Zhv ZÁVITOVÉ VÁLCOVACÍ HLAVY THREAD-ROLLING DIE HEADS CABEZALES LAMINADORES DE ROSCAS
|
|
- Nikola Soukupová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Zhv ZÁVITOVÉ VÁLCOVACÍ HLAVY THREAD-ROLLING DIE HEADS CABEZALES LAMINADORES DE ROSCAS
2 ZÁVITOVÉ VÁLCOVACÍ HLAVY vysoce produktivní nástroje, určené pro výrobu vnějších závitů válcováním za studena axiálním způsobem THREAD-ROLLING DIE HEADS high effective tools intended for cutting of the outer threads through the cold rolling - axial method CABEZALES LAMINADORES DE ROSCAS instrumentos de alta productividad destinados para la fabricación de las roscas externas por medio de la laminación en frío - de manera axial POUŽÍTÍ HLAV na univerzálních soustruzích, revolverech, vrtačkách a na soustružnických automatech APPLICATION OF HEADS in the general-purpose lathes, guns, drilling machines and automatic lathes UTILIZACIÓN DE LOS CABEZALES en los tornos universales, revólver, taladradoras y en los autómatas de torneado PŘEDNOSTI VÁLCOVANÉHO ZÁVITU až o 30 % zvýšená pevnost závitu proti původní pevnosti materiálu polotovaru drsnost povrchu závitů v rozsahu Ra = 0,1 až 0,2 µm vyšší odolnost závitu proti korozi FEATURES OF THE ROLLED THREAD up to 30 % increase of the thread strength comparing with the original strength of the semi-product material surface roughness of the thread sides within the range of Ra = 0.1 to 0.2 µm higher resistance of the thread against corrosion VENTAJAS DE LA ROSCA CILINDRADA resistencia aumentada hasta en el 30 % de la rosca en comparación con la resistencia original del material del semiproducto rugosidad superficial de los costados de las roscas dentro del alcance Ra = 0,1 hasta 0,2 µm resistencia más alta de la rosca a la corrosión EFEKTIVNÍ PŘÍNOS VÁLCOVÁNÍ výrazné zvýšení produktivity práce snadná obsluha rozměrová stálost závitu snadná vyrobitelnost závitu na korozivzdorných ocelích EFFECTIVE CONTRIBUTION IN ROLLING considerable increase of the labor productivity easy attendance dimensional constancy of the thread easy manufacturing process of the thread on the corrosion resistant steels APORTE EFECTIVO DEL LAMINADO aumento significativo de la productividad del trabajo manipulación fácil invariabilidad dimensional de la rosca producibilidad fácil de la rosca en los aceros anticorrosivos
3 PŘÍKLADY POUŽÍTÍ EXAMPLES OF APPLICATION EJEMPLOS DE LA APLICACION závit thread M12 x 1, mm M12 x 1,5 80 mm Tr 20 x mm rosca materiál konstrukční ocel korozivzdorná ocel konstrukční ocel material structural steel corrosion resistant steel structural steel material acero de construcción acero anticorrosivo acero de construcción pevnost materiálu [MPa] strength of material [MPa] resistencia de material [MPa] otáčky [min -1 ] revolutions [rpm] revoluciones [min -1 ] čas válcování ta [s] time of rolling ta [s] 3,7 3,5 9,9 tiempo del laminado ta [s] životnost sady kotoučů [tisíce závitů] service time of the disks set [thous. of threads] ,5 vida útil del juego de los discos[miles de roscas] ŽIVOTNOST VÁLCOVACÍCH KOTOUČŮ OVLIVŇUJE ŘADA FAKTORŮ mechanické vlastnosti materiálu šroubu (pevnost nesmí překročit hodnotu 900 MPa a tažnost δ 5 nesmí klesnout pod 10 %) přesnost seřízení válcovací hlavy na stroji (souosost min. 0,05 mm) kvalita přípravy polotovaru šroubu (náběh, ovalita, drsnost povrchu) čistota chladícího a mazacího prostředku míra pěchování vrcholů závitu SERVICE LIFE OF THE ROLLING DISKS IS AFFECTED BY NUMBER OF FACTORS mechanical properties of the thread material (strength should not exceed the value of 900 MPa and ductility δ 5 should not drop below 10 %) adjustment accuracy of the rolling head on the machine (axe parallelism minimum 0.05 mm) quality of the thread semi-product preparation (approach, oval, surface roughness) cleanness of the cooling and lubricating medium ramming extent of the top of thread profile EN LA VIDA ÚTIL DE LOS DISCOS DE LAMINADO INFLUYE UNA SERIE DE FACTORES las propiedades mecánicas del material del tornillo (la resistencia no debe sobrepasar el valor de 900 MPa y la ductilidad δ 5 no debe bajar por debajo del 10 %) la precisión del ajuste del cabezal de laminación en la máquina (coaxialidad mín mm) la calidad de la preparación del semiproducto del tornillo (propensión, ovalización, rugosidad superficial) la pureza del agente refrigerante y lubricante el margen del recalcamiento de los topes del perfil de la rosca
4 SORTIMENT VÁLCOVACÍCH HLAV Hlavy jsou konstruovány jako stojící, mechanicky natahovací s režimem samočinného otevření hlavy při doválcování závitu. Válcovací kotouče jsou valivě uloženy na excentrických čepech, otvírání obstarává pružina. Hlavy jsou vyráběny ve dvou provedeních: Zhv provedení pevné s pevně nastaveným sklonem závitových kotoučů pro válcování pravochodých ostrých závitů. Zhvu provedení univerzální s možností souvisle měnit sklon závitových kotoučů v rozsahu +5 až -5 dle úhlu stoupání šroubovice daného závitu. Hlavy lze použít pro válcování všech uvedených pravochodých i levochodých závitů, včetně lichoběžníkových. ASSORTMENT OF THE ROLLING HEADS Heads are designed as a stand type with mechanical fitting on and with automatic mode of the head opening at the completion of the thread rolling. The rolling disks are antifriction seated on the eccentric pins. Opening is provided by a spring. Heads are manufactured in two types: Zhv stable design with the fix adjusted incline of the thread disks for rolling of the right-hand sharp threads. Zhvu - general-purpose design with possibility of continuous change of the incline of the thread disks within the range of +5 to -5 degrees according to the angle of lead of helix of the specific thread. Heads can be applied for rolling of all mentioned right-hand and left-hand threads, including trapezoidal threads. SURTIDO DE LOS CABEZALES DE LAMINACIÓN Los cabezales están diseñados parados, con alargamiento mecánico y con el régimen de apertura automática del cabezal al acabar el laminado de la rosca. Los discos de laminación están suspendidos sobre rodillos en los muñones excéntricos; la apertura la resuelve un resorte. Los cabezales se fabrican en dos tipos: Zhv ejecución fija con inclinación ajustada firmemente de los discos de roscado para la laminación de roscas triangulares a derechas Zhvu ejecución universal con posibilidad de cambiar de continuo la inclinación de los discos de roscado dentro del rango de +5 hasta -5 según el ángulo de ascensión de la línea helicoidal de la rosca determinada. Los cabezales pueden utilizarse para el laminado de todas las roscas a derechas y a izquierdas incluyendo las fileteadas en diente de sierra anchura de los discos para las roscas trapezoidales.
5 TECHNICKÁ DATA TECHICAL DATA DATOS TÉCNICOS Typ v D L dg6 d1 l b Type dh7 Tipo [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] Zhv ,27 Zhv ,85 Zhv ,7 Zhv ,4 Zhv ,1 Zhv ,0 Zhv ,0 Zhvu /35* 5,9 Zhvu /50* 8,55 Zhvu /60* 54,0 *) lichoběžníkové závity - trapezoidal threads - roscas trapezoidales OSAZENÍ HLAVY VÁLCOVACÍMI KOTOUČI Před válcováním určitého závitu nutno hlavu osadit a seřídit ji na hodnotu jeho středního průměru. FITTING OF THE HEAD WITH ROLLING DISKS The head must be fitted with the set of appropriate disks prior to rolling of a specific thread. The head must be also adjusted to a value of the threads mean diameter. ENCAJADURA DEL CABEZAL CON LOS DISCOS DE LAMINACIÓN Antes de laminar cierta rosca, es necesario colocar sobre el cabezal el de discos adecuado y ajustarlo para el valor de su diámetro medio.
6 SORTIMENT VÁLCOVACÍCH KOTOUČŮ ASSORTMENT OF THE ROLLING DISKS SURTIDO DE LOS DISCOS DE LAMINACIÓN Typ Type Tipo Univerzální Universal Universal Pevný Solid Sólido M Závity Threads Roscas UNC, UNF W, BSW, BSF G, Rd, Tr Zhv 3 5 Zhv 6 10 Zhv 8 16 M3 x 0,5 M3 x 0,35 1/8 x 40 BSW Nr. 6 x 40 UNF M3,5 x 0,6 M3,5 x 0,35 5/32 x 32 BSW M4 x 0,7 M4 x 0,5 3/16 x 24 BSW M4,5 x 0,75 M4,5 x 0,5 Nr. 6 8 x 32 UNC M5 x 0,8 M5 x 0,5 Nr. 5 x 44 UNF M6 7 x 1 M8 10 x 0,5 1/4 x 26 BSF M8 9 x 1,25 M8 10 x 0,75 5/16 x 18 BSW 5/16 x 22 BSF M10 x 1,5 M8 10 x 1 3/8 x 16 BSW 3/8 x 20 BSF M10 x 1,25 M6 8 x 0,5 1/4 x 28 UNF M6 8 x 0,75 5/16 x 18 UNC 5/16 3/8 x 24 UNF 3/8 x 16 UNC G1/8 x 28 M8 9 x 1,25 M8 10 x 0,75 5/16 x 18 BSW 5/16 x 22 BSF M12 x 1,75 N8 10 x 1 3/8 x 16 BSW 3/8 x 20 BSF M14 16 x 2 M10 12 x 1,25 7/16 x 14 BSW 7/16 x 18 BSW M10 12 x 1,5 1/2 9/16 x 12 BSW 1/2 9/16 x 16 BSF M14 16 x 1,5 M11 13 x 0,5 5/8 x 11 BSW 5/8 x 14 BSF M14 16 x 1,25 M11 13 x 0,75 M14 16 x 1 M11 13 x 1 5/16 x 18 UNC 9/16 x 12 UNC M14 16 x 0,75 M14 16 x 0,5 3/8 x 16 UNC 5/8 x 11 UNF M8 10 x 0,5 7/16 x 14 UNC 5/16 3/8 x 24 UNF 1/2 x 13 UNC 7/16 1/2 x 20 UNF G1/8 x 28 G3/8 x 19 G1/4 x 19 G1/2 x 14 M12 x 1,75 M12 16 x 1,5 7/16 x 14 BSW 7/16 x 18 BSF M14 16 x 2 M12 14 x 1,25 1/2 9/16 x 12 BSW 1/2 9/16 x 16 BSF M18 20 x 2 M12 16 x 1 5/8 x 11 BSW 5/8 x 14 BSF M18 20 x 2,5 M16 20 x 1 3/4 x 10 BSW 3/4 x 12 BSF Zhvu Zhv M12 16 x 0,5 Tr12 16 x 3 M16 20 x 0,5 Tr14 16 x 4 M12 16 x 0,5 Tr18 20 x 4 M16 20 x 0,75 7/16 x 14 UNC 5/8 x 11 UNC 1/2 x 13 UNC 3/4 x 10 UNC 9/16 x 12 UNC 7/16 1/2 x 20 UNF 9/16 5/8 x 18 UNF G1/4 3/8 x 19 G1/2 x 14 Rd18 20 x 8
7 Typ Type Tipo Zhvu Zhvu Zhv (0 45 ) Zhv (1 40 ) Zhv Závity Threads Roscas M18 22 x 1,5 M26 30 x 2 9/16 x 12 BSW M22 26 x 1,5 M18 22 x 2,5 5/8 11/16 x 11 BSW 5/8 11/16 x 14 BSF M16 20 x 1,5 M24 27 x 3 3/4 13/16 x 10 BSW 3/4 13/16 x 12 BSF M18 22 x 2 M30 x 3 7/8 15/16 x 9 BSW 7/8 15/16 x 11 BSF M22 26 x 2 M30 x 3,5 1 x 8 BSW 1 x 10 BSF M14 16 x 1,5 1 1/8 x 7 BSW 1 1/8 x 9 BSF M14 16 x 2 9/16 x 12 UNC 7/8 x 9 UNC 5/8 x 11 UNC 1 x 8 UNC 3/4 x 10 UNC 11/8 x 7 UNC 9/16 5/8 x 18 UNF 7/8 x 14 UNF 3/4 x 16 UNF 1 x 12 UNF G3/8 x 19 G3/4 7/8 x 14 G1/2 5/8 x 14 Rd20 22 x 8 Rd24 26 x 8 M14 18 x 0,5 M14 18 x 1 Tr18 20 x 4 Tr22 24 x 4 M18 22 x 0,5 M18 22 x 1 Tr22 24 x 5 Tr26 28 x 4 M14 18 x 0,75 M22 26 x 1 Tr26 28 x 5 Tr16 20 x 3 M18 22 x 0,75 M26 30 x 1 Tr20 24 x 3 M22 26 x 0,75 Tr26 30 x 3 M26 30 x 0,75 Tr18 x 6 M30 36 x 3 M48 52 x 4 1 1/8 11/4 x 7 BSW 1 1/8 11/4 x 9 BSF M39 45 x 3 M55 60 x 4 1 3/8 1 1/2 x 6 BSW 1 3/8 1 1/2 x 8 BSF M48 52 x 3 M42 45 x 4,5 1 5/8 1 3/4 x 5 BSW 1 5/8 1 3/4 x 7 BSF M55 60 x 3 M48 52 x 5 1 7/8 2 x 4,5 BSW 1 7/8 2 x 7 BSF M30 33 x 3,5 M56 60 x 5,5 2 1/4 2 1/2 x 4 BSW 2 1/4 2 1/2 x 6 BSF M36 39 x 4 M40 x 5 M42 45 x 4 1 1/4 x 7 UNC 1 1/4 1 3/8 x 12 UNF 1 3/8 1 1/2 x 6 UNC 1 3/8 1 1/2 x 12 UNF 1 3/4 x 5 UNC 2 x 4 1/2 UNC Rd30 x 8 Rd46 48 x 6 Rd32 34 x 8 Rd50 52 x 6 Rd36 38 x 8 Rd52 55 x 6 Rd40 42 x 6 Rd55 58 x 6 Rd42 44 x 6 Rd58 60 x 6 M30 33 x 0,75 M30 36 x 2 1 1/4 1 3/8 x 16, x 12 UNC, BSF M30 36 x 1,5 M39 45 x 2 1 3/8 1 1/2 x 16, x 12 UNC, BSF M39 45 x 1,5 M48 52 x 2 1 1/2 1 5/8 x 16, x 12 UNC, BSF M48 52 x 1,5 M55 60 x 2 1 5/8 1 3/4 x 16, x 12 UNC, BSF M55 60 x 1,5 1 3/4 1 7/8 x 16, x 12 UNC, BSF 1 7/8 2 x 16, x 12 UNC, BSF 2 2 1/8 x 16, x 12 UNC, BSF 2 1/8 2 3/16 x 16, x 12 UNC, BSF 2 3/16 2 1/4 x 16, x 12 UNC, BSF G7/8 x 14 G1 1 1/8 x 11 G1 1/4 1 1/2 x 11 G1 5/8 1 3/4 x 11 G2 x 11 Tr30 32 x 6 Tr48 52 x 3 Tr34 36 x 6 Tr55 60 x 3 Tr38 40 x 7 Tr42 44 x 7 Tr33 36 x 4 Tr46 48 x 8 Tr30 34 x 5 Tr50 52 x 8 Tr46 50 x 5 Tr55 x 9 Tr55 x 7 Tr58 60 x 9 Tr30 33 x 4 Tr30 34 x 3 Tr33 36 x 4 Tr36 40 x 3 Tr40 45 x 5 Tr42 46 x 3 Tr50 55 x 5
8 TABULKA ZÁVITOVÝCH PROFILŮ TABLE OF THREAD PROFILES TABLA DE LOS PERFILES DE ROSCAS M Metrický závit - ISO ČSN , DIN 13, BS 1157:1975 Metric thread ISO Rosca métrica ISO H = 0,86603P h3= 0,61343P d2= d (0,6495P) d3= d (2h3) r = H_ = 0,14434P 6 UNC, UNF Palcový závit ISO ANSI B 1.1, BS 1580:1962 Inch thread ISO Rosca en pulgadas ISO H = 0,86603P h3= 0,61343P d2= d (0,6495P) d3= d (2h3) r1 = 0,10825P r2 = 0,13733P W, BSW, BSF Whitworthův závit ČSN , DIN 11, BS 84:1956 Whitworth s thread Rosca tipo Whitworth H = 0,96049P h3= 0,64033P d2= d h3 d3= d (2h3) r = 0,13733P Trubkový závit Pipe thread Rosca tubular ČSN , DIN - ISO 228, BS 2779:1986 G
9 Rd Oblý závit ČSN , DIN 405 Round thread Rosca redonda H = 1,86603P h3 = 0,5P d2 =d h3 d3 =d (2h3) r = 0,23851P b = 0,68301P Tr Lichoběžníkový závit ČSN , DIN 103 rovnoramenný Trapezoidal isosceles thread Rosca trapezoidal isósceles H = 1,866P H1 = 0,5P H4 = 0,5P + ac h3 = 0,5P + b z = 0,25P D4 = d + 2ac d3 =d (2h3) d2 =D2 = d 2z P h 3 H 4 z ac b R 2 R 1 [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] 1,5 0,965 0,90 0,419 0,15 0,25 0,25 0,25 2 1,320 1,25 0,546 0,25 0,25 0,25 0,25 3 1,877 1,75 0,849 0,25 0,40 0,40 0,25 3 1,840 1,75 (> 44) 0,807 0,25 0,40 0,40 0,25 4 2,397 2,25 1,114 0,25 0,50 0,55 0,25 4 2,350 2,25 (> 95) 1,060 0,25 0,50 0,55 0,25 5 2,908 2,75 1,373 0,25 0,50 0,55 0,25 6 3,685 3,50 1,643 0,50 0,75 0,90 0,25 7 4,196 4,00 1,901 0,50 0,75 0,90 0,25 8 4,705 4,50 2,160 0,50 0,75 0,90 0,25
10 UPÍNÁNÍ HLAV NA OBRÁBĚCÍ STROJ za válcovou stopku dg6 do nástrojové hlavy stroje prostřednictvím držáku Dzh do nožové hlavy soustruhu do speciálního držáku - pro hlavy Zhv CLAMPING OF THE HEADS ON THE MACHINE-TOOL behind the straight shank dg6 into the machine tool head using the Dzh holder into the lathe tool post into a special holder - for heads Zhv FIJACIÓN DE LOS CABEZALES EN LA MÁQUINA HERRAMIENTA detrás del espigo cilíndrico dg6 en el cabezal de herramienta de la máquina mediante el portaherramientas Dzh en el cabezal de cuchillo del torno en el portaherramientas especial - para los cabezales Zhv DH7 Otvor v držáku Otvor redukč. pouzdra [mm] Hole in the holder Hole of the reduction clamp Agujero en del portaherramientas Agujero del buje reductor Dzh Dzh Zdvih Elevation Carrera K = 10 mm Zdvih Elevation Carrera K = 12 mm Dzh Dzh 3 16 Upínání hlav za válcovou stopku - Clamping of the heads behind the straight shank Fijación de los cabezales detrás del espigo cilíndrico Upínání hlav prostřednictvím držáku Dzh - Clamping of the heads using the Dzh holder Fijación de los cabezales mediante el portaherramientas Dzh OMEZOVÁNÍ DÉLKY VÁLCOVANÉHO ZÁVITU Hlavy umožňují válcovat nekonečně dlouhý závit - teoreticky, v praxi se válcuje potřebná délka. K omezení délky se použije bu vnitřního dorazu hlavy - u krátkých závitů nebo dorazu na stroji, který zastaví axiální pohyb hlavy, aby došlo k jejímu otevření. LENGTH LIMITATION OF THE ROLLED THREAD Heads enable rolling of the endless thread - theoretically, but in practice only required length is rolled. For limitation of the thread length there is used an internal stop of the head, for the short threads or machine stop that stops the head axial motion of and opens it. LIMITACIÓN DE LA LONGITUD DE LA ROSCA LAMINADA Los cabezales facilitan laminar teóricamente una rosca con longitud sin medida; en la aplicación práctica se lamina la longitud necesaria. Para la limitación de la longitud se utiliza sea el tope interior del cabezal - en caso de las roscas cortas o del tope corto en la máquina el que detiene el movimiento axial del cabezal para su apertura.
11 OBJEDNÁVÁNÍ Hlavy se dodávají se sadou ložiskových válečků, bez válcovacích kotoučů. Válcovací kotouče je nutno v objednávce specifikovat velikostí závitu a typem hlavy. Držáky Dzh se dodávají pouze při jejich objednání. Příklad: Válcovací hlava typ Zhv 8 16, válcovací kotouče M8 9 x 1,25/Zhv PURCHASING Heads are delivered with a set of bearing rollers without rolling disks. Size of the threads and head type must be specified in the purchase order. Holders Dzh are supplied only when ordered. Example: Rolling head type Zhv 8 16, rolling disks M8 9 x 1.25/Zhv ENCARGO Los cabezales se suministran junto con el juego de los rodillos de rodamiento, sin los discos de laminación. Los discos de laminación deben especificarse en la orden indicando la dimensión de la rosca y el tipo del cabezal. Los portaherramientas Dzh se suministran sólo a base de su orden. Por ejemplo: Cabezal de laminado tipo Zhv 8 16, discos de laminado M8 9 x 1,25/Zhv 8 16.
12 NAREX PRAHA a.s. Moskevská Praha 10 - Vršovice Czech Republic phone: fax: alan.mrlik@narexpha.cz
Katalog. Nástroje pro soustružení, dělení a broušení Tools for turning, cutting and grinding
Katalog Nástroje pro soustružení, dělení a broušení Tools for turning, cutting and grinding Obsah General Range 1 2 3 4 5 6 7 8 119 124 14 16 28 34 35 45 46 54 17 27 1 13 55 118 Třetí vydání / Third Edition
nástrojepro soustruženídělenía broušení toolsfor turningcuttingand grinding
nástrojepro soustruženídělenía broušení toolsfor turningcuttingand grinding Obsah General Range 1 2 3 4 5 6 7 8 88 92 13 15 27 33 34 43 44 52 1 12 16 26 53 87 Druhé vydání / Second edition Soustružnické
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ. Moderní způsoby řezání závitů pomocí pneumatických, hydraulických a speciálních závitořezů
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Téma: Moderní způsoby řezání závitů pomocí pneumatických, hydraulických a speciálních závitořezů Obor: Nástrojař, obráběč kovů Ročník: 1. Zpracoval(a): Pavel Urbánek
Pramet Tools, s.r.o., Uničovská 2, CZ-787 53 Šumperk, CZECH REPUBLIC BRAZIL GERMANY CHINA HUNGARY INDIA ITALY POLAND RUSSIA SLOVAKIA www.pramet.
VRTÁNÍ / DRILLING PR rev. 04/2011 ZNAČENÍ, POPIS A PŘEHLED VRTÁKŮ MARKING, DESCRIPTION AND OVERVIEW OF DRILLS Strana/Page: 2 Strana/Page: 8 Strana/Page: 28 VYMĚNITELNÉ BŘITOVÉ DESTIČKY (VBD) INDEXABLE
Technická část Technical section
Technická část POSUV NA ZUB PRO FRÉZY STOPKOVÉ VÁLCOVÉ ČELNĺ A DRÁŽKOVACĺ FEED PER TOOTH FOR END MILLS AND SLOT DRILLS Průměr Posuv na zub fz Posuv na zub fz Posuv na zub fz Diameter Feed/tooth Feed/tooth
GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM
KATALOG CATALOGUE RUČNÍ POHONY PRO VENKOVNÍ PŘÍSTROJE, MONTÁŽ NA BETONOVÉ SLOUPY MANUAL DRIVE MECHANISM FOR THE ACTUATION OF OUTDOOR TYPE SWITCHING DEVICES MOUNTED ON THE CONCRETE POLES TYP RPV ISO 9001:2009
Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. Tváření. Název: Tváření závitů. Téma: Ing. Kubíček Miroslav. Autor:
Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola technická Brno, Sokolská 1 Šablona: Název: Téma: Autor: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Tváření Tváření závitů Ing. Kubíček Miroslav Číslo:
OZUBENÍ 1 OZUBENÍ 2 OZUBENÍ 3 OZUBENÍ 4 OZUBENÍ 5 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1 CUTTER TEETH TYPE 1
Technické frézy pro pohon ohebným hřídelem Technical Cutters from High-speed Steel Technické frézy jsou nástroje sloužící k ručnímu opracování lehkých slitin barevných kovů, různých druhů umělých hmot,
- tvárná litina, temperovaná litina - hliník legovaný - slitiny mědi (drobivá tříska) - spheroidal graphite cast iron, malleable
TŘÍDĚNÍ PODLE BAREVNÉHO OZNAČENÍ ASSORTMENT ACCORDING TO COLOUR-RING Bez barevného označení / No ring - dobře obrobitelné oceli do 800 N/mm 2 - hliník legovaný - slitiny mědi (drobivá tříska) - easily
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY
MAIN APPLICATIONS AIRCRAFT INDUSTRY POWER INDUSTRY TRANSPORTATION INDUSTRY MINING AND CHEMICAL INDUSTRY GENERAL INDUSTRY 2 ISO 9001 BASIC TECHNICAL PARAMETERS 4 TABLE DIAMETER [MM] 800 1000 1250 1600 2000
UPÍNAČE ROTAČNÍCH NÁSTROJŮ TOOLING SYSTEMS
UPÍNAČE ROTAČNÍCH NÁSTROJŮ TOOLING SYSTEMS PR rev. 02/2011 HSK 63A DIN 69871 JIS B 6339 (MAS BT) DIN 2080 9 22 23 46 47 60 61 68 69 73 75 86 87 96 1 DIN 2080 JIS B 6339 DIN 69871 HSK 63A DIN 2080 JIS B
Výrobní program závod Frýdek-Místek
Výrobní program závod Frýdek-Místek Výrobek Jakost Norma Tloušťka Šířka pásů, plechů Šířka pásky Délka plechů Anizotropní transformátorové oceli M120-27S EN 10107 0,27 600 950* 50-599 700 3000** M130-27S
závito eznénástroje toolsfor threading
závito eznénástroje toolsfor threading Obsah General Range 1 2 3 4 5 6 7 8 2 28 102 104 84 90 114 115 105 113 101 75 83 29 74 91 100 Druhé vydání / Second edition SYSTÉM BAREVNÝCH KROUŽKŮ COLOUR RING SYSTEM
Vyvrtávací hlavy universální Vhu Universal boring heads Vhu
Vyvrtávací hlavy universální Vhu Universal boring heads Vhu ZÁKLADNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY BASIC TECHNICAL DATA Pohyb saní Slide motion Obráběný průměr čela Rozměr. Vhu6 Vhu56 Vhu80 Vhu110 Vhu125 Vhu160
50% Tvrdokovové závitové frézy. až o. snížení ceny díky optimalizovaným výrobním postupu m
Tvrdokovové závitové frézy až o 50% snížení ceny díky optimalizovaným výrobním postupu m Výrobce přesných nástrojů od roku 1974 INOVACE PŘESNOST INDIVIDUAITA KVAITA SERVIS Frézování závitu Nabízíme rozsáhlý
Náhrady kyčelního kloubu hip replacements
Náhrady kyčelního kloubu hip replacements MEDIN, a.s. IMPLANTÁTY PRO ORTOPEDII IMPLANTS FOR ORTHOPAEDICS 23 Náhrady kyčelního kloubu Medin sférická Medin Spherical 25 27 Medin sférická cementovaná Medin
Page Strana. 15 Typ 7645-A. Page Strana. Page Strana. 17 Typ 1613-AD. Page Strana. Page Strana. 19 Typ 1663. Page Strana. Typ 1694-AD+B.
4 Obsah IN 69871 Typ 1606 Typ 1681 15 Typ 7645- Typ 9882- Typ 9882-B 29 30 Typ 1681 +B Typ 1682 16 MS 403-BT Typ 1684 Typ 1695 17 Typ 1613- Typ 1660 33 Typ 1695 Typ 2191 18 Typ 1661 Typ 1661 Typ 1661-+B
ceny na poptávku Ceny v Kč / ks bez DPH platné od 20.9.2004
ZÁVITOVÉ KALIBRY METRICKÉ ZÁKLADNÍ ŘADA dle ISO DIN 13 0000 oboustranné kalibry 0001 jednostranné kalibry, dobrá strana 0002 jednostranné kalibry, zmetková strana 0003 závitový kroužek dobrý 0004 závitový
POHYBOVÉ KLUZNÉ ŠROUBY trapézové, pilové, ACME
POHYBOVÉ KLUZNÉ ŠROUBY trapézové, pilové, ACME KSK Precise Motion, a.s. Vždy máme řešení! Profily pohybových závitů Závit lichoběžníkový rovnoramenný TRAPÉZOVÝ (Tr) dle ČSN 01 4050, DIN 103 Standardně
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
EM Typ/Type A B C
001.111.1 Manometrové ventily 90 Gauge isolator 90 M90 Aplikace Používá se v hydraulických systémech pro připojení manometru do systému, ventil umožňuje uzavření tlakového přívodu, čímž prodlužuje životnost
CNC řízený vrtací a frézovací stroj pro výrobce oken a dveří CNC drilling machine for windows and doors manufacturers
CNC řízený vrtací a frézovací stroj pro výrobce oken a dveří CNC drilling machine for windows and doors manufacturers CNC vrtací a frézovací stroj se 6 pracovními jednotkami, se dvěma pohyblivými a jedním
SKUPINA. ŠROUbY Se zapuštěnou HLaVOU a VNItřNÍM ŠeStIHRaNeM. ŠROUbY Se zaoblenou HLaVOU a VNItřNÍM ŠeStIHRaNeM. Strany...
SKUPINa 600 ŠROUbY S VáCOVOU HaVOU a VNItřNÍM ŠeStIHRaNeM Strany......626 634 602 ŠROUbY S VROUbKOVaNýM čeem 604 ŠROUbY Se zapuštěnou HaVOU a VNItřNÍM ŠeStIHRaNeM 604 ŠROUbY Se zaobenou HaVOU a VNItřNÍM
CENÍK KALIBRY. Těšínská 773/396 Ostrava Radvanice tel:
CENÍK KALIBRY Těšínská 773/396 Ostrava Radvanice 716 00 tel: +420 596 229 011-19 unimetra@unimetra.cz www.unimetra.cz Kalibrace: Provádíme rovněž kalibraci nabízených měřidel. Na úvodní kalibraci měřidel,
SEMI-PRODUCTS. 2. The basic classification of semi-products is: standardized semi-products non-standardized semi-products
Second School Year SEMI-PRODUCTS 1. Semi-products are materials used for further processing. We produce them from incoming materials, for example from ingots, powders and other materials. We most often
4Ever H A N D B O O K
4Ever HANDBOOK Kancelářský systém 4Ever Úvod Základními stavebními komponenty podnoží jsou bočnice a podélné nosníky. Bočnice je tvořena nohami čtvercového průřezu 45 x 45 mm, spojovacím vodorovným bočním
DIN 217 (ISO 2402) Držáky nástrčných výhrubníků a výstružníků Arbors for shell core reamers and reamers Halter für Aufsteck-Aufbohrer und -Reinbahlen
ČSN 241210 DIN 217 (ISO 2402) Držáky nástrčných výhrubníků a výstružníků Arbors for shell core reamers and reamers Halter für Aufsteck-Aufbohrer und -Reinbahlen Držák včetně unašeče je vyroben z kontrukční
Citis SN h a n d b o o k
handbook Kancelářský systém Úvod Pevná varianta stolového systému CITIS je vhodná do běžného administrativního provozu pro vybavování všech druhů kanceláří, call center, zasedacích či školicích místností
MONOLITNÍ FRÉZY SOLID END MILLS
MONOLITNÍ FRÉZY PR rev. 07/2009 3 11 12 47 48 49 50 63 64 75 77 84 1 2 ABECEDNÍ SEZNAM MONOLITNÍCH FRÉZ ALPHABETICAL LIST OF Fréza / End mill Fréza / End mill Fréza / End mill B2R L HERU 73 B2R L KERU
Průměry vrtáků pro závity matic - Whitworthův závit W. Závitníky broušené ISO 1, ISO 2, ISO 3 Závitníky nebroušené 2N, 3N. Vrtáky
Průměry vrtáků pro závity matic - Whitworthův závit W broušené ISO 1, ISO 2, ISO 3 nebroušené 2N, 3N Toleranční třída závitníku Použití pro matice tolerančních polí třída 1 ISO 1 4 H 5 H třída 2 ISO 2
PŘEHLED TYPŮ ZÁVITŮ Threads - general index / Gewinde - Generalindex
Závity podle normy DIN Threads acc. to DIN / Gewinde nach DIN - en e a M 0,8 DIN 14 4 Hodinářství a jemná mechanika For watches and fine mechanic Für Uhren und Feinwerktechnik M Metrický ISO závit ISO
SKLUZNÉ KOMPRESNÍ ŠROUBY DYNAMIC HIP AND CONDYLAR SCREWS
F SKLUZNÉ KOMPRESNÍ ŠROUBY DYNMIC HIP ND CONDYLR SCREWS F.0.1 MEDIN, a.s. Vlachovická 619 Nové Město na Moravě CZ 592 31 Czech Republic IČO 43378030 DIČ CZ43378030 PRODEJ ČESKÁ REPUBLIK tel.: 566 684 327
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49
Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49 Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu Výuka moderně Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0205 Šablona: III/2 Anglický jazyk
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/
Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/03.0009 1. Zobrazování závitů na součástech Obrázek 1 šroubový spoj v řezu 1.1. Názvosloví závitů Závit je nejdůležitější
www.alu-sv.com BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5
5.1 CZ LATNÍKY A EDNY NA NÁŘADÍ 5.1 latníky 5.2 edny na nářadí 5.3 Kanystry na vodu a schránky na hasící přístroje 5.4 Zakládací klíny 5.5 Držáky rezervy a navijáky EN 5.1 Mudguards 5.2 Toolboxes 5.3 Plastic
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků
Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků Stanislav Fiala 1, Ing. Karel Kouřil, Ph.D 1, Jan Řehoř 2. 1 HAM-FINAL s.r.o, Vlárská 22, 628 00
Výroba závitů - shrnutí
Střední průmyslová škola a Vyšší odborná škola technická Brno, Sokolská 1 Šablona: Název: Téma: Autor: Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Obrábění Výroba závitů - shrnutí Ing. Kubíček Miroslav
Vhu VYVRTÁVACÍ NÁŘADÍ BORING TOOLS HERRAMIENTAS DE ALESAR
Vhu VYVRTÁVACÍ NÁŘADÍ BORING TOOLS HERRAMIENTAS DE ALESAR NAREX PRAHA a.s. výrobce nářadí tools manufacturer fabricante de herramientas Narex Praha, a.s. má hlavní sídlo v Praze-Vršovicích. Celkem zaměstnává
ETNA. Závěsy a úchyty pro sprchové kouty Shower hinges and clamps
1 ETNA Závěsy a úchyty pro sprchové kouty Shower hinges and clamps ZÁVĚSY A ÚCHYTY PRO SPRCHOVÉ KOUTY - HRANATÉ SHOWER HINGES AND CLAMPS TGHU - ZVEDACÍ ZÁVĚSY TGHU - LIFTED HINGES TGHU90LH TGHU90RH TGHU90-OSLH
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43
Pneumatické válce dvojãinné 32 aï 250 Pneumatic Cylinders Double-acting 32 up to 250 ada / Series PS 5, ISO 6431, VDMA 24562, CETOP PR 43 PouÏití / Use Konstrukce Construction Konstrukãní materiály Construction
ipunch CNC PROSTŘIHOVACÍ LIS S REVOLVEROVOU HLAVOU
ipunch CNC PROSTŘIHOVACÍ LIS S REVOLVEROVOU HLAVOU 1950 1971 1974 1981 Společnost MVD vyrobila svůj první stroj. Uvedení prvního stroje pro zpracování plechu děrovacího lisu na trh. Zahájena výroba těžkých
skluzné kompresní Šrouby dynamic Hip And condylar screws
skluzné kompresní Šrouby dynamic Hip And condylar screws f NÁSTROJE A IMPLANTÁTY PRO TRAUMATOLOGII INSTRUMENTS AND IMPLANTS FOR TRAUMATOLOGY 211 F Skluzné kompresní šrouby Dynamic Hip and Condylar Screws
NÁŘADÍ PRO VÁLCOVÁNÍ ZÁVITŮ TOOLS FOR THREAD ROLLING WERKZEUGE FÜR GEWINDEWALZEN
NÁŘADÍ PRO VÁLCOVÁNÍ ZÁVITŮ TOOLS FOR THREAD ROLLING WERKZEUGE FÜR GEWINDEWALZEN NAREX ZDICE s. r. o. výrobce nářadí tools manufacturer Werkzeughersteller Válcovací závitové nářadí se vyrábí v nově vybudovaném
upínacínářadí clampingtools
upínacínářadí clampingtools VELKOOBCHOD NÁSTROJI, NÁŘADÍM A STROJI M&V, spol. s r. o., ulice 4. května 288, 755 01 VSETÍN Tel.: 571 484 888 Tel.: 00420 571 484 813 571 484 843 export 00420 571 484 812
Elektroinstalační lišty a tvarovky. Elektroinstalační lišty / Cable trunkings
Elektroinstalační lišty a tvarovky Elektroinstalační lišty / Cable trunkings Z důvodu jednodušší instalace jsou lišty na spodní straně opatřeny montážními otvory. Délka 2m. Na přání lze vyrobit v různých
Katalog. Závitořezné nástroje Tools for threading. NAREX Consult, a. s., mobil: 777 767 760; edition: 3
Katalog Závitořezné nástroje Tools for threading NAREX Consult, a. s., mobil: 777 767 760; edition: 3 Katalog Závitořezné nástroje Tools for threading NAREX Consult, a. s., mobil: 777 767 760; edition:
Litosil - application
Litosil - application The series of Litosil is primarily determined for cut polished floors. The cut polished floors are supplied by some specialized firms which are fitted with the appropriate technical
Standardní řada lisů Standard range of presses: 1000 600 340 14-85 280 2000 x 1200 900. 260 2000 x 1200 900. 630 500 89 10 80 500 x 500 560
ZS ZS ydraulické čtyřsloupové lisy ZS jsou produkční lisy určené pro tažení, stříhání a jiné tvářecí práce. Standardní a zvláštní příslušenství je obdobné jako u lisů typu Z. Rám a rozměry lisu jsou přizpůsobovány
Izolační manipulační tyče typ IMT IMT Type Insulated Handling Rod
KATALOG CATALOGUE 024/09/2011 IZOLAČNÍ MANIPULAČNÍ TYČ INSULATED HANDLING ROD TYP IMT KOVOVÁ MANIPULAČNÍ TYČ METALLIC HANDLING ROD TYP KMT ISO 9001:2009 ISO 14001:2005 Izolační manipulační tyče typ IMT
nástrojepro frézování toolsfor milling
nástrojepro frézování toolsfor milling Obsah General Range 1 2 3 4 5 6 7 8 STANDARDNÍ PROVEDENÍ 15 30 31 36 37 42 43 48 49 54 55 57 58 69 70 76 1a 2a 3a 4a 5a 6a 7a 8a NESTANDARDNÍ PROVEDENÍ 85 100 81
Katalog. Upínací nářadí Clamping tool. NAREX Consult, a. s., mobil: 777 767 760; edition: 4
Katalog Upínací nářadí Clamping tool NAREX Consult, a. s., mobil: 777 767 760; edition: 4 Katalog Upínací nářadí Clamping tool NAREX Consult, a. s., mobil: 777 767 760; edition: 4 Obsah Content 1 2 3 4
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356
TR 311 TR 319, TR 331 TR 356 menovité zatížení P N při 25 C typový přehled Nominal load P N at 25 C types summary P N P NED=1% 3W 4W 45W 45W 6W 7W 8W 1W 12W 75W 1W 15W 2W 25W 3W 1W TR 311 125W TR 312 TR
výrobce VOSS Fluid GmbH + Co. KG
HYDRAULICKÉ SPOJKY - ŠROUBENÍ výrobce VOSS Fluid GmbH + Co. KG Ing. Aleš Veselý Bosch Rexroth spol. s r.o. 29. listopad 2011, Novotného Lávka 5, Praha strategický partner zajištění dodávek flexibilita
Rozebíratelné spojení dvou nebo více spojovaných částí pomocí spojovacích prvků (součástí) šroubu, matice, případně podloţky.
1 ŠROUBOVÉ SPOJE Rozebíratelné spojení dvou nebo více spojovaných částí pomocí spojovacích prvků (součástí) šroubu, matice, případně podloţky. Podstatou funkce šroubového spoje je silový styk mezi spojovanými
651 VYTAHOVAČE 571 KULIČKY ŠROUBY S VÁLCOVOU HLAVOU A ŠESTIHRANEM. Strana...568 ŠROUBY SE ZAPUŠTĚNOU HLAVOU A ŠROUBY S SADY
600 ŠROUBY S VÁLCOVOU HLAVOU A VNITŘNÍM ŠESTIHRANEM Strana.....................568 602 SADY ŠROUBŮ 604 ŠROUBY SE ZAPUŠTĚNOU HLAVOU A VNITŘNÍM ŠESTIHRANEM 604 ŠROUBY SE ZAOBLENOU HLAVOU A VNITŘNÍM ŠESTIHRANEM
ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE. DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL
DOUBLE OFFSET BUTTERFLY VALVES SERIES 2E 5 EXCENTRICKÉ UZAVÍRACÍ KLAPKY SÉRIE 2E 5 ENERGY PETROCHEMISTRY ENERGETIKA PETROCHEMIE DN 50 - DN 800-100 C up to + 500 C - 100 c až + 500 c FLOW CONTROL * * *
Bending tool for conduit box
Středoškolská technika 2014 Setkání a prezentace prací středoškolských studentů na ČVUT Ohýbací nástroj na elektroinstalační krabice Bending tool for conduit box Petr Žádník, Tomáš Pařez, Richard Potůček,
Together H A N D B O O K
Together HANDBOOK Konferenční stůl Together Úvod TOGETHER je rámový konferenční stůl vhodný do jednacích a zasedacích místností. Jeho výhodou je dlouhá životnost a použité materiály nezatěžující životní
BERGARA BX-11 Opakovací kulovnice s výměnnými hlavněmi
BRNO HUNT BRNO HUNT s.r.o Ing.Petr Mikulášek +420 515 542 119 038 02 ražkovce 161, okr.martin Gebauerova 32 +420 602 765 313 SLOVENSKO 615 00 BRNO brnohunt@seznam.cz mob+421 907 816 643 BERGARA BX-11 Opakovací
TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY
TUNGSTEN CARBIDE BURS TVRDOKOVOVÉ VRTÁČKY Tungsten Carbide Burs The first products enlisted in our company product portfolio were dental burs. Manufacture of dental burs thus started more than 60 years
UPÍNACÍ HROTY ČSN ISO 298 ( ) DIN 806
UPÍNACÍ HROTY ČSN ISO 298 (24 3310) DIN 806 Upínací hroty slouží k upínání obrobků na obráběcích strojích nebo kontrolních přístrojích. Hroty velikosti Mk = 1 5 jsou celé kaleny na tvrdost HRC 58 62. U
These connections are divided into: a) with a form-contact b) with a force-contact
First School Year SHAFT CONNECTIONS WITH HUBS We can see shaft connections with hubs as shaft connections with a disk of couplings, a belt or a gear wheal. The hub can be solidly fixed or movable. The
Kompenzátory Expansion joints
Kompenzátory Expansion joints 1 2 OBSAH - KOVOVÉ KOMPENZÁTORY TAE OF CONTENS - STEEL EXPANSION JOINTS PN 2,5 ANS PN 2,5 přivařovací nátrubky, DN 200-1200, PN 2,5 weld ends, NB " - 4", PSI 36 PN 6 ANS PN
7-10. Sadové závitníky Maticové závitníky Závitníky s 1/4" náhonem Kombinované zavitníky Strojní závitníky
7-10 Sadové závitníky 11-37 Maticové závitníky 39-53 Závitníky s 1/4" náhonem Kombinované zavitníky 55-67 Strojní závitníky 68-116 117-135 137-141 Strojní maticové závitníky 143-144 145-182 185-198 INEX
ALFA UP H A N D B O O K
ALFA UP HANDBOOK Kancelářský systém ALFA UP Úvod Flexibilní výškově stavitelný stolový systém ALFA UP Výškově stavitelné nohy jsou konstrukčně řešeny jako 3stupňové umožňující změnu výšky v rozsahu od
VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE
VENKOVNÍ POJISTKOVÉ SPODKY SINGLE POLE FUSE BASE typ SP type SP 12, 25, 38,5 kv; 2 100; A Držitel certifikátů TÜV CZ dle: ČSN EN ISO 9001: 2001 Holder of certificates TÜV CZ according to ČSN EN ISO 14001:
Nástrãné roubení - kovové / Push-in Fittings ada BU 50000 / BU 50000 Series
ada BU 50000 / BU 50000 Series Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0,099 1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -20 C +80 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any
Hmoždinka univerzální. Hmoždinka zatloukací. Hmoždinky do sádrokartonu - TAPLA. Hmoždinky do dutých materiálů. Universal dowels.
Hmoždinka univerzální Universal dowels materiál: nylon material: nylon Kód Ø L vrut 5005.052 5 25 4 x 30 0,05 150 6 750 5005.063 6 30 4,5 x 50 0,07 100 4 500 5005.084 8 40 5 x 50 0,15 100 2 400 5005.105
Nástrãné roubení - kovové / Socket Screw joints - Metallic ada BU 50000 / BU 50000 Series
Technické údaje / Technical data: Rozsah tlaku / Pressure range 0-1,5 MPa Rozsah teplot / Temperature range -18 C +70 C Pracovní poloha / Working position libovolná/any Pfiipojovací závit Válcov - s tûsnícím
TKGA3. Pera a klíny. Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT"
Projekt "Podpora výuky v cizích jazycích na SPŠT" Pera a klíny TKGA3 Tento projekt je spolufinancován Evropským sociálním fondem a státním rozpočtem ČR Pera a klíny Pera a klíny slouží k vytvoření rozbíratelného
HSS ČSN DIN 1897 RN. λ = ε = 118. Vrták s válcovou stopkou krátký Stub drills Extra kurze Automatenbohrer PROFI
PROI ČSN 221182 DIN 1897 RN rták s válcovou stopkou krátký Stub drills Extra kurze Automatenbohrer Použití: Usability: erwendung: ýkonné vrtáky doporučené pro běžné vrtání na, orm C, orm C, orm C D 25
iplasma ŘEZÁNÍ KYSLÍKOVOU PLASMOU
iplasma ŘEZÁNÍ KYSLÍKOVOU PLASMOU 1950 1971 1974 1981 Společnost MVD vyrobila svůj první stroj. Uvedení prvního stroje pro zpracování plechu - děrovacího lisu na trh. Zahájena výroba těžkých ohraňovacích
Ventil zpětný Z15.1 DN 10 50, PN 100 400 Piston check valve Z15.1 DN 10 50, PN 100 400
DN 10 50, PN 100 400 DN 10 50, PN 100 400 Použití Zpětný ventil je samočinná armatura, zamezující zpětnému proudění provozní tekutiny, určená pro vodu, vodní páru, plyny i jiné provozní tekutiny používané
NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE
CZ Návod k nastavení Pilového pásu EN User Manual Metal band saw NÁVOD K NASTAVENÍ VODÍTEK PILOVÉHO PÁSU ADJUSTING SAW BLADE GUIDE BS 115N / BS 128PRO / BS 712N / BS 712PRO Pásové pily na kov metal band
Výroba závitů. a) Vnější závit. Druhy závitů
Výroba závitů Druhy závitů Metrický - 60 [M] Whitworthův - 55 [W] Trubkový válcový - 55 [G] Lichoběžníkový - 30 [Tr] (trapézový) Oblý - 30 [Rd] Základním prvkem šroubu nebo matice je jeho šroubová plocha.
Matice. eshop.killich.cz 43. Matice Spojovací materiál NEUVEDENÉ NORMY A ROZMĚRY NA POPTÁNÍ!
NORMA: DIN 315 MATICE KŘÍDLOVÉ WING NUTS - ROUNDED WINGS NORMA: DIN 439 B MATICE ŠESTIHRANNÉ NÍZKÉ HEXAGON THIN NUTS NORMA: DIN 439 B MATICE ŠESTIHRANNÉ NÍZKÉ S JEMNÝM ZÁVITEM HEXAGON THIN NUTS - METRIC
Obj. èíslo. Velikost Rozmìry mìrek (mm) Poèet ks kazety D od D do d L l v kazetì
váleèkové Mìrky, mìøicí drátky, přesné kuličky váleèkové Mìrky Použití: slouží k pøesnému mìøení otvorù válcového tvaru, k promìøování rozteèí, k mìøení vnìjších i vnitøních tvarù souèástek v pøesné výrobì.
Kancelářský systém ICE
ICE HANDBOOK Kancelářský systém ICE Úvod ICE ( Inspiring Contemporary Environments v překladu inspirující současné prostředí ) je jedním z nejnovějších přírůstků do našeho portfolia TECHO. Díky hliníkovým
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost
Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost Registrační číslo: CZ.1.07/1. 5.00/34.0084 Šablona: II/2 Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních
Z Á V I T Y. základní tvarový prvek šroubů a matic. geometricky je určen závitovou plochou, vytvořenou pohybem profilu závitu po šroubovici.
Z Á V I T Y základní tvarový prvek šroubů a matic tgψ = Ph π. d geometricky je určen závitovou plochou, vytvořenou pohybem profilu závitu po šroubovici. DRUHY ZÁVITŮ se rozdělují podle: polohy profilu
Vázací prostředky tříd 3,5,7 / Grade 30, 50, 70 articles
Hák zkracovací s okem, nerez A4 / Eye grab hook, AISI316 Hák s okem DIN 689 / Hook with eye DIN 689 materiál / mat.: nerezavějící ocel A4 / stainless steel AISI 316 Kód řetěz ø E R nosnost kg/1ks Art.
speciální nástroje special instruments
speciální nástroje special instruments 136 MEDIN, a.s. NÁSTROJE PRO CHIRURGII INSTRUMENTS FOR SURGERY 427 136 Speciální nástroje Special Instruments 428 NÁSTROJE PRO CHIRURGII INSTRUMENTS FOR SURGERY MEDIN,
VLIV ZMĚNY DRSNOSTI POVRCHU NA PŘILNAVOST ORGANICKÝCH POVLAKŮ INFLUENCE OF THE CHANGE OF THE SURFACE ROUGHNESS ON ADHESION OF ORGANIC COATINGS
VLIV ZMĚNY DRSNOSTI POVRCHU NA PŘILNAVOST ORGANICKÝCH POVLAKŮ INFLUENCE OF THE CHANGE OF THE SURFACE ROUGHNESS ON ADHESION OF ORGANIC COATINGS Filipová Marcela 1, Podjuklová Jitka 2, Siostrzonek René 3
Závitové kalibry metrické
Mezní mìøidla - Závitová 0000 Závitové kalibry metrické Provedení dle ISO DIN 13 0001 Standardní uložení - pro závitové trny: 6H - pro závitové kroužky: 6g Na poptávku - jiné uložení - mezirozměry - kalibry
Závitníky sadové 1 Závitníky Maticové 12 Závitníky strojní s válcovaným profilem závitů 14 Závitníky strojní s broušeným profilem závitů 17
Ceník 2014-2015 OBSAH strana Závitníky sadové 1 Závitníky aticové 12 Závitníky strojní s válcovaným profilem závitů 14 Závitníky strojní s broušeným profilem závitů 17 ZÁVITOVÉ KRUHOVÉ ČELISTI 21 SoupravY
Sistema di Foratura SHARK-Drill e punte elicoidali in metallo duro integrali
ARNO WERKZEUGE Sistema di Foratura SHARK-Drill e punte elicoidali in metallo duro integrali Vrtací soustava SHARK-Drill Nástroje a vymûnitelné bfiitové destiãky (VBD) a také monolitní tvrdokovové roubovité
Lineární jednotka LM-26-KU Jednotka s elektrickým pohonem přes závitovou hřídel, vedení v tyčích a kuličkových klecích (bez vůle)
Lineární jednotka LM-26-KU Jednotka s elektrickým pohonem přes závitovou hřídel, vedení v tyčích a kuličkových klecích (bez vůle) víko není při použití příruby motoru nutné Řez A-A dle hřídele motoru příruba
KALIBRY, KROUŽKY, MĚRKY
KALIBRY, KROUŽKY, MĚRKY V naší nabídce najdete sortiment jednostranných a dvoustranných válečkových kalibrů, mezních trnů plochých, třmenových kalibrů jednostranných, mezních závitových kalibrů jednostranných
Vratidla stavitelná ČSN Držáky nástrčných výhrubníků a výstružníků ČSN
Vratidla stavitelná ČSN 24 1126 Velikost čtyřhranu Průměr Průměr od do tělesa rukojeti Délka mm mm mm mm mm 2 4,5 12 5 125 2,5 7,1 18 8 210 3,15 6,3 18 8 210 3,55 9 27 11 310 5,6 16 40 14 400 14 31,5 78
HELICOIL plus představuje řešení oprav poškozených závitů 0180/09.CZ
HELICOIL plus představuje řešení oprav poškozených závitů 0180/09.CZ Obsah Seite Oblasti použití soupravy pro opravy závitů HELICOIL plus 3 Závitová technologie HELICOIL plus 4 Montáž závitových vložek
CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS
Second School Year CHAIN TRANSMISSIONS AND WHEELS A. Chain transmissions We can use chain transmissions for the transfer and change of rotation motion and the torsional moment. They transfer forces from
Presentation of company AMEKAN s.r.o.
Presentation of company AMEKAN s.r.o. AMEKAN s.r.o. is a manufacturing and trading company that provides supplies of mechanical engineering products and services. We are able to flexibly respond to customer
TechoLED H A N D B O O K
TechoLED HANDBOOK Světelné panely TechoLED Úvod TechoLED LED světelné zdroje jsou moderním a perspektivním zdrojem světla se širokými možnostmi použití. Umožňují plnohodnotnou náhradu žárovek, zářivkových
Nové rohové frézy WIDIA M6800S, M, LX
ředstavujeme ové rohové frézy WIDIA 6800,, LX OVIA!...navržené speciálně pro urychlení operací při frézování čelní válcovou frézou! Hloubka řezu 7-17 mm! Široký rozsah nájezdových úhlů při sestupném frézování!
VDI - SOUSTRUŽNICKÉ NÁSTROJOVÉ DRŽÁKY
VDI - SOUSTRUŽNICKÉ NÁSTROJOVÉ DRŽÁKY VDI - SOUSTRUŽNICKÉ NÁSTROJOVÉ DRŽÁKY KULIČKOVÉ LOŽISKO MATICE KROUŽEK UCPÁVKA TYP 0 KLEŠTINA O-KROUŽEK TYP L TĚLO STAVĚCÍ ŠROUB BISON nabízí více jako dvacet různých
Svařování MIG / MAG. Welding MIG / MAG
Svařování MIG / MAG Welding MIG / MAG 12 OBSAH CONTENT Svařovací hořáky MIGSTAR Welding torches MIGSTAR Náhradní díly ke svařovacím hořákům MIGSTAR Spare parts welding torches MIGSTAR Příslušenství ke
SPECIÁLNĚ URČENO PRO VÝROBU FOREM A ZÁPUSTEK
ANTIVIBRAČNÍ FRÉZOVACÍ TRNY pro frézy s příčnou unášecí drážkou DIN 138 SPECIÁLNĚ URČENO PRO VÝROBU FOREM A ZÁPUSTEK Vibrace jsou redukovány až o 60% ve srovnání se standardním držákem oproti držáku vyrobeného
TM Tools s.r.o. JDSD Vrtáky s vyměnitelnými. břitovými destičkami Short Hole Drills SP103/2014-CZ/GB/TM SPMX SPKX
TM Tools s.r.o SP103/2014-CZ/GB/TM JDSD vyměnitelnými břitovými destičkami Short Hole Drills SPMX SPKX K dispozici od pr.12,5 do pr.50,0 mm Available from Diameter 12,5 to 50mm Speciální povrchová úprava
ZLATÝ PROUŽEK, SPRÁVNÁ VOLBA PRO KAŽDÝ MATERIÁL
MADE BY UNIVERZÁLNÍZÁVITNÍKY ZLATÝ PROUŽEK, SPRÁVNÁ VOLBA PRO KAŽDÝ MATERIÁL Vysokopevnostní oceli Nerezové oceli Slitiny hliníku Konstrukční oceli Litina POWERTAP V KAŽDÉM PŘÍPADĚ ZLATÝ Powertap je vždy
1 - S modulárním nebo celistvým konstrukčním provedením, použijte přehled na straně G6.
TOOLIN SYSTMS How to select tool holding Jak zvolit systém upínání nástrojů Jak zvolit systém upínání nástrojů Zvolte systém upínání nástroje 1 - S modulárním nebo celistvým konstrukčním provedením, použijte