Mongolo-Tibetica pragensia 09, vol. 2, no. 1 & 2
|
|
- Olga Konečná
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 383 Pokud jde o formální členění práce, je Současná stylistika rozdělena do 14 hlavních kapitol, z nichž každá obsahuje podrobný seznam aktuální sekundární literatury; další seznam je pak připojen závěrem. Výhodou pro uživatele je rovněž to, že podobně jako v předcházejících publikacích je přímo v Současné stylistice explicitně rozepsáno, která ze členek autorského kolektivu zpracovala kterou kapitolu, resp. její část je tedy možno citovat a odkazovat naprosto přesně. Přehled kapitol (včetně konkrétního autorského podílu) vypadá takto: I. Pojetí a pojmosloví stylistiky (M. Čechová); II. Styl ve vztahu k jazykovým útvarům a tzv. poloútvarům (M. Čechová); III. Stylotvorné faktory (E. Minářová); IV. Teorie funkčních stylů (E. Minářová); V. Stylistické aspekty výstavby textu (V M. Krčmová, V. 9 - M. Čechová); VI. Výrazová stylistika. Slohová charakteristika výrazových prostředků (VI. 1, 2, 3, 5 - M. Čechová, VI. 4, 6 M. Krčmová); VII. Spontánnost jako konstituující faktor projevu. Funkční styl prostě sdělovací (M. Krčmová); VIII. Pojmovost jako konstituující faktor projevu. Funkční styl odborný (M. Krčmová); IX. Regulativní a operativní funkce jako konstituující faktor projevu. Funkční styl administrativní (M. Čechová); X. Informativní a persvazivní funkce jako konstituující faktor projevu. Funkční styl publicistický (E. Minářová); XI. Působení na posluchače jako konstituující faktor veřejného mluveného projevu. Funkční styl rétorický (M. Krčmová); XII. Deklarování estetické funkce jako konstituující faktor projevu. Styl umělecké literatury (M. Krčmová); XIII. Průniková pásma funkčních stylů (M. Čechová); XIV. Aplikace stylistických poznatků (M. Čechová). V porovnání se Současnou českou stylistikou došlo ve výše uvedeném rozčlenění k jistým posunům a úpravám. Některé z těchto změn souvisejí s úmrtím J. Chloupka (2003), který byl původně iniciátorem celého projektu a také jedním ze spoluautorů. Nově byla z tohoto důvodu zpracována úvodní, pojmoslovná kapitola; byly do ní rovněž přesunuty pasáže, které se v Současné české stylistice objevily na jiných místech (např. Výzkumné metody stylistiky). Také kapitola o stylistice a stratifikaci národního jazyka je zpracována nově, stejně jako např. kapitola o prostě sdělovacím funkčním stylu a spontánnosti jako jeho konstituujícím prvku. Pojetí, které M. Krčmová v této kapitole velice účelně zavádí, umožňuje obsáhnout jak texty mluvené, tak i psané, do značné míry spjaté s moderními způsoby komunikace (např. blog, chat, sms). Současná stylistika je práce, která bude přínosná pro více skupin uživatelů, především z akademických kruhů pro teoretiky, vysokoškolské pedagogy i studenty (zvláště pro bohemisty, ale také pro ty, kteří se věnují jiným filologickým oborům). Cenným rysem práce je především to, že ukazuje současnou stylistku jako otevřenou a vyvíjející se disciplínu, soubor nabídnutých informací tedy může být chápán jako inspirace a impuls k samostatnému poznávání. Závěrem je nutné připomenout ještě jednu skutečnost jak bylo uvedeno výše, Současná stylistika pravděpodobně završuje sérii prací reprezentujících jedno z možných pojetí oboru, ale i do budoucna může sloužit jako inspirace nejenom tím, o čem pojednává, ale také tím, jak o tom pojednává (což koneckonců souvisí s podstatou stylistiky) - důraz je kladen na možný přínos uživatelům. A právě toto pojetí, tedy v dobrém slova smyslu služba místo povrchních a laciných exhibic (k nimž stylistika v porovnání s jinými obory nabízí stejné, nebo dokonce větší možnosti), lze považovat za další z přínosů této práce, a rozhodně také za dobrý příklad dalším generacím stylistiků. Michal Křístek Mongolo-Tibetica Pragensia 09, Vol. 2, No. 1 & 2 (Special Commemorative Issue in Honour of Assoc. Prof. J. Lubsangdorji on his 70 th birthday). Praha: Triton 2010, ISSN Dvojdílný sborník dedikovaný k sedmdesátinám J. Lubsangdorji, spoluzakladatele české mongolistiky, je dalším zdařilým výstupem Semináře mongolistiky při FF MU, jediného českého pracoviště s touto specializací v České republice. Jde o kolektivní dílo českých, polských, mongolských, čínských a japonských orientalistů, specializujících se na jazyky, etnografii a historii Mongolska
2 384 Recenze a Tibetu. Sborník zahajuje bio- a bibliografie jubilanta, které připravila Alena Oberfalzerová (UK, Praha), spolueditorka sborníku. Ve svém vlastním příspěvku Onomatopoeia and iconopoeia as a means of expressing expressivity in Mongolian, se zabývá expresivními výrazy v mluvené chalcha-mongolštině. Hodnotí jejich fonetickou variabilitu, morfologickou strukturu a roli onomatopoetik při tvorbě metafor. V závěrečné části příspěvku vše ilustruje folklórními příklady. Jde o cennou práci, která by se mohla zařadit do širšího typologického rámce prací zabývajících se onomatopoetickými výrazy. Ts. Shagdarsureng (Mongolská národní univerzita, Ulaanbaatar) předkládá příspěvek A short survey of the scripts used by the Mongols (The place of Mongolian script among other Mongol scripts). Autor zde sumarizuje informace o všech písemných systémech užívaných pro zápis mongolských jazyků. Bez jakýchkoliv podpůrných důkazů předpokládá užívání písma runového typu u Protomongolů. Naproti tomu překvapuje, že není zahrnuto i písmo arabské a čínské. Zajímavá je autorova úvaha o tradiční verzi adaptace ujgurského písma Mongoly ve 13. st., kterou zachovává i vlastní ujgurská tradice. Autor správně namítá, že ve 13. st. byli Ujguři už muslimy a užívali arabské písmo. I jeho druhá připomínka má logiku a analogii v jiných písemných systémech. Autor soudí, že stará i literární mongolština představují natolik archaickou fázi ve vývoji mongolského jazykového kontinua, že k první písemné fixaci muselo dojít o několik století dříve. Ale jeho datování adaptace písma do st., kdy ji měli zprostředkovat Sogdijci, je čirou spekulací, pro kterou by autor měl shromáždit i paleografické důkazy. Ortografií mongolského literárního jazyka a jejími staromongolskými kořeny se zabývá Choima Sharav (Mongolská národní univerzita, Ulaanbaatar) v příspěvku The possibility to clarify the nature of the ancient Mongolian Language through the orthography of the old Mongolian written language. Autor si vytkl za cíl demonstrovat archaičnost staromongolského jazyka zprostředkovanou ortografickým systémem staromongolského písma. S tímto konstatováním nelze než se plně ztotožnit, jen je třeba zdůraznit, že z tohoto předpokladu vychází tradice mongolistiky během celého 20. století. Nejde tedy o žádný nový objev, ale o základní premisu této disciplíny. Vzhledem k titulu článku by čtenář očekával, že autor přiblíží, jak zdařile bylo původně ujgurské písmo adaptováno pro mongolský jazyk 13. st. Ale o podstatě písma se v článku nedovíme vůbec nic. Další legitimní možnost by bylo porovnat staromongolský a klasický mongolský jazyk na jedné straně a moderní mongolské jazyky na straně druhé. Takové porovnání by ukázalo, k jakým došlo dramatickým změnám v hláskové podobě jednotlivých slov během jejich vývoje. Místo toho autor porovnává takřka identické staromongolské a staroturecké formy, které představují vzájemné výpůjčky nebo výpůjčky ze třetích jazyků. Přiložená bibliografie zahrnuje převážně moderní (chalcha-)mongolskou lingvistickou literaturu, což je jistě pozitivní, plus rusky psaná díla tří významných orientalistů z první poloviny 20. století (Ramstedt, Roerich, Vladimircov). Zcela chybí stěžejní práce N. Poppeho, úvod do klasické mongolštiny od K. Grønbecha a J.R. Kruegera (1993), který se dočkal už tří vydání, nebo mongolistické kompendium redigované J. Janhunenem (2003). Vzhledem k obsahu článku se kloním k závěru, že autorovi jsou jmenovaná díla neznáma, a proto o nich mlčí. Nemyslím však, že by to měl být důvod, proč článek nepublikovat, už proto, že jde o jisté svědectví o izolovanosti současné mongolské mongolistiky. V článku Comparison of the Mongolian locative suffix -dur/-dür - -tur/-tür and the Manchu ablative suffix -deri jeho autor, B. Sodo, vychází z předpokladu, že stmong. lokativní sufix -dur/-dür ~ -tur/-tür je složený. Vlastní nositel lokativní funkce by měl být element -du/-dü ~ -tu/-tü, který by měl být spřízněn i s jedním s dativních sufixů -da/-de ~ -ta/-te. V něm autor vidí původní podobu lokativní koncovky. Oporu hledá ve vnějším srovnání s mandžuským lokativem na -de a turkickým -da/-dä ~ -ta/-tä. Koncovému -r přisuzuje autor lativní význam, jak dokumentuje opět vnějším srovnáním. Mandžuský ablativ -deri autor pokládá za mongolský import. Ač je tento závěr přeci jen poněkud nejistý, autorova argumentace je vesměs solidní, i když necituje klasiky altaistiky jako Ramstedta, Poppeho či Murayamu. Skutečnost, že v bibliografii neuvádí jedinou práci psanou v některém ze západoevropských jazyků nebo v ruštině, podává nepřímé vysvětlení. Ve studii A comparative study of the usages of Mongolian and Japanese kinship terminologies Yoshino Kozo (Daito Bunka
3 385 University, Japonsko) autor analyzuje vnitřní strukturu a hierarchii příbuzenské terminologie v chalcha-mongolštině. Tu pak v synchronně typologické rovině porovnává s příbuzenskou terminologií japonskou. Každá typologická studie tohoto typu může být rozšířena o další porovnávané páry, a v tom spočívá její největší přínos. Jaroslav Vacek (UK, Praha) pokračuje ve své sérii etymologickosemasiologických studií zaměřených na systamatické porovnávání vybraných sémantických polí v altajských a drávidských jazycích článkem Verba dicendi and related etyma in Dravidian and Altaic 4.2 Etyma with initial dentals (t-, d-, n-) and root-final liquids and retroflex stops. Verba dicendi se stala předmětem jeho zájmu už po sedmé (!), tentokrát je vymezil iniciálními dentálami a finálními likvidami a retroflexivami. Stejně jako v předchozích příspěvcích této série si všímá zejména sémantického rozptylu analyzovaných etymonů. Cenné je, že svou pozornost věnuje i slovům onomatopoetickým, jinak většinou opomíjeným. Do první části sborníku byla zahrnuta i jedna recenze, a to polského překladu spisu (v polském přepisu) Czikula keregleczi, tj. Zásady buddhismu, který v letech sepsal učenec Širegetü Güüši Čordzi. Ačkoliv není ani známo, zda byl mongolského nebo tibetského původu, ví se, že studoval spolu se třetím Dalai Lámou a přednášel a překládal ve známém klášteru v Erdene zuu. Spis přeložila a vydala polská orientalistka Agata Bareja-Starzyńska (Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego 2006, 332 s.) a doplnila jej glosáři odborných termínů v mongolštině, tibetštině a sanskrtu. Autorkou dvoustránkové recenze je Rachel Mikos. Z jejího vysoce pozitivního vyznění je zřejmé, že jde o znamenitou publikaci, kterou polským kolegům můžeme jen závidět. Druhou část sborníku zahajuje příspěvek The Spiritualized Sons of the 1st Mongolian Jetsundampa Zanabazar ( ) od Agathya Bareja- Starzyńské (Universita Warszawa, Polsko). Článek varšavské orientalistky se zabývá osobností prvního mongolského Jetsundampy Öndöra Gegeena ( ), zvaného Zanabazar (ze sanskrtského Jñānavarja), a jeho žáků, kteří jsou zmiňováni v jeho biografiích sepsaných literární mongolštinou či tibetštinou. Celkový počet Zanabazarových žáků se pohybuje kolem V příspěvku A. Bareja-Starzyńské jsou někteří identifikováni včetně jejich základních životopisných dat a pozic dosažených v buddhistické hierarchii. Studie tak přibližuje řadu významných historických osobností, které v kontextu středoasijského buddhismu 17. a 18. století ovlivňovaly dění v nejen v Mongolsku, ale též Tibetu, Číně či Mandžusku. Autorka se opírá o primární prameny v literární mongolštině a tibetštině, které kriticky vyhodnocuje. Na pole mytologie vstupuje Daniel Berounský s příspěvkem Soul of enemy and warrior deities (dgra bla): Two Tibetan myths on primordial battle. Autor předkládá překlady dvou mytických příběhů o tzv. bojujících božstvech (dgra lha, sgra bla, dgra bla), jeden z tradice Bonpo a druhý reprezentující starou (rnying ma) tradici tibetského buddhismu. Hodnota obou mýtů, a tedy i přínos článku, spočívá v tom, že přibližují i některé předbuddhistické náboženské motivy v tibetské mytologii. Moderní tibetštině se věnuje Zuzana Vokurková (UK, Praha) v příspěvku The lexical and grammatical expression of epistemic meanings in spoken Tibetan. Autorka navazuje na svou disertaci obhájenou na UK v Praze r Zabývá se v něm prostředky, jakými centrální dialekt moderní tibetštiny vyjadřuje epistemickou modalitu. Evropské jazyky v této roli preferují kognitivní slovesa jako vědět, myslet, očekávat, předpokládat, pochybovat apod., a epistemická adverbia jako možná, patrně, pravděpodobně, jistě apod. Moderní tibetština používá rovněž epistemická adverbia, konkrétně snad, možná, jistě, určitě, dominují však prostředky morfo-syntaktické. Na základě bohatého textového materiálu, který autorka sebrala za svého pobytu v Tibetu a Indii v letech , klasifikuje epistemické afixy do čtyř tříd podle aspekto-temporálních charakteristik toho kterého slovesa. Současně rozlišuje 11 typů epistemických koncovek podle jejich konkrétních funkcí. Autorka je důvěrně obeznámena jak s vlastním jazykovým materiálem, který si během vlastního polního výzkumu opatřila, tak přístupy současné moderní lingvistiky na poli syntaxe. Článek představuje užitečný exkurs do syntaxe moderní tibetštiny, cenná je i jeho širší typologická perspektiva. Otázku řízených migrací řeší příspěvek Re -settlement of Tibetan Nomads in Zeku County, Qinghai Province Jarmily Ptáčkové (Humboldtova univerzita, Berlin). Pojednává o přesídlování tibetských nomádů
4 386 Recenze v okrese Zeku v prefektuře Huangnan, patřící do provincie Qinghai. Řízené usazování kočujících pastevců do stálých sídlech vede nutně ke změně jejich životního stylu a tradic. Autorka se zabývá konkrétními přesuny 1200 rodin, které se odehrály během r ze stepi do rezervace Sanjiangyuan. Autorka je znamenitě informována, suverénně se orientuje i v těch nejnovějších pramenech. S nejrozsáhlejším příspěvkem sborníku Dravidian and Altaic - two layers in Dravidian due to ancient high contact? přichází jeden ze spolueditorů sborníku Jaroslav Vacek (UK, Praha). Autor opět rozvíjí téma altajsko-drávidských jazykových vztahů, jako již v řadě svých dřívějších studií. I tentokrát zůstal věren svému metodickému přístupu a detailně proanalyzoval jedno konkrétní sémantické pole, tentokrát označení pro náčelníka či vládce, a atributy jeho moci jako vůz, sekyra, luk, tětiva aj. Každý ze zvolených termínů je v drávidském lexikonu reprezentován několika synonymy. Mezi nimi pak autor nachází altajské paralely. Vzhledem k tomu, že jde vesměs o kulturní termíny, přisuzuje alespoň této složce drávidského slovníku kontaktní původ s vektorem mířícím od altajského jazykového kontinua ke drávidskému. To je mimořádně zajímavý závěr, který si žádá ověření z pohledu dalších disciplín, např. archeologie a genetiky. První krok může učinit srovnávací jazykověda, např. tím, že se jejími metodami prověří, zda jde o paralely výlučně altajskodrávidské nebo je možno k nim nalézt srovnatelně nadějné paralely i v dalších jazykových rodinách. Další autorův závěr je obecnější a nepochybně i méně hypotetický. Spočívá v předpokladu více úrovní v drávidském slovníku ještě před indo-árijským vlivem. Za nejstarší vrstvu pokládá autor hypotetické stopy substrátu, který by mohl být spřízněn s dnešními australskými jazyky, jak dokumentují zájmena a nižší číslovky. Dominantní by měla být složka severoeurasijská, jejíž dědictví lze identifikovat v četných paralelách altajsko- drávidských a uralo-drávidských. Autor připouští i třetí složku, kterou spojuje s Afrikou. Ač se jí blíže nevěnuje, doporučoval bych formulovat tuto hypotézu spíše lingvisticky jako afroasijsko-drávidskou. Nejde o složku s panafrickými kořeny, ale o jasně definované lexikální paralely mezi jazykovou makrorodinou afroasijskou (= hamitosemitskou) a rodinou drávidskou. Článek shrnuje nejvýznamnější literaturu k tématu a přináší řadu nových myšlenek a impulsů. Jejich ověřování si vyžádá spolupráci dalších věd. Kdyby taková cílená kooperace skutečně vznikla, pokládal bych ji za vůbec nejcennější přínos. Druhou část sborníku uzavírají oba editoři, Jaroslav Vacek & Alena Oberfalzerová, osobními vzpomínkami na jubilanta ( Personal Memories of our Bagsh J. Lubsangdorji - Beginnings the first twenty years ). Jaroslav Vacek vzpomíná na své první setkání s prof. J. Lubsangdorji r v Ulánbátaru, kde se měl doslova během několika měsíců naučit chalcha-mongolštinu. Díky osobnímu nasazení J. Lubsangdorji tento nadlidský úkol Jaroslav Vacek dokázal nejen splnit, ale tuto svou znalost uplatnil při založení mongolistiky jako svébytné disciplíny na Univerzitě Karlově. Od r se na výuce mongolštiny v Praze podílí i prof. J. Lubsangdorji. Na tuto spolupráci vzpomíná Alena Oberfalzerová. Plodem tohoto úsilí je i sborník Mongolo-Tibetica Pragensia 09, Vol. 2, a to nadmíru chutný. Reference Grønbech, Kaare & Krueger, John R An Introduction to Classical (Literary) Mongolian. Introduction, Grammar, Reader, Glossary. Wiesbaden: Harrassowitz. Janhunen, Juha (ed.) The Mongolic Languages. London: Routledge. Poppe, Nicholas. 1954/64. Grammar of Written Mongolian 1/2. Wiesbaden: Harrassowitz. Poppe, Nicholas Introduction to Mongolian Comparative Studies. Helsinki: Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 110. Poppe, Nicholas Introduction to Altaic Linguistics. Wiesbaden: Harrossowitz. Poppe, Nicholas Mongolian Language Handbook. Washington: Center for Applied Linguistics.
5 387 Poděkování Tato studie vznikla pod záštitou Centra pro interdisciplinární výzkum starých jazyků a starších fází moderních jazyků (MSM ) na Masarykově univerzitě v Brně a díky grantu GAAV, č. IAA Václav Blažek blazek@phil.muni.cz Lexicon Grammaticorum: A Bio-Bibliographical Companion to the History of Linguistics. Second edition, revised and enlarged. Vol I II. General editor: Harro Stammerjohann. Tübingen: Max Niemeyer Verlag XXXVI + XXVI s. ISBN cena: 399 euro do , pak 449 euro Lexicon Grammaticorum je monumentální, a kdo zná jeho první vydání (Stammerjohann 1996), ví, že je také užitečný. Nové vydání je navíc nikoli nepodstatně rozšířeno: k dosavadním asi 1500 heslům o lingvistech všech dob (ovšem jen už nežijících) přibylo dalších víc než 500 položek. Jako vždy u takových počinů s tolika autory (kolem 700) jsou i zde hesla různé kvality od příspěvků předních specialistů, koncízně vystihujících hlavní rysy daného lingvisty (např. Louis Hjelmslev od Eli Fischer-Jørgensen, August Schleicher od E. F. K. Koernera nebo v novém vydání Joseph Greenberg od Williama Crofta), až po převypravování obecných povídání doprovázených neúplnou bibliografií. Ale celkový dojem jako u prvního vydání je pozitivní a Lexicon nelze než doporučit jako nepostradatelnou pomůcku všem zájemcům o historii (ale ovšem i přítomnost!) jazykovědy. Podrobnější analýza jeho cca stran by jak každý uzná neměla ani konce a zejména ani valného smyslu. Můžeme nicméně udělat podobný pokus jako u jiné lingvistickohistoriografické publikace recenzované v tomto čísle, totiž Koernera (2008), a vzít určitou skupinu lingvistů a podívat se, jak je v Lexiconu zachycena. A jako u Koernera i tady to zkusíme na dvou okruzích nám blíže známých na starší české gramatografii a pražské škole. Z prvního okruhu se do prestižní společnosti dostali odhlédneme-li od Jana Husa jen očekávaně Josef Dobrovský (heslo bylo oproti prvnímu vydání značně rozšířeno, byť i o stará klišé o Dobrovského archaizaci novodobé spisovné češtiny) a trochu méně očekávaně Vavřinec Benedikt z Nudožer a Pavel Doležal (poslední ovšem s mylnou, quasislovenskou podobou svého jména Pavol, které si nevšiml ani Jan Holeš, uvedený jako revizor tohoto hesla). Netvrdíme, že starší česká gramatografie má tolik významných jmen, aby musela být zastoupena hojněji, ale přinejmenším Václav Jan Rosa by v Lexiconu přece jen být mohl. Tato absence je pak o to nápadnější, když se u Doležala mluví o tom, kým byl ovlivněn, ale Rosa se tam nezmiňuje. Obojí stejně jako položka literatury Ďurovič (1992) tak při revizi hesla o Doležalovi na škodu věci zjevně uniklo pozornosti. Pražská škola dopadla lépe. Jsou tu hlavní postavy jejího klasického období: Bohuslav Havránek, Roman Jakobson, Sergej Karcevskij, Vilém Mathesius, N. S. Trubetzkoy, v druhém vydání nově Ľudovít Novák, Vladmír Skalička a Josef Vachek. Následující generace jsou zastoupeny také, byť hůř: A. V. Isačenko, Eugen Pauliny, nově Jan Firbas a Jozef Ružička. Naopak chybějí Miloš Dokulil a Oldřich Leška. Z dalších pražských lingvistů by bývali mohli být zařazeni následující (v přibližném sestupném pořadí důležitosti): Karel Horálek, Pavel Trost, Jiří Krámský, Alois Jedlička, Josef Miloslav Kořínek, Igor Němec, Josef Filipec, Karel Hausenblas, Ivan Poldauf, Leontij V. Kopeckij, Jiří Nosek. Je škoda, že se alespoň pro někoho z nich místo nenašlo, zvláště pak, když nově do lexikonu přibyl asi na návrh jediných dvou českých spolupracovníků, olomouckých romanistů Jiřího Černého a Jana Holeše spíš nevýznamný český romanista Maxmilián Křepinský. Možná měli editoři oslovit i jiné spolupracovníky z Česka (to pak ostatně platí i v případě starší české gramatografie). Přivítat naopak lze podstatné rozšíření hesla o Vilému Mathesiovi. Kromě
Ústav bohemistických studií Bohemistika pro cizince tříletý bakalářský studijní program
Ústav bohemistických studií Bohemistika pro cizince tříletý bakalářský studijní program https://ubs.ff.cuni.cz/cs/ Charakteristika studijního programu SP vychází zvl. z vědních oborů: lingvistika, literatura,
Ústav jižní a centrální Asie obor indologie
obor indologie Indologie se specializací bengálština (bakalářské studium) Obsah prezentace - Charakteristika studia - Bengálština a bengálská kultura - Tradice a současnost oboru na FF UK - Průběh studia
ARCHEOLOGIE PRAVĚKÝCH ČECH. SV. 1-8 Jiráň, Luboš Venclová, Natalie (editoři) Praha: Archeologický ústav AV ČR, Praha, v. v. i.
Podklady k tiskové konferenci dne 20.2. 2009 1 ARCHEOLOGIE PRAVĚKÝCH ČECH. SV. 1-8 Jiráň, Luboš Venclová, Natalie (editoři) Praha: Archeologický ústav AV ČR, Praha, v. v. i. 2007-2008 Dosud nejrozsáhlejší
Věra Strnadové: Komunikace neslyšících - - odezírání Liberec, Technická univerzita 1996.
tovali. Pozitivum cestováni pro rozvoj vnitřní pohody a formování nadhledu člověka je vyjádřeno v úvodu pracovního sešitu k učebnici Zeměpis pro 8. ročník zvláštni školy. Vystihující vtipný citát ze hry
REGIONÁLNÍ DISPARITY DISPARITY V REGIONÁLNÍM ROZVOJI ZEMĚ, JEJICH POJETÍ, IDENTIFIKACE A HODNOCENÍ
Series on Advanced Economic Issues Faculty of Economics, VŠB-TU Ostrava Alois Kutscherauer Hana Fachinelli Jan Sucháček Karel Skokan Miroslav Hučka Pavel Tuleja Petr Tománek REGIONÁLNÍ DISPARITY DISPARITY
NĚMECKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové navazující magisterské studium) N 7310 Filologie
NĚMECKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové navazující magisterské studium) N 7310 Filologie (Platnost akreditace: 10.5. 2011 31.5. 2017) PP povinné předměty OBOROVÉ PŘEDMĚTY POVINNÉ 1 dop. kr. přednášející
Posudek. Zadavatel: MPSV. Datum odevzdání: květen Oponent: JUDr. Kristina Koldinská, Ph.D., Právnická fakulta UK
Oponentní posudek k Právní analýze II. Rozbor právního systému České republiky v oblasti sociálních služeb a jejich financování ve vztahu k právu Společenství v oblasti sociálních služeb v obecném zájmu
NÁVRHY TEMATICKÝCH PLÁNŮ. 1. ročník Počet hodin
Návrhy tematických plánů Střední odborná škola 1. Návrh tematického plánu mluvnice 1. ročník Počet hodin Racionální studium textu 1 Základy informatiky získávání a zpracování informací 1 Jazykověda a její
DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR OBECNÁ JAZYKOVĚDA
DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR OBECNÁ JAZYKOVĚDA http://wwwdata.muni.cz/study/branch.asp?subjekt=arts&program=85&typ=d&forma=p&obor=7310v115 STUDIJNÍ PROGRAM P7310 FILOLOGIE OBECNÁ JAZYKOVĚDA (7310V115) Oborová
Srovnávací a historická gramatika, historicko-srovnávací metoda Franz Bopp, Jacob Grimm, Karl Brugmann
Srovnávací a historická gramatika, historicko-srovnávací metoda Franz Bopp, Jacob Grimm, Karl Brugmann Historicko-srovnávací metoda zvláštní vědecký postup zkoumání příbuzenských vztahů mezi jazyky; seskupení
DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR HUNGARISTIKA
DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR HUNGARISTIKA http://wwwdata.muni.cz/study/branch.asp?subjekt=arts&program=85&typ=d&forma=p&obor=7310v063 STUDIJNÍ PROGRAM P7310 FILOLOGIE HUNGARISTIKA A UGROFINISTIKA (7310V063)
Zpráva Akreditační komise o hodnocení doktorských studijních programů na uměleckých vysokých školách: na Janáčkově akademii múzických umění v Brně
Úvod Zpráva Akreditační komise o hodnocení doktorských studijních programů na uměleckých vysokých školách: na Janáčkově akademii múzických umění v Brně duben 2010 Akreditační komise (dále jen AK) rozhodla
Slohové útvary se zřetelem ke komunikační situaci
Slohové útvary se zřetelem ke komunikační situaci ZÁKLADNÍ ÚROVEŇ OBTÍŽNOSTI Soupis slohových útvarů pro zadání písemné práce vypravování úvahový text popis (popis prostý, popis odborný, subjektivně zabarvený
PROTIPŘENOS V PSYCHOANALÝZE. Martin Saic
TRITON PROTIPŘENOS V PSYCHOANALÝZE Martin Saic PROTIPŘENOS V PSYCHOANALÝZE MARTIN SAIC TRITON Martin Saic PROTIPŘENOS V PSYCHOANALÝZE Autor: Mgr. et Mgr. Martin Saic Interní doktorand na Katedře psychologie
P 7310 Filologie TEORIE A DĚJINY LITERATUR ZEMÍ ASIE A AFRIKY
P 7310 Filologie TEORIE A DĚJINY LITERATUR ZEMÍ ASIE A AFRIKY Vstupní požadavky Uchazeč musí být absolventem magisterského studia nejlépe filologických oborů zaměřených na jazyky, literatury a dějiny kultur
MASARYKOVA UNIVERZITA PRÁVNICKÁ FAKULTA. SMĚRNICE DĚKANA č. 3/2015 O EDIČNÍ ČINNOSTI
MASARYKOVA UNIVERZITA PRÁVNICKÁ FAKULTA SMĚRNICE DĚKANA č. 3/2015 O EDIČNÍ ČINNOSTI Den vydání: 16. února 2015 Platnost: 16. února 2015 Účinnost: 16. února 2015 Směrnice děkana Právnické fakulty Masarykovy
ÚSTAV ROMÁNSKÝCH STUDIÍ. Hispanistika urs.ff.cuni.cz
ÚSTAV ROMÁNSKÝCH STUDIÍ Hispanistika urs.ff.cuni.cz ODDĚLENÍ HISPANISTIKY Hispanistika s dlouhou tradicí Zaměření na Španělsko i Hispánskou Ameriku Výuka, studentské práce a atestace v českém a španělském
Význam periodika AUC Philosophica et Historica Studia Sociologica v dějinách české sociologie
Význam periodika AUC Philosophica et Historica Studia Sociologica v dějinách české sociologie Konference Sociologické Kateřina Holubová, Adéla Javůrková, rozhledy, rozvahy, rozpravy Renáta Topinková, Praha,
VÝZVA K ÚČASTI NA PROJEKTU LABORATOŘ EVROPSKÉ UNIE A SOUTĚŽI O NEJLEPŠÍ DIPLOMOVÉ PRÁCE 3. KOLO
VÝZVA K ÚČASTI NA PROJEKTU LABORATOŘ EVROPSKÉ UNIE A SOUTĚŽI O NEJLEPŠÍ DIPLOMOVÉ PRÁCE 3. KOLO určená studentům/absolventům magisterských nebo navazujících magisterských studijních programů/oborů v České
Očekávané výstupy z RVP Učivo Přesahy a vazby Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky)
Český jazyk a literatura - 6. ročník Dokáže pracovat se základními obecné poučení o jazyce (jazykové příručky) jazykovými příručkami Odliší spisovný a nespisovný jazykový projev Rozpozná nejdůležitější
obecná lingvistika LING Ústav obecné lingvistiky Filozofická fakulta Univerzity Karlovy
LING Ústav obecné lingvistiky Filozofická fakulta Univerzity Karlovy obecná lingvistika Den otevřených dveří 11. ledna 2014 15 hodin, nám. Jana Palacha 2, míst. 104 LING oddělení lingvistiky Filozofická
Evaluační teorie a praxe Ročník 3(1) Recenze MONOGRAFIE:
Recenze Evaluační teorie a praxe Ročník 3(1) 2015 MONOGRAFIE: SCHALOCK, R. L. (2001) Outcome-Based Evaluation. New York: Kluwer Academic/Plenum Publishers. 2. vydání. ISBN: 0-306-46458-6 Recenzent: Ing.
RECENZE A REFERÁTY 247
RECENZE A REFERÁTY 247 ohledu na území českého národního jazyka, z nějž text pochází, v podstatě stejná (zhruba v rozmezí 2,5-3 slabiky; stranou byly ponechány pouze texty z lašské nářeční oblasti, které
INDOLOGIE SE SPECIALIZACÍ (BENGÁLŠTINA, HINDŠTINA, SANSKRT, TAMILŠTINA)
INDOLOGIE SE SPECIALIZACÍ (BENGÁLŠTINA, HINDŠTINA, SANSKRT, TAMILŠTINA) INDS A. Povinné přednášky a semináře Indická filologie/indologie zahrnuje specializace hlavních indických jazyků: bengálština (BENG),
Oponentský posudek. habilitační práce JUDr. Renaty Veselé, Ph.D.
Oponentský posudek habilitační práce JUDr. Renaty Veselé, Ph.D. Vybrané historické zdroje současného rodinného práva, KEY Publising, s.r.o., Ostrava, 2013, 177 str. Na právněhistorických pracovištích právnických
E K O G Y M N Á Z I U M B R N O o.p.s. přidružená škola UNESCO
Seznam výukových materiálů III/2 Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Tematická oblast: Předmět: Vytvořil: Uplatnění jazyka v jednotlivých funkčních stylech Český jazyk a literatura Pavla Jamborová
Střední průmyslová škola Emila Kolbena Rakovník, příspěvková organizace
Střední průmyslová škola Emila Kolbena Rakovník, příspěvková organizace Dodatek ke školnímu vzdělávacímu programu pro tříleté obory ukončené závěrečnou učňovskou zkouškou Platnost: od 1.9.2014 Podpis předsedy
INDOLOGIE (jednooborové studium) B 7310 Filologie
INDOLOGIE (jednooborové studium) B 7310 Filologie S společný základ S 1 Úvod do filozofie Y SPOLEČNÉHO ÁKLADU POVINNÉ 1 (Platnost akreditace: 30.11. 2009 31.12. 2017) p 6 2 1 / S, LS p 6 5 od 1 / S S 2
Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2019
Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2019 I. Co je to sociolingvistika? sociologie a lingvistika postavení sociolingvistiky v lingvistice námitky sociolingvistiky proti tradiční lingvistice pojetí jazyk
Hodnocení výukového programu tlumočnictví znakového jazyka na HiOA. Metodika připravovaného výukového programu tlumočnictví znakového jazyka na MU
Hodnocení výukového programu tlumočnictví znakového jazyka na HiOA a Metodika připravovaného výukového programu tlumočnictví znakového jazyka na MU 1. Popis a zhodnocení norského studijního oboru Tlumočnictví
NAŠE SPOLEČNÁ PŘÍTOMNOST I
AC TA U N I V ER SI TAT IS C AROLINAE PHILOSOPHICA ET HISTORICA 1/2009 STUDIA SOCIOLOGICA XVI NAŠE SPOLEČNÁ PŘÍTOMNOST I Miloslav Lapka, Jan Vávra, Jiří Šubrt UNIVERZITA KARLOVA V PRAZE NAKLADATELSTVÍ
PRACOVNÍ LIST - REFERÁT
PRACOVNÍ LIST - REFERÁT Anotace Tématem pracovního listu je slohový útvar referát. Materiál slouží k výkladu, ale také je orientován na práci s konkrétním referátem. Cílem je seznámit žáka s daným útvarem
Doktorský studijní obor Didaktika literatury. 1 Organizace doktorského studijního oboru Didaktika literatury
Obsah 1 Organizace doktorského studijního oboru Didaktika literatury... 1 1.1 Shrnutí požadovaných studijních aktivit včetně jejich kreditového ohodnocení... 2 1.2 Charakteristika a kreditové ohodnocení
Závislost na počítačových hrách u žáků druhého stupně vybraných základních škol
POSUDEK BAKALÁŘSKÉ / MAGISTERSKÉ PRÁCE OPONENT Název Závislost na počítačových hrách u žáků druhého stupně vybraných základních škol Autor Bc. Jiří Zatřepálek Vedoucí práce Mgr. Jaroslav Vacek Oponent
Nové knihy. Možný, P., Praško, J.: KOGNITIVNĚ-BEHAVIORÁLNÍ TERAPIE. ÚVOD DO TEORIE A PRAXE. Praha: Triton 1999, 304 s. (ISBN 80-7254-0389-6)
Nové knihy Rubrika přináší informace o nových knihách,které by mohly psychiatrickou veřejnost zajímat. Namísto RNDr. Zdeněk subjektivních recenzí se snažíme nabídnout krátké ukázky z textů publikací, které
Statistické vyhodnocení průzkumu funkční gramotnosti žáků 4. ročníku ZŠ
Statistické vyhodnocení průzkumu funkční gramotnosti žáků 4. ročníku ZŠ Ing. Dana Trávníčková, PaedDr. Jana Isteníková Funkční gramotnost je používání čtení a psaní v životních situacích. Nejde jen o elementární
Slohové postupy: úvahový, ale také informační a výkladový
Recenze Teoretická část útvar publicistického stylu hodnotící a analyzující žánr, určený většinou poloodbornému či odbornému publiku posuzuje umělecké dílo knihy, filmy, divadelní hry, výstavy...atd. Autor
P 7311 Anglistika-amerikanistika ANGLICKÁ A AMERICKÁ LITERATURA
P 7311 Anglistika-amerikanistika ANGLICKÁ A AMERICKÁ LITERATURA Vstupní požadavky Uchazeč o studium by měl být absolventem magisterského studia nejlépe anglofonních literatur nebo příbuzného oboru (anglistiky,
KOREANISTIKA (jednooborové bakalářské studium) B 7310 Filologie
KOREANISTIKA (jednooborové bakalářské studium) B 7310 Filologie S společný základ S 1 Úvod do filozofie * Y SPOLEČNÉHO ÁKLADU POVINNÉ 1 (Platnost akreditace: 30.11. 009 31.1. 017) k p 6 1 / S, LS p 6 PhDr.
P 7311 Anglistika-amerikanistika ANGLICKÁ A AMERICKÁ LITERATURA Vstupní požadavky Uchazeč o studium by měl být absolventem magisterského studia
P 7311 Anglistika-amerikanistika ANGLICKÁ A AMERICKÁ LITERATURA Vstupní požadavky Uchazeč o studium by měl být absolventem magisterského studia nejlépe anglofonních literatur nebo příbuzného oboru (anglistiky,
TR(2) Tabulka rovin ČG - 4. a 5. ročník ZŠ
TR(2) Tabulka rovin ČG - 4. a 5. ročník ZŠ I Rovina čtenářské gramotnosti Vztah ke čtení Kritéria Vnímání čtení jako zdroje vnitřních zážitků a prožitků. Indikátory 1 Žák je podněcován k četbě i ve svém
Leo Vodáček, Oľga Vodáčková, 2006 Cover Petr Foltera, 2006 Všechna práva vyhrazena ISBN 80-7261-143-7
Leo Vodáček, Oľga Vodáčková, 2006 Cover Petr Foltera, 2006 Všechna práva vyhrazena ISBN 80-7261-143-7 Obsah Slovo ke čtenáři 7 ČÁST I Základy managementu a vztah k podnikání 9 11. Vymezení základních pojmů
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu
Vzdělávací obsah vyučovacího předmětu Český jazyk a literatura 8. ročník Zpracovala: Mgr. Marie Čámská Jazyková výchova spisovně vyslovuje běžně užívaná cizí slova umí spisovně vyslovit běžná cizí slova
Děkan Filozofické fakulty Univerzity Palackého v Olomouci vypisuje výběrová řízení na obsazení následujících pozic v rámci kateder FF UP:
DĚKAN FILOZOFICKÉ FAKULTY UNIVERZITY PALACKÉHO V OLOMOUCI Křížkovského 10, 771 80 Olomouc Tel.: +420 585 633 011, fax: +420 585 633 012, email: dekan.ff@upol.cz Děkan Filozofické fakulty Univerzity Palackého
Český jazyk a literatura komunikační a slohová výchova ročník TÉMA
Český jazyk a literatura komunikační a slohová výchova ročník TÉMA 1 Nauka o slohu - objasní základní pojmy stylistiky Styl prostě sdělovací - rozpozná funkční styl, dominantní slohový Popis a jeho postup
Plán hodiny. Výklad. přehledová stať Rozhovor jako kritický žánr? Poznámky k práci s rozhovorem
Plán hodiny Výklad přehledová stať Rozhovor jako kritický žánr? Poznámky k práci s rozhovorem Interpretace mluvené formy do formy psané Eliminovat ukazovací zájmena Eliminovat hovorové výrazy Překládat
LATINA. Oddíl E učební osnovy VI.1.B
LATINA Oddíl E učební osnovy VI.1.B Charakteristika předmětu: LATINA ve vyšším stupni osmiletého studia Obsah předmětu Latinský jazyk plní jednak funkci propedeutickou, tj. poskytuje elementární úvod do
PROPOJENÍ VĚDY, VÝZKUMU, VZDĚLÁVÁNÍ A PODNIKOVÉ PRAXE. PhDr. Dana Pokorná, Ph.D. Mgr. Jiřina Sojková, Státní zámek Sychrov, 21. 23. 5.
PROPOJENÍ VĚDY, VÝZKUMU, VZDĚLÁVÁNÍ A PODNIKOVÉ PRAXE PhDr. Dana Pokorná, Ph.D. Mgr. Jiřina Sojková, Státní zámek Sychrov, 21. 23. 5. 2012 APSYS Aplikovatelný systém dalšího vzdělávání pracovníků ve vědě
I. Poskytovatel dotace Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy, Karmelitská 529/5, Praha 1, IČO:
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy (dále jen Ministerstvo ) vyhlašuje v souladu s ustanovením 14j zákona č. 218/2000 Sb. o rozpočtových pravidlech a o změně některých zákonů (rozpočtová pravidla),
Pracovní celky 3.2, 3.3 a 3.4 Sémantická harmonizace - Srovnání a přiřazení datových modelů
Pracovní celky 3.2, 3.3 a 3.4 Sémantická harmonizace - Srovnání a datových modelů Obsah Seznam tabulek... 1 Seznam obrázků... 1 1 Úvod... 2 2 Metody sémantické harmonizace... 2 3 Dvojjazyčné katalogy objektů
Metody psaní odborného textu. Praktika odborného diskurzu
Metody psaní odborného textu Praktika odborného diskurzu Motto TOLIK KNIH A TAK MÁLO ČASU! Na úvod CÍL přednášky: efektivita psaní, úspora času a energie CÍL práce: přijít s něčím podnětným a věnovat tomu
STŘEDOEVROPSKÁ STUDIA
Státní závěrečná zkouška navazujícího magisterského studia oboru STŘEDOEVROPSKÁ STUDIA Rok přijetí 2017 a později Katedra středoevropských studií Filozofické fakulty Univerzity Karlovy Datum poslední aktualizace:
Předmět: Konverzace v ruském jazyce
Vzdělávací oblast: Vzdělávací obor: Jazyk a jazyková komunikace Cizí jazyk Konverzace v ruském jazyce Vyučovací předmět Konverzace v ruském jazyce vychází ze vzdělávacího oboru Další cizí jazyk, který
Gymnázium Rumburk profilová maturitní zkouška z českého jazyka a literatury
školní rok: 2019/20 třídy: 8. A, 4. C, 4. D Gymnázium Rumburk profilová maturitní zkouška z českého jazyka a literatury Forma zkoušky: jednotně zadaná písemná práce Způsob vypracování: na počítači Čas
OPATŘENÍ DĚKANA č. 4/2013 k tvorbě publikací a evidenci výsledků vědy, výzkumu, inovací a další tvůrčí činnosti. Čl.
Univerzita Karlova v Praze Přírodovědecká fakulta Albertov 6 128 43 PRAHA 2 OPATŘENÍ DĚKANA č. 4/2013 k tvorbě publikací a evidenci výsledků vědy, výzkumu, inovací a další tvůrčí činnosti Čl. 1 Předmět
Kritéria pro zařazování vysokoškolsky vzdělaných pracovnic/pracovníků výzkumu a vývoje do kvalifikačních stupňů a do tarifních tříd
Příloha č. 2 Atestačního řádu FLÚ AV ČR Kritéria pro zařazování vysokoškolsky vzdělaných pracovnic/pracovníků výzkumu a vývoje do kvalifikačních stupňů a do tarifních tříd Preambule Kritéria, jež jsou
Základy struktury odborného textu
Základy struktury odborného textu (schéma pro potřeby SPESEM, KEPA UHK) proč je její dodržování a znalost pro čtenáře důležitá? -v odborném textu jde o informace -čteme rychleji a "lépe" (tzv. racionální
Pokyny pro zpracování bakalářských prací
Grafická a multimediální laboratoř Vysoká škola ekonomická v Praze 2014 Pokyny pro zpracování bakalářských prací Obsah Struktura bakalářské práce... 2 Vstupní část práce... 2 Hlavní textová část práce...
Výchovné a vzdělávací strategie uplatňované v předmětu Mediální výchova
Název ŠVP Motivační název Datum 15.6.2009 Název RVP Verze 01 Dosažené vzdělání Střední vzdělání s maturitní zkouškou Platnost od 1.9.2009 Forma vzdělávání Koordinátor Délka studia v letech: denní forma
Jan Pecha Josef Dovalil Jiří Suchý
Jan Pecha Josef Dovalil Jiří Suchý Význam soutěžní úspěšnosti ve výkonnostním vývoji tenistů KAROLINUM Obálka Význam soutěžní úspěšnosti ve výkonnostním vývoji tenistů Jan Pecha Josef Dovalil Jiří Suchý
TRANSDISCIPLINÁRNÍ DIDAKTIKA: O UČITELSKÉM SDÍLENÍ ZNALOSTÍ A ZVYŠOVÁNÍ KVALITY VÝUKY NAPŘÍČ OBORY
TRANSDISCIPLINÁRNÍ DIDAKTIKA: O UČITELSKÉM SDÍLENÍ ZNALOSTÍ A ZVYŠOVÁNÍ KVALITY VÝUKY NAPŘÍČ OBORY Pavel Pecina KNIHY S, J., J, T., N, P., K, P. Transdisciplinární didaktika: o učitelském sdílení znalostí
ADMINISTRATIVNÍ STYL Doc. Mgr. Patrik Mitter, Ph.D.
ADMINISTRATIVNÍ STYL Doc. Mgr. Patrik Mitter, Ph.D. Studijní opora Katedry bohemistiky Pedagogické fakulty Univerzity J. E. Purkyně v Ústí nad Labem 1 ADMINISTRATIVNÍ STYL - jeden ze soustavy funkčních
Výběr z nových knih 3/2015 ostatní společenskovědní obory
Výběr z nových knih 3/2015 ostatní společenskovědní obory 1. Církev : průvodce českou historií / Alena a Vlastimil Vondruškovi -- Vyd. 1. Praha : Vyšehrad, 2014 -- 199 s. -- cze ISBN 978-80-7429-441-9
Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2017
Jazyk a společnost: pojmy a teze jaro 2017 I. Co je to sociolingvistika? sociologie a lingvistika postavení sociolingvistiky v lingvistice námitky sociolingvistiky proti tradiční lingvistice jazyk a společnost
Habilitační řízení a řízení ke jmenování profesorem na Fakultě umění a designu Univerzity J. E. Purkyně v Ústí nad Labem
Směrnice děkana č. 1/2015 Habilitační řízení a řízení ke jmenování profesorem na Fakultě umění a designu Univerzity J. E. Purkyně v Ústí nad Labem Čl. 1 Úvodní ustanovení 1. Fakulta umění a designu Univerzity
ČESKÝ JAZYK A LITERATURA (jednooborové bakalářské studium) B 7310 Filologie (Platnost akreditace: )
ČESKÝ JAYK A LITERATURA (jednooborové bakalářské studium) B 7310 Filologie (Platnost akreditace: 16.10. 2009 1.12. 2017) 1. Úvod do filozofie * PŘEDMĚTY SPOLEČNÉHO ÁKLADU POVINNÉ 1 způs. druh před. k p
Slohové postupy ZPŮSOB ŘAZENÍ MYŠLENEK V JEDNOM PROMLUVOVÉM CELKU
NÁZEV ŠKOLY: Masarykova základní škola a mateřská škola Melč, okres Opava, příspěvková organizace ČÍSLO PROJEKTU: CZ.1.07/1.4.00/21.2623 AUTOR: Mgr. Lucie Čechovičová NÁZEV: VY_32_Inovace_Český_jazyk_2
ZAŘAZENÍ PUBLIKACE DO
ZAŘAZENÍ PUBLIKACE DO SPRÁVNÉHO DRUHU DOKUMENTU ASEP/RIV KDE NALEZNU INFORMACE O ZAŘAZENÍ DOKUMENTU? RIV Popis údajů RIV pro rok 2010 http://www.vyzkum.cz/frontclanek.aspx?idsekce=986 (pdf dole) ASEP v
Obsah. ÚVOD 1 Poděkování 3
ÚVOD 1 Poděkování 3 Kapitola 1 CO JE TO PROCES? 5 Co všechno musíme vědět o procesním řízení, abychom ho mohli zavést 6 Různá důležitost procesů 13 Strategické plánování 16 Provedení strategické analýzy
Požadavky k přijímacím zkouškám (doktorské studium, nástup do studia jaro 2018)
Požadavky k přijímacím zkouškám (doktorské studium, nástup do studia jaro 2018) ANDRAGOGIKA ANGLICKÝ JAZYK Požadavky k přijímací zkoušce: Uchazeč si k ústní zkoušce nastuduje Pražskou školu jazykovědnou
Prezentace slouží k zopakování učiva o slohových útvarech. Blíže popisuje některé základní slohové útvary, a to vyprávění, popis a charakteristiku.
NÁZEV ŠKOLY: Masarykova základní škola a mateřská škola Melč, okres Opava, příspěvková organizace ČÍSLO PROJEKTU: CZ.1.07/1.4.00/21.2623 AUTOR: Mgr. Lucie Čechovičová NÁZEV: VY_32_Inovace_Český_jazyk_2
VEŘEJNÉ ZAKÁZKY A EFEKTIVNOST. Jan Pavel
VEŘEJNÉ ZAKÁZKY A EFEKTIVNOST Jan Pavel Odborní recenzenti: prof. Ing. Juraj Nemec, CSc. doc. Mgr. Emília Beblavá, PhD. Tato kniha vznikla s podporou GA ČR v rámci řešení projektu č. P403/11/0458 Analýza
Český jazyk a literatura Prostě-sdělovací funkční styl
Výukový materiál zpracován v rámci operačního projektu EU peníze školám Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.5.00/34.0512 Střední škola ekonomiky, obchodu a služeb SČMSD Benešov, s.r.o. Český jazyk a
Požadavky k přijímacím zkouškám (doktorské studium, nástup do studia podzim 2018)
Požadavky k přijímacím zkouškám (doktorské studium, nástup do studia podzim 2018) Číslo u názvu oboru udává předpokládaný počet přijímaných uchazečů. Počet přijatých uchazečů může plánovaný počet zapsaných
Česká veřejnost o tzv. Islámském státu březen 2015
pm TISKOVÁ ZPRÁVA Centrum pro výzkum veřejného mínění Sociologický ústav AV ČR, v.v.i. Jilská, Praha Tel.: + E-mail: jan.cervenka@soc.cas.cz Česká veřejnost o tzv. Islámském státu březen 05 Technické parametry
Zvyšování kvality výuky technických oborů
Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivita V.2 Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma 1.2.3. Všestranné jazykové rozbory Kapitola
Zdeněk Caha et al. Management lidských zdrojů
Zdeněk Caha et al. Management lidských zdrojů 2017 Vysokoškolská učebnice sestavená kolektivem autorů z Vysoké školy technické a ekonomické v Českých Budějovicích. Autorský tým: Mgr. Zdeněk Caha, MBA,
Prezentace slouží k zopakování učiva o slohových útvarech. Blíže popisuje některé základní slohové útvary, a to referát, zprávu a úvahu.
NÁZEV ŠKOLY: Masarykova základní škola a mateřská škola Melč, okres Opava, příspěvková organizace ČÍSLO PROJEKTU: CZ.1.07/1.4.00/21.2623 AUTOR: Mgr. Lucie Čechovičová NÁZEV: VY_32_Inovace_Český_jazyk_2
stručný popis problému, který projekt řeší;
PROJEKT PRO SŠ - sborníky vymezení modulů, které bude projekt realizovat Vymezení modulů: Projekt se zaměřuje na vzdělávání v oblasti multikulturní výchovy (modul B). Projekt spojuje aktivity modulu výzkumu
č. 4/8 - Elektronická podpora výuky a vědeckého působení v oblasti práva a bezpečnosti
Elektronický časopis Právo-Bezpečnost-Informace" ISSN 2336-3657 Anotace: Příspěvek čtenáři poskytuje úvodní seznámení s výstupem dílčího výzkumného projektu č. 4/8 - Elektronická podpora výuky a vědeckého
Směrnice děkana č. 1/2016 pro metodické hodnocení studentů doktorských studijních programů na ČVUT FD
Směrnice děkana č. 1/2016 pro metodické hodnocení studentů doktorských studijních programů na ČVUT FD ČVUT v Praze Fakulta dopravní Konviktská 20, Praha 1 www.fd.cvut.cz Článek 1 Úvodní ustanovení 1. Tato
Předškolní a mimoškolní pedagogika Odborné předměty Výchova a vzdělávání Metody výchovy a vzdělávání
VÝUKOVÝ MATERIÁL: VY_32_INOVACE_ DUM 10, S 17 JMÉNO AUTORA: DATUM VYTVOŘENÍ: 9.2. 2013 PRO ROČNÍK: OBORU: VZDĚLÁVACÍ OBLAST. TEMATICKÝ OKRUH: Bc. Blažena Nováková 1. ročník Předškolní a mimoškolní pedagogika
DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR SROVNÁVACÍ INDOEVROPSKÁ
DOKTORSKÉ STUDIUM: OBOR SROVNÁVACÍ INDOEVROPSKÁ JAZYKOVĚDA http://wwwdata.muni.cz/study/branch.asp?subjekt=arts&program=85&typ=d&forma=p&obor=7310v170 STUDIJNÍ PROGRAM P7310 FILOLOGIE SROVNÁVACÍ INDOEVROPSKÁ
TISKOVÁ ZPRÁVA: Nové kritické vydání Máje Karla Hynka Máchy
TISKOVÁ ZPRÁVA: Nové kritické vydání Máje Karla Hynka Máchy Praha 21. 6. 2019 Po více jak šedesáti letech od posledního akademického vydání nejznámější básně české moderní poezie, Máje Karla Hynka Máchy,
1. Hledání kořenů výchovy v současné společnosti: koncepce, úvahy, názory a dilemata.
1. Hledání kořenů výchovy v současné společnosti: koncepce, úvahy, názory a dilemata. / Štefan Chudý. Brno: Paido 2006. 141 s. -- cze. ISBN 80-7315-131-6 výchova; vzdělávání; společnost; člověk; filozofie
6.24 Literární seminář volitelný předmět
VZDĚLÁVACÍ OBLAST : VZDĚLÁVACÍ OBOR: VYUČOVACÍ PŘEDMĚT: Jazyk a jazyková komunikace Český jazyk a literatura 6.24 Literární seminář volitelný předmět CHARAKTERISTIKA PŘEDMĚTU: Literární seminář je jako
Filozofická fakulta UK v Praze
Filozofická fakulta UK v Praze Seminář pro výchovné poradce 3.12.2013 O FAKULTĚ historie a tradice prestiž - nejširší nabídka humanitních oborů v ČR - výběrová fakulta - výborné uplatnění absolventů -
Rozvoj klíčových kompetencí v rámci oborových didaktik, průřezových témat a mezipředmětových vztahů. OP VVV, Programové období
Rozvoj klíčových kompetencí v rámci oborových didaktik, průřezových témat a mezipředmětových vztahů OP VVV, Programové období 2014-2020 Podpora pregramotností v předškolním vzdělávání reg č. CZ.02.3.68/0.0/0.0/16_011/0000663
Mgr. Petr Čadek, Mgr. Karel Šulc, Bc. Lukáš Javůrek, Hana Solarová
Mgr. Petr Čadek, Mgr. Karel Šulc, Bc. Lukáš Javůrek, Hana Solarová KOGNITIVNÍ LINGVISTIKA Jazyk a jeho užívání jsou jednou z kognitivních aktivit lidské mysli. Kognitivní lingvisté předpokládají, že jazyk
RVP ŠVP UČIVO - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov
Dodatek č.17 PŘEDMĚT: ČESKÝ JAZYK A LITERATURA ROČNÍK: 8. ročník ČESKÝ JAZYK - rozlišuje a příklady v textu dokládá nejdůležitější způsoby obohacování slovní zásoby a zásady tvoření českých slov - rozlišuje
Český jazyk a literatura
1 Český jazyk a literatura Český jazyk a literatura Výchovné a vzdělávací strategie Kompetence k učení Kompetence komunikativní Kompetence pracovní Kompetence k řešení problémů Kompetence sociální a personální
ZÁVĚRY A DOPORUČENÍ PRO INOVACI ŠVP. A oddíl: Obecná analýza (výchovné a vzdělávací strategie) Tabulka TH2(A) Počet hodnocených ŠVP: 100
ZÁVĚRY A DOPORUČENÍ PRO INOVACI ŠVP Celkovému prozkoumání a vyhodnocení bylo podrobeno 150 ŠVP ze Středočeského, Jihomoravského, Královehradeckého a Pardubického kraje. Při vyhodnocování ŠVP se však ukázalo,
Pokyny pro obsahové a formální zpracování bakalářských/magisterských diplomových prací na Ústavu slavistiky FF MU
Pokyny pro obsahové a formální zpracování bakalářských/magisterských diplomových prací na Ústavu slavistiky FF MU Harmonogram zadávání a odevzdávání diplomových prací: a) bakalářské diplomové práce: O
Nová publikace o e-learningu
Nová publikace o e-learningu Zounek, Jiří. E-learning jedna z podob učení v moderní společnosti. Brno: Masarykova univerzita, 2009. 161 s. ISBN 978-80-210-5123-2 Publikace se komplexně věnuje aktuálnímu
5.1 Český jazyk a literatura Vyšší stupeň osmiletého gymnázia a gymnázium čtyřleté
5.1 Český jazyk a literatura Vyšší stupeň osmiletého gymnázia a gymnázium čtyřleté Časové, obsahové a organizační vymezení Ročník 1. 2. 3. 4. Hodinová dotace 4 4 4 4 Realizuje se obsah vzdělávacího oboru
Bakalářská práce / Diplomová práce. Požadavky KRL 2016/2017
Bakalářská práce / Diplomová práce Požadavky KRL 2016/2017 Zpracování BP / DP Student je povinen během zpracovávání svou práci pravidelně konzultovat se svým vedoucím BP! Student postupně odevzdává části
Příloha 2: České pedagogické odborné časopisy (stav k červenci 2011) 1
150 Příloha 2: České pedagogické odborné časopisy (stav k červenci 2011) 1 Vydavatel Rok založení Periodicita Vydavatelství Univerzity Palackého v Olomouci fakulta UK v Praze Česká pedagogická společnost,
Název Autor Bc. Tereza Roznerová Vedoucí práce MUDr. Viktor Mravčík, Ph.D. Oponent práce Mgr. Jaroslav Vacek
Název Autor Bc. Tereza Roznerová Vedoucí práce MUDr. Viktor Mravčík, Ph.D. Oponent práce Mgr. Jaroslav Vacek POSUDEK BAKALÁŘSKÉ / MAGISTERSKÉ PRÁCE VEDOUCÍ PRÁCE Hazardní hráčství a jeho dopady - kvalitativní
Monitorovací zpráva o zajištění udržitelnosti projektu OPERAČNÍHO PROGRAMU VZDĚLÁVÁNÍ PRO KONKURENCESCHOPNOST
Monitorovací zpráva o zajištění udržitelnosti projektu OPERAČNÍHO PROGRAMU VZDĚLÁVÁNÍ PRO KONKURENCESCHOPNOST Strana z 6 . Údaje o projektu Registrační číslo projektu: Název projektu: Číslo prioritní osy:
Čeština doma & ve světě. [nová]
Čeština doma & ve světě [nová] 2 2014 Nová čeština doma a ve světě Filozofická fakulta Univerzity Karlovy v Praze 2/2014 Redakce: Vedoucí redaktorka Mgr. Kateřina Romaševská Výkonná redaktorka Mgr. Katarzyna