Návod k obsluze Binární hladinový senzor. LMTx0x LMTx1x LMTx2x / / 2014

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Návod k obsluze Binární hladinový senzor. LMTx0x LMTx1x LMTx2x / / 2014"

Transkript

1 Návod k obsluze Binární hladinový senzor LMTx0x LMTx1x LMTx2x CZ / / 2014

2 Obsah 1 Poznámka na úvod Použité symboly Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení Použití Omezení oblasti nasazení Funkce Měřící princip Zpracování naměřených signálů Další vlastnosti přístroje IO-Link Všeobecné informace Specifické informace k přístroji Nástroje pro nastavení parametrů Příklady použití Příklady použití pro typy přístrojů s krátkou sondovou tyčí Příklady použití pro typy přístrojů s dlouhou sondovou tyčí Příklad použití: montáž do existujících adaptérů vibračních vidliček.12 5 Montáž Místo montáže / okolí montáže Montážní postup Montáž LMT1x0, LMT1x1 a LMT1x Montáž LMT1x4 a LMT1x Montáž LMT2x2 a LMT3x2 do existujících adaptérů vibračních vidliček Poznámky k montáži v souladu se standardem 3A Poznámky k použití v souladu s EHEDG Elektrické připojení Nastavení parametrů Nastavení parametrů pomocí PC Nastavení parametrů pomocí paměťové zástrčky Nastavení parametrů pomocí vstupu Teach-in Požadavky

3 7.3.2 Nastavení na plnou nádrž Změna výstupní funkce Chybový stav během procesu nastavení Provoz Údržba, opravy, likvidace Poznámky k prohlášení o shodě (EC) 1935/ Technická data a rozměrový náčrtek Nastavení z výroby...27cz 1 Poznámka na úvod 1.1 Použité symboly Pokyny Odkaz (na stránku, bod) Důležité upozornění Při nedbání pokynů jsou možné chybné funkce nebo poruchy. Informace Dodatečná poznámka 2 Bezpečnostní pokyny Před uvedením přístroje do provozu si přečtěte popis výrobku. Přesvědčete se, zda je výrobek bez omezení vhodný pro Vaši aplikaci. Nedodržování provozních předpisů nebo technických údajů může vést k věcným a/nebo personálním škodám. Nesprávné použití přístroje nebo použití neodpovídající jeho určení mohou vést k poruchám funkce přístroje nebo k nežádoucím následkům jeho aplikace. Proto může montáž, elektrické připojení, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu přístroje provádět pouze autorizovaný odborný personál, vyškolený provozovatelem zařízení. Pro zajištění správného provozu přístroje je třeba používat přístroj pouze v médiích, ke kterým jsou materiály v kontaktu s médiem dostatečně odolné ( Technická data). 3

4 Odpovědnost za vhodnost přístroje pro použití v dané aplikaci nese provozovatel. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za následky nesprávného použití přístroje provozovatelem. Nesprávná instalace a používání přístroje vede ke ztrátě záruky. 3 Použití z hlediska určení Přístroj monitoruje úroveň hladiny kapalných, viskózních a sypkých/přáškových médií v nádobách a potrubí. Přístroj může být použit pro detekci hladiny a jako ochrana proti běhu naprázdno. Oddělené nastavení dvou spínacích prahů umožňuje přitom detekci dvou různích médií (může být použito např. pro fázovou separaci nebo diferenciaci médií). 3.1 Použití Vhodný pro použití v potravinářských a hygienických oblastech, díky potravinářským materiálům a hygienickým možnostem montáže. Detekce téměř všech druhů médií, dokonce i mimořádně lepivých (např. kečup) nebo nevodivých (např. rostlinný olej). Citlivost je přednastavena z výroby. Je možné jednoduché nastavení bez programování (plug & play). Přístroj je možné nastavit tak, že bude vhodný pro aplikace jiných typů přístrojů ( následující tabulka / 12 Nastavení z výroby). Dostupná procesní připojení: G1/2, G3/4 a G1. Různé délky tyčí pro různé montážní polohy a pro tepelné oddělení ( 4.5.2). Typ Nastavení 1) Citlivost 1) Délka sondové tyče 2) Procesní připojení LMT202 Média na bázi vody Nízká 28 mm G3/4, forma vibrační vidličky 4 EHEDG LMT100 Média na bázi vody Nízká 11 mm G1/2 LMT110 Oleje, tuky, prášky Vysoká 11 mm G1/2 LMT121 Média s nízkým obsahem vody Střední 11 mm G1/2 LMT102 Média na bázi vody Nízká 38 mm G1/2 LMT104 Média na bázi vody Nízká 153 mm G1/2 LMT105 Média na bázi vody Nízká 253 mm G1/2 3A

5 LMT302 Média na bázi vody Nízká 38 mm G1, forma vibrační vidličky 1 ) Nastavitelná citlivost ( 7 Nastavení parametrů). 2 ) Délka sondové tyče měřená od kónického okraje ( Technická data). CZ 5

6 V následující tabulce se nachází výběr testovaných médií a odpovídající doporučovaný typ přístroje. Úplný přehled médií je dostupný na (viz. záložka "Návod k provozu" v datovém listu). Médium LMTx0x LMTx1x LMTx2x Alkohol (40 % obj.) Pivo Máslo (solené / nesolené) Zmrzlina Tuk Med Jogurt (bílý) Smetana do kávy Kečup Marmeláda, džem Mléko Remuláda Olivový olej Smetana (30 %) Čokoláda (při cca. 40 C) Voda (destilovaná) Voda (z vodovodu) Cukr (krystalový) Médium může být detekováno bez nutnosti změny nastavení z výbroby (plug & play). Médium může být detekováno pomocí nastavení citlivosti, k dispozici je IO-Link. Výše zmíněné údaje nejsou závaznými referenčními hodnotami. V závislosti od složení uvedených médií se mohou vyskytnout odchylky. Vždy vyzkoušejte, zda je výrobek bez omezení vhodný pro Vaši aplikaci! 6

7 3.2 Omezení oblasti nasazení Nevhodný pro abrazivní média (např. křemenný písek) a težké sypké materiály (např. kamení). Pro použití v agresivních médiích (kyseliny a zásady): Pro všechny aplikace prověřte vhodnost a snášenlivost materiálů výrobku ( Technická data). Média, která jsou velmi nehomogenní; není je možné smíchat a tím vytváří oddělené vrstvy (např. olejová vrstva na vodě): Funkci prověřte aplikačním testem. Bubliny vzduchu nebo plynu v kapalinách mohou vést k nechtěným spínacím operacím. Funkci prověřte aplikačním testem. V případě potřeby upravte citlivost nebo nastavte zpoždění spínání 7 Nastavení parametrů. Nevystavujte sondovou tyč intenzivnímu slunečnímu záření (UV-záření). CZ 4 Funkce 4.1 Měřící princip Přístroj pracuje na základě metody impedanční spektroskopie. Vyhodnocuje elektrické chování monitorovaného média ve frekvenčním rozsahu mezi 50 a 200 MHz. Špičkou sondové tyče je generováno elektrické pole, které je ovlivněno úrovní hladiny. Různá média vykazují charakteristické chování. Také usazeniny nebo pěna vykazují značně odlišné chování. Když je vybrán vhodný přístroj, určité médium je detekováno, usazeniny nebo pěna jsou potlačeny. V mnoha případech je tovární nastavení dostačující. Pro speciální aplikace je rovněž možné přizpůsobit citlivost dané aplikaci. 7 Nastavení parametrů. 7

8 4.2 Zpracování naměřených signálů Nastavení z výroby Přistroj spíná oba výstupy OUT1/OUT2 antivalentně: OUT1 = Hno; OUT2 = Hnc Médium nezjištěno OUT1 = OFF OUT2 = ON Médium zjištěno OUT1 = ON OUT2 = OFF Signalizace provozní připravenosti a spínacích stavů pomocí LED. 8 Provoz. 4.3 Další vlastnosti přístroje Vyroben z materiálů vhodných pro potravinářský průmysl. Možnost hygienické instalace bez mrtvých míst. Schválení / certifikáty ( Technická data) Signalizace spínacího stavu a provozní připravenosti pomocí LED. Po zapnutí napájecího napětí je přístroj ihned připraven k použití; dodržujte oblast nasazení jednotlivých typů přístrojů 3.1 Použití. Definovaná poloha kabelového výstupu pro úhlové konektory pro použití ifm navařovacích adaptérů. Zjednodušená geometrie senzoru, bez blokování potrubí, žádná ztráta tlaku. Montáž nezávislá na poloze natočení. Zpoždění při zapnutí a vypnutí nastavitelné od 0 do 10 s. Funkce IO-Link 4.4 IO-Link. Některé typy přístrojů nemají k dispozici všechny uvedené charakteristiky. ( Technická data). 4.4 IO-Link Všeobecné informace Přístroj je vybaven komunikačním rozhraním IO-Link, které ke svému fungování potřebuje IO-Link master. Rozhraní IO-Link umožňuje přímý přístup k procesním a diagnostickým údajům a umožňuje nastavení parametrů přístroje během provozu. 8

9 Kromě toho, je možná komunikace pomocí point-to-point připojení (od bodu k bodu) s USB adaptérovým kabelem. Další informace o IO-Link jsou k dispozici na Specifické informace k přístroji Nezbytné IODD pro konfiguraci IO-Link přístroje a podrobné informace o struktuře procesních dat, diagnostické informace a adresy parametrů naleznete na www. ifm.com/cz/io-link Nástroje pro nastavení parametrů Veškeré nezbytné informace o požadovaném IO-Link hardwaru a softwaru naleznete na CZ 9

10 4.5 Příklady použití Příklady použití pro typy přístrojů s krátkou sondovou tyčí Příklad LMT121 Obr. A Obr. B : Prosím věnujte pozornost! Obr. A: Možnosti montážní polohy v nádrži (např. pro detekci úrovně hladiny nebo ochranu proti běhu na prázdno). Obr. B: Hlídání úrovně hladiny v trubkách. V případě silně lepivých a viskózních médií jsou montážní polohy (1) na obr. A a obr. B vhodné pouze omezeně. Usazeniny totiž mohou být detekovány jako hladina. 10

11 4.5.2 Příklady použití pro typy přístrojů s dlouhou sondovou tyčí Příklad LMT104 Obr. C CZ 1: Maximální úroveň hladiny Obr. C: Montáž shora pro hlídání maximální úrovně hladiny (1) nebo jako ochrana před přetečením. Různé délky tyčí umožňují různé úrovně odezvy. Obr. D Obr. D: Boční montáž, hlubší pozice v nádrži (delší vzdálenost mezi senzorovou špičkou a stěnou nádrže) umožňuje potlačení silně lepivých a vizkózních usazenin. Variabilní svorkové šroubení (obj. číslo E43322) umožňuje variabilní montáž pro přístroje typu LMT1x4 a LMT1x5. To umožňuje např. velmi přesné nastavení bodu odezvy. Kromě toho, tyto typy mohou být tepelně odděleny od procesu. To umožňuje použití v aplikacích s vyšší provozní teplotou a/nebo rizikem akumulace tepla (např. izolace nádrží). Další informace: Technická data E43322 Návod k obsluze E

12 4.5.3 Příklad použití: montáž do existujících adaptérů vibračních vidliček Obr. E 1: Maximální úroveň hladiny Obr. E: Existující navařovací adaptéry vibračních vidliček mohou být ve většině případů použity s přístroji typu LMT2x2 a LMT3x2 s procesním připojením G3/4 nebo G Použití. Obvykle bod odezvy (1) ve většině případů zůstává. Použití s procesním připojením od jiných výrobců: Poznámky 5.1 Místo montáže / okolí montáže! 12 Při správné montáži do originálního, hygienického navařovacího adaptéru, lze dosáhnout souladu se standardy EHEDG a také 3A. 5 Montáž Před montáží a demontáží přístroje: Ujistěte se, zda je zařízení bez tlaku a v potrubí nebo nádrži není žádné médium. Vždy berte v úvahu možné nebezpečí související s mimořádnými teplotami stroje či média. 5.1 Místo montáže / okolí montáže Montáž přednostně do uzavřených kovových nádrží. Jestliže je přístroj namontován do umělohmotných nádob, pak může elektromagnetické rušení způsobit zhoršený přenos. Funkci prověřte aplikačním testem. V případě rušivých vlivů musí být přijata vhodná opatření (stínění, uzemnění, atd.)

13 Správné usazení, funkce přístroje a těsnost napojení jsou zaručeny pouze při použití adaptérů ifm. Dostupné příslušenství: Vyhledat datový list Příslušenství Pro použití procesních připojení od jiných výrobců: Zajistěte mechanickou kompatibilitu. ifm nenese žádnou odpovědnost za těsnost (odolnost vůči kapalině), hygienu nebo funkčnost, a zejména za nekompatibilitu či nesprávnou montáž. Montáž do potrubí o průměru DN25 je možná (pro krátké sondové tyče). Při montáži v omezeném prostoru (např. trubky, rohy nádrží) nebo v míchačkách: Abyste se vyhnuli poruchám a poškozením senzoru a zařízení, dodržujte minimální vzdálenost 15 mm od sousedních objektů (např. stěny potrubí/nádrže, konstrukce, jiné senzory LMT) (obr. F). Dbejte na odpovídající hloubku zabudování sondové tyče, zejména u delších sond. Obr. F 15 mm 15 mm CZ Nepoužívejte žádný dodatečný těsnící materiál (např. pásku PTFE). Senzor musí být v elektrickém kontaktu s kovovým procesním připojením. Chraňte špičku sondové tyče před přímým slunečním světlem (UV záření). 5.2 Montážní postup Přístroj se instaluje pomocí adaptéru. Dbejte návodu k montáži použitého adaptéru. Zajistěte čistotu v oblasti těsnění. Odstraňte ochranný obal těsně před montáží. V případě poškození v oblasti těsnění vyměňte přístroj nebo adaptér. Přivařte nebo namontujte adaptér do nádrže / potrubí. V případě použití sponových adaptérů atd. se montážní postup liší. Dbejte na poznámky v návodu k montáži odpovídajícího adaptéru. 13

14 5.2.1 Montáž LMT1x0, LMT1x1 a LMT1x2 Navlékněte dodané těsnění (černý O-kroužek) (1), Obr. G nebo ploché zelené těsnění (bez obrázku) přes závit senzoru a/nebo zkontrolujte tuto správnou polohu. Utěsňuje mezeru na zadní straně mezi senzorem a adaptérem. Obr. G 1 Používejte pouze O-kroužky, které jsou dodávané se senzorem. 1: O-kroužek (dodávaný s adaptérem) 2: Těsnící kužel / těsnění z PEEK na kov 2 Nevhodné O-kroužky mohou způsobovat problém s těsností: -- O-kroužek je příliš velký: Netěsnost na senzorové špičce (2), Obr. G. -- O-kroužek je přílš plochý: Netěsnost v mezeře na zadní straně mezi senzorem a adaptérem. Lehce namažte závit senzoru pomocí mazací pasty, která je vhodná a schválená pro použití. Našroubujte senzor do adaptéru a dotáhněte jej. Max. utahovací moment: Nm. Po montáži zkontrolujte těsnost nádrže / potrubí Montáž LMT1x4 a LMT1x5 Těsnění je tvořeno omyvatelnou přední částí kovového kužele (2), Obr. H. Volitelně je dostupný těsnící kroužek z PEEK (3), Obr. I. Pokud je navařený adapter mírně zkroucený nebo těsnící povrch jemně zdeformovaný, doporučuje se použití těsnícího kroužku z PEEK. Těsnící kroužek z PEEK není dodáván s přístrojem; musí být objednán zvlášť. Obj. číslo.: E

15 Obr. H Obr. I CZ 1: Ploché zelené těsnění 2: Kovový těsnící kužel 3: Těsnění z PEEK, béžová 4: Černé ploché těsnění Montáž pomocí kovového těsnícího kužele obr. H (2) Vložte ploché zelené těsnění (1) a/nebo zkontrolujte jeho polohu. Utěsňuje mezeru na zadní straně mezi senzorem a adaptérem. Lehce namažte závit senzoru pomocí mazací pasty, která je vhodná a schválená pro použití. Našroubujte senzor do adaptéru a dotáhněte jej. Max. utahovací moment: Nm. Po montáži zkontrolujte těsnost nádrže / potrubí. Montáž pomocí těsnění z PEEK E43323, obr. I Nahraďte ploché zelené těsnění (1) černým plochým těsněním (4). Ploché těsnění (4) se dodává pod objednacím číslem E43323! Navlékněte těsnění z PEEK (3) přes špičku senzoru až na doraz (kužel). Lehce namažte závit senzoru pomocí mazací pasty, která je vhodná a schválená pro použití. Našroubujte senzor do adaptéru a dotáhněte jej. Max. utahovací moment: Nm. Po montáži zkontrolujte těsnost nádrže / potrubí. 15

16 5.2.3 Montáž LMT2x2 a LMT3x2 do existujících adaptérů vibračních vidliček Montáž do existujících adaptérů vibračních vidliček s čelně vazebním těsněním pomocí O-kroužku Příklad použití: montáž do existujících adaptérů vibračních vidliček. Dodržujte poznámky 5.1 Místo montáže / okolí montáže pro použití s procesním přípojením jiných výrobců! Dodržujte poznámky k montáži výrobce již existujících adaptérů! Vložte ploché zelené těsnění (1), Obr. J, a/nebo zkontrolujte jeho polohu. Utěsňuje mezeru na zadní části mezi senzorem a adaptérem. Provlékněte vhodný, originální O-kroužek eventuálně rozpěrný kroužek adaptéru přes senzor (G3/4) a/nebo zkontrolujte polohu adaptéru (G1). Zkontrolujte stav a materiál O-kroužku, v případě potřeby vyměňte. Lehce namažte závit senzoru pomocí mazací pasty, která je vhodná a schválená pro použití. Našroubujte senzor do adaptéru a dotáhněte jej na šestihrannou matici (2), Obr.K, dotáhněte, dokud se senzor zarážkou (3) nedotkne okraje navařovacího adaptéru. Max. utahovací moment šestihranu AF27 (1), obr. K: 35 Nm. Max. utahovací moment pro šestihran* ) (2), obr. K: LMT2x2 * ) AF Nm LMT3x2 * ) AF Nm Po montáži zkontrolujte těsnost nádrže / potrubí. 16

17 Obr. J Obr. K CZ 1: Ploché zelené těsnění 1: Šestihranná matice SW27 2: Šestihranná matice LMT2x2 AF 32 / LMT3x3 AF 36 3: Stop 5.3 Poznámky k montáži v souladu se standardem 3A Některé typy přístrojů mají osvědčení 3A, 3.1 Použití. které je platné pouze ve spojení s adaptéry s osvědčením 3A. Dostupné příslušenství: Vyhledat datový list Příslušenství Nelze používat ve výrobě, která musí splňovat kritéra E1.2 / standardu 3A

18 Pomocí vhodné montážní polohy musí být zajištěn oddtok (poloha 1...4). Procesní připojení musí být opatřeno samovypouštěcím otvorem. To je zajištěno požitím adaptéru se schválením 3A. Použití procesních připojení od jiných výrobců viz. kapitola 5.1 Místo montáže / okolí montáže. 5.4 Poznámky k použití v souladu s EHEDG V závislosti na provedení má přístroj schválení v souladu se standardem EHEDG, které je platné pouze ve spojení s adaptéry s EHEDG schválením ( Vyhledat datový list Příslušenství). Použití procesního připojení od jiných výrobců, viz. kapitola 5.1 Místo montáže / okolí montáže. Ujistěte se, zda je senzor začleněn do systému v souladu se standardem EHEDG. 18

19 6 Elektrické připojení Přístroj může být instalován pouze odborným pracovníkem elektrotechnického oboru. Řiďte se národními a mezinárodními předpisy pro zřizování elektrotechnických zařízení. Elektrické napájení podle EN50178, SELV, PELV. Uveďte zařízení do stavu bez napětí. Přístroj připojte následovně: Normální provozní mód 1) Proces Teach-in CZ ) Nastavení z výroby Pin Připojení Barvy vodičů u kabelových zásuvek ifm 1 Ub+ Hnědá 3 Ub- Modrá 2 (OUT2) pnp / npn spínací signál Bílá 4 (OUT1) pnp / npn spínací signál IO-Link Vstup pro signál Teach-In Černá Nastavení z výroby OUT1 a OUT2: PNP spínací signál V nastavení z výroby je proces Teach-in vypnut. Aktivace: 7.1 Nastavení parametrů pomocí PC OU1 = Tch V režimu Teach-in je dostupný pouze OUT2. Informace o dostupných konektrorech/zástrčkách na Propojovací technika Zásuvky. 19

20 7 Nastavení parametrů Když byl vybrán vhodný přístroj a byla zjištěna přítomnost určitého média, usazeniny a pěna jsou potlačovány. V mnoha případech je nastavení z výroby dostatečné 3.1 Použití. Pro speciální požadavky je možné přizpůsobit citlivost a další funkce dané aplikaci. Šplíchance, pohyby vln a vzduchové bubliny mohou být vykompenzovány např. pomocí nastavení zpoždění při zapnutí. Parametry mohou být nastaveny před instalací a uvedením přístroje do chodu nebo během provozu. Jestliže změníte parametry během provozu, bude to mít vliv na funkci zařízení. Přesvědčete se o tom, že nedojde k poruchám na vašem zařízení. Následující podkapitoly popisují tři různé možnosti nastavení parametrů přístroje. 7.1 Nastavení parametrů pomocí PC Pro nastavení parametrů je nezbytný software IO-Link (např. "LINERECORDER SENSOR" nebo "ifm Container"). Pro připojení senzoru pomocí USB rozhraní počítače je k dispozici USB IO-Link rozhraní, objednací číslo E30396 nebo E Seznam dostupných DTM předmětů, popis zařízení IO (IODD) a FDT servisní program "ifm Container" jsou ke stažení na Service Download. 20

21 Následující parametry mohou být nastaveny: SPx/rPx OUx Citlivost nastavovacích bodů (SPx) a zpětných spínacích bodů (rpx) pro výstupy OUT1 a OUT2. Hodnoty pro SPx / rpx jsou nastaveny v procentech od maximální procesní hodnoty. Procesní hodnota je určena následujícím způsobem: Procesní hodnota ve vzduchu = 0 % Procesní hodnota ve vodě z vodovodu = 100 % Minimální hystereze: 2 % Přibližné hodnoty: Média na bázi vody: Média s nízkým obsahem vody: Oleje, tuky, sypká/prášková média: Výstupní funkce pro OUTx: --[Hno] = Hysterezní funkce/spínač --[Hnc] = Hysterezní funkce/rozpínač --[Fno] = Okénková funkce/spínač --[Fnc] = Okénková funkce/rozpínač SPx = 62 %, rpx = 54 % (nastavení z výroby LMT0x0) SPx = 35 %, rpx = 29 % (nastavení z výroby LMTx2x) SPx = 8 %, rpx = 5 % (nastavení z výroby LMTx1x) CZ OUT1: --[Tch] = nakonfigurujte pin 4 jako vstup pro signál Teach-In ( 6 Elektrické připojení / 7.3 Nastavení parametrů pomocí vstupu Teach-in) TSP1 Naučit na médium 1 Plné nastavení na zjišťované médium 1, automaticky nastavuje spínací prahy SP1 / rp1 pro OUT1. TSP2 Naučit na médium 2 Plné nastavení na zjišťované médium 2, automaticky nastavuje spínací prahy SP2 / rp2 pro OUT2. FOUx dfo dsx *) Chování výstupů OUTx v případě chyby. Doba zpoždění pro spínací chování v případě poruchy. Nastavovací rozsah s. Krok. přírůstek 0,2 s Zpoždění spínání pro OUTx. Nastavovací rozsah s. Krok. přírůstek 0,2 s *) Parametr ds není dostupný pro LMT100, LMT110 a LMT121! 21

22 Následující parametry mohou být nastaveny: drx P_n res COd 0 Zpoždění při vypnutí pro OUTx. Nastavovací rozsah s. Krok. přírustek 0,2 s Spínací logika pro výstupy (pnp nebo npn) Obnovení nastavení z výroby Přístupový kód pro 1. úroveň menu 1. úroveň menu obsahuje všechny zmíněné parametry. Po aktivaci tohoto přístupového kódu je přístroj plně zabezpečen proti neautorizovaným změnám. V případě ztráty platného kódu není možné nastavení parametrů! Proto pečlivě uschovejte kód! COd 1 Přístupový kód pro 2. úroveň menu 2. úroveň menu obsahuje položky FOU, ds, dr, P_n, dfo, res a COd. Po aktivaci tohoto přístupového kódu jsou proti neautorizovaným změnám zabezpečeny pouze tyto parametry. 7.2 Nastavení parametrů pomocí paměťové zástrčky. Parametry mohou být snadno a rychle nastaveny pomocí správně nastavené paměťové zástrčky (obj. číslo E30398). K tomu je nutné nahrání vhodné parametrové věty na paměťovou zástrčku (např. pomocí PC). Paměťová zástrčka může být také použita pro uložení aktuálního nastavení parametrů přístroje a pro jeho přenos do jiných přístojů stejného typu. Více informací o paměťové zástrčce naleznete v technické dokumentaci (zdarma k dispozici na 22

23 7.3 Nastavení parametrů pomocí vstupu Teach-in V režimu Teach-in je funkčnost přístroje omezena, dostupný je pouze výstup OUT2. Během procesu učení, LED signalizuje spínací stav výstupu OUT Požadavky Vstup Teach-in musí být aktivován. Dvě moznosti aktivace: Pomocí softwaru IO-Link 7.1 Nastavení parametrů pomocí PC. Pomocí paměťové zástrčky 7.2 Nastavení parametrů pomocí paměťové zástrčky.. Výstup OUT2 musí být nakonfigurován jako hysterezní funkce (Hnc nebo Hno). Jiná konfigurace způsobuje chyby během procesu učení ( Chybový stav během procesu nastavení). CZ Samotný proces učení se provádí pomocí Ub+ na pin 4 ( 6 Elektrické připojení). Nástroj, který je pro tento proces k dispozici je tlačítko Teach (obj. číslo E30405) Nastavení na plnou nádrž Při plném nastavení může být citlivost přístroje nastavena na detekované médium optimálním způsobem (to potlačuje usazeniny a pěnu): Naplňte nádrž tak, aby konec sondové tyče byl zcela ponořen. Přiveďte Ub+ na Pin 4 v časovém rozpětí > 2... < 5 s (T1). > > LED bliká rychlostí 2 Hz ( ). > > Po ukončení procesu učení LED svítí 2 s; pak se barva mění na standardní provozní mód (tabulka 7.3.3). 23

24 7.3.3 Změna výstupní funkce Výstup OUT2 může být změněn z "NC" (Hnc) na "NO" (Hno) a obráceně. Dostupná je pouze hysterezní funkce (Hnc / Hno), parametry pro okénkové funkce mohou být nastaveny pouze pomocí IO-Link: Přiveďte Ub+ na Pin 4... v časovém rozpětí > 5... < 10 s (T1). > > LED nejdříve blikají rychlostí 2 Hz ( ), po 5 s blikají dvakrát rychleji rychlostí 1 Hz ( ). > > Po provedení změny LED svítí 2 s; pak se barva mění na standardní provozní mód (tabulka níže). > > Po provedení změny LED svítí v závislosti na úrovni následujícím způsobem: Médium není detekováno Médium je detekováno Žluté LED (při Hnc) Zelené LED (při Hnc) Chybový stav během procesu nastavení V případě chyby je proces Teach-In přerušen: > > LED blikají žluto-zeleně rychlostí 8 Hz. > > Přístroj přejde zpět do pracovního provozu. Možné chyby: Časová chyba (doba Teach-In příliš dlouhá / příliš krátká). Vnitřní signál senzoru je mimo měřící rozsah. Zelené LED (při Hno) Žluté LED (při Hno) Špatná výstupní funkce: Hysterezní funkce byla vybrána jako výstupní funkce pro OUT Požadavky. Procesní hodnota je příliš malá (< 9 %, např. sypká/prášková média), nastavení SPx / rpx musí být provedeno manuálně 7.1 Nastavení parametrů pomocí PC. 24

25 8 Provoz Po zapnutí napájecího napětí se přístroj nachází v pracovním provozu. Přístroj provádí své měřící a vyhodnocovací funkce a spíná výstupy. V následující tabulce je uvedeno tovární nastavení. V tomto stavu OUT1 = Hno a OUT2 = Hnc. Provozní mód LED OUT1 OUT2 Přístroj je připraven k provozu, médium nezjištěno Přístroj je připraven k provozu, médium zjištěno Zelená OFF ON Žlutá ON OFF Žádné provozní napětí OFF OFF OFF CZ Zkrat ve výstupu 1 Bliká žlutě - 1) Zkrat ve výstupu 2 Bliká žlutě 1) - Chyba / selhání - OFF OFF Proces Teach-In Selhání během procesu nastavení 1) Podle úrovně hladiny Nastavení na plnou nádrž Změna výstupní funkce LED bliká žluto-zeleně rychlostí 8 Hz Při továrním nastavení, LED-diody signalizují spínací stav OUT1 (výjimka: proces Teach-in 7.3). 25

26 9 Údržba, opravy, likvidace Čas od času zkontrolujte krytku sondy na usazeniny a poškození. Očistěte přístroj pokud je silně znečištěn. V případě poškození senzor vyměňte. Po odstranění a před přeinstalací přístroje odpovídajícím způsobem pečlivě očistěte krček sondy a místo instalace - zvláště těsnící kužel - aby se zabezpečila odolnost proti vniknutí vlhkosti a odstranění mrtvého prostoru. Při použití variabilního svorkového šroubení E43322: Čas od času zkontrolujte správnou polohu bezpečnostního řetězce nebo zajišťovacího vodiče mezi svorkovým šroubením a senzorem. V případě poškození nahraďte! V případě změny média, může být nezbytné použít jiný typ přístroje nebo přizpůsobit citlivost. 3.1 Použití. Opravy přístroje nejsou možné. Přístroj po jeho používání zlikvidujte s ohledem na ekologii podle platných národních ustanovení. V případě, že přístroj vracíte, se postarejte o to, aby byl přístroj bez nečistot a usazenin - především bez nebezpečných a toxických látek. Pro přepravu používejte pouze odpovídající obal, aby nedošlo k poškození přístroje. 10 Poznámky k prohlášení o shodě (EC) 1935/2004 Následující komponenty jsou navrženy pro nepřetržitý kontakt s potravinami podle směrnice EC 1935/2004: - Špička senzoru z PEEK - Těsnící kroužek z PEEK ( 5.2.2) 11 Technická data a rozměrový náčrtek Technická data a rozměrový náčrtek na Vyhledat datový list Vložit číslo výrobku. 26

27 12 Nastavení z výroby LMTx0x LMTx1x LMTx2x Nastavení uživatele SP1 62 % 8 % 35 % rp1 54 % 5 % 29 % OU1 Hno Hno Hno SP2 62 % 8 % 35 % rp2 54 % 5 % 29 % OU2 Hnc Hnc Hnc FOU1 OFF OFF OFF FOU2 OFF OFF OFF ds1 * ) 0,0 0,0 0,0 ds2 * ) 0,0 0,0 0,0 dr1 0,0 0,0 0,0 dr2 0,0 0,0 0,0 P_n pnp pnp pnp dfo 0,0 0,0 0,0 Procentní hodnoty značí koncovou hodnotu procesní hodnoty 7 Nastavení parametrů * ) Parametry nejsou poskytovány s LMT100, LMT110 a LMT121 CZ Více informací na 27

Návod k obsluze Binární hladinový senzor LMTx0x LMTx1x LMTx2x

Návod k obsluze Binární hladinový senzor LMTx0x LMTx1x LMTx2x Návod k obsluze Binární hladinový senzor LMTx0x LMTx1x LMTx2x CZ 80223649 / 01 05 / 2017 Obsah 1 Poznámka na úvod...3 1.1 Vysvětlení znaků...3 2 Bezpečnostní pokyny...4 3 Použití z hlediska určení...4

Více

Návod k obsluze Binární hladinový senzor. LI214x / / 2016

Návod k obsluze Binární hladinový senzor. LI214x / / 2016 Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI214x 704776 / 00 04 / 2016 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Oblast nasazení 4 3.2 Omezení

Více

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013

Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Návod k montáži Senzor vlhkosti oleje LDH100 706104/01 08/2013 Obsah 1 Poznámka na úvod 3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení 4 3.1 Oblast nasazení 4 4 Funkce 5 4.1

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009

Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna. OBF5xx 704513 / 00 04 / 2009 Návod k obsluze Spínací zesilovač pro světlovodná vlákna CZ OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Obsah Předběžná poznámka. Použité symboly Použití z hlediska určení. Oblast nasazení Montáž. Připojení světlovodných

Více

Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI51 704367 / 02 02 / 2013

Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI51 704367 / 02 02 / 2013 Návod k obsluze Binární hladinový senzor LI51 704367 / 02 02 / 2013 Obsah 1 Poznámka3 1.1 Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 3.1 Oblast použití 4 3.2 Omezení oblasti

Více

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013

Návod k obsluze Optický distanční senzor. OID20x 80000235 / 00 07 / 2013 Návod k obsluze Optický distanční senzor OID20x 8000025 / 00 07 / 201 Obsah 1 Úvodní poznámka 1.1 Použité symboly 1.2 Použitá varovná upozornění 2 Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení 5.1 Oblast

Více

Návod k obsluze Binární hladinový sensor. LMTx0x LMTx1x LMTx2x / / 2014

Návod k obsluze Binární hladinový sensor. LMTx0x LMTx1x LMTx2x / / 2014 Návod k obsluze Binární hladinový sensor CZ LMTx0x LMTx1x LMTx2x 80004954 / 00 05 / 2014 Obsah 1 Úvodní poznámka...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...4 3 Použití z hlediska určení...4 3.1

Více

Návod k obsluze Binární hladinový senzor LMT / / 2011

Návod k obsluze Binární hladinový senzor LMT / / 2011 Návod k obsluze Binární hladinový senzor LMT 706052 / 00 06 / 2011 Obsah 1 Úvodní poznámka...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 3.1 Oblast nasazení...4

Více

Návod k obsluze binární hladinový sensor LMT / / 2012

Návod k obsluze binární hladinový sensor LMT / / 2012 Návod k obsluze binární hladinový sensor LMT121 706158 / 00 04 / 2012 Obsah 1 Předběžná poznámka...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 3.1 Oblast nasazení...4

Více

Návod k obsluze Hlídač proudění SI0508

Návod k obsluze Hlídač proudění SI0508 Návod k obsluze Hlídač proudění SI0508 Číslo dokumentu 701729/01 01/704 Obsah Použití z hlediska určení..........................................strana 3 Montáž........................................................strana

Více

Návod k obsluze Optický distanční senzor. O5D10x / / 2014

Návod k obsluze Optický distanční senzor. O5D10x / / 2014 Návod k obsluze Optický distanční senzor O5D10x 80000261 / 00 08 / 201 Obsah 1 Úvodní poznámka... 1.1 Použité symboly... 1.2 Použitá varovná upozornění... 2 Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení...5.1

Více

Návod k obsluze Kapacitní senzory

Návod k obsluze Kapacitní senzory Návod k obsluze Kapacitní senzory CZ 700 / 00 0 / 009 Obsah Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení Montáž. Upozornění pro vazební a nevazební montáž Elektrické připojení. Systémy připojení. Programování

Více

Návod k montáži Elektronický tlakový senzor pro průmyslové aplikace. PT354x/PT954x / / 2010

Návod k montáži Elektronický tlakový senzor pro průmyslové aplikace. PT354x/PT954x / / 2010 Návod k montáži Elektronický tlakový senzor pro průmyslové aplikace PT5x/PT95x 70676 / 00 0 / 00 Obsah Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení.... Oblast nasazení... Montáž... Elektrické připojení...

Více

Hladinový limitní spínač

Hladinový limitní spínač Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media

Více

Návod k obsluze Reflexní světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010

Návod k obsluze Reflexní světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010 Návod k obsluze Reflexní světelná závora OJ50xx Laser 70481 / 00 05 / 010 Obsah 1 Poznámka3 1.1 Použité symboly 3 Bezpečnostní pokyny 3 3 Použití z hlediska určení4 4 Montáž 4 4.1 Montáž spolu-dodávaných

Více

Návod k obsluze Jednocestná světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010

Návod k obsluze Jednocestná světelná závora. OJ50xx Laser / / 2010 Návod k obsluze Jednocestná světelná závora OJ50xx Laser CZ 704755 / 00 05 / 00 Obsah Poznámka. Použité symboly Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení4 4 Montáž 4 4. Montáž spolu-dodávaných držáků

Více

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač KNM Návod k obsluze Kapacitní hladinový spínač KNM Obsah. Použití z hlediska určení.............................................strana. Elektrické připojení.................................................strana

Více

Návod k obsluze Elektronický tlakový sensor. PN7xxx / / 2016

Návod k obsluze Elektronický tlakový sensor. PN7xxx / / 2016 Návod k obsluze Elektronický tlakový sensor CZ PN7xxx 8000579 / 00 07 / 206 Obsah Úvodní poznámka...4. Použité symboly...4 2 Bezpečnostní pokyny...4 3 Použití z hlediska určení...5 3. Oblast nasazení...5

Více

Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR / / 2011

Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR / / 2011 Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR7432 704773 / 00 04 / 20 Obsah Poznámka na úvod...3. Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...4

Více

Návod k obsluze Hlídač proudění SI500A / / 2010

Návod k obsluze Hlídač proudění SI500A / / 2010 Návod k obsluze Hlídač proudění SI500A CZ 704544 / 02 08 / 2010 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny... 3 2 Použití z hlediska určení... 4 2.1 Oblast nasazení... 4 2.2 Funkční princip hlídání proudění... 4 3 Montáž...

Více

Návod k obsluze. Kapacitní přibližovací spínač KW. číslo dokumentu: /00

Návod k obsluze. Kapacitní přibližovací spínač KW. číslo dokumentu: /00 Návod k obsluze Kapacitní přibližovací spínač KW číslo dokumentu: 701641/00 Obsah 1. Použití z hlediska určení.............................................strana 2 2. Montáž..........................................................strana

Více

Montážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA 14014571.03 01/2012

Montážní návod Úrovňová sonda. PS3xxx PS3xxA 14014571.03 01/2012 Montážní návod Úrovňová sonda PS3xxx 14014571.03 01/2012 Obsah 1 Úvodní poznámka...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny3 3 Rozsah dodávky...3 4 Použití z hlediska určení...4 5 Montáž...4 6 Elektrické

Více

Návod k obsluze Tlakový senzor. PN01xA / / 2013

Návod k obsluze Tlakový senzor. PN01xA / / 2013 Návod k obsluze Tlakový senzor PN01xA 706232 / 01 11 / 2013 Obsah 1 Poznámka na úvod...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...4 4.1 Komunikace, nastavení

Více

Hladinový limitní spínač LFFS

Hladinový limitní spínač LFFS Hladinový limitní spínač LFFS Smáčené části z nerezu a plastu PEEK Kompaktní konstrukce pro hygienické aplikace, připojení dle standardů 3-A, FDA a EHEDG Přesné spínání bez nutnosti kalibrace Teplota media

Více

Návod k montáži Elektronický tlakový senzor. PA30xx / PA90xx / / 2010

Návod k montáži Elektronický tlakový senzor. PA30xx / PA90xx / / 2010 Návod k montáži Elektronický tlakový senzor PA0xx / PA90xx 70090 / 0 08 / 00 Obsah Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení.... Oblast nasazení... Montáž... Elektrické připojení... 5 Rozměrový

Více

Návod k obsluze. Elektronický teplotní. senzor TN7430

Návod k obsluze. Elektronický teplotní. senzor TN7430 Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor TN7430 701333 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 5 3. Druhy provozu 7 4. Nastavitelné parametry 8 5. Montáž 10 6. Elektrické

Více

Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor. PL205x /01 09/2011

Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor. PL205x /01 09/2011 Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PL205x 706069/01 09/2011 Obsah 1 Poznámka na úvod...2 1.1 Použité symboly...2 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...3 3.1 Oblast nasazení...3

Více

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU100U-M18M-AP8X2-H1151

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU100U-M18M-AP8X2-H1151 hladké čelo akustického měniče závitové pouzdro M18, zalité připojení konektorem M12x1 teplotní kompenzace mrtvá zóna: 15 cm rozsah: 100 cm rozlišení: 1 mm vyzařovací úhel: 16 Spínací výstup PNP spínací

Více

Hladinové limitní spínače LBFI / LBFH Návod k použití

Hladinové limitní spínače LBFI / LBFH Návod k použití Hladinové limitní spínače LBFI / LBFH Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: www.profess.cz Obsah:

Více

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 5

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 5 Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 5 Obsah 1. Použití z hlediska určení... strana 3 2. Montáž... strana 4 3. Elektrické připojení... strana 5 4. Programování... strana 5 5. Uvedení do provozu

Více

C 190 QBE9210. Čidlo tlaku. pro kapaliny

C 190 QBE9210. Čidlo tlaku. pro kapaliny C 190 Čidlo tlaku pro kapaliny Piezorezistivní princip měření, keramická membrána Výstupní signál DC 4 20 ma nebo DC 0...10 V Vysoká teplotní stálost Bez mechanického opotřebení nebo povrchových změn Vnější

Více

Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PP70..

Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor PP70.. Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PP70.. 701500 Bezpečnostní instrukce Před uvedením přístroje do provozu prostudujte jeho popis. Ubezpečte se, že přístroj je bez omezení vhodný pro danou aplikaci.

Více

Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR / / 2011

Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR / / 2011 Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní senzory TR2432 CZ 704774 / 00 04 / 20 Obsah Předběžná poznámka3. Použité symboly 3 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Použití z hlediska určení4 4 Funkce 4 4.

Více

Návod k obsluze Hlídač proudění SI / / 2010

Návod k obsluze Hlídač proudění SI / / 2010 Návod k obsluze Hlídač proudění SI5004 CZ 704339 / 02 08 / 2010 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 3 2 Použití z hlediska určení 4 2.1 Oblast nasazení 4 2.2 Princip funkce 4 3 Montáž 5 3.1 Místo montáže 5 3.2

Více

Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 80003301 / 00 09 / 2013

Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 80003301 / 00 09 / 2013 Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 80000 / 00 09 / 20 Obsah Úvodní poznámka. Použité symboly 2 Bezpečnostní pokyny Použití z hlediska určení 4. Příklady použití 4 4 Montáž 5 4. Použití jako senzor hladiny

Více

Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor. PN70XX (Inovace) číslo dokumentu: 701844/00 10/04

Návod k obsluze. Elektronický tlakový senzor. PN70XX (Inovace) číslo dokumentu: 701844/00 10/04 Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PN70XX (Inovace) číslo dokumentu: 701844/00 10/04 Obsah Bezpečnostní pokyny.......................................strana 5 Ovládací a signalizační prvky.................................strana

Více

NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA"

NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 MEDÚZA NÁVOD K OBSLUZE HLADINOVÝ SNÍMAČ FLD 48 "MEDÚZA" Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny bez

Více

Návod k obsluze Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D100 O1D120

Návod k obsluze Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D100 O1D120 Návod k obsluze Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D100 O1D120 CZ 80284062 / 00 04 / 2019 Obsah 1 Poznámka na úvod...4 1.1 Použité symboly...4 1.2 Použitá varovná upozornění...4 2 Bezpečnostní pokyny...4

Více

Hladinový limitní spínač LBFI

Hladinový limitní spínač LBFI Hladinový limitní spínač LBFI s místním nastavením spínacího bodu Spolehlivá detekce hladiny kapalin, granulátů i sypkých materiálů Malá ponorná hloubka Schopnost rozlišení kapaliny a pěny Vhodný i pro

Více

Návod k použití. Jednocestná světelná závora. OJ - Laser. Strana 1 z 9

Návod k použití. Jednocestná světelná závora. OJ - Laser. Strana 1 z 9 Návod k použití Jednocestná světelná závora OJ - Laser 701400/01-07/02 Strana 1 z 9 Funkce a vlastnosti Jednocestná světelná závora bezdotykově zjišťuje předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím

Více

Hladinový limitní spínač LBFS Návod k použití

Hladinový limitní spínač LBFS Návod k použití Hladinový limitní spínač LBFS Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: www.profess.cz Obsah: 1.

Více

Úprava stlačeného vzduchu Jednotky úpravy stlačeného vzduchu a komponenty

Úprava stlačeného vzduchu Jednotky úpravy stlačeného vzduchu a komponenty Série PR Tlakový snímač, Série PE5 Spínací tlak: - bar Elektronický Výstupní signál Digitální: výstup - výstupy IO-Link Elektr. přípoj: Zástrčka, Mx, -pólový Certifikáty Naměřená hodnota Zobrazení Nastavitelná

Více

Návod k provozu Elektronický hladinový senzor LR9020 LXxxxx

Návod k provozu Elektronický hladinový senzor LR9020 LXxxxx Návod k provozu Elektronický hladinový senzor LR9020 LXxxxx 80227276 / 00 12/ 2018 Obsah 1 Poznámka na úvod...4 1.1 Použité symboly...4 2 Bezpečnostní pokyny...4 3 Předmět dodávky...5 4 Použití z hlediska

Více

Návod k montáži obsluze. Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE100

Návod k montáži obsluze. Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE100 Návod k montáži obsluze Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE100 Dokument číslo: 704214/00 05/2007 Montážní návod je součástí přístroje. Obsahuje údaje o správném zacházení s výrobkem. Návod

Více

Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228

Obsah. Tlakové spínače. Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana. 18 S Allfluid nerezová ocel G 1/4 kolík 0-800 bar +85 C 228 Obsah Tlakové spínače Série Materiál Připojení Tlak Teplota Funkce Strana 18 S Allfluid nerezová ocel kolík 0-800 bar +85 C 228 33 D Hliník, nerezová ocel, Polyesterová fólie Příruba -1-630 bar +80 C 230

Více

Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN7530

Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN7530 Návod k obsluze R Elektronický teplotní senzor TN750 Obsah Ovládací a signalizační prvky.......... strana 5. Použití z hlediska určení.............. strana 5. Druhy provozu...................... strana

Více

Návod k montáži. Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE001

Návod k montáži. Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE001 Návod k montáži Diagnostická elektronika pro vibrační senzory VSE001 číslo dokumentu: 704106 / 01 05 / 2007 Obsah Bezpečnostní pokyny..................................................strana 3 Použití z

Více

Kombinovaný tlakový spínač

Kombinovaný tlakový spínač Návod k obsluze Kombinovaný tlakový spínač PI36 701603 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Ovládací a signalizační prvky 4 1. Použití z hlediska určení 5 2. Druhy provozu 7 3. Montáž 8 4. Elektrické připojení

Více

Návod k obsluze Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102

Návod k obsluze Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102 Návod k obsluze R Optický senzor pro měření vzdálenosti O1D102 Číslo dokumentu: 704120/01 11/2007 Obsah Bezpečnostní pokyny.......................................................strana 3 Použití z hlediska

Více

Návod k obsluze Elektronický senzor pro hladinu a teplotu LT /01 03/2005

Návod k obsluze Elektronický senzor pro hladinu a teplotu LT /01 03/2005 Návod k obsluze Elektronický senzor pro hladinu a teplotu LT80 CZ 701895/01 03/2005 Obsah 1 Přehled menu...3 2 Ovládací a signalizační prvky...4 3 Použití z hlediska určení / funkce...5 3.1 Oblast nasazení:

Více

Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor. PI769x /00 06/2011

Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor. PI769x /00 06/2011 Návod k obsluze Elektronický tlakový senzor PI769x 706074/00 06/2011 Obsah 1 Předběžná poznámka...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 3.1 Oblast nasazení...4

Více

Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ / / 2010

Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ / / 2010 Návod k obsluze Kapacitní senzory KQ6 70467 / 02 02 / 2010 Obsah 1 Úvodní poznámky... 1.1 Použité symboly... 2 Bezpečnostní pokyny... Použití z hlediska určení... 4.1 Příklady použití... 4 4 Montáž...

Více

OBSAH. Volitelný port MBUSD UŽIVATELSKÝ MANUÁL

OBSAH. Volitelný port MBUSD UŽIVATELSKÝ MANUÁL OBSAH Volitelný port MBUSD UŽIVATELSKÝ MANUÁL POUŽITÉ SYMBOLY Použité symboly Nebezpečí důležité upozornění, které může mít vliv na bezpečí osoby nebo funkčnost přístroje. Pozor upozornění na možné problémy,

Více

Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy

Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy Návod k obsluze Vyhodnocovací jednotka pro teplotní sondy TR2432 701724/00 01/03 Obsah 1. Ovládací a signalizační prvky 5 2. Použití z hlediska určení 6 3. Druhy provozu 6 4. Montáž 7 5. Elektrické připojení

Více

Návod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 3...

Návod k obsluze. Elektronický. hladinový senzor LK 3... Návod k obsluze Elektronický hladinový senzor LK 3... 701614/04-06/02 Obsah Ovládací a signalizační prvky 5 Rozměrový výkres 5 Použití z hlediska určení 6 Druhy provozu 7 Montáž 8 Elektrické připojení

Více

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny:

Návod k použití. Programovací přístroj P6. Důležité pokyny: Návod k použití Programovací přístroj P6 Důležité pokyny: Před montáží programovacího přístroje a jeho uvedením do provozu si prosím důkladně pročtěte tento návod k obsluze. Tento návod k obsluze uložte

Více

Kombinovaný tlakový spínač

Kombinovaný tlakový spínač Návod k obsluze Kombinovaný tlakový spínač PI30 701604 Obsah Bezpečnostní pokyny 4 Ovládací a signalizační prvky 4 1. Použití z hlediska určení 5 2. Druhy provozu 7 3. Montáž 8 4. Elektrické připojení

Více

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU130U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU130U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD certifikát ATEX II 3 G plyny a páry skupina IIC zóna 2 prachy skupina IIIC zóna 22 při použití v Ex prostředí je třeba dbát na zvláštní podmínky certifikátu obsahuje bezpečnostní pojistku proti nechtěnému

Více

nástrčná dutinka 4 mm nástrčné připojení 3 mm nástrčné připojení 4 mm příruba vložka 10 mm -V nástrčná dutinka 4 mm nástrčná dutinka 6 mm

nástrčná dutinka 4 mm nástrčné připojení 3 mm nástrčné připojení 4 mm příruba vložka 10 mm -V nástrčná dutinka 4 mm nástrčná dutinka 6 mm Všeobecné údaje obsluha tlačítky displej se 7 segmenty různé možnosti pneumatického připojení indikace stavu sepnutí různé tlakové rozsahy Funkce Čidlo SPAE je elektronické čidlo tlaku s piezorezistivním

Více

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail: info@merecom.

MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail: info@merecom. Kompaktní ultrazvukový hladinoměr INSTALAČNÍ A PROGRAMOVACÍ MANUÁL 2. edice MERECOM s.r.o. Hlavní 234, 691 27 POPICE Tel.: (+420) 537 021 333, Fax: (+420) 239 017 481 Hot line: (+420) 774 434 484 e-mail:

Více

Návod k obsluze Optický distanční senzor O1D100 O1D / / 2012

Návod k obsluze Optický distanční senzor O1D100 O1D / / 2012 Návod k obsluze Optický distanční senzor O1D100 O1D103 704991 / 00 08 / 2012 Obsah 1 Poznámka4 1.1 Použité symboly 4 1.2 Použitá varovná upozornění 4 2 Bezpečnostní pokyny 4 3 Použití z hlediska určení6

Více

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem

LEVEL INSTRUMENTS. Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem LEVEL INSTRUMENTS EE23 Multifunkční snímač vlhkosti a teploty s volitelným alarmovým výstupem Snímač EE23 je jednoduchý multifunkční přístroj, jenž vyniká vysokou přesností, jednoduchou instalací a údržbou.

Více

Návod k použití. Reflexní světelný snímač. s vycloněním pozadí

Návod k použití. Reflexní světelný snímač. s vycloněním pozadí Návod k použití Reflexní světelný snímač s vycloněním pozadí OJ 701401/03-07/02 Funkce a vlastnosti Reflexní světelný snímač zjišťuje bezdotykově předměty a materiály a jejich přítomnost hlásí spínacím

Více

Návod k obsluze Elektronický hladinový senzor LR8000 LR / / 2009

Návod k obsluze Elektronický hladinový senzor LR8000 LR / / 2009 Návod k obsluze Elektronický hladinový senzor LR8000 LR8300 704382 / 01 02 / 2009 Obsah 1 Úvod...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Objem dodávky...4 4 Použití z hlediska určení...4

Více

Max. obsah oleje stlačeného vzduchu Pevnost v rázu max. (směr XYZ) Mez únavy při kmitavém napětí (směr XYZ) Odběr klidového proudu

Max. obsah oleje stlačeného vzduchu Pevnost v rázu max. (směr XYZ) Mez únavy při kmitavém napětí (směr XYZ) Odběr klidového proudu Sensorika Tlaková čidla Spínací tlak: - - 2 bar Elektronický Výstupní signál Digitální: 2 výstupy - výstup IO - Link Elektr. přípoj: Zástrčka, M2x, 4 - pólový 233 Certifikáty Naměřená hodnota Zobrazení

Více

Návod k obsluze Hlídač proudění SI5010 SI / / 2010

Návod k obsluze Hlídač proudění SI5010 SI / / 2010 Návod k obsluze Hlídač proudění SI5010 SI5011 CZ 704332 / 02 08 / 2010 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 3 2 Použití z hlediska určení 4 2.1 Oblast nasazení 4 2.2 Princip funkce Hlídání proudění 4 3 Montáž 5

Více

Návod k obsluze. Vyhodnocovací elektronika pro teplotní senzory TR2430. číslo dokumentu: /03 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS

Návod k obsluze. Vyhodnocovací elektronika pro teplotní senzory TR2430. číslo dokumentu: /03 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS Návod k obsluze R Vyhodnocovací elektronika pro teplotní senzory TR2430 FRANÇAI DEUTCH ENGLIH číslo dokumentu: 70332/03 Obsah. Ovládací a signalizační prvky strana 5 2. Použití z hlediska určení strana

Více

Cenově výhodný způsob hlídání průtoku vodivých kapalin kompaktním přístrojem Měření průtoku magneticko - induktivní metodou od ifm mid.com/cz/.

Cenově výhodný způsob hlídání průtoku vodivých kapalin kompaktním přístrojem Měření průtoku magneticko - induktivní metodou od ifm mid.com/cz/. Cenově výhodný způsob hlídání průtoku vodivých kapalin kompaktním přístrojem Měření průtoku magneticko - induktivní metodou od ifm Senzory proudění www.ifm.com/cz/mid Pro průmyslové použití Průtokový senzor

Více

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1

POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 POKOJOVÁ STANICE ESTER 04.1 Návod k obsluze Pokojová stanice ESTER je určena pro vzdálené ovládání počítače ESRAK, monitoring automatické kotelny s možností úpravy parametrů bez nutnosti přítomnosti obsluhy

Více

Instalační příručka DEVIlink RU Elektronická zesilovací jednotka

Instalační příručka DEVIlink RU Elektronická zesilovací jednotka DEVIlink RU Elektronická zesilovací jednotka www.devi.com Obsah 1 Úvod 3 2 Technické údaje 4 3 Bezpečnostní pokyny 6 4 Montážní pokyny 7 5 Nastavení 8 5.1 Spusťte test přenosu signálu na zesilovací jednotce........................................8

Více

Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor TN / / 2011

Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor TN / / 2011 Návod k obsluze Elektronický teplotní senzor CZ TN2531 704771 / 00 04 / 2011 Obsah 1 Úvod...3 1.1 Použité symboly...3 2 Bezpečnostní pokyny...3 3 Použití z hlediska určení...4 4 Funkce...4 4.1 Komunikace,

Více

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 2 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS

Návod k obsluze. Kapacitní hladinový spínač LI 2 DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS Návod k obsluze R Kapacitní hladinový spínač LI 2 FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH Obsah Technický popis... 1. Zabezpečení proti přeplnění... 2. Materiály standardního snímače 3. Oblast použití... 4. Poruchová

Více

Instalační příručka. DEVIreg 610. Elektronický termostat.

Instalační příručka. DEVIreg 610. Elektronický termostat. Instalační příručka DEVIreg 610 Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické parametry...... 4 1.2 Bezpečnostní pokyny...... 5 2 Montážní pokyny............ 6 3

Více

Montážní návod "KARES".

Montážní návod KARES. Montážní návod "KARES". Obsah montážního balíčku KARES 1 3 ks hmoždinek 3 ks šroubů 1 ks menšího vodícího pouzdra 1 ks většího vodícího pouzdra 1 ks těsnícího kroužku 1 ks těsnící membrány 2 ks zajišťovacího

Více

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl

Koncové spínače B U S I N E S S P A R T N E R. Materiály. Vlastnosti. Stavebnictví. Prumyslová automatizace. Prumysl 7551 7552 Koncové spínače Koncové spínače 7551 a 7552 jsou vhodné pro ovládání celé řady průmyslových strojů a zařízení, zejména mostových jeřábů, kladkostrojů a dalších zdvihacích nebo transportních zařízení.

Více

Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014

Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A 80009130 / 00 02 / 2014 Návod k obsluze Spínací zesilovač N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Pokyny pro bezpečné použití v oblastech s nebezpečím výbuchu 1 Použití Zařízení, která jsou připojena na prověřený, zabezpečený proudový

Více

Elektronický hladinový senzor s monitorováním úniků

Elektronický hladinový senzor s monitorováním úniků Návod k obsluze R Elektronický hladinový senzor s monitorováním úniků Číslo dokumentu 7447/ 4/6 LK8 2 Přehled menu Přehled menu 3 Obsah Ovládací a signalizační prvky............................. 5 Použití

Více

Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN2530

Návod k obsluze. Elektronický teplotní senzor TN2530 Návod k obsluze R Elektronický teplotní senzor TN250 2 Obsah Ovládací a signalizační prvky............ strana 5. Použití z hlediska určení................. strana 5 2. Druhy provozu...........................

Více

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU300U-M30E-LIU2PN8X2T-H1151

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU300U-M30E-LIU2PN8X2T-H1151 hladké čelo akustického měniče závitové pouzdro M30, zalité připojení konektorem M12x1 měřicí rozsah nastavitelný tlačítkem/ Easy-Teach teplotní kompenzace mrtvá zóna: 30 cm rozsah: 300 cm rozlišení: 1

Více

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ OBSAH 1 Všeobecné informace 3 1.1 Všeobecné bezpečnostní pokyny 3 1.2 Prohlášení o shodě 4 1.3 Technické údaje 4 2 Instalace 5 2.1 Montáž 5 2.1.1 Profil

Více

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku

DS 4 DS 4. Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku Tlakový spínač pro pneumatiku / vakuovou techniku nebo 2 spínací výstupy spínací výstupy volně konfigurovatelné přes adaptér nebo programovací zařízení jmenovitý tlak od 0... bar do 0... 0 bar rovněž...

Více

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Místní zobrazovací jednotka LDU 401 NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Místní zobrazovací jednotka LDU 401 Před prvním použitím jednotky si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty

NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty NÁVOD K POUŽITÍ elektrolišty Typové označení: K1 36D, K2 36D, ZS 27D, ZS 36D, ZS 45D, EN V1, EN V2, EN V3 Technický popis: Materiál tělesa: eloxovaný hliník Napájení: přívodním kabelem 230 V/max. 16 A;

Více

Hladinový snímač FLD 48 "Medúza" NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika

Hladinový snímač FLD 48 Medúza NÁVOD K OBSLUZE. průmyslová elektronika průmyslová elektronika NÁVOD K OBSLUZE Hladinový snímač FLD 48 "Medúza" Před prvním použitím snímače si důkladně přečtěte pokyny uvedené v tomto návodu a pečlivě si jej uschovejte. Výrobce si vyhrazuje

Více

Hladinový limitní spínač LBFI

Hladinový limitní spínač LBFI Hladinový limitní spínač LBFI s místním nastavením spínacího bodu Spolehlivá detekce hladiny kapalin, granulátů i sypkých materiálů Malá ponorná hloubka Schopnost rozlišení kapaliny a pěny Vhodný i pro

Více

Návod k obsluze Druhý displej

Návod k obsluze Druhý displej Návod k obsluze Druhý displej KERN PFB-A08 Verze 1.1 01/2013 CZ KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com

Více

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte

Více

Quick Start SITRANS F

Quick Start SITRANS F Indukční průtokoměr Quick Start SITRANS Transmag 2 & 911/E SITRANS F Obecné a bezpečnostní pokyny Tato příručka obsahuje pokyny, které musíte dodržet kvůli zachování Vaší osobní bezpečnosti a vyloučení

Více

Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35

Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35 Datový list Servopohony pro modulační řízení AME 25, AME 35 Popis Servopohon automaticky přizpůsobuje svůj zdvih podle koncových poloh ventilu, což zkracuje dobu potřebnou k uvedení do provozu. Servopohon

Více

Limitní měření hladiny elektromechanické spínače. Technické údaje. Provozní režim. Vstup

Limitní měření hladiny elektromechanické spínače. Technické údaje. Provozní režim. Vstup Přehled je rotační lopatkový spínač pro limitní detekci hladiny sypkých. Výhody Osvědčená technologie lopatkového spínače pro sypké pevné látky Vysoká integrita mechanického těsnění Volitelný zdroj napájení

Více

Návod k obsluze Hlídač proudění SI5000 SI / / 2010

Návod k obsluze Hlídač proudění SI5000 SI / / 2010 Návod k obsluze Hlídač proudění SI5000 SI5001 704056 / 03 08 / 2010 Obsah 1 Bezpečnostní pokyny3 2 Použití z hlediska určení 4 2.1 Oblast nasazení 4 2.2 Popis funkce hlídání proudění 4 3 Montáž 5 3.1 Místo

Více

Hladinové limitní spínače LBFI / LBFH Návod k použití

Hladinové limitní spínače LBFI / LBFH Návod k použití Hladinové limitní spínače LBFI / LBFH Návod k použití PROFESS, spol. s r.o., Květná 5, 326 00 Plzeň Tel: 377 454 411, 377 240 470 Fax: 377 240 472 E-mail: profess@profess.cz Internet: www.profess.cz Obsah:

Více

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU40U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD

Ultrazvukový senzor reflexní snímač RU40U-EM18E-LIU2PN8X2T-H1151/3GD certifikát ATEX II 3 G plyny a páry skupina IIC zóna 2 prachy skupina IIIC zóna 22 při použití v Ex prostředí je třeba dbát na zvláštní podmínky certifikátu obsahuje bezpečnostní pojistku proti nechtěnému

Více

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6

Obsah. Strana. Obsah. 3. Obsluha... 6 Obsah Obsah Strana 1. Instalace a způsob funkce.................................. 4 2. Zabudování.............................................. 6 2.1 Smontování ventilu a pohonu.................................

Více

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie

Centronic VarioControl VCJ470 Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Centronic VarioControl VCJ470 CZ Návod k obsluze Rádiový přijímač pro žaluzie Tento návod prosím uschovejte! Návod k použití Obsah Všeobecně... 2 Záruka... 3 Bezpečnostní pokyny... 3 Použití k určenému

Více

Dělitelná plastová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO

Dělitelná plastová ponorná sonda. Keramický senzor. Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,35 % FSO varianta: 0,25 % FSO Dělitelná plastová ponorná sonda Keramický senzor Přesnost podle IEC 60770: standard: 0,5 % FSO varianta: 0,5 % FSO od 0... 40 cmh O do 0... 00 mh O vodič: 4 0 ma vodič: 0 0 V jiné po dohodě Přednosti

Více

Návod k obsluze. Kombinovaný tlakový senzor. PF30xx

Návod k obsluze. Kombinovaný tlakový senzor. PF30xx Návod k obsluze R Kombinovaný tlakový senzor PF30xx Obsah Bezpečnostní instrukce..................... 16 Ovládací a signalizační prvky............. page 16 1. Použití z hlediska určení...................

Více

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 3. edice CZ

N I V O S W I T C H UŽIVATELSKÝ MANUÁL. 3. edice CZ N I V O S W I T C H vidlicové vibrační hladinové snímače série: R-400 / R-500 UŽIVATELSKÝ MANUÁL 3. edice CZ-20060417-1 Výrobce: NIVELCO Process Control Co. Zastoupení: NIVELCO BOHEMIA s. r. o. Drážní

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V

NÁVOD K POUŽITÍ ZÁSTRČKA 230V Přijímač dálkového ovládání Orienta Receiver RTS NÁVOD K POUŽITÍ Abyste mohli optimálně využít všech vlastností přijímače dálkového ovládání Orienta Receiver RTS, přečtěte si prosím pečlivě tento návod

Více