Bezšňůrový telefon standardu DECT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Bezšňůrový telefon standardu DECT"

Transkript

1 Návod k obsluze Bezšňůrový telefon standardu DECT Zde vlepte štítek identifikující schválení přístroje podle telekomunikačního zákona. Model č. KX-TD7500CE Podle zákona na ochranu spotřebitele č. 634/993 Sb., platných vyhlášek a novel tohoto zákona Vám doporučujeme, abyste si před připojením přístroje, jeho obsluhou nebo osobou způsobilou, pozorně přečetli tento návod k obsluze a postupovali v souladu s ním. Po přečtení si návod uschovejte pro pozdější nahlédnutí.

2 OBSAH První kroky...2 Odchozí volání...5 Pfiíchozí volání...7 PfiidrÏení hovoru...8 Zámek tlaãítek...8 PouÏití telefonního seznamu...9 Aktivace tlaãítek pomocí displeje...7 Nastavení funkcí a parametrû telefonu...8 UÏiteãné informace...24 Bezpeãnostní pokyny...28 DÛleÏité upozornûní...3 Pfied prvním pouïitím nechejte baterii telefonu nabít alespoà po dobu,5 hodiny. Podrobnûj í informace najdete v pfiíloze uïivatelské pfiíruãky pro KX-TD7500CE. V oznaãení modelû zmiàovan ch v této pfiíruãce je vynecháváno poslední písmeno. Informace uvedené v této pfiíruãce platí pro pouïití telefonu spolu s poboãkov mi ústfiednami prodávan mi v zemích vyznaãen ch na mapû.

3 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Tato záruka slouží pouze jako dodatek k právům spotřebitele a tato práva žádným způsobem neomezuje. Jestliže se během záruční lhůty (uvedené v bodu 8) projeví na výrobku závada způsobená chybnou konstrukcí, zpracováním nebo materiálem, bude při splnění následujících podmínek vadný výrobek (nebo jeho část či díly) bezplatně opraven, nebo dle uvážení opravu provádějícího autorizovaného servisu vyměněn.. Výrobek byl zakoupen v maloobchodní síti v České republice, kam byl dodán prostřednictvím společnosti Panasonic Czech Republic, s.r.o. (dále jen "PCS"), nebo prostřednictvím autorizovaného velkoobchodu a užíván pouze pro domácí a/nebo běžné účely, a to v souladu s příslušným návodem k použití a technickými normami a/nebo bezpečnostními předpisy platnými v České republice. Podmínkou uznání práv z titulu záruky je provedení instalace výrobku pověřenou osobou u výrobků, které svou povahou takovou instalaci vyžadují. 2. Výrobek (do záruční opravy se přijímají pouze kompletní zařízení v originálním obalu), společně s tímto řádně a úplně vyplněným záručním listem potvrzeným autorizovaným prodejcem a dokladem o koupi, bude neprodleně po zjištění závady předán autorizovanému prodejci, u kterého byl zakoupen nebo nejbližšímu autorizovanému servisnímu středisku (seznam autorizovaných servisních středisek je přiložen k výrobku nebo uveden na druhé straně tohoto záručního listu) na vlastní riziko a náklady kupujícího. U výrobků a zařízení, u nichž by doprava do záruční opravny ve smluvní záruční lhůtě byla nepraktická, zvláště u zařízení vyžadujících zvláštní instalaci (ústředny, kopírky), bude oprava provedena u spotřebitele, přičemž spotřebiteli budou účtovány pouze náklady na cestovné na místo opravy a zpět. 3. Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená ohněm, vodou, statickou elektřinou, kolísáním napětí v elektrorozvodné síti, nehodou, nesprávným použitím výrobku, opotřebením a mechanickým poškozením, neodborným nastavením nebo opravou. Záruka se též nevztahuje na znečištění snímačů přístroje a jejich čištění, dále poškození způsobená při neodborné instalaci, úpravě, modifikaci nebo používáním nesprávným způsobem neslučitelným s návodem k použití, technickými normami či bezpečnostními předpisy platnými v České republice, a taktéž na poškození během přepravy od kupujícího nebo k němu.

4 4. Bude-li během záruční lhůty vyměněna jakákoli část nebo díl výrobku za část nebo díl, který není dodán či schválen PCS a není tak pro výrobek vhodný z důvodu zachování jeho kvality a bezpečnosti, nebo bude-li výrobek rozebrán či opraven osobou, která není autorizována PCS, pozbývá kupující práva na provedení záruční opravy. Toto právo pozbývá i v případě, že byly porušeny prvky ochrany sloužící ke zjištění neodborné demontáže dílů (plomby apod.), byly poškozeny či pozměněny prvky sloužící k identifikaci výrobku či údaje uvedené na záručním listu. 5. Jediným a výhradním nárokem kupujícího vyplývajícím z této záruky je oprava (nebo dle úvahy opravu provádějícího autorizovaného servisu či platného zákonného ustanovení výměna) výrobku nebo jeho části nebo dílů. 6. Tento záruční list se nevztahuje na protiprachové potahy, řemeny sloužící k nošení přístroje a na akumulátorové baterie, na které se vztahuje zákonná záruční lhůta. 7. Kupující, který uplatní právo na záruční opravu, nemá nárok na vydání dílů, které byly vyměněny. 8. Záruční lhůta platná pro všechny výrobky je 2 měsíců od data prodeje výrobku spotřebiteli (U některých vybraných výrobků může být záruční lhůta jiná než 2 měsíců. V takovém případě je tato lhůta vždy vyznačena v záručním listu). V případě všech výrobků videotechniky běžně používaných pro komerční, průmyslové nebo profesionální účely je záruka vztahující se na "buben hlav" a na "optický snímací prvek" omezena na šest (6) měsíců. Na kopírovací stroje je kromě 2měsíční záruky poskytována též záruka na kopií (výtisků), podle toho, který okamžik nastal dříve, pokud není v uživatelské příručce uvedeno jinak. Upozornění - ustanovení platná pro výrobky telekomunikační techniky. Ve smyslu 4 odst. zákona 5/2000 Sb., o telekomunikacích, ve znění zákona 253/994 Sb. a ve smyslu bodu 2 a 3 Generálního povolení č. GP - 07/994 Ministerstva hospodářství - Českého telekomunikačního úřadu, je přípustné připojit ke koncovému bodu Jednotné telekomunikační sítě pouze schválené zařízení.

5 2. Připojení neschváleného telekomunikačního zařízení k Jednotné telekomunikační síti je neoprávněným napojením na telekomunikační síť správy spojů (provozovatele Jednotné telekomunikační sítě) podle ustanovení 36 odst. písm. b) zákona 200/990 Sb., o přestupcích (úplné znění zákon 24/993 Sb., o přestupcích). 3. Připojení všech koncových telekomunikačních zařízení (dále jen KTZ) k Jednotné telekomunikační síti (dále jen JTS) je ve smyslu výše uvedeného Generálního povolení č. GP - 07 ze dne 29. prosince 994 povinen telefonní účastník prokazatelně ohlásit provozovateli JTS ohlašovacím listem nejpozději do 4 dnů po připojení KTZ. Ohlašovací povinnosti podléhá i každá změna koncového telekomunikačního zařízení. 4. Koncová telekomunikační zařízení uvedená v bodě písm. b) výše uvedeného Generálního povolení GP - 07/994 je oprávněna připojovat ke koncovému bodu Jednotné telekomunikační sítě jen fyzická nebo právnická osoba, která má k této činnosti uděleno pověření podle ustanovení 2 odst. 3 nebo povolení podle ustanovení 4 odst. 2 zákona 5/2000 Sb., o telekomunikacích ve znění zákona 253/994 Sb. 5. Nedodržení těchto zásad je porušením podmínek telefonního účastnictví podle ustanovení 7 odst. 3 a 38 odst. vyhlášky 08/982 Sb., ve znění vyhlášky 40/988 Sb., kterou se vydává Telefonní řád. Důležité upozornění: NEÚPLNĚ VYPLNĚNÝ ČI DODATEČNĚ POZMĚNĚNÝ ZÁRUČNÍ LIST JE NEPLATNÝ! Podmínky radiového provozu jsou dány generální licencí GL23 / R2000.

6 PRVNÍ KROKY P ÍSLU ENSTVÍ Baterie Klip pro zavû ení telefonu na opasek POPIS TELEFONU 2 Anténa 2 Tlaãítko zapínání a vypínání (ON / OFF ) 3 LED dioda signalizace pfiíchozího volání 4 Pfiepínaã regulace hlasitosti 5 Displej 6 Tlaãítko vnitfiní komunikace (Interkom) 7 Tlaãítko hovoru, volání 8 Tlaãítko ukonãení 9 Tlaãítko pfiidrïení hovoru 0 Tlaãítko potvrzení Tlaãítko funkce 2 Tlaãítka flexibilní CO (F aï F3) 3 Tlaãítko pfiedání hovoru / mazání 4 Zdífika pro konektor (jack) náhlavní soupravy 5 Tlaãítko menu 6 Tlaãítko funkce "Flash" 7 Tlaãítko opakování volby 8 Mikrofon 9 Nabíjecí kontakty

7 PRVNÍ KROKY SESTAVENÍ A ZAPOJENÍ Telefon obraète zadní stranou nahoru a vloïte do nûj baterii tak, aby zfietelnû zaznûlo cvaknutí pojistky. Úchyty pro kabel Nabíjecí jednotka KX-A275 Napájecí adaptér Do síèové zásuvky Indikátor prûbûhu nabíjení Napájecí adaptér nabíjecí jednotky pfiipojte do síèové zásuvky, viz obrázek v e. Pfiístroj vloïte do nabíjecí jednotky, baterii nechejte nabíjet pfiibliïnû,5 hodiny. Podrobnûj í informace o baterii najdete na stranû 26. Po dosaïení úplného nabití baterie se barva indikátoru nabíjení zmûní z oranïové na zelenou. Bez ÀÛrov telefon pfiihlaste do systému. Podrobnûj í informace získáte u firmy, která provedla instalaci telefonní ústfiedny. 3

8 PRVNÍ KROKY VOLBA KOMUNIKAâNÍHO JAZYKA DISPLEJE Komunikaãní jazyk displeje je z v roby nastaven na "AUTO" (anglicky), pro zmûnu základního nastavení pouïijte níïe uveden postup. Po pfiihlá ení telefonu s jazykem nastaven m na "AUTO" k systému Digital Super Hybrid System bude v sledn jazyk displeje záviset na nastavení samotného systému. (funkce). Displej KEY Dvakrát stisknûte tlaãítko (menu). Pro vyhledávání mûïete pouïít také tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). Opakovan m stisknutím tlaãítka (následující), resp. (pfiedchozí) vyhledejte poloïku "Language Selection" (volba jazyka). Opakovan m stisknutím tlaãítka (menu) vyberte poïadovan jazyk. Volbu potvrìte stisknutím tlaãítka ReÏim nastavování opusète stisknutím tlaãítka (ukonãit). PROGRAMMING PS-PROGRAM BLACKLIGHT = ON LANGUAGE = AUTO LANGUAGE = GERMAN Verzeichnissper. = Aus 4

9 ODCHOZÍ VOLÁNÍ VNIT NÍ VOLÁNÍ (INTERKOM) (Interkom). (hovor) nebo Zadejte ãíslo poboãky. Po pfiijetí volání dal ím úãastníkem mûïete hovofiit. 4 Pro ukonãení hovoru stisknûte tlaãítko (ukonãit). VOLÁNÍ VNùJ ÍHO ÚâASTNÍKA Automatick pfiístup k telefonní lince nebo pfiedvolba skupiny linek CO 2 (hovor). Zadejte pfiístupové ãíslo do vefiejné telefonní sítû (provolbu). - 0 : automatick pfiístup podle naprogramování : skupina linek CO ] telefonní ústfiedny 3 4 Zadejte ãíslo volaného úãastníka. Po pfiijetí volání druh m úãastníkem mûïete hovofiit Pro ukonãení hovoru stisknûte tlaãítko (ukonãit). Specifick pfiístup k telefonní lince (flexibilní CO) ] podle naprogramování telefonní ústfiedny 2 3 Zadejte ãíslo volaného úãastníka. Po pfiijetí volání druh m úãastníkem mûïete hovofiit Pro ukonãení hovoru stisknûte tlaãítko (ukonãit). 5

10 ODCHOZÍ VOLÁNÍ OPAKOVANÁ VOLBA POSLEDNÍCH VOLAN CH âísel Telefon automaticky ukládá do pamûti posledních 5 volan ch ãísel, volbu takto uloïeného ãísla je pozdûji moïno zopakovat. Opakovan m stisknutím tlaãítka (opakovaná volba) vyberte nûkteré z ãísel uloïen ch v pamûti. Pro vyhledání poïadovaného ãísla mûïete pouïít také tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí) (Interkom) nebo (hovor), (flexibilní CO). POZNÁMKA: - Pfied uskuteãnûním odchozího volání musí b t telefon zapnut ( ) a na displeji musí b t zobrazen symbol (rádiové spojení se základnovou stanicí). - JestliÏe symbol bliká, pfiesuàte se blíïe k základnové stanici. - Volané ãíslo je moïno nejprve zadat a teprve pak volbu odeslat (volba s pfiípravou ãísla). - Zadáte-li nesprávné ãíslo, stisknûte tlaãítko (flash) a zadejte znovu správné ãíslo. Zadáváte-li ãíslo s pfiípravou ("zavû ené sluchátko"), mûïete chybnû zadanou poslední ãíslici volaného ãísla vymazat stisknutím tlaãítka (smazat). - Volání mûïete ukonãit vloïením do nabíjecí jednotky. 6

11 P ÍCHOZÍ VOLÁNÍ Pfiíchozí volání je signalizováno vyzvánûním nebo vibrací, na displeji telefonu se souãasnû zobrazí ãíslo volajícího úãastníka (ãíslo poboãky nebo ãíslo CO linky) - podle naprogramování telefonní ústfiedny. blikající tlaãítko NEBO (hovor), resp. (flexibilní CO). zvednûte telefon z nabíjecí jednotky (rychlé pfiijetí volání). Na displeji se zaãne zobrazovat doba trvání hovoru, resp. provolaná ãástka (je-li tato funkce zapnuta v telefonní ústfiednû). CO0 O:0 5 2 Hovor mûïete ukonãit stisknutím tlaãítka (ukonãit). NEBO odloïením telefonu do nabíjecí jednotky. POZNÁMKA: - Pokyny pro nastavení parametrû vibraãního vyzvánûní najdete na stranû Rychlé pfiijetí volání je moïné pouze za pfiedpokladu, Ïe tato funkce byla nastavena na "ON" (zapnuta). - PouÏíváte-li telefon s pfiipojenou náhlavní soupravou, mûïete zvolit zpûsob pfiijetí volání: normální (rychlé pfiijetí vypnuto nastaveno z v roby), automatické pfiijetí vnitfiních volání nebo automatické pfiijetí v ech volání. Postup pro nastavení poïadovaného zpûsobu pfiijetí volání je popsán na stranách 9 a 22. 7

12 P IDRÎENÍ HOVORU Probíhající hovor je moïno pfiidrïet; pfiidrïení mûïe b t také v luãné, tzn. Ïe takov hovor nebude moci nikdo jin obnovit. P IDRÎENÍ HOVORU Bûhem hovoru stisknûte tlaãítko (pfiidrïet). OBNOVENÍ P IDRÎENÉHO HOVORU s dlouh mi intervaly. (flexibilní CO) blikající zelenû V LUâNÉ P IDRÎENÍ HOVORU Bûhem hovoru dvakrát stisknûte tlaãítko (pfiidrïet). OBNOVENÍ V LUâNù P IDRÎENÉHO HOVORU s dlouh mi intervaly. (flexibilní CO) blikající zelenû ZÁMEK TLAâÍTEK Po uzamãení tlaãítek bude moïno volání pfiijímat nebude v ak moïné uskuteãàovat odchozí volání. Je-li zámek tlaãítek zapnut, objeví se po zapnutí telefonu na displeji nápis "KEYPAD LOCKED" (tlaãítka uzamãena). Pro zapnutí nebo vypnutí zámku tlaãítek stisknûte na 2 sekundy tlaãítko (funkce) (telefon musí b t v pohotovostním stavu). Displej KEY KEYPAD LOCKED PRESS F FOR 2SEC 8

13 POUÎITÍ TELEFONNÍHO SEZNAMU Pro volání je moïno vyuïít ãísla uloïená ve ãtyfiech rûzn ch seznamech v jednom seznamu telefonu a ve tfiech seznamech úãastnické stanice. 2 3 Seznam telefonu: Do pamûti pfienosného telefonu je moïno uloïit aï 00 záznamû (jmen a / nebo ãísel), které se zobrazují v abecedním pofiadí. Seznam zkrácené volby úãastnické stanice: Pro volání prostfiednictvím systému je moïno vyuïít jména a ãísla pfiifiazená samotn m systémem. Informace o postupech ukládání a volání uloïen ch jmen a ãísel (maximálnû 500) získáte u firmy, která provedla instalaci telefonní ústfiedny. Seznam poboãek úãastnick ch stanic: Pro volání prostfiednictvím systému je moïno vyuïít jmenn seznam poboãek (tel. klapek) naprogramovan v systému ústfiedny instalaãním technikem. Informace o postupu ukládání jmen do seznamu získáte u firmy, která provedla instalaci telefonní ústfiedny. 4 Seznam zkrácené volby úãastnické stanice: Pro volání prostfiednictvím systému je moïno vyuïít vlastní seznam úãastnické stanice, kde lze zadat max. 0 jmen a ãísel. POZNÁMKA: - Pfii zadávání nového úãastníka do seznamu zkrácené volby úãastnické stanice je nutno zadat pfiístupové ãíslo CO linky (státní linky, napfi. 0 nebo 9 nebo 8-88, podle naprogramování systému), pfiístupové ãíslo se ale nezadává pfii zadávání ãísel do interního seznamu poboãek ústfiedny. - Záznamy uloïené v seznamu zkrácené volby úãastnické stanice není moïno mazat ani upravovat. - V pfiípadû nesprávného zadání je moïno poslední ãíslici smazat stisknutím tlaãítka (smazat) a ãíslici zadat znovu. - Pro posun v zadávaném ãísle nebo jménu mûïete vyuïít tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). - Práci se seznamem je moïno ukonãit stisknutím tlaãítka (ukonãit). 9

14 POUÎITÍ TELEFONNÍHO SEZNAMU ULOÎENÍ âísel A JMEN DO SEZNAMU P ENOSNÉHO TELEFONU ULOÎENÍ V PO ADÍ JMÉNO, âíslo (funkce). Displej KEY 2 (menu). Pro vyhledávání mûïete také vyuïít tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). MODIFY BOOK 3 PS-NEW-ENTRY 4 ENTER NAME Zadejte jméno (maximálnû 6 znakû), viz strana 6. Hodláte-li uloïit pouze ãíslo, tento krok vynechejte. Zadejte telefonní ãíslo (maximálnû 32 ãíslic). Panasonic Panasonic ENTER PHONE-NO. Panasonic STORED 0

15 POUÎITÍ TELEFONNÍHO SEZNAMU ULOÎENÍ V PO ADÍ âíslo, JMÉNO Zadejte telefonní ãíslo (maximálnû 32 ãíslic). Displej (funkce). KEY 3 (menu). Pro vyhledávání v poloïkách na displeji mûïete také pouïít tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). MODIFY BOOK 4 PS-NEW-ENTRY 5 ENTER NAME Zadejte jméno (maximálnû 6 znakû), viz strana 6. Hodláte-li uloïit pouze ãíslo, tento krok vynechejte. Panasonic-SCD Panasonic-SCD STORED ULOÎENÍ JMÉNA A âísla DO SEZNAMU ZKRÁCENÉ VOLBY ÚâASTNICKÉ STANICE, EDITACE ZÁZNAMÒ (funkce). Displej KEY 2 (menu). Pro vyhledávání v poloïkách mûïete také pouïít tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). MODIFY BOOK 3 PS-NEW-ENTRY

16 POUÎITÍ TELEFONNÍHO SEZNAMU Opakovan m stisknutím tlaãítka (menu) vyberte poloïku "PS-EDIT" (editace seznamu telefonu) nebo "PBX-STA-EDIT" (editace seznamu úãastnické stanice. Stanice musí b t pfiihlá ena k tel. ústfiednû.). Pfii prvním stisknutí se stanice nachází na pozici 0. Záznam, kter hodláte upravit, vyhledejte opakovan m stisknutím tlaãítka (menu). Pro listování záznamy mûïete pouïít tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). Hodláte-li vytvofiit nov záznam v seznamu zkrácené volby úãastnické stanice, opakovanû stisknûte tlaãítko (menu), aï se zobrazí prázdn fiádek. Upravte jméno * (viz strana 6). Hodláte-li upravovat pouze ãíslo, tento krok vynechejte. Upravte uloïené ãíslo *2. Hodláte-li upravovat pouze ãíslo, tento krok vynechejte. UloÏené ãíslo mûïete nyní vytoãit nebo pokraãovat v úpravách, pfiípadnû mazání. PS-EDIT Panasonic Panasonic Panasonic Panasonic-SCD Panasonic-SCD Panasonic-SCD STORED 2

17 POUÎITÍ TELEFONNÍHO SEZNAMU 2 Nyní se stanice nachází v reïimu PS-EDIT nebo PBX-STA-EDIT. JestliÏe chcete pokraãovat v uloïení dal ího ãísla, pfiejdûte zpût na krok 4. * : Maximálnû 6 znakû pro záznam v seznamu telefonu, resp. 0 znakû v seznamu ãísel zkrácené volby úãastnick ch stanic. *2 : Maximálnû 32 ãíslic pro záznam v seznamu telefonu, resp. 6 ãíslic (vãetnû pfiístupového ãísla CO linky) v seznamu ãísel zkrácené volby úãastnick ch stanic. 3

18 POUÎITÍ TELEFONNÍHO SEZNAMU VOLBA âísla ULOÎENÉHO V SEZNAMU Volba ãísla vyhledaného podle jména Opakovan m stisknutím tlaãítka (menu) vyberte poïadovanou poloïku. Opakovan m stisknutím tlaãítka s prvním písmenem hledaného jména vyberte první záznam zaãínající na stejné písmeno (viz strana 6). Opakovan m stisknutím tlaãítka (menu) vyhledejte poïadované jméno. K vyhledání záznamu mûïete pouïít také tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). Displej PS-DIALING Billy Jane P Panasonic Panasonic-SCD (Interkom), nebo (hovor), (flexibilní CO). Billy Jane Volba ãísla vyhledaného procházením seznamu Postupujte stejnû jako v pfiedchozím pfiípadû, vynechejte v ak kroky 3 a 4. Pfiedání hovoru na ãíslo uloïené v seznamu 4 Bûhem hovoru stisknûte tlaãítko (pfiedat) a dále pokraãujte podle nûkterého z v e uveden ch postupû ("Volba ãísla vyhledaného podle jména", resp. "Volba ãísla vyhledaného procházením seznamu").

19 POUÎITÍ TELEFONNÍHO SEZNAMU SMAZÁNÍ ULOÎENÉHO ZÁZNAMU 2 (funkce). (menu). Pro vyhledávání mûïete také vyuïít tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). Displej KEY MODIFY BOOK 3 PS-NEW-ENTRY Opakovan m stisknutím tlaãítka (menu) vyberte poïadovanou poloïku "PS-DELETE" (mazat v seznamu telefonu) nebo "PBX-STA-DELETE" (mazat v seznamu úãastnick ch stanic). K vyhledání poloïky mûïete pouïít také tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). Opakovan m stisknutím tlaãítka (menu) vyberte poïadovan záznam. K vyhledání záznamu mûïete pouïít také tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). Záznamy mûïete podle potfieby kdykoliv vytáãet, editovat nebo mazat. PS-DELETE Panasonic Panasonic DELETED 5

20 POUÎITÍ TELEFONNÍHO SEZNAMU TABULKA DOSTUPN CH ZNAKÒ âíselná tlaãítka telefonu je moïno vyuïít k zadávání ãíslic, znakû a symbolû. Poãet stisknutí Tlaãítko Ä ä Ö ö Ü ü 2 A a B b C c 2 3 D d E e F f 3 4 G g H h I i 4 5 J j K k L l 5 6 M m N n O o 6 7 P p Q q R r S s 7 8 T t U u V v 8 9 W w X x Y y Z z 9 0 (mezera). : / - ( ) 0 POZNÁMKA: - Pro smazání chybnû zadané ãíslice stisknûte tlaãítko (smazat), (opakovan m stisknutím smaïete dal í ãíslice postupnû od konce zobrazeného ãísla) a ãíslici zadejte znovu. 6

21 AKTIVACE TLAâÍTEK POMOCÍ DISPLEJE Nûkteré funkce se ovládají tlaãítky, jejichï názvy se zobrazují na displeji telefonu, pfiípadnû rovnou kombinací tlaãítek telefonu. Pauza ( + ) VloÏení pauzy do telefonního ãísla. FWD / DND ( + ) Nastavení parametrû pfiesmûrování a funkce "neru it". Zpráva ( + ) Zpráva pro volaného úãastníka nebo odpovûì odesílateli. Konference ( + ) Sestavení telekonference tfií úãastníkû. Tónová volba ( + ) Doãasné pfiepnutí volby z impulzní na tónovou. PouÏití v e uveden ch tlaãítek je podrobnû popsáno v uïivatelské pfiíruãce pro KX-TD86 / KX-TD232 ("Funkce DPT"). (funkce). Displej KEY 2 PAUSE (KEY) 3 Opakovan m stisknutím tlaãítka (menu) vyberte poïadovanou funkci (tlaãítko). K vyhledání mûïete pouïít také tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). FWD/DND (KEY2) 4 FWD/DND (KEY2) 5 Pokraãujte nastavením zvolené funkce. 7

22 NASTAVENÍ FUNKCÍ A PARAMETRÒ TELEFONU Parametry a funkce telefonu mûïete podle potfieby nastavit; dostupné funkce jsou v pofiadí, v jakém se zobrazují na displeji telefonu, vãetnû nastavení z v roby znázornûny níïe. Postupy pro nastavování jsou uvedeny na stranách 22 a 23. Prosvûtlení tlaãítek Pro prodlouïení provozní doby baterie je moïno prosvûtlení tlaãítek vypnout. Z v roby ON (zapnuto). Tón tlaãítek V této poloïce se zapíná nebo vypíná zvuk tlaãítek (tón se oz vá pfii stisknutí tlaãítek vyjma reïimu nastavování funkcí a parametrû úãastnické stanice). Z v roby ON (zapnuto). Volba vyzvánûcí melodie MoÏnost v bûru nûkteré z celkem esti vyzvánûcích melodií. Z v roby Ringer (melodie ). Volba zpûsobu signalizace pfiíchozího volání Z v roby OFF (vypnuto) V kombinaci s nastavením hlasitosti (VOLUME, strana 25) je moïno zvolit zpûsob signalizace pfiíchozího volání. BLACKLIGHT =ON KEY TONE =ON RING PATTERN = VIBRATION & RING =OFF NASTAVENÍ REGULACE HLASITOSTI (VOLUME) Nastavení funkcí a parametrû telefonu 8 VYZVÁNùNÍ ( 7) VYZVÁNùNÍ VYPNUTO VIBRAâNÍ SIGNALIZACE VYPNUTO VYZVÁNùNÍ VYPNUTO VIBRAâNÍ VYZVÁNùNÍ VYZVÁNùNÍ a VIBRACE* VIBRAâNÍ VIBRAâNÍ & VIBRACE VIBRAâNÍ SIGNALIZACE VIBRAâNÍ SIGNALIZACE VIBRAâNÍ PO 9 sekund následovaná VYZVÁNùNÍM DOBU 9 SEKUND VIBRAâNÍ VYZVÁNùNÍ *: Dochází k rychlej ímu vybíjení baterie.

23 NASTAVENÍ FUNKCÍ A PARAMETRÒ TELEFONU Volba komunikaãního jazyka displeje Zvolit mûïete nûkter z esti jazykû (anglicky, nûmecky, francouzsky, italsky, panûlsky, dánsky). Z v roby je nastaveno AUTO (anglicky). Je-li telefon s v robním nastavením pfiipojen k systému Digital Super Hybrid System (DSHS), bude konkrétní komunikaãní jazyk záviset na nastavení systému. Zámek seznamu Pfiístup k seznamu uloïen ch ãísel je moïno zablokovat (ON uzamãeno). Z v roby nastaveno OFF (odemãeno). Rychlé pfiijetí volání Pfiíchozí volání je moïno pfiijmout pouh m zvednutím telefonu z nabíjecí jednotky. Z v roby nastaveno ON (zapnuto) Automatické pfiijetí volání V tomto reïimu je moïno automaticky pfiijímat ve kerá pfiíchozí volání (INT / CO) nebo pouze vnitfiní volání (INT ONLY); pouïívá se pfii práci s náhlavní soupravou. Z v roby nastaveno OFF (vypnuto) Nastavení prodlevy automatického pfiijetí volání Poãet zazvonûní pfied automatick m pfiijetím volání je moïno nastavit podle potfieby. PoloÏka se na displeji objeví pouze po zapnutí funkce automatického pfiijetí volání (v echna volání nebo pouze vnitfiní interkom). Z v roby nastaveno RING ( zazvonûní). LANGUAGE =AUTO DIRECTORY LOCK =OFF QUICK ANSWER =ON AUTO ANSWER =OFF AUTO ANS DELAY =RING 9

24 NASTAVENÍ FUNKCÍ A PARAMETRÒ TELEFONU Volba systému DECT Podrobné informace najdete v pfiíloze uïivatelské pfiíruãky pro KX-TD7500. Displej v pohotovostním stavu * Je moïno zvolit, která ãísla se budou v pohotovostním (stand-by) stavu na displeji zobrazovat: ãíslo, ãíslo poboãky (EXT), ãíslo DECT systému (DECT-SYS.-NO.) nebo ãíslo DECT systému a ãíslo poboãky (DECT-SYS.-NO. & EXT) - zobrazení v ech ãísel je moïno také úplnû vypnout (OFF). Z v roby nastaveno OFF (zobrazení vypnuto). Zobrazení data a ãasu * Pro zobrazování v pohotovostním stavu (stand-by) je moïno zvolit buì zobrazení pouze data (DATE) nebo zobrazení data a ãasu (TIME). Z v roby nastaveno TIME (datum a ãas). Obnovení v robního nastavení U tûchto funkcí a parametrû souãasnû je moïno obnovit v robní nastavení. - âísla posledních volání *2 - Hlasitost vyzvánûní a sluchátka - Funkce a parametry telefonu (není v ak moïno obnovit v robní nastavení tûchto funkcí a parametrû: volba DECT systému, pfiihlá ení telefonu, heslo pro pfiístup k nastavování funkcí a para metrû telefonu, zámek DECT systému). Odhlá ení telefonu Podrobnûj í informace najdete v pfiíloze uïivatelské pfiíruãky pro KX-TD7500. ACCESS DECT-SYS =DECT-SYS STANDBY DISPLAY =OFF DATE/TIME DISPLAY =TIME MEMORY CLEAR CANCEL DECT-SYS =DECT-SYS 20

25 NASTAVENÍ FUNKCÍ A PARAMETRÒ TELEFONU Kontextová nápovûda Kontextovou nápovûdu je moïno vypnout nebo zapnout. Nápovûda Vám usnadní pouïití telefonu, nebudete-li mít právû k dispozici uïivatelskou pfiíruãku. Z v roby nastaveno OFF (nápovûda vypnuta). Ochrana pfiístupu k nastavování funkcí a parametrû telefonu heslem Heslo je vyïadováno pro pfiístup k nûkter m funkcím: - Zámek seznamu - Obnovení v robního nastavení parametrû a funkcí - Zadání hesla pro nastavování funkcí a parametrû telefonu, zapnutí a vypnutí ochrany heslem Z v roby nastaveno DISABLE (vypnuto). Nastavení zámku DECT systému Podrobnûj í informace najdete v pfiíloze uïivatelské pfiíruãky pro KX-TD7500. GUIDANCE =OFF PS PASSWORD =DISABLE DECT-SYS LOCK =DISABLE * : Zobrazí se pouze po pfiihlá ení k systému Panasonic Digital Super Hybrid System, na displeji musí b t symbol. *2 : Smazání ãísel pouze v pfiípadû pfiihlá ení k jinému systému neï Panasonic Digital Hybrid System. 2

26 NASTAVENÍ FUNKCÍ A PARAMETRÒ TELEFONU Volba Systému DECT Nastavení funkcí a parametrû (vyjma ochrany heslem pro pfiístup k nastavování) 2 (funkce). Dvakrát stisknûte tlaãítko (menu). Pro vyhledání poloïky mûïete pouïít také tlaãítko (následující), resp. (pfiedchozí). Displej KEY PROGRAMMING 3 PS-PROGRAM Tlaãítkem (následující), resp. (pfiedchozí) vyberte poïadovanou funkci. Opakovan m stisknutím tlaãítka (menu) vyberte poïadovanou poloïku. Tento krok není nutn pro obnovení továrního nastavení. Pfii nastavování dal ích funkcí a parametrû zopakujte kroky 5 aï 7. ReÏim nastavování funkcí a parametrû mûïete opustit stisknutím tlaãítka (ukonãit). BLACKLIGHT =ON RING PATTERN = RING PATTERN =6 RING PATTERN =6 POZNÁMKA: - Je-li ochrana heslem zapnuta, zobrazí se po kroku 4 na displeji v zva k zadání hesla pro pfiístup k nastavování funkcí a parametrû telefonu. 22

27 NASTAVENÍ FUNKCÍ A PARAMETRÒ TELEFONU ZADÁNÍ HESLA PRO P ÍSTUP K NASTAVOVÁNÍ FUNKCÍ A PARAMETRÒ TELEFONU Vyhledejte poloïku PS PASSWORD (heslo pro nastavování telefonu) (viz kroky aï 6 na stranû 22). Displej PS PASSWORD =DISABLE 2 (menu), na displeji se zobrazí ENABLE (zapnout ochranu heslem). PS PASSWORD =ENABLE Zadejte heslo (4 ãíslice). Stejné heslo zadejte je tû jednou. ReÏim nastavování funkcí a parametrû mûïete opustit stisknutím tlaãítka (ukonãit). ENTER PASSWORD = ENTER PASSWORD =234 RENTER PASSWORD = RENTER PASSWORD =234 RENTER PASSWORD =234 POZNÁMKA: - Ochranu pfiístupu k nastavování funkcí a parametrû heslem je moïno vypnout v kroku 2 volbou poloïky "DISABLE" (vypnuto) a vynecháním krokû 4 aï 7. 23

28 UÎITEâNÉ INFORMACE DISPLEJ Dvoufiádkov displej mûïe zobrazovat aï 6 znakû na kaïdém fiádku spolu se symboly informujícími o aktuálním stavu telefonu Aktivní reïim funkce Telefon vytaïen z nabíjecí jednotky ReÏim nastavování nebo práce se seznamem Zpráva pfiijatá od jiného úãastníka Intenzita rádiového signálu základnové stanice StupeÀ nabití baterie: Zcela nabitá Stfiednû nabitá Témûfi vybitá Baterii je nutno nabít Po zapnutí telefonu (pfiepínaã v poloze ON) se na displeji mohou zobrazit tyto informace: 24 JAN :00 FAULT Pfienosn telefon je v pohotovostním stavu (stand-by). Datum a ãas se zobrazuje v horním fiádku displeje (den, mûsíc, ãas). Ve spodním fiádku se mûïe zobrazovat zvolené ãíslo (napfi. Va e ãíslo poboãky). (Nastavení z v roby zobrazení ãísla vypnuto). Chyba s Ïádostí o pomoc se obraète na svého prodejce.

29 UÎITEâNÉ INFORMACE NASTAVENÍ HLASITOSTI Vyzvánûní Hlasitost vyzvánûní (7 stupàû) je indikována fiadou hvûzdiãek. Z v roby nastaveno *** (úroveà 3). Vyzvánûní je moïno úplnû vypnout, pfiípadnû zapnout vibraãní signalizaci pfiíchozího volání (vhodné napfiíklad bûhem porady, schûze apod.). : úroveà hlasitosti 3 Bûhem vyzvánûní Opakovanû stisknûte TLAâÍTKO REGULACE HLASITOSTI (nahoru, dolû V). RINGER *** RINGER VIBRATION CALL POZNÁMKA: V : vyzvánûní vypnuto : vibraãní signalizace - Kromû v e uveden ch moïností jsou k dispozici také rûzné kombinace vyzvánûní a vibraãní signalizace, viz "Volba zpûsobu signalizace pfiíchozího volání" v nastavování funkcí a parametrû telefonu. - Pfiíchozí volání u telefonu v nabíjecí jednotce jsou vïdy signalizována akustick m vyzvánûním. Sluchátko Nastavená hlasitost (3 stupnû) je indikována odpovídajícím poãtem hvûzdiãek na displeji. Bûhem hovoru Opakovan m stisknutím TLAâÍTKA REGULACE HLASITOSTI (vy í, niï í V) zvolte poïadovanou hlasitost. V : úroveà hlasitosti 2 RECEIVER ** 25

30 UÎITEâNÉ INFORMACE BATERIE Pfied prvním pouïitím a pfii poklesu napûtí nechejte baterii nabít. Klesne-li napûtí baterie pod urãitou hranici, zaãne na displeji blikat symbol baterie a kaïd ch 5 sekund zazní akustická signalizace (pípnutí). Probíhající hovor se v takovém pfiípadû do 3 minut ukonãí, v reïimu nastavování parametrû a funkcí nebo v pohotovostním stavu se na displeji zobrazí "BATTERY EMPTY" (vybitá baterie) a tlaãítka pfiestanou reagovat. V takovém pfiípadû telefon vloïte do nabíjecí jednotky nebo baterii vymûàte za jinou, nabitou. V DRÎ ZCELA NABITÉ BATERIE PANASONIC P I TEPLOTù OKOLÍ 25 C Provozní doba - hovor Provozní doba - pohotovostní reïim aï 0 hodin aï 00 hodin POZNÁMKA: - Po pfiepnutí zapínacího tlaãítka telefonu do polohy ON (zapnuto) je z baterie odebírána elektrická energie. - Hovorová a pohotovostní doba nabité baterie stejnû jako její Ïivotnost závisí na zpûsobu vyuïití telefonu, zpûsobu nabíjení a okolní teplotû. - PouÏívejte prosím v hradnû baterie Panasonic. - Na kontakty baterie nepokládejte kovové pfiedmûty nebezpeãí krátkého spojení, zv eného zahfiívání a popálení, pfiípadnû také po kození baterie. - Pro zaji tûní spolehlivého nabíjení jednou mûsíãnû oãistûte kouskem mûkkého textilu kontakty baterie i nabíjecí jednotky. - Pfiíchozí volání je moïno pfiijímat i bûhem nabíjení. - Pfii ponechání telefonu v nabíjecí jednotce i po úplném nabití nehrozí nebezpeãí po kození baterie. 26

31 UÎITEâNÉ INFORMACE SAMOSTATNÉ NABÍJENÍ BATERIE 2 3 Pfiepínaã pfiepnûte do polohy OFF (vypnuto), aby nedo lo ke ztrátû informací uloïen ch v pamûti telefonu. Stisknûte pojistku a baterii vyjmûte. Baterii nechejte nabít. NASAZENÍ KLIPU PRO ZAVù ENÍ NA OPASEK Po nasazení klipu je moïno telefon zavûsit na opasek nebo kapsu. Klip 27

32 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY DodrÏujte prosím níïe uvedené bezpeãnostní pokyny. ELEKTRICKÁ BEZPEâNOST ) SíÈové napûtí: nabíjecí jednotka smí b t pfiipojena pouze do sítû s parametry odpovídajícími technick m údajûm uveden m v pfiíruãce uïivatele nebo na typovém títku nabíjecí jednotky. 2) Nebudete-li telefon nûjakou dobu pouïívat, vypnûte jej. Nehodláte-li telefon pouïívat del í dobu, vytáhnûte zástrãku nabíjecí jednotky ze síèové zásuvky. UMÍSTùNÍ TELEFONU Prostfiedí ) Voda a vlhkost: telefon nepouïívejte a nabíjecí jednotku neinstalujte v blízkosti umyvadel, koupacích van apod. 2) Teplota prostfiedí: telefon i nabíjecí jednotku neinstalujte ani neodkládejte v blízkosti sporáku, radiátorû ústfiedního topení apod. Telefon ani nabíjecí jednotku nevystavujte vlivu pfiíli nízk ch (pod 5 C), ani pfiíli vysok ch teplot (nad 40 C). Umístûní ) Na telefon ani nabíjecí jednotku nepokládejte tûïké pfiedmûty. 2) Dbejte na to, aby na telefon ani nabíjecí jednotku nemohly Ïádné pfiedmûty spadnout a aby se na nû nemohly vylít Ïádné tekutiny. Telefon ani nabíjecí jednotku nepouïívejte v pfiíli pra ném nebo zakoufieném prostfiedí ani je nevystavujte vibracím a nárazûm. 28 3) Nabíjecí jednotka by mûla spoãívat na vodorovné podloïce.

33 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY BATERIE Pro zamezení vzniku poïáru nebo po kození zdraví si prosím peãlivû prostudujte a dodrïujte níïe uvedené pokyny. ) PouÏívejte pouze baterie pfiedepsaného typu. 2) Baterie nevhazujte do ohnû (nebezpeãí v buchu), staré baterie likvidujte v souladu s platn mi pfiedpisy ochrany Ïivotního prostfiedí. 3) Baterie neotevírejte ani nerozebírejte - elektrolyt je silnû chemicky agresivní, pfii styku s pokoïkou, zrakem nebo trávícím ústrojím mûïe zpûsobit poleptání. 4) Dbejte na to, aby se kontakty baterie nedostaly do styku s vodiv mi pfiedmûty (náramek, klíãe apod.) pfii zkratování kontaktû se baterie nebo pfiíslu n vodiv pfiedmût silnû zahfiívají a mohou zpûsobit popálení. 5) NepouÏívejte baterie urãené pro napájení jin ch elektrick ch spotfiebiãû. Po vloïení telefonu s takovou baterií do nabíjecí jednotky mûïe dojít k vytékání elektrolytu a následnému po kození telefonu, pfiípadnû i k v buchu. 6) NesnaÏte se prodluïovat dobu Ïivotnosti baterií zahfiíváním náhlé uvolnûní elektrolytu mûïe pfii styku s pokoïkou nebo zrakem zpûsobit váïné poleptání. 7) Nebudete-li telefon pouïívat del í dobu (déle neï nûkolik mûsícû), vyjmûte z nûj baterii, aby nemohlo dojít k vyteãení elektrolytu do pfiístroje. 8) NepouÏívejte pfiíli staré baterie, u nichï hrozí vysoké nebezpeãí vytékání elektrolytu a po kození pfiístroje. 9) Baterie nevystavujte pûsobení vysok ch teplot; pfii skladování v chladniãce dbejte na to, aby na nich po jejich vytaïení nekondenzovala vzdu ná vlhkost. Podchlazenou baterii nechejte pfied vloïením do telefonu nûjakou dobu stabilizovat pfii pokojové teplotû. 29

34 BEZPEâNOSTNÍ POKYNY OPTIMÁLNÍ PRACOVNÍ PODMÍNKY Pracovní dosah ) Maximální dosah od základnové stanice závisí na stavebním fie ení budovy ve které je telefon pouïíván, pracovních podmínkách i poãasí. Spojení mezi základnovou stanicí a pfienosn m telefonem je zaji Èováno elektromagnetick m signálem. 2) Dosah signálu základnové stanice obvykle b vá ve volném prostoru nûkolikanásobnû vût í neï v uzavfiené budovû. Zv en podíl umu a sníïen dosah b vá ãasto zpûsoben rozmûrn mi kovov mi pfiedmûty v budovû (Ïelezné regály, hustá armatura v betonov ch panelech zdí apod.). 3) Pfienosn telefon nebude správnû pracovat, bude-li pfiíli vzdálen od základnové stanice. um a ru ení Na kvalitu hlasového pfienosu mûïe mít vliv pfiítomnost dal ích zdrojû elektromagnetického vyzafiování (chladniãky, mikrovlnné trouby, faxy, televizní a rozhlasové pfiijímaãe, osobní poãítaãe). Pro zv ení kvality hlasové komunikace telefon nepouïívejte v blízkosti uveden ch zafiízení a spotfiebiãû. UPOZORNùNÍ: PRO ZAMEZENÍ POÎÁRU A ÚRAZU ELEKTRICK M PROUDEM TELEFON ANI NABÍJECÍ JEDNOTKU NEVYSTAVUJTE PÒSOBENÍ VODY (DÉ Ë APOD.). 30

35 DÒLEÎITÉ UPOZORNùNÍ!! Tato uïivatelská pfiíruãka obsahuje informace urãené v hradnû pro Vá pfienosn telefon pfiipojen k systému Panasonic KX-TD86 nebo KX-TD232. Pfiipojíte-li svûj telefon k jinému systému, dodrïujte pokyny uvedené v uïivatelské pfiíruãce pfiíslu ného v robce. 3

36 32 POZNÁMKY

37 Seznam autorizovaných servisních středisek spotřební elektroniky Servisní středisko Ulice Město Telefon CTV VTR VCR AUPT MWO PMWO WOT DVT BELS CZ s.r.o. Zapova 525 Benešov 030/25060 ABC Electronic - Fiala Palackého 04 Brno 05/ RTV SERVIS s.r.o. Francouzská 48 Brno 05/ AVI Servis Křenová 42 Brno 05/ ESERVIS Klavíkova 2 České Budějovice 038/ NEPA SERVIS U Staré pošty 45 Frýdek-Místek 0658/6445 HORIZONT Široká 3 Havířov 069/68425 POASS Jiráskovo nám. 23 Hradec Králové 049/ ELEKTRONIKA - Čepl Milan Rašínova 466 Humpolec 0367/53202 VIKI s.r.o Fritzova 2 Jihlava 066/ ELEKTRONIKA J.V.H. Jarošovská 9/II Jindřichův Hradec 033/3620 TOP-ELEKTRONIK Moskevská 64 Karlovy Vary 07/ ELEKTRON spol. s r.o. Hluboká 269 Králíky 0446/63639 MJ * ELECTRONIC Na Perštýně 42 Liberec 4 048/ ČERTES, spol. s r.o. 28.října 4 Liberec 7 048/48637 MATTHES Praha, s.r.o. Příčná 647/3 Mariánské Lázně 0602/33887 EXPERT SERVIS Smetanovy sady 3 Nový Jičín 0656/ Cázer ECS Kolárovo nám. 9 Olomouc 068/ RNDr. Otakar Šindler - Hi-Fi servis audio video nám. Republiky 2 Opava 0653/63286 TELESAT Plzeňská 2 Ostrava 069/ TVS-SERVIS U Oblouku 507 Ostrava - Poruba 069/ TELEVIZNÍ SLUŽBA NOVA Nádražní 02 Ostrava 069/62446 POASS U sokolovny 2 Pardubice 040/66422 AVIT servis Úslavská0 Plzeň 09/ Bohuslav Špaček Servis a prodej elektroniky Spolková 2 Plzeň 09/ VASK elektronik Na dláždění 6/ III Poděbrady 0324/5355 VIDEO - AUDIO Servis Lupáčova 22 Praha 3 02/ MATTHES Praha, s.r.o. Antala Staška 075 Praha 4 02/ BELS CZ s.r.o. Bělehradská 8 Praha 4 02/ BESTEL s.r.o. P. Švandy ze Semčic 9 Praha 5 02/ ELECTROCITY Patočkova 6 Praha 6 02/ Di spol. s r.o. Thámova 7 Praha 8 02/2897 RESAT s.r.o. Na Košince 06/0 Praha 8 02/ TVR servis s.r.o. Čakovická 2 Praha 9 02/ MATTHES Praha, s.r.o. Sušilova 45 Přerov 064/ ELEKTRONIC SERVICE Prokopská 4 Příbram 0306/2363 ELEKTRO PEŠEK Masarykova 2 Slatiňany-Chrudim 0455/6866 MJ * ELECTRONIC Myslbekova ul. Stráž n. Nisou 048/ Prokop Miloslav - JIMI Žerotínova 8 Šumperk 0649/2667 ELEKTRONIKA J.V.H. Žižkovo nám. 45 Třeboň 0333/72237 AVM servis Mlýnská 34 Uherské Hradiště 0632/ BELVIS ELEKTRONIKA Dolní Valy 507 Uherský Brod 0633/63347 ELEKTRON spol. s r.o. Komenského 5 Ústí n. Orlicí 0465/ Rami electronic s.r.o. Novosedlické nám. 239/2 Ústí nad Labem 047/ SIRIUS Tomáše Bati 783/38 Zlín 067/39333 CTV - televizory VTR - videorekordéry AUPT - audio Panasonic/Technics VCR - videokamery; PMWO - profesionální MWO MWO - mikrovlnné trouby DVT - digitální videotechnika WOT - ostatní bílá technika aktuální info na

38 Seznam autorizovaných servisních středisek kancelářské a telekomunikační techniky Servisní středisko Ulice Město Telefon GSM TEL FAX PBX LCD PAN PPC PRN MON 00MEGA Hybešova 25 Brno 05/ EBM Hybešova 42 Brno 05/ MICOS spol. s.r.o. Mánesova Brno 05/ SPELEX s.r.o. Bosonožské nám. 5 Brno 05/ STAND CZ spol. s r.o. Kamenná 3 Brno 05/ TELECOM 2 CB s.r.o. Lipenská 38 Č. Budějovice 038/ RANA spol. s r.o. Eliščino nábř. 30 Hradec Králové 049/ Svoboda fonservis Antala Staška 6 Jablonec n. Nisou 0428/33388 DIGITAL Telecommunications Obránců míru 2 Ostrava 069/ SOFT-TRONIK Tvorkovských 5 Ostrava 069/66229 Cron s.r.o. 28.října 20 Ostrava 069/ INEQ office s.r.o. Žerotínova 9 Ostrava II 069/ IPPON s.r.o. Průmyslová 360 Pardubice 040/ Percom spol s r.o. Slovanská tř. 36 Plzeň 09/ Copiers s.r.o. Mikulášské nám. 5 Plzeň 09/ MINTECH Zámečnická 30 Plzeň 09/ MAREX s.r.o. Slezská 39 Praha 2 02/ EBM Jeseniova 47 Praha 3 02/ KROMA spol. s r.o. Husitská 27 Praha 3 02/ AV Media s.r.o. Krumlovská 530 Praha 4 02/ FPD a.s. Hvožďanská 3 Praha 4 02/ SETOS spol. s r.o. Modřanská 80 Praha 4 02/ UNIELEKTRONIK s.r.o. Jinonická 80 Praha 5 02/ ELSO PHILIPS SERVICE Kladenská 3 Praha 6 02/36587 COPYS System Group s.r.o. Malá Plynární 4 /454 Praha 7 02/ FEBRA SERVIS, a.s. Pomořanská 489 Praha 8 02/ ISC Communication, s.r.o. Pobřežní 34 Praha 8 02/045 02/ TELSET s.r.o. Křižíkova 42 Praha 8 02/ KATES FAST Poděbradská 6a Praha 9 02/ MICOS spol. s.r.o. Vápenice 2 Prostějov 0508/ INTEM s.r.o. Petra z Ústí 86 Tábor 036/496 AEC Novák s.r.o. Revoluční 76 Ústí nad Labem 047/ TENO PLUS, s.r.o. tř. 3.května 325 Zlín-Malenovice 067/76926 GSM - mobilní telefony TEL - telefony+bezdrát.telefony FAX - faxy PBX - telefonní ústředny MON - monitory LCD - videoprojektory PAN - panabordy PRN - tiskárny PPC - kopírky aktuální info na

39 Tato pfienosná telefonní stanice splàuje poïadavky následujících smûrnic EU: 73/23/EEC "Low Voltage Directive" 89/336/EEC "Electromagnetic Compatibility" (základní publikace EMC) 92/3/EEC "Electromagnetic Compatibility" (doplnûk) 93/68/EEC "CE Mark" 9/263/EEC "Terminal Directive" Pro v e uvedené normy v robek splàuje podmínky pro oznaãení CE. V robce si vyhrazuje právo na prûbûïné zmûny technick ch údajû bez pfiedchozího upozornûní.

40 Více informací získáte na adrese: Panasonic Czech Rep., s.r.o. Obchodní oddělení Krakovská Praha tel.: fax: info@panasonic.cz Technické oddělení Dědinská Praha 6 tel.: fax: pcsserv@panasonic.cz aktuální info na Vyrobilo Z STUDIO Zlín, 200 Matsushitta Electric Industrial Co., Ltd. OSAKA , Japan

Vaše uživatelský manuál PANASONIC KXTD7580CE http://cs.yourpdfguides.com/dref/2734562

Vaše uživatelský manuál PANASONIC KXTD7580CE http://cs.yourpdfguides.com/dref/2734562 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro PANASONIC KXTD7580CE. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce

Více

Obsah. Pfiíslu enství (souãást balení)

Obsah. Pfiíslu enství (souãást balení) Bez ÀÛrov telefonní pfiístroj DECT Obsah Návod k pouïití Model KX-TD7580 Pfiíprava telefonu......................................................... 2 Po zapnutí..............................................................

Více

Rychlá referenční příručka

Rychlá referenční příručka Návod k obsluze Rychlá referenční příručka Model č. KX-T7560/KX-T7565 Zde vlepte štítek identifikující schválení přístroje podle telekomunikačního zákona. Podle zákona na ochranu spotřebitele č. 634/1993

Více

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití

SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití * Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. SGH-S300 ProhlíÏeã WAP Návod k pouïití ELECTRONICS World

Více

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE

NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE NÁVOD K OBSLUZE TERMOVAZAČE a Záruční list DUO 500 1 Děkujeme, vybrali jste si termo vázací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze.

Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã RF-3500 Návod k obsluze Pfied prvním zapnutím rádia si nejdfiíve prosím proãtûte cel tento návod k obsluze. Poznámka: Oznaãení EB na kartonu znamená provedení pfiístroje

Více

NÁVOD K OBSLUZE ŘEZAČKY NA PAPÍR

NÁVOD K OBSLUZE ŘEZAČKY NA PAPÍR NÁVOD K OBSLUZE ŘEZAČKY NA PAPÍR a Záruční list MultiROLO A1 1 Děkujeme, že jste si vybrali stroj firmy OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte

Více

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks)

RF VKV, DV, SV, KV Pfienosn radiopfiijímaã. Návod k obsluze. Technické údaje. Dodávané pfiíslu enství SíÈov pfiívod (1 ks) Technické údaje Rozsah kmitoãtov ch pásem FM (VKV): 87,5 108,0 MHz LW (DV): 148,5 285 khz MW (SV): 520 1610 khz SW (KV): 5,9 18,0 MHz Napájení SíÈové napájení: Pfiíkon: Bateriové napájení: Reproduktor

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list CS 2205 1 Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se bezpečnostními

Více

NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE

NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE a Záruční list JUNIOR 1 Děkujeme, že jste si vybrali vázací stroj firmy OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte

Více

UÏivatelská pfiíruãka

UÏivatelská pfiíruãka UÏivatelská pfiíruãka Alcatel 4400 Alcatel 4035 : Popisované funkce mohou záviset na aktuální verzi konfiguraci systému. V pfiípadû pochybností kontaktujte osobu, která provádûla instalaci. Glosáfi " Log-On

Více

NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE

NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE NÁVOD K OBSLUZE VÁZACÍHO STROJE a Záruční list JUMBO B 1 Děkujeme, že jste si vybrali vázací stroj firmy OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte

Více

DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800. P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0

DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800. P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS. Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0 DUAL BAND GSM TELEFON SGH-A800 P ÍRUâKA UÎIVATELE ELECTRONICS Internet www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-03201A Czech. 01/2003. Rev.1.0 Obsah DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní..... 7

Více

1 2 3 4 5 6 7 Funkãní tlaãítka Stav Stisknutí tlaãítka Funkce Zapnutí Dlouze Vypnutí Vypnutí Krátce Zapnutí Zastaveno / pozastaveno Krátce Pfiehraje soubory. Pfiehrávání Krátce Pozastaví pfiehrávání. Pozastaveno

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF t TERMINA 1- kanálové t denní spínací hodiny TR 610 top Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Provozní napûtí OK blikají

Více

Bezpečností upozornění před instalací zařízení

Bezpečností upozornění před instalací zařízení Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové

Více

Uƒivatelská pâíruçka

Uƒivatelská pâíruçka PQQX54ZA-BM0-CZ-CZ 0..7 :0 PM y[w Integrovanÿ telefonní systém Typové çíslo KX-TS08CXW Moƒnost pulzní nebo tónové volby Uƒivatelská pâíruçka PÂED UVEDENÍM PÂÍSTROJE DO PROVOZU SI PÂEÇTÊTE UßIVATELSKOU

Více

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3

MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 CZ MontáÏní a provozní návod - Kódov spínaã CTV 1 / CTV 3 âesky Obrázek 1 MontáÏ klávesnice Obrázek 2 MontáÏ - vyhodnocovací pfiístroj Obrázek 3 Pfiipojení CTV 1 (ovládání impulzû) Obrázek 4 "2-bránov

Více

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61

TRZ 12-2. Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28. Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 OSW Polski 2 âesky 9 Slowensko 15 Magyar 21 Slovensky 28 Hrvatski 34 Latviski 41 Eesti keel 47 Lietuvi klb. 54 По русски 61 Obsah Technické údaje: 1 Údaje o regulátoru 9 2 Instalace 10 3 Obsluha 11 Bezpeãnostní

Více

UÏivatelská pfiíruãka

UÏivatelská pfiíruãka UÏivatelská pfiíruãka Stanice Premium Reflexes Vám umoïní snadn a rychl pfiístup ke v em sluïbám a funkcím systému Alcatel 4400. POPIS STANICE V této uïivatelské pfiíruãce naleznete: " kompletní popis

Více

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD

KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD KXT709 UŽIVATELSKÝ NÁVOD zjednodušený Instalace 1. Připojte kroucenou šňůru do zdířky sluchátka a druhý konec šňůry do zdířky na boční straně telefonu. 2. Připojte telefonní kabel do zdířky na spodní straně

Více

Barevný hands free videotelefon s LCD displejem

Barevný hands free videotelefon s LCD displejem Typ : EH9100CW EH9160CW Barevný hands free videotelefon s LCD displejem Barevný hands free videotelefon s interkomem, elektronickým zvoněním a vedením videosignálu pomocí koaxiálního kabelu. Instalace

Více

ConCorde-550CID Uživatelská příručka

ConCorde-550CID Uživatelská příručka ConCorde-550CID Uživatelská příručka BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 1. Pozorně si přečtěte následující pokyny před použitím telefonu, aby bylo zařízení použito bezpečně a správně 2. Odpojte napájecí kabel od elektrické

Více

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 1300 TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALACE......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka

EUR 098A TERMOSTAT. s jednoduch m ovládáním. UÏivatelská pfiíruãka EUR 098A TERMOSTAT s jednoduch m ovládáním UÏivatelská pfiíruãka OBSAH 1 ÚVOD.............................. 2 2 INSTALCE.......................... 4 3 OVLÁDÁNÍ TEPLOTY.................. 13 4 PROVOZ P I

Více

AURATON 30 AURATON TH-3

AURATON 30 AURATON TH-3 AURATON 30 AURATON TH-3 (s externím ãidlem 2,5 m) ELEKTRONICK TERMOSTAT NÁVOD K OBSLUZE Termostaty fiady AURATON 30 (TH-3) jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze

Více

Návod na rychlý start

Návod na rychlý start Zaregistrujte váš výrobek a získejte podporu na www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Návod na rychlý start 1 Připojení 2 Instalace 3 Používání Obsah balení Základna NEBO Sluchátko Kryt baterie

Více

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte!

elero SoloTel Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! SoloTel elero Návod k obsluze Návod k obsluze prosím uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309400 Nr. 18 101.5401/0305 Obsah Bezpecnostní

Více

UÏivatelská pfiíruãka

UÏivatelská pfiíruãka UÏivatelská pfiíruãka Stanice Easy Reflexes Vám umoïní snadn a rychl pfiístup ke v em sluïbám a funkcím systému Alcatel 4400. POPIS STANICE V této uïivatelské pfiíruãce naleznete: " kompletní popis stanice,

Více

Termostat TH-3. Návod k obsluze

Termostat TH-3. Návod k obsluze Termostat TH-3 Návod k obsluze Termostaty fiady TH-2 jsou urãeny pro teplotní kontrolu vytápûcího systému. Termostat má na v bûr ze dvou funkcí, a to b t v provozu (vytápût) nebo b t vypnut. Termostat

Více

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF

Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek. Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF 310 884 2- kanálové t denní spínací hodiny Denní p ehled naprogramovan ch asû 5 = pátek Stav kontaktû relé St ídavû se zobrazují kanály C1 a C2 zap. = On vyp.= OFF Zobrazení spec. funkcí: trvale zap./vyp.

Více

LSP-40L. Dfiíve neï zaãnete pouïívat tento telefonní pfiístroj, prostudujte si prosím peãlivû tuto pfiíruãku. P ÍRUâKA PRO UÎIVATELE

LSP-40L. Dfiíve neï zaãnete pouïívat tento telefonní pfiístroj, prostudujte si prosím peãlivû tuto pfiíruãku. P ÍRUâKA PRO UÎIVATELE LSP-40L Dfiíve neï zaãnete pouïívat tento telefonní pfiístroj, prostudujte si prosím peãlivû tuto pfiíruãku. P ÍRUâKA PRO UÎIVATELE DÛleÏité informace Obsah DÛleÏité informace Gratulujeme Vám, Ïe jste

Více

LINE SWITCH 1004 / 2004

LINE SWITCH 1004 / 2004 LINE SWITCH 1004 / 2004 4 spínače ovládané telefonem Uživatelská příručka 1 PRINCIP Zařízení Line Switch 1004 obsahuje 4 relé jejichž spínací kontakty jsou dálkově ovládány po telefonním vedení pomocí

Více

výrobek Záruka za jakost Informace pro kupující o zákonných záručních podmínkách Povinnosti kupujícího před uvedením výrobku do provozu

výrobek Záruka za jakost Informace pro kupující o zákonných záručních podmínkách Povinnosti kupujícího před uvedením výrobku do provozu Záruční podmínky LG Záruku na níže specifikovaný výrobek LG (dále jen výrobek ) poskytuje prodávající uvedený v kolonce Razítko prodejce. Záruční podmínky se řídí právním řádem České republiky, zejména

Více

KX-TDA200 KX-TDA 30 KX-TDA 15

KX-TDA200 KX-TDA 30 KX-TDA 15 Digitální ústfiedna IP UÏivatelská pfiíruãka Model KX-TDA100 KX-TDA200 KX-TDA 30 KX-TDA 15 Dûkujeme Vám za zakoupení digitální telefonní ústfiedny IP. Pfied pfiipojením digitální telefonní ústfiedny IP

Více

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku.

Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na části, kde je možnost dotyku s životu nebezpečným napětím uvnitř výrobku. Tento symbol upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a údržbových pokynů,

Více

Vaše uživatelský manuál LG LSP-40L http://cs.yourpdfguides.com/dref/2737226

Vaše uživatelský manuál LG LSP-40L http://cs.yourpdfguides.com/dref/2737226 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC

NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A. Bluetooth EDR, apt-x, ANC NÁVOD K POUŽITÍ BLUETOOTH SLUCHÁTKA F5A Bluetooth 4.0 + EDR, apt-x, ANC Děkujeme, že jste si zakoupili bluetooth sluchátka CEL-TEC F5A. Před použitím si pečlivě přečtěte tento návod. Obsah 1. Hlavní vlastnosti...

Více

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze

Video boroskop AX-B520. Návod k obsluze Video boroskop AX-B520 Návod k obsluze Obsah 1. Bezpečnostní instrukce... 3 2. Popis funkce... 3 3. Technické údaje... 4 4. Popis přístroje... 5 5. Obsluha zařízení... 7 6. Upozornění... 13 2 1. Bezpečnostní

Více

Vítejte Průvodce rychlým startem

Vítejte Průvodce rychlým startem Digitální bezdrátový telefon SE 140 Digitální bezdrátový telefon se záznamníkem SE 145 Vítejte Průvodce rychlým startem 1 2 3 Připojení Instalace Použití Obsah balení Sluchátko SE140/SE145 Základna SE140

Více

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A

NÁVOD K OBSLUZE. merit - 32A NÁVOD K OBSLUZE merit - 32A TOMMY HILFIGER WATCHES UÎIVATELSKÁ P ÍRUâKA ZÁRUKA A INFORMACE O SERVISU TOMMY HILFIGER WATCHES Hodinky mû fascinují uï od m ch dûtsk ch let. MÛj otec, kter strávil 42 let Ïivota

Více

M6100 P ÍRUâKA UÎIVATELE. P ÍRUâKA UÎIVATELE. LG Electronics Inc. http://www.lge.com

M6100 P ÍRUâKA UÎIVATELE. P ÍRUâKA UÎIVATELE. LG Electronics Inc. http://www.lge.com M6100 P ÍRUâKA UÎIVATELE âesky SLOVENSKY ENGLISH M6100 P ÍRUâKA UÎIVATELE LG Electronics Inc. http://www.lge.com P/N : MMBB0188426 (1.0) w LG Electronics Inc. M6100 P ÍRUâKA UÎIVATELE Obsah této pfiíruãky

Více

UÏivatelská pfiíruãka 101

UÏivatelská pfiíruãka 101 Ovládání funkcí Skupina Specific Zvednûte sluchátko Zadejte 63. All Zadejte pfiíslu né ãíslo skupiny (1-8) nebo stisknûte 0 (v echny skupiny). Zpráva s oznámením. Hovofite Opakovan m stisknutím MODE (reïim)

Více

8 Obouruãní ovládací pulty

8 Obouruãní ovládací pulty Obsah Obouruãní ovládací pulty b V eobecnû.................................................... strana /2 b Popis......................................................... strana / b Technické údaje................................................

Více

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio

DiscoStar. Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio DiscoStar Portabler Akku-BT Lautsprecher mit Disco Licht Effekt, USB, SD, Aux, Radio 10028847 10028848 10028849 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému

Více

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í

Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB n á v o d k p o u ž í v á n í Analogový telefonní přístroj IB-2037 / IB-2038 n á v o d k p o u ž í v á n í VLASTNOSTI Zobrazení jména a čísla volajícího Vícejazyčné menu včetně češtiny a slovenštiny 550 položek jmenného seznamu Seznam

Více

Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830

Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830 Návod k obsluze odolného DECT zařízení RTX 8830 Zapojení zařízení: 1. Do sluchátka vložte přiloženou baterii. Podržením červeného tlačítka se symbolem zavěšení telefon zapněte. 1. Pootočte zámek na zadním

Více

RF Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV. Návod k obsluze E EB RQT2531-B

RF Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV. Návod k obsluze E EB RQT2531-B Pfienosn radiopfiijímaã VKV1, VKV2, DV, SV RF-3700 Návod k obsluze Pfied pfiipojováním, obsluhou nebo nastavováním tohoto pfiístroje si prosím pfieãtûte cel tento návod. Poznámka: * Oznaãení EB na kartonu

Více

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem

DVR12. Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem DVR12 Kamera (černá skříňka) pro záznam obrazu a zvuku za jízdy se zabudovaným pohybovým senzorem Uživatelská příručka Obsah 1. Popis kamery a ovládací prvky...2 2. Obsah balení...2 3. Napájení a spuštění...3

Více

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o.

Uživatelský manuál MEI 100. Bezdrátový In Ear odposlechový systém Audio Partner s.r.o. Uživatelský manuál MEI 100 Bezdrátový In Ear odposlechový systém Součásti balení: Funkce vysílače MEI-100: Přední panel: 1) Zdířka pro sluchátka 2) Ovladání hlasitosti odposlechu (otočením doleva snížení

Více

Systém domácího video vrátného DPM-471-1 -

Systém domácího video vrátného DPM-471-1 - Systém domácího video vrátného DPM-471-1 - 1. Popis částí přední pohled zadní pohled 1. TFT-LCD panel (dotykový) 2. rámeček 3. montážní otvory 4. přípojný konektor 5. repro 6. LED signalizace při použití

Více

UÏivatelská pfiíruãka

UÏivatelská pfiíruãka UÏivatelská pfiíruãka Stanice Advanced Reflexes Vám umoïní snadn a rychl pfiístup ke v em sluïbám a funkcím systému Alcatel 4400 POPIS STANICE V této uïivatelské pfiíruãce naleznete: " kompletní popis

Více

UÏivatelská pfiíruãka

UÏivatelská pfiíruãka UÏivatelská pfiíruãka Stanice First Reflexes Vám umoïní snadn a rychl pfiístup ke v em sluïbám a funkcím systému Alcatel 4400. V této uïivatelské pfiíruãce naleznete: " kompletní popis stanice. " abecední

Více

LINE SWITCH DIN. 4 spínače ovládané telefonem. Uživatelská příručka

LINE SWITCH DIN. 4 spínače ovládané telefonem. Uživatelská příručka LINE SWITCH DIN 4 spínače ovládané telefonem Uživatelská příručka 1 PRINCIP Zařízení Line Switch DIN obsahuje 4 relé jejichž spínací kontakty jsou dálkově ovládány po telefonním vedení pomocí tónové volby.

Více

Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití

Hands free sada do auta U&I-04. - Návod k použití Hands free sada do auta U&I-04 - Návod k použití Obsah ÚVOD... 3 POPIS JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ... 3 NÁHLAVNÍ SADA... 3 REPRODUKTOR HANDSFREE... 4 ZÁKLADNÍ OPERACE... 4 NABÍJENÍ... 5 NABÍJENÍ HEADSETU... 6 NABÍJENÍ

Více

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte!

elero VarioTel Plus-10 Nr Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! VarioTel Plus-10 Nr. 28 230.0001 elero Návod k obsluze Tento návod k obsluze si uschovejte! elero GmbH Antriebstechnik Linsenhofer Str. 59 63 D-72660 Beuren info@elero.de www.elero.com 309407 00 Nr. 18

Více

TRI BAND GPRS telefon SGH-V200

TRI BAND GPRS telefon SGH-V200 * Obsah uveden v tomto návodu nemusí pfiesnû souhlasit s va ím telefonem, v závislosti na nainstalovaném softwaru nebo na va em poskytovali sluïeb. TRI BAND GPRS telefon SGH-V200 ELECTRONICS World Wide

Více

RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50

RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50 RADIOPŘIJÍMAČ YACHT BOY 50 CZ POPIS Přehled ovládacích prvků Čelní pohled ON/OFF SLEEP Zapíná a vypíná zafiízení. HR. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení (hodiny). MIN. Nastavuje aktuální ãas a ãas buzení

Více

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015

Návod k obsluze. Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 Návod k obsluze Vysavaã bez sáãku na prach MC-E8011 MC-E8013 MC-E8015 OBSAH DÛleÏité bezpeãnostní pokyny......................................... 3 A - Popis hlavních dílû pfiístroje...........................

Více

Návod k obsluze. Model KX-TD7590CE. Digitální přenosná stanice standardu DECT. Obsah

Návod k obsluze. Model KX-TD7590CE. Digitální přenosná stanice standardu DECT. Obsah Digitální přenosná stanice standardu DECT Model KX-TD7590CE Návod k obsluze Obsah Začínáme.......... 2 Displej (LCD)........ 5 Práce s klávesnicí.... 7 Volba jazyka........ 9 Vytočení hovoru.... 10 Příjem

Více

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375

Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Stručný návod k rychlému použití XL370/XL375 Co je v balení Základní stanice (XL375) Základní stanice (XL370) Poznámka * Balení s více sluchátky obsahuje více sluchátek, nabíječek a napájecích adaptérů.

Více

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený)

BT220 HEADSET. Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) Informace o výrobku 1 Připojení nabíječky 2 tlačítko + 3 tlačítko - 4 Indikátor funkčnosti (modrý) 5 Indikátor baterie (červený) 6 Sluchátko 7 Mikrofon 8 Ušní spona 9 Indikátor nabíjení (červený) 10 Indikátor

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6753 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6753 Digitální telefon 6753 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno: - zobrazováním

Více

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL

INSTALACE TELEFONU NASTAVENÍ TELEFONU INSTALACE TELEFONU NA STŮL ALCATEL 29362 Telefonní přístroj s identifikací volajícího ( CLIP ) a s speakerphonem Příručka uživatele ÚVOD Telefonní přístroj umožňuje uložení čísla volajícího do paměti a jeho zobrazení. Identifikace

Více

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í

Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky IB-2084 N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í Analogový telefonní přístroj s velkými tlačítky N Á V O D K P O U Ž Í V Á N Í 2 VLASTNOSTI 9 Tlačítek přímých pamětí s piktogramy 3 Tlačítka nouzové volby Nastavení hlasitosti zvuku (20dB) Nastavení hlasitosti

Více

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY

NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY NÁVOD K OBSLUZE SKARTOVAČKY a Záruční list VS 1202 CD 1 Děkujeme, vybrali jste si skartovací stroj OPUS. Můžete si být jistí, že jste zvolili správně. Před použitím přečtěte návod na obsluhu a řiďte se

Více

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ:

TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: TS-101 PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM NÁVOD K OBSLUZE DODÁVÁ: Strana: 1 Programovateln termostat TS-101 âásti balení: 1. Programovateln termostat 2. roubky 3. HmoÏdinky 4. Vrtání

Více

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126

Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...

Více

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA

Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA Digitální tlačítkové moduly pro DUO systém TD2100MA 14-ti tlačítkový modul pro dveřní stanice DUO systému jsou dodávány v antivandal kovovém provedení Matrix s LCD zobrazovacím displejem. Technická specifikace:

Více

Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE

Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE www.pentashot.eu Hit & Miss target NÁVOD K OBSLUZE Complete solution BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ A DŮLEŽITÉ INFORMACE Před použitím pozorně přečtěte Návod k obsluze Používejte zařízení, jak je uvedeno v Návodu

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali naši power banku DOCA 15000 se startovačem aut. Při manipulaci dbejte bezpečnostních zásad použití elektronických spotřebičů. Přečtěte si, prosím, pozorně

Více

AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE

AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C NÁVOD K OBSLUZE AURATON 2020 TX BEZDRÁTOV PROGRAMOVATELN REGULÁTOR TEPLOTY S T DENNÍM PROGRAMEM A S TEPLOTNÍM ROZSAHEM 0,25 C 10:11 23 C 2 NÁVOD K OBSLUZE Strana: 2 Dûkujeme Vám, Ïe jste si koupili ná bezdrátov termostat.

Více

Blahopřejeme Vám k zakoupení digitálního bezšňůrového telefonu TELSON.

Blahopřejeme Vám k zakoupení digitálního bezšňůrového telefonu TELSON. Blahopřejeme Vám k zakoupení digitálního bezšňůrového telefonu TELSON. Přístroj Telson TDT-2000 je moderní bezšňůrový telefon, ideální pro použití v kancelářích, nemocnicích, domácnostech, větších rodinných

Více

*CA0056 Návod k instalaci FP52 Čtečka čipových karet

*CA0056 Návod k instalaci FP52 Čtečka čipových karet *CA0056 Návod k instalaci FP52 Čtečka čipových karet Čtečka čipových karet FP52 slouží pro ovládání dvou relé pomocí načtení magnetického kódu na přístupové kartě Technická data: Napájení: 12V AC/DC +/-

Více

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu.

1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV. Menu. 1. Obsah balení 1. Prestigio car DVR 2. Montážní přísavka 3. Nabíječ 5VDC 4. Kabel USB 5. Průvodce rychlým startem 6. Kabel AV 2. Popis výrobku 1 Slot pro kartu SD/MMC 10 UP (nahoru) 2 Mikrofon 11 REC/Snap

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0163 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 600 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

Model KX-TCA155. Příručka uživatele. Přenosná stanice standardu DECT GL-23/R/2001

Model KX-TCA155. Příručka uživatele. Přenosná stanice standardu DECT GL-23/R/2001 Přenosná stanice standardu DECT Model KX-TCA155 Příručka uživatele GL-23/R/2001 7 1 4 2 5 9 8 0 3 6 Děkujeme Vám, že používáte přenosnou stanici Panasonic, model KX-TCA155. Tato příručka je určena pro

Více

Digitální sluchátka CL7200

Digitální sluchátka CL7200 1 Návod na použití Digitální sluchátka CL7200 2 Obsah balení 3 Instalace 4 5 Nabíjení baterií 6 Párování 7 Nastavení hlasitosti 8 Jak sluchátka CL7200 používat 9 Nyní máte vaše sluchátka CL7200 nastavené

Více

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Monitor SZENA PLUS

UŽIVATELSKÝ NÁVOD. Monitor SZENA PLUS UŽIVATELSKÝ NÁVOD Monitor SZENA PLUS 1. Obsah 1. Obsah... 1 2. Obsluha systému... 2 3. Popis monitoru SZENA PLUS... 3 3.1. Popis... 3 3.2. Funkční tlačítka... 4 4. Uživatelské menu... 4 Strana 1 (celkem

Více

Návod k použití pro Nerezovou váhu

Návod k použití pro Nerezovou váhu Návod k použití pro Nerezovou váhu Katalogové číslo: 110093 Účel použití Váha Soehnle Professional 9203 je koncipována k vážení zboží. Tato váha je v rámci EU určena k používání bez povinného cejchování.

Více

Membránové tlakové spínaãe, 42 V

Membránové tlakové spínaãe, 42 V 0166 Membránové tlakové spínaãe, 42 V Pozinkované ocelové tûlo Pfiipojení na roubky M3 Pfietlak bezpeãn do 300 bar *) 36 S vnûj ím závitem 24 SW RovnûÏ k dispozici se spínacím bodem pfiednastaven m ve

Více

Vysavač. Návod k obsluze MC-E881 MC-E883 MC-E885 MC-E886. Model č. Více informací získáte na adrese:

Vysavač. Návod k obsluze MC-E881 MC-E883 MC-E885 MC-E886. Model č. Více informací získáte na adrese: Více informací získáte na adrese: Panasonic Czech Republic, s.r.o. Křižíkova 237/36A (Palác Karlín) 186 00 Praha 8 Návod k obsluze obchodní oddělení: +420 221 719 161 technická podpora: +420 221 719 192

Více

Zesilovač DECT NÁVOD K OBSLUZE. Model KX-A272

Zesilovač DECT NÁVOD K OBSLUZE. Model KX-A272 Zesilovač DECT NÁVOD K OBSLUZE Model KX-A272 Přečtěte si prosím tento Návod k obsluze a uschovejte jej pro budoucí použití Zařízení lze provozovat na základě Generální licence GL-23/R/2001 Obsah Přehled...3

Více

KAPESNÍ KAMEROVÁ LUPA Vis-E-H6

KAPESNÍ KAMEROVÁ LUPA Vis-E-H6 KAPESNÍ KAMEROVÁ LUPA Vis-E-H6 OBSAH uživatelské příručky: Bezpečnostní pokyny a Upozornění Obsah balení Stojánek a rukojeť Ovládací prvky Použití ecare 4.3 " 1. Zapnutí, vypnutí 2. Zvětšení, zmenšení

Více

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR

BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-BTP50.B M-BTP50.W Obsah CZ Záruka 3 Specifikace 3 Přehled o produktu 4 Nabíjení baterie 5 LED indikátor stavu 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení se zařízením

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/04 Obj. č.: 92 20 45 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho malého speciálního telefonu s náhlavní soupravou (se sluchátkem do ucha a s mikrofonem).

Více

INSTALAČNÍ MANUÁL DIGITÁLNÍ SYSTÉM DF6000

INSTALAČNÍ MANUÁL DIGITÁLNÍ SYSTÉM DF6000 INSTALAČNÍ MANUÁL DIGITÁLNÍ SYSTÉM DF6000 *CA7102 DIGITÁLNÍ PŘEVADĚČ CD6130 Slouží pro digitální kódování vyzváněcího impulzu ze zvonkových tlačítek. Technický popis: Napájení: 15Vdc Provozní proud: 350mA

Více

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související

Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související Manuál k uïití ochranné známky âeské televize a pfiedpisy související I/1 Základní podoba logotypu, síèová konstrukce a ochrann prostor ; y ; y Ochrannou známkou âeské televize je logotyp tvofien grafick

Více

Automobilový DVB-T tuner 80 555

Automobilový DVB-T tuner 80 555 Automobilový DVB-T tuner 80 555 Uživatelská příručka Obsah Úvodní informace... 2 Obsah balení... 2 Popis přístroje... 2 Dálkový ovladač... 3 Nabídka nastavení... 4 Teletext... 6 Možné problémy a jejich

Více

Bezpečností upozornění před instalací zařízení

Bezpečností upozornění před instalací zařízení Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové

Více

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9

Lenovo VIBE P1m 8åLYDWHOVNi SĜtUXþND 9 Lenovo VIBE P1m Základy Regulatorní prohlášení Na webových stránkách http://support.lenovo.com je k dispozici aktualizovaná a dokument Regulatorní prohlášení. Technické údaje V této sekci jsou uvedeny

Více

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě.

PALUBNÍ CAMERA, HD. příručka. Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. PALUBNÍ CAMERA, HD příručka 87231 Aby jste lépe využívali veškeré funkce Auto DVR, přečtěte si prosím návod před použitím pečlivě. Pozor 1. Vložte paměťovou kartu do auta DVR a formátujte. Prosím vložte

Více

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III

3 x 4. Illustration II. 8.Option 2. 7. Option 1 8.1 7.1 8.2 9.1. a SM3. 9.Option 3. Illustration I. Illustration III BC m CZ SK EST 1 3 4 2 3 x 4 1 2 6 5 4 Illustration II 7. Option 1 8.Option 2 8.1 b 7.1 8.2 9.1 9.Option 3 a SM3 10 Illustration I Illustration III CZ OBSAH BALENÍ PROHLÉDNI SI OBRÁZEK I 1. Reproduktor

Více

Průměr jádra vodiče pro propojení videotelefonu a dveřní stanice: Průmyslové CCTV kamery se připojují pomocí koaxiálního kabelu.

Průměr jádra vodiče pro propojení videotelefonu a dveřní stanice: Průmyslové CCTV kamery se připojují pomocí koaxiálního kabelu. Bezpečností upozornění před instalací zařízení - Nepřipojujte zařízení do sítě 230V současně s jinými zařízeními - V zapnutém stavu nepřipojujte další zařízení - Pro čištění nepoužívejte vodu, olejové

Více

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C

1. Stykaãe 1.3 Stykaãe fiady C 1.3 Stykaãe fiady C 1.3.1 Tabulka ã. 8 technická data Technická data stykaãû fiady C Hlavní kontakty Jmenovité izolaãní napûtí U i [V] Impulzní v drïné napûtí U imp [kv] Jmenovit tepeln proud I th [A]

Více

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem

TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2

Více

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755

NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY. NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE. Aastra 6755 NÁVOD K OBSLUZE TELEFONNÍ ÚSTŘEDNY NeXspan / Aastra Z DIGITÁLNÍHO PŘÍSTROJE Aastra 6755 Digitální telefon Aastra 6755 je kompletní, výkonný nástroj s jednoduchým a rychlým ovládáním, které je umožněno:

Více

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ

BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ BAREVNÁ VENKOVNÍ KAMEROVÁ JEDNOTKA DRC-4CP NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ DOMÁCÍ VIDEOVRÁTNÝ 1. Obsah dodávky Po otevření krabice se doporučuje zkontrolovat její obsah dle následujícího seznamu: 1x hlavní

Více

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK

BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK BEZDRÁTOVÝ STRÁŽCE DĚTÍ BM-10 NÁVOD NA OSLUHU ČESKÝ JAZYK 2 Originál prohlášení o shodě se nachází v návodě na obsluhu v anglickém jazyce, který je součástí balení. PMR Vysílač 3 OBSAH 1. POUŽITÍ BEZDRÁTOVÉHO

Více

Uživatelský manuál CZ

Uživatelský manuál CZ Uživatelský manuál CZ Důležité upozornění:... 3 1. Tlačítka... 4 1.1 Dotykový panel... 4 1.2 POWER... 4 1.3 ESC... 4 1.4 Menu... 4 1.5 Hlasitost... 4 1.6 Sluchátka... 4 1.7 Video výstup... 4 1.8 TF karta...

Více