Grafická karta. Referenční příručka k softwaru
|
|
- Květoslava Horáková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Grafická karta Referenční příručka k softwaru
2 Cz1729 První vydání 2005 Copyright 2005 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky, včetně popsaných výrobků a softwaru, nesmí být kopírována, přenášena, přepisována, ukládána do paměťového zařízení nebo překládána do jakéhokoliv jazyka v žádné formě ani žádnými prostředky vyjma dokumentace, které kupující vytvoří jako zálohu, bez výslovného písemného souhlasu společnosti ASUSTeK COMPUTER INC. ( ASUS ). V následujících případech nebude záruka na výrobek nebo servis prodloužena: (1) byla provedena oprava, úprava nebo změna produktu, která nebyla písemně povolena společností ASUS; nebo (2) sériové číslo výrobku je poškozeno nebo chybí. SPOLEČNOST ASUS POSKYTUJE TUTO PŘÍRUČKU TAK JAK JE BEZ JAKÉKOLI VÝSLOVNÉ NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ, NA PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL. SPOLEČNOST ASUS, JEJÍ VEDOUCÍ A VÝKONNÍ ZAMĚSTNANCI, ZAMĚSTNANCI NEBO ZÁSTUPCI NEJSOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY (VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU, ZTRÁTY OBCHODNÍCH NABÍDEK, NEMOŽNOSTÍ POUŽÍVÁNÍ NEBO ZTRÁTY DAT, PŘERUŠENÍM OBCHODNÍ ČINNOSTI APOD.), A TO I V PŘÍPADĚ, ZE SPOLEČNOST ASUS BYLA NA MOŽNOST TĚCHTO ŠKOD, KE KTERÝM MŮŽE DOJÍT V PŘÍPADĚ ZÁVADY NEBO CHYBY V TÉTO PŘÍRUČCE, UPOZORNĚNA. SPECIFIKACE A INFORMACE OBSAŽENÉ V TÉTO UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČCE JSOU POUZE INFORMAČNÍ, MOHOU BÝT KDYKOLI BEZ UPOZORNĚNÍ ZMĚNĚNY A NEJSOU PRO SPOLEČNOST ASUS ZÁVAZNÉ. SPOLEČNOST ASUS NENESE ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA CHYBY NEBO NEPŘESNOSTI, KTERÉ SE MOHOU V TÉTO UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČCE OBJEVIT, VČETNĚ UVEDENÝCH VÝROBKŮ A SOFTWARU. Názvy výrobků a společností uvedené v této příručce slouží pouze pro identifikaci nebo vysvětlení a ve prospěch vlastníků bez úmyslu je poškodit. ASUS a logo ASUS jsou registrované ochranné známky společnosti ASUSTeK COMPUTER INC. Microsoft, Windows, Windows 98, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows NT a Windows XP jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Intel je registrovaná ochranná známka společnosti Intel Corporation. NVIDIA je registrovaná ochranná známka společnosti NVIDIA Corporation. SiS je registrovaná ochranná známka společnosti Silicon Integrated Systems Corporation. NVIDIA je registrovaná ochranná známka společnosti NVIDIA Corporation. ALi je registrovaná ochranná známka společnosti ALi Corporation. VIA je ochranná známka společnosti VIA Technologies, Inc. Všechny ostatní názvy značek a produktů jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. ii
3 Obsah Poznámky... iv Informace o bezpečnosti provozu... v O této příručce... vi 1. Komunikátor ASUS GameFace Úvod Začínáme Kontakty Nástroje Nastavení ASUS Splendid Úvod Spuštění ASUS Splendid Nabídka ASUS OSD Úvod Aktivace nabídky ASUS OSD ASUS GameLiveShow Úvod Začínáme ASUS SmartDoctor Funkce Spuštění nástroje ASUS SmartDoctor ASUS SmartDoctor Stav elektrického napětí Stav teploty Stav rychlosti ventilátoru Nastavení taktu procesoru a paměti Další nastavení vlastností ASUS VideoSecurity Online Spuštění ASUS VideoSecurity Nastavení Zdroj videa Nastavení oblasti rozpoznávání iii
4 Poznámky Prohlášení Federálního výboru pro komunikace (FCC) Toto zařízení splňuje ustanovení části 15 pravidel komise FCC. Používání je omezeno následujícími podmínkami: Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení, a Toto zařízení musí akceptovat jakékoli přijaté rušení včetně takového, které může způsobit jeho nežádoucí činnost. Toto zařízení bylo testováno a ověřeno, že vyhovuje parametrům pro digitální přístroj třídy B podle části 15 pravidel komise FCC. Tato omezení jsou navržena tak, aby zajišťovala přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při instalaci v domácnostech. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii, která může při nedodržení pokynů výrobce k instalaci a obsluze způsobovat rušení rozhlasového příjmu. Nelze však vyloučit, že u konkrétní instalace k rušení nedojde. Pokud k rušení rozhlasového či televizního příjmu, jehož vznik lze jednoznačně určit vypínáním a zapínáním přístroje, skutečně dojde, doporučujeme uživateli, aby se pokusil rušení omezit některým z následujících opatření: Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu. Zvětšete vzdálenost mezi daným zařízením a přijímačem. Zapojte zařízení do elektrické zásuvky v jiném obvodu, než ke kterému je připojen přijímač. Obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaného radiotechnika. Pro splnění předpisů FCC je požadováno, aby byly monitor připojen ke grafické kartě stíněnými kabely. V případě změn nebo úprav tohoto zařízení, které nebyly výslovně schváleny stranou odpovědnou za shodu, hrozí uživateli ztráta oprávnění k provozování zařízení. Prohlášení o shodě ministerstva komunikací Kanady Tento digitální přístroj nepřekračuje limity třídy B pro vyzařování rádiového rušení z digitálního přístroje stanovené vyhláškou o vysokofrekvenčním rušení ministerstva komunikací Kanady. Toto digitální zařízení třídy B splňuje kanadské předpisy ICES-003. iv
5 Informace o bezpečnosti provozu Bezpečnost elektrického provozu Při připojování nebo odpojování zařízení k/od systému musí být před signálními kabely odpojeny napájecí kabely zařízení. Pokud možno před připojením zařízení odpojte všechny napájecí kabely z stávajícího systému. Zdroj napájení musí být nastaveno na správné napětí, které je na místě k dispozici. Pokud nevíte, jaké je napětí v používané elektrické zásuvce, obraťte se na místního poskytovatele energie. Poškozený zdroj napájení nezkoušejte opravit vlastními silami. Obraťte se na kvalifikovaného elektrotechnika nebo na prodejce. Bezpečnost provozu Před instalací zařízení na základní desku si pečlivě přečtěte všechny příručky dodané v krabici. Před používáním výrobku zkontrolujte, zda jsou všechny kabely správně zapojené a zda napájecí kabely nejsou poškozené. Zjistíte-li jakékoli poškození, ihned se obraťte na prodejce. Aby nedošlo ke zkratu, udržujte kancelářské sponky, šroubky a svorky v bezpečné vzdálenosti od konektorů, patic, zásuvek a okruhů. Chraňte výrobek před prachem, vlhkostí a extrémními teplotami. Neumísťujte výrobek na místa, kde hrozí jeho navlhnutí. Výrobek umístěte výrobek na stabilní povrch. V případě technických potíží s výrobkem se obraťte na kvalifikovaného servisního technika nebo prodejce. Macrovision Corporation poznámky k výrobku Tento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv proti kopírování chráněnou americkými patenty a dalšími právy na duševní vlastnictví, jejichž vlastníkem je společnost Macrovision Corporation a další vlastníci práv. Používání této technologie ochrany proti kopírování musí být schváleno společností Macrovision Corporation a tato technologie je určena pouze pro domácí nebo jiné omezené způsoby používání, nebylo-li společností Macrovision Corporation schváleno jinak. Zpětná analýza a převod ze strojového kódu jsou zakázány. v
6 O této příručce Konvence používané v této příručce Abyste jste měli jistotu, že postupujete správně, věnujte pozornost následujícím symbolům používaným v této příručce. VAROVÁNÍ: tyto informace varují před nebezpečím zranění během postupu. UPOZORNĚNÍ: tyto informace upozorňují na nebezpečí poškození součástí během postupu. DŮLEŽITÉ: tyto informace MUSÍ být během postupu dodrženy. POZNÁMKA: tipy a doplňující informace pro snadnější provádění postupu. Zdroje dalších informací V následujících zdrojích jsou k dispozici dodatečné informace a informace aktualizacích výrobku a softwaru. 1. Webové stránky společnosti ASUS Webové stránky společnosti ASUS obsahují aktualizované informace o hardwarových a softwarových produktech společnosti ASUS. Webové stránky ASUS jsou uvedeny v kontaktních informacích společnosti ASUS uvnitř přední obálky této instalační příručky. 2. Doplňková dokumentace Krabice s výrobkem může obsahovat doplňkovou dokumentaci, například letáky s informacemi o záruce, které přikládá prodejce. Tato dokumentace není součástí standardního balení. vi
7 1. Komunikátor ASUS GameFace 1.1 Úvod Komunikátor ASUS GameFace umožňuje textovou, zvukovou nebo obrazovou komunikaci v reálném čase s jinými uživateli Komunikátoru ASUS GameFace. Tento nástroj umožňuje videokonference bod-bod a hraní počítačových her online ve stejnou dobu. 1.2 Začínáme Spuštění Komunikátoru ASUS GameFace Spuštění Komunikátoru ASUS GameFace: Stiskněte tlačítko Start (Spustit). V nabídce Programy operačního systému Windows vyberte položku GameFace Messenger (Komunikátor GameFace). -nebo- Poklepejte na ikonu GameFace Messenger (Komunikátor GameFace) na pracovní ploše Registrace nového účtu Pokud nemáte účet Komunikátoru GameFace, podle následujících kroků jej vytvořte. Před registrací nového účtu se připojte k Internetu. Registrace nového účtu: 1. V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Files (Soubory) > Go To (Přejít) > Support home (Odborná pomoc). Referenční příručka k softwaru 1
8 2. Na následující webové stránce klepněte na příkaz Register New Account (Registrovat nový účet). 3. Zadejte osobní údaje a po dokončení klepněte na příkaz REGISTER NOW (REGISTROVAT). 4. Dokončete registraci podle zobrazených pokynů. 2 Grafická karta ASUS
9 1.2.3 Přihlášení Komunikátoru GameFace Přihlášení Komunikátoru GameFace: 1. Pokud není nastaveno automatické přihlášení Komunikátoru GameFace při připojení k Internetu, klepněte na příkaz File (Soubor) > Sign (Přihlásit) - nebo - v hlavní nabídce klepněte na položku Click here to sign (Klepnutím přihlásit). Zobrazí se následující okno. 2. Pokud nejsou informace pro přihlášení uloženy v počítači, zadejte do příslušných textových polí ( ) a Password (Heslo) a potom klepněte na tlačítko OK. 3. Chcete-li uložit informace pro přihlášení do počítače, zaškrtněte políčko Remember my ID & Password (Zapamatovat ID a heslo). 4. Chcete-li nastavit automatické přihlášení po připojení k Internetu, zaškrtněte políčko Sign me in automatically (Přihlásit automaticky). Sdílíte-li počítač s více uživateli, nedoporučujeme provádět kroky 3 a 4. Referenční příručka k softwaru 3
10 1.2.4 Odhlášení Komunikátoru GameFace Odhlášení Komunikátoru GameFace: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz File (Soubor) > Sign Out (Odhlásit) Pozvání uživatelů do konference Komunikátoru GameFace Pozvání uživatelů do konference Komunikátoru GameFace: 1. Klepněte pravým tlačítkem myši na uživatele online. 2. V rozevírací nabídce klepněte na Invite GameFace Conference (Pozvat do konference GameFace). 4 Grafická karta ASUS
11 3. Komunikátor ASUS GameFace umožňuje připojit do konference až osm (8) uživatelů. Na následující obrazovce je zobrazena 4cestná konference. 4. Rychlým tlačítkem nabídky OSD zobrazte nabídku OSD. Zaškrtnutím políčka E n a b l e G a m e f a c e ( P o v o l i t G a m e f a c e ) ze zobrazí Komunikátor GameFace během hraní na celou obrazovku. Referenční příručka k softwaru 5
12 1.2.6 Změna zobrazovaného jména Změna zobrazovaného jména: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Tools (Nástroje) > Change Display Name (Změnit zobrazované jméno). Postupujte podle zobrazených pokynů Změna stavu Změna stavu: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Tools (Nástroje) > Change My Status (Změnit stav) a vyberte z následujícího seznamu. 6 Grafická karta ASUS
13 1.3 Kontakty Vytvoření nového kontaktu Vytvoření nového kontaktu: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Contact (Kontakt) > Add a Contact (Přidat kontakt). Postupujte podle zobrazených pokynů Odstranění kontaktu Odstranění existujícího kontaktu: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Contact (Kontakt) > Delete a Contact (Odstranit kontakt). Postupujte podle zobrazených pokynů. Referenční příručka k softwaru 7
14 1.3.3 Změna zobrazení kontaktů Změna zobrazení seznamu kontaktů: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Contact (Kontakt) > View Contact (Zobrazení kontaktů) a potom vyberte způsob zobrazení kontaktů By Display Name (Podle zobrazovaného jména) nebo By (Podle u) Řazení kontaktů Řazení seznamu kontaktů: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Contact (Kontakt) > Sort Contact by (Řadit kontakty podle) a potom vyberte řazení kontaktů podle stavu Group (Skupina) nebo Online/ Offline. 8 Grafická karta ASUS
15 1.3.5 Vytváření skupin Skupiny umožňují organizovat kontakty do různých kategorií. Vytvoření nové skupiny: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Contact (Kontakt) > Create a New Group (Vytvořit novou skupinu). Postupujte podle zobrazených pokynů Odstraňování skupin Odstranění skupiny: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Contact (Kontakt) > Delete a Group (Odstranit skupinu). Postupujte podle zobrazených pokynů. 1.4 Nástroje Odeslání rychlé zprávy Odeslání rychlé zprávy: Klepněte na uživatele online v seznamu. Zobrazí se následující okno. Zapište zprávu do dolního textového pole a potom klepněte na tlačítko Send (Poslat). Referenční příručka k softwaru 9
16 1.4.2 Odeslání souboru Odeslání souboru: 1. Poklepejte na uživatele online. 2. Klepněte na příkaz Tools (Nástroje) > Send a File or Photo (Odeslat soubor nebo fotografii). Odešlete soubor nebo fotografii podle zobrazených pokynů Odeslání u Odeslání u: 1. Poklepejte na uživatele online. 2. Klepněte na příkaz Tools (Nástroje) > Send (Poslat e- mail). Odešlete podle zobrazených pokynů Zobrazení historie zpráv Zobrazení historie zpráv: 1. Poklepejte na uživatele online. 2. Klepněte na příkaz Tools (Nástroje) > View Message History (Zobrazit historii zpráv). Zobrazte historii zpráv podle zobrazených pokynů. 10 Grafická karta ASUS
17 1.5 Nastavení Obecné Zobrazení obecných nastavení: 1. V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Tools (Nástroje) > Option (Možnosti) > General Setting (Obecné nastavení). Zobrazí se následující okno. Zaškrtnutím políčka povolíte nebo zakážete položku Zapište zobrazované jméno Zapište časový limit v minutách, po které se stav změní na "Jsem pryč". Zaškrtnutím políčka povolíte nebo zakážete položku 2. Klepnutím na tlačítko OK budou nastavení použita; klepnutím na tlačítko Cancel (Zrušit) budou změny ignorovány a vrátíte se do hlavní nabídky. Referenční příručka k softwaru 11
18 1.5.2 Ochrana osobních údajů Zobrazení nastavení ochrany osobních údajů: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Tools (Nástroje) > Option (Možnosti) > Privacy Setting (Nastavení ochrany osobních údajů). Zobrazí se následující okno. Zaškrtnutím políčka povolíte nebo zakážete položku Vyberte položku ze seznamu a potom klepněte na tlačítko <<Allow (<<Povolit) nebo Block>> (Blokovat>>). 2. Klepnutím na tlačítko OK budou nastavení použita; klepnutím na tlačítko Cancel (Zrušit) budou změny ignorovány a vrátíte se do hlavní nabídky. 12 Grafická karta ASUS
19 1.5.3 Proxy Zobrazení nastavení proxy: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Tools (Nástroje) > Option (Možnosti) > Proxy Setting (Nastavení proxy). Zobrazí se následující okno. Nastavte server proxy Zapište název proxy a portu Zaškrtnutím políčka povolíte nebo zakážete položku Zapište uživatelské jméno a heslo pro ověření 2. Klepnutím na tlačítko OK budou nastavení použita; klepnutím na tlačítko Cancel (Zrušit) budou změny ignorovány a vrátíte se do hlavní nabídky. Referenční příručka k softwaru 13
20 1.5.4 Vzhled Zobrazení nastavení vzhledu: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Tools (Nástroje) > Option (Možnosti) > Skin Setting (Nastavení vzhledu). Zobrazí se následující okno. Vyberte některý z dostupných vzhledů Klepnutím použijte nastavení 2. Klepnutím na tlačítko OK budou nastavení použita; klepnutím na tlačítko Cancel (Zrušit) budou změny ignorovány a vrátíte se do hlavní nabídky. 14 Grafická karta ASUS
21 1.5.5 GameFace Zobrazení nastavení GameFace: V nabídce Komunikátoru GameFace klepněte na příkaz Tools (Nástroje) > Option (Možnosti) > GameFace Setting (Nastavení GameFace). Zobrazí se následující okno. Stiskněte klávesovou zkratku Zaškrtnutím políčka povolíte nebo zakážete položku Vyberte video a vstupní zařízení Vyberte zvukové zařízení Posuvníkem nastavte hlasitosti záznamu 2. Klepnutím na tlačítko OK budou nastavení použita; klepnutím na tlačítko Cancel (Zrušit) budou změny ignorovány a vrátíte se do hlavní nabídky. Referenční příručka k softwaru 15
22 2. ASUS Splendid 2.1 Úvod Technologie vylepšení videa ASUS Splendid podstatně zlepšuje kvalitu zobrazení počítače. Tato možnost slouží k nastavení kontrastu, režimu nebo vylepšeného zobrazení oblasti. 2.2 Spuštění ASUS Splendid Spuštění ASUS Splendid: 1. Klepněte na Start (Spustit). Přejděte na Control Panel (Ovládací panely) a klepněte na ikonu Display (Zobrazení). V dialogovém okně Display Properties (Vlastnosti zobrazení) zvolte kartu Settings (Nastavení) a potom klepněte na tlačítko Advanced (Upřesnit). Zobrazí se následující okno. 16 Grafická karta ASUS
23 2. Vyberte kartu ASUS a klepnutím na položku ASUS Splendid se zobrazí následující možnosti. Klepnutím zobrazíte nápovědu Klepnutím povolíte nebo zakážete ASUS Splendid Klepnutím nastavíte Dynamický kontrast Klepnutím nastavíte oblast Klepnutím nastavíte režim (podrobnosti viz tabulka níže) Náhled Tabulka režimů Splendid REŽIM Enriched (Vylepšený) Vivid Colors (Živé barvy) Theater (Kino) Crystal Clear (Křišťálově čisté) Popis Doporučeno pro systémy domácího kina. Zvyšuje sytost a kontrast pro sytější barvy. Jemnější kontrast pro efekt kina. Detailní vylepšení s efektem jasu. 3. Klepnutím na tlačítko OK změňte efekt. Referenční příručka k softwaru 17
24 18 Grafická karta ASUS
25 3. Nabídka ASUS OSD 3.1 Úvod Nabídka ASUS OSD umožňuje dynamicky nastavovat parametry zobrazení při hraní her 3D a OpenGL na celou obrazovku. 3.2 Aktivace nabídky ASUS OSD Spuštění nabídky ASUS OSD: 1. Klepněte na tlačítko Start (Spustit). Přejděte na Control Panel (Ovládací panely) a klepněte na ikonu Display (Zobrazení). V dialogovém okně Vlastnosti zobrazení (Display Properties) zvolte kartu Settings (Nastavení) a potom klepněte na tlačítko Advanced (Upřesnit). 2. Vyberte kartu ASUS a klepnutím na položku ASUS OSD se zobrazí následující obrazovka. 3. Zaškrtněte políčko Enable ASUS OSD (Spustit nabídku ASUS OSD). 4. Klepněte na textové pole Kombinované klávesy (Hotkeys) a stiskněte požadované klávesy. Jako výchozí jsou nastaveny klávesy Ctrl a Alt. 5. Klepnutím na tlačítko OK použijte nastavení a zavřete okno nebo klepnutím na tlačítko Apply (Použít) použijte nastavení. Chcete-li zrušit nastavení a zavřít okno, klepněte na tlačítko Cancel (Zrušit). Referenční příručka k softwaru 19
26 4. ASUS GameLiveShow 4.1 Úvod ASUS GameLive Show umožňuje uživatelům sdílet v reálném čase herní zážitek při hraní na celou obrazovku. Uživatelé mohou vzdáleně sledovat vysílání GameLiveShow prostřednictvím prohlížeče Internet Explorer. Rovněž lze také nahrávat a přehrávat hry pomocí funkce GameReplay. 4.2 Začínáme Spuštění ASUS GameLiveShow a GameReplay Spuštění ASUS GameLiveShow: Poklepejte na ikonu GameLiveShow na pracovní ploše Spuštění GameLiveShow Nabídka nastavení GameLiveShow umožňuje nastavit rozlišení, rychlost, připojení, ethernetový port a uživatelské jméno/heslo pro ověření. Klepnutím na ikonu GAMELIVESHOW SETUP (NASTAVENÍ GAMELIVESHOW) se zobrazí následující položky. Klepnutím zobrazíte položky nastavení Zadejte uživatelské jméno a heslo Klepnutím vyberte rozlišení Klepnutím změňte rychlost Klepnutím nastavte maximální počet klientů Zadejte číslo ethernetového portu Klepnutím povolte ověřování Klepnutím povolte/ blokujte zobrazení informací o grafické kartě uživatelům Klepnutím zapněte/ vypněte vysílání 20 Grafická karta ASUS
27 4.2.3 Nastavení GameReplay Nabídka nastavení GameReplay umožňuje nastavit rozlišení, rychlost, adresář souborů a kombinované klávesy GameReplay. Klepnutím na ikonu GAMEREPLAY SETUP (NASTAVENÍ GAMEREPLAY) se zobrazí následující položky. Klepnutím zobrazíte položky nastavení Zadejte adresář souborů nebo klepnutím na tlačítko vyhledejte adresář Klepnutím vyberte rozlišení Klepnutím změňte rychlost Klepnutím uložte nastavení Náhled Nabídka Náhled umožňuje prohlížet nahrané hry pomocí GameReplay. Klepnutím na ikonu PREVIEW (NÁHLED) se zobrazí následující položky. Klepnutím zobrazíte položky nastavení Poklepáním na položku zobrazíte náhled Referenční příručka k softwaru 21
28 4.2.5 Spuštění GameReplay v nabídce OSD Spuštění GameReplay v nabídce OSD: 1. Během hry zobrazené na celou obrazovku spusťte OSD pomocí kombinovaných kláves. 2. Vyberte položku GameLiveShow Settings (Nastavení GameLiveShow) a potom zaškrtněte políčko Enable GameReplay (Povolit GameReplay). 3. Stisknutím kombinace kláves GameReplay (Ctrl+Alt+S) spusťte nebo ukončete nahrávání. Během nahrávání bliká červený indikátor v dolním levém rohu obrazovky. 22 Grafická karta ASUS
29 4.2.6 Spuštění GameLiveShow v nabídce OSD Aby mohli klienti sledovat vaše vysílání, otevřete nabídku OSD a spusťte GameLiveShow. Spuštění GameLiveShow v nabídce OSD: 1. Během hry zobrazené na celou obrazovku spusťte OSD pomocí kombinovaných kláves. 2. Vyberte položku GameLiveShow Settings (Nastavení GameLiveShow) a potom zaškrtněte políčko Enable GameLiveShow (Povolit GameLiveShow). 3. Stisknutím klávesy <End> ukončete nabídku OSD. Referenční příručka k softwaru 23
30 4.2.7 Nastavení vzdáleného klienta Aby mohli vzdálení klienti sledovat vysílání GameLiveShow, je třeba nakonfigurovat možnosti zabezpečení prohlížeče Internet Explorer. Konfigurace prohlížeče IE: 1. Spusťte prohlížeč Internet Explorer. 2. Přejděte na příkaz Tools (Nástroje) > Internet Options (Možnosti Internetu). 3. V dialogovém okně Možnosti internetu zvolte kartu Security(Zabezpečení) a potom klepněte na ikonu Trusted Sites(Důvěryhodné servery). 4. Klepnutím na tlačítko Sites (Servery) zobrazíte okno Důvěryhodné servery (Trusted sites). 5. Do textového okna zadejte IP adresu hostitele GameLiveShow a potom klepněte na tlačítko Add (Přidat). 6. Po dokončení potvrďte klepnutím na tlačítko OK nebo zrušte změny klepnutím na tlačítko Cancel (Zrušit). 24 Grafická karta ASUS
31 7. Klepnutím na tlačítko Custom Level (Vlastní úroveň) zobrazíte okno Nastavení zabezpečení. 8. Povolte všechny položky a potom klepněte na tlačítko OK. 9. Klepnutím na tlačítko OK zavřete dialogové okno Možnosti Internetu. Referenční příručka k softwaru 25
32 4.2.8 Náhled vzdáleného uživatele Po dokončení konfigurace nastavení zabezpečení prohlížeče IE můžete spustit vzdálený náhled vysílání GameLiveShow. Sledování vzdáleného náhledu: 1. Do pole Adresa prohlížeče IE zadejte adresu IP počítače, který vysílá GameLiveShow. 2. Klepnutím na tlačítko přehrávání spusťte náhled. 26 Grafická karta ASUS
33 5. ASUS SmartDoctor Nástroj ASUS SmartDoctor je určen pro sledování teploty, napětí a stavu větrání grafické karty. Tento nástroj také výrazně snižuje teplotu grafického procesoru (GPU) a umožňuje nastavovat takt grafické karty. 5.1 Funkce Sleduje teplotu grafického čipu, rychlost ventilátoru a elektrické napětí. Upozorňuje uživatele na nestandardní hardwarové události, například přehřívání, nesprávná funkce ventilátoru a nebezpečné elektrické přepětí. Inteligentně ochlazuje grafický čip v případě nadměrné teploty. Automaticky upravuje rychlost ventilátoru podle teploty grafického procesoru. Umožňuje ruční nastavení taktu grafického procesoru a paměti. 5.2 Spuštění nástroje ASUS SmartDoctor Nástroj ASUS SmartDoctor je program trvale uložený v paměti, který se spouští při každém spuštění operačního systému Windows a kontroluje stav grafické karty. Chcete-li přejít do nabídky nástroje ASUS SmartDoctor a k jeho funkcím, poklepejte na ikonu SmartDoctor na hlavním panelu. Karta Stav napětí Stav VGA Karta Stav teploty Karta Rychlost ventilátoru Posuvník Takt grafického procesoru Posuvník Takt paměti Nastavení Výchozí nastavení Přetaktování 27
34 6. ASUS SmartDoctor Tento nástroj poskytuje jednoduchou nabídku pro přístup ke svým vlastnostem. 6.1 Stav elektrického napětí Klepnutím na kartu Voltage status (Stav elektrického napětí) zobrazíte stav elektrického napětí grafické karty. Napětí VDDQ sběrnice AGP a napětí sběrnice AGP 3,3 musí být zajištěny konstantně základní deskou. V opačném případě hrozí selhání systému. Pokud grafická karta nepodporuje sledování napětí FB VDDQ, bude tato položka zobrazena šedě nebo nebude k dispozici. 6.2 Stav teploty Klepnutím na kartu Temperature status (Stav teploty) zobrazíte stav teploty grafického procesoru a paměti RAM grafické karty. Pokud grafická karta nepodporuje sledování teploty paměti RAM, bude tato položka zobrazena šedě nebo nebude k dispozici. 28
35 6.3 Stav rychlosti ventilátoru Klepnutím na kartu Fan speed (Rychlost ventilátoru) zobrazíte aktuální rychlost ventilátoru grafické karty. 6.4 Nastavení taktu procesoru a paměti Je možné ručně nastavit takt grafického procesoru a paměti pro zvýšení výkonu grafické karty. Nastavení taktu procesoru a paměti: 1. Posouváním posuvníku Engine (Procesor) nastavte takt procesoru. 2 Posouváním posuvníku Memory (Paměť) nastavte takt paměti. Posuvník taktu procesoru Posuvník taktu paměti 3. Nastavte stisknutím tlačítka. 4. Nástroj SmartDoctor zobrazí výstražnou zprávu. Klepněte na tlačítko OK. 5. Nastavený takt procesoru se zobrazí v dialogovém okně. Klepněte na tlačítko OK. 29
36 6.5 Další nastavení vlastností Klepnutím na tlačítko v nabídce nástroje SmartDoctor se zobrazí dialogové okno Nastavení nástroje SmartDoctor Nastavení Chcete-li změnit nastavení, klepněte na kartu Settings (Nastavení) v dialogovém okně Nastavení nástroje SmartDoctor. Nastavení sledování Změna nastavení sledování: 1. Klepnutím na pole se seznamem nastavte Monitor polling time interval (Časový interval dotazování sledování). 2. Zaškrtnutím políčka povolte nebo zakažte funkce nastavení sledování. 3. Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) nebo OK uložte nastavení. 30
37 6.5.2 Sledování Změna nastavení sledování elektrického napětí, teploty a ventilátoru: 1. V dialogovém okně Nastavení nástroj SmartDoctor klepněte na kartu Monitor (Sledování). Nastavení alarmu napětí: Klepnutím na zaškrtávací políčko povolte nebo zakažte alarm napětí AGPVDDQ (u karet AGP) nebo PCIE 12V (u karet PCIe), VCC, FBVDDQ nebo VCORE. Posuňte posuvník na požadovaná procenta mezní hodnoty napětí. Nastavení alarmu teploty Klepnutím na zaškrtávací políčko povolte nebo zakažte alarm teploty grafického procesoru a grafické paměti RAM. Je-li alarm povolen, posuvníkem nastavte mezní hodnotu teploty grafického procesoru a grafické paměti RAM. Nastavení alarmu ventilátoru Klepnutím na zaškrtávací políčko povolte nebo zakažte alarm rychlosti ventilátoru. Je-li alarm povolen, posuvníkem nastavte mezní hodnotu rychlosti ventilátoru. Klepnutím na tlačítko Default (Výchozí) budou načteny optimální hodnoty pro stabilní výkon. 2. Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) použijete nastavení; klepnutím na tlačítko OK uložíte nastavení a zavřete okno. Stisknutím tlačítka Cancel (Zrušit) zrušíte změny a zavřete okno. 31
38 6.5.3 Řízení ventilátoru Změna nastavení řízení ventilátoru: 1. V dialogovém okně SmartDoctor klepněte na kartu Fan Control (Řízení ventilátoru). 2. Řízení ventilátoru má tři vlastnosti: Ruční režim, SmartCooling a Automatické řízení ventilátoru. Manual mode (Ruční režim) umožňuje ručně měnit rychlost ventilátoru posouváním posuvníku v jednotlivých teplotních režimech. Enable Smartcooling (Povolit SmartCooling) - nástroj SmartDoctor automaticky reguluje rychlost ventilátoru podle teploty grafického procesoru. Například když teplota grafického procesoru přesáhne 60 0 C, nástroj SmartDoctor zvýší rychlost ventilátoru na nejvyšší rychlost, aby se procesor ochladil. Upravte teplotu pro rychlosti ventilátoru posouváním posuvníku nebo klepnutím na tlačítko Default (Výchozí) načtěte optimální nastavení. Auto Fan Control (Automatické řízení ventilátoru) - nástroj SmartDoctor automaticky reguluje rychlost ventilátoru pro zajištění optimálního výkonu. Pokud grafická karta nepodporuje funkci Fan Control (Řízení rychlosti) ventilátoru, karta Řízení ventilátoru není k dispozici. 4. Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) použijete nastavení; klepnutím na tlačítko OK uložíte nastavení a zavřete okno. Stisknutím tlačítka Cancel (Zrušit) zrušíte změny a zavřete okno. 32
39 6.5.4 HyperDrive Změna nastavení ASUS HyperDrive: 1. V dialogovém okně Nastavení nástroje SmartDoctor klepněte na kartu HyperDrive (HyperDrive). ASUS HyperDrive Aktivace HyperDrive: 1. Zaškrtnutím políčka Enable HyperDrive (Povolit HyperDrive) povolte nebo zakažte funkci HyperDrive. 2. Klepnutím na tlačítka možností vyberte režim HyperDrive. Před používáním režimu HyperDrive 3D je třeba nainstalovat Asus Enhanced driver (rozšířený ovladač ASUS). Režimy HyperDrive A. 3D Game mode (Režim 3D Game) při hraní 3D her v režimu 3D Game nastavuje nástroj ASUS SmartDoctor automaticky takt grafického procesoru na nejvyšší přípustnou hodnotu pro lepší 3D výkon. Po ukončení hraní 3D her se obnoví běžné nastavení taktu grafického procesoru. B. CPU usage mode (Režim využití procesoru) při nastavení v tomto režimu reguluje nástroj ASUS SmartDoctor dynamicky takt grafického procesoru v závislosti na pracovní zátěži hlavního procesoru (CPU). Pokud je hlavní procesor zaneprázdněn, nástroj Asus SmartDoctor zvyšuje takt grafického procesoru a naopak. C. GPU Temperature mode (Režim teploty grafického procesoru) v režimu teploty nástroj ASUS SmartDoctor inteligentně reguluje takt grafického procesoru podle jeho teploty. Pokud se zvýší teplota grafického procesoru, nástroj ASUS SmartDoctor automaticky sníží takt grafického procesoru a naopak. 33
40 3. Je-li povolena funkce HyperDrive, můžete povolit Manual HyperDrive Clock Rate (Ruční nastavení taktu HyperDrive) a pomocí posuvníku upravit takt. 4. Klepnutím na tlačítko Default (Výchozí) načtěte optimální nastavení. 5. Klepnutím na tlačítko Apply (Použít) použijete nastavení; klepnutím na tlačítko OK uložíte nastavení a zavřete okno. Stisknutím tlačítka Cancel (Zrušit) zrušíte změny a zavřete okno. 34
41 7. ASUS VideoSecurity Online 7.1 Spuštění ASUS VideoSecurity Spuštění ASUS VideoSecurity: V hlavní nabídce operačního systému Windows klepněte na tlačítko Start (Spustit) a potom výběrem příkazů All Programs (Programy) -> ASUS -> ASUS Video Security -> ASUS Video Security zobrazte následující nabídku. 35
42 7.2 Nastavení Klepnutím na položku v nabídce ASUS VideoSecurity zobrazíte okno Nastavení ASUS VideoSecurity Hlavní V hlavní části nastavení můžete upravovat citlivost rozpoznávání, interval rozpoznávání a pracovní adresář. V této části jsou rovněž k dispozici zaškrtávací políčka, která umožňují nastavovat různé funkce, včetně alarmu, samospouštění, používání více zařízení a nastavení zpoždění rozpoznávání. V této části můžete rovněž nastavit oblast rozpoznávání a styl okna. Chcete-li upravit položky hlavního nastavení, v dialogovém okně Nastavení Video Security klepněte na položku Main Setting (Hlavní nastavení). Zobrazí se následující podnabídka: Nastavení parametru citlivosti rozpoznávání Nastavení citlivosti rozpoznávání: Pomocí posuvníku nastavte parametr Detecting sensibility (Citlivost rozpoznávání). Tato položka upravuje citlivost VideoSecurity na změny prostředí. - NEBO - Stisknutím tlačítka Default (Výchozí) nastavíte přednastavené hodnoty, které vycházejí z běžných světelných a teplotních podmínek. 36
43 Sledování může být ovlivněno teplotou a světlem. Při nastavování citlivosti je rovněž velice důležitá kvalita zařízení pro digitalizaci videa. Experimentováním s několika hodnotami vylaďte tento parametr na optimální výkon. Nastavení parametru intervalu rozpoznávání Nastavení parametru intervalu rozpoznávání: Posuňte posuvník Detecting interval (Intervalu rozpoznávání). Pro interval (počet opakování/s) nebo rychlost snímání jsou k dispozici 4 možnosti konfigurace: 1x/s, 2x/s, 3x/s a 4x/s. - NEBO - Klepnutím na tlačítko Default (Výchozí) nastavte doporučenou rychlost snímání. Čím je rychlost snímání vyšší, tím je přesnější rozlišení. Nastavení pracovního adresáře Nastavení pracovního adresáře: Do textového pole zadejte název working directory (pracovního adresáře) nebo klepněte na tlačítko Browse (Procházet) a vyhledejte a nastavte pracovní adresář. Výchozí pracovní adresář je C:\VideoSec. Při každém spuštění ASUS VideoSecurity bude vytvořena nová složka. Název složky obsahuje aktuální čas a datum, kdy byla aplikace spuštěna. Například název složky " _ " znamená, že aplikace ASUS VideoSecurity byla spuštěna 6. června 2005 v 4:20:10 dopoledne. Je-li aplikace ASUS VideoSecurity spuštěná, neměňte název pracovního adresáře. V opačném případě dojde k chybě při běhu aplikace! 37
44 Nastavení dalších funkcí Povolení/zakázání samospouštění, alarmu, používání více zařízení a/nebo nastavení zpoždění rozpoznávání: Chcete-li povolit nebo zakázat funkci automatického spuštění aplikace ASUS VideoSecurity, zaškrtněte políčko Autorun detect when program run (Automatické spuštění rozpoznávání po spustění programu). Chcete-li povolit nebo zakázat funkci alarmu, zaškrtněte políčko Enable alarm (Povolit alarm). Chcete-li povolit nebo zakázat více zařízení, zaškrtněte políčko Enable multi-devices (Povolit více zařízení). Chcete-li povolit nebo zakázat funkci zpoždění při rozpoznání pohybu, zaškrtněte políčko Delay detecting for XXX seconds (Zpoždění rozpoznávání XXX sekund). Zadejte nebo klepnutím na šipky nastavte zpoždění (ve sekundách). Nastavení oblasti rozpoznávání Chcete-li nastavit oblast rozpoznávání, klepněte na tlačítka možností Detect Region (Oblast rozpoznávání). Nastavení stylu zobrazení okna Chcete-li nastavit styl zobrazení okna, klepněte na tlačítka možností Windows Style (Styl okna). Po dokončení změn klepněte na tlačítko OK. 38
45 7.2.2 Režim V části režim lze konfigurovat metody rozpoznávání a sledování. Chcete-li upravit nastavení režimu, v dialogovém okně nastavení aplikace ASUS VideoSecurity klepněte na položku Mode (Režim). Zobrazí se následující podnabídka: Nastavení režimu rozpoznávání Nastavení režimu rozpoznávání: Klepněte na tlačítko volby požadovaného režimu. V následující části jsou popsány dostupné volby konfigurace: Stay in the detecting mode until users press "Stop" (Zůstat v režimu rozpoznávání, dokud uživetel nestiskne tlačítko "Zastavit") je-li tato podmínka splněna, aplikace VideoSecurity bude pokračovat v rozpoznávání oblasti, dokud nestisknete tlačítko Zastavit (Stop) v hlavním nabídce. Leave the detecting mode whenever the number of conditions reaches n times (Opustit režim rozpoznávání, když počet událostí dosáhne n-násobku) umožňuje nastavit maximální počet událostí n dříve, než aplikace VideoSecurity ukončí rozpoznávání oblasti. Chcete-li nastavit maximální počet událostí n, zadejte požadovaný počet do textového okna nebo klepnutím na šipky nastavte požadovaný maximální počet. Leave the detecting mode immediately (Ihned opustit režim rozpoznávání) - nastane-li událost, aplikace VideoSecurity ukončí rozpoznávání oblasti. 39
46 Nastavení metody sledování Nastavení metody sledování: Tuto metodu povolíte zaškrtnutím políčka Start tracing whenever a condition is detected (Zahájit sledování při detekování události). K dispozici jsou následující možnosti režimů sledování v případě detekování události: Stop tracing when users press "Stop" (Ukončit sledování, když uživatel stiskne tlačítko "Zastavit") automaticky ukončí sledování, když v hlavní nabídce stisknete tlačítko Stop (Zastavit). Stop tracing when the target stays still for x seconds (Ukončit sledování, když se cíl nepohybuje déle, než x sekund) automaticky ukončí sledování, když je oblast rozpoznávaní v klidu déle než x sekund. Chcete-li nastavit hodnotu x, zadejte požadovaný počet do textového okna nebo klepnutím na šipky nastavte požadovaný maximální počet. Po dokončení změn klepněte na tlačítko OK. 40
47 7.2.3 Nastavení u Část Nastavení u obsahuje parametry u, které jsou nezbytné pro odeslání u, když je povoleno zasílání alarmu em. Chcete-li změnit nastavení u, v dialogovém okně nastavení klepněte na příkaz Setting (Nastavení u). Zobrazí se následující podnabídka: Použití funkce varování em Použití funkce varování em: 1. V části Hlavní nastavení zaškrtněte políčko Enable alarm (Povolit alarm). Další podrobnosti viz strana
48 2. V dialogovém okně nastavení klepněte na položku Setting (Nastavení u) a potom zaškrtněte políčko Send out an as warning (Odeslat varování em). 3. Zadejte ovou adresu příjemce, předmět a text obsahu. V následující části jsou popsány parametry u: To To (Komu) - ová adresa hlavního adresáta, pro kterého je určena zpráva, že aplikace VideoSecurity rozpoznala pohyb ve střežené oblasti. CC CC (Kopie) - kopie, příjemce kopie zprávy zaslané hlavnímu adresátovi. BCC (Skrytá kopie) - skrytá kopie, příjemce kopie zprávy zaslané hlavnímu adresátovi, avšak v tomto případě neinformuje hlavního adresáta o příjemci kopie. Subject (Předmět) - předmět u. Body (Zpráva) - obsah zprávy hlavnímu adresátovi
49 4. Chcete-li nastavit parametry u, klepněte na položku Sending Mail Settings (Nastavení odesílání pošty). Zobrazí se následující okno: V případě potřeby vám oprávnění a další nastavení parametrů serveru poskytne váš správce systému. 4.1 Server Obsahuje parametry a protokoly nezbytné pro zasílání u. Zadejte název hostitele/adresu, číslo portu, ovou adresu, způsob ověřování, uživatelské jméno a heslo. V následující části jsou popsány parametry serveru: Host Name/Address (Název hostitele/adresa) adresa SMTP serveru, která slouží pro odesílání u prostřednictvím Internetu. Například: posta.nazevspolecnosti.cz nebo Port Number (Číslo portu) číslo označující typ připojení, který vyžaduje vzdálený počítač v síti Internet. Výchozí hodnota je 25. Mail Address (Poštovní adresa) označuje ovou adresu odesílatele. Authentication method (Metoda ověřování) - označuje upřednostňovanou metodu ověřování uživatelského jména a hesla serverem. Username (Uživatelské jméno) název účtu uživatele. Password (Heslo) tajná kombinace znaků a/nebo číslic, která je nezbytná pro přístup do počítače. V tomto případě umožňuje odesílat a přijímat y. 43
50 4.2 Různé Skupina Různé obsahuje různé parametry a nastavení serveru. V následující části je uveden popis parametrů: Auto Connect to the Internet (Automaticky připojovat k Internetu) je-li tato možnost povolena, nástroj zkontroluje, zda již existuje připojení k Internetu. Pokud lze navázat spojení mezi adresou IP, se kterou se spojujete, a cílovým poštovním serverem, nástroj naváže telefonické připojení. Klepnutím na zaškrtávací políčko tuto možnost povolte nebo zakažte. Bind to (Připojit k) zvolte vaši lokální IP pro připojení na Internet. Klepnutím na seznam vyberte adresu IP. Encoding (Kódování) slouží k nastavení metody kódování pro sadu znaků odeslaného u. Klepnutím na seznam vyberte metodu kódování. Send All messages MIME encoded (Odesílat všechny zprávy v kódu MIME) umožňuje podporu víceúčelových znakových sad pro internetové poštovní doplňky. Klepnutím na zaškrtávací políčko tuto možnost povolte nebo zakažte. Send All messages as HTML (Odesílat všechny zprávy jako HTML) umožňuje odesílat zprávy ve formátu HTML. Klepnutím na zaškrtávací políčko tuto možnost povolte nebo zakažte. Message Priority (Priorita zprávy) slouží k nastavení úrovně priority ové zprávy. Klepnutím na zaškrtávací políčko tuto možnost povolte nebo zakažte. 5. Klepnutím na tlačítko OK uložte konfiguraci nebo klepnutím na tlačítko Cancel (Zrušit) zrušte operaci. 6. Klepnutím na tlačítko Test Mail (Testovat elektronickou poštu) můžete vyzkoušet poštovní konfiguraci. 7. Po dokončení uložte nastavení a zavřete okno klepnutím na tlačítko OK. 44
51 7.2.4 Nastavení záznamu Část Nastavení záznamu (Record setting) obsahuje parametry, které umožňují nastavit délku záznamu v případě události. Chcete-li nastavit parametry záznamu, v dialogovém okně nastavení klepněte na položku Record setting (Nastavení záznamu). Zobrazí se následující podnabídka: Nastavení parametrů záznamu: 1. Klepnutím povolte položku Start recording whenever there s an unusual condition occurs (Zahájit záznam, když nastanou nezvyklé podmínky). 2. Je-li funkce povolena, zadejte nebo pomocí šipek nastavte délku záznamu v sekundách. 3. Stisknutím tlačítka OK uložte nastavení a zavřete okno. 45
52 7.2.5 Zařízení V části Device (Zařízení) můžete nastavit zařízení pro zachytávání videa barvy. Chcete-li vybrat zařízení pro zachytávání videa nebo změnit nastavení barev, v dialogovém okně nastavení ASUS VideoSecurity klepněte na položku Device Setting (Nastavení zařízení). Zobrazí se následující podnabídka: Nastavení zařízení pro zachytávání Konfigurace zařízení: 1. Klepněte na pole se seznamem Devices (Zařízení) a vyberte zařízení pro zachytávání videa. 2. Klepněte na pole se seznamem Video Standard (Norma videa) a nastavte normu videa používanou v místě, kde se nacházíte. 46
53 3. Posouváním posuvníku nastavte jas, sytost, kontrast nebo barevný odstín. - NEBO - Klepnutím na tlačítko Default (Výchozí) budou načteny doporučené hodnoty. 4. Stisknutím tlačítka OK uložte nastavení a zavřete okno. 47
54 7.2.6 Upřesnit Část Upřesnit obsahuje upřesňující nastavení protokolu HTTP a parametrů. Chcete-li tyto položky konfigurovat, na stránce nastavení klepněte na kartu Advanced (Upřesnit). V případě potřeby požádejte o pomoc správce systému. Nastavení serveru HTTP Povolení serveru HTTP a nastavení jeho parametrů: 1. Klepnutím zaškrtnete políčko Enable HTTP Server (Povolit server HTTP) v ovládacím okně. 2. Po povolení zadejte adresu IP, port a časový limit připojení (v sekundách). Podrobnější informace viz strana Klepnutím zaškrtněte políčko Enabled server authentication (Povoleno ověření serveru). 4. Po povolení zadejte název účtu a heslo. 5. Stisknutím tlačítka OK uložte nastavení a zavřete okno. 48
55 7.3 Zdroj videa V části Zdroj videa jsou uvedena dostupná video zařízení nainstalovaná v systému. Jsou-li k dispozici, můžete jednotlivé typy zdrojů videa zaměňovat Nastavení zdroje videa Nastavení zdroje videa: 1. V hlavní nabídce Video Security (Zabezpečení videa) klepněte na položku Video Source (Zdroj videa). 2. V místní nabídce vyberte dostupné zdroje videa. Na horní obrazovce se zobrazí výstup vybraného zdroje videa. 49
56 7.4 Nastavení oblasti rozpoznávání Oblast rozpoznávání je uživatelem definovaná oblast nebo oblasti, ve kterých bude aplikace VideoSecurity sledovat změny podmínek. Chcete-li nakonfigurovat vlastnosti oblasti rozpoznávání, v hlavní nabídce VideoSecurity klepněte na příkaz Set detect region (Nastavit oblast rozpoznávání). Zobrazí se následující dialogové okno. Nastavení oblasti rozpoznávání: 1. V části Hlavní nastavení vyberte zvolte ve skupině Detect Region (Oblast rozpoznávání) položku User Defined (Vlastní). 50
57 2. Klepnutím na příkaz Set detect region (Nastavit oblast rozpoznávání) v hlavní nabídce aplikace VideoSecurity se zobrazí dialogové okna Shape Properties (Vlastnosti tvaru). 3. Klepnutím na tlačítka voleb vyberte typ oblasti. 4. Klepnutím na tlačítka voleb vyberte typ tvaru. 5. Klepnutím na tlačítka voleb vyberte režim kreslení. 6. Klepnutím na tlačítko OK použijte nastavení. 51
58 7. Klepnutím a přetažením myší nastavte oblast rozpoznávání. Oblast rozpoznávání Můžete nastavit maximálně deset (10) oblastí rozpoznávání. 8. Klepnutím na tlačítko zahajte sledování. 52
59 Historie Obsahuje seznam zaznamenaných podmínek v oblasti rozpoznávání. V hlavní nabídce je část Historie označena následujícím způsobem: Klepnutím vyberte dříve zaznamenané podmínky Klepnutím odstraníte všechny soubory historie Klepnutím zobrazíte snímek nebo video Klepnutím zrušíte událost 1. Chcete-li vybrat další zaznamenané události, klepněte na pole se seznamem označené datumem a časem záznamu. 2. Chcete-li odstranit zaznamenanou událost, která je uložena v jiné složce, vyberte složku v poli se seznamem a klepněte na tlačítko. 3. Chcete-li zobrazit náhled snímku nebo videa, klepněte na tlačítko v zaznamenaných událostech. 4. Chcete-li odstranit zaznamenanou událost, klepněte na tlačítko. 53
60 54
U3000/U3100 Mini. (Pro počítač Eee PC s operačním systémem Linux) Stručná příručka
U3000/U3100 Mini (Pro počítač Eee PC s operačním systémem Linux) Stručná příručka E3656 První vydání Leden 2008 Copyright. 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky,
Externí zařízení. Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je v USA registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation. Informace obsažené v tomto
Motorola Phone Tools. Začínáme
Motorola Phone Tools Začínáme Obsah Minimální požadavky... 2 Před instalací aplikace Motorola Phone Tools... 3 Instalace aplikace Motorola Phone Tools... 4 Instalace a konfigurace mobilního zařízení...
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
s anténou a podstavcem CD-ROM obsahující návod a informace o záruce Ethernetový kabel (CAT5 UTP nekřížený) ADSL kabel (standardní telefonní kabel)
ČESKY Toto zařízení lze nastavit pomocí libovolného aktuálního webového prohlížeče, např. Internet Explorer 6 nebo Netscape Navigator 6.2.3. DSL-G664T Bezdrátový ADSL směrovač Než začnete 1. Pokud jste
Bezdrátový router AC1750 Smart
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
Kapitola 1: Úvod. 1.1 Obsah balení. 1.2 Požadavky na systém. Česky
Kapitola 1: Úvod 1.1 Obsah balení Po obdržení televizního adaptéru TVGo A03 zkontrolujte, zda balení USB TV Super Mini obsahuje následující položky. Adaptér TVGo A03 Disk CD s ovladači Dálkový ovladač
1 Informace o kameře Česky
WC NX Ultra Cz.fm Page 72 Friday, September 5, 2003 8:42 AM 1 Informace o kameře Česky Pohled zepředu Pohled zboku 1 2 3 4 1. Spoušt Stisknutím tohoto tlačítka spustíte aplikaci PC-CAM Center nebo pořídíte
MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU MODEM OPTIONS PRO TELEFON NOKIA 3650 Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9355538 Issue 1 Vydaná elektronická příručka odpovídá "Podmínkám a ustanovením uživatelských
Obsah balení. Bezdrátový router AC1200 Model R6100 Instalační příručka
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista
STRUč Ná Př íruč KA pro Windows Vista OBSAH Kapitola 1: SYSTéMOVé POžADAVKY...1 Kapitola 2: INSTALACE SOFTWARU TISKáRNY V SYSTéMU WINDOWS...2 Instalace softwaru pro lokální tisk... 2 Instalace softwaru
Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11
Stručná instalační příručka SUSE Linux Enterprise Server 11 RYCHLÝ ÚVODNÍ LIST NOVELL Při instalaci nové verze systému SUSE Linux Enterprise 11 postupujte podle následujících pokynů. Tento dokument obsahuje
Vaše uživatelský manuál ASUS V9980 http://cs.yourpdfguides.com/dref/4191897
Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,
Connection Manager - Uživatelská příručka
Connection Manager - Uživatelská příručka 1.0. vydání 2 Obsah Aplikace Správce připojení 3 Začínáme 3 Spuštění Správce připojení 3 Zobrazení stavu aktuálního připojení 3 Připojení k internetu 3 Připojení
Network Video Recorder Uživatelský manuál
Network Video Recorder Uživatelský manuál Naskenujte QR kód a klikněte na odkaz pro více informací. NVR Lite & Pro Series QSG NVR Ultra Series QSG Toolbox: http://www.dahuasecurity.com/tools.html 1 Vítejte
Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Leden 2007
Externí za ízení Číslo dokumentu: 430221-221 Leden 2007 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1 2
Inteligentní WiFi router R6200v2 Instalační příručka
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
Program Computer Setup
Program Computer Setup Číslo dokumentu: 383705-221 Kv ten 2005 Obsah Program Computer Setup Rejst ík Přístup k programu Computer Setup............... 2 Výchozí nastavení programu Computer Setup.......
Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus
Uživatelská příručka k webové kameře HP Elite Autofocus v4.2.cs Part number: 5992-2507 Copyright 2007 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace obsažené v tomto dokumentu mohou být změněny
Externí zařízení Uživatelská příručka
Externí zařízení Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez předchozího upozornění. Jediné záruky na produkty a
Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. B ezen 2006
Externí za ízení Číslo dokumentu: 396847-221 B ezen 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1
Návod k nastavení uvolnění tisku
Návod k nastavení uvolnění tisku OBSAH O TOMTO NÁVODU.................................................................................... 2 FUNKCE UVOLNĚNÍ TISKU.............................................................................
Instalační manuál pixel-fox
Instalační manuál pixel-fox Verze 01/2011 V5 (CZ) - Subject to change without notice! Systémové požadavky: Aktuální minimální systémové požadavky pro používání software pixel-fox na vašem PC jsou: - IBM
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
Messenger. Novell 1.0 UMÍSTĚNÍ DOKUMENTACE K PROGRAMU NOVELL MESSENGER. www.novell.com STRUČ NÁ ÚVODNÍ PŘ ÍRUČ KA
Novell Messenger 1.0 STRUČ NÁ ÚVODNÍ PŘ ÍRUČ KA www.novell.com Novell Messenger je produkt, který nezávisle na platformě slouží k rychlému zasílání zpráv v podnicích pomocí adresáře Novell e-directory
NVR (IP). Popis Setup Wizardu.
NVR (IP). 1. Po instalaci kamery připojte napájecí kabel s typem konektoru RG-45 LAN k příslušné zdířce kamery (pokud kamera podporuje POE technologii, připojení není nezbytné). 2. Opačná strana napájecího
Příručka nastavení funkcí snímání
Příručka nastavení funkcí snímání WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42171_CS 2004. Všechna práva vyhrazena. Uplatňovaná ochrana autorských práv se vztahuje na všechny formy a záležitosti
Nástroj Setup. Uživatelská příručka
Nástroj Setup Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou
Instalace. Bezdrátový přístupový bod NETGEAR 802.11ac WAC120. Obsah balení. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA 95134 USA.
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. v USA a jiných zemích. Informace zde uvedené podléhají změnám
/ NVR-4008 / NVR-4016
DINOX rekordéry: NVR-4004 NVR-4008 NVR-4016 Rychlá uživatelská příručka Obsah Rychlá uživatelská příručka... 1 Před instalací NVR... 3 Instalace NVR... 3 Instalace pevného disku... 3 Přední panel... 5
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1
ÚVODNÍ PŘÍRUČKA PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Všechna práva vyhrazena 9356501 Issue 1 Obsah 1. ÚVOD...1 2. INSTALACE PROGRAMU NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. PŘIPOJENÍ TELEFONU NOKIA 6600
Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.
Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce: Zahájit
PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ
PŘÍRUČKA SÍŤOVÝCH APLIKACÍ Uložení protokolu tisku na síť Verze 0 CZE Definice poznámek V celé Příručce uživatele používáme následující ikony: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat,
Share online 3.1. 1. vydání
Share online 3.1 1. vydání 2008 Nokia. Všechna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nokia Corporation. Nokia tune
Ovládací panel. Barevná multifunkční tiskárna Xerox WorkCentre 6655 Technologie Xerox ConnectKey 2.0
Ovládací panel Služby dostupné na vaší sestavě tiskárny se mohou lišit. Podrobnosti týkající se služeb a nastavení najdete v uživatelské příručce. 4 5 Dotyková obrazovka Nabídky 6 8 Alfanumerická klávesnice
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation v USA. Informace uvedené
Příručka rychlého nastavení snímání do e-mailu
Xerox WorkCentre M118i Příručka rychlého nastavení snímání do e-mailu 701P42710 Tato příručka představuje pohotovou referenci k nastavení funkce snímání do e-mailu na přístroji. Naleznete v ní tyto postupy:
Příručka Google Cloud Print
Příručka Google Cloud Print Verze A CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použit následující styl poznámek: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy,
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. Integrace aplikace Microsoft Outlook. Připojení ke službám na vyžádání
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Stručná uživatelská příručka R6.1 Ve spojení s aplikací Microsoft Outlook přináší software Alcatel-Lucent OmniTouch 8400 Instant Communications Suite vysokou
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
Funkce kamery VideoCAM Trek. Instalace kamery VideoCAM Trek
Česky Funkce kamery VideoCAM Trek 1 Tlačítko pro fotografování 2 Indikátor LED 3 Objektiv 4 Otočný podstavec Instalace kamery VideoCAM Trek 1. Nejdříve nainstalujte ovladač a potom k portu USB připojte
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP. Stručná referenční příručka M575
LASERJET ENTERPRISE COLOR FLOW MFP Stručná referenční příručka M575 Tisk uložené úlohy Chcete-li vytisknout úlohu uloženou v paměti zařízení, použijte následující postup. 1. Na hlavní obrazovce ovládacího
ThinkPad Wireless WAN Card. Stručná úvodní příručka
ThinkPad Wireless WAN Card Stručná úvodní příručka Kapitola 1. Popis produktu Pokud váš počítač ThinkPad podporuje kartu bezdrátové sítě WAN (Wide Area Network), můžete tuto kartu bezdrátové sítě WAN
1. Po instalaci kamery propojte napájecí konektor a BNC video konektor.
AHD 1. Po instalaci kamery propojte napájecí konektor a BNC video konektor. 2. Na druhé straně kabelu připojte BNC konektor s náležitým kanálem k DVR a napájecí kabel k 12V napájení. 3. Vložte pevný disk
Share online 3.1. 1. vydání
Share online 3.1 1. vydání 2008 Nokia. Všechna práva vyhrazena. Nokia, Nokia Connecting People a Nseries jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nokia Corporation. Nokia tune
Návod pro připojení do pevné sítě na učebnách Univerzity Pardubice
Návod pro připojení do pevné sítě na učebnách Univerzity Pardubice Česká verze Verze 1.0 Únor 2010 Informační centrum Univerzita Pardubice Obsah A. Windows XP... 2 B. Windows Vista... 10 Stránka 1 z 19
Migrace na aplikaci Outlook 2010
V tomto průvodci Microsoft Aplikace Microsoft Outlook 2010 vypadá velmi odlišně od aplikace Outlook 2003, a proto jsme vytvořili tohoto průvodce, který vám pomůže se s ní rychle seznámit. Dozvíte se o
Bezdrátový router AC1600 Smart
Ochranné známky NETGEAR, logo NETGEAR a Connect with Innovation jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky společnosti NETGEAR, Inc. ve Spojených státech a jiných zemích. Informace mohou být
LAN se používá k prvnímu nastavení Vašeho DVR a když potřebujete nastavit síť na Vašem DVR pro používání po internetu.
Návod Video Viewer 1.9.9 1 Dodávaný licencovaný software Následující stránky popisují nejpoužívanější funkce software Video Viewer. Podrobnosti o softwaru a jeho nastavení, najdete v rozšířené příručce,
STRUČNÁ PŘÍRUČKA. Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers
STRUČNÁ PŘÍRUČKA Instalace ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers Obsah 1. Úvod...1 2. Nutné podmínky...1 3. Instalace Ovladačů Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Před začátkem instalace...2 3.2
SP300E. Příručka k rychlé instalaci. Příruční tiskárna s portem Ethernet. Verze 1.00. Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena.
SP300E Příruční tiskárna s portem Ethernet Příručka k rychlé instalaci Verze 1.00 Copyright 2008. Všechna práva vyhrazena. Obsah Obsah balení...1 Přehled...1 Tisk zkušební stránky...2 Zakládání role s
Externí za ízení. Číslo dokumentu: Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Kv ten 2006
Externí za ízení Číslo dokumentu: 405762-221 Kv ten 2006 Tato příručka popisuje použití volitelných externích zařízení. Obsah 1 Použití za ízení USB Připojení zařízení USB........................... 1
Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo
b Příručka Síťová komunikace Řada stolních počítačů Evo Řada pracovních stanic Evo Číslo dokumentu: 177922-224 květen 2002 Tato příručka obsahuje definice a pokyny k použití funkcí řadiče síťového rozhraní
Jak obnovit ztraceny dokumentu
ID článku: 316951 - Poslední aktualizace: dubna 2007 - Revize: 1 Jak obnovit ztraceny dokumentu Zobrazení původního anglického článku a jeho překladu vedle sebe. UPOZORNĚNÍ: TENTO ČLÁNEK BYL STROJOVĚ PŘELOŽENMicrosoft
Rychlé nastavení mobilní aplikace Novell Vibe
Rychlé nastavení mobilní aplikace Novell Vibe Březen 2015 Začínáme Mobilní přístup na portál Novell Vibe může správce portálu Vibe deaktivovat. Pokud nemůžete přistupovat k mobilnímu rozhraní Vibe podle
Provozní pokyny Průvodce Mopria
Provozní pokyny Průvodce Mopria Pro bezpečné a správné použití si před použitím tohoto zařízení přečtěte "Bezpečnostní informace". OBSAH Úvod... 2 Význam symbolů... 2 Vyloučení odpovědnosti... 2 Přípravy...
Grafická karta Ovladače a nástroje
Grafická karta Ovladače a nástroje Instalační příručka CZ1729 První vydání Červenec 2005 Copyright 2005 ASUSTeK COMPUTER INC. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky, včetně popsaných výrobků
Tlačítko spouště lze použít k záznamu fotografií nebo k zaostření čočky.
Důležité upozornění: Nejdříve nainstalujte ovladač a potom k portu USB připojte zařízení VideoCAM Messenger. Přečtěte si toto důležité upozornění před instalací 1. Instalace softwaru VideoCAM Messenger
Návod na instalaci a použití programu
Návod na instalaci a použití programu Minimální konfigurace: Pro zajištění funkčnosti a správné činnosti SW E-mentor je potřeba software požívat na PC s následujícími minimálními parametry: procesor Core
Zahájit skenování ze skla tiskárny nebo z automatického podavače dokumentů (ADF). Přistupovat k souborům se skeny uloženým v poštovní schránce.
Fiery Remote Scan Program Fiery Remote Scan umožňuje spravovat skenování na serveru Fiery server a na tiskárně ze vzdáleného počítače. Prostřednictvím programu Fiery Remote Scan můžete provádět tyto akce:
Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100
Připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100 Pro úspěšné připojení ke vzdálené aplikaci Target 2100 je nutné připojovat se ze stanice s Windows XP SP3, Windows Vista SP1 nebo Windows 7. Žádná VPN není potřeba,
Instalační příručka pro Windows Vista
Instalační příručka pro Windows Vista Než je možno tiskárnu použít, musíte připravit hardware a instalovat ovladač. Ve Stručném návodu k obsluze a v této Instalační příručka pro Windows Vista naleznete
Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro Max Homebanking PS s využitím čipové karty
Doporučené nastavení prohlížeče MS Internet Explorer 7 a vyšší pro Max Homebanking PS s využitím čipové karty Obsah 1. Instalace SecureStore... 2 2. Nastavení Internet Exploreru... 3 3. První přihlášení...
Dell S2419H/S2419HN/S2419NX/ S2719H/S2719HN/S2719NX Dell Display Manager Uživatelská příručka
Dell S2419H/S2419HN/S2419NX/ S2719H/S2719HN/S2719NX Dell Display Manager Uživatelská příručka Model: S2419H/S2419HN/S2419NX/S2719H/S2719HN/S2719NX Regulatorní model: S2419Hc/S2419Nc/S2719Hc/S2719Nc POZNÁMKA:
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
Easy, Reliable & Secure. Bezdrátový router N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Bezdrátový router N150 (N150R) Ochranné známky Značky a názvy výrobků jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků. Informace mohou být změněny bez
A B C D E F. F: Indikátor portu LAN 4 G: Konektor pro připojení napájecího zdroje. H: Port LAN 4 I: Port LAN 3 J: Port LAN 2
Informace o výrobku A B C D E F G H I J K L M A: Indikátor napájení B: Indikátor portu WAN C: Indikátor portu LAN D: Indikátor portu LAN E: Indikátor portu LAN F: Indikátor portu LAN 4 G: Konektor pro
Podpora. Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR.
Začínáme Podpora Děkujeme, že jste si vybrali výrobek společnosti NETGEAR. Po dokončení instalace zařízení vyhledejte štítek se sériovým číslem vašeho produktu a použijte ho při registraci výrobku na adrese
Nastavení DCOM. Uživatelský manuál
Nastavení DCOM Uživatelský manuál Obsah Úvod... 2 Nastavení DCOM pro počítač Hostitel... 3 Operační systém Windows XP... 3 Nastavení vlastností DCOM na Windows XP... 3 Rozšířená nastavení DCOM na Windows
Provozní pokyny Aplikační stránky
Před použitím tohoto zařízení si důkladně přečtěte tento manuál a mějte jej po ruce pro budoucí použití. Provozní pokyny Aplikační stránky OBSAH Jak číst tuto příručku...2 Použité symboly...2 Vyloučení
2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt.
2014 Electronics For Imaging. Informace obsažené v této publikaci jsou zahrnuty v Právním upozornění pro tento produkt. 23 června 2014 Obsah 3 Obsah...5 Přístup k programu...5 Poštovní schránky...5 Připojování
Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8)
Používání Webových služeb pro skenování v síti (operační systém Windows Vista SP2 nebo novější, Windows 7 a Windows 8) Protokol Webových služeb umožňuje uživatelům operačního systému Windows Vista (SP2
Návod pro uživatele DS150E. Dangerfield May 2009 V3.0 Delphi PSS
Návod pro uživatele DS150E 1 OBSAH Hlavní součásti...3 Zápis do elektronické řídicí jednotky (OBD)...86 Pokyny k instalaci......5 Skenování... 89 Konfigurace technologie Bluetooth...26 Diagnostický program...39
Návod pro použití Plug-in SMS Operátor
Verze: 1.06 Strana: 1 / 17 Návod pro použití Plug-in SMS Operátor 1. Co to je Plug-in modul SMS Operátor? Plug-in modul (zásuvkový modul) do aplikace MS Outlook slouží k rozšíření možností aplikace MS
B Series Waterproof Model. IP Kamera. Uživatelský manuál
B Series Waterproof Model IP Kamera Uživatelský manuál Obsah 1 ÚVODEM... 3 2 VZHLED A ROZHRANÍ... 3 3 PŘIPOJENÍ KE KAMEŘE Z VAŠÍ LAN SÍTĚ... 4 4 PŘIPOJENÍ KAMERY PŘES WAN ROZHRANÍ... 8 5 DALŠÍ NASTAVENÍ...
Uživatelská příručka AE6000. Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580
Uživatelská příručka AE6000 Dvoupásmový bezdrátový adaptér Mini USB AC580 a Obsah Přehled výrobku Funkce 1 Instalace Instalace 2 Konfigurace bezdrátové sítě Wi-Fi Protected Setup 3 Konfigurační utilita
Důležité informace o produktu
Začněte zde Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce se mohou změnit bez
Herní sluchátka s mikrofonem V330. Uživatelská příručka
Herní sluchátka s mikrofonem V330 Uživatelská příručka Úvod Děkujeme vám za zakoupení herních sluchátek s mikrofonem Viper V330. Tato stereofonní sluchátka nabízejí při hraní jakýchkoli her jasný a zřetelný
ZMODO NVR KIT. Instalační příručka
ZMODO NVR KIT Instalační příručka KROK 1 1. Zkontrolujte si obsah balení ZMODO NVR Kitu: NVR server 4 x IP kamera Napájecí adaptéry pro IP kamery LAN kabel CD se softwarem Příručka ( ke stažení na www.umax.cz)
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Ethernetový kabel (CAT 5 UTP/nepřekřížený) Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení pracuje s následujícími operačními systémy: Windows XP, 2000, Me a 98SE Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500
Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích
Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích Česky Tento symbol označuje, že tento výrobek je třeba zlikvidovat jako tříděný odpad. Pro uživatele v evropských zemích platí následující zásady: Tento výrobek
Mikrodiktafon EDIC-mini Tiny B22
Mikrodiktafon EDIC-mini Tiny B22 Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Vysoká výdrž Miniaturní rozměry Kvalitní záznam zvuku www.spyshops.cz Stránka 1 1. Začátek 1.1 Obsah balení Rekordér USB kabel
Česky. Funkce kamery VideoCAM GF112. Instalace kamery VideoCAM GF112. 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna
Funkce kamery VideoCAM GF112 1 Tlačítko pro fotografování 2 Objektiv 3 Nastavitelná základna Instalace kamery VideoCAM GF112 1. Nejdříve nainstalujte ovladač a potom k portu USB připojte zařízení VideoCAM
DSM-320 bezdrátový přehrávač médií. Dálkový ovladač s bateriemi
Toto zařízení splňuje podmínky pro zařízení UPnP AV a Intel Network Media. Než začnete DSM-320 Bezdrátový přehrávač médií Budete potřebovat následující vybavení: Počítač s procesorem min. 500 MHz, min.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu.
Děkujeme Vám za zakoupení HSPA USB modemu Huawei E1750. Pomocí něj se můžete připojit k vysokorychlostnímu internetu. Poznámka: Tento manuál popisuje vzhled USB modemu a postup přípravy modemu, instalace
Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2
Instalační příručka Command WorkStation 5.6 se sadou Fiery Extended Applications 4.2 Sada Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 obsahuje aplikace Fiery pro provádění úloh souvisejících se serverem
Čeština. Výstražná zpráva WEEE PROHLÁŠENÍ FCC. Poznámka: Symbol tříděného odpadu v evropských zemích
Výstražná zpráva WEEE Symbol tříděného odpadu v evropských zemích Tento symbol ukazuje, že tento výrobek musí být tříděn samostatně. Následující pokyny platí pouze pro uživatele v evropských zemích: Likvidace
LASERJET PRO 400 MFP. Stručná referenční příručka M425
LASERJET PRO 400 MFP Stručná referenční příručka M425 Optimalizace kvality kopírování K dispozici jsou následující možnosti nastavení kvality kopírování: Autom. výběr: Toto nastavení použijte, pokud nemáte
Zálohování a obnova. Uživatelská příručka
Zálohování a obnova Uživatelská příručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této
Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP
Návod pro připojení telefonu Sony Ericsson P900 jako modem přes datový kabel a pro Windows 2000/XP Nepřipojujte telefon k počítači, budete k tomu vyzváni později 1. Instalace softwaru Do počítače vložte
Začněte zde. Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku.
Začněte zde Vyrovnání tiskových kazet bez počítače Podle pokynů na Instalačním listu nainstalujte hardware. Potom pokračujte následujícími kroky a optimalizujte kvalitu tisku. 1 Zkontrolujte, zda je v
BRICSCAD V15. Licencování
BRICSCAD V15 Licencování Protea spol. s r.o. Makovského 1339/16 236 00 Praha 6 - Řepy tel.: 235 316 232, 235 316 237 fax: 235 316 038 e-mail: obchod@protea.cz web: www.protea.cz Copyright Protea spol.
DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE!
DŮLEŽITÉ INFORMACE, PROSÍM ČTĚTE! Tento dodatek k uživatelské příručce obsahuje postup nastavení USB portu pro ADSL modem CellPipe 22A-BX-CZ Verze 1.0 01/2004 Úvod Vážený zákazníku, tento text popisuje
Příručka Google Cloud Print
Příručka Google Cloud Print Verze 0 CZE Definice poznámek V celé příručce uživatele je použita následující ikona: Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100. Návod k obsluze
Záznamník teploty a vlhkosti AX-DT100 Návod k obsluze Úvod Záznamník teploty a vlhkosti je opatřen velmi přesným teplotním a vlhkostním čidlem. Hlavními přednostmi záznamníku jsou vysoká přesnost, krátká
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka
Aktualizace softwaru Uživatelská příručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows je ochranná známka Microsoft Corporation registrovaná v USA. Informace uvedené v této příručce
Ares 10/12 První spuštění
Ares 10/12 První spuštění Popis konektorů a zapojení Popis LED Alarm (červená) signalizace alarmového stavu, je-li některý senzor mimo povolený rozsah nebo je-li ve stavu alarm některý ze vstupů (2 Digital
Dell S2218H/S2318H/S2318HX Dell Display Manager Uživatelská příručka
Dell S2218H/S2318H/S2318HX Dell Display Manager Uživatelská příručka Model: S2218H/S2318H/S2318HX Regulatorní model: S2218Hc/S2318Hc POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají lépe
Pokud některá z výše uvedených součástí chybí, kontaktujte prosím dodavatele.
SC001 Sweex 4.1 PCI Sound Card Úvod Především vám mnohokrát děkujeme za zakoupení Sweex 4.1 Sound Card. Zvuková karta Sweex umožňuje počítači produkovat prostorový zvuk s funkcí surround. To Pro dosažení