DCF stolní hodiny s MP3. Obj. č.: Úvod. Obsah. Vážení zákazníci,

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "DCF stolní hodiny s MP3. Obj. č.: Úvod. Obsah. Vážení zákazníci,"

Transkript

1 DCF stolní hodiny s MP3 1. Úvod Vážení zákazníci, Obj. č.: děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Tento výrobek odpovídá národním a evropským zákonným požadavkům. V zájmu zachování tohoto stavu a bezpečného provozu je uživatel povinen dbát pokynů a varování uvedených v tomto návodu k použití. Tento návod k použití patří k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení do provozu a manipulace. Dbejte na to, když předáváte výrobek dalšímu vlastníkovi. Proto tento návod dobře uschovejte pro případ pozdější potřeby! Všechna v něm obsažená označení firem a výrobků jsou obchodní značky jednotlivých vlastníků. Všechna práva vyhrazena. Tento návod k použití patří k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny ohledně uvedení do provozu a manipulace. Dbejte na to, když předáváte výrobek dalšímu vlastníkovi. Proto tento návod dobře uschovejte pro případ pozdější potřeby! Obsah 1. Úvod 2. Účel použití 3. Vysvětlivky k symbolům 4. Bezpečnostní pokyny 4.1. Pokyny ohledně baterií 5. Charakteristika 6. Způsob fungování časového signálu DCF 7. Displej a ovládací prvky a) Vyobrazení výrobku b) Zobrazení na displeji 8. Uvedení do provozu 9. Výběr zobrazení teploty / alarmu 1 / alarmu 2 / zobrazení duálního času 10. Ruční nastavení času 11. Volba formátu zobrazení času 12 nebo 24 hodin 12. Kalendář 13. Nastavení času buzení, aktivace a deaktivace a) Nastavení alarmu 1 b) Nastavení alarmu 2 c) Aktivace a deaktivace alarmu 1 a alarmu Funkce dospání a deaktivace aktivního alarmu 15. Zobrazení a nastavení mezinárodního času 16. Nastavení duálního času 17. Funkce měření teploty 18. Příjem časového kódu DCF 19. Volba buzení pomocí MP3 nebo bzučákem 20. Funkce MP3 přehrávače 21. Výměna baterií 22. Údržba a čištění 23. Likvidace přístroje a) Všeobecně b) Baterie a akumulátory 24. Technická data Následující návod k obsluze si před zapojením resp. uvedením do provozu dobře přečtěte. Získáte nejen informace o správné obsluze, ale zároveň Vám návod také pomůže využít všechny technické možnosti výrobku. 2. Účel použití Tento radiobudík s MP3 alarmem disponuje zabudovanými rádiem řízenými hodinami a slotem pro SD karty. Rádiem řízené hodiny ukazují po přijetí relevantního časového signálu vždycky přesný čas. Do slotu pro SD karty lze vložit SD kartu (max. 2 GB), na které jsou uloženy soubory ve formátu MP3. Soubory MP3 mohou být přehrávány jako signál alarmu nebo přímo. Displej zobrazuje: čas, datum, den v týdnu nebo rok (nastavitelné), dále teplotu (ve stupních Celsia nebo Fahrenheita nastavitelné), čas pro alarm 1, čas pro alarm 2 nebo duální čas (nastavitelné). Pohodlné odečítání údajů z displeje usnadňuje jeho modré podsvícení, které lze v případě potřeby zapnout. Tyto rádiem řízené hodiny disponují automatickým nastavením letního a zimního času. Výrobek je určen pro provoz výhradně v suchých vnitřních prostorách. Napájení může probíhat volitelně třemi 1,5V bateriemi typu AA/mignon nebo ze sítě pomocí přívodního kabelu se zástrčkou (230 V/AC, 50 Hz 6 V/DC, 120 ma). Jiné než shora popsané používání může vést k poškození výrobku, a kromě toho je spojeno s nebezpečími jako je zkrat, požár, úraz elektrickým proudem apod. Bezpečnostní pokyny je třeba bezpodmínečně dodržovat! Žádná část výrobku nesmí být pozměňována resp. přestavována! Bezpečnostní pokyny je třeba bezpodmínečně dodržovat! 3. Vysvětlivky k symbolům Symbol s bleskem v trojúhelníku označuje nebezpečí pro Vaše zdraví, např. nebezpečí úderu elektrickým proudem. Symbol vykřičníku odkazuje na zvláštní nebezpečí při manipulaci, provozu a obsluze přístroje. Symbol ruky označuje speciální tipy a pokyny k obsluze. 1 2

2 4. Bezpečnostní pokyny Nelze uplatnit záruku na poškození vzniklé v důsledku nedodržení tohoto návodu k použití. Za následné škody nepřebíráme odpovědnost! Za věcné škody a škody na zdraví, které vznikly neodbornou manipulací nebo zanedbáním bezpečnostních pokynů, nepřebíráme odpovědnost! V takových případech zaniká nárok na záruku. Výrobek nesmí být pozměňován nebo přestavován, jinak dojde nejenom ke ztrátě schválení (CE), ale také ke ztrátě nároku na záruku. Na vyteklé nebo zoxidované baterie/akumulátory nesahejte holýma rukama. Používejte ochranné rukavice. Výrobek nesmí být vystavován extrémním teplotám, přímému slunečnímu záření, silným vibracím nebo silnému mechanickému namáhání. Po rychlé změně teploty prostředí výrobek potřebuje určitý čas, aby se přizpůsobil nové teplotě. Před použitím výrobku vyčkejte, až se jeho části přizpůsobí okolní teplotě. Výrobek není hračka a měl by být umístěn a skladován mimo dosah dětí! Máte-li pochybnosti ohledně konkrétního provozu přístroje nebo v otázkách jeho bezpečnosti, obraťte se prosím na kvalifikovaného odborníka. Nikdy neponechávejte obalové materiály bez dozoru volně ležet. Plastikové fólie, sáčky apod. by se pro děti mohly stát nebezpečnou hračkou hrozí nebezpečí udušení. Lze-li předpokládat, že již není možný bezpečný provoz přístroje, je třeba ho vyřadit z provozu a zajistit proti náhodnému použití. Předpokládáme, že již nelze přístroj bezpečně provozovat, když: přístroj vykazuje viditelná poškození, přístroj přestal pracovat, po delším skladování za nepříznivých podmínek, po nadměrném namáhání během přepravy. V komerčních zařízeních je třeba dbát schválených bezpečnostních předpisů pro elektrická zařízení a provozní prostředky konkrétní organizace. Výrobek je určený k použití výhradně v suchých vnitřních prostorách, nesmí přijít do styku s vlhkostí nebo se namočit. Ujistěte se, že se v blízkosti přístroje nenacházejí žádné zdroje magnetického, elektromagnetického nebo tepelného záření. Nevystavujte výrobek silnému mechanickému namáhání. Pád i jen z malé výšky či tlak mohou vést k poškození výrobku. Na elektrické přístroje nikdy nelijte tekutiny. Údržbu, úpravy a opravy smějí provádět výhradně kvalifikovaní odborníci resp. odborné firmy. Máte-li další otázky, které nejsou zodpovězeny v tomto návodu k obsluze, obraťte se prosím na náši technickou podporu nebo na jiného odborníka. 4.1 Pokyny ohledně baterií Baterie nepatří do rukou dětem. Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu (plus/minus). Nenechávejte baterie volně ležet, existuje nebezpečí, že by je mohly spolknout děti nebo domácí zvířata. V případě spolknutí baterie ihned vyhledejte lékaře. Vyteklé nebo poškozené baterie mohou při styku s pokožkou způsobit poleptání; používejte proto v takovém případě vhodné ochranné rukavice. Dbejte na to, aby baterie nebyly zkratovány, rozebírány nebo vhazovány do ohně hrozí nebezpečí výbuchu! Běžné baterie se nesmějí nabíjet hrozí nebezpečí výbuchu! Nabíjejte výhradně k nabíjení určené akumulátory, používejte vhodnou nabíječku. Pokud delší dobu přístroj nepoužíváte (např. při skladování), baterie vyjměte. U přestárlých baterií hrozí nebezpečí, že vytečou, což může poškodit výrobek a způsobit ztrátu záruky! Ohledně ekologické likvidace baterií a akumulátorů si přečtěte kapitolu 23. Likvidace. 5. Charakteristika soubory ve formátu MP3 mohou být použity jako signál alarmu lze nastavit dva časy buzení zobrazení teploty (volitelně nastavitelné ve C nebo ve F) integrované rádiem řízené hodiny integrovaný slot pro SD karty s kapacitou paměti až 2 GB přehrávání MP3 souborů autarkický (= soběstačný) provoz se třemi 1,5V bateriemi typu AA/mignon navíc je možné napájení ze sítě (přívodní kabel se zástrčkou není součástí dodávky) futuristický design možnost připojení sluchátek modré osvětlení displeje 6. Způsob fungování časového signálu DCF Rádiový signál (DCF) pro řízení hodin je kódován a vysílán vysílačem v Mainflingenu nedaleko Frankfurtu nad Mohanem (Německo). Vysílač má dosah asi km, za ideálních podmínek šíření dokonce až km. Hodiny se zabudovaným přijímačem DCF signálu mohou v dosahu tohoto vysílače přijímat a dekódovat DCF signál. U takových hodin tedy odpadá ruční nastavování času (např. při změně ze zimního času na letní). Automatická změna z letního času na zimní a obráceně proběhne nejpozději do 24 hodin. DCF signál kromě jiného obsahuje přesný čas (teoretická odchylka 1 sekunda za milion let!) a datum. 7. Displej a ovládací prvky a) Vyobrazení výrobku 1) Tlačítko ALARM 2) Tlačítko C/ F, WAVE 3) Tlačítko MODE 4) Tlačítko VOLUME 5) Tlačítko SNOOZE/LIGHT 6) LED kontrolka POWER signalizující, zda je přístroj zapnutý. Svítí, jakmile je přístroj napájen. 7) LED kontrolka PLAY. Rozsvítí se při výměně dat mezi SD kartou a DCF stolními hodinami s MP3. 8) Tlačítko PLAY/PAUSE 9) Slot pro SD karty. Podporovány jsou SD karty až do 2 GB (SDHC podporovány nejsou) 10) Tlačítko +/ 11) Tlačítko BWD 12) Tlačítko FWD 13) Displej 14) Přihrádka na baterie 15) Zdířka místo pro přívodní kabel se zástrčkou (6 V/DC, min. 120 ma) 16) Reproduktor 17) Zdířka pro sluchátka (3,5mm jack) Na spodní straně pláště se navíc nachází přepínač pro následující nastavení: MP3 ON, MP3, BUZZER ALARM. 3 4

3 Otevřete přihrádku na baterie (14) tak, že vysunete víčko přihrádky. Vložte tři 1,5V baterie typu AA/mignon do přihrádky (14) a dbejte na správnou polaritu. Přihrádku na baterie (14) opět uzavřete zasunutím víčka. Podle potřeby zasuňte do zdířky (15) přívodní kabel se zástrčkou (volitelné příslušenství; 6 V/DC, min. 120 ma). Zapojte zástrčku do funkční síťové zásuvky 230 V/AC 50 Hz. Jakmile jsou baterie vloženy, rozsvítí se LCD displej a přístroj automaticky začne vyhledávat rádiový signál. Tento proces trvá 3 až 5 minut. Pro co možná nejlepší příjem rádiového signálu Vám doporučujeme umístit přístroj vedle okna. Při příjmu rádiového signálu se automaticky nastaví datum a čas, zároveň se zobrazí příslušná kontrolka (piktogram pro rádiový signál). b) Zobrazení na displeji Displej Rádiový signál Žádný nebo slabý rádiový signál Pokud hodiny nemohou časový signál přijímat, piktogram nesvítí. V takovém případě může uživatel nastavit čas ručně. Viz kapitola 10. Ruční nastavení času. DATE Datum Aktivní cyklus SNOOZE (dospání) Zobrazení mezinárodního času MONTH Měsíc 9. Výběr zobrazení teploty / alarmu 1 / alarmu 2 / zobrazení duálního času PM p.m. (pouze u 12hodinového režimu zobrazení času) Letní čas aktivní Po jednom stisknutí tlačítka MODE (3) se zobrazí vpravo dole na displeji (13) čas pro alarm 1. AM a.m. (pouze u 12hodinového režimu zobrazení) C Stupně Celsia Alarm 1 F Stupně Fahrenheita čas pro alarm 2. Alarm 2 DUAL TIME Druhé časové pásmo duální čas. 8. Uvedení do provozu Tento výrobek lze provozovat autarkicky (= soběstačně) bez napájení ze sítě (přívodní kabel se zástrčkou není součástí dodávky). Ovšem také současné nebo dokonce výlučné napájení ze sítě je možné (6 V/DC, min. 120 ma). teplota. 5 6

4 10. Ruční nastavení času Datum a čas lze v systému nastavit stisknutím tlačítka MODE (3). Nacházíte-li se v normálním zobrazení času a piktogram nesvítí, stiskněte tlačítko MODE (3) na dobu tří sekund. Nato začne blikat umístění pro hodinu. Nastavte pomocí tlačítka +/ (10) aktuální hodinu. Znovu stiskněte tlačítko MODE (3). Nato začne blikat umístění pro minuty. Nastavte pomocí tlačítka +/ (10) aktuální minuty. b) Nastavení alarmu 2 Stiskněte (případně i vícekrát) tlačítko MODE (3), až se dole vpravo na displeji (13) zobrazí nápis Alarm 2. Stiskněte tlačítko MODE (3) a podržte je na 3 sekundy stlačené. Nato začne blikat umístění pro hodinu alarmu. Stiskněte tlačítko MODE (3). Nastavení jsou uložena a alarm 2 je aktivní. Jako potvrzení se zobrazí symbol zvonečku. c) Aktivace a deaktivace alarmu 1 a alarmu 2 Znovu stiskněte tlačítko MODE (3). Poté začne blikat umístění pro rok. Nastavte pomocí tlačítka +/ (10) aktuální rok. Nacházíte-li se v normálním zobrazení času, stiskněte tlačítko ALARM (1). Tím aktivujete alarm 1; zobrazí se odpovídající symbol zvonečku. Znovu stiskněte tlačítko MODE (3). Nyní začne blikat umístění pro měsíc. Nastavte pomocí tlačítka +/ (10) aktuální měsíc. Znovu stiskněte tlačítko ALARM (1). Tím aktivujete alarm 2; zobrazí se odpovídající symbol zvonečku. Znovu stiskněte tlačítko MODE (3). Nato začne blikat umístění pro datum. Nastavte pomocí tlačítka +/ (10) aktuální datum. Znovu stiskněte tlačítko ALARM (1). Tím aktivujete zároveň alarm 1 i alarm 2. Zobrazí se oba symboly zvonečku. Chcete-li alarm 1 i alarm 2 deaktivovat, stiskněte znovu tlačítko ALARM (1). DCF stolní hodiny s MP3 se automaticky vrátí k normálnímu zobrazení času, pokud během 30 sekund nestisknete žádné další tlačítko. Nastavení se přitom neukládají. 11. Volba formátu zobrazení času 12/24 hodin Nacházíte-li se v normálním zobrazení času, stiskněte tlačítko + (10) a zadejte, jestli se má čas zobrazovat ve formátu 12 nebo 24 hodin. 12. Kalendář Je také možné nastavit jazyk zobrazení dne v týdnu. Stiskněte a podržte tlačítko (10) po dobu minimálně 3 sekund. Na displeji se zobrazí aktuálně nastavený jazyk. Tlačítko (10) uvolněte, jakmile se zobrazí požadovaný jazyk. EN = angličtina GE = němčina IT = italština FR = francouzština SP = španělština DU = holandština SW = švédština 13. Nastavení času buzení, aktivace a deaktivace a) Nastavení alarmu 1 Stiskněte (případně i vícekrát) tlačítko MODE (3), až se dole vpravo na displeji (13) zobrazí nápis Alarm 1. Stiskněte tlačítko MODE (3) a podržte je na 3 sekundy stlačené. Nato začne blikat umístění pro hodinu alarmu. Stiskněte tlačítko MODE (3). Nastavení jsou uložena a alarm 1 je aktivní. Jako potvrzení se zobrazí symbol zvonečku. 14. Funkce dospání a deaktivace aktivního alarmu Jakmile je alarm 1 nebo alarm 2 spuštěn, bliká odpovídající piktogram pro alarm a zazní nastavený signál pro buzení (viz kapitola 19. Volba buzení pomocí MP3 nebo bzučákem). Chcete-li funkci alarmu deaktivovat, stiskněte tlačítko ALARM (1). Stiskněte tlačítko SNOOZE/LIGHT (5), nato se alarm zastaví a na 5 sekund se rozsvítí podsvícení displeje. Po 4 minutách je alarm znovu spuštěn. Není-li alarm vypnut, zní po dobu 4 minut. 15. Zobrazení a nastavení mezinárodního času Po dobu 3 sekund podržte stisknuté tlačítko + (10). Nato se na displeji zobrazí piktogram. Stiskněte a podržte stisknuté tlačítko MODE (3), dokud se na displeji vpravo dole nezobrazí údaj o teplotě. Čas můžete nastavit podle instrukcí v kapitole 10. Ruční nastavení času. Stiskněte tlačítko (10) a zvolte zobrazení času. 16. Nastavení duálního času Stiskněte tlačítko MODE (3), až se vpravo dole na displeji zobrazí nápis DUAL TIME. Stiskněte tlačítko MODE (3) a podržte je na 3 s stlačené. Nato začne blikat umístění pro hodinu. Stiskněte tlačítko MODE (3). Nastavení jsou uložena. 7 8

5 17. Funkce měření teploty Stiskněte tlačítko C/ F, WAVE (2) a zvolte zobrazení teploty v e stupních Celsia nebo ve stupních Fahrenheita. 18. Příjem časového kódu DCF Interní rádiem řízené hodiny přijímají (za dobrých podmínek příjmu) DCF časový kód každou hodinu. Můžete ale hodiny nastavit i ručně a nechat je vyhledávat časový kód. Stiskněte tlačítko C/ F, WAVE (2) a podržte je na dobu 3 sekund stisknuté. Vyhledání a příjem rádiového signálu trvá (za dobrých podmínek příjmu) 3 až 5 minut. Jakmile je rádiový signál zachycen, na displeji se zobrazí následující piktogram. 19. Volba buzení pomocí MP3 nebo bzučákem Zadejte způsob buzení (pomocí MP3 nebo bzučáku = pípání) přepínač na spodní straně pláště přístroje přepněte do pozice MP3 ALARM nebo BUZZER ALARM. Pokud chcete pro buzení použít soubor ve formátu MP3, přezkoušejte, jestli je Vaše SD karta správně vložená ve slotu pro SD karty (9). 20. Funkce MP3 přehrávače Chcete-li využít funkci MP3 přehrávače, je třeba nejprve vložit do slotu (9) SD kartu (o kapacitě max. 2 GB). Dále je třeba dát přepínač na spodní straně pláště přístroje do pozice MP3. Vložte SD kartu (max. 2 GB, karty SDHC nejsou podporované). Stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (8) a podržte je na 3 sekundy stlačené. Nato se rozsvítí zelená LED kontrolka PLAY (7). Tlačítko Play/Pause (8) uvolněte. Funkce MP3 přehrávače je nyní aktivní a LED kontrolka PLAY (7) bliká zeleně každé dvě sekundy. Jednou stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (8), čímž nastartujete přehrávání souborů ve formátu MP3. Pro přerušení přehrávání znovu stiskněte tlačítko PLAY/PAUSE (8). Tlačítko VOLUME (4) použijte pro nastavení požadované hladiny zvuku (zvýšit +, snížit ). Tlačítkem BWD (11) přeskočíte o jeden soubor ve formátu MP3 zpět, tlačítkem FWD (12) přeskočíte o jeden soubor ve formátu MP3 vpřed. Stiskněte a podržte stlačené tlačítko PLAY/PAUSE" (8) na dobu asi 3 sekund, chcete-li funkci MP3 přehrávače deaktivovat. 23. Likvidace přístroje a) Všeobecně Po skončení životnosti výrobku ho zlikvidujte v souladu s platnými zákony. b) Baterie a akumulátory Jako konečný spotřebitel máte ze zákona povinnost odevzdávat všechny použité baterie a akumulátory; jejich odkládání do komunálního odpadu je zakázáno. Baterie a akumulátory obsahující škodlivé látky jsou označeny těmito symboly, které odkazují na zákaz jejich odkládání do komunálního odpadu. Označení rozhodujících těžkých kovů je následující: Cd = kadmium, Hg = rtuť, Pb = olovo. Vaše použité baterie/akumulátory a také knoflíkové baterie můžete bezplatně odevzdat na sběrných místech ve Vaší obci, v našich pobočkách a všude, kde se prodávají. Tím splníte svoji zákonnou povinnost a přispějete k ochraně životního prostředí! 24. Technická data Napájení: 3 x baterie typu AA nebo z elektrické sítě (6 V/DC, min. 120 ma). Napájení bateriemi i ze sítě zároveň je možné. Kapacita SD karty: až do 2 GB (karty SDHC nejsou podporovány) Podporované formáty: MP3 Provozní teplota: +5 C až +50 C Rozměry (průměr hloubka): mm Hmotnost: cca 255 g Z důvodu snížení spotřeby energie Vám doporučujeme, abyste v době, kdy přístroj nepoužíváte jako MP3 přehrávač, přepnuli přepínač na spodní straně pláště přístroje do pozice MP3 Alarm nebo BUZZER Alarm. 21. Výměna baterií Otevřete přihrádku na baterie (14) tak, že vysunete víčko přihrádky. Vyjměte prázdné baterie. Vložte tři 1,5V baterie typu AA/mignon do přihrádky (14) a dbejte na správnou polaritu. Přihrádku na baterie (14) opět uzavřete zasunutím víčka. 22. Údržba a čištění K očištění postačí čistý suchý a měkký hadřík. Při silnějším znečištění je možné hadřík navlhčit vlažnou vodou. Výrobek čistěte velmi opatrně, jinak byste ho mohli poškrábat. Překlad tohoto návodu zajistila společnost Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Všechna práva vyhrazena. Jakékoliv druhy kopií tohoto návodu, jako např. fotokopie, jsou předmětem souhlasu společnosti Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. Návod k použití odpovídá technickému stavu při tisku! Změny vyhrazeny! Copyright Conrad Electronic Česká republika, s. r. o. MIH/12/

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci, Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1 Obj. č.: 84 14 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového cyklocomputeru 4 v 1. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 Obj. č.: 64 02 79 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném provedení se zobrazením času a data na dobře

Více

Dalekohled s digitální kamerou

Dalekohled s digitální kamerou Verze z 07/09 Dalekohled s digitální kamerou Návod k použití Obj. č. 67 15 90 (2.0 Megapixelů) Obj. č. 67 15 91 (1.3 Megapixelů) Předepsané použití Výrobek může být používán jako klasický dalekohled např.

Více

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno.

Bezpečnostní pokyny. přístroje nebo zařízení, které je testováno. Bezpečnostní pokyny Výstraha označuje nebezpečné podmínky a činnosti, které by mohly způsobit úraz nebo smrt osob. Varováníoznačuje nebezpečné okolnosti a činnosti, které by mohly způsobit poškození měřicího

Více

Nabíječka se zástrčkou Tamiya. Obj.č Návod k použití

Nabíječka se zástrčkou Tamiya. Obj.č Návod k použití Verze z 09/09 Nabíječka se zástrčkou Tamiya Obj.č. 23 56 98 Návod k použití 1. Účel použití Tato nabíječka je určena pro nabíjení 4 až 8 článkových NiCd a NiMh akkupacků s Tamiya připojením. Přímý kontakt

Více

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3.

Měřič vlhkosti DampFinder Plus. Obj. č.: Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Vložení /výměna baterií, obr. 1. Výměna hrotů, obr. 2. Měřič vlhkosti DampFinder Plus Obj. č.: 10 15 17 Zapnutí/vypnutí přístroje (ON/OFF), obr. 3. Přístroj se po 3 minutách přepne do úsporného režimu.

Více

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY

DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY NÁVOD K OBSLUZE Verze 04/00 DIGITÁLNÍ VÁHA NA RYBY Obj. č.: 12 01 44 Vaše kompaktní konstrukce a váš velký rozsah měření předurčují tuto váhu pro mnoho oblastí použití. S touto váhou můžete vážit nejen

Více

NÁVOD K OBSLUZE RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 02/03 RUČIČKOVÝ BUDÍK ŘÍZENÝ ČASOVÝM SIGNÁLEM DCF-77 Obj. č.: 64 01 75 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném stříbrném provedení řízené rádiovým časovým signálem DCF-77

Více

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE

Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového

Více

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Budík Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT Vážení zákazníci, tento nový budík ve veselých barvách je vybaven velmi tichým quartzovým strojkem, takže Vaše dítě nebude při spaní

Více

Boombastic. Portabler BT Speaker

Boombastic. Portabler BT Speaker 10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje:

Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: Krok 1 Zapněte počítač a předtím, než se spustí Windows, opakovaně stiskněte klávesu F8, až se na monitoru objeví následující údaje: HDMI smart TV a mini PC Joy-it Android 4.0, 2x 1,4 GHz Obj. č.: 87 46

Více

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt.

3. Zavřete prostor pro baterie krytem. 1. Vlijte mléko do vhodné nádoby, např. skleněné. 2. Sundejte z pěniče mléka nerezový kryt. Pěnič mléka MS 3502 Uvedení do provozu Před prvním použitím pěnič mléka vyčistěte způsobem, který je popsán v kapitole Mytí a údržba. Vložte baterie (baterie nejsou součástí dodávky). 1. Prostor pro baterie

Více

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky

Radiobudík Sangean RCR-3. Obj. č.: Ovládací prvky Ovládací prvky Radiobudík Sangean RCR-3 Obj. č.: 34 37 2. Vypínač a tlačítko pro nastavení času vypnutí 2. Tlačítko pro alarm 2 3. Tlačítko pro alarm 4 4. Zhasínání 5. Tlačítko pro nastavení času 6. Tlačítko

Více

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54

Kapesní akumulátorová svítilna. Obj.č.: 84 00 54 Kapesní akumulátorová svítilna Obj.č.: 84 00 54 Tento návod k obsluze náleží k tomuto výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě. Budete jej také potřebovat, budete-li tento výrobek

Více

T615. Model ponorky obj. č kanálový vysílač. Doba nabíjení: 35 minut Autonomní provoz: 40 minut

T615. Model ponorky obj. č kanálový vysílač. Doba nabíjení: 35 minut Autonomní provoz: 40 minut T615 Model ponorky obj. č. 105 73 49 3-kanálový vysílač Pohon pomocí 3 motorů Používejte pouze v uzavřených nádržích. Délka: 140 mm Šířka: 35 mm Výška: 48 mm Hmotnost: 85 g Hloubka ponoru: 0,5 m Rychlost:

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/04 Obj. č.: 92 20 45 Úvod Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho malého speciálního telefonu s náhlavní soupravou (se sluchátkem do ucha a s mikrofonem).

Více

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,

Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio , Duke přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio 10030562, 10030563 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č. 76 83 35. Návod k použití

Solární nabíječka pro mobilní telefony. Obj. č. 76 83 35. Návod k použití Verze z 08/09 Solární nabíječka pro mobilní telefony Obj. č. 76 83 35 Návod k použití Důležité upozornění: Vážený zákazníku, Naneštěstí došlo k záměně označení dvou DC zásuvek. Správná interpretace: USB-plug

Více

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS

Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je

Více

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava

Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Dveřní a okenní alarm, 3-dílná souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332032 Bezpečnostní pokyny Pozorně si přečtěte bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze

Více

Dr. Bang

Dr. Bang Dr. Bang 10029208 10029209 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na

Více

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII Budík cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93023FV04X00VIII 2017-10 350 948 Vážení zákazníci, Váš nový budík ve sportovním designu je díky plynulé sekundové ručičce velmi tichý. Věříme, že Vám

Více

Svíčky s LED na vánoční stromeček

Svíčky s LED na vánoční stromeček OFF ON OFF ON Svíčky s LED na vánoční stromeček Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71166AS5X6IIIMIT 297 235 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek

Více

Uvědomte si, že pácháte trestný čin, pokud pomocí kamery sledujete cizí osoby bez jejich vědomí a souhlasu. Vysvětlivky k symbolům

Uvědomte si, že pácháte trestný čin, pokud pomocí kamery sledujete cizí osoby bez jejich vědomí a souhlasu. Vysvětlivky k symbolům Účel použití Tato bezpečnostní kamera umožňuje nahrávání obrazu a zvuku. Slouží ke kontrole a zabezpečení míst, na která není dobře vidět, resp. kritických míst (např. kamerový systém v obchodech nebo

Více

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE

SOS náramek. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIIIZECE SOS náramek Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIIIZECE 2018-04 371 160 Vážení zákazníci, s vaším novým SOS náramkem na sebe můžete v případě nouze nebo při nebezpečí rychle a snadno

Více

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII

Alarm pro kabelku. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 92210HB551XVII Alarm pro kabelku Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92210HB551XVII 2017-07 350 371 Bezpečnostní pokyny Výrobek je vybaven bezpečnostními prvky. Přečtěte si bezpečnostní pokyny a používejte výrobek

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. : 30 05 29

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. : 30 05 29 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č. : 30 05 29 Elektronické klávesy typ MC-36 představují přenosný hudební nástroj jež lze provozovat jak na elektrickou síť pomocí síťového adaptéru ( který však není součástí dodávky

Více

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII

Alarm do kabelky. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 97903FV05X06VIII Alarm do kabelky cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97903FV05X06VIII 2018-05 372 252 Vážení zákazníci, s Vaším novým alarmem do kabelky na sebe můžete v případě nouze nebo nebezpečí rychle

Více

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT

Mini bicí souprava. Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg X6IIMIT Mini bicí souprava Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 673856X6IIMIT Vážení zákazníci, rozvíjejte své hudební nadání! S mini bicí soupravou můžete nahrávat krátké rytmické sekvence a poté je znovu

Více

10030449 10030450 10030451 10030452 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Svíčka z pravého vosku s LED

Svíčka z pravého vosku s LED Svíčka z pravého vosku s LED Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 71213FV05XIII06GSZAMIT - 297 623/297 624 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM. Obj. č.: 64 51 17

NÁVOD K OBSLUZE. Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM. Obj. č.: 64 51 17 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/99 (nové, přepracované vydání) Budík řízený časovým signálem DCF-77 287 RM Obj. č.: 64 51 17 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu

Více

Trenér spánku a vstávání pro děti

Trenér spánku a vstávání pro děti Trenér spánku a vstávání pro děti cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 97907HB66XVIII 2018-08 Vážení zákazníci, tento nový trenér spánku a vstávání pro děti pomůže Vašemu dítěti naučit se, kdy

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE Obj. č.: 64 02 49 1. ÚVOD 2 Tento návod k obsluze náleží k tomuto produktu. Obsahuje důležitá upozornění k uvedení do provozu a k manipulaci. Proto na to dbejte, i když tento

Více

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Teplotní spínač Návod k obsluze SolarVenti Comfort Strana 1/8 Schéma připojení 1. Varianta Strana 2/8 Teplotní spínač návod k obsluze Účel použití Přístroj se používá k zapnutí a vypnutí

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73

NÁVOD K OBSLUZE. Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73 NÁVOD K OBSLUZE Hodiny s budíkem řízené časovým signálem DCF-77 (s teploměrem a termínovými hodinami) Obj. č.: 64 03 25, 64 03 37, 64 03 73 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 04 58. Korunka může být umístěna ve třech polohách /1, 2, 3/

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 04 58. Korunka může být umístěna ve třech polohách /1, 2, 3/ NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/04 Obj. č.: 64 04 58 Stopky minutový k l Stopky-hodinový ukazatel Vteřiny Stopky vteřinový ukazatel Datum Tlačítko (A) Korunka Tlačítko (B) Korunka může být umístěna ve třech polohách

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 12 16 35 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 12 16 35 1. Úvod + účel použití detektoru Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup našeho speciálního detektoru vlhkosti. Tento přístroj slouží ke zjišťování vlhkosti

Více

DCF budík s ukazatelem kvality vzduchu. Obj. č Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití

DCF budík s ukazatelem kvality vzduchu. Obj. č Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití Popis a ovládací prvky DCF budík s ukazatelem kvality vzduchu Obj. č. 130 77 44 Vážený zákazníku, Děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto budíku. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 05 73 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze přístroje. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste

Více

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII

Lupa na čtení. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 94370HB551XVII Lupa na čtení Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 94370HB551XVII 2017-08 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno v tomto

Více

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX

Plovoucí LED světlo Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 22128AB4X3IX www.tchibo.cz/navody Plovoucí LED světlo cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 22128AB4X3IX 2019-03 Bezpečnostní pokyny Přečtěte si prosím pozorně bezpečnostní pokyny a používejte výrobek pouze

Více

Projekční hodiny s PLL rádiem. Obj. č.: Obsah

Projekční hodiny s PLL rádiem. Obj. č.: Obsah Obsah Projekční hodiny s PLL rádiem Obj. č.: 67 20 73 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup projekčních hodin s PLL rádiem. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 614900 Tento výrobek je navržen tak, že automaticky zapne/vypne připojené elektrické zařízení v určených časech. Lze naprogramovat až 20 různých časů. Produkt také nabízí tři různé

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 00 46 Zazvoní-li na Vás například třikrát Váš soused, pak toto zvonění s tímto naslouchátkem nikdy nepřeslechnete. Kromě toho můžete s tímto naslouchátkem, které je vyrobeno

Více

LightUp BT-vežový reproduktor

LightUp BT-vežový reproduktor LightUp BT-vežový reproduktor 10030357 10030358 www.auna-multimedia.com Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa

Více

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor

PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor PV-EV-12A Aktívní 12 reproduktor 10007199 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu.prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.

Více

Elegance. BT Stereo sluchátka.

Elegance. BT Stereo sluchátka. Elegance BT Stereo sluchátka 10028473 http://www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

DCF radiobudík Sangean RCR-22. Obj. č.: Ovládací prvky

DCF radiobudík Sangean RCR-22. Obj. č.: Ovládací prvky Ovládací prvky DCF radiobudík Sangean RCR-22 Obj. č.: 34 35 16 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup DCF radiobudíku Sangean RCR. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje

Více

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:

Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou

Více

Budík řízený rádiovým signálem

Budík řízený rádiovým signálem Budík řízený rádiovým signálem cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93047HB66XVIIZEMIT 2017-06 351 040 Vážení zákazníci, Váš nový budík řízený rádiovým signálem je opatřen dobře čitelným LCD

Více

Věžový ventilátor

Věžový ventilátor 10031517 10031518 Věžový ventilátor Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody

Více

RCD220. CD Boombox

RCD220. CD Boombox RCD220 CD Boombox 10029927 10029928 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se

Více

Dálkové ovládání Návod k použití

Dálkové ovládání Návod k použití Dálkové ovládání Návod k použití Pečlivě si prostudujte tyto pokyny pro bezpečné a správné používání tohoto výrobku. Uchovejte návod pro budoucí použití. 1 Obsah Opatření Popis ovládacích prvků Použití

Více

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT

Plyšový zajíček. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT Plyšový zajíček cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VIIJSMIT 2016-11 Vážení zákazníci, Vaše dítě si svého nového zajíčka zamiluje! Jakmile ho zapnete, rozhopká se dopředu, krčí nos

Více

Projekční DCF budík Smart USB. Obj. č.:

Projekční DCF budík Smart USB. Obj. č.: Projekční DCF budík Smart USB Účel použití Tento výrobek je vybaven nejen standardním LCD displejem, ale má také integrovaný projektor, který dokáže zobrazit čas na stropu místnosti. Čas a datum se nastavují

Více

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním

Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny

Více

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE Budík Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 70662AB3X3IIICE Vážení zákazníci, tento budík ve veselých barvách je vybaven obzvláště tichým quartzovým strojkem, takže Vaše usínání nebude rušeno

Více

Nostalgické rádio s meteostanicí

Nostalgické rádio s meteostanicí Nostalgické rádio s meteostanicí 633401 Návod k obsluze Děkujeme Vám, že jste se rozhodli ke koupi tohoto výrobku. Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod k obsluze a návod uchovejte

Více

Uživatelská příručka

Uživatelská příručka Uživatelská příručka Děkujeme, že jste si vybrali naši power banku DOCA 15000 se startovačem aut. Při manipulaci dbejte bezpečnostních zásad použití elektronických spotřebičů. Přečtěte si, prosím, pozorně

Více

Kartáč na vlasy s iontovou technologií

Kartáč na vlasy s iontovou technologií Kartáč na vlasy s iontovou technologií Informace o výrobku Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96361FV05X01VIII 2017-12 362 655 Vážení zákazníci, tímto novým kartáčem na vlasy s iontovou technologií si jemně pročešete

Více

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem

M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.

Více

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah:

Návod k obsluze DB 72026 CD. CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203. Obsah: Návod k obsluze DB 72026 CD CD-RADIOBUDÍK Obj.č330203 Obsah: Funkce... 2 Kompaktní disk (CD)... 2 Výběr titulu... 2 Hledání v titulu... 2 Zvolení titulu na CD disku... 2 Programování... 2 Obslužné prvky...

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače

Více

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky

Bezdrátový zvonek Mistral 300. Obj. č.: 61 13 13. Účel použití. Popis a ovládací prvky Bezdrátový zvonek Mistral 300 Obj. č.: 61 13 13 Účel použití Popisovaný výrobek je určen výhradně k soukromému použití jako bezdrátový zvonek, nebo signální jednotka. Přístroj může být poškozen z celé

Více

resident dj 4-kanálový mixážní pult

resident dj 4-kanálový mixážní pult resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám

Více

METEOROLOGICKÁ STANICE Návod k obsluze ÚVOD Meteorologická stanice MeteoTronic Vám nabízí profesionální předpověď počasí na aktuální den a tři následující dny. Předpovědi počasí jsou stanovovány meteorology,

Více

Rádiobudík Sonoclock 760

Rádiobudík Sonoclock 760 Rádiobudík Sonoclock 760 CZ-GKR1500 BEZPEČNOST Tento přístroj je určen pro přehrávání zvukových signálů. Jakékoliv další použití je výslovně zakázáno. Chraňte přístroj před vlhkostí (deštěm, tekoucí vodou).

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407 DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU

Více

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01

Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480. Obj. č.: 33 02 01 NÁVOD K OBSLUZE Verze 06/01 Bezdrátová sada aktivních reproduktorů FMS 8480 Obj. č.: 33 02 01 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže

Více

Budík s displejem LED

Budík s displejem LED Budík s displejem LED Obj.č. 64 00 36 NÁVOD K OBSLUZE Tento návod k obsluze patří k výrobku. Obsahuje důležitá upozornění ke zprovoznění a manipulaci. Na tuto skutečnost nezapomeňte, budete-li výrobek

Více

Noční světlo s LED Lev

Noční světlo s LED Lev Noční světlo s LED Lev cs Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVIIZEMIT 2017-04 Vážení zákazníci, dopřejte svému dítku krásné sny! Na hřbetě lvíčka svítí noční LED světlo, které mu pomůže

Více

Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q

Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q RADIOBUDÍK Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q Návod k obsluze Děkujeme vám za vaše rozhodnutí k nákupu tohoto výrobku. Před jeho instalací, zapnutím a nastavováním si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité

Více

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů.

VHF 1. Sada bezdrátových mikrofonů. VHF 1 Sada bezdrátových mikrofonů 10030865 10030866 10030867 10030868 10030869 10030872 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál

Více

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku,

PROHLÁŠENÍ O SHODĚ. Vážený zákazníku, 1 Vážený zákazníku, Blahopřejeme k nákupu tohoto zařízení. Přečtěte si pozorně příručku a dodržujte následující instrukce, abyste předešli poškození. Jakékoliv poruchy způsobené ignorováním instrukcí

Více

Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W. Obj. č.: Vážení zákazníci, Digitální fotorámeček s meteostanicí 20,3 cm (8 ) BRESSER DPF-820W Obj. č.: 67 22 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup digitálního fotorámečku s meteostanicí DPF-820W. Tento návod

Více

Bezdrátová meteostanice WD 4008. Obj. č.: 67 24 23. Součásti

Bezdrátová meteostanice WD 4008. Obj. č.: 67 24 23. Součásti Součásti 2.1 Základní stanice (přijímač) Bezdrátová meteostanice WD 4008 Obj. č.: 67 24 23 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátové meteostanice WD 4008. Tento návod k obsluze

Více

Meteorologická stanice Meteo Max

Meteorologická stanice Meteo Max Meteorologická stanice Meteo Max Pozn.: Před zprovozněním přístroje si pečlivě přečtěte návod k použití. Funkce venkovní teplota přenášená pomocí bezdrátového vysílače (433MHz) se zobrazením tendence možnost

Více

BT mini stereo zosilnovac

BT mini stereo zosilnovac BT mini stereo zosilnovac 10029104 10029105 www.auna-multimedia.com Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo

Více

Reproduktory HTS HTS - 402SV stříbrný obj. č HTS - 402BK černý obj. č

Reproduktory HTS HTS - 402SV stříbrný obj. č HTS - 402BK černý obj. č Verze z 09/09 Reproduktory HTS - 402 HTS - 402SV stříbrný obj. č. 34 50 38 HTS - 402BK černý obj. č. 34 51 17 Návod k použití Účel použití Reproduktor HTS-402 je určen pro převodu výstupních elektrických

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 38 02 87 Tato bezdrátová (rádiová) sluchátka v pásmu 864 MHz (FM) s dosahem až 100 m v polootevřeném provedení, která jsou vybavena automaticky nastavitelným třmenem okolo hlavy,

Více

Univerzální dálkové ovládání UR 89. Obj. č.: 35 10 13

Univerzální dálkové ovládání UR 89. Obj. č.: 35 10 13 Přizpůsobení přístroje Abyste mohli dálkový ovladač používat, musíte ho nejdříve přizpůsobit, resp. nastavit na vaše zařízení, které chcete ovládat. Máte k tomu dvě možnosti: přímé zadání kódu, nebo vyhledání

Více

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze Kosmetické zrcátko Návod k obsluze CZ Před použitím kosmetického zrcátka se, prosím, seznamte s návodem k jeho obsluze, a to i v případě, že jste již obeznámeni s používáním výrobků podobného typu. Kosmetické

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

Indukční deska

Indukční deska Indukční deska 10012197 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené

Více

Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08. Stanovené použití. Číslo objednávky: Číslo objednávky:

Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08. Stanovené použití. Číslo objednávky: Číslo objednávky: CZ - N Á V O D K O B S L U Z E http://business.conrad.cz Sada dálkových spínačů 433 MHz Verze 12/08 Číslo objednávky: 64 64 43 Číslo objednávky: 64 64 52 Stanovené použití Výrobek se skládá ze zásuvky

Více

Karaoke věž

Karaoke věž Karaoke věž 10029160 10029161 10030819 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za

Více

OVO ne mecky mluví cí radiem r í zeny budí k s teplome rem a vlhkome rem

OVO ne mecky mluví cí radiem r í zeny budí k s teplome rem a vlhkome rem OVO ne mecky mluví cí radiem r í zeny budí k s teplome rem a vlhkome rem Obsah 1. Vlastnosti... 2 2. LCD displej... 2 3. Tlačítka... 3 3.1. Horní strana... 3 3.2. Zadní strana... 4 4. Napájení... 4 4.1.

Více

Nabíječka olověných akumulátorů. Obj. č. 20 15 40 (BC-012-15AT) Obj. č. 20 15 41 (BC-012-30AT) Obj. č. 20 15 42 (BC-012-40AT)

Nabíječka olověných akumulátorů. Obj. č. 20 15 40 (BC-012-15AT) Obj. č. 20 15 41 (BC-012-30AT) Obj. č. 20 15 42 (BC-012-40AT) ÚČEL POUŽITÍ Výrobek lze použít pro nabíjení následujících typů akumulátorů: Olověné akumulátory s tekutým elektrolytem Olověné akumulátory s vápníkovou deskou (PbCa) SLA (Sealed Lead Acid), nabité ve

Více

SEIKO Quartz metronom SQ70

SEIKO Quartz metronom SQ70 SEIKO Quartz metronom SQ70 NÁVOD K POUŽITÍ BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ UPOZORNĚNÍ! Nerozebírejte metronom, ani se jej nepokoušejte sami opravit, mohli byste tím způsobit zkrat. Nezacházejte s metronomem, máte-li

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 02 17

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 64 02 17 NÁVOD K OBSLUZE Verze 07/05 Obj. č.: 64 02 17 Tento budík Vám zobrazí vždy přesný čas téměř na celém světě a navíc budete vědět, jakou máte ve svém pokoji teplotu. Kromě rádiového časového signálu DCF-77

Více

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky

Domovní telefon s přístupovými kartami. Obj. č.: 61 17 61. Rozsah dodávky. Popis a ovládací prvky Domovní telefon s přístupovými kartami Rozsah dodávky Venkovní jednotka Vnitřní jednotka Napájecí adaptér Instalační materiál 7 přístupových karet Návod k obsluze Popis a ovládací prvky a) Vnitřní jednotka

Více

Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1

Chytré hodinky 696. Návod k obsluze. Hlavní vlastnosti TG-SW1 Chytré hodinky 696 Návod k obsluze Hlavní vlastnosti - - USB port Napájení tlačítko Funkce Tlačítko napájení: Stiskněte jednou tlačítko (ale nedržte) - Zapnutí a vypnutí zobrazení Stiskněte a podržte po

Více

Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta. Obj. č.: 128 96 47. Vlastnosti. Součásti. Rozsah dodávky

Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta. Obj. č.: 128 96 47. Vlastnosti. Součásti. Rozsah dodávky Bezdrátová meteostanice Meteotime Fiesta Obj. č.: 128 96 47 Vlastnosti Aktuální profesionální předpověď počasí pro 90 regionů Evropy Pravděpodobnost srážek Rychlost větru a směr větru Teplota venku, měřená

Více

TECHNICKÁ DATA

TECHNICKÁ DATA Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení. Za škody způsobené nedodržením instrukcí

Více

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 66866HB551XIIDSAS Budík Návod k použití a záruka Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 66866HB551XIIDSAS Vážení zákazníci, Váš nový budík se Vám představuje v klasickém designu. Přejeme Vám s ním příjemně strávené chvíle. Váš tým

Více