x 15 W Hopper: Money Controls Mk.4 Programová deska: X-Board, XTX-Board, M-Box K nebo M-Box E Mincovník: RM-5 nebo Azkoyen D2S Akceptor: EBA12, 22-PB2 DC 12 V 9.1 VA nebo EBA 34/SD3 DC 12 V Zobrazovací část: Flat Panel TFT 19 Flat Panel TFT 22 Hodnoty pojistek: Vypínač 6,3 A Rozvod 12 V 3,15 A 6.3 Servisní dispečink a technická podpora: KAJOT TECHNOLOGY CENTER Kaštanová Brno Česká republika SERVICE Telefon: Fax: servis@kajot.cz SUPPORT VLT & GLT Telefon: Fax: dohledvlt@kajot.cz Část 6 Technická podpora 26
28 6.4 Chybová hlášení ERROR! DOOR OPENED! závada: otevřený dveřní kontakt řešení: zkontrolujte dovření zadních dveří přístroje, případně kasy ERROR! TTY NO ACK! závada: přerušená komunikace mezi deskou CPU1 a CPU2 řešení: zkontrolujte sériový komunikační kabel mezi deskou CPU1 a CPU2 ERROR! CREDIT NOT ZERO! závada: Přístroj byl vypnut s kreditem. Upozorňuje na nenulový stav kreditu řešení: stlačit červené tlačítko na desce CPU1 Česky ERROR! SWITCHED OFF DURING GAME!:#: závada: Přístroj byl vypnut během probíhající hry. Číslo značí počet těchto událostí od poslední inicializace programové desky řešení: stlačit červené tlačítko na desce CPU1, pokud toto nepomůže, volejte servisní dispečink ERROR! COUNTER NOT CONNECTED! pouze pokud je připojen kontrolér elektromechanických počítadel závada: závada na připojení elektromechanických počítadel řešení: zkontrolovat připojení elektromechanických počítadel do desky CPU Zkontrolovat připojení kontroléru elektromechanických počítadel ERROR! LEASING EXPIRED! pouze pokud je použit klíč HASP HL s funkcí RENTAL závada: vypršela platnost licence klíče HASP HL řešení: kontaktujte obchodní oddělení společnosti C.S.G. SOFTWARE GROUP LIMITED ERROR! COIN OR BILL MANIPULATION! závada: chyba komunikačních pulsů mincovníku nebo akceptoru řešení: stlačit červené tlačítko na desce CPU1 Důkladně zkontrolujte zabezpečení VHP, může jít o neoprávněnou manipulaci s VHP! ERROR! HOPPER MANIPULATION! závada: chyba komunikačních pulsů hopperu řešení: stlačit červené tlačítko na desce CPU1 Důkladně zkontrolujte zabezpečení VHP, může jít o neoprávněnou manipulaci s VHP! ERROR! SRAM ERROR! závada: chyba dat v zálohované paměti SRAM. Po instalaci pokud není provedena inicializace řešení: volejte servisní dispečink Část 6 Technická podpora 27
29 Část 7 Postupy a instalace 7.1 Postup instalace nového SW na X-Board Instalační sada: 1 x USB flash disk (lower) 1 x USB flash disk (upper) 1 x USB HASP HL key (INSTALL, SRAM) 1 x USB HASP HL key (INSTALL) Postup instalace: Vypněte VHP z napájení. Zasuňte stříbrný USB flash disk (lower) do USB konektoru desky CPU1 (tj. X-Board, který je napojen na spodní monitor, tzv. hlavní). Zasuňte černý USB HASP HL key (INSTALL, SRAM) do USB konektoru desky CPU1. Zasuňte stříbrný USB flash disk (upper) do CPU2 do USB konektoru desky. Zasuňte černý USB HASP HL key (INSTALL) do USB konektoru desky CPU2. Zapňete VHP. Po zapnutí automatu se rozběhne instalační proces (!!!POZOR!!! Instalace i inicializace je omezena počtem přidělených licencí; každý pár klíčů je možno nahrávat samostatně, tzn. nejprve CPU1 a poté CPU2. Doporučujeme však nahrávat obě desky, CPU1 a CPU2, současně!). Vyčkejte na ukončení instalačního procesu. Instalace je hotová, pokud na obou obrazovkách svítí hlášení KERNEL PANIC: Attempted to kill init!!! Vypněte VHP a vytáhněte všechny USB klíče mimo USB HASP HL klíče s označením INSTALL, SRAM. Zapněte VHP. Na spodním monitoru se objeví chybové hlášení ERROR! SRAM ERROR!, které oznamuje, že není provedená inicializace. Zmáčkněte červené tlačítko SETTING na CPU1. V menu hlavního nastavení zvolte volbu RESET SRAM (info první položka: datum vypršení licence; druhá položka: zbývající počet licencí), přidržením tlačítka SÁZKA. Držte do doby, kdy se Vám na obrazovce objeví hlášení SRAM RESETED. Tlačítkem START vyskočte do hlavního menu hry a vyjměte černý USB HASP HL key. Pokud jste se dostali až k tomu kroku, je vše hotovo a v pořádku. Zapojení instalační sady Průběh správné instalace 1. USB flash disk upper 2. USB HASP HL key (INSTALL) 3. USB flash disk lower 4. USB HASP HL key (INSTALL, SRAM) Hlášení před inicializací hry Hlášení po úspěšné inicializaci hry Část 7 Postupy a instalace 28
30 7.2 Postup instalace nového SW na XTX-Board a M-Box Instalační sada: 1 x Compact Flash karta s označením L (pro M- Box a XTX2.1 je CF pouze jedna) 1 x Compact Flash karta s označením U 1 x USB HASP HL key (SRAM) Postup výměny softwaru: vypněte VHP z napájení vyjměte původní Compact Flash (dále CF) karty a zasuňte nové CF podle označení (L a U) zasuňte USB HASP HL key (SRAM) do XTX Boardu, který má CF kartu označenou jako L zapněte VHP, na spodním monitoru se objeví chybové hlášení SRAM ERROR!, které oznamuje, že není provedena inicializace zmáčkněte červené tlačítko SETTING na XTX-Boardu, označeném jako L (XTX-boardu, ke kterému je připojena systémová kabeláž (tlačítka, žárovky, atd.) v menu hlavního nastavení zvolte volbu RESET SRAM (info první položka: datum vypršení licence; druhá položka: zbývající počet licencí), přidržením tlačítka SÁZKA. Držte do té doby, dokud se Vám na obrazovce neobjeví hlášení SRAM RESETED tlačítkem START se vrátíte do hlavního menu hry vytáhněte černý USB HASP HL key Česky Hlášení před incializací hry Hlášení po úspěšné inicializaci hry Část 7 Postupy a instalace 29
31 7.3 Zakázání bankovek pro EBA 22 vypněte přístroj DIP č. 6 a 7 na akceptoru nastavit na ON (nahoru) zapněte přístroj vložte bankovku, kterou chcete, aby přístroj neakceptoval (většinou je to bankovka hodnoty 50 Kč) po vytáhnutí akceptoru bankovka ihned vyjede zpět. LED na boku akceptoru musí začít problikávat. Bankovku zcela vyjměte z akceptoru. LED poté musí přestat problikávat a pouze svítí. DIP č. 6 přepněte zpět na OFF (dolů) při zapnutém přístroji přístroj vypněte a znovu zapněte Tím je vyblokování příslušné bankovky ukončeno.!!! PŘEZKOUŠEJTE, ZDA AKCEPTOR DANOU BANKOVKU NEPŘIJÍMÁ ZE VŠECH ČTYŘ STRAN!!! 7.4 Zakázání bankovek pro EBA 34 jednotlivé bankovky se zakazují pomocí DIP switche, a to tak, že každá bankovka má svůj DIP kanál DIP switch (vše za zapnutého stavu): poté přístroj vypněte a zapněte Tím je vyblokování příslušné bankovky ukončeno. 1. TEST Kč pro zakázání dejte DIP č. 2 nahoru Kč pro zakázání dejte DIP č. 3 nahoru Kč pro zakázání dejte DIP č. 4 nahoru Kč pro zakázání dejte DIP č. 5 nahoru Kč pro zakázání dejte DIP č. 6 nahoru Kč pro zakázání dejte DIP č. 7 nahoru Kč pro zakázání dejte DIP č. 8 nahoru!!! PŘEZKOUŠEJTE, ZDA AKCEPTOR DANOU BANKOVKU NEPŘIJÍMÁ ZE VŠECH ČTYŘ STRAN!!! Část 7 Postupy a instalace 30
Česky. Obsah. Česky. Obsah... 3. Část 1 Úvod... 4 1.1 Rozměry a hmotnost přístroje... 4 1.2 Vnější ovládací prvky výherního hracího přístroje...
Obsah Obsah...................................................................................... 3 Část 1 Úvod............................................................................ 4 1.1 Rozměry
SERVICE MANUAL DOUBLE MATIC DOUBLE TRONIC DOUBLE TRONIC (MAXX) DOUBLE TRONIC (3D) ČESKY SLOVENSKY ENGLISH V201504
SERVICE MANUAL DOUBLE MATIC DOUBLE TRONIC DOUBLE TRONIC (MAXX) DOUBLE TRONIC (3D) SLOVENSKY ENGLISH ČESKY V201504 Obsah Část 1 Úvod... 6 1.1 Rozměry, hmotnost a vnější ovládací prvky výherního hracího
SERVICE MANUAL DOUBLE TRONIC K2 SLOVENSKY ČESKY V201508
SERVICE MANUAL DOUBLE TRONIC K2 ČESKY SLOVENSKY V201508 Obsah Část 1 Úvod... 4 1.1 Rozměry, hmotnost a vnější ovládací prvky výherního hracího přístroje... 4 Část 2 Provoz a transport přístroje... 5 2.1
SERVICE MANUAL DOUBLE TRONIC SPACE DOUBLE TRONIC DOUBLE TRONIC (MAXX) ENGLISH SLOVENSKY ČESKY V201512_BLACK_PLANET
SERVICE MANUAL DOUBLE TRONIC SPACE DOUBLE TRONIC DOUBLE TRONIC (MAXX) ČESKY SLOVENSKY ENGLISH V201512_BLACK_PLANET Obsah Část 1 Rozměry, hmotnost výherního hracího přístroje... 6 1.1 Kabinet KAJOT DOUBLE
Game Station Super Club Duo SERVISNÍ MENU
SERVISNÍ MENU Pro vstup do tohoto menu sepněte spodní (technický) klíč. Stiskem tlačítka 5 nebo dotykem na tlačítko SERVICE ve spodní části obrazovky. SERVISNÍ MENU je rozděleno do 5-ti sekcí. Pomocí tlačítek
Power Games UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FV-637
Power Games FV-637 UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Všechny technické údaje v této příručce uvedené byly firmou Austrian Gaming Industries vypracovány popř. sestaveny s největší pečlivostí a s využitím účinných kontrolních
Platnost od 1.1.2015 do 31.3.2015 KATALOG 2015
1 kat.č.: 1103372 kat.č.: 1103373 kat.č.: 0401002 kat.č.: 0902009 kat.č.: 0800004 kat.č.: 1103199 1103372 1 Náhradní tlačítko čtverec bez mikrospínačky 4,40 e 1103373 1 Náhradní tlačítko obdelník bez mikrospínačky
Platnost od 1.1.2014 do 31.3.2014 KATALOG 2014
1 kat.č.: 0800004 kat.č.: 1103199 kat.č.: 1000031 kat.č.: 0300004 kat.č.: 0200025 kat.č.: 0302002 0800004 1 Horní reklama 4050,- Kč 1103199 1 Zdroj do reklamy S 709,29 Kč 1000031 1 Zářivka M do reklamy
PT6300. Návod k použití
PT6300 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu PT6300 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.
POP-650. Návod k použití
POP-650 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu POP- 650 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci
Platnost od 1.10.2015 do 31.12.2015 KATALOG 2015
1 kat.č.: 1103372 kat.č.: 1103373 kat.č.: 0401002 kat.č.: 0800004 kat.č.: 1103199 kat.č.: 1000031 1103372 1 Náhradní tlačítko čtverec bez mikrospínačky 4,40 e 1103373 1 Náhradní tlačítko obdelník bez mikrospínačky
Platnost od 1.4.2015 do 30.6.2015 KATALOG 2015
1 kat.č.: 0800004 kat.č.: 1103199 kat.č.: 1000031 kat.č.: 0300004 kat.č.: 0200025 kat.č.: 0302002 0800004 1 Horní reklama 4110,- Kč 1103199 1 Zdroj do reklamy S 618,56 Kč 1000031 1 Zářivka M do reklamy
Platnost od 1.10.2015 do 31.12.2015 KATALOG 2015
1 kat.č.: 0800004 kat.č.: 1103199 kat.č.: 1000031 kat.č.: 0200025 kat.č.: 0302002 kat.č.: 0303001 0800004 1 Horní reklama 4050,- Kč 1103199 1 Zdroj do reklamy S 609,53 Kč 1000031 1 Zářivka M do reklamy
UŽIVATELSKÝ MANUÁL K IVT. KAJOT DOUBLE TRONIC, varianta APOLLO GAMES C.S.G. Software Group limited organizační složka
UŽIVATELSKÝ MANUÁL K IVT KAJOT DOUBLE TRONIC, varianta APOLLO GAMES C.S.G. Software Group limited organizační složka Kajot Double Matic 2 Obsah........................................................................3
ACCOUNTING - správa "krátkodobého/dlouhodobého účetnictví" PREFERENCES - předvolby (nastavení hopperu, akceptoru atd.) STATISTICS - statistiky
ACCOUNTING - správa "krátkodobého/dlouhodobého účetnictví" PREFERENCES - předvolby (nastavení hopperu, akceptoru atd.) STATISTICS - statistiky MULTIGAMES - zapnutí/vypnutí jednotlivých her resp. nastavení
Mia550. Návod k použití
Mia550 Návod k použití VŠEOBECNÉ INFORMACE Účelem tohoto uživatelského manuálu je poskytnout všeobecné informace o pokladním terminálu Mia550 a ukázat uživatelům jak provádět hardwarovou konfiguraci systému.
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon. Dveřní kamerová jednotka. Montáž: Videotelefon
Popis videotelefonu a kamerové jednotky: Videotelefon 1. Obrazovka 2. Tlačítko pro příjem hovoru 3. Tlačítko vyvolání obrazu z dveřní jednotky 4. Tlačítko pro uvolnění dveřního zámku 5. Tlačítko Interkomu
POPIS HRY. American Hot Slot. Verze: CS 1.00 KAT 5. Play & Win s.r.o. Skuherského 67 370 01 České Budějovice
POPIS HRY American Hot Slot Verze: CS 1.00 KAT 5 Play & Win s.r.o. Skuherského 67 370 01 České Budějovice Tel.: (0042) 038/7424604 Fax: (0042) 038/7424604 1. POPIS HRY...3 1.1 ZÁKLADNÍ HRA...3 1.1.1 Výherní
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T
Dotykový 8" LCD monitor s HDMI 869GL80NP/C/T Bezpečnost 1. Používejte prosím pouze adaptér přiložený jako příslušenství. 2. Nevystavujte tento výrobek přímému slunečnímu světlu, teplu nebo vlhku. 3. Nepoužívejte
ITECNET ozvučovací a HSP systém pre najnáročnejšie aplikácie
ITECNET ozvučovací a HSP systém pre najnáročnejšie aplikácie Sieťový ozvučovací systém na báze ethernetu 64 digitálnych audio kanálov so štúdiovou kvalitou 48 khz/24 bit Prenos signálu v reálnom čase,
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC
UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC OBSAH ÚVOD...3 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 PROVOZNÍ PODMÍNKY...4 ZAPOJENÍ...5 Připojení do sítě...5 Výstupy...5 OVLÁDÁNÍ...5 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA...6
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
Uživatelský manuál CZ
Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...
Zapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
Návod k obsluze Eagle Jumbo
I N F O R M A Č N í K I O S K Y Návod k obsluze Eagle Jumbo W W W. P O W E R. C Z 1. Hlavní části informačního kiosku 1) Panel s reproduktory 2) Zobrazovací monitor s dotekovým senzorem 3) Výpad papíru
Špionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze )
BC-2000 KLÁVESNICE SE ČTEČKOU RFID Uživatelská příručka doplněk k originálnímu návodu (verze 3.3.2018) Specifikace: Napájecí napětí: 12V DC Klidový proud:
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
FULL HD stolní hodiny s kamerou p, IR
FULL HD stolní hodiny s kamerou - 1080p, IR Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Trvalé napájení kamery přímo ze sítě Dobře ukrytá paměťová karta Profesionální zpracování, špičková kvalita www.spyobchod.cz
Uživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení
DS-430DVRB. HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu)
DS-430DVRB HD kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka GPS modulem a zpětnou kamerou (včetně uložení záznamu) Uživatelská příručka Obsah Předmluva...2 Funkce produktu, úvod...2
DS-430DVR2. Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka. Uživatelská příručka
DS-430DVR2 Kamera s automatickým záznamem videa integrovaná do zpětného zrcátka Uživatelská příručka Předmluva Vážený zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil náš výrobek. Před prvním zapnutím přístroje
F-WVR610. Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér
Před použitím F-WVR610 Bezdrátový (2,4 GHz) digitální videorekordér Zvláštní upozornění 1) Dříve, než přístroj zapnete, propojte správně všechny části. 2) Při vkládání nebo odpojování SD karty vždy přístroj
Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty
DS-X13AV Výklopný displej 13,3 a výměnnými kryty Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Úvodní informace...
Vytáhněte LCD monitor opatrně z krabice a přesvědčte se, že je obsah dodávky kompletní
LCD TFT M2002 OBSAH Bezpečnostní pokyny 1 Základní charakteristika 1 1. Vybalení 1 2. Montáž 2 3. Nastavení monitoru 2 4. Specifikace LCD monitoru 6 5. Řešení problémů 7 6. Dodatek 8 Bezpečnostní pokyny:
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě
KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě 4heat s.r.o. Ječná 1321/29a, 621 00, Brno, Česká republika +420 513 035 275 info@4heat.cz www.4heat.cz 1. WAT topné jednotky s axiálními ventilátory jsou určeny k
Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost
Multifunkční terminál AXT-300/310
TECHNICKÁ DOKUMENTACE VÝROBKU Multifunkční terminál AXT-300/310 Popis zařízení: Terminál s integrovanou 1.3 MegaPixeovou kamerou je založený na platformě průmyslového PC (x86). Je vhodný pro systémy docházky,
Sebury BC-2000. Manuál. karta / karta a kód / karta nebo kód. samostatný provoz. strana 1. JM VARIANT plus s.r.o.
Sebury Manuál karta / karta a kód / karta nebo kód BC-2000 samostatný provoz Dokumentace vytvořena dne 16. 9. 2008 poslední korekce dne 6. 6. 2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Čtečka karet s klávesnicí
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
POPIS HRY. American Hot Slot. Verze: CS 1.00 KAT 2. Play & Win s.r.o. Litvínovice 207 370 01 České Budějovice
POPIS HRY American Hot Slot Verze: CS 1.00 KAT 2 Play & Win s.r.o. Litvínovice 207 370 01 České Budějovice Tel.: +420 387 000 410 Fax: +420 387 000 430 1. POPIS HRY...3 1.1 ZÁKLADNÍ HRA...3 1.1.1 Výherní
Manuál pro uvedení pokladny Sam4s do provozu
Krátká příručka Axis distribution s.r.o. 1.Práce s pokladnou Zapnutí pokladny 1. Připojte napájecí adaptér ke pokladně a do elektrické sítě. 2. Pokladnu zapnete červeným vypínačem - Přepněte ho do polohy
Pokladní tiskárna s řezačkou PRP-T3
Pokladní tiskárna s řezačkou PRP-T3 Uživatelská příručka Obsah Pokladní tiskárna s řezačkou PRP-T3...1 Uživatelská příručka...1 1Bezpečnostní pokyny...3 2Použití... 3 3Obsah balení... 3 4Vlastnosti...4
SERVICE MANUAL BLACK PLANET
ČESKY SLOVENSKY ENGLISH HRVATSKI PO POLSKI SERVICE MANUAL BLACK PLANET DOUBLE TRONIC DOUBLE TRONIC SPACE DOUBLE TRONIC (MAXX) V201606 Obsah Část 1 Rozměry, hmotnost výherního hracího přístroje... 3 1.1
Návod k obsluze počítačové sestavy ASTRA
Návod k obsluze počítačové sestavy ASTRA Blahopřejeme Vám k zakoupení počítačové sestavy ASTRA. Doufáme, že budete s provedením a výkonem Vašeho nového PC ASTRA při práci s ním spokojeni. OBSAH 1. Provozní
DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem
DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3
Obsah.....................................................................5 Část 1 Úvod....6 1.1 Rozměry, hmotnost a vnější ovládací prvky výherního hracího pįístroje.....................................................6
Návod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1
Dveřní jednotka PCD244K Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení zámku. Připojte
KERN YKN-01 Verze 1.1 04/2014 CZ
KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Návod k obsluze Jehličková mozaiková tiskárna Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com KERN
/ NVR-4008 / NVR-4016
DINOX rekordéry: NVR-4004 NVR-4008 NVR-4016 Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 Před instalací NVR... 3 Instalace NVR... 3 Instalace pevného disku... 3 Přední panel... 5
Instalační manuál kontrolér série inbio a C3
Instalační manuál kontrolér série inbio a C3 Instalace Připevněte konzoly na stěnu, případně do nějaké krabice. Dle obrázku níže pak provedete montáž/demontáž kontroléru na/z konzole. Indikace LED diod
Video adaptér MI1232
Video adaptér MI1232 Umožnuje připojení 2 zdrojů video signálu + RGB signálu + kamery při couvání do vozidel Mercedes Benz vybavených navigačním systémem Comand APS NTG1 a NTG2 Montážní příručka Informace
MI Video rozhraní pro vozidla Renault. Přepínání mezi jednotlivými vstupy a ovládání přehrávání
MI-1250 Video rozhraní pro vozidla Renault Tento adaptér (rozhraní) umožňuje zobrazit RGB signál o vysokém rozlišení, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5
MI1308 Video rozhraní pro vozidla Volvo s displejem 5 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál z navigačního systému, AV signál a video signál z kamery při couvání na 5 displeji ve vozidlech
Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
PDR3MS 1 KANÁLOVÉ MINI DVR UŽIVATELSKÝ NÁVOD
1 KANÁLOVÉ MINI DVR UŽIVATELSKÝ NÁVOD (REV 1.0) OBSAH Obsah...1 Zapojení...2 Dálkový ovladač...4 Instalace paměťové karty...5 Vstup do menu...5 Hlavní menu...6 Záznam...6 Kvalita záznamu...7 Nastavení
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD
DVR přijímač pro skryté kamery s dotykovým LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Až čtyři nahrávací módy Rozlišení až FULL HD, při použití HDMI kabelu 3 LCD dotykový displej pro pohodlné ovládání
INSTALAČNÍ MANUÁL. video sada s 2 vodičovou instalací. SV-270S Color
INSTALAČNÍ MANUÁL video sada s 2 vodičovou instalací SV-270S Color 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Úvodní doporučení... 2 3. Instalace napájecího zdroje FA-22... 2 4. Instalace vstupního panelu... 2 4.1. Instalace
Sebury BC verze 2.0. Instalační manuál
Sebury BC-2000 verze 2.0 Instalační manuál BC-2000 Obsah 1. POPIS... 3 1.1 ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI... 3 1.2 TECHNICKÉ PARAMETRY... 3 2. MONTÁŽ... 4 2.1 ZAPOJENÍ... 5 2.2 RESET NA TOVÁRNÍ NASTAVENÍ... 5 3.
1. Systém domácího videovrátného
1. Systém domácího videovrátného Umožňuje audiovizuální spojení s elektrickým vrátným, otevírání dveří a hlasovou komunikaci mezi jednotlivými monitory -interkom. Základním přínosem tohoto systému je zvýšení
Uživatelská příručka
Rele Control Elektronické ovládání výstupů Uživatelská příručka ver. 1.36 (09/02/2006) revize 07.10.2006 HW PROGRESS Milan Jaroš OBSAH: 1 Seznámení... 3 1.1 Určení... 3 1.2 Základní údaje... 3 1.3 Složení
SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze
SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí
NÁVOD K OBSLUZE R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205
R248 - DIGITÁLNÍ TESTER IZOLACE MS5205 Obsah Bezpečnostní informace Upozornění Záruka Příslušenství Úvod Přední panel Displej Zprávy na displeji Tlačítka Otočný přepínač Vstupní zdířka Popis Funkcí Možnosti
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226. pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu MI-1226 pro vozidla BMW s displejem vybaveným 10-ti pinovým LVDS konektorem Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Android TV Box UŽIVATELSKÝ MANUÁL Úvod Vážený zákazníku, jsme rádi, že jste si zvolili služby naší digitální MAZANÉ TELEVIZE od firmy BACKER COMPUTER s. r. o. Android TV box je moderní zařízení, které
Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy
Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu
Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A
Laboratorní zdroj HANTEK PPS2116A 1. Instrukce Tento zdroj má integrovanou analogovou a digitální kontrolní technologii najednou v novém víceúčelovém zdroji energie. Má jak vysokou stabilitu analogového
Sebury BC verze 2.0. Instalační manuál
Sebury BC-2000 verze 2.0 VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 600 technická linka 565 659 635 (pracovní doba 7:30 15:30) www.variant.cz evs@variant.cz Tato dokumentace je
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu VL2-MMI2G. pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G
Adaptér pro připojení zdrojů video signálu pro vozidla Audi s navigačním systémem MMI2G Adaptér umožňuje připojení 2 externích zdrojů video signálu, RGB signálu a kamery při couvání Obsah 1. Před zahájením
Video dveřní telefon UŽIVATELSKÝ MANUÁL
Video dveřní telefon Model: CP-UVK-A701 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Venkovní jednotka Vzhled a popis venkovní jednotky je zobrazen na obrázcích níže: Pohled zepředu Pohled zezadu Název Popis A LED přísvit Poskytuje
CAT5 systém videovrátných
CAT5 systém videovrátných Vlastnosti systému RJ-5 konektor a kabel kategorie 5 Použití standardního konektoru RJ-5 umožňuje snadnou instalaci a údržbu. Použitím síťového kabelu CAT-5 výrazně snižujete
Popis a funkce klávesnice K3
Popis a funkce klávesnice K3 originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice K3 používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
PC-D247. pro 2-vodičový systém D2 Uživatelský manuál. www.domovni-videotelefony.cz
PC-D247 pro 2-vodičový systém D2 Uživatelský manuál www.domovni-videotelefony.cz Úvod Dveřní stanice je osazena barevnou CCD kamerou s úhlem objektivu 105. Noční vidění umožňují vysoce svítivé bílé LED.
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
PCU01.04. Procesorová jednotka. Příručka uživatele. Platí od výr. č. 066. Střešovická 49, 162 00 Praha 6, e-mail: s o f c o n @ s o f c o n.
PCU01.04 Procesorová jednotka Příručka uživatele Platí od výr. č. 066 Střešovická 49, 162 00 Praha 6, e-mail: s o f c o n @ s o f c o n. c z tel./fax : 220 610 348 / 220 180 454, http :// w w w. s o f
Video adaptér MI1257
Video adaptér MI1257 Umožnuje připojení 2 zdrojů video signálu + RGB signálu + kamery při couvání do vozidel Mercedes Benz vybavených NTG4.5-204 s Comand Online, Audio50 APS nebo Audio 20 s 4-pinovým konektorem
MI1249. Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508
MI1249 Video rozhraní pro vozidla Citroen C5 a Peugeot 508 Toto rozhraní (adaptér) umožňuje zobrazit RGB signál, AV signál z externího zdroje (například DVD přehrávače) a video signál z kamery při couvání
Duo Cinema. Návod k obsluze
Duo Cinema Návod k obsluze Před prvním použitím si pečlivě prostudujte tento manuál. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY: Během přehrávání nemanipulujte s přístrojem. Pokud chcete přístroj přenášet, vyjměte z něj disk,
Česká verze. Doporučení. Obsah balení. Zapojení. SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta
SC016 Sweex 7.1 externí USB zvuková karta Doporučení Nevystavujte Sweex 7.1 externí USB zvukovou kartu nadměrným teplotám. Neumísťujte zařízení na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti topných těles.
KARTA RS 485/232 do PC
do PC a KARTA RS 485 do PC Technická príručka Liptovský Hrádok 12.12.2005 OBSAH 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE...1-1 2. INŠTALÁCIA A NASTAVENIE...2-1 3. ZÁVER...3-1 1. VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Karta RS 485/232 je
Programovatelný kanálový procesor ref. 5179
Programovatelný kanálový procesor Programovatelný kanálový procesor je určen ke zpracování digitálního (COFDM, QAM) nebo analogového TV signálu. Procesor může být naprogramován jako kanálový konvertor
Kódová klávesnice s RFID čtečkou. ekey Strong OBRÁZEK KLÁVESNICE
Kódová klávesnice s RFID čtečkou ekey Strong OBRÁZEK KLÁVESNICE Autonomní kódová klávesnice s čtečkou RFID čipů pro ovládání elektrického zámku. Klávesnici je možné používat k vnitřnímu i venkovnímu použití.
Návod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer)
Návod pro instalaci jednotky 1083/78, 1083/77 a 1083/62 (jednotka 1083/77 je bez funkce připojení externích kamer) Popis 1 - kamera 2 LED pro signalizaci sběrnice 3 mikrofon 4 integrovaná tlačítka 5 jmenovky
UŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:
SERVICE MANUAL RED PLANET
SERVICE MANUAL RED PLANET DOUBLE TRONIC DOUBLE TRONIC SPACE DOUBLE TRONIC (MAXX) ČESKY SLOVENSKY ENGLISH V201605 Obsah Část 1 Rozměry, hmotnost výherního hracího přístroje... 4 1.1 Kabinet KAJOT DOUBLE
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka
SV 92 DVR Návod k použití Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Informace o monitoru... 3 Technická
Technická dokumentace EASYDOORIS TEGGA-C
Strana 1/ 10 Tento dokument je vlastnictvím společnosti GACC s.r.o. Rozmnožování a předávání třetí straně bez souhlasu jejího jednatele a autora není dovoleno. GACC s.r.o. TECHNICKÁ DOKUMENTACE Výtisk
OD - 4H08 Rychlý návod
OD - 4H08 Rychlý návod Na instalaci HDD a uvedení do provozu Rychlý návod 1 I. Instalace Instalace HDD a) Vložte a přišroubujte HDD do držáku jako na obrázku. b) Držák přišroubujte k základní desce DVR.
Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem
DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze
ILH Detektor těkavých organických látek Návod k obsluze Montáž Zařízení lze instalovat v suchém prostředí (IP20) pomocí šroubů na stěnu nebo zapuštěný do krabice (rozvaděče). Doporučená výška instalace
Secutron Mini DVR. Návod k obsluze. Hlavní výhody: Jednoduché ovládání. podpora SD karty až 64Gb. www.spyobchod.cz Stránka 1
Secutron Mini DVR Návod k obsluze Hlavní výhody: Jednoduché ovládání podpora SD karty až 64Gb www.spyobchod.cz Stránka 1 1. Popis přístroje 2.1 Pohled přední strana 1. SD slot - Slot pro SD kartu 2. IR
F-DV600C. Digitální videorekordér
F-DV600C Digitální videorekordér Před použitím Zvláštní upozornění 1) Dříve, než přístroj zapnete, propojte správně všechny části. 2) Při vkládání nebo odpojování SD karty vždy přístroj odpojte od napájení.
Rozhraní c.logic. mi107new. umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1
Rozhraní c.logic mi107new umožňuje připojení 3 zdrojů AV signálu k navigačním systémům Porsche PCM 3.0 a 3.1 Funkce adaptéru Multimediální rozhraní typu plug-and-play 3 AV vstupy Ovládání připojeného DVB-T
2 -drátový systém videovrátných. DPC-D244-K Uživatelský manuál * 0 #
2 -drátový systém videovrátných DPC-D244-K Uživatelský manuál 4 5 6 7 8 9 * 0 # DIP 4 176 mm 1.Části a funkce Objektiv Repro 4 5 6 Dotyková 4 5 6 7 8 9 klávesnice 7 8 9 * 0 # Jmenovka Tlačítko zvonku Mikrofon
Měřič impedance. Návod k použití
Měřič impedance Návod k použití Bezpečnostní upozornění Před použitím měřicího přístroje si důkladně přečtěte tento návod. Měřicí přístroj používejte pouze způsobem uvedeným v tomto návodu. Nepoužívejte
BDVR 2.5. Návod na použití
Vážený zákazníku! Děkujeme Vám, za zakoupení přenosného záznamového zařízení DVR. Před použitím si pozorně přečtěte tento návod na použití. Popis Zařízení 2 1) SD slot 2) Zelená LED (spuštěné zařízení)