VZDUCH /VODA TEPELNÁ ČERPADLA

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "VZDUCH /VODA TEPELNÁ ČERPADLA"

Transkript

1 Návod k provozu CZ VZDUCH /VODA TEPELNÁ ČERPADLA Kompaktní provedení LWC řada

2 Nejprve si prosím přečtěte toto Tento návod k provozu Vám poskytne důležité instrukce pro manipulaci s přístrojem. Je součástí produktu a musí být uložen stále po ruce v bezprostřední blízkosti přístroje. Musí být k dispozici po celou dobu využívání přístroje. Je třeba ho předat následujícím vlastníkům nebo uživatelům/uživatelkám přístroje. Tento návod k provozu je nutno pročíst před začátkem veškerých prací na přístroji a s přístrojem. Zvláště kapitolu Bezpečnost. Všechny pokyny je nutno kompletně a neomezeně dodržovat. Je možné, že tento návod k provozu obsahuje popisy, které se zdají nesrozumitelné nebo nejasné. K vyjasnění dotazů nebo nejasností použijte služeb servisní služby továrny nebo místního příslušného partnera výrobce. Vzhledem k tomu, že byl tento návod k provozu vytvořen pro větší počet typů přístroje, je třeba bezpodmínečně dodržovat parametry, které platí pro příslušný typ přístroje. Návod k provozu je určený výhradně pro osoby, které s přístrojem pracují. Všechny části návodu je nutno považovat za důvěrné. Jsou chráněny autorskými právy. Bez písemného souhlasu výrobce se nesmějí ani zcela ani částečně v jakékoliv formě reprodukovat, přenášet, rozmnožovat, ukládat do elektronických systémů nebo překládat do jiného jazyka.. Upozorňující značky V návodu k provozu jsou použity upozorňující značky, které mají následující význam: Informace pro uživatele. Informace nebo pokyny pro kvalifikovaný odborný personál NEBEZPEČÍ! Znamená bezprostředně hrozící nebezpečí, které vede k těžkým zraněním nebo ke smrti.. VÝSTRAHA! Znamená možnou nebezpečnou situaci, která by mohla vést k těžkým zraněním nebo ke smrti. POZOR! Znamená možnou nebezpečnou situaci, která by mohla vést ke středním nebo lehkým poraněním. POZOR. Znamená možnou nebezpečnou situaci, která by mohla vést k věcným škodám. UPOZORNĚNÍ. Zdůrazněná informace. TIP PRO ÚSPORU ENERGIE Označuje návrhy, které pomáhají šetřit energii, suroviny a náklady. Odkaz na jiné odstavce v návodu k provozu. Odkaz na jiná doporučení výrobce.

3 Obsah INFORMACE PRO UŽIVATELE A KVALIFIKOVANÝ ODBORNÝ PERSONÁL NEJPRVE SI PROSÍM PŘEČTĚTE TOTO... UPOZORŇUJÍCÍ ZNAČKY... POUŽITÍ V SOULADU S URČENÍM... VYLOUČENÍ ZÁRUKY... SHODA EU... BEZPEČNOST... SERVIS...5 ZÁRUČNÍ VÝKONY / RUČENÍ...5 LIKVIDACE...5 INFORMACE PRO UŽIVATELE ZPŮSOB FUNKCE TEPELNÝCH ČERPADEL...6 OBLAST POUŽITÍ...6 MĚŘENÍ VYROBENÉHO TEPLA...6 PROVOZ...6 OŠETŘOVÁNÍ PŘÍSTROJE...7 ÚDRŽBA PŘÍSTROJE...7 Mytí a oplachování součástí přístroje...7 PORUCHA...7 POKYNY PRO KVALIFIKOVANÝ ODBORNÝ PERSONÁL ROZSAH DODÁVKY...8 INSTALACE A MONTÁŽ...8 Místo instalace...9 Doprava k místu instalace...9 Instalace...0 MONTÁŽ VODÍCÍCH KRYTŮ VZDUCHU... Výměna strany vyfukovaného vzduchu... Vzduchotechnický systém 700 (příslušenství)...3 Výhody výrobků... Stěny vzduchovodů, montáž... Vzduchové kanály, montáž...5 Připojení vzd. kanálů do stěn...5 Připojení vzd. kanálů k tepelnému čerpadlu...6 Montáž rámu...6 Montáž pletiva a žaluzií...7 MONTÁŽ / PŘIPOJENÍ NA TOPNÝ OKRUH...8 Manometr...9 Tlakové zajištění a odtok kondenzátu...9 ZÁSOBNÍK TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY...0 ELEKTRICKÉ PŘIPOJOVACÍ PRÁCE...0 PLNĚNÍ A ODVZDUŠNĚNÍ SOUSTAVY... IZOLACE HYDRAULICKÝCH PŘÍPOJEK...5 PŘEPOUŠTĚCÍ VENTIL...5 Kontrola a nastavení přepouštěcího ventilu...5 INSTALACE OVLÁDÁNÍ...6 INSTALACE A SUNDÁNÍ KRYTU...7 UVEDENÍ DO PROVOZU...8 Bezpečnostní termostat...9 DEMONTÁŽ...9 TECHNICKÁ DATA/ROZSAH DODÁVKY...30 VÝKONOVÉ KŘIVKY Topný výkon/ topný faktor / příkon / tlaková ztráta tepelného čerpadla LWC LWC LWC LWC ROZMĚROVÉ NÁČRTKY...36 INSTALAČNÍ PLÁNY Instalační plán verze...37 Instalační plán verze...38 Instalační plán verze Instalační plán verze...0 Instalační plán verze 5... Instalační plán verze 6... SVORKOVÉ PLÁNY...3 LINIOVÁ SCHÉMATA LWC 60 LWC LWC 00 LWC PŘÍLOHA EU-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ...50 HRUBÝ KONTROLNÍ SEZNAM...5 ZPRÁVA O DOKONČENÍ PRO SOUSTAVY TEPELNÝCH ČERPADEL SERVIS Kontakt na servisní střediska...5 3

4 Použití v souladu s určením Přístroj se smí použít výhradně v souladu s jeho původním určením. To znamená:: k vytápění. k přípravě teplé užitkové vody. Přístroj se smí používat jen v rámci svých technických parametrů. Přehled Technická data/rozsah dodávky. UPOZORNĚNÍ: Provoz tepelného čerpadla nebo soustavy t e p e l ný c h č e r p a d e l j e n u t n o o z n á m i t u příslušného podniku pro zásobování energií. Vyloučení záruky Výrobce neručí za škody, které vzniknou vlivem použití přístroje, jež neodpovídá jeho původnímu určení. Ručení výrobce dále zaniká: jestliže nejsou provedeny práce na přístroji a jeho součástech podle předpisů tohoto návodu k provozu. jestliže jsou provedeny práce na přístroji a jeho součástech nesprávně. jestliže jsou provedeny práce na přístroji, které nejsou popsány v tomto návodu k provozu, a tyto práce nebyly výslovně písemně povoleny výrobcem. jestliže se přístroj nebo součásti v přístroji bez výslovného, písemného souhlasu výrobce změní, upraví nebo demontují. Shoda EU Přístroj má značku CE. Prohlášení o shodě EU. Bezpečnost Provoz přístroje je při řádném použití bezpečný. Konstrukce a provedení přístroje odpovídají dnešnímu stavu techniky, všem příslušným předpisům DIN/ VDE a všem platným bezpečnostním ustanovením. Každá osoba, která na přístroji pracuje, si musí před začátkem prací pročíst návod k provozu a porozumět mu. To platí i tehdy, když příslušná osoba již s takovým nebo podobným přístrojem pracovala nebo byla výrobcem vyškolena. Každá osoba, provádějící práce na přístroji, musí dodržovat na místě platné předpisy bezpečnosti práce a bezpečnostní předpisy. To platí zvláště o používání osobních ochranných oděvů NEBEZPEČÍ! Přístroj pracuje pod vysokým elektrickým napětím! NEBEZPEČÍ! Nebezpečí vážného zranění elektrickým proudem! Elektrické zapojení může provádět pouze kvalifikovaný elektrikář Před otevřením přístroje odpojte zařízení od el. proudu a před opětovným připojením přístroj znovu uzavřete. NEBEZPEČÍ! Práce na přístroji a jeho součástech smí provádět jen kvalifi kovaný odborný personál (odborník pro vytápění, chladící zařízení nebo chladiva a elektrikář). VÝSTRAHA! Respektujte bezpečnostní nálepky na a v přístroji. VÝSTRAHA! Přístroj obsahuje chladivo! Pokud pronikne chladivo netěsností, hrozí poranění osob a poškození životního prostředí. Proto: Vypněte zařízení. Kontaktujte výrobcem autorizované servisní středisko.

5 POZOR! Z bezpečnostních důvodů nikdy přístroj neodpojujte od napájecí sítě,ledaže by se otevřel. POZOR! Instalujte tepelné čerpadlo výhradně ve vnitřním prostředí a používejte jen s venkovním vzduchem jako zdrojem tepla. Strany vedoucí vzduch nesmějí být zuženy nebo zahrazeny. Rozměrový náčrtek a montážní plán k příslušnému typu přístroje. VÝSTRAHA! Spusťte tepelné čerpadlo pouze tehdy, když jsou na tepelné čerpadlo připojeny vzduchové kanály. Přijměte opatření, aby na straně ventilátoru nedošlo ke zranění v důsledku rotace ventilátoru (například pletivem na výfuku vzduchu - toto není součástí dodávky tepelného čerpadla) POZOR! Zapojení tepelného čerpadla do větracích soustav není dovoleno. Využívání ochlazeného vzduchu pro účely chlazení není přípustné. Servis Pro technické informace je vám k dispozici naše tovární servisní služba nebo místní oprávněný partner výrobce. Přehled Servis. Záruční výkony / ručení Záruční ustanovení najdete v našich obchodních podmínkách. UPOZORNĚNÍ: Ve všech záležitostech, týkajících se záruky, se obraťte na svého prodejce. Likvidace Při odstavení starého přístroje z provozu je nutno dodržet místně platné zákony, směrnice a normy pro regeneraci, opětovné využití a likvidaci provozních materiálů a konstrukčních dílů chladících přístrojů. Demontáž POZOR! Vzduch v okolí instalace tepelného čerpadla a stejně tak i vzduch nasávaný tepelným čerpadlem, nesmí obsahovat žádný druh kozozivních látek. Látky jako je čpavek, chlór, sůl, plyn, motorové výpary atd. mohou způsobit poruchy svárů či úplně zničit tepelné čerpadlo. POZOR! V oblasti výstupu vzduchu je teplota vzduchu asi o 5 C nižší, než je teplota prostředí. Při určitých klimatických podmínkách se proto může tvořit v oblasti výstupu vzduchu vrstva ledu. Instalujte tepelné čerpadlo tak, aby neústil výfuk vzduchu do chodníkových úseků. 5

6 Způsob funkce tepelných čerpadel Tepelná čerpadla pracují na principu chladničky: stejná technika, jen obrácené využití. Chladnička odebírá potravinám teplo. To předává lamelami na své zadní straně do prostoru. Tepelné čerpadlo odebírá teplo našemu životnímu prostředí ze vzduchu, ze země nebo z vody. Toto získané teplo se v přístroji upravuje a akumuluje se do vody. I když panuje venku třeskutý mráz, získává tepelné čerpadlo ještě takové množství tepla, jaké j e nutné pro vytápění domu. Ukázkový náčrtek tepelného čerpadla země/voda s podlahovým vytápěním. Měření vyrobeného tepla Kromě dokladu o účinnosti tepelného čerpadla, toto tepelné čerpadlo splňuje požadavek na zaznamenávání množství tepla (dále jen HQR). HQR je povinný u tepelných čerpadel Vzduch/Voda. S čerpadly Země/Voda a Voda/Voda může být HQR nastaven pouze, když výstupní teplota je 35 C. HQR musí zaznamenat celkovou vyrobenou tepelnou energii (zahrnuje vytápění a TUV), v budově. V tepelných čerpadlech se záznamem množství tepla, se analýza provádí regulátorem. Regulátor zobrazuje vyrobenou tepelnou energii, která byla dodaná do systému, na displeji v kwh. UPOZORNĚNÍ. Modely jsou dostupné ve variantách s nebo bez měření vyrobeného tepla Provoz Rozhodnutím pro tepelné čerpadlo nebo pro soustavu tepelných čerpadel jste nyní přispěli na řadu let k šetření životního prostředí díky nepatrným emisím a menšímu využívání primární energie.. Soustavu tepelných čerpadel obsluhujete a řídíte ovládací částí regulátoru vytápění a tepelného čerpadla. Oblast použití = využitelná energie cca. 3 = energie z přírody cca. = přidaná elektrická energie Se zřetelem k podmínkám prostředí, limitům použití a platným předpisům je možno použít každé tepelné čerpadlo v nově instalovaných nebo ve stávajících otopných soustavách.. Přehled Technická data/rozsah dodávky. UPOZORNĚNÍ: Dbejte na správná nastavení regulátoru. Návod k obsluze regulátoru vytápění a tepelného čerpadla. Aby bylo vaše tepelné čerpadlo nebo soustava tepelných čerpadel v topném režimu efektivní a pracovalo šetrně vůči životnímu prostředí, dbejte zvláště na následující: TIP PRO ÚSPORU ENERGIE Vyvarujte se vysokých teplot výstupní vody.. Soustava je tím efektivnější, čím je nižší výstupní teplota na straně topné vody. TIP PRO ÚSPORU ENERGIE Dávejte přednost rázovému větrání. Oproti trvale otevřených oknům snižuje tento způsob větrání spotřebu energie a šetří vaši peněženku. 6

7 Ošetřování přístroje Povrch vnějších stran přístroje můžete čistit s použitím vlhké utěrky a čistících prostředků, obvyklých v obchodě.. Nepoužívejte čistící a ošetřovací prostředky, které jsou abrazivní a obsahují kyseliny a/nebo chlór. Takové prostředky by povrchy zničily a případně technicky přístroj poškodily.. Údržba přístroje Chladící okruh tepelného čerpadla nevyžaduje pravidelnou údržbu. Kvalifi kovaný personál (technici pro otopné a chladící soustavy) musí ročně zkontrolovat součásti topného okruhu a tepelného čerpadla (ventily, expanzní nádoby, oběhová čerpadla).. Porucha Součásti přístroje smí mýt a oplachovat jen autorizovaný servisní personál. přitom se smí používat jen kapaliny, doporučené výrobcem.. Po umytí kondenzátoru chemickým čistícím prostředkem je nutno provést neutralizaci zbytků a intenzivní oplach vodou. Přitom je třeba dodržet technická data příslušného výrobce výměníku tepla. V případě poruchy je možno odečíst příčinu poruchy pomocí diagnostického programu regulátoru vytápění a tepelného čerpadla. Návod k obsluze regulátoru vytápění a tepelného čerpadla. Součásti topného okruhu a zdroj tepla (ventily, expanzní nádoby, oběhová čerpadla, filtry nečistot) by měly být kontrolovány a čištěny podle potřeby - alespoň jednou ročně - kvalifikovaným topenářem nebo technikem chlazení. POZOR. V pravidelných intervalech je třeba zkontrolovat znečištění nasávacích a vyfukovacích otvorů (v závislosti na místě instalace) a v případě potřeby otvory vyčistit. Nejlepším řešením je uzavření smlouvy o údržbě s příslušnou instalační fi rmou, která bude potřebné práce pro údržbu pravidelně vykonávat.. MYTÍ A OPLACHOVÁNÍ SOUČÁSTÍ PŘÍSTROJE POZOR! NEBEZPEČÍ! Servisní a opravářské práce na součástech přístroje smí provádět výhradně výrobcem autorizovaný servisní personál. Přehled Servis. Mějte na zřeteli, že nebude indikována porucha, když byl aktivován bezpečnostní termostat na elektrickém topení (v závislosti na typu přístroje)... Uvedení do provozu, odstavec Bezpečnostní termostat. Instrukce pro kvalifikovaný odborný personál Rozsah dodávky 7

8 Nejprve musíte udělat následující: Zkontrolujte dodané zboží, zda na něm nejsou viditelná poškození vlivem přeprav. Zkontrolujte rozsah dodávky. Případné nedostatky dodávky ihned reklamujte. Přehled Technická data/rozsah dodávky. FUNKČNĚ POTŘEBNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ Kompaktní přístroj s Kompaktní přístroj s plně hermetickým kompresorem a všemi bezpečnostně důležitými konstrukčními částmi pro kontrolu chladícího okruhu. Elektrická spínací skříňka s výkonovými stykači a pozvolným spouštěčem.r Čidla ke zjišťování teploty horkého plynu a teploty výstupní a vratné topné vody, instalovaná v přístroji. Hadice pro odtok kondenzátu, připojené na straně tepelného čerpadla. Hadice pro odtok z pojistného ventilu, připojené na straně tepelného čerpadla) Čidlo venkovní teploty Přepínací třícestný ventil pro TUV V případě varianty s měřením vyrobeného tepla, průtokoměr. Desku řízení ventilace (LWC 60 nebo LWC80) nebo komfortní desku (LWC00 a LWC0) Integrovaný regulátor tepelného čerpadla a vytápění. POZOR. Používejte jen originální příslušenství výrobce přístroje. Vzduchové kanály a jejich příslušenství je nutné objednat dodatečně. Instalace a montáž Pro všechny prováděné práce platí: UPOZORNĚNÍ: Je nutno dodržovat na místě platné předpisy protiúrazové zábrany, zákonné předpisy, nařízení a směrnice. NEBEZPEČÍ! Tepelné čerpadlo nebo soustavu tepelných čerpadel smí instalovat a montovat jen kvalifi kovaný odborný personál! UPOZORNĚNÍ: Je třeba respektovat hlukové údaje příslušného typu přístroje. 8

9 Přehled Technická data/rozsah dodávky, odstavec Hluk a dále přehled Hladina akustického tlaku. POZOR. Žádným způsobem nepoškoďte hydraulické přípojky na přístroji. MÍSTO INSTALACE POZOR. Přístroj se musí bez vyjímek instalovat ve vnitřních prostorech domů. Instalační místnost musí být chráněna proti zamrznutí a musí být suchá. Musí splňovat předpisy DIN EN 378. Musí dále splňovat místní platné předpisy. Rozměrový náčrtek a montážní plán k příslušnému typu přístroje. DOPRAVA K MÍSTU INSTALACE Always comply with the following safety information during transport: NEBEZPEČÍ! Během dopravy musí pracovat několik osob. Je třeba mít na zřeteli hmotnost přístroje. POZOR. SKLON PŘÍSTROJE musí být menší, než maximálně 5 (platí pro každý směr). Aby se zamezilo poškození během dopravy, musí se přístroj dopravovat k defi nitivnímu místu instalace v zabaleném stavu s použitím zdvižného vozíku, vidlicového stohovače nebo jeřábu. DOPRAVA VOZÍKEM NA PYTLE - RUDLEM Aby se zamezilo poškození během dopravy, musí se tepelné čerpadlo dopravit zdvižným vozíkem k defi nitivnímu místu pro instalaci v zabaleném stavu, na dřevěné paletě a s bezpečnostním latěním.. Následující postup Odstraňte obal, bednu s příslušenstvím odložte - bude potřeba při další instalaci Přehled Technická data/rozsah dodávky, odstavec Obecná data přístroje. DANGER! Během dopravy vzniká nebezpečí překlopení! Mohlo by dojít ke zranění osob a k poškození přístroje. Aby bylo vyloučeno nebezpečí překlopení, je třeba zajistit příslušná preventivní opatření. NEBEZPEČÍ! Během dopravy se musí přístroj bezpodmínečně zajistit proti sklouznutí. Sundejte přístroj z palety Sundejte plechové kryty z přístroje Uvolněte šrouby rychlouzávěrů bočních stěn otočením o 90 proti směru hodinových ručiček. POZOR. V žádném případě nepoužívejte konstrukční díly a hydraulické přípojky na přístroji pro účely dopravy. 9

10 vyzvedněte boční stěny a bezpečně je odstavte. NEBEZPEČÍ Během dopravy musí pracovat několik osob. Rudl podstrčte pod přístroj ze zadní strany POZOR. SKLON PŘÍSTROJE musí být menší, než maximálně 5 (platí pro každý směr). UPOZORNĚNÍ Bezpodmínečně dodržujte montážní plán k příslušnému typu přístroje. Montážní plán k příslušnému typu přístroje. Instalujte přístroj tak, aby byla strana spínací skříňky (=strana obsluhy) kdykoliv přístupná. Následující postup: INSTALACE POZOR. Při přepravě je však nutno dát pozor na to, aby rudl nepoškodil hydraulické přípojky!. POZOR. Není dovoleno přepravovat přístroj rudlem na přední straně. Jestliže jste tak ještě neučinili, odstraňte obal a dřevěnou konzoly. Odložte krabici s příslušenstvím a sundejte přístroj z palety. Doprava k místu instalace Všechny obaly a odpad likvidujte řádně v souladu s ekologickými zasadami Postavte přístroj na nosný, pevný a vodorovný základ. Zajistěte, aby byl základ dimenzován pro hmotnost tepelného čerpadla. Přehlede Technická data/rozsah dodávky,sekce technická data přístroje. Montáž nožek... UPOZORNĚNÍ. Pohyb přístroje bez nožiček, může poškodit podlahovou krytinu. Opatrně nakloňte přístroj na jednu stranu Zajistěte přístroj proti zpětnému postavení, aby se při montáži nožek přístroj nehýbal. UPOZORNĚNÍ Ruce a prsty mohou být zraněny v průběhu následujících úkolů Namontujte nožku na přední a zadní stranu přístroje 0

11 UPOZORNĚNÍ. Zkontrolujte výfukovou stranu vzduchu V základním stavu má jednotka výfuk studeného vzduchu na pravé straně. Sundejte horní přední panel a odložte ho stranou na zem. Přitom otáčejte panelem o 80 pro ochranu kapiláry manometru Manometr. Nožka Pojistná matice 3 Nastavovací šrouv Pomalu a opatrně postavte přístroj do původní pozice POZOR. Dávejte pozor na kapiláru manometru. Opakujte postup na druhou stranu přístroje Umístěte jednotku na konešné místo intalace. Tepelné čerpadlo musí být umístěno na nosném a vodorovném podkladu. Malé nerovnosti je možno vyrovnat přestavitelnými nožkami Poté dotáhněte pojistné matice. Odstraňte horní levý panel - odšroubujte šrouby na každé straně panelu Montáž vzduchových kanálů PŘEHOZENÍ VÝFUKOVÉ STRANY VZDUCHU Z PRAVÉ STRANY NA LEVOU Lehce odtlačte oba panely na straně a poté vytáhněte boční panel Vyjměte snímač teploty

12 UPOZORNĚNÍ. Je-li to nutné, použijte k fixaci izolace EPP lepící pistole nebo rozpouštědlo - bez lepidla. Čidlo musí být vždy nainstalováno na straně odvrácené od kanálu. Vytáhněte izolační panely vlevo a vpravo tahem na označených místech (prudké, trhavé pohyby usnadní vyndání panelů) Vyměňte dvě části z pravé části na levou. Části z levé strany na pravou. Vsuňte senzor včetně kabelu do předděrovaného otvoru (v případě nutnosti otvor proražte šroubovákem) Postupujte opatrně - táhněte kabel sensoru přes izolační panel vlevo Upněte senzor k držáku v pravo Veďte kabel senzoru přes dva kabelové držáky a příčné kolejnice s montážní otvory Utěsněte díru, kterou jste vytvořili, pomocí kolíku v bedně v příslušenstvím Nainstalujte zpátky izolační kryty. Přitom vždy přiložte izolační panel ve spodní části, poté přitlačte panel na místa odspodu až nahoru Pro usnadnění tohoto procesu, můžete použít sprej nebo tenký film vodě se saponátem pro mazání UPOZORNĚNÍ. Výstupky na tepelně izolačních deskách musí zaklapnout na místo ve vymezených oblastech.

13 Výstupek: Ukázka připojení vzduchotechnického systému Výstupek v dolní části výstupek v horní části Vzduchové kanály a stěny potrubí jsou vyrobeny z odolných materiálů. Vzduchové kanály a stěny potrubí jsou tvořeny několika částmi a jsou vzájemně propojené. Budou dodávány v ploché krabici a jsou skládány na místě instalace. V případě potřeby jsou k dispozici v délkách 50 mm nebo 000 mm, stejně jako v úhlech. VZDUCHOTECHNICKÝ SYSTÉM 700 (PŘÍSLUŠENSTVÍ) vzduchotechnický systém 700 je kompletní sada řešení pro směrování proudění vzduchu z tepelného čerpadla na vnější stranu domu Sada obsahuje: průchod zdí vzduchové kanály 3 připojení na tepelné čerpadlo drátěnou síť a ochranou žaluzie 5 rámeček VÝHODY VÝROBKU kompletní, optimalizovaný systém vysoce pohlcuje hluk lehké, tudíž jednoduchá doprava snadno se skládá kvalitní design 3

14 MONTÁŽ PRŮCHODKY ZDÍ Postupujte následovně: Vyjměte všechny části průchodky zdí z krabice Otočte opět o 90 a spojte poslední spoj Spojte kusy průchodky zdí, které patří k sobě, jak je znázorněno na následujícím obrázku. Použijte mazivo dodávané při dodávce na pomoc v tomto procesu Stabilizujte stěny potrubí zevnitř pomocí dřevotřískových součástí dodávky Přidejte další část, jak jeznázorněno Vložte stěny potrubí do zdiva. To lze provést během konstrukční fáze výstavby (pomocí těsnění) Otočte již složené části o 90 a přidejte poslední část UPOZORNĚNÍ Montujte průchodky zdí cca cm přes finální fasádu.

15 Zdivo domu - exteriéru Vložte průchodku zdí do zdiva ( cm nad finální vnější fasádu) Natlačte konec vzduchovodu do průchodky zdí.. nebo přizpůsobte (pomocí montážní pěny): Hotová vnější fasáda UPOZORNĚNÍ. Při zadělávání průchodky zdí do zdi dbejte na to, aby se při chodu tepelného čerpadla nedostal studený vzduch pod omítku. MONTÁŽ VZDUCHOVODŮ Postupujte následovně: Vyjměte všechny části vzduchovodů zdí z krabice průchodka zdí vzduchovod 3 těsnění hydroizolační páska (připojte až po ukončení připojení vzduchovodu na tepelné čerpadlo) UPOZORNĚNÍ Po ukončení připojení vzduchovodů k tepelnému čerpadlu, zajistěte přechod mezi průchodkou zdí a vzduchovodem hydroizolační páskou (součást dodávky). PŘIPOJENÍ VZDUCHOVODŮ K TEPELNÉMU ČERPADLU Poté spojte všechny části vzduchovodů tak, jak je popsáno v bodech v části Montáž průchodky zdí. PŘIPOJENÍ VZDUCHOVODŮ DO PRŮCHODKY ZDÍ Postupujte následovně: Nasaďte těsnění (součást dodávky) na konec vzduchovodu Postupujte následovně: Nasaďte kolejnici (součást dodávky) na vzduchový kanál tak, aby konec kolejnice byl na kraji vzuchového kanálu Přicvakněte kolejnici a zajistěte speciálním šroubem Umístěte vzduchový kanál k výřezu ve stěně tepelného čerpadla Uchyťte háčkem pružinu (součást dodávky) do otvoru, který je na tepelném čerpadle. Pomocí kroužku na pružině ji natáhněte a uchyťte do háčku na kolejnici 5

16 Nasaďte ochranný (součást dodávky) kryt na kolejnici UPOZORNĚNÍ. Rámeček nemá žádny technický účel. Slouží pouze k vytvoření estetického přechodu mezi zdí a vzduchovým kanálem. MONTÁŽ OCHRANNÉ SÍTĚ A OCHRANNÉ ŽALUZIE Postupujte následovně: Vyjměte drátěnou mřížku a ochrannou žaluzii, jakož i montážní rám a upevňovací materiál z příslušných krabic Opakujte body pro uchycení zbylých pružin UPOZORNĚNÍ. Nezapomeňte: Po umístění a zajištění vzduchových kanálů, pečlivě zajistěte přechod mezi vzduchovým kanálem a stěnou tepelného čerpadla hydroizolační páskou (součást dodávky) Z vnější strany domu dovnitř, vložte montážní rám do průchodky zdí na straně sání vzduchu a zajistěte šrouby 8 x MONTÁŽ RÁMEČKU Přidělejte rámeček ke stěně jak na straně výfukových vzduchových kanálů, tak na staraně sacích vzduchových kanálů. 6

17 Vložte drátěnou mřížku do montážního rámu Směrnice Hydraulické zapojení UPOZORNĚNÍ. Zkontrolujte, zda jsou průřezy a délky trubek topného okruhu dostatečně dimenzovány. Oběhová čerpadla musejí být dimenzována a regulována ve stupních. Musejí dosahovat nejméně minimálního průtoku topné vody, vyžadovaného pro váš typ přístroje... Přehled Technická data/rozsah dodávky, odstavec Topný okruh. Nasaďte ochrannou žaluzii na montážní rám a přitáhněte ji pomocí šroubů 8 x POZOR. Při připojovacích pracích zajistěte vždy přípojky na přístroji proti přetočení, aby byly měděné trubky uvnitř přístroje chráněny před poškozením.. Postupujte následovně: Před připojením přístroje na topný okruh musí být okruh důkladně propláchnutý UPOZORNĚNÍ. POSTUPUJTE podle bodů k montáži drátěné mřížky a ochranné žaluzie na straně výfuku vzduchu MONTÁŽ / připojení na topný okruh NEBEZPEČÍ! Nebezpečí smrtelného zranění v důsledku elektrického proudu! Před otevřením přístroje, odpojte systém od napájení a zajistěte ho před opětovným zapnutím! POZOR. Zapojte přístroj do topného okruhu podle hydraulického schéma, závislého na typu přístroje.. 7

18 Nečistoty a usazeniny v topném okruhu mohou být příčinou provozních poruch.. Výstup topné vody (výstupní voda) a vstup topné vody (zpátečka) opatřete na straně tepelného čerpadla uzavíracím zařízením UPOZORNĚNÍ. Namontováním uzavíracích zařízení je možno v případě potřeby propláchnout výparník a kondenzátor tepelného čerpadla.. POZOR! Kondenzátor smí proplachovat jen servisní personál, autorizovaný výrobcem. Připojení na topnou okruh a teplou užitkovou vodu (zpátečka je společná) je umístěno na zadní straně tepelného čerpadla: MANOMETR UPOZORNĚNÍ. Flexibilní připojení je součástí dodávky. šroubové připojení Pokud je to nutné, může být manometr oddělen od topného okruhu bez nutnosti vypuštění topného okruhu. Za tímto účelem odšroubujte šroubení pro připojení od automaticky zavíraného ventilu. Přípojky topného okruhu a okruhu teplé užitkové vody jsou označeny na výrobku Umístění přípojek viz rozměry výrobků. Přípojka na pevné potrubí topného okruhu se musí provést přes flexibilní potrubí. To je nutné instalovat, aby se zamezilo přenosu zvuků šířících se tělesem na pevné potrubí.. POZOR. Neohýbejte kapilární trubičkou z manometru! UPOZORNĚNÍ. Při montáži šroubení a automatického ventilu může dojít ke stříkání vody! Použijte momentový klíče k utažení spoje - kroutící moment: 0 Nm. ODVOD KONDENZÁTU A POJISTNÉHO VENTILU Vypouštění vody z pojistného ventilu a kondenzované vody ze vzduchu musí být odvodněn přes vestavěnou hadici v jednotce v souladu s platnými normami a předpisy. Vypouštění kondenzátu a pojistného ventilu do kanalizace je povoleno pouze přes trychtýř sifonu, které musí být přístupný po celou dobu. 8

19 Umístění přípojek pro odvod kondenzátu vizrozměrové náčrty k jednotlivým výrobkům.. Plocha tepelného výměníku zásobníku teplé užitkové vody musí být dimenzována tak, aby byl přenášen topný výkon tepelného čerpadla s co možno malým rozpětím.. Zásobník teplé užitkové vody vám rádi nabídneme z naší paletu produktů. Zásobníky jsou optimálně přizpůsobeny vašemu tepelnému čerpadlu. Odvod z pojišťovací ventilu Odvod kondenzátu POZOR! Veďte hadici pro odvod kondenzátu uvnitř čerpadla jako syfon.. Zásobník teplé užitkové vody Pokud má tepelné čerpadlo připravovat teplou užitkovou vodu, musíte zapojit do soustavy tepelného čerpadla zvláštní zásobník teplé vody. Objem zásobníku je nutno zvolit tak, aby bylo k dispozici potřebné množství teplé užitkové vody i během doby blokování nízkého tarifu.. UPOZORNĚNÍ. UPOZORNĚNÍ. Zásobník teplé užitkové vody se zapojí do soustavy tepelného čerpadla tak, jak to odpovídá hydraulickému schématu, vhodného pro vaši soustavu.. Hydraulické připojení návod. UPOZORNĚNÍ. Další přepínací ventil (příslušenství) na zpátečce musí být namontován ve spojení s multifunkčním zásobníken.. Hydraulické připojení návod. Elektrické připojení Pro všechny prováděné práce platí:: NEBEZPEČÍ! Smrtelné nebezpečí elektrickým proudem! 9

20 Elektrické připojovací práce jsou vyhrazeny výhradně kvalifikovanému elektromontážnímu personálu.. Před otevřením jednotky odpojte přístroj od přívodu proudu a zebezpečte jej před opětovným připojením! NEBEZPEČÍ! Při instalaci a provádění elektrických prací se musejí dodržovat příslušné normy EN, VDE a/ nebo místně platné bezpečnostní předpisy. Je nutno respektovat připojovací podmínky kompetentního energetického závodu (pokud je vyžaduje)!! UPOZORNĚNÍ. Všechny živé vodiče musí být odpojeny před tím, než jsou instalovány v rozvodné skříni! Elektrická rozvodná skříň Šrouby 30 V silový kabel, silové kabely pro oběhová čerpadla a kabel pro venkovní čidlo protáhněte do přístroje přes gumové průchodky na těle přístroje SILOVÁ PŘÍPOJKA Pokud je přístroj uzavřený sejměte spodní kryt na ovládací straně Přeprava pomocí vozíku Otevřete spínací skříň. K tomu povolte šrouby a sejměte vrchní kryt 0

21 POZOR! Instalujte elektrické přípojky pouze v souladu se svorkovým plánem a schématy, které se vztahují na Váš model. POZOR! Zajistěte pravotočivé pole napájení zátěží (kompresor). Průchodky umístění průchodek viz rozměry jednotlivých výrobků.. Ve stroji jsou vedeny kabely v uzavřeném kabelovém kanálu ke svorkovnici Při provozu s nesprávným směrem otáčení se může kompresor vážně, neopravitelně poškodit. POZOR! Výkonové napájení tepelného čerpadla se musí bezpodmínečně vybavit třípólovým jističem se vzdáleností kontaktů nejméně 3 mm.. Dbejte na hodnotu vybavovacího proudu. Přehled Technická data/rozsah dodávky, odstavec Elektrotechnika. POZOR! Kabel ke snímači vyrobeného tepla nesmí být zkracován! Kabelový kanál Průchodky 3 Připojení silových kabelů Připojení na desku regulátoru Elektrické připojení proveďte podle svorkových plánů jednotlivých čerpadel Svorkové plány k jednotlivým čerpadlům. UPOZORNĚNÍ Kontrolní prvek regulátoru tepelného čerpadla je možné spojit s počítačem nebo sítí pomocí síťového kabelu určeného pro takové účely, což umožňuje vytápění a kontrolu tepelného čerpadla na dálku. Pokud je takové spojení žádoucí, nainstalujte stíněný síťový kabel (kategorie 6 s RJ-5 konektor) přes jednotku tepelného čerpadla a spusťte jej přes čelo jednotky souběžně s kabelem ovládání tepelného čerpadla. Zavřete připojovací krabici...

22 Plnění a odvzdušnění soustavy POZOR. Systém musí být kompletně odvzdušněn před uvedením do provozu. PLNĚNÍ A ODVZDUŠNĚNÍ TOPNÉ SOUSTAVY A ZÁSOBNÍKU TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY Aby bylo možno odvzdušnit také zásobník teplé vody, musejí se proplachovat oba vodní okruhy současně K tomu je nutno přestavit přepínací ventil ručně. POSTUPUJTE NÁSLEDOVNĚ PRO LWC 60 - LWC 00: Jestli je jednotka uzavřená, sejměte přední kryt Přeprava pomocí vozíku Uvolněte šrouby na spodním předním panelu (= strana s regulátorem), odstraňte spodní přední panel a bezpečně ho odložte Vypláchněte a nyplňte systém pomocí napouštěcího/vypouštěcího ventilu POZOR. Při proplachování se nesmí překročit tlak,5 bar! Před plněním (proplachováním) musí být napojeno připojovací vedení bezpečnostního ventilu.. UPOZORNĚNÍ. Vyplachujte tepelné čerpadlo a topný okruh po dobu cca 5min. LWC 00 napouštěcí/vypouštěcí ventil Vyjměte motor 3-cestného ventilu. Chcete-li tak učinit, odstraňte U-zástrčku na motoru a opatrně vytáhněte motor do strany Otočte osu třícestného ventilu o 80 a propláchnětě okruh teplé užitkové vody - cca min. Otočte osu třicestného ventilu zpět do původní polohy Vypláchněte topný okruh! V případě potřeby lze vytápění a teplou vodu okruh propláchnout ve stejnou dobu! Chcete-li tak učinit, pak otočte osu třícestného ventilu o 30 Po dokončení vyplachování a postupu plnění, přemístěte osu do výchozí polohy a připevněte motor 3-cestného ventilu UPOZORNĚNÍ. Pro zajištění dobrého uložení motoru na ventilu se ujistěte, že U-zástrčka s redukcí není natlačen kolem oka, protože pak motor nebude sedět bezpečně na ventilu! Aby byl bezpečně uchycen, musí U-zástrčka správně držet na obou stranách.

23 Odvzdušnění topného okruhu a okruhu TUV Automatický odvzdušňovací ventil LWC Odvzdušňovací ventil UPOZORNĚNÍ. Při proplachování tepelného čerpadla vzduch / voda se musí pomocí regulátoru tepelného čerpadla spustit odvzdušňovací program.. Po odvzdušnění vraťte kryt na jeho místo. POSTUPUJTE NÁSLEDOVNĚ PRO LWC 0: Jestli je jednotka uzavřená, sejměte přední kryt Přeprava pomocí vozíku LWC 00 Odvzdušňovací ventil Uvolněte šrouby na spodním předním panelu (= strana s regulátorem), odstraňte spodní přední panel a bezpečně ho odložte Vypláchněte a nyplňte systém pomocí napouštěcího/vypouštěcího ventilu POZOR. Při proplachování se nesmí překročit tlak,5 bar! Před plněním (proplachováním) musí být napojeno připojovací vedení bezpečnostního ventilu. UPOZORNĚNÍ. Vyplachujte tepelné čerpadlo a topný okruh po dobu cca 5min. 3

24 Reset tlačítko Přesuňte páčku na horní části ventilu ze shora napravo Odvzdušnění topného okruhu a okruhu TUV LWC 0 napouštěcí/vypouštěcí ventil Během tohoto procesu, otočte páku přepínacího ventilu pro okruh teplé užitkové vody proti-směru hodinových ručiček. Stiskněte tlačítko reset a vyplachujte cca. minutu LWC 0 Odvzdušňovací ventil přepínací ventil Automatický odvzdušňovací ventil Po odvzdušnění vraťte přední kryt na jeho místo. Reset tlačítko Přesuňte páčku na horní části ventilu z prava nahoru Po dokončení tohoto postupu přesuňte páku na přepínacím ventilu ve směru hodinových ručiček do výchozí polohy. Chcete-li tak učinit, stiskněte tlačítko reset UPOZORNĚNÍ Při proplachování tepelného čerpadla vzduch / voda se musí pomocí regulátoru tepelného čerpadla spustit odvzdušňovací program. Izolace hydraulických připojení Pružné připojení a pevné propojení k topnému okruhu je nutné tepelně izolovat. UPOZORNĚNÍ. Izolace provádějte podle místně platných norem a předpisů.

25 Přepouštěcí ventil KONTROLA A NASTAVENÍ PŘEPOUŠTĚCÍHO VENTILU UPOZORNĚNÍ. Ujistěte se, že provedete následující kroky v relativně krátkém čase. Tepelné čerpadlo vyhlásí poruchu vysokého tlaku, pokud je maximální teplota zpátečky překročena. UPOZORNĚNÍ. Točení regulačním knoflíkem: po směru hodinových ručiček = zvyšuje průtok. proti směru hodinových ručiček = snižuje průtok. Otevřete kulové ventily topení. Restartujte regulátor tepelného čerpadla. Ujistěte se, že systém běží v režimu topení (nejlépe v chladném stavu) Při nízko nastavené topné křivce, ztapněte nucené vytápění Návod k obsluze a regulátoru tepelného čerpadla Uzavřete kulové ventily topného okruhu Ujistěte se, že je průtok 00% přes přepouštěcí ventil Přečtěte teploty vstupu a zpátečky na regulátoru tepelného čerpadla Návod k obsluze a regulátoru tepelného čerpadla. Točte regulačním knoflíkem na přepouštěcím ventilu dokud rozdíl teplote (= rozpětí) mezi vstupem a zpátečkou nebude mezi 5 až 9 K MONTÁŽ OVLÁDACÍHO PANELU NEBEZPEČÍ! Smrtelné nebezpečí elektrickým proudem! Elektrické připojovací práce jsou vyhrazeny výhradně kvalifikovanému elektromontážnímu personálu. Před otevřením jednotky odpojte přístroj od přívodu proudu a zebezpečte jej před opětovným připojením! Regulátor lze umístit na přední stranu ve dvou výškách. K umístění slouží vždy čtyři uchycovací body.: Regulační knoflík Přetlakový ventil Uchycovací body vyšší Uchycovací body nižší háčky jsou umístěny na zadní straně ovládacího prvku a jsou určenyy k zavěšení ovládacího prvku na průčelí jednotky: 5

26 Postupujte následovně: Pověste ovládací prvek za háky do uchycovacích bodů (buď horní nebo dolní vybrání) UPOZORNĚNÍ. Připojení k počítači nebo síti může být provedeno pomocí levé zástrčky na spodní straně ovládacího prvku, což umožní kontrolu regulátoru tepelného čerpadla dálkově. Jednou z podmínek je, že stíněný síťový kabel (kategorie 6) byl veden přes jednotku k ovládacímu regulátoru. Návod k obsluze tepelného čerpadla a regulátoru, verze pro kvalifikovaného technika, část webový server. Příklad: Ovládací prvek v horním vybrání Zatlačte ovládací prvek dolů, dokud nezapadne do pozice Pokud je tento síťový kabel k dispozici, vložte konektor síťového kabelu RJ-5 do levé zástrčky ovládacího prvku. UPOZORNĚNÍ. Síťový kabel lze vyměnit kdykoli. Aby se mohl připojit, musí být nejprve pohledový kryt odstraněn. Montáž a demontáž pohledového krytu Zastrčte do regulárotu tepelného čerpadla ovládací kabel a to do pravé zástrčky na spodní straně ovládacího prvku MONTÁŽ POHLEDOVÉHO KRYTU UPOZORNĚNÍ. Pohledový kryt je vždy dodáván s výřezem pro regulátor v horní pozici. 6

27 Pokud je ovládací prvek vložen ve spodní pozici, musíte nejprve odstranit krytku ze spodní pozice a vložit ji nad logo. Stav při dodávce: horní pozice (při dodávce krytu prázdná) logo 3 krytka Nejprve na jedné straně Postujte odspodu nahoru zasunování výstupků do otvorů Pohledový kryt zasaďte zasaďte dole do připravených výřezů na ovládací straně Poté na druhé straně odspodu nahoru a opět zasunujte výstupky krytu do otvorů v plechu Nazávěr zatlačte vrchní výstupky do otvorů... 7

28 je provedena instalace a montáž tepelného čerpadla podle údajů, uvedených v tomto návodu k provozu.. byla provedena elektroinstalace odborným a přiměřeným způsobem... byl pro kompresor instalován třípólový jistič, který musí mít vzdálenost otevření kontaktů nejméně 3 mm.. je topný okruh propláchnutý, naplněný a důkladně odvzdušněný.. jsou otevřená všechna šoupátka a uzavírací zařízení topného okruhu.. jsou všechny potrubní systémy a součásti soustavy těsné.. ODSTRANĚNÍ POHLEODVÉHO KRYTU Při demontáži krytu postupujte v opačném pořadí. Pracujte opatrně a bez nástrojů. Výstupky sedí poměrně pevně. Tlačte vždy do středu krytu a tak aby nedošlo k jejich poškození... Pečlivě vyplňte a podepište zprávu o dokončení pro soustavy tepelných čerpadel Zpráva o dokončení pro soustavy tepelných čerpadel.. Zašlete zprávu o dokončení pro soustavy tepelných čerpadel místně příslušnému partnerovi výrobce Uvedení do provozu NEBEZPEČÍ! Přístroj se smí uvést do provozu pouze s namontovanými vzduchovými kanály, ochrannou mřížkou případně sítí a uzavřeným krytem.. Postupujte následovně: Důkladně zkontrolujte instalaci a zpracujte hrubý kontrolní seznam Hrubý kontrolní seznam. Kontrolou instalace předejdete poškozením soustavy tepelného čerpadla, která mohou vzniknout nesprávně provedenými pracemi.. Přesvědčte se, že je zajištěno pravotočivé pole silového napájení (kompresor). 8

29 Zákaznický servis. Soustavu tepelných čerpadel uvede do provozu servisní personál autorizovaný výrobcem. Tyto práce je nutno uhradit!! BEZPEČNOSTNÍ TERMOSTAT Bezpečnostní termostat je pevně zabudován na elektrické topné patroně (podle modelu tepelného čerpadla). Při výpadku čerpadla zkontrolujte, zda nevyskočil resetový knoflík elektrického topného tělesa - je-li tomu tak, knoflík znovu zastrčte! Demontáž NEBEZPEČÍ! Smrtelné nebezpečí elektrickým proudem! Elektrické připojovací práce jsou vyhrazeny výhradně kvalifikovanému elektromontážnímu personálu.. Před otevřením jednotky odpojte přístroj od přívodu proudu a zebezpečte jej před opětovným připojením! NEBEZPEČÍ Nebezpečí života elektrickým proudem! Nebezpečí života elektrickým proudem! Pouze kavalifi kovaný elektroinstalatér může odpojit výrobek od napájení a demontovat napájecí kabely. NEBEZPEČÍ! Only qualified heating or cooling system technicians are allowed to remove the unit from the system. Elektrická topná patrona s bezpečnostním termostatem Resetový knoflík NEBEZPEČÍ! Pouze kvalifi kovaný topenář nebo chlaďař může demontovat výrobek ze systému. UPOZORNĚNÍ. Případná nezámrzná náplň se nesmí vylévat do kanalizace. Komponenty výrobku, chladivo a olej je nutno likvidovat podle platných předpisů. DEMONTÁŽ ZÁLOŽNÍHO AKUMULÁTORU POZOR. Před sešrotováním regulátoru tepelného čerpadla je nutno vyjmou beterii z řídící desky. Elektroniku a baterii odpovídajícím způsobem zrecyklujte.. Technická data/rozsah dodávky 9

30 Technické parametry Model Popis Druh tepelného čerpadla Země/voda ı Vzduch/voda ı Voda/voda existuje ı neexistuje Místo instalace Uvnitř ı Venku existuje ı neexistuje Shoda Výkonová data Topný výkon/topný faktor při A7/W35 A7/W5 A/W35 A0/W35 A-7/W35 A-5/W65 Normový bod podle EN5 Normový bod podle EN5 Provozní bod podle EN5 Provozní bod podle EN5 Provozní bod podle EN5 kompresory kompresor kompresory kompresor kompresory kompresor kompresory kompresor kompresory kompresor kompresory kompresor CE kw ı kw ı kw ı kw ı kw ı kw ı kw ı kw ı kw ı kw ı kw ı kw ı Meze použití Topný okruh C Zdroj tepla C Další provozní body Hluk Hladina akustického tlaku uvnitř (průměr ve vzdálenosti m okolo stroje) db(a) Hladina akustického tlaku venku (průměr ve vzdálenosti m okolo přípojek vzduchu) (x m originální vzduchové kanály) db(a) Zdroj tepla Objemový průtok vzduchu při maximálním externím tlaku m³/h Maximální externí tlak Topný okruh Objemový průtok: minimální průtok ı nominální průtok ı maximální průtok l/h Tlaková ztráta tepelného čerpadla Δp ı objemový průtok Prostý tlak tepelného čerpadla Δp ı objemový průtok Objem taktovacího zásobníku 3-cestný ventil topení/teplá užitková voda Pa bar ı l/h bar ı l/h Obecná data přístroje Rozměry (viz rozměrový náčrtek k uvedené typové velikosti) typová velikost Hmotnost celkem Přípojky topný okruh nabíjecí okruh teplé užitkové vody Chladivo typ chladiva ı plněné množství ı kg Volný průřez vzduchových kanálů Průřez hadice zkondenzované vody / délka z přístroje l kg mm mm ı m Elektrika Napěťový kód ı jištění tepelného čerpadla na všech pólech **) ı A Napěťový kód ı jištění řídícího napětí **) Napěťový kód ı jištění elektrického topného prvku **) ı A Tepelné čerpadlo efektivní příkon v normovém bodě A7/W35 dle EN5: příkon ı hodnota proudu ı cosφ Maximální proud stroje v mezích použití Spouštěcí proud: přímo ı s pozvolným rozběhemr Stupeň krytí Výkon elektrického topného prvku 3 ı ı fázový ı A kw ı A ı A A ı A IP kw ı kw ı kw Konstrukční díly Oběhové čerpadlo topného okruhu při nominálním průtoku: příkon ı hodnota proudu kw ı A Pojistná zařízení Pojistná skupina topného okruhu ı Pojistná skupina zdroje tepla součást dodávky: ano ne Regulátor pro vytápění a tepelné čerpadlo součást dodávky: ano ne Vodiče pro ovládání a čidla součást dodávky: ano ne Silový kabel k přístroji součást dodávky: ano ne Elektronický pozvolný rozběh integrovaný: ano ne Expanzní nádoby topný okruh: rozsah dodávky ı objem ı vstupní tlak ano ne ı l ı bar Přepouštěcí ventil integrovaný: ano ne Potlačení vibrací topný okruh ı zdroj tepla součást dodávky: ano ne UK83085a *) závislé na toleranci dílů a průtoku **) dodržte místní předpisy n.n. = neprokazatelné w.w. = volitelně ¹) vstup teplé vody ²) zpátečka teplé vody 30

31 LWC 60 LWC 80 LWC 00 LWC 0 ı ı ı ı ı ı ı ı ı ı ı ı 7,0 ı, 6,8 ı 3,5 6, ı 3,5 7,3 ı,3,7 ı,9 0¹ 5² A> -7 / 60² ı 300 ı 650 ı 0, ı R AG R AG R07C ı, x ı 3~/PE/00V/50Hz ı C0 ~/N/PE/30V/50Hz ı B0 3~/N/PE/00V/50Hz ı C0,65 ı 3,65 ı 0,66 5,7 3 ı ı ı 0,09 ı n.n. ı ı 8 ı,5 8,6 ı, 8,5 ı 3,5 8,0 ı 3,5 9, ı,3 6, ı,8 0¹ 5² A> -7 / 60² ı 700 ı 50 ı 0,36 ı R"AG R"AG R07C ı 3, 570 x ı 3~/PE/00V/50Hz ı C0 ~/N/PE/30V/50Hz ı B0 3~/N/PE/00V/50Hz ı C0,0 ı, ı 0,7 7, 6 ı 0 6 ı ı 0,09 ı n.n. ı ı 8 ı,5, ı,,8 ı 3,3 0, ı 3, 3, ı,3 8, ı,8 0¹ 58² (60²)*) ı 000 ı 500 ı 0,5 ı R"AG R"AG R0A ı, 570 x ı 3~/PE/00V/50Hz ı C6 ~/N/PE/30V/50Hz ı B0 3~/N/PE/00V/50Hz ı C6,9 ı 5,5 ı 0, ı 0 9 ı 6 ı 3 0,8 ı n.n. ı ı ı,5 3,7 ı, 3,5 ı 3,3,9 ı 3,,6 ı, 9,5 ı,7 0¹ 58² (60²)*) ı 500 ı 3000 ı 0,5 ı R5/"AG R5/"AG R0A ı,5 570 x ı 3~/PE/00V/50Hz ı C6 ~/N/PE/30V/50Hz ı B0 3~/N/PE/00V/50Hz ı C6 3,3 ı 6,3 ı 0,75 9,7 6 ı ı 6 ı 3 0,8 ı n.n. ı ı ı, a g 8308-g 3

32 LWC 60 Výkonové křivky 6 Qh (kw) COP Temp ( C) 8 6 Pe (kw) 3 35 C VD 50 C VD Temp ( C) Temp ( C) p (bar) 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 p 0, 0,3 0, 0, 0,0 0,0 0,5,0,5,0 (m³/h) 8339 Legenda: UK8333L/7008 Objemový průtok topné vody Temp Teplota zdroje tepla Qh Topný výkon Pe COP Δp VD Příkon Topný faktor Tlaková ztráta tepelného čerpadla Kompresor 3

33 Výkonové křivky LWC Qh (kw) COP Temp ( C) 8 5 Pe (kw) 6 35 C VD 50 C VD Temp ( C) Temp ( C) p (bar) 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 p 0, 0,3 0, 0, 0,0 0,0 0,5,0,5,0 (m³/h) 830 Legenda: UK8333L/7008 Objemový průtok topné vody Temp Teplota zdroje tepla Qh Topný výkon Pe COP Δp VD Příkon Topný faktor Tlaková ztráta tepelného čerpadla Kompresor 33

34 LWC 00 Výkonové křivky 0 8 Qh (kw) COP Temp ( C) 0 5 Pe (kw) C VD 50 C VD Temp ( C) Temp ( C) p (bar) 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 p 0, 0,3 0, 0, 0,0 0,0 0,5,0,5,0,5 3,0 3,5,0 (m³/h) 8337 Legenda: UK8333L/7008 Objemový průtok topné vody Temp Teplota zdroje tepla Qh Topný výkon Pe COP Δp VD Příkon Topný faktor Tlaková ztráta tepelného čerpadla Kompresor 3

35 Výkonové křivky LWC Qh (kw) COP Temp ( C) 0 5 Pe (kw) C VD 50 C VD Temp ( C) Temp ( C) p (bar) 0,9 0,8 0,7 0,6 0,5 p 0, 0,3 0, 0, 0,0 0,0 0,5,0,5,0,5 3,0 3,5,0 (m³/h) 8336 Legenda: UK8333L/7008 Objemový průtok topné vody Temp Teplota zdroje tepla Qh Topný výkon Pe COP Δp VD Příkon Topný faktor Tlaková ztráta tepelného čerpadla Kompresor 35

36 LWC 60 LWC 0 Rozměrové náčrtky A 696 D E BT LR C Legenda: UK898c Všechny rozměrové údaje v mm.. A Přední pohled C Horní pohled D Boční pohled zprava E Zadní pohled BT Ovládací panel LR Vedení vzduchu (možnost volby vlevo nebo vpravo) Manometr topení Ducts g circuit for electric/sensor cables 3 Odvod kondenzátu Ø i 30 Odvod vody z pojišťovacího ventilu Ø 9 LWC 60 - LWC 00 LWC 0 5 Výstup TUV (forward fl ow) DIN ISO 8 G " AG G 5/" AG 6 Výstup topné vody (forward fl ow) DIN ISO 8 G " AG G 5/" AG 7 Zpátečka TUV a topení (return flow) DIN ISO 8 G " AG G 5/" AG Rozměr pro naklopení D: 965mm bez regulátoru a nastavitelných nožiček Rozměr pro naklopení E: 995mm bez regulátoru a nastavitelných nožiček Pozor součástí dodávky 3x flexibilní hadice, + třícestný ventil for LWC 60 - LWC 00: R " AG DIN 999 for LWC 0: R 5/" AG DIN

37 Instalační plány verze LWC 60 LWC 0 V G 6 7 OKF < FA B KA FWS 75 BS LR B FA FWS Legenda: UK Všechny rozměrové údaje v mm.. Položka Název Rozměr B S konečnou tloušťkou stěny 0 až 30 S konečnou tloušťkou stěny 30 až B S konečnou tloušťkou stěny 0 až 30 S konečnou tloušťkou stěny 30 až Pol. Název V Verze Příslušenství: průchodka zdí 800x800x0 OKF Vrchní hrana čisté podlahy Příslušenství vzduchový kanál 700x700x50 FA Fasáda domu 3 Příslušenství: vzduchový kanál 700x700x000 LR Vedení vzduchu 5 Instalace nad úrovní terénu BS Ovládací strana Příslušenství: ochraná žaluzie 85x850 FWS Ukončená tloušťka stěny 6 Instalace ve světlíku KA Odvod kondenzátu Příslušenství: ochrana proti dešti 85x850 G Šrafovaná plocha pro servisní účely. 7 Poskytuje zákazník: odtok kanalizace světlíku průměr minimálně 0,6m² Rozměr pro naklopení Minimální vzdálenost pro servisní účely Pokud je vzdálenost snížena na minimální rozměr, musí vzduchové kanály být kratší. To vede k výraznému zvýšení úrovně intenzity zvuku! 37

38 LWC 60 LWC 0 Instalační plán verze V G OKF <750 KA B FA 00 9 B FWS LR BS FA FWS Legenda: UK Všechny rozměry v mm. Položka Název Rozměr B S konečnou tloušťkou stěny 0 až 30 S konečnou tloušťkou stěny 30 až B S konečnou tloušťkou stěny 0 až 30 S konečnou tloušťkou stěny 30 až Pol. Název V Verze Příslušenství: průchodka zdí 800x800x0 OKF Vrchní hrana čisté podlahy Příslušenství vzduchový kanál 700x700x50 FA Fasáda domu 3 Příslušenství: vzduchový kanál 700x700x000 LR Vedení vzduchu 5 Instalace nad úrovní terénu BS Ovládací strana Příslušenství: ochraná žaluzie 85x850 FWS Ukončená tloušťka stěny 6 Instalace ve světlíku KA Odvod kondenzátu Příslušenství: ochrana proti dešti 85x850 G Šrafovaná plocha pro servisní účely. 7 Poskytuje zákazník: odtok kanalizace světlíku průměr minimálně 0,6m² Rozměr pro naklopení Minimální vzdálenost pro servisní účely Pokud je vzdálenost snížena na minimální rozměr, musí vzduchové kanály být kratší. To vede k výraznému zvýšení úrovně intenzity zvuku! 38

39 Instalační plán verze 3 LWC 60 LWC 0 V3 G OKF < FA FWS B BS LR Legenda: UK Všechny rozměry v mm. Položka Popis Rozměr B S konečnou tloušťkou stěny 0 až 30 S konečnou tloušťkou stěny 30 až B S konečnou tloušťkou stěny 0 až 30 S konečnou tloušťkou stěny 30 až Položka Popis V Verze Příslušenství: průchodka zdí 800x800x0 OKF Vrchní hrana čisté podlahy Příslušenství vzduchový kanál 700x700x50 FA Fasáda domu 3 Příslušenství: vzduchový kanál 700x700x000 LR Vedení vzduchu 5 Instalace nad úrovní terénu BS Ovládací strana Příslušenství: ochraná žaluzie 85x850 FWS Ukončená tloušťka stěny 6 Instalace ve světlíku KA Odvod kondenzátu Příslušenství: ochrana proti dešti 85x850 G Šrafovaná plocha pro servisní účely. 7 Poskytuje zákazník: odtok kanalizace světlíku průměr minimálně 0,6m² Rozměr pro naklopení Minimální vzdálenost pro servisní účely Pokud je vzdálenost snížena na minimální rozměr, musí vzduchové kanály být kratší. To vede k výraznému zvýšení úrovně intenzity zvuku! 39

40 LWC 60 LWC 0 Instalační plán verze V 60 OKF < G KA FWS 000 B 5 LR 5 BS FA Legenda: UK Všechny rozměry v mm. Položka Název Rozměr B S konečnou tloušťkou stěny 0 až 30 S konečnou tloušťkou stěny 30 až B S konečnou tloušťkou stěny 0 až 30 S konečnou tloušťkou stěny 30 až Pol. Název V Verze Příslušenství: průchodka zdí 800x800x0 OKF Vrchní hrana čisté podlahy Příslušenství vzduchový kanál 700x700x50 FA Fasáda domu 3 Příslušenství: vzduchový kanál 700x700x000 LR Vedení vzduchu 5 Instalace nad úrovní terénu BS Ovládací strana Příslušenství: ochraná žaluzie 85x850 FWS Ukončená tloušťka stěny 6 Instalace ve světlíku KA Odvod kondenzátu Příslušenství: ochrana proti dešti 85x850 G Šrafovaná plocha pro servisní účely. 7 Poskytuje zákazník: odtok kanalizace světlíku průměr minimálně 0,6m² Rozměr pro naklopení Minimální vzdálenost pro servisní účely Pokud je vzdálenost snížena na minimální rozměr, musí vzduchové kanály být kratší. To vede k výraznému zvýšení úrovně intenzity zvuku! 0

41 Instalační plán verze 5 LWC 60 LWC 0 V5 G OKF < FWS B 75 FA BS 5 LR 80 KA Legend: UK Všechny rozměry v mm. Položka Název Rozměr B S konečnou tloušťkou stěny 0 až 30 S konečnou tloušťkou stěny 30 až B S konečnou tloušťkou stěny 0 až 30 S konečnou tloušťkou stěny 30 až Pol. Název V Verze Příslušenství: průchodka zdí 800x800x0 OKF Vrchní hrana čisté podlahy Příslušenství vzduchový kanál 700x700x50 FA Fasáda domu 3 Příslušenství: vzduchový kanál 700x700x000 LR Vedení vzduchu 5 Instalace nad úrovní terénu BS Ovládací strana Příslušenství: ochraná žaluzie 85x850 FWS Ukončená tloušťka stěny 6 Instalace ve světlíku KA Odvod kondenzátu Příslušenství: ochrana proti dešti 85x850 G Šrafovaná plocha pro servisní účely. 7 Poskytuje zákazník: odtok kanalizace světlíku průměr minimálně 0,6m² Rozměr pro naklopení Minimální vzdálenost pro servisní účely Pokud je vzdálenost snížena na minimální rozměr, musí vzduchové kanály být kratší. To vede k výraznému zvýšení úrovně intenzity zvuku!

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA Návod k obsluze CZ TELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA Venkovní instalace Řada LW A Řada LW H-A Technické změny jsou vyhrazeny Překlad z originálního manuálul Nejprve si prosím přečtěte toto Tento návod k provozu

Více

Aussenaufstellung 2.1. Silný výkon s tepelnými čerpadly. LW 310 (L) a LW 310 A. Tepelné čerpadlo vzduch/voda. Technické změny vyhrazeny Alpha-InnoTec

Aussenaufstellung 2.1. Silný výkon s tepelnými čerpadly. LW 310 (L) a LW 310 A. Tepelné čerpadlo vzduch/voda. Technické změny vyhrazeny Alpha-InnoTec Aussenaufstellung Silný výkon s tepelnými čerpadly LW 1 (L) a LW 1 A Technické změny vyhrazeny Alpha-InnoTec Tepené čerpadlo vzduch/voda Datový přehled parametrů: tepelná čerpadla vzduch/voda pro vnitřní

Více

DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 50A/RX. Technický list.

DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 50A/RX. Technický list. DUÁLNÍ TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ INSTALACI LWD 5A/RX Technický list www.alpha-innotec.cz Přehled parametrů Označení výrobku LWD 5A/RX Druh tepelného čerpadla země/voda vzduch/voda voda/voda

Více

Datový přehled parametrů: pro tepelná čerpadla vzduch/voda pro vnitřní instalaci. A7/W35 normovaný bod podle EN kompresory 1 kompresor

Datový přehled parametrů: pro tepelná čerpadla vzduch/voda pro vnitřní instalaci. A7/W35 normovaný bod podle EN kompresory 1 kompresor -8 Datový přehled parametrů: pro tepelná čerpadla vzduch/voda pro vnitřní instalaci Označení výrobku Druh tepelného čerpadla země/voda vzduch/voda voda/voda týká se netýká se Místo instalace vnitřní venkovní

Více

Tepelné čerpadlo země/voda

Tepelné čerpadlo země/voda Zdroj tepla země 2 Přehled výrobků Zdroj tepla země Tepelná centrála Kompaktní řada Komfortní centrála domácí techniky s pasivním chlazením s pasivním chlazením s pasivním chlazením Tepelný výkon podle

Více

B0/W35 normovaný bod podle EN kompresory. B0/W45 normovaný bod podle EN kompresory 1 kompresor

B0/W35 normovaný bod podle EN kompresory. B0/W45 normovaný bod podle EN kompresory 1 kompresor -26 Datový přehled parametrů: pro tepelné centrály země/voda Označení výrobku Druh tepelného čerpadla země/voda vzduch/voda voda/voda týká se netýká se Místo instalace vnitřní venkovní týká se netýká se

Více

Technické údaje LA 60TUR+

Technické údaje LA 60TUR+ Technické údaje LA TUR+ Informace o zařízení LA TUR+ Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo

Více

LW 160H-A/V. Technický list LW 160H-A/V. technický list TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ POUŽITÍ TEPELNÁ ČERPADLA

LW 160H-A/V. Technický list LW 160H-A/V. technický list TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ POUŽITÍ TEPELNÁ ČERPADLA WA/V Technický list LW 160H-A/V TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA PRO VENKOVNÍ POUŽITÍ LW 160H-A/V technický list TEPELNÁ ČERPADLA Specialista na tepelná čerpadla Přehled parametrů Označení výrobku LW 160H-A/V

Více

Tepelné čerpadlo země/voda

Tepelné čerpadlo země/voda Zdroj tepla země 2 tepelná čerpadla Přehled výrobků Zdroj tepla země Kompaktní řada Komfortní centrála domácí techniky s pasivním chlazením s pasivním chlazením s pasivním chlazením Tepelný výkon podle

Více

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE

TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE TEPELNÁ ČERPADLA VZDUCH/VODA WPL 20/26 AZ POPIS PŘÍSTROJE, FUNKCE Popis přístroje Systém tepelného čerpadla vzduch voda s malou potřebou místa pro instalaci tvoří tepelné čerpadlo k venkovní instalaci

Více

Technické údaje LA 18S-TU

Technické údaje LA 18S-TU Technické údaje LA 8S-TU Informace o zařízení LA 8S-TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

Tepelná čerpadla země/voda. Technické parametry. Řada SW. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Tepelná čerpadla země/voda. Technické parametry. Řada SW. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Tepelná čerpadla země/voda Technické parametry Řada SW Přeloženo z originálního návodu k obsluze 000aDE DE Technická data / rozsah dodávky Gerätebezeichnung Druh tepelného čerpadla země/voda vzduch/voda

Více

Technické údaje LA 60TU

Technické údaje LA 60TU Technické údaje LA 6TU Informace o zařízení LA 6TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

Technické údaje LA 9S-TU

Technické údaje LA 9S-TU Technické údaje LA 9S-TU Informace o zařízení LA 9S-TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

Technické údaje LA 25TU

Technické údaje LA 25TU Technické údaje LA 25TU Informace o zařízení LA 25TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

Technické údaje LA 40TU

Technické údaje LA 40TU Technické údaje LA 4TU Informace o zařízení LA 4TU Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace - Výpočet teplotního množství integrovaný - Místo instalace Zahraniční

Více

Technické údaje LA 11TAS

Technické údaje LA 11TAS Technické údaje LA 11TAS Informace o zařízení LA 11TAS Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace WPM montáž na stěnu - Místo instalace Zahraniční - Výkonnostní

Více

Technické údaje LA 16TAS

Technické údaje LA 16TAS Technické údaje LA 16TAS Informace o zařízení LA 16TAS Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace WPM 26 montáž na stěnu - Místo instalace Zahraniční - Výkonnostní

Více

Technické údaje LA 11PS

Technické údaje LA 11PS Technické údaje LA 11PS Informace o zařízení LA 11PS Provedení - Zdroj tepla Venkovní vzduch - Provedení Univerzální provedení - Regulace WPM 2006 montáž na stěnu - Místo instalace Zahraniční - Výkonnostní

Více

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE

Prostorová stanice. Návod k obsluze RFV-L. Přeloženo z originálního návodu k obsluze aDE Prostorová stanice Návod k obsluze RFV-L Přeloženo z originálního návodu k obsluze 83009600aDE CS Obsah NEJPRVE SI PŘEČTĚTE...2 SYMBOLY...2 ZAMÝŠLENÉ UŽITÍ...3 VYLOUČENÍ ZÁRUKY...3 UŽIVATELSKÝ SERVIS...3

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč Návod k montáži a provozu Podružný rozváděč Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 Sada cestných ventilů/cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem Před instalací si pozorně přečtěte

Více

Tepelná čerpadla vzduch/voda

Tepelná čerpadla vzduch/voda Vnitřní instalace 38 Přehled výrobků pro vnitřní instalaci Komfortní centrála domácí techniky 3 m 3 /h 4 m 3 /h Tepelný výkon ) Kompaktní řada Standardní řada Vysokoteplotní řada A2/W3 kw KHZ-LW LWC 2),2

Více

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 tepelná čerpadla Systémová jednotka HBX PREMIUM 310 06. 2015 verze 1.00 PZP HEATING a.s, Dobré 149, 517 93 Dobré Tel.: +420 494 664 203, Fax: +420 494 629 720 IČ : 28820614 Společnost zapsaná v obchodním

Více

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k montáži Pro servisního technika Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Více

Návod na obsluhu a údržbu

Návod na obsluhu a údržbu 1 Návod na obsluhu a údržbu 04-2016 VŠEOBECNÉ INFORMACE Tento návod představuje nedílnou součást výrobku, ke kterému byl přiložen, a musí být uchován pro budoucí potřebu. Pozorně si přečtěte upozornění

Více

Kompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody

Kompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody Chladící výkon: 5 až 20 kw Kompaktní a tiché Vhodné pro všechny typy výparníků Pro chlazení vzduchu i vody POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT řady CS se vzduchem chlazenými kondenzátory jsou kompaktní

Více

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody

A hydraulické přípojky. D tepelné čerpadlo země/voda. L 3cestný ventil (manuální) N pojistná skupina pitné vody Vitocal 242-G.1 Popis výrobku A hydraulické přípojky B oběhové čerpadlo primárního okruhu C oběhová čerpadla topného a solárního okruhu D tepelné čerpadlo země/voda E deskový výměník tepla pro ohřev pitné

Více

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat.

Instalační příručka. DEVIreg 530. Elektronický termostat. Instalační příručka DEVIreg 530 Elektronický termostat www.devi.com Původní návod k použití byl vytvořen v anglickém jazyce. Ostatní jazykové verze jsou překlady původního návodu. (Směrnice 2006/42/EC)

Více

Dávkovací čerpadla - INVIKTA

Dávkovací čerpadla - INVIKTA Dávkovací čerpadla - INVIKTA SLOŽENÍ SYSTÉMU 1 Šroubení výtlaku 2 Šroubení sání 3 Sací ventil Otočný regulátor otáček Vstup pro napájecí kabel Vstup senzoru hladiny 7 Nástěnná konzole OBSAH BALENÍ INVIKTA

Více

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

Aktualizováno 15.4.2013. GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Aktualizováno 15.4.2013 GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ Popis VELMI DŮLEŽITÉ: VÝROBEK JE URČEN PRO INSTALACI VE VODOROVNÉ POLOŽENÉ POLOZE NA ZEMI!! NIKDY JEJ NAINSTALUJTE NA STĚNU! VÝROBEK SE SMÍ PROVOZOVAT,

Více

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1

Stacionární kotle. Modul: Kondenzační kotle. Verze: 01 VK 196, 246, 306, 356 ecovit plus 03-S1 Základní informace Stacionární kondenzační plynové kotle Vaillant ecovit plus odpovídají nejnovějším technickým požadavkům a jsou konstruované na základě uznaných bezpečnostních a technických pravidel.

Více

Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C

Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory 500 ot./min tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C Chladící výkon: 20 až 150 kw Kompaktní kondenzační jednotky se vzduchem chlazeným kondenzátorem pomaloběžné ventilátory tichý chod provoz do venkovní teploty -15 C POUŽITÍ Kondenzační jednotky CONDENCIAT

Více

Výrobník nápojového ledu ZP-15

Výrobník nápojového ledu ZP-15 Návod k používání Výrobník nápojového ledu ZP-15 ELKTRICKÝ VÝROBNÍK LEDU ZP - 15 Důležité provozní požadavky: - Teplota vzduchu 10º C - 40º C - Teplota vody 5º C - 20º C - Kapacita výroby ledu 15kg/24h

Více

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-E 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-E je vybavena

Více

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C

ZÁSOBNÍK. Návod k instalaci. Zásobník. HydroComfort EAS C EAS-T C ZÁSOBNÍK Návod k instalaci Zásobník HydroComfort EAS 120-200 C EAS-T 150-200 C Obsah Obsah 1. K tomuto návodu.................................................... 3 1.1 Obsahem tohoto návodu....................................................

Více

Stavební připravenost

Stavební připravenost Stavební připravenost pro tepelné čerpadlo EcoAir 622M REGULUS spol. s r.o. Do Koutů 1897/3, 143 00 Praha 4 Tel.: 241 764 506, Fax: 241 763 976 E-mail: obchod@regulus.cz Web: www.regulus.cz 2 OBSAH Požadavky

Více

Návod k instalaci a údržbě

Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a obsluze VPA 450/300 Obecně Ohřívače vody VPA jsou speciálně vyvinuty pro kombinaci s tepelnými čerpadly. Tyto ohřívače lze také použít v kombinaci s jinými

Více

DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické

DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické DRAIN BACK zásobník včetně integrované čerpadlové jednotky, elektrické patrony 5/4" a regulace (součástí IVAR.KIT DRAIN BACK 200): Pozn. Rozměry v mm. Technické charakteristiky: Max. provozní tlak zásobníku:

Více

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU Netcom100 pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás 22 CZ/PL/HU Obsah Obsah 1 ezpečnostní pokyny a vysvětlení symbolů..........................13 1.1 Použité symboly..............

Více

Tepelná čerpadla voda / voda POPIS

Tepelná čerpadla voda / voda POPIS Chladící výkon: 5 až 18 kw Topný výkon: 6 až 20 kw Úspory energie Využití obnovitelné přírodní energie Jediná investice pro vytápění i chlazení Jednoduchá, spolehlivá a ověřená technologie POUŽITÍ Reverzní

Více

Technické údaje SI 75TER+

Technické údaje SI 75TER+ Technické údaje SI 75TER+ Informace o zařízení SI 75TER+ Provedení - Zdroj tepla Solanky - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace WPM 2007 integrovaný - Místo instalace Indoor - Výkonnostní

Více

Rejnok B 120 S. Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S. Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku.

Rejnok B 120 S. Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S. Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku. Rejnok B 120 S Návod k propojení elektrokotle Rejnok a zásobníku B 120 S Přednostní ohřev teplé vody Ohřev teplé vody ve 115l zásobníku CZ verze 0000000000 - v.1 9/2005 Úvod Tento návod je určen k propojení

Více

Alpha-InnoTec. Technické změny jsou vyhrazeny.

Alpha-InnoTec. Technické změny jsou vyhrazeny. Alpha-InnoTec Přehled výrobků & novinky 2010 Technické změny jsou vyhrazeny. Novinky 2010 - přehled vzdálená správa přes internet - AlphaWeb vylepšená TČ vzduch/voda reversibilní TČ vzduch/voda centrály

Více

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG 8133 Před umístěním, instalací a uvedením přístroje do provozu si bezpodmínečně pročtěte návod k obsluze a servisní dokumentaci. Ochráníte tak sebe a zabráníte

Více

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw

Tepelné čerpadlo země/voda určené pro vnitřní instalaci o topném výkonu 5,9 kw Tepelná čerpadla Logatherm WPS země/voda v kompaktním provedení a zvláštnosti Použití Tepelné čerpadlo země/voda s maximální výstupní teplotou 65 C Vnitřní provedení s regulátorem REGO 637J zařízení Je

Více

Technické údaje SI 130TUR+

Technické údaje SI 130TUR+ Technické údaje SI 13TUR+ Informace o zařízení SI 13TUR+ Provedení - Zdroj tepla Solanky - Provedení Univerzální konstrukce reverzibilní - Regulace WPM EconR integrovaný - Výpočet teplotního množství integrovaný

Více

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Pokyny pro instalaci a zapojení Bezpečnostní a pokyny ikvidace o-carbon Rekuperační jednotka do jedné místnosti Před použitím jednotky, si pečlivě přečtěte tento návod a záruční podmínky. Přečtěte si tyto

Více

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015

SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA NOVELAN AKČNÍ CENÍK 2015 novelan.cz SPLITOVÁ TEPELNÁ ČERPADLA AKČNÍ CENÍK 2015 platný pro Českou republiku od Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní instalaci Vzduch/voda Split - venkovní

Více

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu

Návod k montáži. Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP. Sada výměníku tepla. Pro odbornou firmu Návod k montáži Sada výměníku tepla Logalux LSP Připojovací sada zásobníku LSP a spojovací vedení zásobníku LSP Pro odbornou firmu Před zahájením montáže a údržby pozorně pročtěte 6 720 643 451 (03/2006)

Více

Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 /

Montážní návod Skupina solárního čerpadla 10 / CZ Skupina solárního čerpadla 1 / 2 26-28 Wolf GmbH Postfach 138 8448 Mainburg Tel. +498751/74- Fax +498751/7416 Internet: www.wolf-heiztechnik.de 36472_2162 Änderungen vorbehalten Bezpečnostní pokyny

Více

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro instalatéra Návod k instalaci VR 70 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník

Pro provozovatele. Návod k obsluze. allstor. Vyrovnávací zásobník Pro provozovatele Návod k obsluze allstor Vyrovnávací zásobník CZ Obsah Obsah 1 Informace k dokumentaci... 3 1.1 Související dokumentace... 3 1.2 Archivace podkladů... 3 1.3 Použité symboly... 3 1.4 Platnost

Více

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu Technické údaje Napájení Jištění Příkon Rozsah teploty Charakter řízení Snímač Rozsah topení Teplota okolí Rozměry vestavby 230V. 50 Hz 1x16A max 3500 W 30 70

Více

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze Zkontrolujte nový přístroj, zda nebyl během transportu poškozen! Obal a případně starý přístroj likvidujte v souladu s ochranou životního prostředí. Návod k obsluze

Více

mm (DxŠxV) Topný výkon a topný faktor dle EN při A2/W35 (A2 = teplota vstupního vzduchu + 2 C, W35 = výstupní teplota otopné vody + 35 C)

mm (DxŠxV) Topný výkon a topný faktor dle EN při A2/W35 (A2 = teplota vstupního vzduchu + 2 C, W35 = výstupní teplota otopné vody + 35 C) Tepelné čerpadlo Logatherm WPL A vzduch / voda pro venkovní instalaci Popis a funkce Vysoce účinné kompaktní tepelné čerpadlo vzduch / voda pro venkovní instalaci vč. externího regulačního přístroje Logamatic

Více

/2006 CZ

/2006 CZ 7 747 006 523 08/2006 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Kaskádové potrubní propojení Logano plus GB32 (Dvojkotel) Před montáží pozorně pročtěte Obsah Umístění...................................................

Více

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326

Více

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH ávod k instalaci Pro instalatéra ávod k instalaci VR 71 CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Více

VU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus

VU 200-5, 240-5, 280-5 Atmotop Plus, VU 122-5, 202-5, 242-5, 282-5 Turbotop Plus pro vytápění atmotop (odvod spalin do komína) a turbotop (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači. Kotle jsou z výroby dodávány

Více

Návod na montáž.

Návod na montáž. Návod na montáž RLG-E www.solarpower.cz Bezpečnostní pokyny: Prosím přečtěte si pečlivě návod k instalaci, než produkt uvedete do provozu. Předejdete tím poškození systému, které by mohlo vzniknout v důsledku

Více

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k instalaci. Myčka nádobí Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít

Více

REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA

REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA REMKO ARCTIC-WP INVERTOROVÁ TEPELNÁ ČERPADLA Řešení s tepelnými čerpadly pro jednoduchou nástěnnou montáž Série RVT-ARCTIC 1-2014 Kvalita se systémem REMKO DODAVATEL SYSTÉMŮ ORIENTOVANÝ NA ZÁKAZNÍKY PO

Více

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav: Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Solární stanice SolaVentec má místo jinak obvyklých zpětných ventilů nastavovací ventil. Ten se otvírá a uzavírá termickým nastavovacím

Více

Saunové osvětlení A-910

Saunové osvětlení A-910 Saunové osvětlení A-910 max. 40 W/IP54 NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ Česky CS Verze 02/19 Ident. č. BA-A910 Návod k montáži a použití S. 2/8 Obsah 1 Všeobecná bezpečnostní upozornění a pokyny k montáži 3 2

Více

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití! BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI Uschovejte pro pozdější využití! 1. Bezpečnostní pokyny 1. Dodržujte instalační pokyny uvedené v tomto návodu 2. Používejte zařízení dle jeho určení k použití

Více

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu

Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Výměnný modul S1R-h pro cirkulační čerpadla Wilo Z 20, Z 25 na užitkovou vodu Montáž i uvedení do provozu svěřte pouze odborníkům! Technické změny vyhrazeny! PROHLÁŠENÍ O SHODĚ 1 Podle Zákona 22/1997 Sb.

Více

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00

12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 12.4.2007 1 z 16 5410.296.00 A E ROZMĚRY PŘÍSTTROJE A UMÍSTĚNÍ PŘÍVODŮ připojení vody Ø 12 mm připojovací svorka pro přívod elektrického proudu 12.4.2007 2 z 16 5410.296.00 OVLÁDACÍ KOHOUT PRO NAPLŇOVÁNÍ

Více

Instalační příručka. DEVIreg 130. Elektronický termostat.

Instalační příručka. DEVIreg 130. Elektronický termostat. Instalační příručka DEVIreg 130 Elektronický termostat www.devi.com Obsah 1 Úvod................... 3 1.1 Technické parametry...... 4 1.2 Bezpečnostní pokyny...... 5 2 Montážní pokyny............ 6 3

Více

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC Souprava -cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného Souprava -cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného Před instalací si tuto příručku pozorně přečtěte. Nezahazujte ji. Uložte si ji

Více

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití!

D15S. Redukční ventil tlaku. Návod na montáž a údržbu. Pokyny uchovejte pro pozdější použití! D15S Návod na montáž a údržbu Pokyny uchovejte pro pozdější použití! Redukční ventil tlaku 1. Bezpečnostní pokyny 1. Postupujte podle pokynů k instalaci.. Přístroj používejte pouze k využití, pro které

Více

TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY

TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY TEPELNÁ ČERPADLA EKOLOGICKÁ A ÚSPORNÁ ŘEŠENÍ PRO RODINNÉ DOMY, BYTOVÉ DOMY, VEŘEJNÉ OBJEKTY A FIRMY Systém topení a ohřevu TUV s tepelným čerpadlem VZDUCH-VODA KOMPAKT Vhodný pro všechny typy objektů včetně

Více

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1

Návod na instalaci a údržbu CTC EcoMiniEl. Elektrokotel. CZ verze 1.1 Návod na instalaci a údržbu Elektrokotel CZ verze 1.1 Obsah Obsah Obecné informace 3 Technické údaje 3 Hydraulická instalace 4 Elektrická instalace 5 Napájení 5 Jistič 5 Bezpečnostní termostat 5 Propojení

Více

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

Pokyny k obsluze. Elektrické vodní topení. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P CS Pokyny k obsluze Elektrické vodní topení ethermo Top Eco 20 P ethermo Top Eco 30 P 1 O tomto dokumentu 1.1 Účel dokumentu Tyto pokyny k obsluze jsou součástí produktu a obsahují informace pro uživatele

Více

Technická data Ohřívač vzduchu

Technická data Ohřívač vzduchu Technická data Ohřívač vzduchu LH-EC LH Obsah Obsah... strana Základní zařízení: motory...3 Základní zařízení: skříň, ventilátory, rozměry...4 Základní zařízení LH: Elektrický topný registr...5 Základní

Více

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ

Návod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ Návod k montáži Kaskádová jednotka 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Pro odbornou firmu Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ Konstrukční uspořádání Konstrukční uspořádání 9

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Comfort Návod k montáži a provozu Powerbox Comfort Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní

Více

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce 10031918 Čerpadlo Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením

Více

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus

VU 120/3-5, VU 200/3-5, VU 240/3-5, VU 280/3-5 atmotec plus, VU 122/3-5, VU 202/3-5, VU 242/3-5, VU 282/3-5 turbotec plus s atmosférickým hořákem pro vytápění atmotec (odvod spalin do komína) a turbotec (odvod spalin obvodovou stěnou nebo střechou) jsou určeny zejména pro kombinaci s nepřímotopnými zásobníkovými ohřívači.

Více

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD

KLIMATIZACE MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD KLIMATIZACE ČEŠTINA Před montáží výrobku si prosím přečtěte celý tento montážní návod. Montáž je třeba provádět v souladu s národními normami elektroinstalací a smí jí vykonávat pouze oprávněné

Více

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE OBSAH 1. Použití str. 3 2. Obsah setu str. 3 3. Základní technická data str. 3 4. Označení

Více

Eberspächer Praha s.r.o. Náchodská 116/ Praha Tel.: Kompresorová lednička

Eberspächer Praha s.r.o. Náchodská 116/ Praha Tel.: Kompresorová lednička Eberspächer Praha s.r.o. Náchodská 116/208 193 00 Praha Tel.: 220 183 700 www.eberspaecher.cz cz-info@eberspaecher.com Kompresorová lednička NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím ledničky si pečlivě přečtěte tento

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace:

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: 4) Všeobecné informace: 1) Výrobek: Elektronický prostorový termostat s displejem 2) Typ: IVAR.TAED14MC 3) Instalace: Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními

Více

Uživatelská příručka 30637114.014PS

Uživatelská příručka 30637114.014PS Uživatelská příručka 30637114.014PS Potrubní ohřívač VENTS NK série 2 Potrubní ohřívač Úvod...... 3 Použití...... 3 Obsah...... 3 Základní technický list... 3 Konstrukce ohřívače... 7 Bezpečnostní požadavky...

Více

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL

CSE SOL. Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SRS1 T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CSE SOL Návod na instalaci a použití SOLÁRNÍ ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE SOL W SR T-K 2-20 l/min s elektronickým řízením a měřením průtoku CSE SOL CZ 1. Úvod Solární čerpadlová skupina CSE SOL W SR T-K je vybavena

Více

CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ

CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ CDP 50 NÁSTĚNNÝ BAZÉNOVÝ ODVLHČOVAČ Funkce CDP 50 je energeticky účinný a tichý bazénový odvlhčovač. Pracuje na kondenzačním principu. Ventilátor vede vlhký vzduch do odvlhčovače a přes výparník. Průchodem

Více

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox

Návod k montáži a provozu 10/2018. Powerbox Návod k montáži a provozu Powerbox Obsah Obsah 1. Obecné informace... 3 1.1.Použité symboly...3 1.2.Účel použití...3 1.3.Další platné dokumenty...3 2. Přehled norem a předpisů... 4 3. Bezpečnostní pokyny...

Více

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Řídicí modul tepelného čerpadla. Návod k instalaci. Pro servisního technika VWZ AI VWL X/2 A. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Návod k instalaci Pro servisního technika Návod k instalaci Řídicí modul tepelného čerpadla VWZ AI VWL X/2 A CZ Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0

Více

Elektromotorický pohon pro kohouty

Elektromotorický pohon pro kohouty OEM ACVATIX Elektromotorický pohon pro kohouty pro kohouty s úhlem natočení 90 Napájecí napětí AC 230 V, 3-polohový řídicí signál Jmenovitý úhel otáčení 90 Jmenovitý krouticí moment 5 Nm Přímá montáž pohonu

Více

Splitová tepelná čerpadla

Splitová tepelná čerpadla NOVINKA Splitová tepelná čerpadla Akční nabídka - jaro 2014 www.novelan.cz Platnost od února 2014 Inteligentní vytápění a větrání! Splitová tepelná čerpadla vzduch/voda s plynulou regulací výkonu pro venkovní

Více

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ ! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje

Více

PSK 550. Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem

PSK 550. Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem PSK 550 Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem Popis Nádrž PSK slouží k akumulaci tepla. V nádrži je integrovaný ohřívač pro přípravu teplé vody. Ohřev nádrže

Více

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení

Více

Přídavná sada osvětlení

Přídavná sada osvětlení Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Návod k použití Návod k montáží Je nutno mít při jízde ve vozidle! Strana Strana Přídavná sada osvětlení S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E

Více

Kompaktní vzduch-voda

Kompaktní vzduch-voda Kompaktní vzduch-voda AWX Technické parametry Technický popis TČ Tepelné čerpadlo vzduch-voda s označením AWX je kompaktní zařízení, které bude po instalaci ve venkovním prostředí napojeno na otopnou soustavu

Více

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz. Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF Obecné údaje Instalace/ sestavení Uvedení do provozu Provoz Opravy/servis Před uvedením přístroje do provozu je bezpodmínečně nutné

Více

Chladnička

Chladnička Chladnička 10010816 10033190 Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny k montáži, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS 3) Obecné informace: 4) Funkce: 1/5 1) Výrobek: REGULAČNÍ SESTAVA 2) Typ: IVAR.AUTOMIX CTS Instalace a uvedení do provozu musí být prováděno výhradně kvalifikovaným personálem a v souladu se všemi národními normami a vyhláškami platnými

Více