Spínací jednotka limitní hladiny
|
|
- Mária Čechová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Technická informace TI 203F/00/cs Spínací jednotka limitní hladiny nivotester S jiskrově bezpečným vstupním obvodem pro připojení snímačů Liquiphant, Nivopuls a Soliphant Oblasti použití Detekce dosažení limitní hladiny v nádržích s kapalinami a silech na sypké hmoty včetně zařízení umístěných v prostředí nebezpečí výbuchu se zónou 0 nebo v zóně 10 Detekce zaplnění potrubí kapalinou pro ochranu čerpadel před chodem nasucho Ochrana nádrží s nebezpečnými kapalinami před přetečením Přednosti na první pohled Jiskrově bezpečný vstupní obvod [EEx ia] umožňující použití připojených snímačů v prostředí s nebezpečím výbuchu Vysoký stupeň zabezpečení provozuschopnosti zajištěný: přenosem signálu PFM zabezpečeného vůči poruchám trvalou kontrolou vedení k senzoru kontrolou stavu vidliček (koroze) snímače Liquiphant Kompaktní pouzdro Minipac pro jednoduchou montáž v rozvaděči na lištu Jednoduché připojení a výměna pomocí násuvných svorek
2 Měřicí obvod prostředí s nebezpečím výbuchu (Ex) a) též zóna 0 Liquiphant, Nivopuls bezpečné prostředí (BNV) Nivotester Měřicí obvod se skládá ze: Snímače Liquiphant, Nivopuls nebo Soliphant Spínací jednotky Nivotester Řídicího nebo signalizačního zařízení a) Detekce limitní hladiny v nádrži s kapalinou snímačem Liquiphant FDL 30, FDL 31, FDL 35, FDL 36, DL 17 Z nebo Nivopuls FDU 10 C, FDU 10 S b) též zóna 10 Soliphant Nivotester FTL320 b) Detekce limitní hladiny sypké hmoty v sile snímačem Soliphant FTM 30 S, FTM 31 S, FTM 32 S Princip funkce Nivotester je spínací jednotka pro jeden snímací obvod. Přenos signálu Vstupní jiskrově bezpečný obvod spínací jednotky Nivotester je galvanicky oddělen od napájení a výstupního obvodu. Nivotester napájí snímač Liquiphant, Nivopuls nebo Soliphant stejnosměrným proudem pomocí dvouvodičového připojení a přijímá od něj frekvenčně modulované napětí, které udává, zda je snímačponořen, (cca50 Hz) nebo ne (cca 150 Hz). Napájecí proud je modulován impulzy o šířce cca 200 µs a hodnotě cca 10 ma. Vyhodnocení signálu Nivotester vyhodnocuje frekvenci vstupního signálu a v souladu s nastavením spíná výstupní relé. Stav výstupního relé je signalizován svítící diodou na čelní desce Nivotesteru. Bezpečnostní zapojení Správnou volbou ho zapojení je zajištěno, že výstupní relé pracuje vždy v klidové poloze. Bezpečnostní minimum: relé odpadne při podkročení spínacího bodu (vidlička se vynoří), při poruše nebo výpadku napájení. Bezpečnostní maximum: relé odpadne při překročení spínacího bodu (vidlička je ponořena), při poruše nebo výpadku napájení. Funkce spínací jednotky v závislosti na hladině a zvolené funkci minima/maxima. hladina přenos signálu maximum můstek minimumbez můstku porucha I cca 150 Hz PFM-signál I cca 50 Hz PFM-signál Kontrola funkce Pro zvýšení provozní bezpečnosti je Nivotester vybaven kontrolou funkce. Porucha je signalizována svítící diodou a vyvolá odpadnutí relé. K signalizaci poruchy dojde, když Nivotester nemá žádný vstupní signál, např. při zkratu nebo přerušení vedení ke snímači, při korozi vidliček Liquiphantu, poruše elektroniky snímače nebo vstupního obvodu Nivotesteru. Přezkoušení této funkce může být provedeno na svorkách pro připojení snímače. 2
3 Pokyny pro projektování a montáž Nivotester musí být montován do rozvaděče mimo prostor s nebezpečím výbuchu. Přístroje v pouzdru Minipac jsou určeny pro jednotlivou nebo řadovou montáž na symetrickou montážní lištu dle EN x7,5 nebo EN x15. Dbejte na nejvyšší přípustnou okolní teplotu a minimální odstupy mezi přístroji. Pro venkovní montáž je také k dispozici ochranná skříňka s krytím IP 55 pro montáž dvou Nivotesterů, viz kapitola»související dokumentace«. Nahoře: Řadová montáž Nivotesteru (šířka pouze 50 mm) na montážní lištu. Dole: Dva Nivotestery namontované v ochranné skříňce. Elektrické připojení Připojení Nivotesteru Svorka 3 musí být připojena na ochranný vodičpe nebo na vyrovnání potenciálu. Můstkem mezi svorkami 12 a 13 zvolte funkci minimum/maximum. * Připojení na obvody malého napětí dle DIN/VDE 0160/5.88, oddíl až do max. zatížení kontaktu relé. Násuvné svorkovnice jsou konstrukčně odděleny pro připojení jiskrově bezpečného obvodu (nahoře) a ostatních obvodů (dole). Tím je zajištěno jednoduché připojení kabelů. Maximální průřez připojovaných vodičů 1 x 2,5 mm 2 nebo 2 x 1,5 mm 2. Připojení snímače (horní svorkovnice) Pro dvouvodičové připojení snímače k Nivotesteru může být použit běžný nestíněný nebo stíněný instalační kabel nebo vodiče ve vícežilovém kabelu pro měřicí účely. Maximální přípustný odpor jednoho vodiče je 25 Ω. bez můstku minimum s můstkem maximum U~ nebo U _ Nivotester L1 N L1 N PE L+ L _ napájení Liquiphant, Nivopuls nebo Soliphant EX BNV * alarm hladiny Pokud se signální vedení ke snímači nachází v silném ekektromagnetickém poli a je potřeba použít stíněný kabel, zapojte stínění kabelu na zemnicí svorku přímo ve snímači, ne u Nivotesteru! Použití snímače v prostředí s nebezpečím výbuchu: Dbejte na provedení a položení jiskrově bezpečného signálního vedení v souladu s příslušnými státními normami. Maximální přípustné hodnoty kapacity a indukčnosti jsou uvedeny v příslušném certifikátu. Připojení výstupního obvodu (dolní svorkovnice) Dbejte na funkci relé v závislosti na hladině a funkci. Pokud připojujete přístroj s vyšší indukčností (např. stykač, solenoidový ventil atd.), použijte zhášecí obvod pro ochranu kontaktu relé. Připojení napájení (dolní svorkovnice) Různá napájecí napětí jsou uvedena ve schématu pro objednání na str. 5. V napájecím obvodu je zapojena ochranná pojistka. Nivotester pro napájení stejnosměrným napětím je vybaven ochranou proti přepólování. 3
4 Výměna přístroje FTL 120 Z L1 N L1 N PE napájení L1 N 1 nebo pracovní nebo klidový kontakt 2 3 Výměna předchozího typu FTL 120 Z za nový typ Nivotester Dbejte na následující: Připojení signálového vedení, funkce a napájení jsou u obou přístrojů shodné. Můstek mezi svorkami 3 a 4 musí být vyjmut. Kontakt relé mezi svorkami 5 a 6 může být u FTL 120 Z zapojen jako klidový nebo pracovní. U jsou tyto svorky zapojeny jako klidový kontakt. (Při poruše a signalizaci hladiny je kontakt sepnut.) V případě potřeby pozměňte zapojení. Dbejte též na pokyny v certifikátu. Zapojení spodní svorkovnice musí být změněno. L1 napájení N PE přepínací kontakt Technické údaje Značka CE Spínací jednotka Nivotester splňuje zákonná ustanovení ES. Endress + Hauser potvrzuje provedení úspěšných zkoušek přístroje opravňující označení značkou CE. Elektromagnetická slučitelnost: odolnost vůči rušení dle EN a průmyslového standardu NAMUR při síle intenzitě elektrického pole 10 V/m. Emitované rušení dle EN Obecné pokyny k elektromagnetické slučitelnosti (EMV) viz TI 241 F/00/d. Provedení Pouzdro: provedení Minipac z umělé hmoty Montáž: na symetrickou lištu dle EN x7,5 resp. EN x15 Krytí dle DIN 40050: pouzdro IP 40, svorkovnice IP 20 Hmotnost: 320 g Provozní údaje Okolní teplota při jednotlivé montáži: jmenovitá: C limitní provozní rozsah: _ 20 C C při řadové montáži bez bočních odstupů: jmenovitá: C limitní provozní rozsah: _ 20 C C při montáži do ochranné skříňky (2 přístroje): jmenovitá: C limitní provozní rozsah: _ 20 C C Skladovací teplota: _ 25 C C Třída klimatické odolnosti dle DIN 40040: K U E rozsah teploty: C relativní vlhkost: roční průměr max. 75 % po dobu 30 dnů v roce trvale max. 95 % po ostatní dny příležitostně 85 % výjimečné a lehké orosení Napájení Střídavé napájení: Rozmezí napájecího napětí je uvedeno ve schématu pro objednání Příkon max. 3 W Stejnosměrné napájení: Napájecí napětí: V Maximální zbytkové zvlnění: U ss = 2 V Spotřeba proudu: max. 56 ma Příkon : max. 1,7 W Pojistka v napájecím obvodu (a ochrana proti přepólování u napájení ss napětím) zabudována. Vstup signálu Vstup : galvanicky oddělen od napájení a výstupního obvodu Jiskrová bezpečnost: [EEx ia] IIC Připojitelné snímače: Liquiphant DL 17 Z, FDL 30, FDL 31, FDL 35, FDL 36, Nivopuls FDU 10 C, FDU 10 S, Soliphant DM 90 Z, DM 91 Z, DM 92 Z, FTM 30 S, FTM 31 S, FTM 32 S Napájení snímače: z Nivotesteru Připojovací vedení: dvouvodičové, stínění není nutné Odpor vedení: max. 25 Ω na jeden vodič Přenos signálu: pulzně frekvenční modulace Další údaje jsou uvedeny v certifikátech. 4
5 Výstup Reléový výstup: jeden beznapě ový přepínací kontakt pro signalizaci limitní hladiny Bezpečnostní zapojení (klidový proud): Bezpečnostní minimum/maximum volitelné pomocí můstku ve svorkovnici Zpoždění při sepnutí: cca 0,5 s Spínací zatížení kontaktů: U~ max. 250 V I~ max. 6 A P~ max VA při cos ϕ =1 P~ max. 750 VA při cos ϕ 0,7 U _ max. 250 V I _ max. 6 A P _ max. 200 W Životnost: min sepnutí při max. zatížení Signalizace funkce: tři svítící diody signalizující provoz, limitní hladinu a poruchu Rozměry 113 (121) 111 Pokyny pro montáž Viz obr. vlevo. Řadová montáž na symetrickou lištu 35x7,5 (nebo 35x15). Minimální odstup shora a zdola k dalším přístrojům: min. 50 mm při použití snímače v prostředí s nebezpečím výbuchu, jinak min. 25 mm. Rozměry Nivotesteru v provedení Minipac Šířka pouzdra: 50 mm. Schéma pro objednání spínací jednotka Nivotester Certifikáty G [EEx ia] IIC (CENELEC) F [EEx ia] IIC (zóna 0, PTB) ochrana vůči přeplnění VbF a WHG 0 FM, AIS, Cl. I,II, Div. 1, skupiny A,B,C,D,E,F,G, Cl. III S CSA, IS, Cl. I,II, Div. 1, skupiny A,B,C,D,E,F,G, Cl. III Provedení 1 Pouzdro Minipac Napájení A Střídavé napětí V, 50/60 Hz B Střídavé napětí V, 50/60 Hz C Střídavé napětí V, 50/60 Hz D Střídavé napětí V, 50/60 Hz E Stejnosměrné napětí V Výstup 1 Beznapě ový přepínací kontakt _ 1 1 kompletní objednací kód 5
6 Údaje pro objednávku Nivotester Objednací kód dle schématu pro objednání event. definice speciálního provedení. Příslušenství Údaje pro objednávku příslušenství viz odpovídající technická dokumentace. Montážní příslušenství dle potřeby: ochranná skříňka montážní lišta Snímač: Liquiphant pro kapaliny Nivopuls pro kapaliny Soliphant pro sypké hmoty Související dokumentace Snímače Liquiphant II FDL 30, FDL 31, FDL 35, FDL 36 snímačlimitní hladiny kapalin TI 185F/00 Nivopuls FDU 10 C snímačlimitní hladiny kapalin TI 248F/00 Nivopuls FDU 10 S snímačlimitní hladiny kapalin TI 275F/00 Soliphant FTM 30 S, FTM 31 S, FTM 32 S snímačlimitní hladiny sypkých hmot TI 249F/00 Možnosti montáže Montážní příslušenství pro přístroje v provedení Minipac (ochranná skříňka, montážní lišta) TI 009F/00 Certifikáty Potvrzení konformity PTB Nr. 94.C.2025 X certifikát ZE 107F/00/d,e,f/06.94 Certifikát typu FTZÚ 98 Ex 0478 Prohlášení o shodě dle zákona č. 22/1997 Sb. Další certifikáty na dotaz Česká republika Slovenská republika Endress+Hauser Czech s.r.o. Pracoviště: Obchodní zastoupení: Výhradní zastoupení: Autorizovaný distributor: palác Kovo Jankovcova Praha 7 tel.: 02 / fax: 02 / info@endress.cz Louny Ing. Jan Šimek Štědrého Louny tel./fax: 0395 / tel.: honza.simek@iol.cz Ostrava Pavel Dyba Pošt. přihrádka Ostrava 44 tel./fax: 069 / tel.: pavel.dyba@iol.cz Nymburk Petr Techlovský Poděbradská Nymburk tel./fax: 0325 / tel.: petr.techlovsky@iol.cz Brno tel.: 05 / Praha Jiří Moravec Litevská 1 Pošt. přihrádka Praha 10 tel./fax: 02 / / Sídlo v SRN: Endress+Hauser Instruments International GmbH+Co. Colmarer Strasse Weil am Rhein Tel Fax Hradec Králové Ing. Miloš Legner Kydlinovská Hradec Králové tel.: 049 / fax: 049 / milos.legner@hk.czcom.cz Transcom Technik s.r.o. Bojnická Bratislava tel.: 07 / / fax: 07 / PPA TRADE s.r.o. Vajnorská Bratislava tel.: 07 / fax: 07 / TI 203F/00/cs/09.97/CVP5
Limitní hladinový spínač Nivotester FTL 370, FTL 372
Technická informace TI 98F/00/cs Limitní hladinový spínač FTL 370, FTL 37 S jiskrově bezpečnými signálovými obvody pro připojení k sondám Liquiphant, Nivopuls,. Stručná charakteristika Přístrojová zásuvná
Převodník teploty itemp PCP TMT 181
Technická informace TI 070R/09/cs Převodník teploty itemp PCP TMT 181 Univerzální převodník pro odporové teploměry (RTD), termočlánky a převodníky napětí a odporu. Nastavitelný pomocí PC. Určený pro instalaci
Průtočná armatura pro čidla měření ph/redox CPA 240
Technické Informace TI 179C/07/cs Průtočná armatura pro čidla měření ph/redox CPA 40 Průtočná armatura měření ph pro vysoce náročné procesy Držák čidel se třemi místy pro zabudování čidel Průtočná armatura
Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151
Technická informace TI 023C/07/cs Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151 Převodník pro měření vodivosti / teploty se spínačem mezních hodnot, pro připojení 2 - elektrodových a indukčních sond Mycom
Spínací jednotka limitní hladiny nivotester FTC 420/421/422
Technická informace TI 127F/00/cs Spínací jednotka limitní hladiny nivotester FTC 420/421/422 Spínací jednotka v kompaktním provedení Minipac pro měření limitní hladiny kapalin a sypkých hmot pomocí kapacitních
Specifikace výrobku. Model YTA70 Převodník teploty GS 01C50C03-00C ZÁKLADNÍ ÚDAJE. Přesnost Viz tabulka 1. na straně 2.
Specifikace výrobku Model YTA70 Převodník teploty YTA70 je převodník teploty pro montáž do hlavice senzoru, na který lze připojit termočlánek, RTD, ohmový nebo milivoltový vstup, jenž je převeden na 4
Hladinový limitní spínač liquiphant FTL 365 / FTL 366
Technická informace TI 86F/00/cs Hladinový limitní spínač liquiphant FTL 65 / FTL 66 Vibrační limitní spínač Liquiphant II Pro všechny kapaliny S přístrojovým krytem s pevným závěrem k použití v prostředí
Kombinované chrániče Ex9CBL-N, 6 ka
Kombinované chrániče Ex9CBL-, 6 ka Proudové chrániče s nadproudovou ochranou dle IEC / ČS E 6009 Jmenovitá vypínací schopnost I cn 6 ka +pólové provedení Jmenovitý reziduální proud 30, 00, 300 ma Jmenovité
Lopatkový průtokoměr. Krátký popis. Příklad montáže. Zvláštnosti. Typový list 40.6020. Strana 1/6. Typ 406020/
Strana 1/6 Lopatkový průtokoměr Krátký popis Lopatkový průtokoměr je vhodný pro spojité měření rychlosti průtoku neutrálních a slabě agresivních kapalin, které mohou v malém množství obsahovat pevné částice.
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12
FEROMAGNETICKÉ ANALOGOVÉ MĚŘICÍ PŘÍSTROJE TYP EA16, EB16, EA17, EA19, EA12 AMPÉRMETRY a VOLTMETRY EA12 144x144 EA19 96x96 EA17 72x72 EA16 48x48 EB16 DIN 35 EA16, EB16, EA17, EA19 a EA12 feromagnetické
Prostorový termostat. Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...
3 561 RAA11 Nastavení žádané teploty pod krytem, pouze pro vytápění nebo pouze pro chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24250 V Použití Termostat RAA11 se používá pro regulaci prostorové teploty
Elektronické zpracování signálu
, úsporná verze zpracování analogových signálů Šířka krabičky 22,5 mm pevnění na DIN lištu Elektronické zpracování signálu 4 univerzální konfigurovatelné převodníky analogových signálů. každé funkce existují
DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem
Snímače tlaku - KD0741-2015/05 DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem Rozsahy od 10 kpa do 60 MPa. Přesnost 0,35 %, 0,5 % (0,25 %). 1 analogový výstup a až 4 spínací výstupy. Čtyřmístný
Řada CD3000S. Stručný přehled. Technické parametry. Tyristorové spínací jednotky
Řada CD3S Řada CD3S CD3S je řada jednoduchých, jedno, dvou a třífázových tyristorových jednotek se spínáním v nule, určené pro odporovou zátěž. Ovládací vstup CD3S je standardně dvoupolohový. Některé typy
Technická data. Všeobecné specifikace. Hloubka ponoření (na boční straně) 5... 7 typ. 6 mm. Spotřeba proudu Nedošlo k detekci měřicí desky
0102 Objednací název 3,5 mm Světlá šířka drážky Použitelné do SIL3 pode IEC61508 roząířený teplotní rozsah Aplikace Nebezpečí! V aplikacích zaměřených na bezpečnost musí být snímač vybaven odpovídajícím
Optosenzor základní přístroj pro plastové světlovody DF-G1-KS-Q7
8mm zástrčka, 4pinová viditelná červená Nastavení pomocí multifunkčního tlačítka nebo vodiče Teach napájecí napětí: 10 30 VDC IO-Link 2x PNP přepínací výstup spínání světlem/tmou Funkční princip 3025793
Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné a střídavé napětí, odpor, teplotu a frekvenci.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Svorkový měřič CMP-1006 Obj. číslo: 106001350 Výrobce: SONEL S. A. Popis Svorkový měřič o průměru 36 mm měří střídavý a stejnosměrný proud, stejnosměrné
Limitní spínač výšky hladiny
Technická informace TI 052R/09/cs/03.98 Mat. č. 50080138 Limitní spínač výšky hladiny soliswitch FTE 30 Cenově výhodný limitní spínač s otočným křidélkem a schválením pro zónu 21 - prostředí s nebezpečím
Prostorové termostaty
Subject to change 3 015 Prostorové termostaty Pro 2-trubkové fan-coilové jednotky 1 Prostorové termostaty s ručním přepínačem vytápění / chlazení a s ovládáním rychlosti ventilátoru 2-bodová regulace Ruční
On-line datový list DFV60A-22PC65536 DFV60 ENKODÉR S MĚŘICÍM KOLEČKEM
On-line datový list DFV60A-22PC65536 DFV60 A B C D E F Obrázek je pouze ilustrační Objednací informace Typ Výrobek č. DFV60A-22PC65536 1051309 další provedení přístroje a příslušenství www.sick.com/dfv60
RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku
RPPN4 Průmyslový tlakový spínač s vysokou odolností proti přetlaku Vysoká odolnost proti přetlaku Výborná reprodukovatelnost Pevná spínací hystereze pro spolehlivé řízení a hlídání tlaku Nastavitelná spínací
Velikost 1. Velikost 1 (1) Velikost 1 (1) Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1. Velikost 1 Velikost 1.
CTX stykače 3pólové průmyslové stykače od 9 do 0 0 293 0 0 293 7 0 29 3 0 29 0 Technické charakteristiky (str. 00) (str. 98) 3pólové stykače Šroubové svorky chráněné proti náhodnému dotyku v souladu s
Přístupový systém VX800N. Vid-9200-2
Přístupový systém VX800N Vid-9200-2 Základní vlastnosti Jedná se o kódový zámek Obsahuje 2 nebo 3 vestavěné relé (závisí na verzi) Lze každé relé má jeden kód, kterým se aktivuje relé na nastavený čas
M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ
M7061 ROTAČNÍ POHONY VENTILŮ TECHNICKÉ INFORMACE VLASTNOSTI Chráněno proti přetížení a zablokování Bezúdržbový elektrický pohon pro rotační ventily Zřetelný indikátor polohy Přímá montáž na rotační ventily
AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
Místní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. Copyright 2014 TI-P358-25 CH Vydání 3 AEL5 Elektrické lineární pohony pro regulační ventily DN15 až DN100
CPK 9 CPK 6. Oblasti použití ph elektrody mají extrémně vysokou impedanci. Typická rezistence leží mezi
Technická informace TI 118C/07/cs Obj.č.. 50068526 Kabel pro měření ph a příslušenství k instalaci CPK 1/2/3/6/7/9, VBA, VBE Příslušenství pro vysoce kvalitní měření ph/redoxu CPK 9 CPK 6 Oblasti použití
PT40, PT50, PT55. Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
Odporové snímače teploty s hlavicí PT, PTP PT40, PT50, PT55 Výhody určeno pro montáž do potrubí nebo stěny nádoby provedení s dvouvodičovým převodníkem 4-20mA, přesnost převodu
Průtočné armatury. Krátký popis. Typová řada 202810. Typový list 20.2810. Strana 1/6. Další armatury
Strana 1/6 Průtočné armatury Typová řada 202810 Krátký popis Průtočné armatury slouží k uchycení snímačů pro elektrochemická měření (např. elektrody pro ph a redox, skleněné sondy vodivosti, kompenzační
Liquiphant T FTL20. Technická informace. Limitní hladinový spínač pro kapaliny
Hladina Tlak Průtok Teplota Analýza Zapisovače Doplňkové komponenty Služby Řešení Technická informace Liquiphant T FTL20 Limitní hladinový spínač pro kapaliny Použití Liquiphant T FTL20 je limitní hladinový
Strana 15-2. Strana 15-2. DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace
Strana -2 DVOUPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud Ith: 20 A (AC1) IEC spínaný výkon: 1,3 kw (AC3 230 V) Ideální pro domovní aplikace Strana -2 TŘÍPÓLOVÉ A ČTYŘPÓLOVÉ IEC jmenovitý proud: 25 A, 40 A a 63 A (AC1)
Modul triakových výstupů Určený pro Termické a motorické pohony (AC 24 V)
8179p01 s 8 179 TX-I/O Modul triakových výstupů rčený pro Termické a motorické pohony (AC 24 V) Jiné řízené přístroje AC 24 V TXM1.8T 8 triakových výstupů (AC 24 V), konfigurovatelných jako : Trvalý kontakt
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu
Popis a funkce klávesnice Gama originální anglický manuál je nedílnou součástí tohoto českého překladu Klávesnice Gama používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří, ovládání zabezpečovacích
Instalační stykače VS120, VS220, VS420, VS425, VS440, VS463
Instalační stykače VS0, VS0, VS0, VS, VS0, VS viz. strana Technické parametry Jmenovité izolační napětí (Ui): Jmenovitý tepelný proud lth (v AC): Spínaný výkon AC pro 00 V, fáze: AC pro 0 V: AC pro 00
Nabíječ KE R5-24V 20A
Kumer - Prag spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz Nabíječ
Ponorná armatura pro čidla měření ph/redox
Technické informace TI 178C/07/cs Ponorná armatura pro čidla měření ph/redox dipsys CPA 10 Ponorná armatura s přírubou pro vysoce náročné procesy. Držák čidla bajonetového provedení Rozsah použití Měření
Mìøicí systém pro mìøení hmotnostního prùtoku na základì Coriolisovy síly promass 64
Technická informace TI 038D/06/cz è. 50084729 Mìøicí systém pro mìøení hmotnostního prùtoku na základì Coriolisovy síly promass 64 Urèování hmotnosti a objemu pro provoz s povinnou kalibrací (schválení
Měřič vodivosti Liquisys CLM 252
Technické informace TI 170C/07/cs Měřič vodivosti Liquisys CLM 252 Měřicí převodník pro vodivost a odpor Rozsah použití Nejčistší voda Úprava vody Výměníkyiontů Reverzní osmóza Odsolování chladicí vody
Nástavby s koncovými spínači DAPZ vysvětlení typového značení
Nástavby s koncovými spínači DAPZ vysvětlení typového značení DAPZ SB M 250AC EXS RO typ DAPZ koncové spínače specifikace SB Sensorbox princip snímání I M indukční elektrický, mikrospínač provozní napětí
Trade FIDES, a.s. PWR 1A v.2. Popis výrobku
Trade FIDES, a.s. PWR 1A v.2 Popis výrobku 2 PWR 1A v.2 Obsah 1 Popis...3 1.1 Popis desky...3 1.2 TTD...5 2 Dobíjení baterie...6 3 Montáž / zatížitelnost zdroje...7 Seznam obrázků Obr. 1: PWR 1A v.2...3
Rozměry. Technická data
Rozměry 2 0102 15 1 11 6 ø1.5 8 3.5 4.2 Objednací název Vlastnosti 2 mm Světlá šířka drážky Použitelné do SIL3 pode IEC61508 Připojení RD GN L+ L- Technická data Všeobecné specifikace Funkce spínacího
Čidlo pro měření vodivosti CLS 52
Technická informace TI 67C/07/cs č.50089 Čidlo pro měření vodivosti CLS 5 Induktivní senzor pro měření vodivosti s měřením teploty s rychlou odezvou a hygienickým designem Měřicí čidla pro měření vodivosti
TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TECHNICKÁ DOKUMENTACE 0 OBSAH 1. Úvod 2 2. Základní funkce 2 3. Doporučené aplikace 3 4. Připojení k podstanici SLV 740 4 5. Návod na údržbu 4 6. Základní technické údaje 4 7. Požadavky na kvalifikaci
N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 2. edice CZ-20080316-2
N I V O S W I T C H vidlicové vibrační hladinové snímače série: R-200 / R-300 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 2. edice CZ-20080316-2 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní
Optopřevodníky video BREAK-xTS-V, BREAK-xRS-V BOX DIN RACK. Příslušenství: Příslušenství
BREAK-xTS-V, BREAK-x-V BOX DIN RACK OBJEDNACÍ NÁZEV KÓD NAPÁJENÍ BREAK-TS-V-BOX/12-24* 1-101-259 12/24 VDC-AC BREAK-TS-V-DIN/12-24* 1-101-359 12/24 VDC-AC BREAK-TS-V-RACK 1-101-549 RACK/3U-SU BREAK-2TS-V-RACK
Limitní spínač výšky hladiny
Technická informace TI 052R/09/cs/03.98 Mat. č. 50080138 Limitní spínač výšky hladiny soliswitch FTE 30 Cenově výhodný limitní spínač s otočným křidélkem a schválením pro zónu 21 - prostředí s nebezpečím
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
VENTILÁTORY AW SILEO EC NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Axiální ventilátory AW sileo EC jsou vybaveny axiálními oběžnými koly a motory s vnějším rotorem. Plášť je vyroben z pozinkovaného ocelového
Plovákový spínaè FTS 20
KA 180F/32/cs/06.01/12.04 Plovákový spínaè FTS 20 Detekce limitní hladiny v kapalinách E Bezpeènostní pokyny Plovákový spínaè FTS 20 je možno použít pouze jako limitní spínaè hladiny ve vhodných kapalinách.
Určen pro přímé měření izolačního odporu v síťových kabelech, transformátorech, elektromotorech aj.
dodavatel vybavení provozoven firem www.abetec.cz Měřič izolačního odporu MIC-2510 Obj. číslo: 106001377 Výrobce: SONEL S. A. Popis Digitální měřič izolačního odporu. Určen pro přímé měření izolačního
TA-MC Pohony. Elektrické pohony Vysoce výkonné proporcionální pohony
TA-MC Pohony Elektrické pohony Vysoce výkonné proporcionální pohony IMI TA / Regulační ventily / TA-MC Pohony TA-MC Pohony Vysoce výkonné proporcionální pohony s automatickou adaptací zdvihu poskytují
Maják. Všeobecně. Aktivace zapojených funkcí
Všeobecně Maják Maják může být zapojen různými způsoby, v závislosti na volbě zákazníka pro dané vozidlo. Popis popisuje všechny kroky zapojení, z centrální elektrické jednotky do majáků. Všeobecně Obecné
Kompenzační transformátory proudu
Kompenzační transformátory proudu Proudové senzory 8/2014 Edisonova 3, Brno 612 00 Tel.: CZ +420 541 235 386 Fax: +420 541 235 387 CCT 31.3 RMS (Kompenzační proudový transformátor, AC/DC proudový snímač)
Přístroje na měření teploty SITRANS T Převodníky pro montáž na lištu SITRANS TR300 dvouvodičové provedení, univerzální, HART
Přehled HART přetrumfne cokoli univerzální převodník Dvouvodičová zařízení pro 4 až 20 ma, HART Zařízení pro montáž na lištu Univerzální vstup pro téměř jakýkoli typ snímače teploty Konfigurovatelnost
Adaptéry pro přenos binárních signálů přes mnohavidová optická vlákna ELO E203, E204, E205, E206, E207. Uživatelský manuál
Adaptéry pro přenos binárních signálů přes mnohavidová optická vlákna ELO E203, E204, E205, E206, E207 Uživatelský manuál 1.0 Úvod 2 1.1 Použití 2 2.0 Principy činnosti 3 3.0 Instalace 3 3.1 Připojení
51.368/1. AVF 125S: Pohon ventilu SUT s vratnou pružinou. Sauter Components
51.368/1 AVF 125S: Pohon ventilu SUT s vratnou pružinou Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Elektronické odpínání pro úsporu energie. Oblasti použití K ovládání přímých a trojcestných
Indukční lineární senzor IO-Link Li200P0-Q25LM0-ELIUPN8X3-H1151
kvádr, hliník / plast různé způsoby montáže zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím extrémně krátká mrtvá zóna nastavitelný měřicí rozsah rozlišení 16 bitů 15
Indukční úhlový senzor s analogovým výstupem Ri360P1-QR14-ELiU5X2
kvádr, plast různé způsoby montáže snímací element P1-Ri-QR14 součástí dodávky zobrazení měřicího rozsahu na LED necitlivost vůči rušivým elektromagnetickým polím rozlišení 12 bitů 4drát, 15 30 VDC analogový
Měřič ph/ redox potenciálu liquisys CPM 252
Technické informace TI 168C/07/cs Měřič ph/ redox potenciálu liquisys CPM 252 Měřicí převodník pro ph/ redox potenciál Rozsah použití Čištění odpadních vod, neutralizace Odstraňování jedů v galvanizovnách
SITRANS LVL100 je bodový hladinový senzor s ladičkou určený k detekci hladiny.
Návod k obsluze Popis výrobku Provedení Obsah balení Balení výrobku obsahuje: Bodový senzor hladiny SITRANS LVL100 Zkušební magnet Dokumentaci - tento návod k obsluze - certifikáty v případě potřeby Komponenty
Zvlhčovače vzduchu řady UX
Návod k používání a obsluze Zvlhčovače vzduchu řady UX Výrobek název: Zvlhčovač vzduchu FRANCO typ: UX56-M, UX56-T, UX71-TT, UX71-TS Dodavatel název: AGRICO s.r.o. adresa: Rybářská 671, 379 01 Třeboň IČO:
SCA 30. Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB 1225-1 431211 LEK
EK SCA 0 CZ Sada solárního ohřevu, návod pro instalaci IHB - Návod pro instalaci - SCA 0 Popis Toto příslušenství se používá pro připojení solárního ohřevu k jednotce VVM 00. Solární ohřev může být použit
Optoelektronické. snímače BOS 18E. Zkoušeno podle BWN Pr. 27 (IP 68 pro potravinářský průmysl) Vlastnosti
Optoelektronické řady Opto-PROXINOX mají pouzdro z nerezavějící oceli 1.4571 a pracují bez opotřebení. Také nedělají žádné kompromisy svou optickou plochou, která je z 2 mm tlustého skla (nebo pro potravinářství
ELEKTRONICKÉ MODULY RSE SSR AC1A A1 FA 2 KM1 1 A FA 1 SA1 XV 1. 100 ma +24V +24V FA 2 24V AC RSE KT G12A 12 A FA 1 +24V.
Y1 ELEKTROICKÉ MODULY V1 Y2 24V AC 12 A M1 M RSE KT G12A 2 4 SA 1 1 3 L1 1 A RSE SSR AC1A A1 A2 SA1 Y1 V1 Y2 24V AC 12 A M1 M RSE KT G12A 2 4 SA 1 1 3 L1 1 A RSE SSR AC1A A1 A2 SA1 2 www.elektrobecov.cz
PA 33. Měřicí převodník veličin třífázové sítě
, s.r.o. Dr. M. Horákové 559, 460 06 Liberec 7 tel. +420 485 130 314, fax +420 482 739 957 email: kmb@kmb.cz, internet: www.kmb.cz PA 33 Měřicí převodník veličin třífázové sítě Verze 1.0 Převodníky PA
OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100
OM 47 4 1/2 MÍSTNÝ PŘÍSTROJ DC VOLTMETR/AMPÉRMETR AC VOLTMETR/AMPÉRMETR WATTMETR MONITOR PROCESŮ OHMMETR TEPLOMĚR PRO PT 100 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prosím přečtěte si pozorně přiložené bezpečnostní pokyny
Rozvaděče univers FW pro nástěnnou montáž s hloubkou 161 mm
Rozvaděče univers FW pro nástěnnou montáž s hloubkou 161 mm Rozvaděčové skříně univers FW pro nástěnnou nebo zapuštěnou montáž jsou ideálním řešením pro rozvaděče v oblasti bytové výstavby a kancelářských
Návody na montáž, obsluhu a údržbu
OHŘÍČE CB NÁODY N MONTÁŽ, OBSLUHU ÚDRŽBU 1. Popis Ohřívač se skládá z topné sekce, pláště, skříně svorkovnice a vlastní svorkovnice. Spirála je vyrobená z nerezu, plášť a skříň z galvanizovaného plechu.
Ochrana odstředivého čerpadla
Ochrana odstředivého čerpadla EL-FI PM NÁVOD K OBSLUZE OBSAH: str. ÚVOD 2 BEZPEČNOST 2 POUZDRO 2 MONTÁŽ 3 POPLACHOVÉ REŽIMY 4 NASTAVENÍ HLÍDAČE 5 PROVOZ/POPLACH 5 PROBLÉMY 6 TECHNICKÉ ÚDAJE 7 PŘÍKLADY
EOKO. komponenty vzt. EOKO kruhové ohřívače. Základní informace. Technické parametry. Základní parametry. info@multivac.cz info@multivac.
EK kruhové ohřívače Základní informace Výkon, až 2 Rozměrová řada až 63 mm rovedení bez regulace (typ B) a integrovanou regulací (typ D) Elektrický ohřívač EK je určen pro vytápění a ohřívání přiváděného
První hanácká BOW. Návod k obsluze. Hydraulická zakružovačka. profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM FH PRM 80 FH
Návod k obsluze Hydraulická zakružovačka profilů a trubek PRM 80 FH PRM 100 FH PRM 80 FH PRM FH Obsah 1 Úvod... 5 1.1 Autorská práva...5 1.2 Zákaznický servis...5 1.3 Omezení odpovědnosti...5 2 Bezpečnost...
ELEKTROTECHNICKÁ MĚŘENÍ PRACOVNÍ SEŠIT 2-3
ELEKTROTECHNICKÁ MĚŘENÍ PRACOVNÍ SEŠIT - Název úlohy: Měření vlastností regulačních prvků Listů: List: Zadání: Pro daný regulační prvek zapojený jako dělič napětí změřte a stanovte: a, Minimálně regulační
Převodník DL232. Návod pro instalaci. Docházkový systém ACS-line. popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Copyright 2013 ESTELAR
Převodník DL232 Docházkový systém ACS-line Návod pro instalaci popis DL232.doc - strana 1 (celkem 5) Popis funkce Modul DL232 slouží jako převodník datové sběrnice systému ACS-line (RS485) na signály normovaného
PODKLADY PRO PŘESTAVBU ROZVADĚČE TYRISTOROVÉ REGULACE 97, 98
strana 1 ELI-PRO PODKLADY PRO PŘESTAVBU ROZVADĚČE TYRISTOROVÉ REGULACE 97, 98 strana 2 Technický popis: Ze stávajícího elektro rozvaděče (tyristorová část regulace Elektro-Praga Hlinsko) je demontován
Elektrické teplovzdušné jednotky. Leo EL 23 Leo KMEL 23
Elektrické teplovzdušné jednotky Leo EL 23 Leo KMEL 23 Základní charakteristika EL topný výkon [kw] 9* nebo 16* / 23 průtok vzduchu [m³/h] 3400* / 4200 hmotnost [kg] 23,5 barva stříbrná - šedá opláštění
9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10
9xx-020320 Výdejní terminál Nero TC10 Popis Výdejní terminál Nero TC10 slouží ve stravovacích systémech jako terminál pro výdejní místo, které je schopno zobrazit více informací. Umožňuje výdej více druhů
Časová a měřící relé Amparo
Časová a měřící relé Amparo Jednoduché nastavení a ovládání Ukazatel stavu LED Běžně dostupné ONLINE NAKUPOVÁNÍ! v kanceláři i na cestách s Live Phone Aplikací VČETNĚ INFORMACE O DOSTUPNOSTI Skladem v
Specifikace. Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr
Specifikace Model RAKD výrobku Malý kovový Rotametr Pohyb plováčku je veden koncentricky ve speciálně tvarované kónické trubici. Poloha plováčku je přenášena magneticky na ukazatel. Průtokoměry s krátkou
Měření vodivosti liquisys CLM 221
Technická informace TI 141C/07/cs Měření vodivosti liquisys CLM 221 Převodník pro měření vodivosti a odporu Bezpečný provoz Univerzální použití dva přepínací kontakty jako limitní spínače s dlouhým zpožděním
Motorové jističe EP1-M s nadproudovou a zkratovou ochranou
s nadproudovou a zkratovou ochranou Obsah: Kapitola Motorové spouštěče EP1-M Technické údaje strana /2 až /6 s nadproudovou a zkratovou ochranou Typová označení strany / až /10 Rozměry, montáž strana /11
diagnostika + odolné vysokému tlaku DC 3-drát M12 s n 1,5 mm Indukční snímače PNP M12 1 vestavný 1,5 mm 0...1,2 mm
s n diagnostika + odolné vysokému tlaku Typ montáže (dbejte pokynů od strany 1.0.11) Jmenovitá spínací vzdálenost s n Zaručená spínací vzdálenost s a PNP Spínací BES EL-PSC15B-S04G-HM01 Indukční snímač
FM radiopřijímač na DIN lištu. Technická dokumentace
FM radiopřijímač na DIN lištu Technická dokumentace EGMedical, s.r.o. Křenová 19, 602 00 Brno CZ www.strasil.net 2012 Obsah...3 1.1. Popis HLM-FM...3 1.2. Bezpečnostní upozornění...3 1.3. Ekologická likvidace...4
ZAM-SERVIS s.r.o. Křišťanova 1116/14 Ostrava-Přívoz 702 00. Uživatelská Příručka. Modulový hladinový stavoznak BOS-21. č.
Uživatelská Příručka Modulový hladinový stavoznak OS-21 č. 21324-000 Tato uživatelská příručka obsahuje: Návod pro montáž, instalaci, uvedení do provozu, k použití, k obsluze, nastavování, údržbu a servis,
www.ingstuksa.cz šoupátkový ventil s měkkým těsněním a připojením NAMUR 3/2, 5/2 - G1/4
HERION SÉRIE 9700 Nepřímo elektromagneticky ovládaný šoupátkový ventil s měkkým těsněním a připojením NAMUR /, 5/ - G/ Pro jednočinné a dvojčinné pohony Spínání bez přechodových jevů, spínací funkce zaručena
Hladinový limitní spínač FTM 30, FTM 31, FTM 32
Technická Informace TI 9F/00/cs Hladinový limitní spínač soliphant II FTM 0, FTM, FTM Univerzální vibrační limitní spínač pro jemně zrněné sypké hmoty, rovněž pro oblasti s nebezpečím výbuchu hořlavých
PU 580 MĚŘIČ IZOLACE
NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ PU 580 MĚŘIČ IZOLACE www.metra.cz 2 OBSAH 1. Použití 4 2. Všeobecný popis 4 3. Odpovídající normy 4 3.1 Použité symboly a jejich význam 4 3.2 Bezpečnost 4 3.3 Elektromagnetická kompatibilita
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500
PAVIRO Zesilovač PVA-2P500 1 PAVIRO PAVIRO zesilovač PVA-2P500. 2 Základní popis PVA-2P500 je 19 zařízení s velikostí 2HU 2-kanálový třídy D zesilovač s galvanicky oddělenými výstupy pro reproduktory (100V
S O U P I S P Ř Í L O H :
S O U P I S P Ř Í L O H : Akce: Investor: Výměna zdroje tepla objektu ZŠ a MŠ Obec E1 - Technická zpráva E2 - Půdorys 1.NP E3 - Doplnění st. rozváděče R Zpracovatel: HMS - elektro s.r.o. Vorlech 256 Tel./Fax
3. Rozměry a hmotnosti... 3. 4. Přiřazení typů a velikostí čelních desek... 7. 5. Odchylka od TPM... 8
Tyto technické podmínky stanovují řadu vyráběných velikostí připojovacích skříní v ekonomickém provedení, které lze použít k čelním deskám VVM, VVPM, ALCM a ALKM. Platí pro výrobu, navrhování, objednávání,
Návod k montáži a provozu
Návod k montáži a provozu Regulátory otáček D3-4, D5-1..19, D1-2, DS-2, D5-2F, D5-4F, E3-7T, E5-7T, E5-14T, E5-6F Wolf GmbH Postfach 1380 D-84048 Mainburg Tel. +498751/74-0 Fax +498751/741600 Internet:
Elpro Drive. uživatelská příručka EL-FI DLM PM
Elpro Drive uživatelská příručka k univerzálním inteligentním ochranám EL-FI DLM PM 1 OBSAH OBSAH...2 1 Úvod...3 2 Bezpečnost...3 3 Montáž...3 4 Funkce alarmu...4 5 Výběr transformátoru...4 6 Nastavení
Cestné ventily Elektricky ovládané, podle normy ISO 5599-1, velikost 2, Série 581. Katalogová brožurka
ISO 5599-1, velikost 2, Série 581 Katalogová brožurka 2 ISO 5599-1, velikost 2, Série 581 Samostatné ventily, elektricky ovládané, 15 mm pilotní ventil Qn = 2700 l/min Připojení na desku Šířka pilotního
Řada 38 - Vazební člen 0,1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A
Řada 38 - Vazební člen 0,1-2 - 3-5 - 6-8 - 16 A Varianty řady 38* kontaktní nebo polovodičovy vyśtup šroubové nebo bezešroubové svorky časové relé ve shodném provedení EMR elektromechanické relé SSR polovodičové
ESWA24 Průmyslový ethernetový switch bez PoE
Průmyslový ethernetový switch bez PoE Návod na obsluhu Verze 1.02 eswa24_g_cz_102 AMiT, spol. s r. o. nepřejímá žádné záruky, pokud se týče obsahu této publikace a vyhrazuje si právo měnit obsah dokumentace
BTS-Ex Bezdotykový tepelný spínač pro omezení maximální teploty povrchu na turbospojkách Voith
Voith Turbo Návod na montáž a obsluhu 3626-019600ex cz BTS-Ex pro omezení maximální teploty povrchu na turbospojkách Voith POZOR! Před montáží a uvedením do provozu si prosím pročtěte tento návod a uschovejte
Převodník tlaku PMC 45 DIN 11 851 PMP 41
Technická informace TI 21P/00/cs Převodník tlaku cerabar M PMC 41, PMC 45 cerabar M PMP 41, PMP 45 Převodník tlaku odolný proti přetížení s keramickým nebo kovovým senzorem Výběr mezi analogovou a Smart
1. Ovládání a řízení rolety
1. Ovládání a řízení rolety 1.1 Ovládání Ovládání pro navíjecí mechanizmus látky je nutné volit s ohledem na její váhu tak, aby byly dodrženy normové hodnoty dle ČSN EN 13561+A1. Ovládání je možno volit
Konduktometrické měření vodivosti Mypro CLM 431 / CLD 431 konduktiv
Technická Informace TI 202C/07/cs č. 51500562 Konduktometrické měření vodivosti Mypro CLM 431 / CLD 431 konduktiv Dvouvodičový měřicí převodník pro konduktometrické měření vodivosti a specifického odporu
RDH10. Regulátor prostorové teploty s LCD displejem bez časového programu. pro vytápění nebo chlazení
3 069 Regulátor prostorové teploty s LCD displejem bez časového programu RDH10 pro vytápění nebo chlazení Velký LCD displej Bateriové napájení, 2 x alkalické baterie typ AA, 1,5 V Použití RDH10 se používá
STAVEBNÍ STROJE - POSUZOVÁNÍ SHODY
STÁTNÍ ZKUŠEBNA ZEMĚDĚLSKÝCH, POTRAVINÁŘSKÝCH A LESNICKÝCH STROJŮ, akciová společnost Hlavním posláním Státní zkušebny zemědělských, potravinářských a lesnických strojů, a.s. (SZZPLS, a.s.) je poskytovat