MP3/WMA/AAC CD Receiver CDA-117Ri
|
|
- Miroslava Hrušková
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 K použití pouze v automobilech. CZ R MP3/WMA/AAC CD Receiver CDA-117Ri UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím důkladně prostudujte. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC Nishi Gotanda, Shinagawa-ku, Tokyo , Japan Phone ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone ALPINE-1 ( ) ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC. 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada Phone ALPINE-1 ( ) ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone ALPINE ELECTRONICS GmbH Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3, München, Germany Phone ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD. Alpine House Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K. Phone ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L. (RCS PONTOISE B ) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P , Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone ALPINE ITALIA S.p.A. Viale C. Colombo 8, Trezzano Sul Naviglio (MI), Italy Phone ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A. Portal de Gamarra 36, Pabellón, Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain Phone ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH Leuvensesteenweg 510-B6, 1930 Zaventem, Belgium Phone Designed by ALPINE Japan Z52-A
2 Výhradní distributor v ČR Servis PERFECT SOUND s.r.o. Car - audio Leopoldova 2138 V Korytech 972/ Praha 4 - Chodov Praha 10 - Strašnice tel/fax: mob: +420/ perfectsound@perfectsound.cz fax: tel:
3 ČESKY Obsah Provozní instrukce Varování VAROVÁNÍ... 4 Upozornění... 4 Začínáme Seznam příslušenství... 7 Zapínání a vypínání Odnímání a nasazení panelu... 7 První spuštění systému... 8 Nastavení hlasitosti... 8 Rychlé ztlumení... 8 Nastavení stmívání... 8 Rádio RDS Poslech rádia... 9 Manuální nastavení stanic... 9 Automatické nastavení stanic... 9 Ladění předvoleb... 9 Vyhledávání frekvence... 9 Nastavení RDS režimu a příjem RDS Stanic...10 Vyvolání předvolených RDS stanic..10 Příjem RDS Regionálních Stanic...10 Nastavení PI SEEK...10 Nastavení PTY31 příjmu (bezpečnostního vysílání) Příjem Dopravních informací Ladění PTY (Program Type) Příjem Dopravních informací během přehrávání CD nebo Rádia Přednost Zprávám Zobrazení Radio Textu CD/MP3/WMA/AAC Přehrávání...13 Opakované přehrávání...13 M.I.X. (Náhodný výběr)...13 Vyhledávání CD Textu...14 Vyhledávání názvu Souboru/Složky (pro MP3/WMA/AAC)...14 Rychlé vyhledávání...14 O MP3/WMA/AAC...14 Nastavení Zvuku Nast. Subwooferu Level/Bass Level/Treble Level/Balance (Levá a Pravá)/Fader (Přední a Zadní)/Defeat...16 Nastavení zvuku...17 Nast. High pass filtru...17 Vypínání/zap subwooferu...17 Nast. fáze subwooferu...17 Nast. kanálu subwooferu...17 Zap/vyp media expanderu...17 Nast. úrovně MX...17 Nast. EQ...17 Nast. časové korekce...17 Nast. zvukového pole...17 Nast. Parametrického EQ...17 Nast. Grafického EQ...18 Ostatní funkce Zobrazení Textu...19 Zobrazení času CZ
4 Obsah Nastavení Nastavení...20 BLUETOOTH Nastavení Nastavení BLUETOOTH spojení...21 Základní nastavení Nastavení zprávy narozenin (Nastavení narozenin)...21 Nastavení zobraz. hodin (Clock Mode)...21 Nastavení zobrazení kalendáře (Calendar)...21 Přehrávání MP3/WMA/AAC Data (Play Mode)...21 Zvuk (Beep) Funkce Guide...21 Nastavení MUTE On/Off (INT Mute)...21 Nastavení AUX+ Setup Mode...21 Nastavení AUX+ Level (AUX IN GAIN)...22 Nastavení ext. digitálního vstupu...22 Nast AUX Mode (V-Link)...22 Připojení k ext zesilovači...22 Nast. jazykových fontů...23 Demonstration...23 Nastavení ovladače ve volantu...23 Nastavení displeje Změna barvy...23 Nastavení stmívání...23 Nast. posuvu...23 Posuv textu (Text Scroll)...24 Přepínání znakových Font ů Přepínání animací (BGV Select)...24 Přivítání ON/OFF Setting...24 Nast. Tuneru Nast. úrovně signálu zdroje (FM Level)...24 Nast.TUNER (FM) tone quality...24 USB paměť/přenosný audio player (volitelné) Připojení USB paměti (volitelné) Použití USB paměti/přenosný audio player Banking Funkce Přehrávání Opakované přehrávání M.I.X. (náhodný výběr) Vyhledávání skladby hledání podle jména Volba Playlist/Artist/Album/Genre/ Composer/Folder Alphabet Skip Funkce Rychlé hledání Paměť pozice hledání iphone/ipod (volitelné) Connecting an iphone/ipod...27 Přehrávání...28 Vyhledávání skladby...28 Hledání jména...28 Rychlé hledání...28 Přímé hledání...28 Výběr Playlist/Artist/Album/Genre/ Composer/Episode...29 Alphabet Skip...29 Paměť polohy hledání...29 Random Play Shuffle (M.I.X.)...29 Opakování...29 Zobrazení Textu...30 IMPRINT (volitelně) Změna MultEQ režimu...30 Nastavení Subwoofer Level/Bass Level/Treble Level/Fader (Between Front and Rear)/ Balance (Between Left and Right)/Black Out v MultEQ režimu...31 Nastavení zvuku v manuálním režimu...31 Subwoofer ON/OFF...31 Nastavení Subwoofer System...31 Nastavení Subwoofer Phase...32 Nastavení Subwoofer Channel (SUBW. Channel)...32 Přednastavení EQ (Factory s EQ)...32 Nastavení sklonu odezvy výškových repro (TW Setup)...32 Nastavení typu Filtru...32 Media Xpander ON/OFF...32 Nast. MX Level...32 Nast. EQ mode...32 Nastavení jednotky časové korekce (TCR Parameter)...33 Nast. zvukového pole...33 Nast. Parametric Equalizer Curve...33 Nast. Graphic Equalizer Curve...33 Nast. časové korekce...33 Nast. výhybek...33 Uložení nast. zvukového pole...34 Vyvolání nast. zvukového pole...34 O časové korekci...34 Př. 1: levé přední sedadlo...35 Př 2: všechny sedadla...35 O výhybkách CZ
5 Obsah Changer (volitelné) Ovládání CD Changeru Přehrávání MP3 na CD Changeru (volitelné) Multi-Changer Selection Dálkové ovládání Klíče ovladače Provoz Audio Processoru Výměna baterií Ovladatelné na dálku Připojitelné k Interface Box ovladače Informace V případě potíží Základní Radio CD MP3/WMA/AAC Audio ipod Indikace CD Player Indikace CD Changer Indikace USB paměť/přenosný audio player Indikace iphone/ipod režim Specifikace Instalace a zapojení Varování Upozornění Instalace Vyjmutí iphone/ipod propojení (dodáváno samostatně) Odpojte iphone/ipod...46 USB paměť - spojení (dodáváno samostatně) Připojení USB paměti...46 Odpojení USB paměťi...46 Zapojení CZ
6 Provozní instrukce VAROVÁNÍ VÝSTRAHA Tento symbol znamená důležité instrukce. Jejich zanedbání může způsobit vážné zranění nebo smrt. NEAKTIVUJTE ŽÁDNOU FUNKCI, KTERÁ ZABERE VAŠÍ POZORNOST BĚHEM ŘÍZENÍ VOZIDLA. Jakákoliv funkce, která vyžaduje vaší zvýšenou pozornost musí být aktivována až po úplném zastavení vozidla. Před aktivací této funkce vždy zastavte vozidlo na bezpečném místě. Porušení tohoto pravidla může způsobit nehodu. HLASITOST VŽDY NASTAVTE TAK ABYSTE PŘI ŘÍ- ZENÍ STÁLE SLYŠELI ZVUKY ZVENKU VOZIDLA. Nadměrná hlasitost, která zakryje zvuky jako sirény záchranných vozidel nebo výstražné dopravní zvuky může být nebezpečná a může způsobit nehodu. POSLECH PŘÍLIŠ HLASITÉ HUDBY VE VOZIDLE MŮŽE TAKÉ ZPŮSOBIT POŠKOZENÍ SLUCHU. NEROZEBÍREJTE A NEUPRAVUJTE. Toto může způsobit nehodu, požár nebo elektrický šok. POUŽIJTE POUZE VE VOZIDLECH S 12V - KOSTROU (Pokud si nejste jisti, prověřte u dealera.) Zanedbání tohoto pokynu může způsobit požár apod. UDRŽUJTE MALÉ PŘEDMĚTY JAKO BATERIE Z DOSAHU DĚTÍ. Jejich spolknutí může způsobit vážné zranění. Při spolknutí ihned navštivte lékaře. VAROVÁNÍ Tento symbol znamená důležité instrukce. Jejich zanedbání může způsobit zranění nebo poškození majetku. KDYŽ SE VYSKYTNE PROBLÉM OKAMŽITĚ VYPNĚTE. Zanedbání tohoto pokynu může způsobit osobní zranění nebo poškození produktu. Předejte zařízení vašemu dealerovi nebo nejbližšímu servisu k opravě. PREVENCE Čištění produktu Pro pravidelné čištění použijte měkký suchý hadřík. Pro větší nečistoty namočte hadřík pouze vodou. Vše ostatní může poškodit povrch nebo plasty. Teplota Zajistěte aby teplota ve vozidle byla v rozmezí +60 C (+140 F) a 10 C (+14 F) než začnete zařízení používat. Kondenzační vlhkost Díky kondenzaci můžete zaznamenat kolísání přehrávání CD Pokud toto nastane, vyjměte CD a vyčkejte asi hodinu než jednotka vyschne. Poškozený Disk Nenechávejte přehrávat prasklé, poškrábané nebo poškozené disky. Toto může poškodit mechaniku. Údržba Pokud se vyskytne problém, nesnažte se opravovat jednotku sami. Odneste ji vašemu dealerovi nebo nejbližšímu servisu k opravě. PŘI VÝMĚNĚ POJISTEK POUŽIJTE VŽDY SPRÁV- NOU HODNOTU Zanedbání tohoto pokynu může způsobit elektrický šok. NEZAKRÝVEJTE VENTILÁTORY A CHLADIČE. Toto může způsobit přehřátí a požár. POUŽIJTE PRODUKT PRO MOBILNÍ 12V APLIKACE. Použití pro jiné než předepsané aplikace může způsobit požár, elektrický šok nebo jinou újmu. NESTRKEJTE RUCE, PRSTY NEBO CIZÍ PŘEDMĚTY DO VSTUPNÍCH SLOTŮ NEBO OTVORŮ. Toto může způsobit zranění nebo poškození produktu. 4-CZ
7 Nikdy se nepokoušejte o následující Nezadržujte nebo nevytahujte disk, když je mechanikou vtahován dovnitř. Nepokoušejte se disk zasunout do jednotky, když je zařízení vypnuto Umístění instalace Ujistěte se, že vmístě instalace nebude přístroj vystaven: Přímému slunci a žáru Vysoké vlhkosti a vodě Nadměrné prašnosti Nadměrným vibracím Správné zacházení Nepohazujte disk, dávejte pozor abyste na něm nenechali otisky prstů, nelepte na disk izolepu nebo samolepící štítky. Nepopisujte jej. SPRÁVNĚ Vkládání Disků Váš přehrávač je schopen přehrát pouze jeden disk najednou. Při vkládání disku se ujistěte, že disk je potiskem nahoru. Pokud umístíte disk nesprávně, zobrazí ser ERROR. Pokud nápis ERROR nezmizí i po správném vložení disku, zmáčkněte tlačítko RESET úzkým předmětem jako propiska apod. Při přehrávání disku za jízdy po velmi hrbolaté cestě může dojít k přeskakování. Toto disk nepoškrábe ani nepoškodí přehrávač. ŠPATNĚ SPRÁVNĚ Nové Disky Nápis ERROR se zobrazí pro zamezení přetížení pokud je zasunut disk nesprávně nebo nemá správné rozměry. Pokud je disk vysunut ihned po vložení, zkontrolujte prstem jeho hrany po obvodu a vnitřní výřez. Pokud ucítíte nerovnosti, odstraňte je propisovačkou nebo kulatým pilníčkem, pak zasuňte disk znovu. Čištění Disku Otisky prstů, prach nebo špína na povrchu disku můžou způsobit jeho přeskakování. Pro běžné očištění použijte měkký hadřík a čistěte od středu ven. Pokud je disk silně znečištěn použijte jemný neutrální čistící prostředek. Vnitřní výřez Nerovnosti Centre Hole Nový Disk Obvod (Nerovnosti) Disk s nestandartního rozměru V tomto přístroji používejte pouze disky standartních rozměrů. Nikdy nepouživejte specielní disky, které nejsou kotoučem. Jejich použití může poškodit mechaniku. Příslušenství Disku Na trhu je mnoho dostupných ochranných prostředků a pomůcek pro ochranu a zkvalitnění čtení disku. Každopádně většina z nich zvýší tloušťku nebo průměr disku. Toto může způsobit poškození přístroje. Používání tohoto příslušenství v CD přehrávačích ALPINE nedoporučujeme. Průhledná fólie Stabilizátor 4-CZ
8 O médiích, která lze přehrávat Používejte pouze disky označené následujícími CD logy. Při použití neznačkových CD není zaručen spolehlivý provoz. Lze přehrát CD-R (CD-Recordable)/CD-RW (CD- ReWritable), které byly nahrány pouze na audiopřístrojích. Také lze přehrávat CD-R/CD-RW s obsahem MP3/WMA/AAC. Funkce USB paměti není zaručena. Používejte ji podle podmínek ujednání. Podle nastavení typu paměti a kódování softwaru nemusí zařízení přehrávat a nebo zobrazovat správně. Soubor, který je chráněn púroti kopírování nemůže být přehrán. USB jednotce může trvat nějakou dobu nž bude přehrána. Pokud je na jednotce zvláštní soubor, jiný než audio, může nějakou chvíli trvat než bude přehrána nebo načtena. Zařízení je schopno přehrát mp3, wma nebo m4a soubory. Nepřidávejte výše uvedené soubory k jiným než audiodatům, jiné soubory nebudou rozeznány. Vzniklý šum nebo hluk může způsobit poškození reproduktorů. Některá z následujících CD není možno na jednotce přehrát: Chybná CD, CD s otisky prstů, CD vystavené extrémním teplotám nebo slunci (např., zapomenutá v autě), CD nahrané v nestabilních podmínkách, CD na nichž selhalo nahrávání nebo s pokusem o přepis, CD s ochranou proti kopírování a neodpovídající CD standartu. Použijte disky se soubory MP3/WMA/AAC zapsanými ve formátu kompatibilním s jednotkou. ROM data jiná než audio soubory zapsané na disku nebudou vydávat při přehrávání zvuk. Ochrana USB Konektoru K této jednotce lze připojit pouzr USB memory iphone/ipod pomocí USB konektoru. Při použití jiného USB produktu není zaručen patřičný výkon. Při použití USB konektoru použijte dodaný prodlužovací kabel. USB hub není podporován. Podle připojeného USB paměťového zařízení, nemusí být některé funkce podporovány. Přehratelný audioformát je MP3/WMA/AAC. Lze zobrazit název interpreta, skladby apod, ale některé znaky nemusí být zobrazeny správně. UPOZORNĚNÍ Alpine nanase žádnou odpovědnost za ztrátu dat, apod., ani, když ke ztrátě dojde při používání tohoto produktu. Zacházení s USB Pamětí K prevenci selhání nebo poškození dbejte následujících. Důkladně pročtěte manuál k USB paměti. Nedotýkejte se rukou nebo kovem terminálů. Nevystavujte USB paměť nadměrným otřesům. Neohýbejte, neupravujte, nerozebírejte. Zabraňte používání a skladování v následujících podmínkách: Kdekoliv v autě vystavené přímému slunci a vysokým teplotám. Kdekoliv, kde hrozí vysoká vlhkost a jsou obsaženy oxidační látky. Upevněte USB paměť na místo kde nebude překážet řidiči. USB paměť může ve vysokých nebo příliš nízkých teplotách selhat. USB flash paměť podporuje pouze 512 nebo 2,048 bytů na sektor. Používejte pouze certifikovanou USB paměť. Pamatujte, že i certifikovaná jednotka může selhat nebo nepracovat správně v závislosti na svém typu nebo stavu. 6-CZ Důležitá data je doporučeno zálohovat na osobním počítači. Neodpojujte USB jednotku během přehrávání, před vyjmutím přepněte zařízení na jiný zdroj signálu, pak odpojte USB jednotku. Tento postup ochrání USB proti poškození paměti. Windows Media a Windows logo jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích. ipod je obchodní známka Apple Inc., registrovaná v USA a ostatních zemích. iphone je obchodní známka of Apple Inc. Made for ipod znamená, že zařízení bylo zkonstruováno pro spojení s ipodem a bylo certifikováno výrobcem k plnění standartů provedení Apple. Works with iphone znamená, že elektronické příslušenství bylo zkonstruováno k propojení s iphonem a bylo certifikováno výrobcem ke splnění standartů Apple. Apple není odpovědný za provoz tohoto zařízení a jeho plnění bezpečnostních a regulačních podmínek. Slovní značka Bluetooth a loga jsou vlastněny Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv jejich využití u Alpine Electronics, Inc. je na základě licence. Další obchodní značky a obchodní jména jsou majetkem jim příslušných vlastníků. MPEG Layer-3 technologie kódování audio je licencí Fraunhofer IIS a Thomson. Dodávka tohoto zařízení vyjadřuje licenci k soukromému, nekomerčnímu využití a nezahrnuje licenci ke komerční aplikaci a využití k jakémukoliv komerčnímu přenosu či vysílání (satelit, kabel nebo další média), vysílání/streamování do internetu, intranetu, lokálních a jiných sítí jako například rádio na objednávku, placené služby apod. Pro takové provozování je potřeba zvláštní licence. Detaily naleznete na Audyssey MultEQ XT je registrovaná ochranná známka Audyssey Laboratories Inc.
9 Začínáme Rotary encoder/enter/ (OPEN) SOURCE/ /ESC SETUP MUTE/DIMMER Vyjmutí a nasazení čelního panelu Vyjmutí 1 Vypněte jednotku. 2 stlačte (OPEN) K vyklopení čelního panelu. Seznam Příslušenství Hlavní jednotka...1 Napájecí kabel...1 USB Kabel...1 Interface kabel pro ipod...1 Montážní rukáv...1 Pouzdro...1 Gumové víčko...1 Imbus...1 Šroub (M5 8)...4 Uživatelský manuál... 1 set Dálkový ovladač...1 Baterie AAA...2 Zapínání/Vypínání On a Off K zavření stlačte levou stranu podle obrázku dokud nezaklapne. 3 Pevně uchopte panel a suňte vlevo, a vytáhněte. Stlačte SOURCE/ k zapnutí jednotky. Jednotka může být zapnuta jakýmkoliv tlačítkem kromě (OPEN). Stlačte a držte SOURCE/ alespoň 2 sekundy k vypnutí jednotky. Při prvním zapnutí jednotky je výchozí hlasitost nastavena na hodnotu 12. Volba zdroje zvuku Source Ke změně zdroje stlačte SOURCE TUNER -- DISC -- USB -- AUX -- Bluetooth Audio -- CHANGER - - TUNER Čelní panel může být při provozu horký (zvláště terminál konektorů). Toto není chyba. Panel schovejte do pouzdra. Při vyndavání panelu nepoužívejte přílišnou sílu abyste jej nepoškodili. Panel nenechávejte vyklopený. Nasazení 1 Vložte pravou stranu do jednotky. Vsaďte žlábek v panelu do jednotky. 2 Zatlačte levou stranu panelu dokud nezaklapne. 7-CZ
10 První spuštění Systému Při prvním spuštění systému, výměně baterie apod. stlačte tlačítko RESET. 1 Vypněte jednotku. 2 Stlačte (OPEN) k odklopení panelu a pak jej vyjměte. 3 Stlačte RESET pomocí propisky nebo jiného špičatého předmětu. Nastavení Dimmer 1 Stlačte a držte DIMMER alespoň 2 sekundy k volbě režimu DIMMER Dimmer auto -- Dimmer on -- Dimmer Off -- Dimmer RESET tlačítko Nastavení hlasitosti Otáčejte Rotary encoder dokud nedosáhnete požadované hlasitosti. Rychlé ztlumení Aktivací funkce MUTE ztlumíte jednotku o 20 db. Stlačte MUTE k aktivaci MUTE mode. Stlačení MUTE vrátí hlasitost do předchozí hodnoty. Setting the Time and Calendar 1 Stlačte a držte SETUP alespoň 2 sekundy k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru General mode a pak stlačte ENTER Bluetooth * General Display Tuner Bluetooth * 3 Otáčejte Rotary encoder k volbě Clock Adjust a pak stlačte ENTER 4 Otáčejte Rotary encoder k nastavení roku. 5 Stlačte ENTER. 6 Opakujte kroky 4 a 5 k nastavení měsíce, dne, hodiny a minut. 7 Stlačte a držte SETUP alespoň 2 sekundy k návratu do normal režimu. 8-CZ
11 Radio BAND/TA Rotary encoder/enter/ SOURCE/ /ESC Automatické přednastavení stanic 1 Stlačte BAND/TA opakovaně, dokud se nezobrazí požadované pásmo. 2 Stlačte a držte TUNE/A.ME alespoň 2 sekundy. Frekvence na displeji se bude automaticky měnit, dokud bude automatická paměť vyhledávat. Tuner automaticky vyhledá a uloží 6 silných stanic ve zvoleném pásmu. Stanice budou uloženy pod tlačítka 1 až 6 podle síly signálu. TUNE/A.ME FUNC. Poslech Rádia Preset buttons (1 až 6) Je-li naladěno, tuner začne přehrávat stanici uloženou pod předvolbou č.1. Pokud nejsou uloženy žádné stanice, tuner se vrátí na původní stanici, která byla zvolena. Ladění Předvolených Stanic 1 Stlačte SOURCE/ k výběru režimu TUNER. 2 Stlačte BAND/TA opakovaně dokud se nezobrazí požadované pásmo. F1 (FM1) F2 (FM2) F3 (FM3) MW LW F1 (FM1) 3 Stlačte TUNE/A.ME k volbě režimu ladění. DX SEEK (Distance mode) SEEK (Local mode) OFF (Manual mode) DX SEEK Základní režim je Distance mode. Distance mode: Oboje - slabé i silné stanice jsou laděny v režimu aut. ladění (Automatic Seek Tuning). Local mode: Pouze silné stanice budou vybírány v režimu aut. ladění (Automatic Seek Tuning). Manual mode: Frekvence je laděna manuálně (Manual tuning). 4 Stlačte či k naladění požadované stanice. Podržením či se frekvence budou měnit plynule. Manuální předvolení Stanic 1 Stlačte BAND/TA opakovaně, dokud se nezobrazí požadované pásmo. 2 Stlačte kterékoliv z tlačítek předvolby (1 až 6), k němuž je přiřazena požadovaná stanice. Displej zobrazí Pásmo/číslo předvolby a frekvenci zvolené stanice. Funkce vyhledávání Frekvence Stanici můžete vyhledávat i podle frekvence. 1 Stlačte a držte /ENT alespoň 2 sekundy v rádio režimu pro aktivaci funkce Frequency Search. 2 Otáčejte Rotary encoder k volbě požadované frekvence. 3 Stlačte /ENT pro příjem požadované frekvence. Stlačte /ESC ke zrušení režimu nebo bude zrušen sám neprovedete-li po dobu 10 sekund žádnou operaci. 1 Zvolte vysílací pásmo a nalaďte požadovanou stanici kterou chcete uložit do paměti. 2 Stlačte a držte alespoň 2 sekundy jedno z tlačítek předvolby (1 až 6) pod nějž chcete zvolenou stanici uložit. Zvolená stanice je uložena. Displej zobrazí pásmo a frekvenci uložené stanice. Celkem lze uložit 30 stanic (6 stanic pro každé pásmo FM1, FM2, FM3, MW a LW). Pokud uložíte stanici do předvolby, kde již byla uložena stanice, bude záznam přepasán novou volbou. 9-CZ
12 RDS Rotary encoder/enter/? BAND/TA? /ESC * Zobrazeno pouze, je-li INT Mute OFF a režim je jiný než Bluetooth Audio. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru RDS Regional a pak stlačte ENTER. 4 Otáčejte Rotary encoder k výběru ON nebo OFF. 5 Stlačte a držte SETUP alespoň 2 sekundy k návratu do normálního režimu.?? VIEW 1 AF NEWS 2 3 PTY FUNC./SETUP Tag AF (Alternativní Frekvence) ON/OFF RDS umožňuje vysílání na vedlejší frekvenci, která je schopna přenášet různé informace, z nichž jedna je seznam frekvencí vysílání se stejným programem, na nějž se při poklesu signálu rádio přeladí. 1 Stlač FUNC.až se rozsvítí F indikátor. 2 Stlač 1 AF k výběru AF (Alternative Frequency) ON nebo OFF. 3 Stlač FUNC. k aktivaci zvoleného režimu. (F) indikátor zhasne. Poznámky Zvolíte-li AF ON jednotka automaticky přeladí na nejsilnější signál. Nastavte AF OFF není-li požadováno automatické přeladění. Je-li PTY31 (Tísňové vysílání) příjem ON a jednotka přijme toto vysílání, zobrazí se na displeji ALARM. PI SEEK 1 Stlačte a držte SETUP alespoň 2 sekundy k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru režimu Tuneru a pak stlačte ENTER. Bluetooth * --- General -- Display -- Tuner -- Bluetooth * Zobrazeno pouze, je-li INT OFF a jiný režim než Bluetooth Audio. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru PI Seek a pak stlačte ENTER. 4 Otáčejte Rotary encoder k volbě ON nebo OFF. 5 Stlačte a držte SETUP alespoň 2 sekundy k návratu do normálního režimu. Lze nastavit dokud svítí F indikátor, neprovedete-li 5 sekund žádnou operaci, indikátor zhasne. RDS digital data obsahují: PI PS AF TP TA EON Program Identifikace Název programové služby Seznam alternativních frekvencí Dopravní program Dopravní hlášení Rozšíření o další sítě Příjem RDS lokálních Stanic Nastavení PTY31 příjmu (tísňové vysílání) 1 Stlačte a držtesetup alespoň 2 sekundy k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru režimu Tuneru a pak stlačte ENTER. Bluetooth * ---- General -- Display -- Tuner -- Bluetooth 1 Stlačte a držtesetup alespoň 2 sekundy k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru režimu Tuneru pak stlačte ENTER??. Bluetooth * --- General -- Display -- Tuner -- Bluetooth 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru Alert PTY31 a pak stlačte ENTER. 4 Otáčejte Rotary encoder k výběru ON nebo OFF. 10-CZ
13 5 Stlačte a držte SETUP alespoň 2 sekundy k návratu do normálního režimu. Během tísňového vysílání se změní hlasitost na nastavenou úroveň pro toto vysílání. Automatické nastavení času Při nastavení ON se čas nastaví automaticky podle RDS. 1 Stlačte a držte SETUP alespoň 2 sekundy k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru režimu tuneru a pak stlačte ENTER. Bluetooth * ---- General -- Display -- Tuner -- Bluetooth 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru Auto Clock a pak stlačte ENTER. 4 Otáčejte Rotary encoder k výběru ON nebo OFF. 5 Stlačte a držte SETUP alespoň 2 sekundy k návratu do normálního režimu. Příjem Dopravních Informací PTY (Program Type) Ladění 1 Stlačte FUNC., rozsvítí se indikátor. 2 Stlačte 3 PTY k aktivaci PTY režimu, když je jednotka v režimu Radio (FM příjem). Typ programu naladěné stanice bude zobrazen na 5 sekund. Pokud není přijatelné PTY vysílání, zobrazí se NO PTY na 5 sekund. Pokud nelze přijmout žádnou RDS stanici, zobrazí se NO PTY. 3 Stlačte či během 5 sekund po aktivaci PTY režimu k volbě požadovaného typu programu dokud je zobrazeno PTY (programme type). Každé stlačení přesune režim o jednu pozici. 4 Stlačte 3 PTY během 5 sekund po volbě typu programu k zahájení vyhledávání stanice se zvoleným typem programu. Zvolený typ programu bude během vyhledávání svítit. Pokud není PTY stanice nalezena, na 5 sekund se zobrazí NO PTY. 5 Stlačte FUNC. k aktivaci normálního režimu. Nastavujte dokud svítí indikátor. Pokud není po 5 sec. provedena operace indikátor zhasne. Příjem Dopravní Informace Během Přehrávání CD nebo Rádia 1 Stlačte a držte BAND/TA alespoň 2 sekundy až se rozsvítí TA indikátor. 2 Stlačte či k volbě požadované stanice s Dopravním vysíláním. Pokud je naladěna stanice s Dopravním vysíláním, zobrazí se indikátor TP. Dopravní informace jsou přehrány pouze, když jsou vysílány. Pokud nejsou dopravní informace vysílány, je jednotka v režimu standby. Pokud je vysíláno dopravní hlášení jednotka jej automaticky přijme a na 5 sekund se zobrazí T.INFO. Když vysílání skončí, jednotka se vrátí do režimu standby. Pokud signál dopravního vysílání spadne, jednotka zůstane na příjmu ještě 1 minutu. Pokud signál zeslábne na delší dobu než 1 minutu, začne indikátor TA blikat. Pokud nechcete poslouchat přijímanou dopravní informaci, lehce stlač BAND/TA k přeskoku této informační zprávy. Režim TA zůstane v nastavení ON pro příjem dalších dopravních informačních hlášení. Pokud během hlášení změníte hlasitost, bude uložena pro příjem příští informace. Během příjmu dalšího hlášení bude hlasitost upravena podle nového nastavení. V TA režimu vybírá SEEK ladění pouze TP stanice. 1 Stlačte a držte BAND/TA alespoň 2 sekundy až se rozsvítí indikátor TA. 2 Stlačte či k volbě stanice s dopravními informacemi. Začne-li dopravní hlášení je automaticky ztlumeno přehrávání CD nebo FM vysílání. Když vysílání skončí, vrátí se přehrávání původního média. Pokud nemůže být dopravní informace přijata: V CD režimu: Pokud nemůže být TP signál dosažen, zvolí se automaticky jiná stanice s TP vysíláním. Receiver je vybaven funkcí EON (Enhanced Other Networks) se schopností načíst alternativní frekvence se stejným vysíláním z AF seznamu. EON se rozsvítí, pokud je RDS EON vysílání zachyceno. Pokud stanice nevysílá Dopravní informace, receiver automaticky naladí patřičnou stanici s tímto vysíláním pokud se objeví. 3 Stlačte a držte BAND/TA alespoň 2 sekundy k k deaktivaci režimu Traffic Information. TA indikátor zhasne. 11-CZ
14 Přednost Zprávám Tato funkce umožní nastavit přednost programům se Zprávami. Nikdy nepropásnete nové Informace, protože jednotka dává automaticky přednost vysílání zpráv. Pokud se objeví zpravodajské vysílání, jednotka přeruší program, který právě posloucháte. Tato funkce není možná u LW a MW vysílání. 1 Stlačte FUNC. k aktivaci režimu funkce během poslechu Radio (FM). 2 Stlačte NEWS 2 k aktivaci PRIORITY NEWS režimu. NEWS indikátor se objeví na displeji. K deaktivaci režimu PRIORITY NEWS stlačte NEWS 2. V režimu PRIORITY NEWS, ne jako u funkce TA se hlasitost automaticky nezmění. 3 Stlačte FUNC. k aktivaci normálního režimu během poslechu FM rádia. Nastavujte dokud svítí indikátor. Pokud během 5 sec neprovedete žádnou operaci, indikátor zhasne. Při přeladění během ukládání nelze tag uložit. Tato jednotka dokáže uložit 50 tag informací. Je-li paměť zaplněna, zobrazí se Tuner Memory Full Connect ipod Pokud ipod nepodporuje tagging funkci, může se zobrazit Non-Tagging ipod. Je-li iphone/ipod odpojen od jednotky během ukládání, informace bude uložena v jednotce. Je-li informace uložena v jednotce a připojíte iphone/ipod, který podporuje tag funkci, budou tyto informace automaticky přeneseny. Byl-li tag již uložen, zobrazí se Already Tagged. Zobrazení Radio Textu 1 Stlačte VIEW během příjmu FM v radio režimu k volbě Radio Text Display. Zobrazení se změní při každém stlačení. Použití itunes tagging itunes Tagging umožní tag skladeb přehrávaných na RDS stanicích CDA-117Ri a později zobrazit, koupit a stáhnout na itunes. 1 Nalaďte požadovanou RDS stanici. pokud obsahuje informace, zobrazí se Tag 2 Stlačte Tag během vysílání skladby. Tag zabliká a dvakrát pípne a zobrazí se Tagging. 3 Po dokončení se zobrazí Tag stored Tag Rozsvítí se indikátor a dvakrát pípne. * Po dokončení, Tag count X (X je množství uložených tag informací) se zobrazí, není-li připojen iphone/ipod. Poznámky Je-li Beep OFF, zařízení nepípne. Během ukládání iphone/ipod dává přednost uložit tag informaci. Není-li iphone/ipod připojen, tag informace je uložena v jednotce. Je-li paměť iphone/ipod plná, ipod Memory Full se zobrazí a jednotka dvakrát pípne. Tag informace bude uložena v jednotce. 12-CZ
15 CD/MP3/WMA/AAC SOURCE/ (OPEN) Rotary encoder/enter/ /ESC WMA je zobrazeno při přehrávání WMA souborů. AAC je zobrazeno při přehrávání AAC souborů. Track display MP3/WMA/AAC data playback je počet souborů na disku. Čas přehrávání nelze správně zobrazit, pokud je VBR (Variable Bit Rate) zánam. Opakování Stlačte 4 k opakovanému přehrávání aktuální skladby. Skladba/soubor budou přehrávána opakovaně. Stlačte 4 k volbě Off pro deaktivací opakovaného přehrávání. VIEW Přehrávání FUNC. 4 5 : Pouze soubor je přehráván opakovaně. : Pouze soubory ve složce jsou opakovaně přehrávány. : Disk je přehráván opakovaně. 1 Stlačte (OPEN). Vyklopí se čelní panel. 2 Vložte disk popisem nahoru. Disk bude automaticky vtažen do jednotky. M.I.X. (náhodný výběr) Stlačte 5 v režimu přehrávání nebo pauzy. Soubory na disku budou přehrávány náhodně. Ke zrušení znovu stlačte 5. 3 Během přehrávání MP3/WMA/AAC ztlačte či k volbě požadované složky. Stlačení a držení či bude měnit složky plynule. 4 Stlačte či k volbě stopy (souboru). Návrat na začátek stopy (souboru): Stlačte. Rychle zpět: Stlačte a držte. Skok na začátek další stopy (souboru): Rychle vpřed: Stlačte. Stlačte a držte. 5 K přerušení přehrávání stlač /. Stlačení / znovu obnoví přehrávání. 6 Po ztlačení (OPEN) k odklopení panelu, Stlačte k vysunutí disku. Nevytahujte CD během cyklu, nevkládejte 2 CD najednou. Pokud CD nevyjede, ztlačte a držte alespoň 2 sekundy. indikátor se zobrazí když vsunete CD. Malé disky(8cm) CD nelze přehrávat. CD-player dokáže přehrát disky s audio data, MP3 data, WMA data a AAC data. WMA formáty chráněné systémem DRM (Digital Rights Management), AAC soubory zakoupené z itunes Store a soubory s ochranou (copyright protection) nelze na této jednotce přehrávat. MP3 je zobrazeno při přehrávání MP3 souborů. MIX : Pouze soubory ve složce jsou přehrány náhodnou sekvencí.. : Soubory jsou přehrány náhodnou sekvencí. Pokud je MP3 kompatibilní CD changer připojen, všechny soubory z CD budou přehrány náhodně a pak přeskočí na další disk. - slkadby jsou přehrávány v náhodné sekvenci pouze v CD režimu 13-CZ
16 Vyhledávání CD Textu Na discích s CD Textem mohou být skladby vyhledávány pomocí jejich názvů. Na discích bez CD Textu je vyhledáváno podle pořadí skladby. 1 Stlačte /ENT během přehrávání. Toto aktivuje režim vyhledávání. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru požadované skladby a potom stlačte /ENT. Toto přehraje vybranou skladbu. Stlač /ESC v režimu vyhledávání pro ukončení. Režim vyhlebude ukončen, pokud neprovedete 60 sec žádnou operaci. Pokud vyhledáváte CD Text během M.I.X. play, M.I.X. play režim bude zrušen. Vyhledávání jména složky/souboru (týká se MP3/WMA/AAC) Během přehrávání můžete vyhledávat soubory/složky podle jména. 1 Během MP3/WMA/AAC přehrávání stlačte /ENT k aktivaci režimu vyhledávání. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru Folder Name File Name režimu vyhledávání a pak stlačte /ENT. Vyhledávání názvu složky 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru požadované složky. 4 Stlačte a držte /ENT alespoň 2 sekundy k prehrání první skladby ve zvolené složce. Stlačte a držte /ESC alespoň 2 sekundy ke zrušení režimu vyhledávání. Pokud po dobu 60 sec neprovedete žádnou operaci, režim se zruší sám. Pro vyhledávání souborů v režimu Folder Name Search stlačte /ENT. Soubory ve složce bude možno vyhledávat. Stlač /ESC to k opuštění v kroku 3. Kořenová složka Disku bude zobrazena jako. Pokud provedete vyhledávání v režimu M.I.X. play, M.I.X. režim bude zrušen. Režim vyhledávání názvu souborů 3 Stlačte či k volbě další složky. 4 Zvolte požadovaný soubor otáčením Rotary encoderu. 5 Stlačte /ENT k přehrání zvoleného souboru. Stlačte a držte /ESC alespoň 2 sekundy ke zrušení zežimu vyhledávání. Pokud po dobu 60 sec neprovedete žádnou operaci režim se zruší sám. Stlač /ESC pro návrat do předchozího. Pokud provedete vyhledávání během M.I.X. play, M.I.X. play režim bude zrušen. Rychlé vyhledávání Můžete vyhledávat stopy (soubory). 1 Stlačte a držte /ENT alespoň 2 sekundy v režimu CD/MP3/WMA/AAC k aktivaci režimu Quick Search. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru požadované stopy (souboru). Zvolená stopa bude ihned přehrána. Paměť vyhledávané pozice Během přehrávání se můžete rychle vrátit k poslední zvolené úrovni v režimu vyhledávání. 1 Stlačte ESC. Zobrazí se poslední zvolená úroveň vyhledávání. O MP3/WMA/AAC UPOZORNĚNÍ Jinak než pro osobní užití je, kpopírování (včetně MP3/ WMA/AAC dat) nebo distribuce, přenos, nebo kopírování, zadarmo nebo za poplatek, bez povolení nositele autorských práv striktně zakázáno Autorským zákonem. Co je MP3? MP3, jejíž oficielní název je MPEG1 Audio layer3 je kompresní standart daný normou ISO a MPEG jež je společnou aktivitou IEC. MP3 soubory obsahují komprimovaná hudební data. MP3 kódování je schopno komprimovat audio data v extrémě vysokém poměru snížení velikosti hudebních souborů až do 1/10 jejich velikosti. Tohoto je dosaženo při zajištění stále téměř CD kvality. MP3 dokáže tuto komprimaci díky odstranění zvuků neslyšitelných lidskému uchu a zakrytých zvukem jiným. Co je WMA? WMA nebo Windows Media Audio, jsou komprimovaná audio data. WMA je podobné MP3 a může dosáhnout zvukové kvality CD při malém datovém objemu. Co je AAC? AAC je zkratka pro Advanced Audio Coding, a je základem formátu audiokomprese použité pro MPEG2 a MPEG4. Tvorba MP3/WMA/AAC souborů Audio data jsou komprimována pomocí MP3/WMA/AAC codeků. Podrobnosti o tvorbě MP3/WMA/AAC souborů naleznete v návodu ke komprimačnímu softwaru. MP3/WMA/AAC soubory přehratelné na tomto zařízení mají příponu mp3 / wma / m4a. Soubory bez přípony nelze přehrát (podporovány jsou WMA ver. 7.1, 8 a 9). Nelze přehrávat chráněné soubory a soubory AAC (s příponou.aac ) Formátů AAC je mnoho. Ujistěte se, že použitý komprimační software odpovídá a tvoří uvedené podporované formáty dat Může se stát, že vytvořený soubor nepůjde přehrát i když je přípona správná. Přehrávání AAC souborů kódovaných v itunes je podporováno 14-CZ
17 Podporovaný sampling rate a bit raty MP3 Sampling raty: Bit raty: WMA Sampling raty: Bit raty: 48 khz, 44.1 khz, 32 khz, 24 khz, khz, 16 khz, 12 khz, khz, 8 khz kbps 48 khz, 44.1 khz, 32 khz kbps Tato jednotka nedokáže správně přehrát disky vypálené v Track At Once nebo packet writing režimu. Sestava souborů Soubory jsou přehrávány po sobě tak jak byly zapsány them to the disc. Proto nemusí být přehrávání vždy podle představ. Ověřte postup zapisování v dokumentaci softwaru pro zápis disků. Postup rřehrávání a pořadí souborů je následující. AAC Sampling raty: Bit raty: 48 khz, 44.1 khz, 32 khz, 24 khz, khz, 16 khz, 12 khz, khz, 8 khz kbps Kořenová složka Toto zařízení může mít potíže s přehráváním v závislosti na bit ratu. Pokud je záznam proveden v nastavení VBR (Variable Bit Rate), může v režimu USB nastat potíž s načítáním dat. ID3 tagy/wma tagy Toto zařízení podporuje ID3 tag v1 a v2, a WMA/AAC tag. Pokud jsou tag data v MP3/WMA/AAC v souboru, toto zařízení zobrazí titul (název skladby), interpreta, a název alba ID3 tag/wma/ AAC tag data. Toto zařízení dokáže zobrazit pouze single-byte alphanumerické znaky (max. 30 ID3 tagů a max 15 WMA tagů) a podskóre. U nepodporovaných znaků se zobrazí NO SUPPORT. Pokud informace obsahuje jiné než ID3 tag, audio soubory nemusí být přehratelné. V závislosti na obsahu nemusí být tag informace správně přehrána. Přehrávání souborů MP3/WMA/AAC MP3/WMA/AAC soubory připravené a pak vypálené na CD-R, CD-RW pomocí CD-R zapisovacího softwaru nebo USB. Disk může obsahovat max. 510 souborů/složek (včetně kořenové), a max. počet složek je 255. Tato jednotka rozezná minimlně 100 složek (včetně kořenových) a 100 skladeb na složku na USB paměti. Pokud záznam překročí popsané hodnoty může nastat potíž s přehráváním. Nenechávejte přehrávat soubory déle než hodinu. Podporovaná Média Toto zařízení je schopno přehrávat CD-ROM, CD-R a CD-RW. Může také přehrávat přenosné USB paměti. Corresponding File Systems Toto zařízení podporuje disky formátované v ISO9660 Level 1 nebo Level 2. V ISO9660 standardu jsou některá omezení na něž je třeba pamatovat. Nejvyšší hladina strukturovaných podadresářů je 8 (včetně kořenového). Počet znaků pro název složky/souboru je omezen. Platné znaky jsou A-Z, čísla 0-9 a _. Toto zařízení přehrává disky v Joliet, Romeo apod. standardu a dalších, které odpovídají ISO9660. i když někdy nemusí být skladby správně zobrazeny. Toto zařízení podporuje FAT 12/16/32 pro USB paměti. Složka * Složka a její číslo nebude zobrazeno pokud je prázdná. Terminologie MP3/WMA/AAC Soubor Bit rate To je hodnota zvukové komprese zvoleného kódování. Čím vyšší Bit rate, tím vyšší zvuková kvalita, ale větší soubor. Sampling rate Tato hodnota zobrazuje kolikrát za sekundu jsou data samplována (zaznamenána). Např. hudební CD má sampling rate 44.1 khz, takže je samplováno x za sekundu. Čím vyšší Sampling rate, tím vyšší kvalita, ale větší soubor. Encoding Konverze hudebního CD, WAVE (AIFF) souboru, a dalších hudebních souborů do zvoleného komprimovaného formátu. Tag Informace jako název skladby, interpreta, alba, apod. zapsaná do MP3/WMA/AAC souborů. Root folder Kořenová složka (nebo adresář) je nalezen na vrcholu systému souborů. Kořenová složka obsahuje všechny složky a soubory. Je vytvořena automaticky pro všechny vypálené disky. Podporované formáty Toto zařízení podporuje CD-ROM XA, Mixed Mode CD, lepší CD (CD-Extra) a Multi-Session. 15-CZ
18 Sound Setting Rotary encoder/enter/ SOURCE/ /ESC BAND/TA Nastavení zvuku Jednotku můžete flexibilně upravovat podle vlastních požadavků prostřednictvím SOUND SETUP menu. kroky 1až 4 použijte k úpravě položek v nastavení. Preset buttons (1 až 6) AUDIO/SOUND SETUP Nastavení úrovně subwooferu/bal. (Pravá/Levá), Fader (Přední/Zadní) /Auto Volume/Black Out/ Defeat 1 Stlačte AUDIO opakovaně k výběru požadovaného režimu. 1 Stlačte a držte SOUND SETUP alespoň 2 sekundy k aktivaci Sound Setting režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k nastavení požadovaného menu nastavení a pak stlačte ENTER. HPF * Subwoofer -- SUBW. System *2 -- SUBW. Phase *2 -- SUBW. Channel *2 --- Media Xpander -- MX Level * EQ Mode TCR Parameter -- Sound Field * HPF *1 Nastavení nelze provést, je-li připojen externí procesor nebo Defeat je ON. *2 Tyto funkce nelze vyvolat je-li Subwoofer OFF. *3 Tato funkce nemá efekt, je-li Media Xpander ON. *4 V kroku 2, lze zvolit 2 položky (Parametric EQ/Graphic EQ, T.Correction) v nastavení zvukového pole Otočte Rotary encoder k výběru jedné z nich a pak stlačte ENTER pro pokračování krokem 3. 3 Otáčejte Rotary encoder ke změně nastavení a pak stlačte ENTER. SUBWOOFER -- BALANCE --FADER -- AUTO VOLUME -- BLACK OUT --- DEFEAT --VOLUME -- SUBWOOFER *1 Je-li subwoofer režim OFF, nelze jej nastavovat. 4 Stlačte a držte ESC alespoň 2 sekundy k návratu do normálního režimu. *2 Nastavením AUTO VOLUME jednotka automaticky nastaví hlasitost podle hluku ve voze. Jsou možné tři úrovně korekcí: LOW, MIDDLE a HIGH. *3 Je-li Blackout režim ON, po 5 sekundách se displej jednotky vypne aby ušetřil napájení. Subwoofer level 0 ~ 15 Balance Fader Auto Volume Black Out Defeat Volume 15(L) ~ 15(R) 15(R) ~ 15(F) OFF/LOW/MIDDLE/HIGH ON/OFF ON/OFF 0 ~ 35 Poznámky Neprovedete-li do 5 sekund po zvolení režimu SUBWOOFER, BALANCE, FADER, AUTO VOLUME, BLACK OUT nebo DEFEAT žádnou operaci, nastavení se vrátí do pův. stavu. Zmáčknete-li během režimu Blackout tlačítko, funkce se na 5 sekund zobrazí a pak se vrátí Blackout režim. 2 Otáčejte Rotary encoder dokud nedosáhnete požadovaného zvuku. Nastavení High Pass Filter Filtr High Pass lze nastavit dle vlastního výběru. Položka nast: HPF OFF (základní nastavení) / 60 Hz / 80 Hz / 100 Hz Zapínání Subwooferu ON/OFF Položka nast: Subwoofer ON (Základní nastavení) / OFF ON: Signál je vysílán do Subwoofer RCA konektorů OFF: Není vysílán signál Subwoofer RCA konektorů 16-CZ
19 Nastavení Subwoofer System (DVD MUSIC): AUX (MX level 1): Lze zvolit System 1 nebo System 2 k zajištění požadovaného efektu. Položka nast: SUBW. System SYSTEM 1 (základní nast.) / SYSTEM 2 SYSTEM 1: Subwoofer mění úroveň podle hlasitosti. SYSTEM 2: Subwoofer mění úroveň nezávisle na hlasitosti. Nastavení Subwoofer Phase SUBWOOFER NORMAL (0 ) nebo SUBWOOFER REVERSE (180 ).. Položka nast: SUBW. Phase 0 (Základní nastavení) / 180 Nastavení Subwoofer Channel (SUBW. Channel) Položka nast: SUBW. Channel STEREO (základní nast.) / MONO STEREO: Subwoofer stereo (L/R) output MONO: Subwoofer monaural output Nastavení Media Xpander ON/OFF Položka nast: Media Xpander OFF (základní nast.) / ON Nastavení MX Level MX (Media Xpander) upraví vokály a instrumenty aby je bylo možno lehce rozpoznat. CD, USB Memory a iphone/ipod, reprodukuje hudbu, která není závislá na vnitřním hluku vozu. 1 Přepněte zdroj signálu, k němuž chcete aplikovat Media Xpander. CD (MX level 1 až 3): CMPM (MX level 1 až 3): DVD (Video CD) (MOVIE MX level 1 až 2): Nastavení EQ režimu Položka nast: EQ Mode Parametric EQ (základní nast.) / Graphic EQ PEQ: 5-band Parametric EQ GEQ: 7-band Graphic EQ Nastavení jednotky časové korekce (TCR Parameter) Pložka nast: TCR Parameter cm (základní nastavení) / inch Nastavení zvukového pole Nastavení Parametric EQ/Graphic EQ a Time Correction může být v tomto režimu upraveno. Nastavení křivky Parametric Equalizer 1 Po nastavení Parametric EQ v režimu Sound Field, stlačte BAND/ TA k výběru pásma nastavení. Band 1 -- Band 2 -- Band 3 -- Band 4 -- Band 5 -- Band 1 2 Stlačte < nebo > k výběru frekvenčního pásma. Nastavitelná pásma: 63 Hz to 17.5 khz (po 1/3 octave krocích). Band-1 Band-2 Band-3 63 Hz~200 Hz 160 Hz~1 khz 630 Hz~4 khz 17-CZ
20 Band-4 Band khz~10 khz 10 khz~17.5 khz 3 Otáčejte Rotary encoder k nastavení hodnoty. Nastavitelná hodnotal: 6 až +6 db 4 Stlačte SOURCE k nastavení šířky pásma (Q). Nastavitelné hodnoty: 1, 2, 3, 4 5 K nastavení dalšího pásma použijte kroky 1 až 4. Uložení nastavení zvukového pole Nastavení zvuk. pole obsahuje Parametric EQ/Graphic EQ a T.Correction, které lze uložit do paměti. 1 Bylo-li nastavení dokončeno, uložte jej do jedné ze zvolených pozic 1 až 6. Zmáčkněte pozici a podržte alespoň 2 sekundy. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru PROTECT YES/NO a pak stlačte ENTER k uložení obsahu. PROTECT YES (zákl. nastavení) PROTECT NO Nastavení křivky Graphic Equalizer 1 Po výběru Graphic EQ v režimu Sound Field, stlačte BAND/TA k výběru pásma pro nastavení. Band Band Band Band Band Band Band Band 1 Band-1 Band-2 Band-3 Band-4 Band-5 Band-6 Band-7 80 Hz 250 Hz 500 Hz 1 khz 4 khz 8 khz 16 khz Vyvolání uloženého Nastavení 1 Po výběru položky z Sound Field režimu (např Parametric EQ), stlačte jedno z uložení (1 až 6) které odpovídá vašim představám. 2 Stlačte předvolbu znovu k odchodu do režimu Sound field. 2 Otáčejte Rotary encoder k nastavení hodnoty. Rozsah nastaveníl: 6 to +6 db 3 K nastavení dalšího pásma opakujte kroky 1 a 2. Nastavení Časové korekce - Time Correction Nejprve prostudujte na straně Po volbě T.Correction v režimu Sound Field, stlačte BAND/ TA k volbě reproduktoru k nastavení. F-L * F-R * R-L * R-R * SW-L -- SW-R -- F-L *1 Front-L (základní nastavení) *2 Front -R *3 Rear-L *4 Rear-R 2 Otáčejte Rotary encoder k nastavení hodnoty časové korekce (0.0 až 336.6cm). L = (vzdálenost k nejzazšímu repro) - (vzdálenost k ostatním) 3 Opakujte kroky 1 a 2 pro nastavení dalšího repro. Nastavení těchto hodnot zajistí poslech všech reproduktorů ve stejnou dobu. 18-CZ
21 Ostatní Funkce Displej v CD režimu: Track No. Elapsed Time (prázdné) (prázdné) Calendar Clock *2 Text (Disc Name) *2 Text (Track Name) VIEW Track No. Elapsed Time Zobrazení textu Během přehrávání lze na displeji zobrazit textové informace jako název disku, souboru, složky apod. Displej v MP3/WMA/AAC režimu: Folder No./File No. Elapsed Time (prázdné) (prázdné) 1 Stlačte VIEW. Displej se změní s každým zmáčknutím. Poznámka Je-li Text Scroll nastaven na Manual, podržte VIEW alespoň 2 sekundy, aktuální text se vypíše na displeji (kromě Radio režimu). Displej v Radio režimu: Je-li PS (Programme Service Name) Calendar Artist Name *4 Clock Song Name *4 *5 Album Name *4 Folder Name *3 Song Name *4 File Name Folder No./File No. Elapsed Time *5 *1 PS (Programme Service Name) (prázdné) (prázdné) (prázdné) Calendar Clock Radio Text Radio Text *1 PS (Programme Service Name) PTY (Programme Type) *1 PS (Programme Service Name) (prázdné) Není-li PS (Programme Service Name) FREQUENCY (prázdné) (prázdné) (prázdné) Calendar Clock FREQUENCY PTY (Programme Type) Radio Text Radio Text FREQUENCY (prázdné) 19-CZ
22 Zobrazené indikátory Při zobrazení textu jsou zobrazeny následující indikátory. Znaky naleznete v originálním Anglickém manuálu ve stejné tabulce. NASTAVENÍ Indicator/ Režim O Textu CD Režim Text (Disc Name) je zobrazeno Text (Track Name) je zobrazeno MP3/WMA/AAC Režim Folder Name je zobrazeno Artist Name je zobrazeno Album Name je zobrazeno File Name je zobrazeno ipod Režim Artist Name je zobrazeno Album Name je zobrazeno Song Name je zobrazeno Song Name je zobrazeno BAND/TA SOURCE/? Rotary encoder/enter/? /ESC Nastavení SETUP Jednoduše můžete jednotku nastavit dle vlastního požadavku. CD s kompatibilní textovou informací bude načteno. Poznámky Některé znaky nemusí být zobrazeny, podle používaného typu písma.. CD changer musí být také CD Text compatibilní ke zobrazení textové informace. Pokud není informace displej zůstane prázdný. Zobrazení času 1 Opakovaně stlačte VIEW dokud se nezobrazí čas. Co stlačení, to změna displeje. Použijte kroky 1 až 5 k výběru SETUP režimu k úpravám. 1 Stlačte a držte SETUP alespoň 2 sekundy k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru požadované položky a stlačte ENTER. Bluetooth * General -- Display -- Tuner -- Bluetooth 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru položky nastavení a stlačte ENTER. Bluetooth: Bluetooth IN General: Birthday Set -- Clock Mode -- Clock Adjust *2 -- Calendar? Play Mode -- Beep -- INT Mute *3 -- AUX+ Setup -- AUX+ Name *4 -- AUX IN GAIN *4 -- Digital AUX -- D.AUX Name *5 -- AUX IN -- AUX Name *6 -- Power IC -- Language Set -- Demo -- Steering -- Birthday Set Display: Illumination --- Dimmer Level -- Scroll Type -- Text Scroll -- Font Select -- BGV Select -- Opening MSG -- Illumination Tuner: RDS Regional *7 -- PI Seek *8 -- Alert PTY31 *9 -- Auto Clock *10 -- FM Level -- FM Tuner Set -- RDS Regional 20-CZ
23 4 Otáčejte Rotary encoder ke změně nastavení a pak stlačte ENTER. (např. Power IC ON nebo Power IC OFF) 5 Stlačte a držte SETUP alespoň 2 sekundy k návratu do normálního režimu. BLUETOOTH Nastavení Zvolte Bluetooth ze setup menu v kroku 2 výše. Nastavení BLUETOOTH Spojení Je-li připojen BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT), můžete provádět handsfree volání z BLUETOOTH-vybaveného mobilního telefonu. Nastavte, pokud BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) je připojen a BLUETOOTH funkce je použita. Podrobnosti naleznete v manuálu k BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT). Nastavte ADAPTER je-li BLUETOOTH INTERFACE (KCE-400BT) připojen. Položka nast: Bluetooth IN ADAPTER / OFF (Základní nastavení) Nastavení vzoru kalendáře (Calendar) Položka nast: Calendar dd/mm/rrrr (zákl. nastavení) / rrrr/mm/dd / mm/dd/rrrr rrrr : Rok mm : Měsíc dd : Den např. dd/mm/rrrr 01/11/2009 Přehrávání MP3/WMA/AAC Dat (Play režim) Položka nast: Play Mode CD-DA (základní nastavení) / CDDA&MP3/WMA CD-DA: Pouze CD data v Session 1 je možno přehrávat. CDDA&MP3/WMA: CD data, MP3/WMA/AAC soubory ve smíšeném režimu, a a molti-session disky. Pozn. Toto nastavení proveďte před vložením disku. Je-li již vložen, nejprve jej vyjměte. Hlavní nastavení Ve výše uvedeném kroku 2 zvolte General. Nastavení Narozeninové zprávy (Birthday Set) Je-li uvítací zpráva ON a vložíte své datum narození, v tento den může být zobrazena zpráva k narozeninám. Otáčejte Rotary encoder k nastavení mm (Měsíc) a pak stlačte ENTER.Otáčejte Rotary encoder znovu k nastavení dd (Den). Položka nast: Birthday Set mm/dd Nastavení zobrazení hodin (Clock Mode) Zobrazení hodin lze nastavit 12-h nebo 24-h podle potřeby. Položka nast: Clock Mode AM (Dopoledne) 12:00 (12-h) / 00:00 (24-h) (základní nastavení) Sound (Beep) doprovodná funkce Tato funkce dává upozornění při stlačení kláves. Položka nast: Beep ON (základní nastavení) / OFF Nastavení Mute režimu On/Off (INT Mute) Má-li zařízení možnost připojení funkce Interrupt, jednotka se automaticky ztlumí, kdykoliv dostane tento signál. Položka nast: INT Mute ON / OFF (základní nastavení) Nastavení AUX+ Setup režimu Můžete připojit signál z externí jednotky, (jako přenosný audio přehrávač) k BLUETOOTH interface konektoru jednotky. Bude třeba Převodní kabel (KCE-237B) k zapojení BLUETOOTH interface konektoru jako AUX IN. 21-CZ
24 BLUETOOTH INTERFACE a přenosný přehrávač nelze připojit k jednotce najednou. Položka nast: AUX+ Setup ON / OFF (základní nastavení) ON * : Nastavte ON je-li připojeno přenosné zařízení. Stlačíte-li SOURCE a zvolíte AUX+ bude signál vpuštěn do jednotky. OFF: Při nastavení OFF nemůže být zvolen zdroj AUX+. Položka nast: AUX IN Obsah nast: ON / OFF (základní nastavení) Připojení k externímu zesilovači POWER IC ON (Základní nastavení) / POWER IC OFF Pokud je připojen externí zesilovač, můžete vylepšit zvuk odpojením napájení vestavěného zesilovače. POWER IC OFF : Užijte tento režim když použijete výstup line out k připojení k zesilovači. Vnitřní zesilovač bude vypnut a nebude ovládat reproduktory. Nastavení AUX+ Level (AUX IN GAIN) Po nastavení ON v Setting the AUX+ Setup Mode, lze provést toto nastavení. Položka nast: AUX IN GAIN Low (základní nastavení) / High Low: Sníží úroveň externího vstupu. High: Zvýší úroveň externího vstupu. Nastavení externího digitálního vstupu Připojíte-li ALPINE Ai-NET compatibilní digital audio processor (PXA-H701) a DVD player (DVE-5207) nekompatibilní s Ai-NET, nastavte Digital AUX na ON k užití 5.1-channel surround zvuku. POWER IC ON : Reproduktor Pravý přední Reproduktor Pravý zadní Zesilovač Zesilovač Přední levá Přední pravá Zadní levá Zadní pravá Reproduktory jsou ovládány vestavěným zesilovačem. Reproduktory Přední pravý Pravý zadní Položka nast: Digital AUX ON / OFF (základní nastavení) Poznámky Stlačte SOURCE a zvolte D.Aux režim, nastavte hlasitost, apod. Po dokončení volby vstupu vypněte a zapněte zapalování dokončí se nastavení optického digitálního vstupu. Podle připojeného audio processoru, DVD zvuk může někdy pokračovat i když přepnete jiný zdroj. Stane-li se toto, vypněte DVD přehrávač. Reproduktor Levý zadní Reproduktor Levý přední Zadní levá Přední levá Při nastavení POWER IC na OFF neprodukuje jednotka žádný zvuk Nastavení AUX Mode (V-Link) TV/video zvuk lze připojit pomocí Ai-NET/RCA Interface kabelu (KCA-121B) nebo Versatile Link Terminal (KCA-121B).. 22-CZ
CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.
CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329
AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání
CDE-W235BT CDE-W233R
K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH 2-DIN CD RECEIVER s MODERNÍM BLUETOOTH CDE-W235BT 2-DIN CD RECEIVER s USB a ipod CONTROLEREM CDE-W233R R (CDE-W235BT) UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím a instalací důkladně
RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9886R. NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat.
JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9886R NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. PERFECT SOUND s.r.o. http://www.alpine-electronics.cz Leopoldova
CDE-174BT/CDE-173BT UTE-72BT
K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH CDE-174BT/CDE-173BT DIGITAL MEDIA RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH UTE-72BT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím tohoto zařízení podrobně
NÁVOD K POUŽITÍ. Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM. Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití.
Multimediální přehrávač EU8551 USB/SD/MP3/CD/FM/AM NÁVOD K POUŽITÍ Před použitím tohoto výrobku, si prosím přečtěte důkladně tento návod k použití. Překlad z originálního návodu. OBSAH: Zvuk se systéme
RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9884R. NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat.
JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9884R NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. PERFECT SOUND s.r.o. http://www.alpine-electronics.cz Leopoldova
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem
M-21 RD/ M-28 RD Přenosné rádio s CD přehrávačem Návod k použití Přečtěte si pozorně tento návod před použitím přístroje. 1 POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ ~AC IN 1. Madlo k přenášení 2. Teleskopická anténa 3.
NX302E. Rozmístění tlačítek
NX302E Multimediální jednotka s integrovaným navigačním modulem U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Rozmístění tlačítek (1) Mikrofon (2) ALL (vstup do menu výběru zdrojů) (3) NAVI/AV přepínání mezi navigací a ostatními
PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH
PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH CZ R CD/USB PŘIJÍMAČ S VYLEPŠENÝM BLUETOOTH CDE-193BT DE PŘIJÍMAČ DIGITÁLNÍCH MÉDIÍ S VYLEPŠENÝM BLUETOOTH UTE-92BT FR ES IT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Před použitím tohoto zařízení
Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP
Autorádio s USB/SD/MMC slotem a RDS CR100GP OBSAH Poznámky k instalaci 4 Kabelové zapojení 5 Instalace 6 Ovládací prvky autorádia 8 Přehrávání z SD/MMC/USB paměť. karet 9 Základní ovládání 10 Ovládání
Používání přehrávače ipod
Používání přehrávače ipod Používání přehrávače ipod Po připojení ipodu můžete přehrávat hudební nebo video soubory. Tento přijímač umožňuje provádět různé operace, jako např. výběr souboru ze seznamu nebo
T-400X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
T-400X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-W203Ri
K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH CZ R MP3/WMA/AAC CD Receiver CDE-W203Ri Uživatelský manuál Před instalací a použitím důkladně prostudujte. Výhradní distributor v ČR Servis PERFECT SOUND s.r.o. Car - audio
PDX-F6, PDX-F4. 4 kanálový výkonový zesilovač
K UŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH PDX-F6, PDX-F4 4 kanálový výkonový zesilovač Uživatelský manuál Prostudujte tento manuál abyste byli schopni využít maximálně možnosti tohoto zařízení a uschovejte pro budoucí
KS-IF200. FM modulátor. Návod k použití
KS-IF200 FM modulátor Návod k použití Děkujeme, že jste si koupili výrobek JVC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití a uschovejte ho pro pozdější použití. Ujištění: Přístroj
NA2750. Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3
NA2750 Automobilový přehrávač DVD a CD disků a souborů MP3 Dotykový displej 6,8 USB konektor Vstup pro SD kartu Vstup pro externí zařízení Uživatelská příručka 1 Obsah Ukázka základního ovládání Demo...
Boombastic. Portabler BT Speaker
10028933 10028934 10028935 Boombastic Portabler BT Speaker Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení tohoto produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
ida-x313 ida-x311/ida-x311rr
Pro použití pouze v automobilech R CZ Digital Media Receiver ida-x313 ida-x311/ida-x311rr EN (ida-x313 pouze) UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím důkladně prostudujte. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. 1-1-8
A180X Návod na obsluhu. 2.1 počítačový multimediální reproduktor
A180X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
Citlivý diktafon s aktivací hlasem
Citlivý diktafon s aktivací hlasem Návod k obsluze Hlavní výhody VOR/AVR nastavitelná citlivost u aktivace hlasem Čtyři úrovně kvality nahrávání Doba nepřetržitého nahrávání až 12 hodin na jedno nabití
Technické údaje: Excelentní kvalita zvuku. Tlačítka a displej. Rozestup kanálů: Provozní teplota: -15 C - 50 C. LCD displej Zdířka vstupní linky
Funkce: Čte a přehrává soubory ve formátu MP3/WMA z karty SD/MMC a USB flash disku LCD displej zobrazuje informace o audio souboru a frekvenci Funkce LINE-IN (Linkový vstup) umožňuje poslech hudby z externího
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126
Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126 Přečtěte si laskavě tento Návod k použití před prvním použitím přístroje. Obsah návodu Diktafon s pamětí 4GB, FM rádiem a LCD displejem DVR-126...
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem
NÁVOD K POUŽITÍ WT 500 Rádio s hodinami a budícím světlem P. 1 Popis obrázku: Figure 1: ENGLISH ČESKY Front View LED DISPLAY SET / MEMORY DIMMER DOWN MODE SNOOZE / LIGHT UP / NAP VOLUME SLEEP Pohled zepředu
Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT370
Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT370 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů
SCC124. Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V. Uživatelská příručka
SCC124 Autorádio s přehrávačem medií USB/MMC/SD napájení 24V Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na
Návod k obsluze DivX / MPEG 4 přehrávače. Technosonic MP-107
Technosonic MP-107 1. Váš nový DivX/MPEG 4 přehrávač 2. Bezpečnostní upozornění 3. Zapojení 3.1 VIDEO zapojení 3.2 AUDIO zapojení 4. Nastavení 4.1 Nastavení audia 4.2 Nastavení videa 4.3 Počáteční nastavení
Přenosné rádio. Mini Boy 62
Přenosné rádio Mini Boy 62 CZ-GRR2000 PŘENOSNÉ RÁDIO MINI BOY 62 1. Anténa 2. LOCK ON/OFF - Zamknutí tlačítek 3. Konektor pro sluchátka 4. UBS ON/OFF zapnutí/vypnutí funkce zesilovače basů 5. Tlačítka
BeoSound Příručka
BeoSound 9000 Příručka BeoVision Avant Guide BeoVision Avant Reference book Obsah příručky 3 Pro tento produkt Bang & Olufsen jsou k dispozici dvě příručky. Základy používání systému BeoSound 9000 4 Koncept
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM. Návod k použití
PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM Návod k použití PŘENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K OBSLUZE POZORNĚ SI PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Nevystavujte přístroj vlhku a
NA130. Automobilový multimediální přehrávač
NA130 Automobilový multimediální přehrávač Uživatelská příručka Obsah Obsah balení... 2 Postup montáže... 3 Funkce tlačítek přehrávače... 5 Funkce tlačítek dálkového ovladače... 5 Volba zdroje přehrávání...
Auna Weimar. Návod k použití Bezpečnostní upozornění
Auna Weimar Návod k použití 10026418-10026419 Vážený zákazníku, zakoupením produktu jste získali kvalitní produkt, který odpovídá současnému stavu vývoje a splňuje náročné technologické a funkční požadavky.
Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...
Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...
FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY
resident dj 4-kanálový mixážní pult
resident dj 4-kanálový mixážní pult 10028788 10028789 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám
Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac
Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac Charakteristika Zadní převodník USB 1-wire pro připojení k přehrávači WALKMAN, zařízení ipod, iphone a jiným kompatibilním
CZ102E/EG/ER RDS-EON FM/MW/LW
CZ102E/EG/ER RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetoothkombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat
Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce
1 Děkujeme, že jste si vybrali PURE ONE Mi Series 2. Tento návod k použití vám pomůže přístroj zprovoznit v minimálním čase a vysvětlí Vám, jak nejvíce využít všechny jeho skvělé vlastnosti. Pokud budete
Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka
Obsah EN Úvod... 2 Co je DAB + Digitální Rádio?... 2 Začínáme.... 3 Podsvícení displeje... 4 Použití sluchátek.... 4 Vaše rádio... 5 Zapnutí... 6 Teleskopická anténa.... 6 Vypnutí... 6 Změna hlasitosti....
F550X Návod na obsluhu
F550X Návod na obsluhu 2.1 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
5.1 Multimediální reproduktory
5.1 Multimediální reproduktory Bezpečnostní opatření Funkce a výkon 1. Napájení: lze použít pouze napájení specifikované v návodu k použití nebo na štítku hlavní jednotky reproduktoru. 2. Ochrana napájecích
BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY
BLUETOOTH AKTIVNÍ REPRODUKTORY UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-BTS50.B M-BTS50.W cz Obsah Záruka 3 Informace o bezpečnosti 3 Specifikace 3 Přehled o produktu 4 Instalace produktu 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a
CDE-178BT DIGITÁLNÍ MEDIA RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH. ide-178bt CD/USB RECEIVER CDE-175R
PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH R CD RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH CDE-178BT DIGITÁLNÍ MEDIA RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH ide-178bt CD/USB RECEIVER CDE-175R (pouze CDE-178BT/iDE-178BT) UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB. Návod k používání / = HiFi zesilovač / = CD přehrávač
MP3-CD PŘEHRÁVAČ AUNA AV2-CD509, RADIOPŘIJÍMAČ, USB Návod k používání 10004933/1008980 = HiFi zesilovač 10005063/1008983 = CD přehrávač Vážený zákazníku, V první řadě se Vám chceme poděkovat za nákup tohoto
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér
ADAPTÉR ROZHRANÍ PŘEHRÁVAČE D. KS-PD500 Než začnete používat tento adaptér Poslední aktualizace: 1. března 006 1 Podporované přijímače JVC Tento adaptér podporuje následující přijímače JVC* 1 : Přijímače
OPEL MERIVA. Infotainment System
OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...
CZ202E/EG/ER RDS-EON FM/MW/LW
CZ202E/EG/ER RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/USB kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do
AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166
AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH Návod k použití 10007166 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,
Instalační příručka a návod k obsluze
Poznámka: Napájecí napětí tohoto zařízení je 12 V / 24 V. Příliš vysoké nebo příliš nízké napájecí napětí by mohlo způsobit poškození nebo poruchu tohoto zařízení. Vkládejte prosím toto zařízení s USB
Reproduktorová lišta. Průvodce spuštěním HT-CT770
Reproduktorová lišta Průvodce spuštěním HT-CT770 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 4 2 Instalace 5 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů
CDE-114BTi/CDE-113BT/CDE-112Ri CDE-111R/CDE-111RM
PRO POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH CZ R CD Receiver CDE-114BTi/CDE-113BT/CDE-112Ri CDE-111R/CDE-111RM (CDE-114BTi/CDE-113BT) (CDE-112Ri/CDE-111R/RM) UŽIVATELSKÝ MANUÁL Výhradní distributor v ČR PERFECT SOUND
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA EASY.B EASY.W
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OR EASY.B EASY.W Obsah CZ Záruka 2 Specifikace 2 Ochrana před vodou a prachem 2 Přehled o produktu 3 Nabíjení baterie 4 LED indikátor stavu 4 Zapnutí/vypnutí 4
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod
OPEL INSIGNIA. Infotainment System
OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 30 CD přehrávač... 47 Vstup AUX... 53 USB port... 55 Rámeček digitálního obrazu... 59 Navigace... 62 Rozpoznávání řeči... 107 Telefon... 122
Uživatelský manuál. FULL HD LED stropní monitor (AUX/HDMI/USB/FM-TX)
FULL (AUX/HDMI/USB/FM-TX) Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému slunečnímu žáření může způsobit dočasnou nefunkčnost
Systém domácího kina. Průvodce spuštěním HT-XT1
Systém domácího kina Průvodce spuštěním HT-XT1 Obsah Nastavení 1 Co je součástí dodávky 3 2 Instalace 4 3 Připojení 6 4 Zapnutí systému 8 5 Poslech zvuku 9 Základní operace Používání zvukových efektů 10
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone
Diktafon vhodný pro nahrávání hovorů na smartphonech včetně iphone Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Přístroj lze použít jako běžný diktafon Velmi jednoduché nahrávání probíhajících hovorů Nahrávání
T-60X Návod na obsluhu
OD ROKU T-60X Návod na obsluhu 2.0 počítačový multimediální reproduktor UPOZORNĚNÍ: Nevystavujte zařízení vysoké teplotě nebo nadměrné vlhkosti, stříkající nebo kapající vodě/dešti. Zabraňte pádu a neúměrnému
Úvodní informace. Zapojení a montáž
IPLUGRDS Univerzální rozhraní pro připojení MP3 přehrávače, Apple ipod, itouch, iphone, nebo externího zdroje k audio systému vozidla s možností ovládání prostřednictvím tlačítek na volantu Obsah Úvodní
Vícekanálový AV receiver. Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením.
Vícekanálový AV receiver STR-DN1030 Začínáme Vítá vás Průvodce rychlým nastavením. 1 Instalace reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace zvuku
PMX-T320. 2 kanálový výkonový zesilovač
K UŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R PMX-T320 2 kanálový výkonový zesilovač Uživatelský manuál Prostudujte tento manuál abyste byli schopni využít maximálně možnosti tohoto zařízení a uschovejte pro budoucí
Duke. přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio ,
Duke přenosný magnetofon, USB, SD, BT und FM-Radio 10030562, 10030563 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo
CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM
CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM NÁVOD K POUŽITÍ Zastoupení LENCO pro Českou a Slovenskou republiku: AQ, s.r.o. Wolkerova 381, CZ 784 01 Červenka www.aq.cz, mail: aq@aq.cz
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL
STARLIGHT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Česky WWW.NGS.EU SPECIFIKACE STARLIGHT PŘENOSNÝ BLUETOOTH REPRODUKTOR Bluetooth verze: 2.1 + EDR Bluetooth dosah: 8-10 metrů Výkon reproduktoru: 20W Výdrž baterie: až 3 hodiny
Vícekanálový AV receiver. Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením
Vícekanálový AV receiver STR-DN1020 Začínáme Ahoj, toto je váš Průvodce rychlým nastavením 1 Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV a dalších zařízení 3 Další zapojení 4 Výběr reproduktorů a optimalizace
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ
PŘENOSNÝ RADIO CD/MP3 PŘEHRÁVAČ RCD 1410 RCD 1420 MP3 ČESKY Přehled ovládacích prvků CD OFF RADIO ON VOLUME UBS 0 AC ~ Přepíná mezi přehráváním disků CD a příjmem rozhlasových stanic. Rovněž slouží k
Media Operator. Uživatelská příručka. Profesionální SD/USB přehrávač. Instalace
Media Operator Profesionální SD/USB přehrávač Uživatelská příručka Instalace 1. Kontrola obsahu Ujistěte se, že balení obsahuje následující položky: 1) Media Operator 2) Uživatelskou příručku 3) Sadu RCA
Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio
10022754 10022755 10022756 Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Vážený zákazníku, Gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si přečtete manuál a dbejte na následující pokyny, aby se
DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0
DAH 1500 MP3 přehrávač Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 Péče a údržba: Nepoužívejte při manipulaci s přehrávačem nepřiměřenou sílu. Chraňte před mechanickým poškozením, pády,
Uživatelský manuál XF 300
Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících
Vestavěný hudební system
Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
Bezpečnostní opatření pro používání
Následující symboly jsou uvedeny jak v tomto návodu k použití, tak i na samotném přístroji. Jejich smyslem je zajistit správné a bezpečné používání zařízení a zabránit případnému poranění nebo škodám na
CDE-183BT CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH. www.servis-hill.com. tel: 272 658 390, mob.: 722 702 122 email: perfectsound@perfectsound.
K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH CDE-183BT Alpine Tunelt App UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím tohoto zařízení důkladně prostudujte. Výhradní distributor v ČR PERFECT
Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105
Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na čelním panelu... 2
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla. Uživatelská příručka
DVR10 - digitální video kamera (černá skříňka) určená k záznamu jízdy vozidla Uživatelská příručka Obsah Funkce kamery... 2 Obsah balení... 2 Spuštění a nabíjení... 3 Popis kamery a ovládacích prvků...
Uživatelská příručka
CK 800Mp3 Uživatelská příručka Než začnete: Všechna připojení proveďte před tím, než zapojíte CD přehrávač do el. energie. Zkontrolujte, zda jsou všechny ovládače a fadery nastaveny na nejnižší úroveň,
Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3
Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku
Uživatelský manuál. 10,1 palcový HD stropní monitor
Uživatelský manuál 10,1 palcový HD stropní monitor Uživatelský manuál Používání Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač do max. vzdálenosti přibližně 2m. Vystavení snímače přímému
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4. Návod k použití
STEREO ZAŘÍZENÍ AUNA MCD-82, DVD PŘEHRÁVAČ, USB, SD, MPEG4 Návod k použití 10006320 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,
CDE-185BT CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH. www.servis-hill.com. tel: 272 658 390, mob.: 722 702 122 email: perfectsound@perfectsound.
K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH CDE-185BT Alpine Tunelt App UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím tohoto zařízení důkladně prostudujte. Výhradní distributor v ČR PERFECT
Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem
DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění
Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera.
Upozornění : V E-book můžete prohlížet pouze sobory v textovém formátu (TXT). Camera (fotoaparát) V hlavním menu zvolte položku Camera. 1) Focus control : Pro zooming použijte klávesy PREVIOUS/NEXT. 2)
SIMPLY CLEVER RÁDIO SWING NÁVOD K OBSLUZE
SIMPLY CLEVER RÁDIO SWING NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1 Obsah Obecné pokyny.............................. 2 Návod k obsluze................................... 2 Značky v textu návodu k obsluze.................
Ovládací prvky Tlačítka SCANNER Tlačítka SCENE LCD displej Tlačítka BANK CHASE PROGRAM MIDI/REC AUTO/DEL MUSIC/BANK COPY BLACKOUT TAP SYNC/DISPLAY
Návod k obsluze Ovládací prvky 1. Tlačítka SCANNER Slouží pro výběr jakéhokoliv z dvanácti připojených zařízení. Tlačítky volíte, jaké DMX kanály bude zařízení používat. Tlačítko Scanner 1 ovládá kanál
Digitální hudební přehrávač Bluetooth. Návod k použití
Digitální hudební přehrávač Bluetooth Návod k použití Úvod Děkujeme, že jste si vybrali Digitální hudební přehrávač CarClever. Tento přehrávač lze snadno instalovat a používat. Plug and Play montáž umožňuje
STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES
STEREO BLUETOOTH WIRELESS HEADPHONES model: AF32 Návod k obsluze part of the series Obsah balení Runaway AF32 bezdrátová stereo sluchátka Kabel pro nabíjení (USB 3.5mm) Stereo audio kabel (3.5mm 3.5mm)
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití
SEIKO Digitální metronom SQ200 Návod k použití Pro bezpečné používání Varování Nerozebírejte, nepokoušejte se opravit nebo manipulovat s tímto metronomem, mohlo by dojít ke zkratu. Nepoužívejte tlačítka,
NMC306 MICROSET. Návod k obsluze. Dovoz/Distribuce:
NMC0 MICROSET Návod k obsluze cz Dovoz/Distribuce: www.neoxgroup.cz NMC0 - MICROSET 1. Využi NMC0 je CD MICROSET přehrávající hudbu z CD, video z DVD i USB paměťových médií nebo z externích zařízení díky
ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER
ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Přehledné schéma............................ Důležité informace............................
Špionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3
38 VÁŠ PEUGEOT 307 PODROBNĚ AUTORÁDIO RD3 Akce Provedený povel 1 - Stlačení (dozadu) Zvýšení hlasitosti. 2 - Stlačení (dozadu) Snížení hlasitosti. 1 + 2 - Současné stlačení Vypnutí zvuku (mute), obnovení
BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS
BLUETOOTH REPRODUKTOR XBASS Specifikace: - Specifikace reproduktoru: 40MM x 3W - Výstup: 6W - Frekvenční odezva: 20Hz - 20KHz - Citlivost: 100db±5db - SNR: 90DB - Zkreslení: 0,5% - Bluetooth specifikace:
Bluetooth reproduktor. Uživatelská příručka
Bluetooth reproduktor Uživatelská příručka Obsah balení: Funkce: Tec+ Geo Bluetooth reproduktor 1. ON/ OFF přepínač Micro USB kabel 2. AUX- in vstup 3,5 mm aux-in kabel 3. USB napájecí konektor Uživatelská
Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610
Uživatelský manuál Video projektor
Uživatelský manuál Video projektor Obsah Upozornění Popis tlačítek Provoz Připojení Tlačítka projektoru Tlačítka dálkového ovládání Výběr zdroje Připojení multimédií Připojení HDMI Vstup VGA (PC) Připojení
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR
BEZDRÁTOVÝ REPRODUKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA M-BTP50.B M-BTP50.W Obsah CZ Záruka 3 Specifikace 3 Přehled o produktu 4 Nabíjení baterie 5 LED indikátor stavu 5 Zapnutí/vypnutí 5 Párování a propojení se zařízením
DAB + radiobudík CR 25, FM, RDS. Obj. č. 70 79 82. Zvláštní funkce výrobku. Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití.
Zvláštní funkce výrobku rádio poskytuje nový formát digitálního vysílání, který zajišťuje naprosto čistý zvuk bez rušivých prvků. rádiový příjem v pásmu FM 87,5 108 MHz (analogový) a DAB 174 240 (digitální).
K použití pouze v automobilech CD RECEIVER S BLUETOOTH CDE-134BT
K použití pouze v automobilech CD RECEIVER S BLUETOOTH CDE-134BT R Uživatelský Manuál Před použitím tohoto zařízení důkladně prostudujte. Výhradní distributor v ČR Servis: PERFECT SOUND s.r.o. ODIS Leopoldova
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3
NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým
Zvukový procesor IMPRINT PXA-H100
JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU Zvukový procesor IMPRINT NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě tento návod než začnete přístroj používat, abyste maximalizovali svůj zážitek z mimořádné výkonnosti a rozsáhlých