Měřič vodivosti Liquisys CLM 252
|
|
- Květoslava Musilová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Technické informace TI 170C/07/cs Měřič vodivosti Liquisys CLM 252 Měřicí převodník pro vodivost a odpor Rozsah použití Nejčistší voda Úprava vody Výměníkyiontů Reverzní osmóza Odsolování chladicí vody Odpadní vody Přednosti na první pohled Bezpečné provozování Ochrana proti přepětí (proti blesku) podle EN , EN /2 Hlídání poruchyobvodu Pt 100 Poruchový kontakt pro hlášení poruchy Dva spínací kontakty jako limitní spínače s dlouhodobým zpožděním pro řízení chladicí vody Vysoká ochrana proti elektromagnetickým vlivům Galvanicky oddělený výstup signálu 0/4 20 ma Jednoduchá obsluha Přehledná struktura menu usnadňuje nastavení parametrů Velká přehledná zobrazovací displej: měřená hodnota a teplota na jeden pohled Kalibrace je ovladatelná pouze jedním tlačítkem CAL Univerzální použití Možnost vnitřní změnykonfigurace přístroje z měřiče vodivosti na měřič specifického odporu a naopak Robustní přístroj pro venkovní prostředí s krytím IP 65 Druhý proudový výstup pro měření teploty Kvalitní výrobek od Endress+Hauser
2 Všeobecné informace Měřicí a regulační zařízení Příklad možného uspořádání měřicího zařízení Maximální přesnost měření s ATC Automatická kompenzace teploty má pro měření vodivosti zásadní význam, protože vodivost je silně závislá na teplotě. Zobrazená měřená hodnota vodivosti je vztažena k referenční teplotě teplotním součinitelem, specifickým pro každý roztok. Vedle lineární kompenzace jsou přístroje vybaveny speciální kompenzací pro nejčistší vodu, která bere v úvahu navíc také závislost teplotního součinitele na čistotě vody. Pro nejčistší vodu se mění teplotní součinitel v rozsahu od + 5,29 %/K při 25 C až po + 2,23 %/K při 100 C. Měřicí zařízení sestává všeobecně z následujících prvků: článku pro měření vodivosti s anebo bez vestavěného čidla teploty, vestavěného do potrubí, do nádrže nebo zásobníku, odpovídajícího kabelu pro měření vodivosti, např. CYK 71 a měřicího převodníku Liquisys CLM 252. Nepřetržité sledování Překročení limitních hodnot je nepřetržitě sledováno. Pokud bydošlo k překročení limitní hodnoty na dobu delší než nastavený čas (0 až 30 minut), dojde k aktivaci poruchového hlášení. Poruchové relé ohlásí poruchu i v případě poruchy obvodu teplotního čidla Pt 100. Poruchový kontakt je samozřejmě zapojen v obvodu podle systému Fail Safe (bezpečnost při poruše). Vysoká spolehlivost měření V přístroji Liquisys jsou provedena veškerá potřebná opatření pro dosažení elektromagnetické slučitelnosti. Požadavkypro získání značkyce jsou splněny. Přístroj nabízí jako přídavnou bezpečnost galvanické oddělení proudového výstupu od ostatních obvodů. CLS 19 Liquisys CLM limitní kontakty Poruch. Proudový výstup 1: vodivost, měrný odpor 0/ ma Proudový výstup 2: teplota Ponorná armatura CLA 111 Pomocné napáj. napětí 15 V Vstup hold Napájení ze sítě *vyžádání Měřicí článek CLS 21 s vestavěným Pt 100 Měřicí kabel, např. CYK 71 LM252SYS.CDR 2
3 Obsluha Displej s kapalnými krystaly pro zobrazení měřené hodnotya dat konfigurace Tlačítko pro limitní hodnotya pro přepínání relé při ručním ovládání Světelná dioda pro zobrazení poruchového hlášení 4 hlavní obslužná tlačítka pro kalibraci a konfiguraci přístroje Tlačítko pro přepínání ovládání relé ručně / automaticky Světelné diodypro zobrazení spínacích výstupů limitních hodnot Obslužná rovina: displej a tlačítka LM252OB2.CDR Struktura obsluhy Liquisys CLM 252 Všechno na jedné displeji Displej zobrazuje současně aktuální měřenou hodnotu a teplotu. Tak můžete přečíst nejdůležitější provozní údaje na jeden pohled na jedné displeji. V konfiguračním menu pomáhají krátké textové informace při nastavování parametrů přístroje. Tyto výhody vám poslouží k rychlému ovládnutí obsluhy přístroje. Inteligentní a jednoduché Veškeré obslužné činnosti jsou uspořádányv menu přístroje s přehlednou strukturou. Hodnoty jednotlivých parametrů je možno po zadání přístupového kódu snadno zvolit nebo změnit. Kalibraci je možno ovládat pouze jedním tlačítkem, takže její provedení je snadné a pohodlné. MĚŘENÍ KÓD TEPLOTNÍ KOMPENZACE Druh kompenzace Teplotní součinitel provozního zařízení Teplotní součinitel kalibrace NASTAVENÍ C Zapnutí/ vypnutí ATC Provozní teplota (MTC) Kalibrační teplota (MTC) Kalibrace Pt 100 LIMITNÍ HODNOTA 1 Limitní hodnota 1 Činnost MIN / MAX Hystereze 1 Zpoždění přítahu Kontakt 1 Zpoždění odpadu Kontakt 1 LIMITNÍ HODNOTA 2 Limitní hodnota 2 Činnost MIN / MAX Hystereze 2 Zpoždění přítahu Kontakt 2 Zpoždění odpadu Kontakt 2 REGULÁTOR MĚŘICÍ ROZSAH KONFIGURACE Vysílač limitní hodnoty zapnutý / vypnutý Měřicí rozsah Zpoždění poruchového hlášení Klidový / pracovní kontakt Proudový výstup / ma Poruchový kontakt trvalý / klouzavý Hodnota vodivosti / měrného odporu při 0 / 4 ma Zadání odporu vedení Hodnota teploty při 4 ma Hodnota vodivosti / měrného odporu při 20 ma Převzetí nastavení ve výrobním závodě Hodnota teploty při 20 ma * * *jenom u přístrojů se 2 proudovými výstupy KALIBRACE Druh kalibrace Zadání konstanty článku Kalibrace Zobrazení konstanty článku LM252BED.CDR 3
4 žlutý článek výstup 1 viz provozní návod bílý žlutý článek výstup 2 hold Elektrické připojení ANLM252.CDR Liquisys CLM poloha a označení přívodů ve svorkovnici Nahoře: Svorkovnice přístroje (svorkyjsou volné) zelený viz provozní návod bílý zelený Vlevo: Přístroj s 1 výstupním signálem Vpravo: Přístroj se 2 výstupními signály hold výstup 1 Měřicí článek vodivost / měrný odpor κ MΩ Relé 1 84 Pomocné napájení V Relé 2 S Pt 100 Vstup hold ϑ V NC S ϑ Výstraha** **je zobrazena poloha kontaktu bez napětí, případně při poruše Výstup signálu 1 vodivost / měrný odpor ma κ = L L+ N L Napájení S Připojovací schéma Liquisys CLM 252 Výstup signálu 2 teplota ma ϑ LM252AN3.CDR Upozornění: V praxi jsou spolu navzájem propojeny vstup napájení ze sítě a dva výstupy signálu. Pokud chcete připojit oba výstupy na programovatelný automat se společným uzemněním, musí být přitom jeden z výstupů ještě dodatečně galvanicky oddělen (například oddělovacím modulem GT4). 4
5 Rozměry / montáž Upevňovací vrut: Hmoždinka: 6mm 8mm Montáž Liquisys CLM 252 na stěnu LM252WAN.CDR max. 60 Montáž Liquisys CLM 252 na nosnou trubku (na vodorovnou nebo svislou trubku do světlosti DN 60) LM252MAS.CDR M M Vlevo: Ochranná stříška před vlivypočasí CYY Vpravo: Souprava pro montáž na upevňovací trubku YH CDR LM252MBE.CDR 5
6 Technické údaje Všeobecné údaje Výrobce Endress+Hauser Conducta GmbH+Co. Označení přístroje Liquisys CLM 252 Vstup Měřené veličinyvodivost, měrný odpor, teplota Měření vodivosti Zobrazovací a měřicí rozsah (konstanta článku) Rozsah 0 0, ,000 µs/cm (0,01 cm 1 ) Rozsah 1 0, ,00 µs/cm (0,01 cm 1 ) Rozsah 2 0, ,00 µs/cm (0,1 cm 1 ) Rozsah 3 0, ,0 µs/cm (0,1 cm 1 ) Rozsah 4 0, ,0 µs/cm (1,0 cm 1 ) Rozsah µs/cm (1,0 cm 1 ) Rozsah µs/cm (1,0 cm 1 ) Rozsah 7 0, ,00 ms/cm (1,0 cm 1 ) Rozsah 8 0, ,0 ms/cm (1,0 cm 1 ) Rozsah 9 0, ,0 ms/cm (10 cm 1 ) Kalibrační rozsah % Délka vedení max. 100 m Měření měrného odporu Zobrazovací a měřicí rozsah (konstanta článku) Rozsah 10 0, ,00 MΩ cm (0,01 cm 1 ) Rozsah 11 0, ,000 MΩ cm (0,1 cm 1 ) Délka vedení max. 20 m Měření teploty Teplotní čidlo Pt 100 Měřicí rozsah / rozsah ATC 9, C Vstup Hold Externí napětí Proudová spotřeba V max. 10 ma Výstup Oddělovací napětí výstupu signálu max. 350 V eff / 500 V DC Ochrana proti přepětí (proti blesku) podle EN 50142, EN 50082/2 Výstupní signál vodivosti Proudový rozsah Zátěž Přenosový rozsah Výstupní signál měrného odporu Proudový rozsah Zátěž Přenosový rozsah Výstupní signál teploty (na vyžádání) Proudový rozsah Zátěž Přenosový rozsah Výstupní pomocné napětí Výstupní napětí Výstupní proud 0 / ma, galvanickyoddělený max. 500 Ω nastavitelný, % měřicího rozsahu 0 / ma, galvanickyoddělený max. 500 Ω nastavitelný, % měřicího rozsahu 0 / ma, galvanickyoddělený max. 500 Ω nastavitelný, % měřicího rozsahu 15 V ± 0,6 V max. 30 ma Kontaktní výstupy (beznapě ové přepínací kontakty) Spínací proud při ohmické zátěži (cos ϕ = 1) max. 5 A Spínací proud při induktivní zátěži (cos ϕ = 0,4) max. 3 A Spínací napětí max. 250 V, 30V= Spínací výkon při ohmické zátěži (cos ϕ = 1) max VA, 150 W = Spínací výkon při induktivní zátěži (cos ϕ = 0,4) max. 500 VA, 90W = Spínač limitní hodnoty Spínací hystereze Zpoždění při přítahu / odpadu Poruchové hlášení Zpoždění poruchového hlášení Činnost kontaktu (přepínatelná) % měřicího rozsahu s s trvalý kontakt / klouzavý kontakt 6
7 Technické údaje (pokračování) Přesnost měření Měření vodivosti Vztažná teplota +25 C Rozlišení měřené hodnoty0,001 µs/cm... 0,1 ms/cm (podle měřicího rozsahu) Provozní odchylka 1) zobrazení měřené hodnotymax. 0,5 % měřicího rozsahu Opakovatelnost zobrazení měřené hodnotymax. 0,2 % měřicího rozsahu Provozní odchylka 1) zobrazení výstupního signálu 0,75 % měřicího rozsahu vodosti Měření měrného odporu Rozlišení měřené hodnoty(rozsahy10 / 11) 0,01 MΩ cm / 0,001 MΩ cm Provozní odchylka 1) zobrazení měřené hodnotymax. 0,5 % měřicího rozsahu Opakovatelnost zobrazení měřené hodnotymax. 0,2 % měřicího rozsahu Provozní odchylka 1) zobrazení výstupního signálu 0,75 % měřicího rozsahu měrného odporu Měření teploty Rozlišení měřené hodnoty0,1 C Provozní odchylka 1) zobrazení měřené hodnotymax. 1,0 % měřicího rozsahu Provozní odchylka 1) zobrazení výstupního signálu max. 1,25 % měřicího rozsahu teploty Okolní podmínky Okolní teplota (jmenovité provozní podmínky) C Okolní teplota (limitní provozní podmínky) C Teplota pro skladování a dopravu C Relativní vlhkost (jmenovité provozní podmínky) %, bez kondenzace vodních par Krytí přístroje pro venkovní prostředí IP 65 Elektromagnetická slučitelnost rušivé emise podle EN , odolnost vůči rušení EN , Konstrukční provedení Rozměrypřístroje pro venkovní provedení (V Š H) mm Hmotnost max. 1,8 kg Připojovací svorkysvorkydesek s plošnými spoji 3-, 5-, 8- a 9-pólové, násuvné Průřez připojovaného vodiče max. 2,5 mm 2 Zobrazení měřené hodnotydisplej s kapalnými krystaly, dvouřádková se zobrazením 4- a 3 1/2 míst, se znaménkem stavu Materiály Čelní fólie Skříňka přístroje pro venkovní prostředí polyesterová, odolná vůči UV-záření ABS PC Fr Napájení Střídavé napájecí napětí 24 / 100 / 115 / 200 / 230 V AC +10 / 15 % Kmitočet Hz Stejnosměrné napájecí napětí 24 V DC +20 / 15 % Spotřeba max. 7,5 VA Příslušenství 1 podle DIN IEC 746, část 1, při jmenovitých provozních podmínkách Typ Vlastnosti Objednací číslo Souprava pro připevnění na nosnou trubku Stříška na ochranu před vlivypočasí CYY 101 Souprava příslušenství pro montáž Liquisys CLM 252 na vodorovnou nebo svislou nosnou trubku (max. 60 mm) Materiál: nerezová ocel Stříška na ochranu před vlivy počasí pro provoz ve venkovních prostorách, pro montáž na Liquisys CLM 252 Materiál: nerezová ocel CYY 101-A Armatura Typ Vlastnosti Rozsah použití Dipsys CLA 111 Ponorná armatura s přírubou DN 100, s bajonetovým připojením pro rychlou montáž a demontáž čidla, vestavění zařízení pro čištění měřicího článku Chemoclean je možné bez demontáže otevřené zásobníky, nádrže a žlaby 7
8 Příslušenství (pokračování) Články pro měření vodivosti (výběr z celkového programu E+H) Typ Vlastnosti Rozsah použití CLS 19 Konstanta článku: k = 0,1 nebo k = 0,01 Provozní přípojka: NPT 1/2 " sledování jakosti kondenzátu, kontrola zařízení,pracujícího na principu reverzní osmózya na principu výměníků iontů CLS 21 Konstanta článku: k = 1 Provozní přípojka: G 1", mlékárenské šroubení DN 25 užitková voda, voda pro napájení kotlů a DN 40, Clamp 2" CLS 30 Konstanta článku: k = 10 Provozní přípojka: G 1", mlékárenské šroubení DN 25 a DN 40 užitková voda, sledování jakosti koncentrovaných roztoků Kabel Typ Vlastnosti Objednací číslo CYK 71 Speciální měřicí kabel pro provedení přívodu od článků pro měření vodivosti s nebo bez Pt Schéma pro objednání Měřicí převodník vodivosti nebo měrného odporu Liquisys CLM 252 Provedení / měřicí rozsah Přístroj pro venkovní prostředí, mm, druh krytí IP 65 CD Měření měrné vodivosti, měřicí rozsah 0,000 µs/cm ,0 ms/cm MM Měření měrného odporu, měřicí rozsah 0, ,00 MΩ cm YY Zvláštní provedení na přání zákazníka Napájecí napětí V AC V AC V AC 3 24 V AC V AC 8 24 V DC 9 Zvláštní provedení na přání zákazníka Měřicí výstup 0 Vodivost / měrný odpor 1 Vodivost / měrný odpor a teplota 9 Zvláštní provedení na přání zákazníka Přídavné vybavení 10 Základní vybavení 20 Ochranný nátěr lakem proti vlhkosti CLM 252- Úplný objednací kód Česká republika Slovenská republika Endress+Hauser Czech s.r.o Pracoviště: Obchodní zastoupení: Výhradní zastoupení: Autorizovaný distributor: palác Kovo Jankovcova Praha 7 Louny Ing. Jan Šimek Štědrého 2172 tel.: 02 / Louny fax: 02 / tel./fax: 0395 / info@endress.cz tel.: honza.simek@iol.cz Nymburk Petr Techlovský tel.: petr.techlovsky@iol.cz Praha Jiří Moravec Litevská 1 Pošt. přihrádka Praha 10 tel./fax: 02 / / Transcom Technik s.r.o. Bojnická Bratislava tel.: 07 / / fax: 07 / PPA TRADE s.r.o. Vajnorská Bratislava tel.: 07 / fax: 07 / Ostrava Pavel Dyba Pošt. přihrádka Ostrava 44 tel./fax: 069 / tel.: pavel.dyba@iol.cz Brno tel.: 05 / Hradec Králové Ing. Miloš Legner Kydlinovská Hradec Králové tel.: 049 / fax: 049 / milos.legner@hk.czcom.cz Sídlo vsrn: Endress+Hauser InstrumentsInternational GmbH+Co. ColmarerStraβe Weil am Rhein Tel Fax TI 170C/07/cs/01.98/06.99/CVP 5
Měřič ph/ redox potenciálu liquisys CPM 252
Technické informace TI 168C/07/cs Měřič ph/ redox potenciálu liquisys CPM 252 Měřicí převodník pro ph/ redox potenciál Rozsah použití Čištění odpadních vod, neutralizace Odstraňování jedů v galvanizovnách
Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151
Technická informace TI 023C/07/cs Měření vodivosti / teploty mycom CLM 121/151 Převodník pro měření vodivosti / teploty se spínačem mezních hodnot, pro připojení 2 - elektrodových a indukčních sond Mycom
Průmyslový tlakový spínač
Průmyslový tlakový Spínač pro hydrauliku keramický tlustovrstvý senzor 1 nebo 2 spínací výstupy jednoduché nastavení pomocí adapteru nebo kofigurátoru jmenovité rozsahy od 0... 2 bar do 0... 400 bar Elektronický
Měření vodivosti liquisys CLM 221
Technická informace TI 141C/07/cs Měření vodivosti liquisys CLM 221 Převodník pro měření vodivosti a odporu Bezpečný provoz Univerzální použití dva přepínací kontakty jako limitní spínače s dlouhým zpožděním
JUMO ctron 16/08/04 Kompaktní regulátor s časovačem a rampovou funkcí
JUMO GmbH & Co. KG JUMO Měření a regulace s.r.o. JUMO Slovensko s.r.o. MoritzJuchheimStraße 1, 36039 Fulda Křídlovická 943/24a, 603 00 Brno Púchovská 8, 831 06 Bratislava Německo Česká republika Slovenská
Fast Flo TM 620 S. Výkonný termický hmotnostní průtokoměr pro plyny s rychlou odezvou, montáž zasunutím do potrubí.
Výkonný termický hmotnostní průtokoměr pro plyny s rychlou odezvou, montáž zasunutím do potrubí Charakteristika Průtokoměr s rychlou odezvou, ideální pro měření hmotnostního průtoku inertních plynů Nastavení
Elektrická polarizovaná drenáž EPD160R
rev.5/2013 Ing. Vladimír Anděl IČ: 14793342 tel. 608371414 www.vaelektronik.cz KPTECH, s.r.o. TOLSTÉHO 1951/5 702 00 Ostrava Tel./fax:+420-69-6138199 www.kptech.cz 1. Princip činnosti Elektrická polarizovaná
Procesní elektroda pro ph a Redox CeraGel P CPS 71/72
Technické informace TI 245C/07/cs Č. 51505837 Procesní elektroda pro ph a Redox Elektrody pro měření ph a Redoxu s dvojkomorovým referenčním systémem a integrovaným elektrolytickým můstkem Přednosti na
ECL Comfort 200 230 V stř. a 24 V stř.
Datový list ECL Comfort 200 230 V stř. a 24 V stř. Aplikace ECL Comfort 200 je elektronický regulátor teploty, který je možno předprogramovat pro řadu různých aplikací. Každá aplikace má svou vlastní kartu
URČENÍ FUNKCE POPIS REGULÁTORU Upozornění!
URČENÍ SOLARIS RRT 05.1 je určen k regulaci jednoduchých solárních systémů, u kterých je zdrojem tepla soustava kolektorů a teplo, vyrobené v kolektorech je určeno pro jedno místo spotřeby. Tím může být
CPK 9 CPK 6. Oblasti použití ph elektrody mají extrémně vysokou impedanci. Typická rezistence leží mezi
Technická informace TI 118C/07/cs Obj.č.. 50068526 Kabel pro měření ph a příslušenství k instalaci CPK 1/2/3/6/7/9, VBA, VBE Příslušenství pro vysoce kvalitní měření ph/redoxu CPK 9 CPK 6 Oblasti použití
SINEAX V604s Programovatelný multifunkční převodník
pro stejnosměrný proud, stejnosměrné napětí, teplotní čidla, dálkové vysílače nebo potenciometry Přístroj SINEAX V604s je multifunkční převodník s uchycením na DIN lištu s následujícími charakteristikami:
Převodník teploty itemp PCP TMT 181
Technická informace TI 070R/09/cs Převodník teploty itemp PCP TMT 181 Univerzální převodník pro odporové teploměry (RTD), termočlánky a převodníky napětí a odporu. Nastavitelný pomocí PC. Určený pro instalaci
Obsah. Strana. Úvod 2. Popis regulačního systému PTVJ 2. Popis jednotek systému 4. 1. Ovládací jednotka MPO2 4. 2. Rozvaděč PTVJ 6
Obsah Strana Úvod 2 Popis regulačního systému PTVJ 2 Popis jednotek systému 4 1. Ovládací jednotka MPO2 4 2. Rozvaděč PTVJ 6 2.1. Deska zdroje MPZ1 8 2.2. Deska měření teploty MPP1 9 2.3. Výstupní modul
Uživatelský manuál. Klešťový multimetr AC/DC MS2101. Obsah
9. Automatické vypnutí Pro prodloužení životnosti baterie je poskytována funkce automatického vypínání. V případě nečinnosti (ovládání tlačítek), změny rozsahu po dobu 15 minut se multimetr automaticky
CL232. Převodník RS232 na proudovou smyčku. S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení
Převodník RS232 na proudovou smyčku S galvanickým oddělením, vysokou komunikační rychlostí a se zvýšenou odolností proti rušení 28. dubna 2011 w w w. p a p o u c h. c o m CL232 Katalogový list Vytvořen:
KATALOGOVÝ LIST. Měřicí převodníky činného nebo jalového výkonu EW 2.2 DGW 2.2 VGW 2.2 DUW 2.2 VUW 2.2 EB 2.2 DGB 2.2 VGB 2.2 DUB 2.2 VUB 2.
KATALOGOVÝ LIST 062.10cz Měřicí převodníky činného nebo jalového výkonu EW 2.2 DGW 2.2 VGW 2.2 DUW 2.2 VUW 2.2 EB 2.2 DGB 2.2 VGB 2.2 DUB 2.2 VUB 2.2 všechny typy v pouzdře šířky 45 mm Použití Měřicí převodníky
MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X
MODULY ŘADY CFOX ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE MODULU C-FC-0024X 2. vydání - prosinec 2011 Dokumentace je také k dispozici on-line na www.tecomat.cz. 1 TXV 133 39 1. POPIS A PARAMETRY Základní dokumentace Moduly
HMP 331. HMP 331 Procesní snímač tlaku. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
HMP 331 Výhody polní pouzdro - hliníkový odlitek nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita provedení Ex (pouze pro 4...20mA/2-vodič) IBExU05 ATEX 1106X zákaznická provedení: - zvláštní rozsahy - jiná provedení
SolarMax 20S/35S. Kompaktní a efektivní.
SolarMax 20S/35S Kompaktní a efektivní. S znamená smart a stabilitu Fotovoltaické zařízení dosahuje s beztransformátorovými centrálními měniči řady S maximální účinnost. Přístroje jsou mimořádně kompaktní
Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače
Univerzální převodník PolyTrans P 32000 pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače Univerzální napájení Infraport pro komunikaci Montáž na DIN lištu Šířka modulu 6 mm POPIS Univerzální
PŘEVODNÍKY ELEKTRICKÝCH VELIČIN
PŘEVODNÍKY ELEKTRICKÝCH VELIČIN P EVODNÍKY ELEKTRICKÝCH VELI IN MT www.metra.cz 1 P EHLED P EVODNÍK ELEKTRICKÝCH VELI IN ADY MT TYP M ená veli ina str. P evodníky v širokém pouzd e ( viz dále) MTU 103*
Návod na montáž, p ipojení a obsluhu. Regulátor TRS 4. CZ verze 1.0
Návod na montáž, p ipojení a obsluhu Regulátor TRS 4 CZ verze 1.0 Prohlášení Výrobce prohlašuje, že solární regulátor TRS4 je opat en ozna ením CE a je ve shod s následujícími právními p edpisy: - sm rnice
Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R
Technické podmínky a návod k použití detektoru GC20R Detektory typu GC20R jsou stacionární elektronické přístroje určené k detekci přítomnosti chladiva ve vzduchu Jejich úkolem je včasné vyslání signálu
Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny
Teplotní hmotnostní průtokoměr pro stlačený vzduch a plyny měření kontrola analýza KMT Měřicí rozsah: 0,32... 63 m 3 N/h... 3,5... 1400 m 3 N/h Přesnost: ±2,5% z měřené hodnoty + 0,15% z rozsahu p max:
MS měření teploty 1. METODY MĚŘENÍ TEPLOTY: Nepřímá Přímá - Termoelektrické snímače - Odporové kovové snímače - Odporové polovodičové
1. METODY MĚŘENÍ TEPLOTY: Nepřímá Přímá - Termoelektrické snímače - Odporové kovové snímače - Odporové polovodičové 1.1. Nepřímá metoda měření teploty Pro nepřímé měření oteplení z přírůstků elektrických
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství
Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství 1 Regulátory druhy a vlastnosti Pro ovládání kotlů PROTHERM pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup,
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D
NÁVOD K OBSLUZE PRO REGULÁTOR KOMEXTHERM STABIL 02.2 D OBSAH: str. 1. Určení 2 2. Funkce.. 2 3. Popis.. 4 4. Přednosti 4 5. Montáž... 5 5.1 Montáž mechanická... 5 5.2 Montáž elektro 5 5.3 Montáž čidel
Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.
Návod k obsluze Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360 Říjen 2006 2006 Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena. Bezpečnostní informace Čtěte nejdříve Bezpečnostní informace Abyste se vyhnuli
Tlakoměr s bourdonovou trubicí se spínacími kontakty Typy PGS23.1x0, provedení z nerezové oceli
Elektromechanické tlakoměry Tlakoměr s bourdonovou trubicí se spínacími kontakty Typy PGS23.1x0, provedení z nerezové oceli k Údajový list WIKA PV 22.02 Použití Řízení a regulování průmyslových procesů
Závěsné kotle pro vytápění. VU atmotop Plus VU turbotop Plus
Závěsné kotle pro vytápění VU atmotop Plus VU turbotop Plus Kvalita a výkon od výrobce prvních kombinovaných kotlů na světě VU atmotop Dvojitý spalinový senzor zvyšuje bezpečnost provozu. VU turbotop Tři
Elektronický tlakový spínač TSE
Elektronický tlakový spínač TSE HC 90 /010 p max do 400 bar Elektronický tlakový spínač TSE Pro monitorování tlaku v obvodu a sepnutí signalizace po dosažení nastavených hodnot tlaku Membrána z nerezové
TS1 MTS1. Popis konstrukce a funkce TS1-00 / - HC 9200 12/98. pmax 35 MPa. Nahrazuje HC 9200 2/98. Mechanická životnost 10 milionů sepnutí
TLAKOVÝ SPÍNAČ pmax 5 MPa TS1 MTS1 HC 900 1/98 Nahrazuje HC 900 /98 Pístkový systém s měkkým těsněním Žádné objemové ztráty Mechanická životnost 10 milionů sepnutí Mikrospínač s pozlacenými kontakty Základní
Novinka-V- Elektromagnetické ventily VMPA1 2.5. snadná výměna ventilu. průtok až do 360 l/min
snadná výměna ventilu průtok až do 360 l/min také jako modulární multifunkční ventilový terminál až pro 64 ventilů 2005/07 - změny vyhrazeny výrobky 2006/2007 2/-1 hlavní údaje Inovační Variabilní Bezpečný
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty
- regulátor teploty vratné vody se záznamem teploty Popis spolu s ventilem AB-QM a termelektrickým pohonem TWA-Z představují kompletní jednotrubkové elektronické řešení: AB-QTE je elektronický regulátor
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ POSUVŮ APARATURA PRO MĚŘENÍ POSUVŮ LINEÁRNÍ SNÍMAČE DRÁHY SD 2.1, SD 3.1 Vyrábí a dodává: AUTING spol. s r.o. Jírovcova 23 623 00 Brno Tel/Fax: 547 220 002 Provozní předpis MP 5.1 strana
Měření elektrického proudu
Měření elektrického proudu Měření elektrického proudu proud měříme ampérmetrem ampérmetrřadíme vždy do sériově k měřenému obvodu ideální ampérmetr má nulový vnitřní odpor na skutečném ampérmetru vzniká
Návod k obsluze. MSA Plus 250
Návod k obsluze MSA Plus 250 Návod k obsluze MSA Plus 250 Obsah Obsah Strana 1 Úvod 1.1 Platnost 1.2 Popis svářečky 1.2.1 Ovládací prvky 1.4 Napájení jednotky 1.4.1 Provoz při připojení do sítě 1.4.2
TERM 2.7. Ekvitermní regulátor pro podlahové vytápění TERM 2.7. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/11 916 01 Stará Turá
TERM 2.7 Ekvitermní regulátor pro podlahové vytápění TERM 2.7 Popis Mikroprocesorový dvouokruhový regulátor s analogovým ovládáním: ekvitermní programová regulace podlahového topného okruhu ekvitermní
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE. Obj. č.: 31 07 00
NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 31 07 00 OBSAH Strana: Popis... 2 1) ELA-univerzální zesilovač PA-888... 3 2) Upozornění pro bezpečné používání... 3 3) Připojení... 5 4) Obsluha... 5 5) Technické údaje...
Elektrické. MP - Ampérmetr A U I R. Naměřená hodnota proudu 5 A znamená, že měřená veličina je 5 x větší než jednotka - A
Elektrické měření definice.: Poznávací proces jehož prvořadým cílem je zjištění: výskytu a velikosti (tzv. kvantifikace) měřené veličiny při využívání známých fyzikálních jevů a zákonů. MP - mpérmetr R
290 A/W. Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) 6 720 614 054-00.1D
290 A/W 6 720 614 054-00.1D Uživatelská příručka 6 720 641 888 (2010/01) Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................
Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D
Odpájecí stanice pro SMD Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D Upozornění Teplota trysek je 400 C a v případě nesprávného zacházení s přístrojem může dojít ke zranění, požáru
RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat
RAYSTAT-CONTROL-10 Regulační termostat 1 RAYSTAT-CONTROL-10 Obsah 2 Popis a technické údaje 5 Funkční popis 6 Displej 7 Popis instalace 7 Provozní popis 9 Zkoušky, uvedení do provozu a údržba 11 Schémata
Strana 21-3. PRŮMYSLOVÉ PROVEDENÍ Jednofázové, dvoufázové a třífázové Výstupní napětí: 24 V DC Výstupní výkon: 5 960 W Montáž na DIN lištu 35 mm
INSTALAČNÍ PROVEDENÍ Jednofázové Výstupní napětí: 12 nebo 24 V DC Výstupní výkon: 10 100 W Strana -2 PRŮMYSLOVÉ PROVEDENÍ Jednofázové, dvoufázové a třífázové Výstupní napětí: 24 V DC Výstupní výkon: 5
KLEŠŤOVÝ MULTIMETR NÁVOD K OBSLUZE. Model : DM-6046 DCA/ACA
DCA/ACA KLEŠŤOVÝ MULTIMETR Model : DM-6046 Nákup tohoto klešťového DCA/ACA multimetru pro Vás představuje krok vpřed v oblasti přesného měření. Správným používaním tohoto multimetru předejdete případným
idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny
1 910.2 idlo tlakové diference Pro vzduch a nekorosivní plyny QBM69.2512 Lineární charakteristika tlaku s volitelným rozsahem m ení Provozní nap tí AC 24 V nebo 13,5 35 V Výstupní signál Modbus RTU: Analogová
Návod k instalaci a obsluze
CORREX MP Anoda s cizím zdrojem napětí CZ Návod k instalaci a obsluze MAGONTEC Group MAGONTEC GmbH Obsah Strana 1 Bezpečnostní pokyny...3 2 Používání v souladu s určením...5 3 Funkce...5 4 Objem dodávky...5
SITRANS P ZD. Návod k použití. Převodník tlaku SITRANS P ZD (7MF1580) pro měření tlaku a absolutního tlaku
SITRANS P ZD Návod k použití Převodník tlaku SITRANS P ZD (7MF1580) pro měření tlaku a absolutního tlaku Technický popis 1 1.1 Rozsah použití Obrázek 1 SITRANS P snímač tlaku, řada ZD Měřící snímač řady
Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S
NÁVOD K POUŽITÍ VESTAVNÝ NAPÁJEČ - NABÍJEČ STEJNOSMĚRNÝCH ZAŘÍZENÍ Fj45 12/24 S Fj45 24/15 S Fj45 36/10 S Fj45 48/8 S RTK 28 831 EPRONA, a.s. ROKYTNICE nad Jizerou VESTAVNÝ NAPÁJEČ Fj 45 12/24 S Typ: E230G
Uživatelská příručka HLÍDAČ KOVOVÝCH PŘEDMĚTŮ HKP 6. č.dok. 202 29, 201 22
ZAM - SERVIS s. r. o. sídlo: Křišťanova 1116/14, 702 00 Ostrava - Přívoz IČO: 60 77 58 66 DIČ: 388-60 77 58 66 Firma je registrována v obchodním rejstříku u Krajského soudu v Ostravě, oddíl C, vložka 6878
MĚŘIČ DÉLKY. typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé. čítač počtu kusů A T E R M. DELK2115 Technická dokumentace
MĚŘIČ DÉLKY typ DELK2115 rozsah měření 0 až 9999,99m předvolba a výstupní relé čítač počtu kusů 1. Obecný popis měřiče délky Měřič délky DELK2115 je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně
Plovákový spínač s jedním mezním kontaktem - provedení PG
Popis výrobku V provozních a skladovacích nádržích je nutné zjišťování úrovně hladiny kapaliny, neboť je nutno korigovat nežádoucí změny povrchu provozní kapaliny (odpařování nebo zanášení resp. vynášení
GIGAmatic. Tenzometrický přetěžovací převodník. 1. Popis 2. 2. Použití 2. 3. Technické informace 2. 4. Nastavení 3. 5. Popis funkce 6. 6.
GIGAmatic Tenzometrický přetěžovací převodník OBSAH 1. Popis 2 2. Použití 2 3. Technické informace 2 4. Nastavení 3 5. Popis funkce 6 6. Zapojení 8 7. Údržba 9 Strana # 1 z 8 Revize: 1.8 Květen 2007 1.
KAPACITNÍ HLADINOMĚRY CLM 36
KAPACITNÍ HLADINOMĚRY CLM 36 Určeno ke spojitému měření výšky hladin kapalin a sypkých materiálů Široké spektrum použití, přímá montáž do zásobníků, sil, jímek apod. Varianty s lanovou elektrodou nebo
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
1. Obecný popis ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A ATERM 1 Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a provádět
PRŮTOKOVÉ OHŘÍVAČE VNC
- 0 PRŮTOKOVÉ OHŘÍVAČE VNC Návod k montáži a obsluze MIRAVA spol. s r.o., Za Sedmidomky 15, 101 00 Praha 10, Česká republika Tel.: 272 770 254, Fax: 272 77 02 62, e-mail: obchod@mirava.cz, http://www.mirava.cz,
TECHNICKÉ PODMÍNKY DODACÍ TP ATE
automatizační technika Wolkerova 14 350 02 Cheb tel: 354 435 070 fax: 354 438 402 tel ČD: 972 443 321 e-mail: ate@atecheb.cz IČ: 48360473 DIČ: CZ48360473 Strana 1 TP ATE 33100 Celkem stránek: 8 ATE, s.r.o.
POUŽITÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY PRACOVNÍ REŽIM. Třídy vnějších vlivů Základní charakteristiky - výňatek z ČSN 33 2000-3 (mod.
POUŽITÍ Servomotory MODACT MOKED jsou určeny k přestavování ovládacích orgánů vratným otočným pohybem s úhlem natočení výstupní části do 90 včetně případů, kde se vyžaduje těsný uzávěr v koncových polohách.
SNÍMAČ T3110. Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma.
SNÍMAČ T3110 Programovatelný snímač teploty, relativní vlhkosti a dalších odvozených vlhkostních veličin s výstupy 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T3110 Snímač je určen pro měření okolní
POZOR! Při zadávání kódu je potřeba nejdřív zadat pořadové číslo a pak kód: například uživatel 25 který má kód 1234 zadá 00251234. 2.
1. Popis Systémová venkovní čtečka karet EM 125kHz s podsvícenou klávesnicí. Možnost připojení externí čtečky nebo výstupu protokolem Wiegand 26 bitů. Spojení až 32 čteček do jedné sítě pomocí RS485. Software
Rotační měřicí senzory Absolutní jednootáčkové rotační senzory s plnou hřídelí
126 /0305 www.turck.cz vysoká odolnost vůči nárazu ( 2500 m/s 2, 6 ms dle DIN IEC 68-2-27) SSI, paralelní nebo proudový výstup rozlišení: max. 16384 impulzů (14 bitů), pro otáčku provedení s hřídelí ø
TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR
TENZOMETRICKÝ KOMPARÁTOR typ Tenz2174P 1. Úvod Tento výrobek byl zkonstruován podle současného stavu techniky a odpovídá platným evropským a národním normám a směrnicím. U výrobku byla doložena shoda s
NRT 101: Elektronický regulátor prostorové teploty se spínacími hodinami
Produkt a sstém - informace 43.030/ R 0: Elektronický regulátor prostorové teplot se spínacími hodinami Pro individuální regulaci jednotlivých místností, btů a zón s možností programování spínacích časů
ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir
Návod na montáž, připojení a obsluhu ZÁLOŽNÍ ZDROJ S TERMOSTATEM PRO TEPELNÉ ČERPADLO REGULUS CTC EcoAir CZ verze 1.2 Obsah 1. Popis zařízení... 3 2. Technické údaje... 3 3. Zapojení UPS TERMOSTATU...
Hlavní oblasti použití zobrazení m ených hodnot na 4místném LED displeji oto ný a konfigurovatelný modul displeje
DS 00 Elektronický tlakový spína Nerezový senzor P esnost podle IEC 60770: standard: 0, % FSO varianta: 0, % FSO Rozsahy tlaku od 0... 00 mbar do 0... 600 bar, nebo nezávislé PNP výstupy, voln konfigurovatelné
DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE
PIKAZ BRNO, spol. s r.o. Šumavská 31, 612 54 Brno, ČR tel.: +420 549 131 111, fax: +420 549 131 227, e-mail: info@pikaz.cz Investor : Správa železniční dopravní cesty s.o. Arch. č. : 1477-PB-S01-E-005
SNÍMAČ T2114. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma. Návod k použití
SNÍMAČ T2114 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 4-20 ma Návod k použití Návod na použití snímače T2114 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních
STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16
9.1.1.3 Střihačky STŘIHAČKA ŘETĚZŮ S 16 Stříhačka řetězů S 16 (dále jen střihačka) je určena ke stříhání řetězů, kulatiny, resp. jiných průřezově odpovídajících profilů z materiálu o pevnosti do 600 MPa.
Návod pro provoz - teplotní relé TR 250
MINIPAN digital panel meters, temperature- and mains controlling, special purpose instruments for customer requirements www.ziehl.com Návod pro provoz - teplotní relé TR 250 Krátký popis Teplotní relé
Kanálová čidla kvality vzduchu
1 962 QPM2102D QPM2160D, QPM2162D QPM2100, QPM2102 QPM2160, QPM2162 Kanálová čidla kvality vzduchu QPM21 Bezúdržbový snímač založený na optickém měření infračervené absorpce (NDIR 1 ) Snímač VOC 2) založený
SIEMENS QXA2602/QXA2604 QXA2603 QXA2604. Čidlo rosného bodu
SIEMENS 3 302 QXA2601/QXA2603 QXA2602/QXA2604 Čidlo rosného bodu QXA2601 QXA2602 QXA2603 QXA2604 Provozní napětí AC/DC 24 V nebo AC 230 V Bezpotenciálový přepínací kontakt AC/DC 1 30 V nebo AC 230 V Snadná
LMK 331. LMK 331 Vestavná sonda
LMK Výhody keramický senzor bez olejové náplně s vysokou odolností proti agresivním médiím jako jsou kyseliny a louhy nízká teplotní chyba dlouhodobá stabilita přesnost dle IEC 60770: 0,5% FSO provedení
Řada 39 MasterINTERFACE - Vazební člen 0,1-2 - 6 A
Instalační výhoda v typové rozmanitosti EMR šířka 6,2 mm spoří místo Elektromechanické relé 16-pólové propojovací lišty (modrá, černá, červená) zkracují montážní dobu integrované indikační a EMC ochranné
Systém WAGA. WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008)
Systém WAGA WAGA Multi/Joint řada 3000 Výjimečné spojení s jištěním tahových sil WAGA Multi/Joint - XL DN 50-600 (5/2008) Konstrukční řada WAGA, Multi/Joint 3000: Konstrukční řada Waga, Multi/Joint 3000
Regulátor ochrany proti zamrznutí
DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Regulátor ochrany proti zamrznutí se snímáním okolní teploty pro úsporu energie Všeobecné informace Oblast použití Prostředí bez nebezpečí výbuchu, venkovní Rozmezí provozní okolní
DIGITÁLNÍ MULTIMETR - KT33C. Návod k použití
DIGITÁLNÍ MULTIMETR - KT33C Návod k použití 1. INFORMACE O BEZPEČNOSTI 1 1.1. ÚVOD 2 1.2. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ 2 1.3. SYMBOLY 2 1.4. ÚDRŽBA 3 2. POPIS PŘEDNÍHO PANELU 3 3. SPECIFIKACE 4 3.1. VŠEOBECNÉ SPECIFIKACE
ANA 954. ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů
ANEMO - výroba - prodej - servis meteorologických přístrojů ANA 954 Anemometr pro měření rychlosti a směru větru v horizontální rovině, popis - návod k obsluze - 1 - OBSAH 1 TECHNICKÉ PARAMETRY 2 2 MĚŘICÍ
Mikromarz. CharGraph. Programovatelný výpočtový měřič fyzikálních veličin. Panel Version. Stručná charakteristika:
Programovatelný výpočtový měřič fyzikálních veličin Stručná charakteristika: je určen pro měření libovolné fyzikální veličiny, která je reprezentována napětím nebo ji lze na napětí převést. Zpětný převod
Voděodolný tloušťkoměr MG-411. Návod k obsluze
Voděodolný tloušťkoměr MG-411 Návod k obsluze Obsah: 1. Charakteristika tloušťkoměru MG-411... 1 2. Použitelnost přístroje... 2 3. Vnější vzhled... 2 4. Zapínání a vypínání přístroje... 4 5. Příprava na
ZG/ZP-201 ZG/ZP-601 ZG/ZP-401/421
ZG/ZP-201 ZG/ZP-601 ZG/ZP-401/421 Kanálové zesilovače pro STA/TKR Kanálové zesilovače ZG/ZP jsou vysoce selektivní a výkonné zesilovače určené pro zesílení digitálního a analogového TV/FM signálu. Jsou
REGULÁTOR MINI NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ
NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ DŮLEŽITÉ Před instalací a použitím regulátoru si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte si ho pro další použití Regulátor pro regulaci elektrických sušáků ručníků
DS 200. DS 200 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem
DS 00 DS 00 Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem Výhody nastavení displeje aktuální hodnota desetinná tečka spínací výstupy mez sepnutí / rozepnutí modus hystereze / okna zpoždění sepnutí
Termostatický směšovací ventil 2005. 04. Technický popis. Max. pracovní tlak: 1 MPa = 10 bar
TA MATIC 3400 11 5 15 CZ Termostatický směšovací ventil 2005. 04 Technický popis Oblast použití: Ventil je určen především jako centrální směšovač pro přípravu teplé užitkové vody (TUV) ve větších obytných
Bodový registrační přístroj TRANSOKOMP 350
PMA a Company of WEST Control Solutions Bodový registrační přístroj TRANSOKOMP 350 Rychlý záznam až třiceti měřicích míst a třiceti vypočtených hodnot ve dvou vteřinách Jednoduché interaktivní programování
Specifikace výrobku. Převodník duální vodivosti nebo odporu Model DC402G. Senzory Kabely Armatury Převodníky Příslušenství
Specifikace výrobku Převodník duální vodivosti nebo odporu Model DC402G Přizpůsobivost, spolehlivost a nízké náklady na údržbu jsou hlavními přednostmi analyzátoru vodivosti EXA DC402G. Tento analyzátor
AURORA PVI-2000 / PVI-3600 ... Obecné technické údaje modelu pro použití v interiéru PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ VÝHODY SYSTÉMU AURORA
PVI-2000 / PVI-3600 AURORA Střídač pro fotovoltaické systémy Obecné technické údaje modelu pro použití v interiéru PVI-2000-CZ PVI-3600-CZ VÝHODY SYSTÉMU AURORA Vyvinutý pro maximální spolehlivost a dlouhou
RAY. Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku
RAY Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku RAY Závěsné elektrické kotle pro vytápění a přípravu teplé vody v externím zásobníku Řada závěsných elektrokotlů RAY
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7
Redukční tlakový ventil typ 2357-1/6 Přepouštěcí ventil typ 2357-2/7 Redukční ventil typ 2357-1 Přepouštěcí ventil typ 2357-2 Redukční ventil typ 2357-6 Obrázek 1 tlakový regulátor typ 2357 Návod k montáži
CeraTEMP 80 Termoelektrické snímače teploty tyčové s keramickou nebo ocelovou ochrannou trubkou
Snímače teploty - KC0846-2014/05 CeraTEMP 80 Termoelektrické snímače teploty tyčové s keramickou nebo ocelovou ochrannou trubkou Drátové termočlánky 1x / 2x J, K, R, S, B s průměrem větví 0,5; 1; 2 nebo
SNÍMAČ T2214. Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V. Návod k použití
SNÍMAČ T2214 Programovatelný snímač barometrického tlaku s výstupem 0-10V Návod k použití Návod na použití snímače T2214 Snímač je určen pro měření barometrického tlaku vzduchu bez příměsí agresivních
Otevřený plamen Olejová lázeň Pece Indukční ohřívací zařízení SKF
Ohřívací zařízení SKF Je to tak. Nesprávné montážní postupy jsou až v 16 % případů příčinou předčasného selhání ložisek Ve snaze snížit riziko nesprávné montáže začala společnost SKF jako jedna z prvních
Digitální tlakoměr PM 111
Digitální tlakoměr PM 111 Tlakoměr PM 111 Průmyslové tlakoměry PM 111 jsou určeny k měření, digitálnímu zobrazení okamžité hodnoty tlaku měřeného média a případně i na jeho regulaci. Použití a princip
TR12-1F. Návod k montáži a obsluze. Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem. obj.č. 7 719 002 498
Návod k montáži a obsluze TR12-1F Dálkový (bezdrátový) prostorový regulátor s přijímačem obj.č. 7 719 002 498 Bezporuchový provoz je zaručen při dodržování tohoto návodu. Prosíme po instalaci předat tento
Dbejte pokynů uvedených v montážním návodu, který je přiložen ke každému senzoru.
Návod k obsluze R Vyhodnocovací elektronika pro senzory proudění VS3000 Dokument číslo: 704036/03 10/2007 Obsah Bezpečnostní pokyny........................ strana 3 Použití z hlediska určení......................
T E C H N I C K Ý P O P I S Z D R O J E BZP 2.1 T 71970 9 004. Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É
Signal Mont s.r.o. Kydlinovská 1300 H R A D E C K R Á L O V É T E C H N I C K Ý P O P I S Z D R O J E BZP 2.1 T 71970 9 004 č.v.: 71970 9 004 TP-SM HK 1/99 (TP 71970 9 003) JKPOV 404 229 719 704 SKP 316
PRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu
PRYČ S VODNÍM KAMENEM! Parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným systémem odstraňování vodního kamene Condair RS Zvlhčování a odpařovací chlazení vzduchu Elektrický parní zvlhčovač vzduchu s patentovaným
Návod k montáži a obsluze EB 5866 CS. Elektrické regulační ventily. Pneumatické regulační ventily
Elektrické regulační ventily 3222/5857, 3222/5824, 3222/5825, 3222/5757-3, 3222/5757-7, 3222/5724, 3222/5725, 3222/5725-7 Pneumatické regulační ventily Typ 3222/2780 Typ 3222/5857 Typ 3222/5757-3 Typ 3222/5757-7
Měření impedancí v silnoproudých instalacích
Měření impedancí v silnoproudých instalacích 1. Úvod Ing. Lubomír Harwot, CSc. Článek popisuje vybrané typy moderních měřicích přístrojů, které jsou používány k měřením impedancí v silnoproudých zařízeních.
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi
DD TECHNIK NÁVOD K OBSLUZE Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic TL profi Výrobce: DD Technik s.r.o. Tel : 380 331 830 J.V.Kamarýta 72 Fax: 380 331 091 382 32 Velešín E mail : ddtechnik @ ddtechnik.cz