Tiskárny HP LaserJet 5200 Series Uživatelská p íručka
|
|
- Ondřej Liška
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Tiskárny HP LaserJet 5200 Series Uživatelská p íručka
2
3 Tiskárny HP LaserJet 5200 Series Uživatelská příručka
4 Autorská práva a licence 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon. Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Jediné záruky pro produkty a služby HP jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o zárukách, které jsou dodávány současně s těmito produkty a službami. Žádný obsah nelze vykládat jako poskytnutí dodatečné záruky. Společnost HP nenese zodpovědnost za technické nebo textové chyby obsažené v tomto dokumentu. Ochranné známky Adobe a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated. Linux je ochranná známka společnosti Linus Torvalds registrovaná v USA. Microsoft, Windows a Windows NT jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA. UNIX je registrovaná ochranná známka společnosti The Open Group. Energy Star a logo Energy Star jsou ochranné známky agentury United States Environmental Protection Agency, registrované v USA. Výrobní číslo: Q Edition 2, 6/2009
5 Služby zákazníkům HP Služby online Na webových stránkách máte 24 hodin denně přístup k aktualizovanému softwaru pro tiskárny HP, informacím o výrobcích a o podpoře pomocí internetového připojení: Informace o externím tiskovém serveru HP Jetdirect naleznete na adrese net_printing. HP Instant Support Professional Edition (ISPE) je soubor webových nástrojů k řešení potíží pro osobní počítače a tiskárny. Přejděte na adresu instantsupport.hp.com. Telefonická podpora V záruční době poskytuje společnost HP telefonickou podporu zdarma. Telefonní čísla pro příslušnou zemi/oblast naleznete na letáku dodaném s tiskárnou nebo na adrese Než zavoláte do společnosti HP, připravte si následující údaje: název produktu a sériové číslo, datum prodeje a popis problému. Softwarová zařízení, ovladače a elektronické informace Internetová stránka o ovladačích je v anglickém jazyce, samotné ovladače jsou však k dispozici v různých jazycích. Objednávání příslušenství a spotřebního materiálu pomocí služby HP Direct Spojené státy: Kanada: Evropa: Asie - Tichomoří: Originální díly a příslušenství HP lze objednat v obchodě HP Parts Store na adrese parts (pouze pro USA a Kanadu) nebo telefonicky na čísle (USA) nebo (Kanada). Servisní informace HP Chcete-li zjistit adresy autorizovaných prodejců společnosti HP, volejte (v USA) nebo (v Kanadě). Mimo USA a Kanadu volejte na číslo podpory zákazníků pro vaši zemi/oblast. Další informace naleznete na letáku, který je přibalen k produktu. Servisní smlouvy HP Zavolejte na číslo (USA) nebo (Kanada). Rozšířený servis získáte na čísle Software HP Easy Printer Care CSWW iii
6 Pomocí softwaru HP Easy Printer Care Software HP Easy Printer Care zjistíte stav tiskárny a její nastavení, zobrazíte informace o řešení problémů a elektronickou dokumentaci. Software HP Easy Printer Care můžete používat pouze po úplné instalaci softwaru. Další informace naleznete v části Použití softwaru HP Easy Printer Care. Podpora HP a informace pro počítače Macintosh Informace o podpoře systému Macintosh OS X a službu HP pro objednání aktualizace ovladačů naleznete na adrese Informace o produktech určených pouze pro uživatele počítačů Macintosh naleznete na adrese iv Služby zákazníkům HP CSWW
7 Obsah 1 Základní informace o tiskárně Rychlý přístup k informacím o tiskárně...2 Přehled typů...3 Přehled funkcí...4 Přehled...6 Části tiskárny...6 Porty rozhraní...7 Software tiskárny...8 Ovladače tiskárny...8 Automatická konfigurace ovladače...8 Aktualizovat...9 Nástroj HP Driver Preconfiguration...9 Další ovladače...9 Spuštění ovladačů tiskárny...9 Software pro počítače Macintosh Instalace softwaru tiskového systému pro sítě do počítače Macintosh...11 Instalace softwaru tiskového systému pro přímé připojení do počítače Macintosh (USB)...12 Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh...12 Software pro sítě...12 HP Web Jetadmin...12 Systém UNIX...13 Systém Linux...13 Nástroje Software HP Easy Printer Care...13 Implementovaný webový server...13 Další součásti a nástroje...14 Výběr tiskového média...15 Podporované formáty médií...15 Podporované typy médií Ovládací panel Přehled...20 Uspořádání ovládacího panelu...21 Použití nabídek ovládacího panelu Použití nabídek...23 Nabídka Zobrazit postup...24 Nabídka Načtení úlohy...25 Nabídka Informace...26 CSWW v
8 Nabídka Manipulace s papírem...27 Nabídka Konfigurace zařízení...29 Podnabídka Tisk...29 Podnabídka Kvalita tisku...31 Podnabídka Nastavení systému...34 Podnabídka V/V...37 Podnabídka Obnovení...39 Nabídka Diagnostika...40 Nabídka Servis...41 Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny...42 Změna nastavení ovládacího panelu...42 Změna nastavení ovládacího panelu...42 Zobrazit adresu...42 Možnosti chování zásobníku...43 Doba pro přechod do úsporného režimu...44 Nastavení jazyka...45 Smazatelná varování...46 Automatické pokračování...46 Dochází toner...47 Nastavení odezvy na spotřebovaný toner...47 Obnovení po uvíznutí papíru...48 Disk RAM...48 Jazyk Konfigurace vstupu/výstupu (V/V) Konfigurace paralelního rozhraní...52 Konfigurace USB...53 Připojení kabelu USB...53 Konfigurace sítě...54 Ruční konfigurace parametrů TCP/IP pomocí ovládacího panelu...54 Nastavení adresy IP...54 Nastavení masky podsítě...54 Nastavení výchozí brány...55 Vypnutí síťových protokolů (volitelné)...55 Vypnutí protokolu IPX/SPX...56 Vypnutí protokolu AppleTalk...56 Vypnutí protokolu DLC/LLC...56 Konfigurace rozšířeného vstupu a výstupu (EIO)...57 Tiskové servery HP Jetdirect EIO Tiskové úlohy Řízení tiskových úloh...60 Zdroj...60 Typ a velikost...60 Priorita nastavení tisku...61 Přístup k nastavením ovladače tiskárny...61 Použití tiskových médií...62 Nevhodný papír...62 Papír, který může tiskárnu poškodit...62 Konfigurace výstupních přihrádek...64 vi CSWW
9 Tisk do horní výstupní přihrádky...64 Tisk do zadní výstupní přihrádky...65 Konfigurace zásobníků...66 Plnění zásobníku 1 (víceúčelový zásobník)...66 Naplnění zásobníku Vlastní nastavení fungování zásobníku Vkládání do zásobníku 2 (na 250 listů)...68 Naplnění zásobníku Vkládání do doplňkového zásobníku 3 (na 500 listů)...70 Naplnění zásobníku Tisk na zvláštní média...73 Tisk na hlavičkový, děrovaný nebo předtištěný papír (jednostranný)...73 Pokyny pro tisk na hlavičkové nebo předtištěné formuláře...74 Tisk na obálky...74 Vkládání obálek do zásobníku Tisk na štítky...76 Pokyny pro tisk na štítky...76 Tisk na průhledné fólie...76 Pokyny pro tisk na průhledné fólie...77 Tisk na otočená média...77 Tisk na spadání (přesahující ořezové značky stránky)...78 Tisk na média vlastního formátu...78 Pokyny pro tisk na vlastní formát papíru...79 Nastavení vlastních formátů papíru...79 Vkládání médií vlastního formátu do zásobníku 2 nebo doplňkového zásobníku Tisk na velínový papír...81 Tisk na lesklý papír...82 Barevný papír...82 Silný papír...82 Papír HP do laserových tiskáren...82 Recyklovaný papír...83 Prostředí pro tisk a skladování papíru...84 Tisk na obě strany média (oboustranný tisk)...85 Orientace papíru pro tisk na obě strany...85 Možnosti rozvržení pro tisk na obě strany...86 Oboustranný tisk pomocí vestavěné jednotky pro oboustranný tisk...86 Ruční oboustranný tisk...87 Používání funkcí v ovladači tiskárny systému Windows...88 Vytvoření a použití rychlých nastavení...88 Použití vodoznaků...89 Změna velikosti dokumentů...89 Nastavení vlastního formátu papíru v tiskovém ovladači...89 Použití jiného papíru nebo obálky...90 Tisk prázdné první stránky...90 Tisk více stránek na jeden list papíru...90 Použití karty Služby...91 Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh...92 Vytvoření a používání předvoleb...92 Tisk úvodní stránky...93 CSWW vii
10 Tisk více stránek na jeden list papíru...93 Tisk na obě strany papíru...93 Správa zvláštních situací při tisku...95 Tisk odlišné první stránky...95 Zastavení požadavku na tisk...95 Zastavení aktuální tiskové úlohy na ovládacím panelu tiskárny...95 Zastavení aktuální tiskové úlohy v programu...95 Správa uložených úloh...96 Správa paměti Správa tiskárny Použití stránek s informacemi o tiskárně Konfigurace zasílání výstrah elektronickou poštou Používání implementovaného webového serveru Spuštění implementovaného webového serveru Přístup k implementovanému webovému serveru pomocí síťového připojení Části implementovaného webového serveru Používání softwaru HP Web Jetadmin Použití softwaru HP Easy Printer Care Podporované operační systémy Podporované prohlížeče Spuštění softwaru HP Easy Printer Care Části softwaru HP Easy Printer Care Použití nástroje HP Printer Utility pro systém Macintosh Otevření nástroje HP Printer Utility Funkce nástroje HP Printer Utility Údržba Správa spotřebního materiálu Životnost spotřebního materiálu Přibližné intervaly pro výměnu tiskových kazet Práce s tiskovými kazetami Předpokládaná životnost tiskové kazety Skladování tiskových kazet Tiskové kazety HP Zásady společnosti HP týkající se neoriginálních tiskových kazet Ověření pravosti tiskové kazety Horká linka a webové stránky společnosti HP pro nahlášení podvodu Výměna spotřebního materiálu a dílů Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu Výměna tiskové kazety Výměna tiskové kazety Čištění tiskárny Vyčištění tiskárny pomocí ovládacího panelu na tiskárně Řešení potíží Seznam základních kroků při řešení potíží Faktory ovlivňující výkon tiskárny Vývojový diagram pro řešení potíží viii CSWW
11 Krok 1: Zobrazuje se na displeji ovládacího panelu zpráva PŘIPRAVENO? Krok 2: Je možné vytisknout stránku konfigurace? Krok 3: Je možné tisknout z nějakého programu? Krok 4: Vytiskla se úloha podle očekávání? Krok 5: Vybírá tiskárna zásobníky? Řešení obecných problémů s tiskem Typy hlášení ovládacího panelu Hlášení ovládacího panelu Pokyny pro používání papíru Tisk speciálních stránek Obvyklé příčiny uvíznutí papíru Místa uvíznutí Obnovení po uvíznutí papíru Odstranění uvíznutých papírů Odstranění uvíznutých médií z oblastí vstupního zásobníku Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tiskové kazety Odstranění uvíznutých médií z oblastí výstupní přihrádky Odstranění uvíznutého papíru z volitelné jednotky pro oboustranný tisk Odstranění opakovaných uvíznutí médií Řešení potíží s kvalitou tisku Problémy s kvalitou tisku související s médiem Problémy s kvalitou tisku související s prostředím Problémy s kvalitou tisku související s uvíznutím papíru Příklady tiskových vad obrázků Světlý tisk (část stránky) Světlý tisk (celá stránka) Skvrny Bledá místa Čáry Šedé pozadí Papír ušpiněný od toneru Nepřichycený toner Opakující se vady Opakovaný obraz Deformované znaky Šikmá stránka Kroucení nebo vlnění Záhyby nebo zmačkání Svislé bílé čáry Stopy pneumatik Bílé body na černém pozadí Rozptýlené čáry Rozmazaný tisk Náhodně opakované zobrazení Řešení síťových problémů s tiskem Řešení obecných potíží se systémem Windows Řešení obecných potíží v systému Macintosh Řešení potíží se systémem Linux Řešení obecných potíží se soubory PostScript Obecné potíže CSWW ix
12 Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství Objednávání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu Objednávání přímo od společnosti HP Objednávání prostřednictvím servisu nebo poskytovatelů podpory Objednávání přímo pomocí implementovaného webového serveru (platí pro tiskárny připojené k síti) Objednávání přímo pomocí implementovaného webového serveru (platí pro tiskárny připojené k síti) Objednávání přímo pomocí softwaru HP Easy Printer Care (platí pro tiskárny připojené přímo k počítači) Čísla dílů Příslušenství pro manipulaci s papírem Tisková kazeta Paměť Kabely a rozhraní Tisková média Dodatek B Servis a podpora Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard Prohlášení o omezené záruce na tiskové kazety, přenášecí jednotku a fixační jednotku Smlouva o údržbě HP Smlouvy o servisu u zákazníka Servis u zákazníka do druhého dne Týdenní servis u zákazníka (větší objemy) Opětovné zabalení tiskárny Rozšířená záruka Dodatek C Technické údaje Fyzické specifikace Napájení Hlučnost Provozní prostředí Technické údaje papíru Obálky Obálky se švy po obou stranách Obálky se samolepicími proužky nebo klopami Okraje obálek Skladování obálek Štítky Struktura archů se štítky Fólie Dodatek D Informace o předpisech Předpisy FCC Ekologické vlastnosti výrobku Ochrana životního prostředí Vytváření ozonu Spotřeba energie Spotřeba toneru x CSWW
13 Spotřeba papíru Plasty Spotřební materiál HP LaserJet Informace o programu společnosti HP pro vracení a recyklaci tiskového spotřebního materiálu Papír Omezení materiálu Likvidace odpadů původci odpadů v domácnostech Evropské unie Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) Další informace Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě Prohlášení o bezpečnosti Bezpečnost laseru Kanadské předpisy DOC Prohlášení VCCI (Japonsko) Prohlášení o napájecím kabelu (Japonsko) Prohlášení EMI (Korea) Prohlášení o laseru pro Finsko Dodatek E Práce s paměťovými kartami a kartami tiskového serveru Přehled Instalace paměti tiskárny Instalace paměti tiskárny Instalace karet CompactFlash Kontrola instalace modulu DIMM nebo karty CompactFlash Ukládání prostředků (trvalé prostředky) Aktivace paměti v systému Windows Použití karet tiskového serveru HP Jetdirect Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect Odebrání karty tiskového serveru HP Jetdirect Dodatek F Příkazy tiskárny Popis syntaxe příkazů tiskárny PCL 6 a PCL 5e Kombinace řídících sekvencí Používání znaků řídicích sekvencí Výběr písem PCL 6 a PCL Obecné příkazy tiskárny PCL 6 a PCL Glosář Rejstřík CSWW xi
14 xii CSWW
15 1 Základní informace o tiskárně Po sestavení a přípravě tiskárny k používání se můžete s tímto zařízením lépe seznámit. Tato kapitola obsahuje základní informace o funkcích tiskárny: Rychlý přístup k informacím o tiskárně Přehled typů Přehled funkcí Přehled Software tiskárny Výběr tiskového média CSWW 1
16 Rychlý přístup k informacím o tiskárně Pro použití s touto tiskárnou je k dispozici několik dalších dokumentů. Viz lj5200. Příručka Instalační příručka Příručka pro správce implementovaného tiskového serveru HP Jetdirect Embedded Print Server Příručky k instalaci příslušenství a spotřebního materiálu Uživatelská příručka Nápověda online Popis Obsahuje podrobné pokyny pro instalaci a nastavení tiskárny. Obsahuje pokyny pro konfiguraci a řešení problémů s tiskovým serverem HP Jetdirect. Obsahují podrobné pokyny k instalaci volitelného příslušenství a spotřebního materiálu tiskárny. (Tyto příručky jsou dodávány s volitelným příslušenstvím a spotřebními materiály tiskárny.) Obsahuje podrobné informace o používání tiskárny a řešení problémů s tiskárnou. Je obsažena na disku CD dodaném s tiskárnou. Obsahuje informace o možnostech tiskárny, které jsou k dispozici v rámci ovladačů tiskárny. Chcete-li zobrazit soubor nápovědy, otevřete nápovědu online v ovladači tiskárny. 2 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
17 Přehled typů HP LaserJet 5200 HP LaserJet 5200n HP LaserJet 5200tn HP LaserJet 5200dtn Tiskne rychlostí až 35 stránek za minutu Tiskárna HP LaserJet 5200 navíc nabízí: Tiskárna HP LaserJet 5200 navíc nabízí: Tiskárna HP LaserJet 5200 navíc nabízí: 48 MB paměti RAM, upgradovatelná až do 512 MB Víceúčelový zásobník na 100 listů (zásobník 1) a vstupní zásobník na 250 listů (zásobník 2) Port vysokorychlostní univerzální sériové sběrnice (USB) 2.0, paralelní port IEEE 1284 a slot pro rozšířený vstup a výstup (EIO) Jeden otevřený slot pro paměťový modul DIMM (Dual Inline Memory Module) 64 MB paměti RAM Plnohodnotný implementovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k sítím 10Base-T/ 100Base-TX 64 MB paměti RAM Plnohodnotný implementovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k sítím 10Base-T/ 100Base-TX Vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3) 128 MB paměti RAM Plnohodnotný implementovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k sítím 10Base-T/ 100Base-TX Vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3) Automatický oboustranný (duplexní) tisk Dva sloty pro kompaktní paměť flash usnadňující přístup CSWW Přehled typů 3
18 Přehled funkcí Funkce Popis Výkon Procesor s rychlostí 460 MHz Uživatelské rozhraní Nápověda k ovládacímu panelu Ovladače tiskárny HP PCL 5e Témata nápovědy Zobrazit postup v Ovládacích panelech Software HP Easy Printer Care (webový nástroj k získávání informací o stavu a odstraňování problémů) Ovladače tiskárny pro počítače se systémem Windows a Macintosh Implementovaný webový server s přístupem k podpoře a objednání spotřebního materiálu (nástroj správce pouze pro tiskárny připojené v síti) HP PCL 6 Emulace PostScript 3 Rozlišení Rozlišení FastRes 1200 zajišťuje tisk v rozlišení 1200 dpi pro rychlý a velmi kvalitní tisk obchodních dokumentů a grafiky Funkce ukládání Písma, formuláře a další makra Rozlišení ProRes 1200 zajišťuje tisk v rozlišení 1200 dpi pro nejlepší tisk čárové grafiky a obrázků Uchování úlohy Písma 80 interních písem pro emulaci PCL a PostScript 3 80 obrazovkových písem pro tiskárnu ve formátu TrueType v rámci softwarového řešení Lze nainstalovat kartu CompactFlash s dalšími typy písma. Příslušenství Doplňkový vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3) (standardně u tiskáren HP LaserJet 5200tn a HP LaserJet 5200dtn) Volitelná jednotka pro oboustranný tisk (standardně u tiskárny HP LaserJet 5200dtn) Paměťové moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu 100-pin 133 MHz Karty CompactFlash Připojení Paralelní port IEEE 1284 Vysokorychlostní port USB 2.0 Plnohodnotný implementovaný tiskový server HP Jetdirect (standardně u tiskáren HP LaserJet 5200n, HP LaserJet 5200tn a HP LaserJet 5200dtn) Software HP Web Jetadmin Zásuvka pro rozšířený vstup a výstup (EIO) Ekologické vlastnosti Nastavení doby pro přechod do úsporného režimu V souladu s programem ENERGY STAR 4 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
19 Funkce Popis Spotřební materiál Stránka stavu spotřebního materiálu obsahuje informace o množství toneru, počtu stránek a předpokládaném počtu zbývajících stránek. Při instalaci kazety tiskárna zjišťuje, zda jde o originální tiskovou kazetu HP. Možnost objednání spotřebního materiálu po Internetu (pomocí softwaru HP Easy Printer Care) Usnadnění Uživatelská příručka online je kompatibilní s programy pro čtení textu z obrazovky. Tiskovou kazetu lze vložit a vyjmout lehce jednou rukou. Všechny kryty a dvířka lze otevřít pomocí jedné ruky. Média lze vložit do zásobníku 1 pomocí jedné ruky. CSWW Přehled funkcí 5
20 Přehled Části tiskárny Před použitím tiskárny se seznamte s jejími součástmi Horní výstupní přihrádka 2 Nástavec pro dlouhá média 3 Západka pro otevření horního krytu (poskytuje přístup k tiskové kazetě) 4 Zásobník 1 (otevřete tahem) 5 Zásobník 2 6 Ovládací panel 7 Kryt na pravé straně (poskytuje přístup k modulům DIMM a ke kartám CompactFlash) 6 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
21 Hlavní vypínač 9 Porty rozhraní (viz Porty rozhraní) 10 Zadní výstupní přihrádka (otevřete tahem) Porty rozhraní Tiskárna obsahuje jeden slot EIO a tři porty pro připojení k počítači a k síti. EIO Patice EIO 2 Připojení k síti (pouze tiskárny HP Laserjet 5200n, 5200tn a 5200dtn) 3 Paralelní port IEEE1284B 4 Vysokorychlostní připojení USB 2.0 CSWW Přehled 7
22 Software tiskárny Software tiskového systému je součástí dodávky tiskárny. Návod na instalaci je uveden v příručce Začínáme. Tiskový systém zahrnuje software pro koncové uživatele a pro správce sítě a ovladače tiskárny, které umožňují zpřístupnit funkce tiskárny a komunikovat s počítačem. Poznámka Seznam ovladačů tiskárny a aktualizovaného softwaru HP naleznete na adrese Ovladače tiskárny Ovladače tiskárny umožňují přístup k funkcím tiskárny a umožňují počítači komunikovat s tiskárnou (jazykem tiskárny). Informace o dalším softwaru a podporovaných jazycích naleznete v pokynech pro instalaci a v souborech Readme na disku CD tiskárny. Tiskárna HP LaserJet 5200používá ovladače PCL 5c, PCL 6 a ovladač PDL (jazyk pro popis stránek) emulující PostScript 3. Nejlepší celkový výkon poskytuje ovladač tiskárny PCL 6. Pro běžný kancelářský tisk doporučujeme ovladač tiskárny PCL 5. Při tisku z programů založených na jazyce PostScript použijte ovladač PS kvůli kompatibilitě s jazykem PostScript Level 3 nebo podpoře písem PS flash. Operační systém 1 PCL 5e PCL 6 Emulace PS 3 Windows 98, Windows Millennium (ME) Windows Windows XP (32bitová verze) 3 Windows Server 2003 (32bitový) Windows Server 2003 (64bitový) Mac OS X V10.2 a vyšší 1 U některých ovladačů nebo operačních systémů nemusí být k dispozici všechny funkce tiskárny. 2 Ovladač PCL 5 pro systémy Windows 2000 a Windows XP (32bitová a 64bitová verze) si stáhněte z webu lj5200_software. 3 Ovladač PCL 6 pro systém Windows XP (64bitová verze) si stáhněte z webu Ovladače tiskárny obsahují nápovědu online s pokyny pro běžné úlohy spojené s tiskem a popisem tlačítek, zaškrtávacích políček a rozevíracích seznamů nacházejících se v ovladači tiskárny. Automatická konfigurace ovladače Ovladače PCL 6 a PCL 5e pro systém Windows a ovladače PS pro systém Windows 2000 a Windows XP tiskárny HP LaserJet obsahují pro příslušenství tiskárny funkci automatického rozpoznání a konfigurace ovladače při instalaci. Mezi příslušenství podporované funkcí Automatické konfigurace ovladače patří například jednotka pro oboustranný tisk, doplňkové zásobníky papíru a paměťové moduly 8 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
23 DIMM. Podporuje-li prostředí obousměrnou komunikaci, poskytne instalační program funkci Automatické konfigurace ovladače ve formě instalovatelné komponenty jako výchozí pro typickou a vlastní instalaci. Aktualizovat Pokud konfiguraci tiskárny HP LaserJet 5200 po instalaci změníte, můžete v prostředích podporujících obousměrnou komunikaci ovladač automaticky aktualizovat pomocí nové konfigurace. Klepnutím na tlačítko Aktualizovat automaticky použijete pro ovladač novou konfiguraci. Poznámka Funkci Aktualizovat nepodporují prostředí, kde jsou sdílení klienti systémů Windows NT 4.0, Windows 2000 nebo Windows XP připojeni k hostitelům se systémy Windows NT 4.0, Windows 2000 nebo Windows XP. Nástroj HP Driver Preconfiguration Nástroj HP Driver Preconfiguration představuje softwarovou architekturu a sadu nástrojů, pomocí kterých můžete upravit a distribuovat software HP ve spravovaných tiskových prostředích podniků. Pomocí nástroje HP Driver Preconfiguration mohou správci informačních technologií (IT) před instalací ovladačů v prostředí sítě pro ovladače tiskárny HP předkonfigurovat výchozí nastavení tisku a zařízení. Další informace naleznete v příručce pro podporu nástroje HP Driver Preconfiguration HP Driver Preconfiguration Support Guide, která je k dispozici na adrese Další ovladače Následující ovladače nejsou k dispozici na disku CD, ale jsou dostupné na adrese lj5200_software. Skripty modelů pro systém UNIX. Ovladače pro systém Linux. Spuštění ovladačů tiskárny Operační systém Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy Změna nastavení konfigurace produktu Windows 98 a ME 1. V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti. Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup. 1. Klepněte na tlačítko Start, dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny. 2. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Vlastnosti. 1. Klepněte na tlačítko Start, dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny. 2. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Vlastnosti. 3. Klepněte na kartu Konfigurace. CSWW Software tiskárny 9
24 Operační systém Změna nastavení pro všechny tiskové úlohy až do ukončení programu Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy Změna nastavení konfigurace produktu Windows 2000, XP a Server V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk. 2. Vyberte ovladač a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup. 1. V nabídce Start klepněte na položku Nastavení a potom na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. 2. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Předvolby tisku. 1. V nabídce Start klepněte na položku Nastavení a potom na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. 2. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Vlastnosti. 3. Klepněte na kartu Nastavení zařízení. Mac OS X V10.2 nebo vyšší 1. V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk). 2. Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách. 1. V nabídce File (Soubor) vyberte příkaz Print (Tisk). 2. Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách. 3. V rozevírací nabídce Presets (Předvolby) klepněte na položku Save as (Uložit jako) a zadejte název předvolby. Tato nastavení se uloží v nabídce Presets (Předvolby). Pokud chcete nové nastavení použít, musíte vybrat uloženou předvolbu při každém spuštění programu a tisku. 1. V aplikaci Finder klepněte v nabídce Go (Spustit) na položku Applications (Aplikace). 2. Otevřete položku Utilities (Obslužné programy) a potom Print Center (Tiskové centrum) (Mac OS X V10.2) nebo Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny) (Mac OS X V10.3). 3. Klepněte na tiskovou frontu. 4. V nabídce Printers (Tiskárny) klepněte na položku Show Info (Zobrazit informace). 5. Klepněte na nabídku Installable Options (Možnosti instalace). Poznámka V režimu Classic mohou být nastavení konfigurace nedostupná. Software pro počítače Macintosh Instalační služba HP Installer poskytuje soubory PostScript popisu tiskárny (PPD), přípony dialogového okna Tiskárny (PDE) a obslužný program tiskárny HP Printer Utility pro použití v počítačích Macintosh. Pro konfiguraci síťových připojení tiskárny použijte implementovaný webový server EWS. Další informace naleznete v části Implementovaný webový server. 10 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
25 Software tiskového systému zahrnuje následující součásti: Soubory PostScript Printer Description (PPD) Soubory PPD v kombinaci s ovladači tiskárny Apple PostScript poskytují přístup k funkcím tiskárny. Použijte ovladač tiskárny Apple PostScript, který se dodává s počítačem. Nástroj HP Printer Utility Tento nástroj zajišťuje přístup k funkcím tiskárny, které nejsou k dispozici v ovladači tiskárny: pojmenování tiskárny, přiřazení tiskárny do zóny v síti, přiřazení adresy IP tiskárně, stažení souborů a písem, konfigurace tiskárny pro tisk pomocí protokolu IP nebo AppleTalk. Nástroj HP Printer Utility můžete použít v případě, že tiskárna využívá kabel USB nebo je připojena k síti s protokolem TCP/IP. Další informace naleznete v části Použití nástroje HP Printer Utility pro systém Macintosh. Poznámka Nástroj HP Printer Utility je podporován ve verzích operačního systému Mac OS X V10.2 a vyšších. Instalace softwaru tiskového systému pro sítě do počítače Macintosh 1. Zapojte síťový kabel mezi tiskovým serverem HP Jetdirect a síťovým portem. 2. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM. Pokud se disk CD nespustí automaticky, poklepejte na ikonu disku CD na ploše. 3. Poklepejte na ikonu instalačního programu ve složce HP LaserJet Installer (Instalační program HP LaserJet). 4. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. 5. Na jednotce pevného disku počítače vyberte postupně položky Applications (Aplikace), Utilities (Obslužné programy) a Print Center (Tiskové centrum) nebo Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny). Poznámka Pokud používáte systém Mac OS X V10.3 nebo Mac OS X V10.4, nahrazuje program Printer Setup Utility tiskové centrum Print Center. 6. Klepněte na položku Add Printer (Přidat tiskárnu). 7. Jako typ připojení vyberte Rendezvous. 8. Ze seznamu vyberte tiskárnu. 9. Klepněte na položku Add Printer (Přidat tiskárnu). 10. Zavřete centrum Print Center (Tiskové centrum) nebo program Printer Setup Utility (Nástroj Obslužný program nastavení tiskárny). CSWW Software tiskárny 11
26 Instalace softwaru tiskového systému pro přímé připojení do počítače Macintosh (USB) Poznámka Počítače Macintosh nepodporují paralelní připojení portu. Chcete-li používat soubory PDD, musí být instalován ovladač Apple PostScript. Používejte ovladač Apple PostScript, který se dodává s počítačem Macintosh. 1. Zapojte kabel USB mezi portem USB tiskárny a portem USB počítače. Použijte standardní 2metrový kabel USB. 2. Vložte disk CD tiskárny do jednotky CD-ROM a spusťte instalační program. Pokud se disk CD nespustí automaticky, poklepejte na ikonu disku CD na ploše. 3. Poklepejte na ikonu instalačního programu ve složce HP LaserJet Installer (Instalační program HP LaserJet). 4. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače. Fronty USB jsou vytvořeny automaticky při připojení tiskárny k počítači. Pokud však nebyl instalační program spuštěn před připojením kabelu USB, fronta použije obecný soubor PPD. Pomocí následujících kroků změňte soubor PPD fronty. 5. Otevřete Print Center (Tiskové centrum) nebo program Printer Setup Utility (Nástroj Obslužný program nastavení tiskárny). 6. Vyberte odpovídající tiskovou frontu a klepnutím na položku Show Info (Zobrazit informace) otevřete dialogové okno Printer Info (Informace o tiskárně). 7. V rozevírací nabídce vyberte položku Printer Model (Model tiskárny) a z rozevírací nabídky, v níž je vybrána možnost Generic (Obecné), vyberte soubor PPD pro tiskárnu. 8. Vytištěním testovací stránky z libovolné aplikace ověřte, zda je software správně nainstalován. Pokud se instalace nezdaří, znovu nainstalujte software. Pokud i tato akce selže, získáte další informace v poznámkách k instalaci nebo v nejnovějších souborech Readme na disku CD tiskárny, případně na letáku dodávaném v krabici s tiskárnou. Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh Chcete-li software odebrat z počítače Macintosh, přetáhněte soubory PPD do koše. Software pro sítě Přehled dostupných softwarových řešení HP pro síťovou konfiguraci a instalaci naleznete v příručce správce tiskového serveru HP Jetdirect Embedded Print Server. Tuto příručku naleznete na disku CD dodaném s tiskárnou. HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin je nástroj na bázi prohlížeče určený pro správu tiskáren připojených k tiskovému serveru HP Jetdirect prostřednictvím intranetu a měl by být instalován pouze na počítači správce sítě. Chcete-li stáhnout aktuální verzi nástroje HP Web Jetadmin a získat nejnovější seznam podporovaných hostitelských systémů, navštivte webové stránky 12 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
27 Pokud je nástroj HP Web Jetadmin instalován na hostitelském serveru, klienti k němu mohou získat přístup vyhledáním webové stránky hostitele HP Web Jetadmin pomocí podporovaného webového prohlížeče (jako je Microsoft Internet Explorer 4.x nebo Netscape Navigator 4.x nebo vyšší). Systém UNIX Pokud používáte síť HP-UX nebo Solaris, přejděte na webové stránky net_printing a stáhněte si instalační program tiskárny HP Jetdirect pro systém UNIX. Systém Linux Další informace naleznete na webových stránkách Nástroje Tiskárna je vybavena několika nástroji, které usnadňují sledování a správu tiskárny v síti. Software HP Easy Printer Care Software HP Easy Printer Care můžete použít pro následující úlohy: kontrola stavu tiskárny, kontrola stavu spotřebního materiálu, nastavení výstrah, zobrazení dokumentace k tiskárně, zpřístupnění nástrojů pro odstraňování problémů a provedení údržby. Software HP Easy Printer Care lze spustit pouze v případě, že tiskárna je připojena přímo k počítači nebo k síti. Chcete-li používat software HP Easy Printer Care, musíte provést úplnou instalaci softwaru. Implementovaný webový server Tiskárna je vybavena implementovaným webovým serverem, který poskytuje přístup k informacím o tiskárně a o síťovém provozu. Tyto informace se zobrazují ve webovém prohlížeči, jako je Microsoft Internet Explorer nebo Netscape Navigator. Implementovaný webový server je uložen v tiskárně. Nenačítá se na síťový server. Implementovaný webový server poskytuje rozhraní tiskárny, k jehož použití stačí počítač připojený k síti a standardní webový prohlížeč. Není nutné instalovat ani konfigurovat speciální software, v počítači však musí být instalován podporovaný webový prohlížeč. Chcete-li získat přístup k implementovanému webovému serveru, zadejte do řádku pro adresu v prohlížeči adresu IP tiskárny. (Chcete-li zjistit adresu IP, vytiskněte konfigurační stránku. Informace o tisku konfigurační stránky naleznete v části Použití stránek s informacemi o tiskárně.) Úplné vysvětlení funkcí a činnosti implementovaného serveru WWW naleznete v části Používání implementovaného webového serveru. CSWW Software tiskárny 13
28 Další součásti a nástroje Windows Instalátor softwaru automatizuje instalaci tiskového systému Online registrace na webu Macintosh OS Soubory PPD (PostScript Printer Description) pro použití s ovladači Apple PostScript dodávanými se systémem Mac OS. Nástroj HP Printer Utility umožňuje změnit nastavení tiskárny, zobrazit stav a nastavit z počítače Macintosh oznámení událostí tiskárny. Tento nástroj je podporován v systémech Mac OS X V10.2 a vyšších. 14 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
29 Výběr tiskového média Tiskárna akceptuje různá tisková média, jako jsou samostatné listy papíru včetně až 100% recyklovaného dřevitého papíru, obálky, štítky, fólie a papír vlastního formátu. Vlastnosti jako gramáž, složení, hrubost a obsah vlhkosti jsou důležité faktory, které ovlivňují výkon tiskárny a výstupní kvalitu. Papír, který nesplňuje požadavky uvedené v této příručce, může způsobit následující potíže: nízká kvalita tisku, častější uvíznutí papíru, předčasné opotřebení tiskárny vyžadující opravu. Poznámka Některé typy papíru mohou vyhovovat všem zásadám v této příručce, a přesto nebudou přinášet uspokojivé výsledky. Pravděpodobnou příčinou je nesprávná manipulace s papírem, nevhodná teplota a vlhkost nebo další podmínky, na které společnost Hewlett-Packard nemá vliv. Než nakoupíte větší množství médií, ujistěte se, že vyhovují požadavkům uvedeným v této uživatelské příručce a v příručce pro tisková média pro laserové tiskárny HP LaserJet Printer Family Print Media Guide, kterou lze stáhnout z adresy ljpaperguide. Než nakoupíte větší množství papíru, vždy tento papír nejprve vyzkoušejte. UPOZORNĚNÍ Používání médií, která nevyhovují specifikacím společnosti HP, může způsobit problémy s tiskárnou, které budou vyžadovat opravu. Na takovou opravu neposkytuje firma Hewlett-Packard záruku ani servisní smlouvu. Podporované formáty médií Formát média Rozměry Zásobník 1 Zásobník 2/ Zásobník 3 Letter 216 x 279 mm 60 až 199 g/ m 2 Automatický oboustranný tisk 1 Ruční oboustranný tisk Letter-R 279 x 216 mm A4 211 x 297 mm A4-R 297 x 211 mm Legal 216 x 356 mm Executive 185 x 267 mm Executive (JIS) 216 x 330 mm A5 147 x 211 mm B5 (JIS) 183 x 257 mm 11 x x 432 mm A3 297 x 419 mm CSWW Výběr tiskového média 15
30 Formát média Rozměry Zásobník 1 Zásobník 2/ Zásobník 3 Automatický oboustranný tisk 1 Ruční oboustranný tisk B4 (JIS) 257 x 363 mm 8K 269 x 391 mm 8K 259 x 368 mm 8K 273 x 394 mm 16K 184 x 260 mm 16K 195 x 270 mm 16K 273 x 197 mm Statement 140 x 216 mm 12 x x 457 mm A6 105 x 148 mm RA3 305 x 430 mm B6 128 x 182 mm Pohlednice S (JIS) 100 x 148 mm Pohlednice D (JIS) 148 x 200 mm Obálka č x 241 mm Obálka Monarch 98 x 191 mm Obálka C5 162 x 229 mm Obálka DL 110 x 220 mm Obálka B5 176 x 250 mm Vlastní 1 Automatický oboustranný tisk vyžaduje použití tiskárny HP LaserJet vybavené volitelnou jednotkou pro oboustranný tisk. Další informace automatickém a ručním oboustranném tisku naleznete v části Tisk na obě strany média (oboustranný tisk). Další informace o používání tiskových médií naleznete v části Technické údaje papíru. 16 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
31 Podporované typy médií Typ média Hmotnost Zásobník 1 Zásobník 2/ Zásobník 3 Obyčejný 60 až 199 g/m 2 Automatický oboustranný tisk 1 Ruční oboustranný tisk Obyčejný 60 až 120 g/m 2 Předtištěný 60 až 120 g/m 2 Hlavičkový 60 až 120 g/m 2 Průhledné fólie Tloušťka 0,10 až 0,14 mm Děrovaný 60 až 120 g/m 2 Bankovní 60 až 120 g/m 2 Recyklovaný 60 až 120 g/m 2 Obálky 75 až 90 g/m 2 Barevný papír 60 až 120 g/m 2 Štítky Tloušťka 0,10 až 0,14 mm Kartón 135 až 176 g/m 2 Hrubý Tenký 60 až 75 g/m 2 Velínový 60 až 120 g/m 2 Tvrdý papír Tloušťka 0,10 až 0,14 mm Pohlednice 135 až 176 g/m 2 Vlastní 60 až 199 g/m 2 1 Automatický oboustranný tisk vyžaduje použití tiskárny HP LaserJet vybavené volitelnou jednotkou pro oboustranný tisk. Další informace automatickém a ručním oboustranném tisku naleznete v části Tisk na obě strany média (oboustranný tisk). CSWW Výběr tiskového média 17
32 18 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
33 2 Ovládací panel Tato část obsahuje vysvětlení ovládacího panelu a nabídek tiskárny: Přehled Uspořádání ovládacího panelu Použití nabídek ovládacího panelu Nabídka Zobrazit postup Nabídka Načtení úlohy Nabídka Informace Nabídka Manipulace s papírem Nabídka Konfigurace zařízení Nabídka Diagnostika Nabídka Servis Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny CSWW 19
34 Přehled Většinu běžných tiskových úloh z počítače můžete provést prostřednictvím ovladače tiskárny nebo aplikace. Jde o nejsnadnější způsoby ovládání tiskárny a mají přednost před nastavením provedeným z ovládacího panelu. Další informace o přístupu k ovladači tiskárny naleznete v nápovědě programu nebo v části Spuštění ovladačů tiskárny. Tiskárnu lze ovládat také změnou nastavení na ovládacím panelu tiskárny. Ovládací panel tiskárny umožňuje přístup k funkcím tiskárny, které nejsou podporovány aplikací nebo ovladačem tiskárny. Prostřednictvím ovládacího panelu tiskárny je možné vytisknout mapu, ve které jsou znázorněny aktuální hodnoty nastavení (Další informace naleznete v části Použití stránek s informacemi o tiskárně). Některé nabídky nebo položky nabídek jsou zobrazeny pouze pokud je v tiskárně nainstalováno dané příslušenství. 20 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
35 Uspořádání ovládacího panelu Displej ovládacího panelu poskytuje úplné a okamžité informace o tiskárně a tiskových úlohách. Nabídky poskytují přístup k funkcím tiskárny a k podrobným informacím. Oblasti zprávy a výzvy na displeji upozorňují na stav tiskárny a naznačují, jak byste měli reagovat ? Ready Menu Data Stop Attention Číslo Tlačítko nebo kontrolka Funkce 1 Displej ovládacího panelu Zobrazuje informace o stavu, nabídky, nápovědu a chybová hlášení. 2 Tlačítko Nápověda ( ) Poskytuje informace o hlášení na displeji ovládacího panelu. 3 Tlačítko Nabídka Slouží k otevření a zavření nabídek. 4 Kontrolka Připraveno Svítí: Tiskárna je online a je připravena přijmout tisková data. Nesvítí: Tiskárna nemůže přijmout data, protože je offline (pozastavená) nebo je v chybovém stavu. Bliká: Tiskárna přechází do stavu offline. Tiskárna přestane provádět aktuální tiskovou úlohu a vysune všechny aktivní stránky z dráhy papíru. 5 Kontrolka Data Svítí: Tiskárna obdržela data pro tisk, čeká ale na přijetí všech těchto dat. Nesvítí: Tiskárna neobdržela žádná data pro tisk. Bliká: Tiskárna zpracovává nebo tiskne data. 6 Kontrolka Pozor Svítí: Tiskárna zaznamenala problém. Přečtěte si hlášení na displeji ovládacího panelu a pak tiskárnu vypněte a znovu zapněte. Nápovědu pro řešení problémů naleznete v části Hlášení ovládacího panelu. Nesvítí: Tiskárna pracuje bezchybně. Bliká: Vyžaduje se zásah uživatele. Zkontrolujte displej ovládacího panelu. 7 Tlačítko Stop Zruší právě prováděnou tiskovou úlohu a vysune všechny aktivní stránky z dráhy papíru. Délka doby zrušení úlohy závisí na velikosti této úlohy. (Tlačítko stiskněte pouze jednou.) Zároveň smaže chyby, po kterých lze pokračovat a které se zrušenou úlohou souvisí. Poznámka Kontrolky na ovládacím panelu budou během odstraňování tiskové úlohy z tiskárny a počítače blikat a potom se tiskárna vrátí do pohotovostního stavu. CSWW Uspořádání ovládacího panelu 21
36 Číslo Tlačítko nebo kontrolka Funkce 8 Tlačítko Dolů ( ) Posune kurzor na následující položku v seznamu nebo sníží hodnotu číselných položek. 9 Tlačítko Vybrat ( ) Smaže chybovou podmínku, je-li to možné. Uloží vybranou hodnotu položky. Provede akci spojenou s položkou, která je zvýrazněna na displeji ovládacího panelu. 10 Tlačítko Zpět ( ) Vrátí se zpět o jednu úroveň ve stromu nabídky nebo se vrátí o jeden číselný záznam. Pokud toto tlačítko přidržíte déle než 1 sekundu, zavřete nabídku. 11 Tlačítko Nahoru ( ) Posune kurzor na předchozí položku v seznamu nebo zvýší hodnotu číselných položek. 22 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
37 Použití nabídek ovládacího panelu Chcete-li zpřístupnit nabídky ovládacího panelu, proveďte následující kroky. Použití nabídek 1. Stiskněte tlačítko Nabídka. 2. Stisknutím tlačítka nebo se můžete v seznamu pohybovat. 3. Stisknutím tlačítka vyberete příslušnou možnost. 4. Stisknutím tlačítka přejdete zpět k předchozí úrovni. 5. Stisknutím tlačítka Nabídka zavřete nabídku. 6. Stisknutím tlačítka zobrazíte dodatečné informace o nabídce. Hlavní nabídky jsou následující. Hlavní nabídky ZOBRAZIT POSTUP NAČÍST ÚLOHU INFORMACE MANIPULACE S PAPÍREM KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ DIAGNOSTIKA SERVIS CSWW Použití nabídek ovládacího panelu 23
38 Nabídka Zobrazit postup Každá volba v nabídce ZOBRAZIT POSTUP umožňuje vytisknout stránku s dalšími informacemi. Položka ODSTRANIT UVÍZNUTÝ PAPÍR NAPLNIT ZÁSOBNÍKY VLOŽIT SPECIÁLNÍ MÉDIA TISKNOUT OBĚ STRANY PODPOROVANÝ PAPÍR DALŠÍ NÁPOVĚDA Vysvětlení Vytiskne stránku s postupem odstranění uvíznutých tiskových médií. Vytiskne stránku s postupem vkládání do vstupních zásobníků tiskárny. Vytiskne stránku s postupem vkládání speciálních médií, například obálek a fólií. Vytiskne stránku s postupem použití funkce oboustranného tisku (duplexního tisku). Vytiskne stránku s výčtem podporovaných gramáží a formátů médií pro danou tiskárnu. Vytiskne stránku s odkazy na další nápovědu na webu. 24 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
39 Nabídka Načtení úlohy Tato nabídka obsahuje seznam úloh uložených v tiskárně a zpřístupňuje též všechny funkce pro jejich ukládání. Úlohy lze tisknout nebo mazat na ovládacím panelu tiskárny. Další informace o používání této nabídky naleznete v části Správa uložených úloh. Poznámka Vypnutím tiskárny dojde k odstranění všech tiskových úloh. Položka Hodnoty Vysvětlení UŽIVATEL [X] [NÁZEV ÚLOHY] VŠECHNY SOUKR. ÚLOHY ŽÁDNÉ ULOŽENÉ ÚLOHY UŽIVATEL [X]: Jméno uživatele, který úlohu odeslal. [NÁZEV ÚLOHY]: Název úlohy uložené v tiskárně. Vyberte jednu z úloh nebo všechny soukromé úlohy, jimž bylo v ovladači tiskárny přiděleno číslo PIN. TISK: Vytiskne vybranou úlohu. PRO TISK NUTNO ZADAT PIN: Výzva k zadání čísla PIN těch úloh, jimž bylo ovladačem tiskárny přiděleno. Bez zadání čísla PIN nelze takovou úlohu vytisknout. KOPIE: Umožňuje zvolit požadovaný počet kopií (1 až 32000). ODSTRANIT: Odstraní zvolenou úlohu z tiskárny. PRO ODSTRANĚNÍ NUTNO ZADAT PIN: Výzva k zadání čísla PIN těch úloh, jimž bylo ovladačem tiskárny přiděleno. Bez zadání čísla PIN nelze takovou úlohu odstranit. VŠECHNY SOUKR. ÚLOHY: Zobrazí se, je-li v tiskárně uloženo dvě a více tiskových úloh. Vybráním této položky a zadáním správného čísla PIN se vytisknou všechny soukromé úlohy daného uživatele. ŽÁDNÉ ULOŽENÉ ÚLOHY: V tiskárně není uložena žádná úloha, kterou by bylo možno vytisknout nebo smazat. CSWW Nabídka Načtení úlohy 25
40 Nabídka Informace V nabídce INFORMACE jsou k dispozici informační stránky s podrobnostmi o tiskárně a její konfiguraci. Přejděte k požadované informační stránce a stiskněte tlačítko. Další informace o kterékoli z informačních stránek tiskárny naleznete v části Použití stránek s informacemi o tiskárně. Položka TISK MAPY NABÍDEK TISK KONFIGURACE TISK STRÁNKY STAVU SPOTŘEBNÍHO MATERIÁLU TISK STRÁNKY VYUŽITÍ TISK SEZNAMU SOUBORŮ TISK SEZNAMU PÍSEM PCL TISK SEZNAMU PÍSEM PS Vysvětlení Vytiskne mapu nabídek ovládacího panelu, která znázorňuje rozložení a aktuální nastavení položek v nabídkách ovládacího panelu. Vytiskne aktuální konfiguraci tiskárny. Je-li v tiskárně nainstalován tiskový server HP Jetdirect, vytiskne se na stránce konfigurace také nastavení tohoto serveru. Vytiskne stránku o stavu spotřebního materiálu, která zobrazuje úroveň spotřebního materiálu tiskárny, přibližný počet zbývajících stránek, informace o využití kazety, sériové číslo, počet stran a informace pro objednávání. Tato stránka je k dispozici pouze při použití originálního spotřebního materiálu HP. Vytiskne stránku zobrazující počet všech formátů papíru, které prošly tiskárnou, určující, zda se jednalo o jednostranné nebo oboustranné formáty a zobrazující počet stran. Vytiskne seznam souborů obsahující informace o všech nainstalovaných velkokapacitních zařízeních k ukládání dat. Tato možnost se zobrazí pouze v případě, že je v tiskárně nainstalováno velkokapacitní úložné zařízení, které obsahuje rozpoznaný systém souborů, například doplňková paměťová karta CompactFlash. Další informace naleznete v části Instalace paměti tiskárny. Vytiskne seznam písem PCL zobrazující všechna písma PCL, která jsou aktuálně k dispozici v tiskárně. Vytiskne seznam písem PS zobrazující všechna písma PS, která jsou aktuálně k dispozici v tiskárně. 26 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
41 Nabídka Manipulace s papírem Pokud jsou správně provedena nastavení pro manipulaci s papírem na ovládacím panelu tiskárny, je možné při tisku vybírat typ a formát média v libovolné aplikaci nebo v ovladači tiskárny. Další informace o konfiguraci typů a formátů médií naleznete v části Řízení tiskových úloh. Další informace o podporovaných typech a formátech médií naleznete v částech Podporované formáty médií a Technické údaje papíru. Některé položky této nabídky (například oboustranný tisk nebo ruční podávání) jsou k dispozici v aplikaci nebo v ovladači tiskárny (je-li nainstalován příslušný ovladač). Nastavení v ovladači tiskárny nebo v aplikaci mají přednost před nastavením na ovládacím panelu. Další informace naleznete v části Ovladače tiskárny. Položka Hodnoty Vysvětlení FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1 TYP V ZÁSOBNÍKU 1 FORMÁT V ZÁSOBNÍKU [N] TYP V ZÁSOBNÍKU [N] VLASTNÍ FORMÁT V ZÁSOBNÍKU [N] Seznam dostupných formátů médií pro zásobník 1 Seznam dostupných typů médií pro zásobník 1 Seznam dostupných formátů médií pro zásobník 2 nebo doplňkový zásobník 3 Seznam dostupných typů médií pro zásobník 2 nebo doplňkový zásobník 3 JEDNOTKY ROZMĚR X ROZMĚR Y Tato položka slouží k výběru nastavení, které odpovídá formátu média aktuálně vloženého do zásobníku 1. Úplný seznam dostupných formátů naleznete v části Podporované formáty médií. Výchozí nastavení je LIBOVOLNÝ FORMÁT. LIBOVOLNÝ FORMÁT: Pokud je typ a formát papíru v zásobníku 1 nastaven na možnost LIBOVOLNÝ, bude tiskárna, dokud bude v zásobníku médium, podávat média nejprve ze zásobníku 1. Jiný formát než LIBOVOLNÝ FORMÁT: Tiskárna nebude z tohoto zásobníku podávat, dokud nebude typ nebo formát papíru tiskové úlohy odpovídat typu a formátu papíru v zásobníku. Tato položka slouží k výběru nastavení, které odpovídá typu média aktuálně vloženého do zásobníku 1. Úplný seznam dostupných typů naleznete v části Podporované formáty médií. Výchozí nastavení je LIBOVOLNÝ TYP. LIBOVOLNÝ TYP: Pokud je typ a formát papíru v zásobníku 1 nastaven na možnost LIBOVOLNÝ, bude tiskárna, dokud bude v zásobníku médium, podávat média nejprve ze zásobníku 1. Jiný typ než LIBOVOLNÝ TYP: Tiskárna nebude z tohoto zásobníku podávat. Zásobník automaticky rozpozná formát média na základě nastavení kolečka pro formát média v zásobníku. Výchozí nastavení je buď LTR (formát Letter) pro moduly 100 V nebo A4 pro moduly 200 V. Vyberte nastavení, které odpovídá typu média vloženého do zásobníku 2 nebo doplňkového zásobníku 3. Výchozí nastavení je LIBOVOLNÝ TYP. Tato možnost je dostupná pouze pokud je některý zásobník nastaven na použití papíru vlastního formátu. JEDNOTKY: Tato možnost slouží k výběru jednotek (MILIMETRY nebo PALCE) pro nastavení vlastního formátu papíru pro určitý zásobník. ROZMĚR X: Tato možnost slouží k nastavení šířky papíru (měřeno od okraje k okraji v zásobníku). Možnosti jsou 76 až 312 MM nebo 3,0 až 12,28 PALCŮ. CSWW Nabídka Manipulace s papírem 27
42 Položka Hodnoty Vysvětlení ROZMĚR Y: Tato možnost slouží k nastavení délky papíru (měřeno od horního okraje k dolnímu okraji v zásobníku). Možnosti jsou 127 až 470 MM nebo 5,0 až 18,5 PALCŮ. Po výběru hodnoty ROZMĚR Y se zobrazí okno s přehledem. V tomto okně je uveden přehled všech údajů zadaných v předchozích třech oknech, například FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1 = 8,50 x 14 palců, nastavení uloženo. 28 Kapitola 2 Ovládací panel CSWW
HP LaserJet M5039xs MFP. Uživatelská příručka
HP LaserJet M5039xs MFP Uživatelská příručka HP LaserJet M5039XS MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series
Poznámky k instalaci tiskového systému HP LaserJet P2015 Series Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
HP Color LaserJet CP3505
HP Color LaserJet CP3505 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány
Tiskárny HP Color LaserJet 3000/3600/3800 Series Uživatelská p íručka
Tiskárny HP Color LaserJet 3000/3600/3800 Series Uživatelská p íručka Tiskárny HP Color LaserJet 3000, 3600 a 3800 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES. Průvodce instalací softwaru
COLOR LASERJET ENTERPRISE CM4540 MFP SERIES Průvodce instalací softwaru HP Color LaserJet Enterprise CM4540 MFP Series Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2010 Copyright Hewlett-Packard
HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média
HP Color LaserJet CP2020 Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
hp LaserJet 2400 series příručka uživatele
hp LaserJet 2400 series příručka uživatele Tiskárna HP LaserJet 2400 series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo
Tiskárny HP LaserJet P3005 Series
Tiskárny HP LaserJet P3005 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu
HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média
HP Color LaserJet CM2320 MFP Series Příručka pro papír a tisková média Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP. Průvodce instalací softwaru
ŘADA LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Řada HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Průvodce instalací softwaru Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií
Tiskárna HP LaserJet P2050 Series Specifikace papíru a tiskových médií Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
Tiskárna HP LaserJet P2030 Series. Specifikace papíru a tiskových médií
Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Specifikace papíru a tiskových médií Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development
5210n / 5310n Stručná příručka
5210n / 5310n Stručná příručka 1 2 3 4 VÝSTRAHA: Před instalací a spuštěním tiskárny Dell je třeba se seznámit s bezpečnostními pokyny v Příručce majitele a řídit se jimi. 5 6 7 8 1 Volitelný výstupní
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka
Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Implementovaný webový server HP LaserJet M9040/M9050 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a záruka 2007 Copyright Hewlett-Packard
hp color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn použití
hp color LaserJet 4650, 4650n, 4650dn, 4650dtn, 4650hdn použití tiskárna hp color LaserJet 4650 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce,
Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
Color LaserJet Pro MFP M253-M254. Průvodce technickými údaji
Color LaserJet Pro MFP M253-M254 Průvodce technickými údaji Autorská práva a licence Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu
LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
LASERJET PRO 400. Uživatelská příručka M401
LASERJET PRO 400 Uživatelská příručka M401 Řada Tiskárna HP LaserJet Pro 400 M401 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy
CP6015dn CP6015de. CP6015xh
CP6015n CP6015dn CP6015de CP6015x CP6015xh HP Color LaserJet CP6015 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad
Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series
Tiskárna HP Color LaserJet CP1210 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii
Tiskárna HP Color LaserJet CP1510 Series Průvodce papírem a tiskovými médii Autorská práva a licence 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice
HP Color LaserJet 2820/2830/2840. Uživatelská příručka
HP Color LaserJet 2820/2830/2840 Uživatelská příručka HP Color LaserJet 2820/2830/2840 vše v jednom Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP
Uživatelská příručka. Čeština
Uživatelská příručka 1 Práce se skenerem Tato příručka popisuje používání plochého skeneru dokumentů HP Scanjet 8270 a jeho příslušenství, řešení problémů při instalaci a kontaktování oddělení podpory
Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional CP5225
Datový list Řada tiskáren HP Color LaserJet Professional S touto všestrannou a cenově dostupnou stolní tiskárnou ve formátu A3 pokryjete všechny své potřeby barevného pracovního tisku od pohlednic po dokumenty
HP LaserJet M5025 a HP LaserJet M5035 Series MFP
HP LaserJet M5025 a HP LaserJet M5035 Series MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
hp LaserJet 1150 1300 1300n použití
hp LaserJet 1150 1300 1300n použití tiskárna hp LaserJet 1150 a tiskárna hp LaserJet 1300 series uživatelská příručka Informace o autorských právech Copyright společnost Hewlett-Packard 2003 Všechna práva
HP Color LaserJet 4700. Uživatelská p íručka
HP Color LaserJet 4700 Uživatelská p íručka Tiskárna HP Color LaserJet 4700 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo
Tiskárna hp LaserJet 4250/4350 series. Příručka uživatele
Tiskárna hp LaserJet 4250/4350 series Příručka uživatele Tiskárna HP LaserJet 4250 a 4350 series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Stručná referenční příručka M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Stručná referenční příručka M570 Použití přímého tisku z jednotky USB 1. Připojte jednotku USB flash k portu USB na přední straně zařízení. 2. Otevře se nabídka Flash disk USB.
tiskárna HP Color LaserJet ady 3550 a 3700 Použití
tiskárna HP Color LaserJet ady 3550 a 3700 Použití tiskárna HP Color LaserJet řady 3550 a 3700 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce,
HP LaserJet 1160, 1320, 1320n, 1320tn, 1320nw. Použití
HP LaserJet 1160, 1320, 1320n, 1320tn, 1320nw Použití Tiskárna hp LaserJet 1160 a hp LaserJet 1320 series Uživatelská příručka Informace o autorských právech 2004 Copyright Hewlett-Packard Development
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP. Stručná referenční příručka
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ŘADA MFP Stručná referenční příručka Tisk na speciální papír, štítky nebo fólie v systému Windows 1. V nabídce Soubor v softwarovém programu klikněte na položku Tisk.
hp color LaserJet 5550, 5550n, 5550dn, 5550dtn, 5550hdn použití
hp color LaserJet 5550, 5550n, 5550dn, 5550dtn, 5550hdn použití m žete si oddychnout. máme ešení vašich obchodních požadavk HP Global Solutions Catalog (Katalog globálních ešení HP) www.hp.com/go/gsc Vyžaduje
Externí zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
Motorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
Příručka Univerzálního tiskového ovladače
Příručka Univerzálního tiskového ovladače Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) Verze B CZE 1 Souhrn 1 Brother
tiskárny hp LaserJet řady 2300 příručka uživatele
p íručka uživatele tiskárny hp LaserJet řady 2300 příručka uživatele Autorská práva a licence Copyright Hewlett-Packard Company 2002 Veškerá práva vyhrazena. Kromě případů vymezených autorskými zákony
LaserJet Pro M501. Uživatelská příručka. M501n M501dn. www.hp.com/support/ljm501
LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka M501n M501dn www.hp.com/support/ljm501 HP LaserJet Pro M501 Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Reprodukce,
Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox AltaLink C8030/C8035/C8045/C8055/C8070
Ovládací panel Dostupné aplikace se mohou v různých sestavách tiskárny lišit. Podrobnosti o aplikacích a funkcích najdete v uživatelské příručce. 5 9 8 7 6 0 5 6 7 8 9 0 Stisknutím tlačítka Domovská obrazovka
uživatelská p íručka výrobky hp LaserJet ady 1200
uživatelská p íručka výrobky hp LaserJet ady 1200 HP LaserJet řady 1200 Tiskárna a výrobky Print Copy Scan Uživatelská příručka Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Všechna práva vyhrazena. Reprodukce,úpravy
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050
QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Příručka pro instalaci programů Čeština Verze A Úvod Charakteristika P-touch Editor Ovladač tiskárny Usnadňuje vytváření široké škály vlastních štítků v různých návrzích
tiskárna HP Color LaserJet řady 3500 a 3700 Uživatelská příručka
tiskárna HP Color LaserJet řady 3500 a 3700 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
Řada HP LaserJet M1120 MFP Uživatelská příručka
Řada HP LaserJet M1120 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu
hp LaserJet 1150 1300 1300n použití
hp LaserJet 1150 1300 1300n použití tiskárna hp LaserJet 1150 a tiskárna hp LaserJet 1300 series uživatelská příručka Informace o autorských právech Copyright společnost Hewlett-Packard 2003 Všechna práva
MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series. Instalační příručka Bluetooth
HP OfficeJet 200 Mobile Printer series Instalační příručka Bluetooth Informace o autorských právech Copyright 2017 HP Development Company, L.P 1. vydání, 4/2017 Upozornění společnosti HP Informace obsažené
ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0. Návod k prvnímu použití zařízení
Návod k prvnímu použití zařízení ZAŘÍZENÍ PRO ČTENÍ KARET TRUST 630 USB 2.0 Kapitola 1. Úvod (1) 2. Instalace a aktivace (3) Odebrání starých ovladačů (3.1) Instalace v systémech Windows 98 SE / Windows
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
DP-G321AirPlus TM G bezdrátový víceportový tiskový server. Napájecí adaptér 5 V ss, 2.5 A
Toto zařízení lze nakonfigurovat pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 7.0 Než začnete AirPlus G 802.11g/2.4 GHz bezdrátový víceportový tiskový
Tiskárny HP LaserJet P4010 a P4510 Series. Uživatelská příručka
Tiskárny HP LaserJet P4010 a P4510 Series Uživatelská příručka Syst strat Tiskárny HP LaserJet P4010 a P4510 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development
Průvodce nastavením Wi-Fi
Průvodce nastavením Wi-Fi Připojení tiskárny prostřednictvím Wi-Fi Připojení k počítači pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení k počítači Připojení k chytrému zařízení pomocí Wi-Fi routeru Přímé připojení
Xerox WorkCentre 7220 / 7225 Ovládací panel
Xerox WorkCentre 70 / 7 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího
Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Uživatelská příručka
Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu
Řada HP LaserJet M1120 MFP Uživatelská příručka
Řada HP LaserJet M1120 MFP Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu
h Počítač h Baterie h Napájecí šňůra h Knihy:
Číslo dílu: 92P1924 Děkujeme, že jste si zakoupili počítač IBM ThinkPad X Series. Porovnejte položky tohoto seznamu s položkami v krabici. Pokud některá z těchto položek chybí, obraťte se na svého prodejce.
AR-5316E/5320E Online Manuál. Start Klepněte na tlačítko "Start".
AR-56E/50E Online Manuál Start Klepněte na tlačítko "Start". Úvod Tento návod popisuje funkce digitálního multifunkčního systému AR-56E/50E v roli tiskárny. Informace o následujících tématech naleznete
Česky. Informace o bezpečnosti. UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte tento produkt ani neprovádějte žádná zapojení kabelů (napájení atd.) za bouřky.
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 17. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradně
Návod k nastavení uvolnění tisku
Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................
Informace o bezpečnosti
Tato příručka popisuje následující oblasti: Informace o bezpečnosti na str. 17. Řešení problémů při instalaci na str. 18. Vyhledání dalších informací na str. 22. Informace o bezpečnosti Používejte výhradni
Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2
Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Sada Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 obsahuje aplikace Fiery pro provádění úloh souvisejících se serverem
Důležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows a Windows Vista jsou v USA registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Důležité
HP LaserJet 3050/3052/3055/3390/3392. Uživatelská příručka zařízení vše v jednom
HP LaserJet 3050/3052/3055/3390/3392 Uživatelská příručka zařízení vše v jednom HP LaserJet 3050/3052/3055/3390/3392 vše v jednom Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2006 Copyright Hewlett-Packard
LASERJET PRO 400 MFP. Uživatelská příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Uživatelská příručka M425 Multifunkční zařízení HP LaserJet Pro 400 řada M425 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2012 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Řešení pro správu klientů a mobilní tisk
Řešení pro správu klientů a mobilní tisk Uživatelská příručka Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft a Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation
www.hp.com/support/ljp1560series www.hp.com/support/ljp1600series Tiskárny řady HP LASERJET PROFESSIONAL P1560 a P1600 Uživatelská příručka
www.hp.com/support/ljp1560series www.hp.com/support/ljp1600series Tiskárny řady HP LASERJET PROFESSIONAL P1560 a P1600 Uživatelská příručka Tiskárny řady HP LaserJet Professional P1560 a P1600 Autorská
Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS
2016 Electronics For Imaging, Inc. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právní oznámení pro tento produkt. 30. května 2016 Obsah Ovladač Fiery Driver pro systém Mac OS Obsah 3...5 Fiery
Instalační příručka pro Windows Vista
Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete
Kompaktní mono laserová tiskárna
Kompaktní mono laserová tiskárna HL-L2312D TISK www.brother.eu Kompaktní mono laserová tiskárna Brother HL-L2312D je tichá, kompaktní mono laserová tiskárna určená pro použití v domácnosti a malých kancelářích.
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
ZMODO NVR KIT. Instalační příručka
ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
MODEL MX-NB11 SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE
MODEL MX-NB SÍŤOVÝ MODUL NÁVOD K OBSLUZE ÚVODEM Volitelný sít ový modul (MX-NB) umožňuje používat stroj jako sít ovou tiskárnu a jako sít ový skener. Tento návod používá pro digitální multifunkční systém
Send Driver. Příručka správce
Send Driver Příručka správce Leden 2013 www.lexmark.com Přehled 2 Přehled Pomocí aplikace Send Driver lze snadno získat ovladač tiskárny pro určitý model. Aplikace vám zašle e-mail s pokyny k instalaci
Xerox ColorQube 8700 / 8900 Ovládací panel
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 3 5 Uvolnění přístupových dvířek k inkoustu Nabídky 7
Xerox WorkCentre 5845 / 5855 / 5865 / 5875 / 5890 Ovládací panel
8 / 8 / 86 / 87 / 890 Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. ABC DEF Nabídky GHI PQRS 7 JKL TUV
příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně.
Poznámka 1. Model produktu zobrazený v této příručce je Archer C7 a slouží jako příklad. 2. Informace o technické podpoře jsou na poslední straně. Připojení hardwaru Vypněte váš modem (jestliže má záložní
hp LaserJet 4100 p íručka pro uživatele
hp LaserJet 4100 p íručka pro uživatele Tiskárny HP LaserJet 4100, 4100N, 4100TN a 4100DTN Příručka pro uživatele Copyright Hewlett-Packard Company 2001 Všechna práva vyhrazena. Kromě povoleného zákonem
PT Instalace programového vybavení
PT-2100 Instalace programového vybavení English pro Windows Obecné Specifikace P-touch Editor P-touch Quick Editor Printer Driver Umožňuje vytvářet libovolné štítky pomocí různých vzorů, fontů, šablon
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
PRÁVA VLÁDY SPOJENÝCH STÁTŮ AMERICKÝCH
Vydání: Březen 2005 Následující odstavec neplatí v zemích, ve kterých jsou uvedené podmínky v rozporu s lokálním právem: LEXMARK INTERNATIONAL, INC., POSKYTUJE TUTO PUBLIKACI JAK JE, BEZ ZÁRUKY JAKÉHOKOLI
Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo
b Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 177922-224 květen 2002 Tato příručka obsahuje definice a pokyny k použití funkcí řadiče síťového rozhraní
TRUST 100MB SPEEDSHARE PCI CARD
1 Úvod Blahopřejeme vám k zakoupení karty Trust 100MB Speedshare PCI. Karta Trust 100MB Speedshare PCI vám umožňuje připojení vašeho počítače k místní síti (LAN) nebo širokopásmové připojení k internetu.
Provozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
LASERJET PRO M1530 MFP SERIES. Stručná referenční příručka
LASERJET PRO M1530 MFP SERIES Stručná referenční příručka Tisk na zvláštní papír, štítky a průhledné fólie 1. V nabídce Soubor používaného programu klikněte na položku Tisk. 2. Vyberte produkt a pak klikněte
hp color LaserJet 5500 5500n, 5500dn, 5500dtn, 5500hdn Použití
hp color LaserJet 5500 5500n, 5500dn, 5500dtn, 5500hdn Použití tiskárna hp Color LaserJet řady 5500 Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright Hewlett-Packard Company, 2002 Všechna práva
LaserJet P2030 Series Printer
LaserJet P2030 Series Printer Uživatelská příručka P2030 http://www.hp.com/support/ljp2030series Tiskárna HP LaserJet P2030 Series Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright 2015 HP Development
LaserJet Enterprise M607, M608, M609
LaserJet Enterprise M607, M608, M609 Uživatelská příručka M607n M607dn M608n M608dn M609dn M608x M609x www.hp.com/support/ljm607 www.hp.com/support/ljm608 www.hp.com/support/ljm609 HP LaserJet Enterprise
Tiskárna HP color LaserJet řady 2550. Uživatelská příručka
Tiskárna HP color LaserJet řady 2550 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, LP Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného
TISKÁRNY ŘAD HP LASERJET ENTERPRISE 600 M601, M602 A M603. Uživatelská příručka
TISKÁRNY ŘAD HP LASERJET ENTERPRISE 600 M601, M602 A M603 Uživatelská příručka Tiskárny řad HP LaserJet Enterprise 600 M601, M602 a M603 Uživatelská příručka Autorská práva a licence 2011 Copyright Hewlett-Packard
INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE. Vnitřní obálka
INSTALACE SOFTWARE DIGITÁLNÍ MULTIFUNKČNÍ SYSTÉM ÚVOD O SOFTWARE... PŘED INSTALACÍ INSTALACE SOFTWARU PŘIPOJENÍ K POČÍTAČI NASTAVENÍ OVLADAČE PRO TISKÁRNU JAK POUŽÍVAT ONLINE MANUÁL ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Strana
hp color LaserJet 1500/1500L použití
hp color LaserJet 1500/1500L použití Tiskárna řady HP Color LaserJet 1500 Uživatelská příručka Autorská práva a licence Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Všechna práva vyhrazena. Kromě případů vymezených