CDE-174BT/CDE-173BT UTE-72BT

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "CDE-174BT/CDE-173BT UTE-72BT"

Transkript

1 K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH CDE-174BT/CDE-173BT DIGITAL MEDIA RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH UTE-72BT UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím tohoto zařízení podrobně prostudujte. Designed by ALPINE Japan Z78-A

2 Výhradní distributor v ČR Servis: PERFECT SOUND s.r.o. ODIS Čerčanská 630/30 Ovenecká Praha 4 - Krč Praha 7 tel/fax: , mob.: tel: perfectsound@perfectsound.cz mob: servis.hill@centrum.cz

3 Obsah Provozní instrukce Varování Varování... 6 Upozornění... 6 Upozornění... 6 Začínáme Seznam příslušenství...9 Zapnutí/vypnutí...9 Volba zdroje signálu...9 Vyjmutí a nasazení čelního panelu...9 Vyjmutí...9 Nasazení...9 První spuštění...10 Nastavení hlasitosti...10 Rádio Poslech rádia...10 Manuální nastavení stanic...10 Automatické nastavení stanic Vyvolání uložené stanice Funkce vyhledávání frekvence RDS Přepínání AF (Alternative Frequencies) ON/OFF Příjem RDS Regional (Local) Stanic PI SEEK nastavení Příjem dopravního vysílání Příjem dopravního vysílání během přehrávání USB Audio nebo rádia Zobrazení Radio Text u Český CD/MP3/WMA/AAC (pouze CDE-174BT/CDE-173BT) Přehrávání Opakované přehrávání M.I.X. (Náhodný výběr) Vyhledávání CD Text u Složka/Soubor Vyhledávání (u MP3/WMA/AAC) Vyhledávání názvu složky Vyhledávání názvu souboru Vyhledávání pozice v paměti O MP3/WMA/AAC Terminologie Nastavení Zvuku Nastavení Subwooferu,Bassů, Středů, Výšek, Balance (mezi pravou a levou stranou)/fader (mezi přední a zadní)/ /Defeat...16 Audio Nastavení...16 Předvolby Equalizéru (F-EQ)...16 Nastavení křivky Parametrického Equalizéru (3BAND EQ)...17 Nastavení Bass Control...17 Nastavení Mid Control...17 Nastavení Treble Control...17 Nastavení hlasitosti zdroje signálu...18 Nastavení High Pass Filter...18 Subwoofer ON/OFF...18 Nastavení Low Pass Filter...18 Nastavení fáze Subwooferu...18 Nastavení systému Subwooferu...18 Externaí Zařízení...18 Připojení Externího Zesilovače (POWER IC)...18 Nastavení MX Level...18 Ostatní Funkce Zobrazení Textu...19 O Textu...20 Použití předního AUX Input Terminálu...20 Nastavení Menu Voleb CZ

4 Obsah Nastavení Nastavení...21 Základní nastavení...22 Nastavení jazyka menu...22 Nastavení AUX SETUP režimu...22 Nastavení AUX NAME režimu...22 Přehrávání MP3/WMA/ACC Dat (pouze CDE-174 a 173BT)...22 Demo...22 Nastavení Displeje...22 Změna barvy podsvitu (CDE-174, 173BT...22 Ovládání stmívače...22 Nastavení listování (TEXT SCROLL)...22 Nastavení listování (SCROLLTYPE)...23 Nastavení tuneru...23 Nastavení kvality FM...23 ipod/iphone Nastavení...23 ipod/iphone Nastavení režimu vyhledávání 23 Provoz BLUETOOTH Nastavení před použitím O BLUETOOTH Před použitím funkce BLUETOOTH Jak připojit BLUETOOTH kompatibilní zařízení (Párování) Párování BLUETOOTH kompatibilního zařízení s SSP (Secure Simple Pairing)...24 Párování BLUETOOTH kompatibilního zařízení bez SSP (Secure Simple Pairing)...24 BLUETOOTH Nastavení Nastavení BLUETOOTH Spojení (BT IN) Nastavení BLUETOOTH Zařízení Nastavení Viditelného režimu Nastavení BLUETOOTH kvality zvuku Nast. hlasitosti (VOL LV ADJ)...25 Sound Auto nast. (AUTO SET)...25 Nastavení zobrazení údajů o volajícím/ ON/OFF Auto. aktualizace tel. seznamu ON/OFF.. 25 Man. aktualizace tel. seznamu ON/OFF.. 25 Změna pořadí tel. seznamu Nastavení automatického příjmu hovorů (Auto Answer) Volba výstupního reproduktoru Zobrazení verze firmwaru Aktualizace firmwaru Hands-Free ovládání telefonu O Hands-Free Zodpovězení hovoru Zavěšení Telefonního hovoru Hlasová volba...26 Volání Volání čísla ze seznamu volaných...27 Volání čísla...27 z historie příhozích hovorů Voláni ze seznamu zmeškaných hovorů...27 Volba čísla z tel. seznamu...27 Hledání v telefonu podle abecedy...27 Funkce čekání hovoru...28 Předvolba čísla (Shortcut dial)...28 Volání předvolbou...28 Nastavení hlasitosti příjmu hovoru...28 Rychlé ztlumení mikrofonu (Voice Mute)...28 Přepínání hovorů...28 BLUETOOTH Audio...29 Vyvolání BLUETOOTH Audio režimu...29 Výběr požadované skladby...29 Zobrazení textu...29 Pauza...29 USB Paměť (volitelné) Přehrávání MP3/WMA/AAC souborů z USB paměti (volitelné)...29 O MP3/WMA/AAC v USB Paměti...29 ipod/iphone (volitelné) Připojení ipod/iphone...30 Nastavení ovládání ipodu...30 Přehrávání...30 Vyhledávání požadované skladby...31 Funkce hledání podle abecedy...31 Funkce přímého hledání...31 Výběr Playlist/Artist/Album/Genre/ Composer...32 Náhodný výběr (M.I.X.)...32 Opakované přehrávání CZ

5 Obsah Informace V případě potíží...33 Základní...33 Rádio...33 CD(pouze CDE-173, 173BT)...33 MP3/WMA/AAC...33 Audio...33 ipod...33 Indikace CD Přehrávače (CDE-173,174BT)...33 Indikace USB Paměť...34 Indikace ipod Režim...34 BLUETOOTH režim...35 Specifikace...36 Instalace a zapojení VAROVÁNÍ VÝSTRAHA UPOZORNĚNÍ Instalace Vyjmutí Připojení iphone/ipod Připojení do čelního USB terminálu...39 Připojení k zadnímu USB terminálu...39 Připojení USB paměti...39 Připojení do čelního USB terminálu...39 Připojení do zadního USB terminálu...40 Montáž mikrofonu...40 Zapojení...41 Pozn.: Popis CD v tomto manuálu se vztahuje pouze k CDE-174BT/CDE-173BT. 5-CZ

6 Provozní instrukce VAROVÁNÍ VÝSTRAHA Tento symbol znamená důležité instrukce. Jejich zanedbání může způsobit vážné zranění nebo smrt. NEAKTIVUJTE ŽÁDNOU FUNKCI, KTERÁ ZABERE VAŠÍ POZORNOST BĚHEM ŘÍZENÍ VOZIDLA. Jakákoliv funkce, která vyžaduje vaší zvýšenou pozornost musí být aktivována až po úplném zastavení vozidla. Před aktivací této funkce vždy zastavte vozidlo na bezpečném místě. Porušení tohoto pravidla může způsobit nehodu. HLASITOST VŽDY NASTAVTE TAK ABYSTE PŘI ŘÍ- ZENÍ STÁLE SLYŠELI ZVUKY ZVENKU VOZIDLA. Nadměrná hlasitost, která zakryje zvuky jako sirény záchranných vozidel nebo výstražné dopravní zvuky může být nebezpečná a může způsobit nehodu. POSLECH PŘÍLIŠ HLASITÉ HUDBY VE VOZIDLE MŮŽE TAKÉ ZPŮSOBIT POŠKOZENÍ SLUCHU. NEROZEBÍREJTE A NEUPRAVUJTE. Toto může způsobit nehodu, požár nebo elektrický šok. POUŽIJTE POUZE VE VOZIDLECH S 12V - KOSTROU (Pokud si nejste jisti, prověřte u dealera.) Zanedbání tohoto pokynu může způsobit požár apod. UDRŽUJTE MALÉ PŘEDMĚTY JAKO BATERIE Z DOSAHU DĚTÍ. Jejich spolknutí může způsobit vážné zranění. Při spolknutí ihned navštivte lékaře. PŘI VÝMĚNĚ POJISTEK POUŽIJTE VŽDY SPRÁV- NOU HODNOTU Zanedbání tohoto pokynu může způsobit elektrický šok. NEZAKRÝVEJTE VENTILÁTORY A CHLADIČE. Toto může způsobit přehřátí a požár. VAROVÁNÍ Tento symbol znamená důležité instrukce. Jejich zanedbání může způsobit zranění nebo poškození majetku. KDYŽ SE VYSKYTNE PROBLÉM OKAMŽITĚ VYPNĚTE. Zanedbání tohoto pokynu může způsobit osobní zranění nebo poškození produktu. Předejte zařízení vašemu dealerovi nebo nejbližšímu servisu k opravě. PREVENCE Čištění produktu Pro pravidelné čištění použijte měkký suchý hadřík. Pro větší nečistoty namočte hadřík pouze vodou. Vše ostatní může poškodit povrch nebo plasty. Teplota Zajistěte aby teplota ve vozidle byla v rozmezí +60 C (+140 F) a 10 C (+14 F) než začnete zařízení používat. Kondenzační vlhkost Díky kondenzaci můžete zaznamenat kolísání přehrávání CD Pokud toto nastane, vyjměte CD a vyčkejte asi hodinu než jednotka vyschne. Poškozený Disk Nenechávejte přehrávat prasklé, poškrábané nebo poškozené disky. Toto může poškodit mechaniku. Údržba Pokud se vyskytne problém, nesnažte se opravovat jednotku sami. Odneste ji vašemu dealerovi nebo nejbližšímu servisu k opravě. Nikdy se nepokoušejte o následující Nezadržujte nebo nevytahujte disk, když je mechanikou vtahován dovnitř. Nepokoušejte se disk zasunout do jednotky, když je zařízení vypnuto POUŽIJTE PRODUKT PRO MOBILNÍ 12V APLIKACE. Použití pro jiné než předepsané aplikace může způsobit požár, elektrický šok nebo jinou újmu. NESTRKEJTE RUCE, PRSTY NEBO CIZÍ PŘEDMĚTY DO VSTUPNÍCH SLOTŮ NEBO OTVORŮ. Toto může způsobit zranění nebo poškození produktu. 6-CZ

7 Vkládání Disků Váš přehrávač je schopen přehrát pouze jeden disk najednou. Při vkládání disku se ujistěte, že disk je potiskem nahoru. Pokud umístíte disk nesprávně, zobrazí ser ERROR. Pokud nápis ERROR nezmizí i po správném vložení disku, zmáčkněte tlačítko RESET úzkým předmětem jako propiska apod. Při přehrávání disku za jízdy po velmi hrbolaté cestě může dojít k přeskakování. Toto disk nepoškrábe ani nepoškodí přehrávač. Nové Disky Nápis ERROR se zobrazí pro zamezení přetížení pokud je zasunut disk nesprávně nebo nemá správné rozměry. Pokud je disk vysunut ihned po vložení, zkontrolujte prstem jeho hrany po obvodu a vnitřní výřez. Pokud ucítíte nerovnosti, odstraňte je propisovačkou nebo kulatým pilníčkem, pak zasuňte disk znovu. Umístění instalace Ujistěte se, že vmístě instalace nebude přístroj vystaven: Přímému slunci a žáru Vysoké vlhkosti a vodě Nadměrné prašnosti Nadměrným vibracím Správné zacházení Nepohazujte disk, dávejte pozor abyste na něm nenechali otisky prstů, nelepte na disk izolepu nebo samolepící štítky. Nepopisujte jej. ŠPATNĚ SPRÁVNĚ SPRÁVNĚ Vnitřní výřez Centre Hole Nový Disk Nerovnosti Obvod (Nerovnosti) Disk s nestandartního rozměru V tomto přístroji používejte pouze disky standartních rozměrů. Nikdy nepouživejte specielní disky, které nejsou kotoučem. Jejich použití může poškodit mechaniku. Čištění Disku Otisky prstů, prach nebo špína na povrchu disku můžou způsobit jeho přeskakování. Pro běžné očištění použijte měkký hadřík a čistěte od středu ven. Pokud je disk silně znečištěn použijte jemný neutrální čistící prostředek. Média, která lze přehrát Následující tabulka ukazuje, které disky lze přehrát na Používejte pouze CD s CD logem vyznačeným na obrázku. Příslušenství Disku Na trhu je mnoho dostupných ochranných prostředků a pomůcek pro ochranu a zkvalitnění čtení disku. Každopádně většina z nich zvýší tloušťku nebo průměr disku. Toto může způsobit poškození přístroje. Používání tohoto příslušenství v CD přehrávačích ALPINE nedoporučujeme. Při použití neznačkových disků nelze zajistit správný výkon Průhledná fólie Stabilizátor Při zacházení s kompaktními disky (CD/CD-R/CD-RW) Se nedotýkejte povrchu. Nevystavujte disk přímému slunci. Nepolepujte samolepkami nebo štítky. Očistěte disk, pokud je zaprášen. Ujistěte se, že hrany disku nejsou oštípané. Nepouživejte příslušenství k ochraně a zlepšení disku. Nenechávejte disk v autě dlouhodobě. Nikdy disk nevystavujte přímému slunci. Horko a vlhkost mohou disk poškodit a již jej nebudete moci použít. 7-CZ

8 UPOZORNĚNÍ Alpine nenase žádnou odpovědnost za ztrátu dat, apod., ani, když ke ztrátě dojde při používání tohoto produktu. Zacházení s USB Pamětí K prevenci selhání nebo poškození dbejte následujících. Důkladně pročtěte manuál k USB paměti. Nedotýkejte se rukou nebo kovem terminálů. Nevystavujte USB paměť nadměrným otřesům. Neohýbejte, neupravujte, nerozebírejte. Zabraňte používání a skladování v následujících podmínkách: Kdekoliv v autě vystavené přímému slunci a vysokým teplotám. Kdekoliv, kde hrozí vysoká vlhkost a jsou obsaženy oxidační látky. Upevněte USB paměť na místo kde nebude překážet řidiči. USB paměť může ve vysokých nebo příliš nízkých teplotách selhat. USB flash paměť podporuje pouze 512 nebo 2,048 bytů na sektor. Používejte pouze certifikovanou USB paměť. Pamatujte, že i certifikovaná jednotka může selhat nebo nepracovat správně v závislosti na svém typu nebo stavu. Funkce USB paměti není zaručena. Používejte ji podle podmínek ujednání. Podle nastavení typu paměti a kódování softwaru nemusí zařízení přehrávat a nebo zobrazovat správně. Soubor, který je chráněn púroti kopírování nemůže být přehrán. USB jednotce může trvat nějakou dobu než bude přehrána. Pokud je na jednotce zvláštní soubor, jiný než audio, může nějakou chvíli trvat než bude přehrána nebo načtena. Zařízení je schopno přehrát mp3, wma nebo m4a soubory. Nepřidávejte výše uvedené soubory k jiným než audiodatům, jiné soubory nebudou rozeznány. Vzniklý šum nebo hluk může způsobit poškození reproduktorů. Důležitá data je doporučeno zálohovat na osobním počítači. Neodpojujte USB jednotku během přehrávání, před vyjmutím přepněte zařízení na jiný zdroj signálu, pak odpojte USB jednotku. Tento postup ochrání USB proti poškození paměti. Windows Media a Windows logo jsou obchodní známky nebo registrované obchodní známky Microsoft Corporation v USA a/nebo jiných zemích. ipod je obchodní známka Apple Inc., registrovaná v USA a ostatních zemích. iphone je obchodní známka of Apple Inc. Made for ipod znamená, že zařízení bylo zkonstruováno pro spojení s ipodem a bylo certifikováno výrobcem k plnění standartů provedení Apple. Works with iphone znamená, že elektronické příslušenství bylo zkonstruováno k propojení s iphonem a bylo certifikováno výrobcem ke splnění standartů Apple. Apple není odpovědný za provoz tohoto zařízení a jeho plnění bezpečnostních a regulačních podmínek. Slovní značka Bluetooth a loga jsou vlastněny Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv jejich využití u Alpine Electronics, Inc. je na základě licence. Další obchodní značky a obchodní jména jsou majetkem jim příslušných vlastníků. MPEG Layer-3 technologie kódování audio je licencí Fraunhofer IIS a Thomson. Dodávka tohoto zařízení vyjadřuje licenci k soukromému, nekomerčnímu využití a nezahrnuje licenci ke komerční aplikaci a využití k jakémukoliv komerčnímu přenosu či vysílání (satelit, kabel nebo další média), vysílání/streamování do internetu, intranetu, lokálních a jiných sítí jako například rádio na objednávku, placené služby apod. Pro takové provozování je potřeba zvláštní licence. Detaily naleznete na Audyssey MultEQ XT je registrovaná ochranná známka Audyssey Laboratories Inc. 8-CZ

9 Začínáme 3 Vycvakněte levou stranu panelu a vytáhněte.. SOURCE/ Rotary encoder Při běžném provozu může být panel horký (zvláště terminál konektorů v zadní části panelu). Toto není závada. Pro ochranu proti poškození panel uložte do přenosného obalu. Panel nevyjímejte násilím, mohli byste jej poškodit. Seznam Příslušenství Hlavní jednotka...1 Napájecí kabel...1 USB Propojovací kabel... 1 Montážní obal...1 Přenosný obal...1 Gumové víčko...1 Imbusový šroub...1 Šroub (M5 8)...4 Uživatelský manuál... 1 set Mikrofon...1 Nasazení 1 Vsaďte pravou stranu čelního panelu do hlavní jednotky. Vsaďte žlábek panelu podle obrázku. 2 Zatlačte levou část panelu do hlavní jednotky a pevně ji zaklapněte. Zapínání a vypínání On a Off Zmáčkněte /SOURCE k zapnutí zařízení Zařízení může být zapnuto stiskem jiného tlačítka krom a (Release). Stlačte a držte SOURCE/ déle než 2 sekundy k zapnutí nebo vypnutí jednotky. Při prvním spuštění zařízení začne hlasitost na úrovni 12. Před nasazením panelu se ujistěte, že konektory a terminál nejsou zašpiněny a zaprášeny a panelu nic nebrání v zaklapnutí. Panel nasazujte opatrně a držte jej za strany abyste nezmáčkli omylem nějaké tlačítko. Volba zdroje 1 Stlačte SOURCE ke změně zdroje. *1 *2 TUNER -- DISC -- USB AUDIO/iPod - BT AUDIO - *4 - AUXILIARY - TUNER *1 *2 *3 *4 Pouze u CDE-173, 174BT. Pouze, je-li připojen ipod/iphone. Pouze je-li BT IN nastaven ON. Pouze je-li AUX SETUP nastaveno ON. Vyjmutí a nasazení předního Panelu Vyjmutí 1 Vypněte zařízení. 2 Stlačte (Release) ve spodní levé části čelního panelu, panel vyskočí. *3 9-CZ

10 První spuštění systému Před prvním spuštění systému nebo po výměně baterie či odpojení napájení zmáčkněte tlačítko RESET. 1 Vypněte jednotku. 2 Sundejte čelní panel. 3 Pomocí propisky zatlačte tlačítko RESET. Rádio SOURCE/ Rotary encoder TUNE/A.ME /ENTER RESET tlačítko BAND Předvolby (1 až 6) Nastavení hlasitosti Poslech Rádia Otáčejte Rotary encoder dokud nedosáhnete požadované hlasitosti. Ovladatelné dálkovým ovladačem Tuto jednotku lze ovládat doplňkovým Alpine ovladačem. Podrobnosti žádejte u svého Alpine dealera. Zaměřte ovladač na senzor ovladače. senzor ovladače 1 Stlačte SOURCE/ k výběru režimu TUNER. 2 Stlačte BAND/TA opakovaně dokud se nezobrazí požadované pásmo. F1 (FM1) F2 (FM2) F3 (FM3) MW LW F1 (FM1) 3 Stlačte TUNE/A.ME k volbě režimu ladění. DX SEEK (Distance mode) SEEK (Local mode) OFF (Manual mode) DX SEEK Základní režim je Distance mode. Distance mode: Oboje - slabé i silné stanice jsou laděny v režimu aut. ladění (Automatic Seek Tuning). Local mode: Pouze silné stanice budou vybírány v režimu aut. ladění (Automatic Seek Tuning). Manual mode: Frekvence je laděna manuálně (Manual tuning). 4 Stlačte či k naladění požadované stanice. Podržením či se frekvence budou měnit plynule. Manuální předvolení Stanic 1 Zvolte vysílací pásmo a nalaďte požadovanou stanici kterou chcete uložit do paměti. 2 Stlačte a držte alespoň 2 sekundy jedno z tlačítek předvolby (1 až 6) pod nějž chcete zvolenou stanici uložit. Zvolená stanice je uložena. Displej zobrazí pásmo a frekvenci uložené stanice. Celkem lze uložit 30 stanic (6 stanic pro každé pásmo FM1, FM2, FM3, MW a LW). Pokud uložíte stanici do předvolby, kde již byla uložena stanice, bude záznam přepasán novou volbou. 10-CZ

11 Automatické přednastavení stanic RDS 1 Stlačte BAND opakovaně, dokud se nezobrazí požadované pásmo. 2 Stlačte a držte TUNE/A.ME alespoň 2 sekundy. Frekvence na displeji se bude automaticky měnit, dokud bude automatická paměť vyhledávat. Tuner automaticky vyhledá a uloží 6 silných stanic ve zvoleném pásmu. Stanice budou uloženy pod tlačítka 1 až 6 podle síly signálu. Je-li naladěno, tuner začne přehrávat stanici uloženou pod předvolbou č.1. Pokud nejsou uloženy žádné stanice, tuner se vrátí na původní stanici, která byla zvolena. BAND/TA Rotary encoder /ENTER VIEW AUDIO/SETUP Ladění Předvolených Stanic 1 Stlačte BAND opakovaně, dokud se nezobrazí požadované pásmo. 2 Stlačte kterékoliv z tlačítek předvolby (1 až 6), k němuž je přiřazena požadovaná stanice. Displej zobrazí Pásmo/číslo předvolby a frekvenci zvolené stanice. Funkce vyhledávání frekvencí Stanici můžete vyhledat podle její frekvence. 1 Stlačte ENTER v Radio režimu k aktivaci Frequency search režimu. Zobrazí se indikátor lupy. 2 Otáčejte Rotary encoder dokud nenastavíte frekvenci. 3 Stlačte k příjmu zvolené frekvence. Příjem AF (Alternativních Frekvencí) RDS (Radio Data System) je rádio informační systém, využívající 57 khz subpřenosu FM vysílání. RDS umožňuje příjem množství informací jako dopravní vysílání, názvy stanic a automatické přeladění na silnější vysílač, který vysílá stejný program. 1 Podržte AUDIO /SETUP alespoň 2 sekundy k aktivaci režimu SETUP. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru TUNER a pak stlačte ENTER.. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru AF a pak stlačte ENTER. 4 Otáčejte Rotary encoder k výběru AF On nebo Off. 5 Podržte AUDIO/SETUP alespoň dvě sekundy k návratu do normálního režimu. Poznámky Je-li nastaveno AF On, jednotka automaticky přelaďuje na vysílání silnějšího signálu podle seznamu AF. - Pokud nevyžadujete automatické přelaďování, zvolte AF Off. - Stlačte tlačítko ZPĚT k návratu na předchozí režim. - Podržte tlačítko ZPĚT alespoň dvě sekundy k návratu do normálního režimu. RDS digitální data zahrnují následující: PI Programme Identification - Identifikace programu PS Programme Service Name - Název programu AF List of Alternative Frequencies - Alternativní Frq. TP Traffic Programme - Dopravní vysílání TA Traffic Announcement - Dopravní hlášení PTY Programme Type - Typ programu EON Enhanced Other Networks - Další sítě 11-CZ

12 Příjem RDS Regionálních Stanic 1 Podržte AUDIO/SETUP alespoň dvě sekundy k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru TUNER a pak stlačte ENTER.. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru REGIONAL a pak stlačte ENTER.. 4 Otáčejte Rotary encoder k výběru On nebo Off. 5 Podržte AUDIO/SETUP alespoň dvě sekundy k návratu do normálního režimu. Poznámky - Stlačte tlačítko ZPĚT k návratu na předchozí režim. - Podržte tlačítko ZPĚT alespoň dvě sekundy k návratu do normálního režimu. PI SEEK nastavení Pozn.: Pokud nechcete hlášení poslouchat, stlačte BAND/TA k přeskoku vysílání. TA režim zůstane aktivní pro příjem příštího hlášení. Změníte-li během hlášení hlasitost, bude uložena do paměti a další hlášení proběhne v této hlasitosti. V TA režimu funkce SEEK vybírá pouze TP stanice. Příjem dopravnívh informací během přehrávání USB Audio nebo Rádia 1 Podržte BAND/TA alespoň 2 sekundy dokud se nerozsvítí indikátor TA. 2 Stlačte k výběru vaší oblíbené stanice s dopravním hlášením. Pokaždé, je-li vysílána dopravní informace jednotka sama ztlumí přehrávání a přehraje dopravní hlášení. Po dokončení dopravního vysíláná se jednotka sama vrátí do předchozího režimu. 1 Podržte AUDIO/SETUP alespoň dvě sekundy k aktivaci režimu SETUP. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru TUNER a pak stlačte ENTER.. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru PI SEEK a pak stlačte ENTER.. 4 Otáčejte Rotary encoder k nastavení On nebo Off. 5 Podržte AUDIO/SETUP alespoň dvě sekundy k návratu do normálního režimu. Poznámky - Stlačte tlačítko ZPĚT k návratu na předchozí režim. - Podržte tlačítko ZPĚT alespoň dvě sekundy k návratu do normálního režimu. Příjem dopravních informací 1 Podržte BAND/TA alespoň dvě sekundy dokud se nezobrazí indikátor TA. 2 Stlačte k výběru vaší oblíbené stanice s dopravním hlášením. Nelze-li dopravní informaci přijmout: V režimu Tuner: Nelze-li TP signál zachytit déle než 1 min, začne blikat značka TA. V ostatních Audio režimech: Nelze-li dále přijímat TP signál, bude zvolena automaticky jiná stanice s dopravním vysíláním. Pozn.: Receiver je vybaven EON (Enhanced Other Networks) funkcí aby byl zajištěn příjem alternativních frekvencí s AF. Tuner automaticky naladí jinou stanici ze seznamu. 3 Podržte BAND/TA déle než 2 sekundy k deaktivaci tohoto režimu. Indikátor TA zhasne. Zobrazení Radio Textu Textové zprávy z rádia budou zobrazeny. Stlačte VIEW během příjmu FM vysílání k výběru zobrazení Radio Textu. Každým stlačením se změní zobrazení displeje. Pokaždé, je-li naladěna stanice s dopravním hlášením, zobrazí se blikající indikátor TP. Dopravní vysílání je přijímáno pouze, je-li vysíláno. Pokud neprobíhá vysílání, je jednotka v stand-by režimu. Při vysílání hlášení jednotka automaticky ztlumí probíhající program a začne přehrávat vysílání. Displej zobrazí na dvě sekundy TRF-INFO. 12-CZ

13 CD/MP3/WMA/AAC (CDE-174BT,-173BT) SOURCE/ Rotary encoder / II /ENTER Opakované přehrávání 1 Stlačte. Skladba bude přehrávána opakovaně. *1 *2 (off) *1 Pouze skladby/soubor je opakován. *2 Pouze skladby ze složky budou opakovány. (pouze MP3/WMA/AAC režim) 2 K ukončení opakování zvolte (off) podle předchozího postupu. M.I.X. (Náhodný výběr) Předvolby (1 až 6) 1 Stlačte 5 Skladby budou přehrávány náhodným výběrem. * ALL *2/*3---- (off) ---- Přehrávání 1 Vložte disk popisem nahoru. Disk bude do jednotky vtažen automaticky. Poznámka Je-li disk již vložen, stlačte SOURCE k přepnutí na režim DISC. 2 Během přehrávání MP3 stlačte 1 či 2 k výběru požadované složky. 3 Stlačte nebo k výběru požadované stopy (souboru. Podržení nebo plynule posouvá v souborech. *1 Pouze soubory ze složky jsou přehrávány náhodnou sekvencí (pouze MP3WMA/AAC). *3 Soubory na disku jsou přehrávány náhodnou sekvencí. (Pouze MP3/WMA/AAC režim) *4 V USB režimu jsou všechny soubory přehrávány náhodnou sekvencí. 2 K zrušení M.I.X. přehrávání zvolte (off) podle předchozího. Vyhledávání CD Textu Na discích doplněných CD Textem lze vyhledávat skladby podle jejich titulů. U disků bez CD Textu je vyhledávání prováděno podle čísel souvisejících s každou skladbou. 1 Během přehrávání stlačte ENTER. Toto nastaví režim vyhledávání a displej zobrazí indikátor lupy. 2 Otáčejte Rotary encoder k volbě požadované skladby a pak stlačte ENTER.. Toto zahájí přehrávání. Poznámky Stlačte k ukončení vyhledávacího režimu nebo, pokud neprovedete po 10 sekund žádnou operaci se ukončí sám. Pokud CD Text Search provedete během M.I.X. play, M.I.X. play režim bude zrušen. 4 K přerušení přehrávání stlačte. /. Stlačení / znovu obnoví přehrávání. 5 K vysunutí disku stlačte. 13-CZ

14 Hledání názvu Složky/Souboru Vyhledávání pozice v paměti Složky lze vyhledávat a zobrazovat během přehrávání. Režim vyhledávání názvu složky 1 Během přehrávání MP3/WMA/AAC stlačte ENTER k aktivaci režimu vyhledávání. Zobrazí se ikona lupy - znak vyhledávání. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru režimu Folder Name Search a pak stlačte ENTER.. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru hledané složky. 4 Podržte ENTER alespoň dvě sekundy k přehrání první skladby z hledané složky. Poznámky Stlačíte-li klávesu na dvě sekundyv režimu hledání nebo neprovedete žádnou operaci po dobu 10 sekund, bude režim hledání zrušen. Chcete-li v režimu Vyhledávání složek hledat soubor podle. názvu, stlačte ENTER. Stlačte v kroku 3 klávesu k opuštění režimu vyhledávání. Kořenová složka je označena ROOT. Pokud CD Text Search provedete během M.I.X. play, M.I.X. play režim bude zrušen. Vyhledávání názvu souboru 1 Během přehrávání MP3/WMA/AAC stlačte ENTER k aktivaci režimu vyhledávání. Zobrazí se indikátor ikona lupy. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru File Name Search režimu a pak stlečte ENTER.. 3 Pomocí Rotary encoderu vyberte požadovaný soubor.. 4 Stlačte ENTER k přehrání hledaného souboru. Poznámky Stlačíte-li klávesu na dvě sekundyv režimu hledání nebo neprovedete žádnou operaci po dobu 10 sekund, bude režim hledání zrušen. Chcete-li v režimu Vyhledávání složek hledat soubor podle. názvu, stlačte ENTER. Stlačte v kroku 3 klávesu k opuštění režimu vyhledávání. Kořenová složka je označena ROOT. Pokud CD Text Search provedete během M.I.X. play, M.I.X. play režim bude zrušen. Stlačte 1 nebo 2 k výběru další složky. Během přehrávání je možný návrat zpět do předchozí úrovně vyhledávání. Stlačte Bude zobrazena předchozí úroveň hyerarchye. O MP3/WMA/AAC UPOZORNĚNÍ Jinak než pro osobní užití je, kpopírování (včetně MP3/ WMA/AAC dat) nebo distribuce, přenos, nebo kopírování, zadarmo nebo za poplatek, bez povolení nositele autorských práv striktně zakázáno Autorským zákonem. Co je MP3? MP3, jejíž oficielní název je MPEG1 Audio layer3 je kompresní standart daný normou ISO a MPEG jež je společnou aktivitou IEC. MP3 soubory obsahují komprimovaná hudební data. MP3 kódování je schopno komprimovat audio data v extrémě vysokém poměru snížení velikosti hudebních souborů až do 1/10 jejich velikosti. Tohoto je dosaženo při zajištění stále téměř CD kvality. MP3 dokáže tuto komprimaci díky odstranění zvuků neslyšitelných lidskému uchu a zakrytých zvukem jiným. Co je WMA? WMA nebo Windows Media Audio, jsou komprimovaná audio data. WMA je podobné MP3 a může dosáhnout zvukové kvality CD při malém datovém objemu. Co je AAC? AAC je zkratka pro Advanced Audio Coding, a je základem formátu audiokomprese použité pro MPEG2 a MPEG4. Tvorba MP3/WMA/AAC souborů Audio data jsou komprimována pomocí MP3/WMA/AAC codeků. Podrobnosti o tvorbě MP3/WMA/AAC souborů naleznete v návodu ke komprimačnímu softwaru. MP3/WMA/AAC soubory přehratelné na tomto zařízení mají příponu mp3 / wma / m4a. Soubory bez přípony nelze přehrát (podporovány jsou WMA ver. 7.1, 8 a 9). Nelze přehrávat chráněné soubory a soubory AAC (s příponou.aac ) Formátů AAC je mnoho. Ujistěte se, že použitý komprimační software odpovídá a tvoří uvedené podporované formáty dat Může se stát, že vytvořený soubor nepůjde přehrát i když je přípona správná. Přehrávání AAC souborů kódovaných v itunes je podporováno Podporovaný sampling rate a bit raty MP3 Sampling raty: Bit raty: WMA Sampling raty: Bit raty: AAC Sampling raty: 48 khz, 44.1 khz, 32 khz, 24 khz, khz, 16 khz, 12 khz, khz, 8 khz kbps 48 khz, 44.1 khz, 32 khz kbps 48 khz, 44.1 khz, 32 khz, 24 khz, khz, 16 khz, 12 khz, khz, 8 khz Bit raty: kbps Toto zařízení může mít potíže s přehráváním v závislosti na bit ratu. 14-CZ

15 Terminologie ID3 tagy/wma tagy Toto zařízení podporuje ID3 tag v1 a v2, a WMA/AAC tag. Pokud jsou tag data v MP3/WMA/AAC v souboru, toto zařízení zobrazí titul (název skladby), interpreta, a název alba ID3 tag/wma/ AAC tag data. Toto zařízení dokáže zobrazit pouze single-byte alphanumerické znaky (max. 30 ID3 tagů a max 15 WMA tagů) a podskóre. U nepodporovaných znaků se zobrazí NO SUPPORT. Pokud informace obsahuje jiné než ID3 tag, audio soubory nemusí být přehratelné. V závislosti na obsahu nemusí být tag informace správně přehrána. Podporovaná Média Toto zařízení je schopno přehrávat CD-ROM, CD-R a CD-RW. Může také přehrávat přenosné USB paměti. Odpovídající Systémy souborů Toto zařízení podporuje disky formátované v ISO9660 Level 1 nebo Level 2. V ISO9660 standardu jsou některá omezení na něž je třeba pamatovat. Nejvyšší hladina strukturovaných podadresářů je 8 (včetně kořenového). Počet znaků pro název složky/souboru je omezen. Platné znaky jsou A-Z, čísla 0-9 a _. Toto zařízení přehrává disky v Joliet, Romeo apod. standardu a dalších, které odpovídají ISO9660. i když někdy nemusí být skladby správně zobrazeny. Podporované formáty Toto zařízení podporuje CD-ROM XA, Mixed Mode CD, lepší CD (CD-Extra) a Multi-Session. Tato jednotka nedokáže správně přehrát disky vypálené v Track At Once nebo packet writing režimu. Bit rate To je hodnota zvukové komprese zvoleného kódování. Čím vyšší Bit rate, tím vyšší zvuková kvalita, ale větší soubor. Sampling rate Tato hodnota zobrazuje kolikrát za sekundu jsou data samplována (zaznamenána). Např. hudební CD má sampling rate 44.1 khz, takže je samplováno x za sekundu. Čím vyšší Sampling rate, tím vyšší kvalita, ale větší soubor. Encoding Konverze hudebního CD, WAVE (AIFF) souboru, a dalších hudebních souborů do zvoleného komprimovaného formátu. Tag Informace jako název skladby, interpreta, alba, apod. zapsaná do MP3/WMA/AAC souborů. Root folder Kořenová složka (nebo adresář) je nalezen na vrcholu systému souborů. Kořenová složka obsahuje všechny složky a soubory. Je vytvořena automaticky pro všechny vypálené disky. Sestava souborů Soubory jsou přehrávány po sobě tak jak byly zapsány na disk. Proto nemusí být přehrávání vždy podle vašich představ. Ověřte postup zapisování v dokumentaci softwaru pro zápis disků. Postup přehrávání a pořadí souborů je následující. Kořenová složka Složka MP3/WMA/AAC Soubor * Složka a její číslo nebude zobrazeno pokud je prázdná. 15-CZ

16 Nastavení zvuku Rotary encoder /ENTER Audio Nastavení Flexibilně můžete upravit jednotku k dosažení vlastních preferencí. V AUDIO SETUP menu lze upravit audio. Podle kroků 1 až 5 upravte položky, které chcete měnit. AUDIO/SETUP 1 Podržte alespoň 2 sekundy AUDIO/SETUP k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru AUDIO a pak stlačte ENTER.. AUDIO --- GENERAL -- DISPLAY -- TUNER -- ipod -- Bluetooth Nastavení Subwoofer Level/Bass Level/ Middle Level/Treble Level/Balance (Mezi Pravou a Levou)/Fader (Mezi Přední a Zadní)/Loudness/Defeat 1 Opakovaně stlačte AUDIO/SETUP k výběru požadovaného režimu. Každé stlačení přepne režim: SUBW BASS MID TREBLE BAL -- FAD ---- AUX MIX --- DEFEAT ---- VOLUME -- SUBWOOFER --- Je-li subwoofer OFF, nelze jej nastavit. AUX Mix - rozsah nastavení 0-15 Subwoofer +0 ~ +15 Bass level 7 ~ +7 Mid level 7 ~ +7 Treble level 7 ~ +7 Balance Fader Defeat L15 ~ R15 R15 ~ F15 ON/OFF Volume 0 ~ 35 Poznámka Pokud neprovedete po dobu 5 sekund žádnou operaci, jednotka se vrátí do npormálního režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder dokud nedosáhnete požadovaného zvuku v každém režimu. Nastavením DEFEAT ON vrátíte všechna dřívější nastavení basů, středů, výšek a loudness na původní nastavení výrobce. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru požadované položky nastavení a pak stlačte ENTER. FACTORY EQ *2/* BAND EQ *2/*4 --- VOL LV ADJ HPF * SUBWOOFER - SUBW LPF *2/* SUBW PHASE * SUBW SYS *5 -- POWER IC (zvolte např. SUBWOOFER) *2 Nastavení nelze provést je-li DEFEAT ON. *3 FACTORY EQ nastavení a 3BAND EQ nastavení jsou ve vazbě. *4 FACTORY EQ nastavení a 3BAND EQ nastavení jsou ve vazbě. V kroku 3 lze zvolit nastavení (Bass, Mid a Treble) v 3BAND EQ režimu, otáčejte Rotary encoder k volbě požadované položky nastavení a pak stlačte ENTER k pokračování kroku 4. *5 Tyto funkce nejsou dostupné je-li Subwoofer OFF. 4 Otáčejte Rotary encoder ke změně nastavení a pak stlačte ENTER.. (zvolte např. SUBW ON nebo SUBW OFF) 5 Podržte alespoň 2 sekundy AUDIO/SETUP k návratu do normálního režimu. Poznámky Stlačením se vrátíte do předchozího menu. Podržením alespoň 2 sekundy se vrátíte do normálního režimu. Pokud neprovedete během 60 sekund žádnou operaci, bude Sound menu režim zrušen. Přednastavení Equalizeru (F-EQ) Výrobce přednastavil 10 typických profilů equalizeru pro různé hudební žánry. Položka nastavení: FACTORY EQ USER / FLAT (základní) / POPS / ROCK / NEWS / JAZZ / ELEC DANCE / HIP HOP / EASY LIS / COUNTRY / CLASSICAL 16-CZ

17 Nast. křivky Parametrického Equalizeru (3BAND EQ) Můžete upravovat nastavení Equalizeru k vytvoření odezvy, která odpovídá vašim představám. V tomto režimu lze upravovat hodnoty Bass, Mid a Treble. Položka nastavení: 3BAND EQ Možné nastavení: Nastavení Bass Control BASS / MID / TREBLE 1 Po výběru BASS z 3BAND EQ režimu nastavení, otáčejte Rotary encoder k dosažení požadované položky a pak stlačte ENTER.. WIDTH (Q) --- CENTER FRQ LEVEL 2 Otáčejte Rotary encoder k provedení požadovaného nastavení.. 3 Stlačte k návratu na předchozí položku. NASTAVENÍ šířky Bass Bandwidth (WIDTH (Q)) Otáčejte Rotary encoder k výběru požadované šířky pásma. WIDE MEDIUM MEDIUM NARROW 2.00 Mění pásmo zesílení basů na šitoké nebo úzké. Čím širší pásmo, tím širší rozsah zesílených frekvencí. Nastavení Bass Centre Frequency (CENTER FRQ) Otáčejte Rotary encoder k výběru středu basového pásma. 60 (Hz) (Hz) (Hz) (Hz) Zesílí vyznačené frekvenční rozsahy.. Nastavení Bass Level Otáčejte Rotary encoder k volbě požadované úrovně basů. (-7 ~ +7) *. * Nastavení lze také provést stlačením AUDIO. Viz: Nast. Subwoofer Level/Bass Level/Middle Level/Treble Level/ Balance (mezi Left a Right)/Fader (mezi Front a Rear)/Loudness/Defeat. Nastavení Mid Control 1 Po výběru MID v 3BAND EQ režimu nastavení otáčejte otáčejte Rotary encoder k výběru požadované položky nastavení a pak stlačte ENTER.. WIDTH (Q) -- CENTER FRQ ---- LEVEL 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru požadované hodnoty a pak stlačte ENTER.. 3 Stlačte k návratu na předchozí krok. Nast. šířky Středového pásma (WIDTH (Q)) Otáčejte Rotary encoder k nastavení požadované šířky středového pásma. WIDE MEDIUM MEDIUM NARROW 1.50 Nastavení centra Středové frekvence (CENTER FRQ) Otáčejte Rotary encoder k volbě požadovaného centra Středové frekvence. 500 (Hz) k (Hz) k (Hz) k (Hz) Nastavení the Mid Level Otáčejte Rotary encoder k volbě požadované úrovně Středů. (-7 ~ +7) * Úroveň lze zesílit nebo utlumit. * Nastavení lze také vyvolat tlačítkem AUDIO viz.: Nast. Subwoofer Level/Bass Level/Middle Level/Treble Level/ Balance (mezi Left a Right)/Fader (mezi Front a Rear)/Loudness/Defeat. Nastavení Treble Control 1 Po volbě TREBLE v 3BAND EQ režimu nastavení otáčejte Rotary encoder k výběru požadovaného nastavení Výšek a pak stlačte ENTER. WIDTH (Q) -- CENTER FRQ --- LEVEL 2 Otáčejte Rotary encoder k nastavení požadované hodnoty a pak stlačte ENTER. 3 Stlačte k návratu na předchozí položku. Nastavení šířky pásma Výšek (WIDTH (Q)) Otáčejte Rotary encoder k nastavení šířky pásma Výšek. WIDE NARROW 1.25 Nastavení středu frekvence Výšek (CENTER FRQ) Otáčejte Rotary encoder k výběru požadovaného středu frekvence Výšek. 7.5K (Hz) K (Hz) K (Hz) K (Hz) Nastavení úrovně Výšek Otáčejte Rotary encoder k volbě požadované úrovně Výšek. (-7 ~ +7) * Úroveň lze zesílit nebo utlumit. * Nastavení lze také vyvolat tlačítkem AUDIO viz.: Nast. Subwoofer Level/Bass Level/Middle Level/Treble Level/ Balance (mezi Left a Right)/Fader (mezi Front a Rear)/Loudness/Defeat. 17-CZ

18 Nastavení Source Volume Level Výstupní hlasitost každého vstupního zdroje je samostatně nastavitelná. TUNER zní slaběji než CD, může tedy být zesílen aniž by zasáhl ostatní zdroje signálu. Hands free hlasitost, vyzvánění a hlasitost mikrofonu mohou být v tomto režimu nastaveny také. Položka nastavení: VOL LV ADJ Další položky nastavení: TUNER / DISC / USB / ipod / BT * AUDIO / AUX / PHONE TALK / * * RING TONE / MIC GAIN* -5dB ~ +5dB * CDE-171R, RR, RM. Nastavení High Pass Filter High Pass Filter lze n u této jednotky nastavit dle nabídky menu. Položka nastavení: HPF OFF (zákl. nast.) / 60 (Hz) / 80 (Hz) / 120 (Hz) / 160 (Hz) Všechny frekvence nad tento limit jsou puštěny do výstupu. Nastavení Subwoofer ON/OFF Je-li subwoofer ON, lze nastavit jeho výstupní hlasitost viz. ( Nastavení Subwoofer Level/Bass Level/Middle Level/Treble Level/Balance (mezi Levou a Pravou)/Fader (mezi Přední a Zadní)/Loudness/Defeat. Položka nastavení: SUBWOOFER OFF (Základní nastavení) / ON OFF: Žádný signál nebude vasílán z Subwoofer RCA konektorů. ON: Signál buda vasílán z Subwoofer RCA konektorů Nastavení Subwoofer Systému K nastavení zvolte mezi SYS 1 nebo SYS 2. Položka nastavení: SUBW SYS SUBW SYS 1 / SUBW SYS 2 (Zákl. nastavení) SUBW SYS 1: Hlasitost subwooferu se mění s celkovou hlasitostí. SUBW SYS 2: Hlasitost subwooferu není přímo závislá na celkové hlasitosti. Externí zařízení Připojení Externího Zesilovače (POWER IC) Připojíte-li externí zesilovač, můžete zlepšit kvalitu reprodukce vypnutím vnitřního zesilovače jednotky. Položka nastavení: POWER IC ON (Základní nastavení) / OFF ON: Reproduktory jsou napájeny interním zesilovačem jednotky. OFF: Toto nastavení použijte pouze když jsou využity linkové výstupy a reproduktory nejsou připojeny přímo k jednotce. ON: Reproduktor Pravý přední Reproduktor Pravý zadní Reproduktory Přední pravý Pravý zadní Nastavení Low Pass Filter Low Pass Filter v této jednotce omezí frekvence vyslané do basů. Reproduktor Levý zadní Zadní levá Položka nastavení: SUBW LPF OFF (Zákl. nast.) / 60 (Hz) / 80 (Hz) / 120 (Hz) / 160 (Hz) Do výstupu půjdou všechny frekvence nižší než nastavení. Nastavení fáze Subwooferu Nastavení polarity : SUBWOOFER NORMAL (0 ) nebo SUBWOOFER REVERSE (180 ). Volbu proveďte Rotary encoderem.. Položka nastavení: SUBW PHASE NORMAL (Základní nastavení) / REVERSE OFF: Reproduktor Levý přední zesilovač zesilovač Přední levá Přední levý Přední pravý Přední levý Přední pravý Pozn. Je-li nastaveno OFF, systém nebude vydávat žádný zvuk. 18-CZ

19 Nastavení úrovně MX Level MX (Media Xpander) zajišťuje odstup instrumentů od vokálů bez ohledu na zdroj signálu. CD, ipod, apod budou pak reprodukovat hudbu čistě i přes okolní hluk ve vozidle. Položka nastavení: MX SETTING CD * / CMPM * / USB / ipod / BT AUDIO / AUX CD * (LEVEL 1 až 3): CD režim vytváří obrovské množství dat, díky nimž je možno vytvořit extrémě čistý signál. CMPM * /USB/iPod/BT AUDIO (LEVEL 1 až 3): Tento režim opraví data ztracená při přenosu. Vytváří vyvážený zvuk v dobré kvalitě blízké originálu. AUX (LEVEL 1 až 3): Vybere MX režim (CMPM, MOVIE, či MUSIC) odpovídající připojenému médiu. * pouze CDE-174BT/CDE-173BT. Notes Každý zdroj signálu CD a MP3/WMA/AAC může mít své vlastní MX nastavení. Na discích s MP3/WMA/AAC i CD-DA může při přechodu mezi MP3/WMA/AAC na CD-DA nebo CD-DA na MP3/ WMA/AAC, MX-režim dojít k prodlevě. Ostatní funkce SOURCE/? BAND Rotary encoder / II /ENTER/OPTION VIEW Zobrazení Textu Během přehrávání disku CD text kompatibilního disku bude zobrazen název disku a název skladby. Je možné zobrazit také název složky, souboru a tag. info, přehráváte-li MP3/WMA/AAC. Stlačte VIEW. Zobrazení bude změněno každým stlačením. Poznámka Je-li nastaveno TEXT SCR v SCR MENU, podržte na více než 2 sekundy VIEW a aktuální text bude jednou vypsán. Zobrazení v Radio režimu: Je-li dostupné PS (Programme Service Name) PS(Programme Service Name)-- RADIO TEXT-- PTY -- PS (Programme Service Name) Není-li dostupné PS (Programme Service Name) FREQUENCY-- RADIO TEXT -- PTY -- FREQUENCY Zobrazení v CD režimu: TRACK NO./ELAPSED TIME TEXT (DISC NAME) TEXT (TRACK NAME) TRACK NO./ELAPSED TIME Zobrazení v MP3/WMA/AAC režimu: FILE NO./ELAPSED TIME-- FOLDER NO./FILE? NO. --FOLDER NAME --- FILE NAME --- ARTIST NAME ---- ALBUM NAME ---- SONG NAME -- FILE NO./ELAPSED TIME Zobrazení v ipod režimu CDE-171R, RR, RM: TRACK NO./ELAPSED TIME -- ARTIST NAME -- ALBUM NAME -- SONG TITLE -- TRACK NO./ELAPSED TIME 19-CZ

20 O Text Text kompatibilní CD obsahující informaci jako název disku a stopy. Taková informace je popsána jsko text. Poznámky Některé znaky nemusí být zobrazeny správně, závisí na znaku a typu písma.. NO SUPPORT se zobrazí, pokud disk nemá textovou info. V závislosti na obsahu nemusí být textová informace správně zobrazena. Přední AUX Input Terminál Jednoduchým připojením připojíte přenosný přehrávač a podobná zařízení. Je potřeba pouze kabelový adaptér. Stlačte SOURCE a zvolte AUX režim k poslechu přenosného přehrávače. Option Menu nastavení Pomocí Option Menu můžete rychle nastavit aktuální zdroj signálu. 1 Podržte alespoň na 2 sekundy ENTER/OPTION k aktivasi Option menu aktuálně používaného zdroje signálu. Poznámka Option menu se liší podle zdroje. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru požadované položky nastavení a pak stlačte ENTER.. 3 Otáčejte Rotary encoder ke změně nastavení a pak stlačte ENTER. Po provedení nastavení se displej automaticky vrátí na aktuální zdroj. Položka nastavení: Přenosný přehrávač apod. Hlavní jednotka or Volitelný kabel (RCA pin [red, white] 3.5ø miniplug) nebo (3.5ø miniplug). TUNER : TUNER SET *1 VOL LV ADJ *2 DIMMER *3 DISC (pouze CDE-174BT/CDE-173BT): CD SET *4 VOL LV ADJ *2 MX SETTING *5 DIMMER *3 USB: VOL LV ADJ *2 MX SETTING *5 DIMMER *3 ipod: APP DIRECT *6 ipod SET *7 VOL LV ADJ *2 MX SETTING *5 DIMMER *3 BT AUDIO: BT SET *8 VOL LV ADJ *2 MX SETTING *5 DIMMER *3 AUX: AUX SET *9 VOL LV ADJ *2 MX SETTING *5 DIMMER *3 Phone (Ne režim volání): PHONE SET *10 VOL LV ADJ *11 DIMMER *3 Phone (režim volání): MIC GAIN *12 CALL SOUND *12 SPK SWITCH *13 VOICE MUTE *14 CALL WAIT *15 END CALL *16 VOL LV ADJ *11 DIMMER *3 *1 Položky nastavení jasou stejné jako TUNER setting. *2 Individuelně můžete zesílit nebo zeslabit aktuální signál odle vlastních představ. *3 Viz.: Dimmer Control. *4 PLAY MODE lze vybrat v tomto režimu podrobnosti v Přehrávání MP3/WMA/AAC Dat (PLAY MODE) (pouze CDE-174BT/CDE-173BT). *5 Viz.: Nastavení MX Level. *6 Viz.: Nastavení ipod Control. *7 Položky nastavení jsou stejné jako ipod nastavení. *8 FW VERSION zvolte a můžete zobrazit verzi BLUETOOTH firmware. *9 Můžete nastavit AUX NAME 20-CZ

21 *10 CALL SOUND, CALLER ID, PB UPDATE, PB ORDER, AUTO ANS, SPEAKER SL a FW VERSION lze v tomto režimu volit. Nastavení *11 Tady můžete nastavit hlasitost volání, zvonění a citlivost mikrofonu. FAV Rotary encoder /ENTER *12 Viz.: Nastavení BLUETOOTH kvality zvuku *13 Během volání lze přepnout mezi reproduktory a sluchátkem telefonu. *14 Použijete-li během hovoru funkci Voice mute, stlumíte mikrofon a bude blikat VOICE MUTE *15 Je-li čekající hovor, bude zobrazeno jméno a číslo čekajícího (1 nebo 2). *16 Vyberte pro zavěšení.. Nastavení AUDIO/SETUP Flexibilně můžete jednotku upravovat aby splňovala vaše představy. Lze využít nastavení v menu SETUP, GENERAL nebo DISPLAY. Kroky 1 až 5 to použijte k výběru SETUP režimu k úpravám. Viz níže aplikovatelné sekce. 1 Podržte alesopň 2 sekundy AUDIO/SETUP k aktivaci režimu NASTAVENÍ. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru požadované položky a pak stlačte ENTER. (např. zvolte GENERAL) AUDIO *1 GENERAL DISPLAY TUNER ipod BLUETOOTH *2 GENERAL: MENU LANG AUX SETUP *3 AUX NAME *4 PLAY MODE *5 DEMO DISPLAY: ILLUMINATI *5 DIMMER TEXTSCROLL SCROLLTYPE TUNER: AF *6 REGIONAL *7 PI SEEK *8 FM SET ipod: ipod LIST *1 Viz. Nastavení Audio Setup. *2 Viz. Nastavení BLUETOOTH. *3 Není zobrazeno, je-li zvoleno AUXILIARY. *4 Zobrazeno, je-li AUX SETUP nastaveno ON. *5 Pouze CDE-174BT/CDE-173BT. *6 Viz. Přepínání AF (Alternative Frequencies) ON/OFF *7 Viz. Příjem RDS Regionálních Stanic. *8 Viz. Nastavení PI SEEK. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru položky nastavení a pak stlačte ENTER.. 4 Otáčejte Rotary encoder ke změně nastavení a pak stlačte ENTER. (zvolte mezi AUX ON a AUX OFF.) 21-CZ

22 5 Podržte AUDIO/SETUP alespoň 2 sekundy k návratu do normálního režimu. Základní Nastavení V kroku 2 hlavního menu zvolíte GENERAL. Nastavení jazyka menu Zvolte jazyk zobrazení jednotky. Položka nastavení: MENU LANG ENGLISH ( zákl.)/russian/german... Nastavení AUX SETUP Režimu Jednotka je schopna přenést zvuk z externího audio zařízení jako přenosný audio přehrávač. Položka nastavení: AUX SETUP AUX OFF / AUX ON (základní nastavení) AUX OFF: Je-li OFF, AUX zdroj nepůjde vybrat. AUX ON: Set to ON, je-li připojeno přenosné audio zařízení, bude jeho zvuk zdrojem signálu, zvolíte-li AUX. Nastavení AUX NAME režimu V Setup režimu můžete změnit AUX NAME zobrazení. Položka nastavení: AUX NAME AUXILIARY (zákl.) / TV / DVD / PORTABLE / GAME Přehrávání MP3/WMA/AAC Dat (PLAY režim) Položka nastavení: PLAY MODE CD-DA / CDDA/MP3 (základní nastavení) CD-DA: Pouze CD data v Session 1 lze přehrávat. CDDA/MP3: CD data, MP3/WMA/AAC ve smíšeném režimu a multi-session disky mohou být přehrávány. Note Nastavte vždy před vložením disku, je-li disk již vložen, vyjměte jej. Demo Tato jednotka disponuje funkcí demo. Položka nastavení: DEMO DEMO OFF (Základní nastavení) / DEMO ON Nastavení displeje DISPLAY vyberte v kroku 2 nastavení. Změna barvy podsvícení (CDE-174BT/CDE-173BT) Můžete změnit barvu podsvícení této jednotky. Položka nastavení: ILLUMINATI ILUM TYPE1 (základ) / ILUM TYPE2 ILUM TYPE1: Zelené podsvícení. ILUM TYPE2: Červené podsvícení. Ovládání Stmívače Nastavte Dimmer control na AUTO pro snížení ostrosti podsvícení modrého tlačítka při zapnutých světlech vozu. Toto nastavení snižuje intenzitu podsvícení na jistou hodnot nočního režimu. Položka nastavení: DIMMER DIM MANUAL / DIM AUTO (základní nastavení) Note Toto nastavení je dostupné pouze, je-li ILLUM ILUM TYPE1. Nastavení výpisu textu (SCROLLTYPE) Tento CD přehrávač umí vypsat názvy disků a stop z CD textu CD-TEXT discs, stejně jako informace o MP3 názvech a tagách. Položka nastavení: SCROLLTYPE SCR MANUAL / SCR AUTO (základní nastavení) SCR MANUAL: Displej se posouvá, je-li zasunut disk nebo změněna stopa. SCR AUTO: Informace o CD, složce, tag, apod. je vypsána automaticky. 22-CZ

23 Nastavení typu posuvu textu Vyberte ze dvou možností. Položka nastavení: SCROLLTYPE SCR TYPE 1 / SCR TYPE 2 (základní nast.) SCR TYPE 1: Posuv po jednom znaku z prava do leva dokud není text vypsán. SCR TYPE 2: Slova se tvoří z leva do pravadokud se nevypíše slovo, zmizí a. vypíše se další. BLUETOOTH Rotary encoder SOURCE/ / II /ENTER /VOICE CTRL Nastavení tuneru TUNER vyberte v kroku 2 základního menu. 1 VIEW AUDIO/SETUP BAND/ABC SEARCH 2 Předvolby (1 až 6) Nastavení TUNER (FM) kvalita příjmu. Tato jednotka dokáže vyhodnotit kvalitu příjmu FM rádia. Položka nastavení: FM SET HI-FI / NORMAL (základní nastavení) / STABLE HI-FI: Vysoká kvalita NORMAL: Standard STABLE: Kontrola rušení Pozn.: V případě šumu HI-FI doporučujeme nastavit NORMAL. ipod/iphone Nastavení ipod je zvoleno v setup menu sekci 2. Nastavení ipod/iphone režimu vyhledávání Tato jednotka umožní pro ipod/iphone užití osmi různých režimů hledání. * Ilustrace CDE-173BT. Nastavení před použitím O BLUETOOTH Bluetooth je bezdrátová technologie umožňující komunikaci na krátké vzdálenosti mezi mobilními zařízeními nebo osobními počítači. Toto umožňuje hands-free volání nebo datové přenosy mezi Bluetooth kompatibilními zařízeními. V závislosti na verzi Bluetooth nebo Bluetooth zařízení nemusí propojení s touto jednotkou fungovat. Správná funkce tohoto zařízení s Bluetooth kompatibilním přístrojem není garantována. Zacházení s BT kompatibilním zařízením konzultujte s Alpine dealerem nebo na webu Alpine. S ohledem na okolí múže být propojení Bluetooth nestabilní. Když voláte nebo provádíte nastavení, s jistotou zastavte vozidlo na bezpečném místě. V závislosti na připojeném Bluetooth kompatibilním zařízení se mohou funkce lišit. Prostudujte také uživatelský manuál připojeného zařízení. Položka nastavení: ipod LIST Další položky nastav.: PLAYLISTS / ARTISTS /ALBUMS / AUDIOBOOKS / PODCASTS / GENRES / COMPOSERS / SONGS / GENIUS MIX OFF / ON Před použitím BLUETOOTH Funkce Před použitím BLUETOOTH proveďte potřebná nastavení. Nastavte HFP nebo AUDIO na ON chcete-li používat Hands-Free phone nebo BT Audio. Poznámka Před použitím BLUETOOTH je třeba provést spárování. 23-CZ

24 Podrobnosti o ovládání BLUETOOTH kompatibilního zařízení naleznete v jeho uživatelském návodu. Párování BLUETOOTH kompatibilního zařízení s SSP (Secure Simple Pairing) 1 Pomocí BLUETOOTH kompatibilního zařízení zvolte Alpine CD Receiver k spárování. 2 Otáčejte Rotary encoder ke změně zobrazení z PAIR NO na PAIR YES. Je-li PAIR NO, spojení bude zrušeno. 3 Bylo-li spárování úspěšné, zobrazí se CONNECTED a hlavní jednotka se přepne do předchozího režimu. Párování BLUETOOTH kompatibilního zařízení bez SSP (Secure Simple Pairing) 1 2 Zadejte PIN kód ( 0000 ) na BLUETOOTH kompatibilním zařízení. 3 Jak připojit BLUETOOTH kompatibilní zařízení (Párování) Pomocí BLUETOOTH kompatibilního zařízení zvolte Alpine CD Receiver k spárování. Poznámka PIN je vždy Bylo-li spárování úspěšné, zobrazí se CONNECTED a hlavní jednotka se přepne do předchozího režimu. Poznámky Je-li spojení neúspěšné, zobrazí se FAILED. Po úspěšném spárování budou tato zařízení již párována automaticky vždy, když zapnete klíček vozu na ON. I tak může párování selhat. Pokud selže, proveďte jej manuálně. Nastavte VISIBLE M na VISI M ON k umožnění rozpoznání zařízení. Manuální párování lze provést také z jednotky. BLUETOOTH Nastavení Následující kroky 1 až 5 jsou základem pro různé BLUETOOTH funkce. Podrobnosti naleznete u jednotlivých funkcí. Poznámka Nastavte BT IN na ON, a pak proveďte BLUE- TOOTH SETUP. 3 Otáčejte Rotary encoder k výběru požadovaných položek a pak stlačte ENTER. BLUETOOTH: BT IN * PAIRED DEV -- VISIBLE M *1 --- CALL SOUND *1 --- CALLER ID *2 --- *2-- *2 PB UPDATE PB ORDER --- * *2 -- *2 AUTO ANS SPEAKER SL *2 FW VERSION FW UPDATE *1 --- *1 Položky nejsou zobrazeny během hovoru. *2 Položky nejsou zobrazeny je-li BT IN OFF. 4 Otáčejte Rotary encoder ke změně nastavení. 5 Podržte na více než 2 sekundy AUDIO/SETUP. Setup režim je ukončen. Nastavení BLUETOOTH Spojení (BT IN) Pomocí BLUETOOTH technologie můžete provádět hands-free telefonování s BLUETOOTH-mobilním telefonem. Audio BLUETOOTH kompatibilní mobilní telefon, přenosný audio přehrávač, apod. lze bezdrátově ovládat prostřednictvím této jednotky. Položka nastavení: BT IN Další položky nastavení: HFP / AUDIO OFF / ON (základní nastavení) Nastavení BLUETOOTH zařízení Zvolte jedno ze 3 připojených BLUETOOTH zařízení, která jste dříve zaregistrovali. Položka nastavení: PAIRED DEV 1 Otáčejte Rotary encoder k výběru BLUETOOTH zařízení, které chcete používat (nastavit) a pak stlačte ENTER.. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru CONNECT k připojení zvoleného zařízení. Připojené zařízení je označeno hvězdičkou. Zvolte DISCON- NECT k odpojení a CLEAR, pokud chcete zařízení vymazat ze seznamu. 1 Podržte alespoň 2 sekundy AUDIO/SETUP k aktivaci SETUP režimu. 2 Otáčejte Rotary encoder k výběru BLUETOOTH a pak stlačte ENTER. BLUETOOTH setup režim je aktivován. 24-CZ

CDE-W235BT CDE-W233R

CDE-W235BT CDE-W233R K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH 2-DIN CD RECEIVER s MODERNÍM BLUETOOTH CDE-W235BT 2-DIN CD RECEIVER s USB a ipod CONTROLEREM CDE-W233R R (CDE-W235BT) UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím a instalací důkladně

Více

PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH

PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH CZ R CD/USB PŘIJÍMAČ S VYLEPŠENÝM BLUETOOTH CDE-193BT DE PŘIJÍMAČ DIGITÁLNÍCH MÉDIÍ S VYLEPŠENÝM BLUETOOTH UTE-92BT FR ES IT UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Před použitím tohoto zařízení

Více

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození.

CZ104E. Upozornění: Nenasazujte panel z levé strany. Mohlo by to způsobit jeho poškození. CZ104E RDS-EON FM/MW/LW TUNER/CD/Bluetooth kombinace U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Ochrana proti krádeži Odnímatelný panel (DCP) Krádeži lze zabránit sejmutím ovládacího panelu. Sejmutý panel je nutné uschovat do

Více

RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9884R. NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat.

RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9884R. NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9884R NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. PERFECT SOUND s.r.o. http://www.alpine-electronics.cz Leopoldova

Více

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329

AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA. Návod k použití 10007329 AUNA TT 190 STEREO, GRAMOFON, MP3 NAHRÁVÁNÍ, CD, SD, USB, KAZETA Návod k použití 10007329 UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) Ochrana před prachem 2) Ladění / SKIP UP / DOWN tlačítko 3) RECORD tlačítko 4) Otvírání

Více

RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9886R. NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat.

RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9886R. NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDA-9886R NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. PERFECT SOUND s.r.o. http://www.alpine-electronics.cz Leopoldova

Více

NX302E. Rozmístění tlačítek

NX302E. Rozmístění tlačítek NX302E Multimediální jednotka s integrovaným navigačním modulem U ŽIVATELSKÝ MANUÁL Rozmístění tlačítek (1) Mikrofon (2) ALL (vstup do menu výběru zdrojů) (3) NAVI/AV přepínání mezi navigací a ostatními

Více

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166

AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH. Návod k použití 10007166 AUNA MD 160 BT AUTORÁDIO, MP3, USB, RDS, SD, AUX, BLUETOOTH Návod k použití 10007166 Vážený zákazníku, v první řadě Vám chceme poděkovat za nákup tohoto produktu. Aby se zabránilo možnému technickému poškození,

Více

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0

DAH 1500. MP3 přehrávač. Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 DAH 1500 MP3 přehrávač Paměť 256/512 MB (dle verze) OLED displej Rozhranní USB 2.0 Péče a údržba: Nepoužívejte při manipulaci s přehrávačem nepřiměřenou sílu. Chraňte před mechanickým poškozením, pády,

Více

PDX-F6, PDX-F4. 4 kanálový výkonový zesilovač

PDX-F6, PDX-F4. 4 kanálový výkonový zesilovač K UŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH PDX-F6, PDX-F4 4 kanálový výkonový zesilovač Uživatelský manuál Prostudujte tento manuál abyste byli schopni využít maximálně možnosti tohoto zařízení a uschovejte pro budoucí

Více

OPEL MERIVA. Infotainment System

OPEL MERIVA. Infotainment System OPEL MERIVA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 29 Přehrávač CD disků... 45 Vstup AUX... 51 USB port... 53 Rámeček digitálního obrazu... 57 Navigace... 60 Rozpoznávání řeči... 106 Telefon...

Více

NA130. Automobilový multimediální přehrávač

NA130. Automobilový multimediální přehrávač NA130 Automobilový multimediální přehrávač Uživatelská příručka Obsah Obsah balení... 2 Postup montáže... 3 Funkce tlačítek přehrávače... 5 Funkce tlačítek dálkového ovladače... 5 Volba zdroje přehrávání...

Více

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO

MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO MPP 009 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ 512MB ROZHRANÍ USB 2.0 ZÁZNAMNÍK FM RÁDIO S tímto přenosným MP3 přehrávačem můžete poslouchat hudbu mnohem pohodlněji než s jakýmkoli jiným zařízením. Můžete také přímo nahrávat

Více

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6.

KD-G401 NÁVOD K POUŽITÍ. Autorádio s CD přehrávačem. Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Autorádio s CD přehrávačem KD-G401 KD-G401 Tento přístroj je vybavený demonstrační funkcí. Pro její zrušení viz. strana 6. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění

Více

ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER

ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER ŠkodaOctavia AUTORÁDIO MELODY - CD SIMPLY CLEVER Obsah 1 Obsah Rádio....................................... Přehledné schéma............................ Důležité informace............................

Více

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3...

Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... Struèný pøehled... 9 Všeobecné informace... 12 Obsluha... 15 Hlavní zobrazení... 21 Nastavení zvuku... 22 Rádio... 29 Pøehrávaè CD/MP3 3... 36 Vstup AUX 3... 41 Hledání závad... 42 Všeobecná upozornìní...

Více

PMX-T320. 2 kanálový výkonový zesilovač

PMX-T320. 2 kanálový výkonový zesilovač K UŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R PMX-T320 2 kanálový výkonový zesilovač Uživatelský manuál Prostudujte tento manuál abyste byli schopni využít maximálně možnosti tohoto zařízení a uschovejte pro budoucí

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY NÁVOD K POUŽITÍ Přenosný přehrávač zvukových CD a MP3 Digitální systém ochrany proti otřesům (vyrovnávací pamě 20 sek. pro CD a 60 sek. pro MP3) čte MMC/SD karty, vstup USB PCD313SU FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

Více

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3

Systém Sound Bar. Návod k obsluze HT-ST3 Systém Sound Bar Návod k obsluze CZ HT-ST3 Obsah Nastavení Co je součástí dodávky 3 Instalace 4 Připojení reproduktorové lišty a subwooferu 5 Připojení 6 Zapnutí systému 8 Základní operace Poslech zvuku

Více

OPEL INSIGNIA. Infotainment System

OPEL INSIGNIA. Infotainment System OPEL INSIGNIA Infotainment System Obsah Úvod... 4 Rádio... 30 CD přehrávač... 47 Vstup AUX... 53 USB port... 55 Rámeček digitálního obrazu... 59 Navigace... 62 Rozpoznávání řeči... 107 Telefon... 122

Více

Minidiktafon EDIC mini LCD

Minidiktafon EDIC mini LCD Minidiktafon EDIC mini LCD Návod k použití Hlavní výhody produktu: Extrémní výdrž až 250 hodin nahrávání v kuse Miniaturní rozměry Jednoduché ovládání www.spyshops.cz Stránka 1 1. Obsah balení Digitální

Více

Uživatelský manuál XF 300

Uživatelský manuál XF 300 Uživatelský manuál XF 300 Přenosný reproduktor s KARAOKE, BLUETOOTH FUNKCE Připojení a obsluha BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE Jedná se o citlivé elektronické zařízení. Vyhněte se jeho použití v následujících

Více

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka

Vítejte. Co je obsahem balení? 1x DAB + /FM Rádio 1x Napájecí kabel 1x Uživatelská příručka Obsah EN Úvod... 2 Co je DAB + Digitální Rádio?... 2 Začínáme.... 3 Podsvícení displeje... 4 Použití sluchátek.... 4 Vaše rádio... 5 Zapnutí... 6 Teleskopická anténa.... 6 Vypnutí... 6 Změna hlasitosti....

Více

OPEL MOKKA. Infotainment System

OPEL MOKKA. Infotainment System OPEL MOKKA Infotainment System Obsah Navi 950/650 / CD 600... 5 Navi 600... 77 Audio systém... 169 Navi 950/650 / CD 600 Úvod... 6 Základní funkce... 17 Rádio... 25 CD přehrávač... 32 Externí zařízení...

Více

CDE-185BT CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH. www.servis-hill.com. tel: 272 658 390, mob.: 722 702 122 email: perfectsound@perfectsound.

CDE-185BT CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH. www.servis-hill.com. tel: 272 658 390, mob.: 722 702 122 email: perfectsound@perfectsound. K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH CDE-185BT Alpine Tunelt App UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím tohoto zařízení důkladně prostudujte. Výhradní distributor v ČR PERFECT

Více

CDE-183BT CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH. www.servis-hill.com. tel: 272 658 390, mob.: 722 702 122 email: perfectsound@perfectsound.

CDE-183BT CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH. www.servis-hill.com. tel: 272 658 390, mob.: 722 702 122 email: perfectsound@perfectsound. K POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R CD/USB RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH CDE-183BT Alpine Tunelt App UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím tohoto zařízení důkladně prostudujte. Výhradní distributor v ČR PERFECT

Více

Obj. č.: 372592 NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze

Obj. č.: 372592 NÁVOD K OBSLUZE. Návod k obsluze NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 372592 Návod k obsluze Před instalací, zapnutím a nastavováním přístroje si prosím přečtěte celý návod obsahuje důležité informace pro optimální a bezpečné využití všech jeho vlastností

Více

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105

Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Autorádio s přehrávačem CD a MP3 SCC105 Uživatelská příručka Před prvním použitím si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby Obsah Funkce tlačítek na čelním panelu... 2

Více

5 Radio 5 Radio ČESKÁ

5 Radio 5 Radio ČESKÁ ČESKÁ 5 Radio 5 Radio RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3-10040 Volvera

Více

DAB + radiobudík CR 25, FM, RDS. Obj. č. 70 79 82. Zvláštní funkce výrobku. Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití.

DAB + radiobudík CR 25, FM, RDS. Obj. č. 70 79 82. Zvláštní funkce výrobku. Popis a ovládací prvky. Uvedení do provozu. Účel použití. Zvláštní funkce výrobku rádio poskytuje nový formát digitálního vysílání, který zajišťuje naprosto čistý zvuk bez rušivých prvků. rádiový příjem v pásmu FM 87,5 108 MHz (analogový) a DAB 174 240 (digitální).

Více

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení

Digitální MP3 záznamník DAR-101. Obj. č.: 30 53 74. Vlastnosti. Ovládací prvky a připojení Vlastnosti Pro digitální MP3 záznamník Sangean DAR-101 jsou charakteristické následující vlastnosti: Digitální MP3 záznamník DAR-101 Obj. č.: 30 53 74 Aktivace digitálního záznamu ovládaná hlasem Podpora

Více

CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM

CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM CD/MP3 PŘEHRÁVAČ S GRAMOFONEM, STEREO RÁDIEM A USB/ SD KÓDOVÁNÍM NÁVOD K POUŽITÍ Zastoupení LENCO pro Českou a Slovenskou republiku: AQ, s.r.o. Wolkerova 381, CZ 784 01 Červenka www.aq.cz, mail: aq@aq.cz

Více

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL

Hudební přehrávač. mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Obsah Hudební přehrávač mivvy record M5 UŽIVATELSKÝ MANUÁL Upozornění Parametry Popis displeje Základní operace Systémové menu Poslech hudby Záznam zvuku Správce souborů Prohlížeč obrázků FM rádio Elektronické

Více

Charakteristika CDX-GT929U. www.sony-europe.com 2

Charakteristika CDX-GT929U. www.sony-europe.com 2 Špičkový design s motorizovaným, odklopným předním panelem a 8stupňovým displejem s bodovou matricí a funkcí Full Motion. Se vstupy USB a AUX pro přímé připojení přenosných hudebních zařízení, techn. Q-BrowZer

Více

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU

Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610 USB. Obj. č.: 32 59 13 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRVKY OVLÁDACÍHO PANELU BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Znak vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité bezpečnostní a údržbové (servisní) pokyny, a je bezpodmínečně nutné je dodržovat. Kuchyňské rádio Reflexion CLR 2610

Více

CDE-178BT DIGITÁLNÍ MEDIA RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH. ide-178bt CD/USB RECEIVER CDE-175R

CDE-178BT DIGITÁLNÍ MEDIA RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH. ide-178bt CD/USB RECEIVER CDE-175R PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILECH R CD RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH CDE-178BT DIGITÁLNÍ MEDIA RECEIVER S MODERNÍM BLUETOOTH ide-178bt CD/USB RECEIVER CDE-175R (pouze CDE-178BT/iDE-178BT) UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před

Více

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem

Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem DS-X116D Výklopný displej 11,6 s DVD/USB/SD přehrávačem Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Obsah Upozornění

Více

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5400 SPCD CDP 5400 SPCD MODE PROG DC IN 4.5 V Ó SKIP 8 SKIP + 9 LINE OUT 0 VOLUME STOP 5 ASP/DIR NEXT HOLD OPEN 8 OFF BASS BOOST ON MP3 3 DAS 00 00:00 41 ALL PROG INTRO ALBUM

Více

1 Stiskněte. Zapnutí zdroje zvuku. Zapnutí zdroje zvuku. Vypnutí režimu zvuku. Displej obrazovky ovládání zvuku

1 Stiskněte. Zapnutí zdroje zvuku. Zapnutí zdroje zvuku. Vypnutí režimu zvuku. Displej obrazovky ovládání zvuku Zapnutí zdroje zvuku Zapnutí zdroje zvuku Vypnutí režimu zvuku Stiskněte. Stiskněte. Vyberte zvukový režim, který chcete použít. Klepněte na Audio Off. Opětovným klepnutím na Audio Off začnete přijímat

Více

2DIN multimediální přehrávač 80810A

2DIN multimediální přehrávač 80810A 2DIN multimediální přehrávač 80810A Předtím než začnete rádio používat, si přečtěte tento návod. 1 Obsah Úvodní informace...3 Důležitá upozornění...3 Hlavní funkce...4 Úvodní obrazovka...4 Uspořádání ikon

Více

FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem

FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem 4-427-100-31(1) FM/MW/LW autorádio s CD přehrávačem IGJ9 Návod k obsluze Zrušení ukázkového režimu (DEMO) - viz strana 4. FM/MW/LW autorádio s CD prehrávačom Návod na použitie Zrušenie predvádzacieho režimu

Více

PD 260 MP3 PŘEHRÁVAČ FM RÁDIO ZÁZNAMNÍK. PAMĚŤ* 1GB/512MB/256MB ROZHRANÍ* USB 1.1/2.0 *dle verze

PD 260 MP3 PŘEHRÁVAČ FM RÁDIO ZÁZNAMNÍK. PAMĚŤ* 1GB/512MB/256MB ROZHRANÍ* USB 1.1/2.0 *dle verze PD 260 MP3 PŘEHRÁVAČ PAMĚŤ* 1GB/512MB/256MB ROZHRANÍ* USB 1.1/2.0 *dle verze FM RÁDIO ZÁZNAMNÍK S tímto přenosným MP3 přehrávačem můžete poslouchat hudbu mnohem pohodlněji než s jakýmkoli jiným zařízením.

Více

SIMPLY CLEVER RÁDIO SWING NÁVOD K OBSLUZE

SIMPLY CLEVER RÁDIO SWING NÁVOD K OBSLUZE SIMPLY CLEVER RÁDIO SWING NÁVOD K OBSLUZE Obsah 1 Obsah Obecné pokyny.............................. 2 Návod k obsluze................................... 2 Značky v textu návodu k obsluze.................

Více

Vaše uživatelský manuál OPEL CD30 MP3 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2824800

Vaše uživatelský manuál OPEL CD30 MP3 http://cs.yourpdfguides.com/dref/2824800 Můžete si přečíst doporučení v uživatelské příručce, technickém průvodci, nebo průvodci instalací pro. Zjistíte si odpovědi na všechny vaše otázky, týkající se v uživatelské příručce (informace, specifikace,

Více

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ

PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ PŘENOSNÝ CD PŘEHRÁVAČ CDP 5100 SPCD CZ-GDR1000 CDP 5100 SPCD Displej STRUČNÝ PŘEHLED Bylo vložené hudební CD (CD - DA). Bylo vložené MP3 CD. Zobrazuje celkový počet stop nebo aktuální stopu (CD-DA). Zobrazuje

Více

Car Radio CD USB SD Bluetooth

Car Radio CD USB SD Bluetooth Car Radio CD USB SD Bluetooth www.blaupunkt.com Helsinki 220 BT 1 011 200 210 / 1 011 200 211 London 120 1 011 200 200 / 1 011 200 201 Sydney 220 BT 1 011 200 110 / 1 011 200 111 Melbourne 120 1 011 200

Více

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108

HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 HI-FI MIKROSYSTÉMU Návod k obsluze MHS 108 Tato šipka ve tvaru blesku označuje neizolované části ve vašem přístroji, které mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Z důvodu bezpečnosti všech členů domácnosti

Více

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití

VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, Z-922 Návod k použití VERTIKALNI DESIGNOVA VEZ S USB, "Z-922" Návod k použití Děkujeme vám, že jste se rozhodli pro koupi tohoto produktu. Přečtěte si pečlivě tento návod, než se rozhodnete přístroj použít a uschovejte tento

Více

Backbeat Go 2. Návod k obsluze

Backbeat Go 2. Návod k obsluze Backbeat Go 2 Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Párování 6 Párování 6 Párování dalšího zařízení 6 Vícenásobné připojení 6 Nabíjení 8 Kontrola úrovně baterie 8 Nasazení

Více

Opel Antara Infotainment System

Opel Antara Infotainment System Opel Antara Infotainment System Obsah Touch & Connect... 5 CD 30/CD 30 MP3 Typ 1... 93 Mobile Phone Portal... 121 Touch & Connect Úvod... 6 Rádio... 22 CD přehrávač... 27 Vstup AUX... 32 USB port...

Více

MP4 ipulse 5. Uživatelský manuál

MP4 ipulse 5. Uživatelský manuál MP4 ipulse 5 Uživatelský manuál, Technické specifikace 3,8cm (1.5") CSTN displej s 65tisíci barev (128X128 pixel) Podporuje MP1, MP2, MP3, WMA, WMV, ASF, WAV formáty AMV filmový formát, AVI filmový formát

Více

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM

WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM WWW.ADAPTIV-MULTIMEDIA.COM 1 Obsah Obsah O produktu 3 Schéma zapojení 4 Stručný návod k obsluze 6 Systém 8 Nastavení zvuku 10 Navigace 11 DAB 12 HDMI 14 TV 15 AV vstup 17 USB / SD 18 Přenos souborů 24

Více

Acer MP150. Uživatelská příručka. Verze 1.0

Acer MP150. Uživatelská příručka. Verze 1.0 Acer MP150 Uživatelská příručka Verze 1.0 Autorská práva Copyright 2006 Acer Inc., všechna práva vyhrazena. Žádná část této příručky nesmí být reprodukována, uložena ve vyhledávacím systému, překládaná

Více

CDE-114BTi/CDE-113BT/CDE-112Ri CDE-111R/CDE-111RM

CDE-114BTi/CDE-113BT/CDE-112Ri CDE-111R/CDE-111RM PRO POUŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH CZ R CD Receiver CDE-114BTi/CDE-113BT/CDE-112Ri CDE-111R/CDE-111RM (CDE-114BTi/CDE-113BT) (CDE-112Ri/CDE-111R/RM) UŽIVATELSKÝ MANUÁL Výhradní distributor v ČR PERFECT SOUND

Více

PMX-F640. 4 kanálový výkonový zesilovač

PMX-F640. 4 kanálový výkonový zesilovač K UŽITÍ POUZE V AUTOMOBILECH R PMX-F640 4 kanálový výkonový zesilovač Uživatelský manuál Prostudujte tento manuál abyste byli schopni využít maximálně možnosti tohoto zařízení a uschovejte pro budoucí

Více

Bluetooth audiosystém

Bluetooth audiosystém 3-299-319-11 (1) Bluetooth audiosystém Návod k obsluze Chcete-lizrušitdemonstrační displej (DEMO), podívejte se na stranu 28. MEX-BT3600U 2008 Sony Corporation 3-299-320-11 (1) Bluetooth Audio systém

Více

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití

PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM. TRC 590 AR Návod k použití PØENOSNÝ RADIOMAGNETOFON S CD A DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM TRC 590 AR Návod k použití 11 ØEŠENÍ PROBLÉMÙ ØEŠENÍ PROBLÉMÙ V pøípadì poruchy zkontrolujte následující pokyny pøed odnesením pøístroje do servisu. Neotvírejte

Více

AIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka

AIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka CORE AIRCAST MP4 pøehrávaè Uživatelská pøíruèka 1. Upozornìní 1. Nepøechovávejte nebo nepoužívejte pøehrávaè v místì s extrémnì vysokými nebo nízkými teplotami, vlhkostí èi prašností. 2. Nepoužívejte pøehrávaè

Více

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC

NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC NÁVOD K POUŽITÍ 12V/2,5A DC Obsah Úvod... 1 Příslušenství... 1 Základní vlastnosti... 1 Základní složení/montáž... 2 Montážní postup... 2 Bezpečnost... 5 Ilustrace funkcí panelu... 7 Ilustrace funkcí zadní

Více

KDC-BT51U KDC-5751SD KDC-5051U

KDC-BT51U KDC-5751SD KDC-5051U KDC-BT51U KDC-5751SD KDC-5051U RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ Než si přečtete tento návod k použití, zjistěte si klepnutím na tlačítko dole nejnovější vydanou verzi a změněné stránky. 2010

Více

CDE-9880R CDE-9882Ri

CDE-9880R CDE-9882Ri JEN PRO POUŽITÍ V AUTOMOBILU RDS MP3/WMA/AAC CD PŘIJÍMAČ CDE-9880R CDE-9882Ri NÁVOD K OBSLUZE Prosím, přečtěte pečlivě než začnete přístroj používat. PERFECT SOUND s.r.o. http://www.alpine-electronics.cz

Více

Cesky. Instalace přístroje Parrot Mki9200

Cesky. Instalace přístroje Parrot Mki9200 V tomto zjednodušeném návodu k použití přístroje Parrot Mki9200 najdete základní instrukce, které vám umožní snadnou obsluhu tohoto zařízení. Obsah Instalace přístroje Parrot Mki9200... 31 První použití...

Více

NGTA602/NGTA704. Automobilový zesilovač

NGTA602/NGTA704. Automobilový zesilovač NGTA602/NGTA704 Automobilový zesilovač Uživatelská příručka Jako příklad jsou v této příručce znázorněny obrázky modelu NGTA704. Obsah Informace k bezpečnému používání... 2 Seznam příslušenství... 2 Funkce

Více

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3

NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 NÁVOD K POUŽITÍ STEREO RADIOMAGNETOFON S PŘEHRÁVAČEM CD SRR 575 CD/MP3 1 Základní bezpečnostní pokyny Nevystavujte přístroj vlhkosti nebo dešti, abyste zamezili vzniku požáru nebo úrazu způsobenému elektrickým

Více

KDC-BT92SD NÁVOD K POUŽITÍ RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM

KDC-BT92SD NÁVOD K POUŽITÍ RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM KDC-BT92SD RADIOPŘIJÍMAČ S CD PŘEHRÁVAČEM NÁVOD K POUŽITÍ Než si přečtete tento návod k použití, zjistěte si kliknutím na tlačítko níže nejnovější vydanou verzi a změněné stránky. http://manual.kenwood.com/edition/im350/

Více

SIMPLY CLEVER. Rádio Swing Návod k obsluze

SIMPLY CLEVER. Rádio Swing Návod k obsluze SIMPLY CLEVER Rádio Swing Návod k obsluze Obsah Obecné pokyny Návod k obsluze 2 Značky v textu návodu k obsluze 2 Přehled přístroje 2 Důležitá upozornění 2 Zabezpečení proti krádeži 3 Základní nastavení

Více

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1

Uživatelský manuál. (cz) Tablet S7.1 (cz) Tablet S7.1 Uživatelský manuál Děkujeme, že jste si zakoupili Tablet PC. Tento manuál Vám představí funkce tohoto zařízení, kterým je potřeba věnovat pozornost. Prosím, přečtěte si tento manuál řádně

Více

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu.

CDI 100 MP3. Návod k obsluze. Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu. CDI 100 MP3 Návod k obsluze Čísla u popisů jednotlivých funkcí odpovídají obrázkům v původním návodu. BEZPEČNOST Zajistěte dobré větrání zařízení. Dbejte na opatrnou manipulaci s kabelem napájení. Přidržujte

Více

Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac

Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac Čelní jednotka USB 1-wire s přehrávačem disků CD kompatibilním s formáty mp3/wma/aac Charakteristika Přední převodník USB 1-wire pro připojení k přehrávači WALKMAN, zařízení ipod, iphone a jiným kompatibilním

Více

N Á V O D K O B S L U Z E

N Á V O D K O B S L U Z E DMP370 N Á V O D K O B S L U Z E ANTI-SHOCK SYSTÉM 120/45 SEKUND PŘENOSNÝ PŘEHRÁVAČ MP3/CD www.denver-electronics.com AUTORSKÉ PRÁVO DENVER ELECTRONIC VŠECHNA PRÁVA VYHRAZENA UPOZORNĚNÍ: ZA ÚČELEM SNÍŽENÍ

Více

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ

Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Zvukový systém pro domácí kino SX-ST1 NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění POZOR!!! Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U

V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U Bezpečnostní pokyny V Ý S T R A H A N E O T V Í R A T! R I Z I K O E L E K T R I C K É H O Š O K U VÝSTRAHA 1. Ke snížení rizika úrazu elektrickým proudem neodstraňujte kryt výrobku ani jeho zadní část.

Více

AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze. Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti.

AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze. Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti. AV receiver HTR-3066 Návod k obsluze Před použitím jednotky si nejprve přečtěte přiloženou Příručku o bezpečnosti. 1 OBSAH Co všechno můžete od jednotky očekávat... 5 Nabízí plno užitečných funkcí!...

Více

Obsah. Obsah balení. Hlavní funkce. Prvky a funkce. Základní ovládání. Uživatelské prostředí Obrazovka přehrávání Moje hudba Nastavení

Obsah. Obsah balení. Hlavní funkce. Prvky a funkce. Základní ovládání. Uživatelské prostředí Obrazovka přehrávání Moje hudba Nastavení Návod k obsluze Obsah Obsah balení Hlavní funkce Specifikace Prvky a funkce Základní ovládání Zapnutí / vypnutí Zapnutí / vypnutí displeje Nabíjení Připojení k PC a použití jako externí DAC Uživatelské

Více

Backbeat Go 2. plus nabíjecí pouzdro. Návod k obsluze

Backbeat Go 2. plus nabíjecí pouzdro. Návod k obsluze Backbeat Go 2 plus nabíjecí pouzdro Návod k obsluze Obsah Vítejte 3 Obsah balení 4 Přehled náhlavní soupravy 5 Buďte opatrní 5 Přehled nabíjecího pouzdra 6 Párování 7 Párování 7 Párování dalšího zařízení

Více

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation

2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218. Návod k obsluze. Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation 2-319-815-11(1) FM/AM radiobudík ICF-C218 Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. 2007 Sony Corporation SLEEP Modely pro Kanadu a Evropu (kromě modelu pro východní

Více

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY

FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY FUNKCE A OVLÁDACÍ PRVKY 1. SNÍŽENÍ HLASITOSTI/ ALARM 1 ON / OFF 2. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI / ALARM 2 ON / OFF 3. > / TUNE + / DST 5.

Více

Bezpečnostní instrukce

Bezpečnostní instrukce Bezpečnostní instrukce P O Z O R! NEBEZPEČÍ ÚRAZU EL. PROUDEM NEOTEVÍREJTE! Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na existenci důležitých provozních a bezpečnostních

Více

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem

FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem 2-899-053-31(1) FM/AM Radiobudík s CD přehrávačem Návod k obsluze Dream Machine je obchodní značka společnosti Sony Corporation. ICF-CD7000 2007 Sony Corporation Tlačítko PRESET TUNING 3 je opatřeno hmatovým

Více

NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH

NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH NEW_E2_XC12_CZE_MFL38343836 MODELY : XC12 CZECH Váš Hi-Fi systém má mnoho funkcí Nahrávání z rádia nebo CD na kazetu Viz strana 8 Nechte se ukolébat k spánku a poté vzbudit Viz strana 9 Obsah Nastavení

Více

dvblink - DVB-T tuner

dvblink - DVB-T tuner dvblink - DVB-T tuner Dualní DVB-T tuner Vlastnosti produktu Dualní DVB-T tuner DVB-T MPEG2 a MPEG4 kompatibilní (HD) AFS* - automatické přepínání frekvencí USB AV port přehrávače USB zařízení až 2TB (FAT32

Více

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna

Sluchátkový přijímač. Vysílací základna Sluchátkový přijímač 1. Sluchátka levé/pravé 2. Ovládání hlasitosti 3. Indikace napájení 4. Tlačítko mikrofonu 5. Spínač zapnuto/vypnuto 6. Mikrofon 7. Vyvážení úrovně zvuku ve sluchátkách 8. Baterie Vysílací

Více

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka

Monitor HP ENVY 23 IPS. Uživatelská příručka Monitor HP ENVY 23 IPS Uživatelská příručka 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows a Windows Vista jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft

Více

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním

Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním Blu-ray/DVD systém domácího kina BDV-L800 BDV-L800M CZ Začínáme Ahoj, toto je váš průvodce rychlým spuštěním BDV-L800 1 CZ Co je součástí dodávky Nastavení reproduktorů 2 Připojení TV 3 Připojení dalších

Více

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka

Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka Sada do auta s displejem Nokia CK-600 U¾ivatelská a instalaèní pøíruèka 9211132 2. vydání CS PROHLÁ ENÍ O SHODÌ NOKIA CORPORATION tímto prohla¹uje, ¾e tento výrobek HF-23 je ve shodì se základními po¾adavky

Více

Logo a název Alcatel jsou ochranné známky společnosti Alcatel a používané v licenci společností Thomson Telecom.

Logo a název Alcatel jsou ochranné známky společnosti Alcatel a používané v licenci společností Thomson Telecom. Uživatelská příručka 29446 Logo a název Alcatel jsou ochranné známky společnosti Alcatel a používané v licenci společností Thomson Telecom. ÚVOD Váš telefon Caller ID ukládá a zobrazuje specifické informace

Více

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: 32 60 72. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti

Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2. Obj. č.: 32 60 72. Popis a ovládací prvky. Rozsah dodávky. Vlastnosti Popis a ovládací prvky Přenosné digitální rádio pro DAB+/FM DAB 2 Obj. č.: 32 60 72 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup přenosného digitálního rádia. Tento návod k obsluze je součástí

Více

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY

CT390 RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY CZ RDS RADIOBUDÍK S INDIKACÍ VNITŘNÍ A VENKOVNÍ TEPLOTY SK HODINY S BUDÍKOM, RDS RÁDIOM A ZOBRAZENÍM VNÚTORNEJ A VONKAJŠEJ TEPLOTY BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE POUŽÍVÁNÍ A INSTALACE Pečlivě

Více

Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R SOUND ATT VOL VOL. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ

Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R SOUND ATT VOL VOL. Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Autorádio s CD přehrávačem KD-SX998R/KD-SX997R ATT SOUND U R SOURCE F D VOL VOL Instalace a připojení viz. konec tohoto návodu. NÁVOD K POUŽITÍ Bezpečnostní upozornění Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům

Více

(CZ) Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ

(CZ) Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ (CZ) Návod k obsluze Děkujeme za zakoupení našeho přístroje! Jeho vývoji jsme věnovali nemálo prostředků, a proto Vám můžeme zaručit jeho prvotřídní kvalitu a 100% funkčnost. Abyste mohli přístroj snadno

Více

2-899-568-12(1) HI-FI mikro systém. Návod k obsluze CMT-GS10. http://www.sony.net/ 2007 Sony Corporation Vytištěno v České republice

2-899-568-12(1) HI-FI mikro systém. Návod k obsluze CMT-GS10. http://www.sony.net/ 2007 Sony Corporation Vytištěno v České republice 2-899-568-12(1) HI-FI mikro systém Návod k obsluze CZ CMT-GS10 http://www.sony.net/ 2007 Sony Corporation Vytištěno v České republice VAROVÁNÍ Abyste zabránili nebezpečí vzniku požáru nebo úrazu elektrickým

Více

DVP-2004 Multimediální přehrávač

DVP-2004 Multimediální přehrávač DVP-2004 Multimediální přehrávač Přehrává disky DVD, VCD, CD, CD-RW Soubory MP4, WMA, JPEG Přehrávání z USB disku a SD karty Vstup Aux-in Velikost ½ Din Uživatelská příručka Obsah Informace k bezpečnému

Více

Mobile 370 DVD TV. Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe

Mobile 370 DVD TV. Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe Mobile 370 DVD TV Popis pøístroje: 1. Hlavní obrazovka 2. Stereo reproduktory 3. Dotyková tlaèítka 4. IR senzor dálkového ovladaèe 1 5. Vypínaè Power ON/OFF 6. Konektor napájení DC 12V 7. Indikátor nabíjení

Více

Stereo zesilovač Amplificador

Stereo zesilovač Amplificador 3-215-703-11 (1) Stereo zesilovač Amplificador Návod k obsluze Před připojením a použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze. XM-ZR602 2007 Sony Corporation Vytištěno v České

Více

ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE

ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE ZÁKLADNÍ NÁVOD K OBSLUZE Obsah Základní informace o radiostanici.......2 Ovládací prvky radiostanice............. 2 Tóny zvukové signalizace............... 3 Programovatelná tlaèítka............... 3 Tlaèítka

Více

5" Radio Nav 5" Radio Nav

5 Radio Nav 5 Radio Nav ČESKÁ 5" Radio Nav 5" Radio Nav RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ RYCHLÝ NÁVOD K POUŽITÍ Fiat Group Automobiles S.p.A. Parts & Services Technical Services Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 10040 Volvera

Více

CDE-133BT CDE-131R ADVANCED BLUETOOTH CD RECEIVER. CD RECEIVER S USB A ipod OVLADAČEM. K použití pouze v automobilech

CDE-133BT CDE-131R ADVANCED BLUETOOTH CD RECEIVER. CD RECEIVER S USB A ipod OVLADAČEM.  K použití pouze v automobilech K použití pouze v automobilech CZ ADVANCED BLUETOOTH CD RECEIVER CDE-133BT CD RECEIVER S USB A ipod OVLADAČEM CDE-131R R (pouze CDE-133BT) UŽIVATELSKÝ MANUÁL Před použitím tohoto zařízení důkladně prostudujte.

Více

CD měnič CH-X1500/X550 NÁVOD K POUŽITÍ

CD měnič CH-X1500/X550 NÁVOD K POUŽITÍ CD měnič C-X100/X0 C-X100 C-X0 NÁOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek JC. Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod k použití. Ujištění: Přístroj odpovídá požadavkům zákona

Více

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407

NÁVOD K POUŽITÍ Digitální radiobudík s projekcí PCR 407 DIGITÁLNÍ RADIOBUDÍK S PROJEKCÍ PCR407 NÁVOD K POUŽITÍ Obsah návodu PŘEDSTAVENÍ...3 POPIS VÝROBKU...3 PŘÍPRAVA PŘED POUŽITÍM...6 INSTALACE BATERIÍ...6 VAROVÁNÍ PŘI VYBITÝCH BATERIÍCH...6 ZAPOJENÍ ADAPTÉRU

Více

Mikrokomponentový Hi-Fi systém Mikro HI-FI komponentový systém

Mikrokomponentový Hi-Fi systém Mikro HI-FI komponentový systém 4-189-334-11(1) Mikrokomponentový Hi-Fi systém Mikro HI-FI komponentový systém CZ SK Návod k obsluze Návod na použitie CMT-MX550i/MX500i 2010 Sony Corporation Vytištěno v České republice 4-189-334-11(1)

Více