SPAA 341 C Ochrana vývodu
|
|
- Monika Soukupová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Uživatelský manuál SPAA C f n =0Hz 0Hz I n = A A ( I ) I n = A A ( I 0B ) I n = 0,A A ( I 0 ) U n = 00V 0V 0V ( ) U 0 I > I I L I L IL I o IRF Uo I o ϕ U o I IRF O I AR AR AR AR IRF SPAA C V ~ V U aux OPERATION INDICATORS U U U SPCJ D8 SPCS D SPCT D I > Start U 0b > Start Shot due I > Trip U 0b > Trip Shot due I >> Start I 0 > Start / Shot due I >> Trip U 0 > Start Shot due I >>> Start I 0 > Trip / Shot due I >>> Trip U 0 > Trip Final trip I 0 > Start I 0 > Start / t d 8 I 0 > Trip U 0 > Start 8 t r 9 I 0 >> Start I 0 > Trip / A CBFAIL 0 I 0 >> Trip U 0 > Trip I > Trip A CBFP A CBFP / I > I n t > [ s ] k / I >> I n t >> [ s ] I > >>/I n t > >> [ s ] / I 0 > I n t 0 > [ s ] k 0 I >>/ 0 I t 0 [ s ] n >> I > [%] t > [ s ] PROGRAM SGF SGB SGR RESET STEP TRIP U 0b > [ % ] t b > [ s ] I 0 > [%] U 0 > [%] t > [ s ] I 0 > [%] U 0 > [%] t > [ s ] SGF SGB SGR RESET STEP PROGRAM TRIP Shot Shot Shot Shot Shot Final trip t r t d SGF SGB SGR RESET STEP PROGRAM DEF TRIP 00A RS Ser.No. 00A SPCJ D8 00A SPCS D 00A SPCT D ABB Automation
2 MRS 0099-MUM CZ Vydáno: České vydání: Verze D (nahrazuje SPAA 0 CZ) SPAA C Data mohou být změněna bez předchozího upozornění Obsah OBSAH... CHARAKTERISTICKÉ VLASTNOSTI... APLIKACE... POPIS FUNKCE... ZAPOJENÍ... SPECIFIKACE VSTUPNÍCH A VÝSTUPNÍCH SVOREK...8 DVOUPÓLOVÉ OVLÁDÁNÍ VYPÍNAČE...9 SCHÉMA SIGNÁLOVÉHO PROPOJENÍ... 0 PROVOZNÍ INDIKÁTORY... VSTUPNĚ/VÝSTUPNÍ MODUL... MODUL NAPÁJENÍ... TECHNICKÁ DATA... APLIKAČNÍ PŘÍKLADY... ZKOUŠENÍ (TESTOVÁNÍ)... 9 ÚDRŽBA A OPRAVY... NÁHRADNÍ DÍLY... ALTERNATIVY DODÁVEK... OBJEDNACÍ ČÍSLA... ROZMĚRY A INSTRUKCE PRO MONTÁŽ... INFORMACE POŽADOVANÉ PŘI OBJEDNÁVCE... Kompletní uživatelskou dokumentaci pro ochranu vývodu SPAA C tvoří kromě tohoto popisu následující dílčí návody jednotlivých modulů: Kombinovaný modul nadproudové ochrany a ochrany při zemních poruchách SPCJ D8 Modul směrové nebo nesměrová ochrany pro zemní poruchy SPCS D Modul ochrany s funkcí opětného zapnutí SPCT D Základní charakteristika modulů ochran typu D MRS 009- MUM CZ MRS 000-MUM CZ MRS 009-MUM CZ MRS 0 0-MUM CZ MRS 0099-MUM CZ
3 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Charakteristické vlastnosti Třífázová nadproudová ochrana se třemi stupni. Dvoustupňová nesměrová ochrana pro zemní poruchy a ochrana při fázové nevyváženosti. Dvoustupňová citlivá směrová ochrana pro zemní poruchy. Dvě paralelní měření nulového proudu: s normální citlivostí a se zvýšenou citlivostí. Automatická funkce opětného zapnutí s volbou jednoho až pěti cyklů opětného zapnutí. Dálkové ovládání vypínače prostřednictvím modulu s funkcí opětného zapnutí. Pět externích řídících vstupů, umožňujících například externí spuštění cyklu opětného zapnutí. Sedm volně konfigurovatelných výstupních relé, jedno výstupní relé systému samočinné kontroly a jedno relé pro zapnutí vypínače. Čtyři kontakty pro dvoupólové vypnutí vypínače a dvoupólové zapnutí vypínače. Záznam měřených dat, která mohou být použita pro analýzu provozních stavů sítě. Přenos dat po sériové komunikační sběrnici. Trvalá samočinná kontrola a vnitřní diagnostika poruch. Čtení a zápis nastavených hodnot prostřednictvím displeje a tlačítek na čelním panelu, pomocí PC vybaveného SW pro nastavení nebo z vyšších systémových úrovní po sériové sběrnici. Aplikace SPAA C je určena pro selektivní chránění při zkratech a zemních poruchách v izolovaných radiálních sítích, v sítích rezonančně uzemněných a odporově uzemněných sítích. V integrovaném souboru ochranných funkcí je zkratová ochrana a ochrana pro zemní poruchy jednoho vývodu, funkce opětného zapnutí a logika vnitřních signálů. Ochranu lze použít v aplikacích, které vyžadují dva typy chránění při zemních poruchách. Citlivou směrovou zemní ochranu a méně citlivou nesměrovou zemní ochranu. MRS 0099-MUM CZ
4 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Popis funkce SPAA C je sekundární zařízení určené k připojení na proudové a napěťové transformátory té části sítě, která má být chráněna. obsahuje tři moduly: třífázový kombinovaný modul nadproudové ochrany a ochrany pro zemní poruchy typ SPCJ D8, modul směrové nebo nesměrové ochrany pro zemní poruchy typ SPCS D a modul funkce opětného zapnutí typ SPCT D. Kombinovaný modul nadproudové ochrany a ochrany pro zemní poruchy SPCJ D8 Nadproudová část kombinovaného modulu nadproudové ochrany a ochrany pro zemní poruchy SPCJ D8 je určena pro použití jako jednofázová, dvoufázová nebo třífázová nadproudová ochrana. Obsahuje tři nadproudové stupně: stupeň I>, stupeň I>> a stupeň I>>>. K aktivaci nadproudového stupně dojde, pokud proud v jedné fázi překročí nastavenou hodnotu odpovídajícího stupně. Pokud tento provozní stav proudového zatížení trvá dostatečně dlouhou dobu, kdy uplyne časové zpoždění nastavené na odpovídajícím stupni, je tímto stupněm aktivován nakonfigurovaný vypínací signál na příslušný vypínač. Část kombinovaného modulu nadproudové ochrany a ochrany pro zemní poruchy SPCJ D8 vyhodnocující zemní poruchy je určena pro použití jako nesměrová ochrana pro zemní poruchy. Část vyhodnocující zemní poruchy je vybavena dvěma stupni :stupeň s nízkým nastavením I 0 > a stupeň s vysokým nastavením I 0 >>. Pří aktivaci popudu je stupněm generován popudový signál, který lze programovat na požadovaný výstupní signál. Pokud zemní porucha trvá i v době, kdy uplyne nastavený čas zpoždění, je stupněm aktivován příslušný vypínací signál. Stupně s nižší nastavitelnou hodnotou (I> a I 0 >) mohou mít jak časově nezávisle zpožděnou charakteristiku, tak časově závisle zpožděnou charakteristiku. Stupně s vyšší nastavitelnou hodnotou mají pouze časově nezávislý režim zpoždění. Působení stupňů lze zcela blokovat odpovídajícím nastavením konfiguračních přepínačů. Modul nadproudové ochrany a ochrany pro zemní poruchy SPCJ D8 je také vybaven ochranou při fázové nevyváženosti. Tento ochranný stupeň při fázové nevyváženosti monitoruje minimální a maximální fázový proud a vypočítává rozdílový proud I mezi fázemi. Stupeň aktivuje vypínací signál, pokud je diference větší než nastavená hodnota a pokud uplyne nastavený čas zpoždění. Modul směrové ochrany pro zemní poruchy SPCS D. Modul směrové ochrany pro zemní poruchy SPCS D obsahuje dva ochranné stupně: stupeň s nižší nastavitelnou hodnotou I 0 > a stupeň s vyšší nastavitelnou hodnotou I 0 >. Popudová hodnota deblokačního napětí U 0b > je stejná pro stupeň I 0 > i I 0 >. Ochrana pracuje na principu měření nulového proudu I 0, nulové složky napětí U 0 a fázového úhlu mezi těmito veličinami. K popudu stupně zemní ochrany dojde tehdy, pokud hodnota nulového proudu a nulové složky napětí překročí nastavené hodnoty a fázový úhel mezi těmito veličinami je ve specifikované oblasti působení ϕ b ± ϕ. Pokud zůstanou tyto provozní podmínky zachovány během nastaveného času zpoždění, je stupněm aktivován vypínací signál. Modul zemní ochrany SPCS D lze konfigurovat na funkci třístupňové ochrany vyhodnocující nulovou složku napětí. V tomto případě jsou dva stupně vyhodnocující nulový proud nahrazeny dvěma napěťovými stupni. Tyto tři stupně vyhodnocující nulovou složku napětí měří stejné napětí, ale lze jim přiřadit samostatné popudové hodnoty a časy působení. MRS 0099-MUM CZ
5 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Modul funkce opětného zapnutí typ SPCT D. U modulu s funkci opětného zapnutí SPCT D lze volit jeden až pět cyklů automatického opětného zapnutí a koncové vypnutí vypínače. Aktivaci funkce opětného zapnutí lze volně programovat a přiřadit k nadproudové ochraně, zkratové ochraně, zemní ochraně nebo k externímu ovládacímu vstupu. Při požadavku lze aktivaci sekvence opětného zapnutí blokovat zkratovou ochranou. Cyklus opětného zapnutí je možné aktivovat popudem nebo vypnutím ochrany. Pokud je funkce aktivována signálem popudu z jednoho z modulů ochrany. je modulem s funkcí opětného zapnutí vypnut vypínač. Po uplynutí nastaveného času beznapěťové pauzy v příslušném cyklu opětného zapnutí, je modulem vypínač zapnut. Jestliže porucha trvá i po provedeném cyklu opětného zapnutí, dojde opět k působení modulu ochrany a je znovu aktivován další cyklus opětného zapnutí. Tento proces se opakuje až do ukončení sekvence opětného zapnutí. Pokud je i poté vyhodnoceno, že porucha stále trvá, následuje definitivní vypnutí. Definitivní vypnutí může být provedeno jak modulem ochrany, tak modulem s funkcí opětného zapnutí (funkce definitivního vypnutí). Při definitivním vypnutí je na modulu s funkcí OZ aktivován (svítí) červený indikátor DEF TRIP a prostřednictvím výstupních signálů je k dispozici informace o tom, které ochranné funkce aktivovaly neúspěšný cyklus sekvence opětného zapnutí. Modul opětného zapnutí je vybaven monitorovací funkcí vhodnou pro údržbu a opravy, která provádí záznam o počtu manipulací s vypínačem. Každé vypnutí vypínače snižuje nastavenou monitorovanou hodnotu v závislosti na stresových faktorech. Signál této monitorovací funkce lze použít pro blokádu funkce opětného zapnutí. Tato monitorovací funkce umožňuje nastavení výstražné úrovně. Z modulu s funkcí opětného zapnutí lze například získat tyto kontaktní informace: probíhající cyklus opětného zapnutí, signalizace definitivního vypnutí a signalizace působení ochrany při selhání vypínače. Externí ovládací vstupy modulu s funkcí opětného zapnutí lze použít pro aktivaci sekvence opětného zapnutí, pro blokování nebo přerušení této sekvenci a pro blokování zapnutí vypínače. Ochrana při selhání vypínače Moduly ochrany SPCJ D8 a SPCS D jsou vybaveny integrovanou funkcí umožňující implementovat systém bezpečného vypnutí vypínače. Funkce při selhání vypínače je přiřazena výstupnímu relé TS, takže v případě selhání místního vypínače je vypínací povel přímo směrován na nadřazený vypínač. MRS 0099-MUM CZ
6 I Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Zapojení SPAA C CB POS AR INH AR START AR SYNC C INH RRES CBCS I/O BS BS 0 I U (SPCT D) IRF SS TS SS TS SS TS SS I/O RRES BS BS U 0 I U (SPCS D) I/O IRF SS TS SS TS SS TS SS RRES BS BS I> I I> SS TS SS U (SPCJ D8) IRF SS TS SS TS U U I L I L I L I OB U o I O U U - 00/ 0/ 0 V 00/ 0/ 0 V A A A A A A A A 00/ 0/ 0 V A 0. A ~ X X X0 X AR AR CB CTRL INH POS BS BS - (~) P U aux (~) S S P da dn N A L L L X X X 9 0 X X 8 X X X IRF SS TS SS TS SS TS SS - CBCS SPA-ZC_ - I Rx Tx SERIAL PORT (SPA) Obr.: Schéma zapojení ochrany vývodu SPAA MRS 0099-MUM CZ
7 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Použité zkratky : U aux Pomocné napětí TS...TS, CBCS Výstupní relé (výkonová relé) SS...SS Výstupní relé IRF Výstupní relé samočinné kontroly BS, BS Ovládací signál a CBPOS Stavová data vypínače ARINH Signál pro přerušení a blokádu funkce OZ ARCTRL Ovládací signál funkce opětného zapnutí SS...SS TS...T, IRF Výstupní signály CBCS Povel pro zapnutí vypínače U Kombinovaný modul nadproudové ochrany a ochrany pro zemní poruchy SPCJ D8 U Modul zemní směrové ochrany SPCS D U Modul s funkcí opětného zapnutí SPCT D U Vstupně/výstupní modul U Modul měřících vstupů SERIAL PORT Sériové komunikační rozhraní SPA-ZCx Modul pro připojení na sběrnici Rx/Tx Připojení na optické vlákno X Made in Finland = X IRF SS SS SS SS TS TS Serial Port SPA BS BS CBPOS ARINH ARCTRL CBCS TS X0 I L U I L U I L 8 8 U I 0B 8 I 0 9 U aux Obr.: Svorkovnice ochrany vývodu SPAA C MRS 0099-MUM CZ
8 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Specifikace vstupních a výstupních svorek (upraveno 9-) Svork. skupina Č. svorky Funkce X0 - Fázový proud I L ( A). Nadproudová ochrana - Fázový proud I L ( A). Nadproudová ochrana. - Fázový proud I L ( A). Nadproudová ochrana. - Fázový proud I L ( A). Nadproudová ochrana. -8 Fázový proud I L ( A). Nadproudová ochrana. -9 Fázový proud I L ( A). Nadproudová ochrana. - Sdružené napětí U (00 V). (U SPAA C není použito.) - Sdružené napětí U (00 V) (U SPAA C není použito.) -8 Nulový proud I 0B ( A). Zemní ochrana. (SPCJ D8) -9 Nulový proud I 0B ( A). Zemní ochrana. (SPCJ D8) - Nulový proud I 0 ( A). Zemní ochrana. (SPCS D) - Nulový proud I 0 (0, A). Zemní ochrana. (SPCS D) 8-9 Nulové napětí U 0 (00 V). Zemní ochrana (možná volba jm. napětí 0 a 0 V) - Pomocné napájecí napětí. Kladný pól ss napájení je připojen na svorku Rozsah pomocného napětí je vyznačen na čelním panelu. Ochranné uzemnění X - Externí blokovací signál BS. - Externí blokovací signál BS. - Vstup CBPOS - stav vypínače. Vstup je aktivní, je-li vypínač vypnut. -8 Blokovací signál ARINH - blokování OZ. 9-0 Ovládací signál ARCTRL - ovládání OZ. --- Výstupní relé CBCS (silové relé, viz část "Dvoupólové ovládání vypínače") - Výstupní relé TS (silové relé). X - Výstupní relé TS (silové relé). - Výstupní relé TS (silové relé). - Výstupní relé SS. -8 Výstupní relé SS Výstupní relé SS. - Výstupní relé SS. -- Výstupní relé samočinné kontroly (TRF) Ochrana je připojena na optickou datovou sběrnici prostřednictvím modulu pro připojení na sběrnici typu SPA-ZC nebo SPA-ZC, který je zasunut do konektoru typu D umístěného na zadním panelu ochrany. Koncovky optických kabelů jsou připojeny na připojovací místa Rx a Tx. Volící přepínače pro připojení modulu na sběrnici jsou nastaveny do pozice "SPA". 8 MRS 0099-MUM CZ
9 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Dvoupólové ovládání vypínače Zapnutí vypínače může být realizováno jako jednopólové ovládání nebo jako dvoupólové ovládání. Při dvoupólovém ovládáním vypínače je ovládací napětí vedeno přes kontakty na obě strany vypínací cívky vypínače. Kladný i záporný potenciál ovládacího napětí je připojen přes svorky - a - (výstupní relé CBCS). Upozornění! Je-li relé CBCS použito pro jednopólové ovládání, musí být svorky a vzájemně propojeny. Pokud je požadováno také dvoupólové vypnutí vypínače, lze pro tento účel použít dvou silových výstupních relé (např. TS a TS) I OPEN CLOSE SS TS SS TS SS TS SS CBCS X X X 9 0 X X 8 X X X a) 0 I OPEN OPEN CLOSE SS TS SS TS SS TS SS - CBCS - X X X 9 0 X X 8 X X X b) Obr. : Princip jednopólového (a) a dvoupólového (b) ovládání vypínače MRS 0099-MUM CZ 9
10 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Schéma signálového propojení (upraveno 9-) Na obr. je znázorněno vnitřní signálové propojení ochrany vývodu a konfigurace těchto signálů. Čísla uvedená v malých čtvercích odpovídají číslům konfiguračních přepínačů použitých pro připojení ovládacích signálů k požadovaným funkcím a pro přiřazení popudových a vypínacích signálů k požadovaným výstupním signálům nebo k aktivaci funkce opětného zapnutí. IL,IL,IL IoB Io Uo BS BS CBPOS ARINH SGB SGB SGB Io> Uo> Io> Uo> & & Uob> I>>> Io> Io>> I> I> I>> t> t> t>> t>>> to> to>> SPCJ D8 (U) t> t> SGF SGF 8 SGF8 SGF8 SGR SGR0 SGR9 SGR8 SGR j RRES SGB SGB CBCS CBFAIL CBOS Def trip AR Def trip AR SGR SGR0 SGR9 SGR8 SGB SGB SGB CINH ARSYNC CBPOS ARINH AR AR AR AR 0 -> I SPCT D (U) SGF/8 Io> / Uo> Io> / Uo> SPCS D (U) Def trip AR Def trip AR Shot due Shot due Shot due Shot due Shot due tb> AR AR AR 8 SGF SGF AR AR AR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SS TS SS TS SS TS SS SPAA C X X 8 X X X X 9 X X 0 SS TS SS TS SS TS SS CBCS Obr. : Vnitřní signály ochrany vývodu SPAA C (viz str.0) 0 MRS 0099-MUM CZ
11 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Provozní indikátory 0 f n =0Hz 0Hz RS I n = A A ( I ) I n = A A ( I 0B ) I n = 0,A A ( I 0 ) U n = 00V 0V 0V ( ) SPAA C V ~ V Ser.No. U aux OPERATION INDICATORS U U U SPCJ D8 SPCS D SPCT D I > Start U 0b > Start Shot due I > Trip U 0b > Trip Shot due I >> Start I 0 > Start / Shot due I >> Trip U 0 > Start Shot due I >>> Start I 0 > Trip / Shot due I >>> Trip U 0 > Trip Final trip I 0 > Start I 0 > Start / t d 8 I 0 > Trip U 0 > Start 8 t r 9 I 0 >> Start I 0 > Trip / A CBFAIL 0 I 0 >> Trip U 0 > Trip I > Trip A CBFP A CBFP Obr.: Čelní panel ochrany vývodu SPAA C. Zelená LED dioda U aux na systémovém panelu svítí, je-li modul napájení v provozu.. Na displejích modulů ochrany jsou zobrazeny měřené hodnoty, nastavené hodnoty a data o popudech a vypnutí. Popud a vypnutí jsou indikovány červeným kódem na levé straně displeje. U 0 Provozní kódy působení jsou popsány a vysvětleny v manuálech jednotlivých modulů ochrany a na systémovém (čelním) panelu ochrany vývodu. Indikaci popudu lze programovat tak, že zůstane aktivní i po návratu stupně. Číselná indikace popudu je obvykle automaticky resetována, zatímco kódy indikující vypnutí musí být resetovány stiskem tlačítka RESET. Indikátor TRIP ve spodní části čelního panelu lze nastavit na indikaci popudu i vypnutí. Signály BS, BS a RRES lze konfigurovat tak, že automaticky resetují indikátory vypnutí. Zapínací povel z modulu s funkcí opětného zapnutí je přiřazen k vstupu RRES, který může být využit pro reset provozních indikátorů po úspěšně provedené sekvenci opětného zapnutí. Neresetované indikátory nikterak neovlivňují funkci ochrany.. Měřené a nastavené hodnoty zobrazené na displeji jsou blíže určeny a přiřazeny příslušnému parametru nebo stupni prostřednictvím žlutých LED diod na čelním panelu.. Systémem samočinné kontroly vyhodnocená trvalá porucha je signalizována indikátorem IRF na odpovídajícím modulu ochrany. Poruchový kód zobrazený při vzniku poruchy na displeji musí být zaznamenán a uveden při objednávce opravy. Provozní indikátory jsou detailně popsány a vysvětleny v manuálech jednotlivých modulů ochrany. Vstupně/výstupní modul Vstupně/výstupní modul ochrany vývodu SPAA C je upevněn k zadnímu panelu ochrany ze stejné strany jako základová deska. Modul je možné z jeho pozice vyjmout po uvolnění upevňovacích šroubů, po odpojení ochranného uzemňovacího vodiče skříně a po odpojení plochého kabelu, který spojuje modul se základovou deskou. Vstupně/výstupní modul obsahuje výstupní relé (8 relé relé IRF/vnitřní porucha ochrany), ovládací obvody těchto relé, elektronické obvody pěti externích ovládacích vstupů a konektor typu D určený pro sériovou komunikaci. Plochý kabel spojuje vstupní a výstupní signály vstupně výstupního modulu se základovou deskou. Reléové moduly Ua U jsou umístěny ve stejném prostoru ochrany. Umístění modulu U je v prostoru modulu s funkcí opětného zapnutí. Výstupní signály SS...SS, TS...TS a CBCS ovládají výstupní relé se stejným označením. Působení ochranných stupňů není k jednotlivým výstupním relé přiřazeno pevně, ale tyto stupně lze k požadovaným výstupním relé přiřadit programováním. Je nutné si uvědomit, že výstupní relé TS, TS, TS a CBCS jsou vhodná pro ovládání vypínače. Konfigurace přepínačových skupin je detailně popsána v manuálech jednotlivých modulů ochrany. Působení a funkce externích ovládacích vstupů je určena nastavením konfiguračních přepínačových skupin v modulech ochrany. Ovládací vstupy lze použít pro blokování jednoho nebo několika ochranných stupňů, pro reset přídržné funkce výstupních relé, volbu druhé sady nastavených parametrů atd. MRS 0099-MUM CZ
12 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Modul napájení Modul napájení vytváří potřebná napětí pro moduly ochrany a pro pomocná relé modulu. Modul napájení je umístěn za čelním panelem systému ochrany a lze jej vyjmut po demontáži předního čelního panelu systému. K dispozici jsou dvě verze napájecího modulu: SPGU 0A jmenovité napětí U n = 0/0/0/0 V st U n = 0//0 V ss provozní rozsah U = V st/ss SPGU 8B jmenovité napětí U n = /8/0 V ss provozní rozsah U = V ss Rozsah napájecího napětí v ochraně osazeného modulu napájení je vyznačen na systémovém panelu ochrany. Modul napájení je transformátorový zdroj. To znamená, že primární strana a sekundární obvody jsou galvanicky odděleny. Primární strana je jištěna pojistkou F umístěnou na tištěném spoji modulu. Pojistka použitá u SPGU 0A je A (pomalá) a u SPGU 8B je A (pomalá). Zelená LED dioda na čelním panelu U aux svítí, je-li modul napájení v provozu. Kontrolní obvod napětí napájející elektroniku je integrován v modulech ochrany. Pokud je odchylka sekundárního napětí od napětí jmenovitého větší než %, je kontrolním obvodem aktivován výstražný signál. Technická data (upraveno 9-) Měřící vstupy proudové Jmenovitý proud I n 0, A A A Čísla svorek X0/-,- X0/-,- X0/-9,-9 X0/-8,-8 X0/- X0/- Tepelná proudová přetížitelnost trvalá, A A 0 A po dobu 0 s A A 00 A podobu s 0 A 00 A 00 A Dynamická proudová přetížitelnost hodnota jedné půlvlny 0 A 0 A 0 A Vstupní impedance <0 mω <00 mω <0 mω Jmenovitá frekvence f n 0 Hz nebo 0 Hz Měřící vstupy napěťové Jmenovité napětí U n - volitelné 00 V (0 V/0 V) Čísla svorek X0/-, -, 8-9 Trvalá přetížitelnost x U n Jmenovitá spotřeba vstupu při U n <0, VA Výstupní kontakty Vypínací kontakty Čísla svorek X/ -,--- X/-,- jmenovité napětí 0 V st/ss trvalá zatížitelnost A Spínací schopnost a zatížitelnost : po dobu 0, s 0 A po dobu,0 s A MRS 0099-MUM CZ
13 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Rozpínací schopnost pro ss napětí a při čas.konstantě L/R 0ms a pro ovládací napětí : 0 V ss A 0 V ss A 8 V ss A Materiál kontaktů AgCd0 Signalizační kontakty Čísla svorek X/-, -8, 9-0- X/-, -- X/-, - jmenovité napětí 0 V st/ss trvalá zatížitelnost A Spínací schopnost a zatížitelnost : po dobu 0, s 0 A po dobu,0 s 8 A Rozpínací schopnost pro ss napětí a při čas.konstantě L/R 0ms a pro ovládací napětí: 0 Vss 0, A 0 Vss 0, A 8 Vss A Materiál kontaktů AgCd0 Externí ovládací vstupy Blokování/ovládání (BS, BS) čísla svorek X/-, - Stav vypínače čísla svorek X/- 0vládání funkce opětného zapnuti čísla svorek X/-8, 9-0 Externí ovládací napětí provozní rozsah V ss nebo V st Vstupní proud aktivního.ovládacího vstupu...0 ma Pomocné napájení Napěťové rozsahy napájecích modulů: SPGU 0A: jmenovité napětí U n = 0/0/0/0 V st U n = 0//0 V ss provozní rozsah U = Vst/ss SPGU 8B: jmenovité napětí U n = /8/0 V ss provozní rozsah U = V ss Proudová spotřeba klidový stav/aktivovaný stav cca 0 W/ W Kombinovaný modul nadproudové ochrany a ochrany pro zemní poruchy SPCJ D8 viz "Technická data" v manuálu modulu. Modul směrové ochrany pro zemní poruchy SPCS D viz "Technická data" v manuálu modulu. Modul ochrany s funkcí opětného zapnutí SPCT D viz "Technická data" v manuálu modulu. MRS 0099-MUM CZ
14 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Datová komunikace Typ přenosu optická sériová sběrnice Datový kód ASCll Rychlost přenosu dat (volitelné) 800 nebo 900 Bd Opto/elektrický modul pro připojení na sběrnici napájený z ochrany: pro kabely s plastickým vláknem SPA-ZC BB pro kabely se skleněným vláknem SPA-ZC MM Opto/elektrický modul pro připojení na sběrnici napájený z ochrany nebo z externího napájecího zdroje: pro kabely s plastickým vláknem SPA-ZC BB - pro kabely se skleněným vláknem SPA-ZC MM Zkušební napětí *) Napětí izolační zkoušky (IEC -) Napětí rázové zkoušky (IEC -) Izolační stav (IEC -) kv, 0 Hz, min. kv,,/0 µs 0, J >00 MΩ, 00 V ss Testy odolnosti proti rušení *) Vf test ( MHz) rušení (IEC --) společný režim, kv diferenciální režim,0 kv Elektrostatický vybíjecí test (IEC -- a IEC 80-), Class III vzdušný výboj 8 kv kontaktní výboj kv Rychlý (/0 ns) přechodový test (IEC --), Class III; IEC 80-, level IV: vstupy napájení kv ostatní vstupy Kv Mechanický test Vibrační test (IEC --) třída Nárazová zkouška (IEC --) třída Pracovní prostředí Rozsah provozní teploty o C Rozsah transportní a skladovací teploty (IEC 8--8) o C Teplotní vliv 0,%/ o C Test relativní vlhkosti (IEC 8--0) %, o C, cyklů Stupeň krytí skříně ochrany pro zapuštěnou montáž (IEC 9) IP Hmotnost plně vybavené ochran,0 kg *) Izolační testy a testy odolnosti proti rušení nejsou vztaženy na sériový port, který je určen pouze pro připojení optopřevodníku MRS 0099-MUM CZ
15 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Aplikační příklady Příklad.: Nadproudové chránění a chránění pro zemní poruchy vývodu v rezonančně uzemněném systému (síti). A L L L 0 N da dn A A A A A A A A 0/ 0/ 00 V A 0. A X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/8 X0/9 X0/ X0/8 X0/9 X0/8 X0/9 X0/ X0/ X0/ X0/ X/0 X/9 X/8 X/ X/ X/ X/ X/ X/ X/ CBFP BLOCK I I U U I L I L I L I 0B U 0 I 0 AR CTRL AR INH CB POS BS BS I / O SERIAL PORT (~) U aux - (~) X0/ X0/ U ~ U (SPCJ D8) IRF SS BS SS SS I> SS I TS BS I> TS TS RRES I / O U (SPCS D) IRF SS BS SS SS U0 SS I TS BS TS TS X/ X/ IRF X/ SS SS SS SS X/ X/ BLOCK. X/9 X/0 X/ CBFAIL X/ X/8 OC alarm X/ X/ EF alarm SPAA C RRES I / O U (SPCT D) IRF BS SS SS BS 0 I SS CB POS SS TS AR INH TS AR START TS AR SYNC C INH I / O RRES CBCS TS TS TS CBCS X/ X/ CBFP X/ X/ X/ X/ X/ X/ X/ X/ Obr.: SPAA C použitá pro chránění vývodu v rezonančně uzemněné síti. MRS 0099-MUM CZ
16 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Modul nadproudové ochrany SPCJ D8 Modul nadproudové ochrany SPCJ D8 obsahuje tři nadproudové stupně. Při použití všech tří nadproudových stupňů, z nichž každému je přiřazena vlastní náběhová hodnota a čas působení, lze dosáhnout vhodné selektivity chránění s krátkými časy působení. Systém zkratového chránění je založen na principu vzájemného blokování mezi jednotlivými hladinami chránění. To znamená, že při popudu nadproudového stupně modulu ochrany vývodu I>>> je tímto stupněm aktivován blokovací signál na stupeň I>> nadproudového modulu ochrany přívodu. Pokud není tento blokovací signál aktivován, je příslušná porucha vyhodnocena nadproudovým modulem ochrany přívodu jako porucha v chráněné zóně a je vypnut vypínač přívodu. Při požadavku lze kromě ochrany přívodu blokovací funkci rozšířit i na jiné prvky chránění. Obvykle je stupeň I>>> použit pro vypínání, ale v tomto příkladu je použit pouze pro aktivaci blokovacího signálu. V tomto případě je popudová hodnota stupně (blokovací úroveň) volitelná bez omezení. Stupeň I 0 > je použit pro chránění samostatného vývodu proti dvojitému zkratu. K dvojitému zkratu dojde tehdy, pokud se uskuteční galvanické spojení dvou fázových vodičů se zemním potenciálem. Dvojitý zkrat je obvykle vážná porucha s nebezpečným napětím, protože poruchový zemní proud může dosáhnout stejné hodnoty jako zkratový proud. Ochrana je realizována jako jednostupňová ochrana s vypnutím. Dvoustupňové ochrany proti dvojitým zkratům je vhodné použít v případech, kdy jsou vodiče vedení blízko sebe a zemní odpor má nízkou hodnotu. Vzhledem k použité metodě měření (špička/špička) není nutné v proudovém nastavení zohlednit možné stejnosměrné složky. Vzniklá asymetrie neovlivní popudovou citlivost funkce. V uvedeném příkladu je použito nezávislého časového zpoždění funkcí. Pro stupně I> a I 0 > lze však také volit závislé časové zpoždění viz příklad... Stupeň vyhodnocující fázovou nevyváženost I> se použije pro vypínání, pokud chrání nadzemní vedení sítí proti nesymetrii (nevyváženosti). Tuto ochrannou funkci lze využít bez ohledu na použitý princip uzemnění sítě. Bezpečnost osob a ochrana jejich zdraví jsou důležité faktory rozhodující o použití ochrany při fázové nevyváženosti. Příkladem může být třeba přerušený spadlý vodič vedení v místě s vysokou hodnotou zemního odporu. Zemní ochrana není schopna tento typ poruchy vyhodnotit a tak není napětí na úseku s poruchou vypnuto. V kabelových sítích, kde fázová nevyváženost nevyvolá nebezpečné provozní stavy, lze stupni I přiřadit výstražnou signalizační funkci. Ochrana proti fázové nevyváženosti je velmi důležitá při chránění nadzemního vedení. Modul ochrany pro směrové nebo nesměrové vyhodnocení zemních poruch SPCS D V rezonančně uzemněné síti, jako v tomto uvedeném příkladu, je modul ochrany SPCS D použit pro směrovou zemní ochranu vývodu. Směrové zemní ochrany musí být použito, pokud se často mění konfigurace sítě, nebo pokud má být dosaženo vysoké citlivosti chránění. Směrová zemní ochrana umožňuje u nadzemního vedení vyhodnotit zemní poruchy s odporem až několika tisíc ohmů. Změny a úpravy v konfiguraci sítě nemají vliv na selektivitu chránění, protože směr zemního proudu na postiženém vývodu je opačný než směr zemního proudu na nepostiženém vývodu. U ochrany SPAA je pro zemní směrovou ochranu použito citlivých vstupů nulového proudu s jmenovitými hodnotami 0, A/ A. Základní úhel modulu ochrany SPCS D lze nastavit na hodnoty 0 0, -0 0, -0 0, Pokud je chráněná síť uzemněna rezistenčně nebo rezonančně, je nutné základní úhel nastavit na hodnotu 0 0. Při chránění izolovaného systému je základní úhel nastaven na Pro automatickou volbu základního úhlu (0 0 / ) dle aktuální situace v systému uzemnění sítě je možné využit externí ovládací signál BS nebo BS. Pokud je ovládací napětí připojeno, je nastavení základního úhlu ϕ b = Popudová hodnota stupně zemní ochrany s nižším rozsahem seřiditelnosti musí být nastavena dostatečně nízko, aby byly splněny požadavky na chránění z hlediska citlivosti a z hlediska bezpečnostních předpisů. Požadavky na čas působení ochrany jsou obvykle splněny nastavením a působením stupně s vyšším rozsahem seřiditelnosti I 0 >. Nejvhodnější způsob, jak lze ověřit směrování ochrany, je zkouška. MRS 0099-MUM CZ
17 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Modul ochrany s funkcí opětného zapnuti SPCT D Modul ochrany s funkcí opětného zapnutí SPCT D umožňuje provést různé typy opětného zapnutí. Sekvenci opětného zapnutí je možné aktivovat jak popudovým signálem, tak vypínacím signálem. V tomto příkladu jsou provedeny dva cykly opětného zapnutí aktivované popudem ochrany. Cykly opětného zapnutí jsou ovlivněnu přednastaveným časovým zpožděním startu funkce. které je aktivováno v okamžiku popudu ochranné funkce v modulu ochrany. První cyklus opětného zapnutí je zpožděn jen nepatrně, aby se předešlo nežádoucímu působení funkce opětného zapnutí. Cyklus č. je rychlé opětné zapnutí (krátká beznapěťová pauza), většinou používané pro zhášení elektrického oblouku v místě poruchy. Před aktivací druhého cyklu je použito delšího časového zpoždění startu funkce, aby byl k dispozici dostatečný časový prostor pro dohoření oblouku poruchy. Beznapěťová pauza cyklu č. je dlouhý čas a tvoří tzv. pomalé opětné zapnutí trvající obvykle několik minut. Pokud porucha trvá i po provedení druhého cyklu opětného zapnutí, dojde ke koncovému vypnuti vypínače () a k aktivaci výstražného signálu DEF.TRIP (červený indikátor výstražný signalizační kontakt). Čas působení ochranných funkcí v modulu ochrany je delší než čas zpoždění startu funkce opětného zapnutí a než čas koncového vypnutí. Modul ochrany je tedy zálohou modulu s funkcí opětného zapnutí v případě, kdy dojde k selhání vypnutí z modulu s funkcí opětného zapnutí. Sekvenci opětného zapnutí lze také aktivovat vypínacím signálem modulu ochrany viz příklad.. I / I0 porucha I>/I0> popud I>/I0> vypnutí Vypínač Povel VYP Povel ZAP 0, s HSAR 0, s 0, s LSAR 0 s 0, s Výstražná signalizace definitivního vypnutí Zobrazení a provozní indikátor DEF. TRIP Obr.: Sekvence opětného zapnutí aktivovaná popudovým signálem. Informace o stavu vypínače zhášecí tlumivky může být přivedena do ochrany jako kontaktní vstup a použita například k přepnutí na druhou sadu nastavených hodnot při změně stavu vypínače. Volně programovatelná výstupní reléová matice modulů ochrany vývodu SPAA C umožňuje oddělit kontaktní výstupy výstražných signalizací nadproudových a zemních poruch. Výstupní kontakt CBCS lze použít pro realizaci dvoupólového zapínání vypínače. Pokud je požadováno také dvoupólové vypínáni vypínače, lze pro tuto funkci využít vypínacích kontaktů TS a T. V tomto aplikačním příkladu je použito jednopólové ovládání vypínače. Při působení ochrany při selhání vypínače (CBFP) je vypnut nadřazený vypínač přívodu. Činnost ochrany při selhání vypínače je popsána v části "Ochrana při selhání vypínače". MRS 0099-MUM CZ
18 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation V případě použití ochrany podle příkladu. lze programovací přepínače ochrany vývodu SPAA konfigurovat následujícím způsobem: Konfigurace SPCJ D8 Přepín. skupina Parametr sériové komunikace Kontrolní součet Funkce SGF S 000 Působení s nezávislým časovým zpožděním SGF S 000 Působení všech stupňů, automatický reset indikátorů popudu. SGF S 000 Působeni stupně I, čas resetu I> a I 0 > = 0 ms. SGF S 0 TS signály bez přídrže, signál TS aktivuje ochranu selhání vypínače SGF S 008 Signál TS aktivuje LED - TRIP. SGF S8 00 Opětné zapnutí (AR) aktivováno popudem stupně I>>. SGF S9 00 Opětné zapnutí (AR) aktivováno popudem stupně I>. SGF8 S0 000 Stupně I 0 neaktivují funkci opětného zapnutí. SGB S 000 Signál BS nemá blokovací/ovládací funkci. SGB S 000 Signál BS nemá blokovací/ovládací funkci. SGB S 0 Indikátory působení jsou resetovány zapnutím vypínače. SGR S 000 Popud I> nepřiřazen k výstupnímu relé. SGR S 008 Vypnutí I> přiřazeno k vypínacímu signálu TS SGR S 000 Popud I>> nepřiřazen k výstupnímu relé SGR S 008 Vypnutí I>> přiřazeno k vypínacímu signálu TS. SGR S8 00 Popud I 0 >>> přiřazen k signal. relé SS. SGR S9 000 Vypnutí I 0 >>> nepřiřazeno k výstupnímu relé. SGR S0 000 Popud I 0 > nepřiřazen k výstupnímu relé SGR8 S 008 Vypnutí I 0 > přiřazeno k vypínacímu signálu TS SGR9 S 000 Popud I 0 >> nepřiřazen k výstupnímu relé SGR0 S 008 Vypnutí I 0 >> přiřazeno k vypínacímu signálu TS. SGR S 0 Vypnutí I přiřazeno k vypínacímu signálu TS. 8 MRS 0099-MUM CZ
19 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Konfigurace SPCS D Přepín. skupina Parametr sériové komunikace Kontrolní součet Funkce SGF S9 00 Zemní stupně I 0 > a I 0 > působí v dopředném směru, základní úhel ϕ b = 0 o SGF S0 000 Čas resetu stupňů I 0 /U 0 = 80 ms jmenovité napětí U 0 = 00 V, ϕ = ±80 o. SGF S 008 Signál TS aktivuje LED - TRIP. SGF S 0 Deblokační kritérium U 0 použito. TS aktivuje ochranu při selhání vypínače SGF S 080 Sekvence opětného zapnutí (AR) aktivována popudem stupňů I 0 >a I 0 >. SGB S 000 Signál BS nemá blokovací/ovládací funkci. SGB S 000 Signál BS nemá blokovací/ovládací funkci. SGB S 0 Indikátory působení jsou resetovány zapnutím vypínače. SGR S 000 Popud U ob > nepřiřazen k výstupnímu relé. SGR S8 000 Vypnutí U ob > nepřiřazeno k výstupnímu relé. SGR S9 000 Popud I 0 > nepřiřazen k výstupnímu relé. SGR S0 008 Vypnutí I 0 > přiřazeno k vypínacímu signálu TS. SGR S 000 Popud I 0 > nepřiřazen k výstupnímu relé. SGR S 008 Vypnutí I 0 > přiřazeno k vypínacímu signálu TS. MRS 0099-MUM CZ 9
20 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Konfigurace SPCT D Nastavení Cyklus OZ číslo Cyklus OZ číslo Koncové vypnutí Parametr sériové komunikace S, S, S S, S, S8 S S, S, S S, S, S8 S S, S, S S, S, SS Hodnota,, 0, s 0, s,, 0, s 0 s,, 0, s Funkce AR - AR aktivuje cyklus. Časové zpoždění startu cyklu. Čas beznapěťové pauzy cyklu. AR - AR aktivuje cyklus. Čas.zpoždění startu cyklu. Čas beznapěťové pauzy cyklu. AR - AR aktivuje koncové vypnutí. Čas působení koncového vypnutí. Přepín. skupina Parametr sériové komunikace Kontrolní součet Funkce SGF S 00 Cykly OZ a OZ aktivovány popudem ochrany SGF S 000 Bez funkce synchrocheck a výstražné funkce monitorující potřebu servisní činnosti (údržby) SGF S 09 DEF.TRIP/LED dioda aktivována signály DEF.TRIP AR, AR, AR nebo CBFAIL. SGB S 000 Blokování není použito. SGB S8 000 Blokování není použito. SGB S9 000 Blokování není použito. SGR S0 000 Signál "AR in progress (0Z probíhá)" nepřiřazen k výstupnímu relé. SGR S 000 Signál "AR in progress (0Z probíhá)" nepřiřazen k výstupnímu relé. SGR S 000 Signál "AR in progress (0Z probíhá)" nepřiřazen k výstupnímu relé. SGR S 000 Signál "AR in progress (0Z probíhá)" nepřiřazen k výstupnímu relé. SGR S 000 Signál "AR in progress (0Z probíhá)" nepřiřazen k výstupnímu relé. SGR S 0 Def.vypnutí AR přiřazeno k SS SGR S 0 Def.vypnuti AR přiřazeno k SS SGR8 S 0 Def.vypnutí AR přiřazeno k SS SGR9 S8 000 Def.vypnutí AR nepřiřazeno k výstupnímu relé. SGR0 S9 008 Vypnutí vypínače přiřazeno k TS. SGR S0 00 Signál CBFAIL přiřazen k SS. SS (block.) TS (CBFP) SS (CBFAIL) TS (TRIP) SS (OC alarm) SS (EF alarm) CBCS blokování ochrany nadřazeného vypínače povel z ochrany při selhání vypínače signál působení ochrany při selhání vypínače vypínací povel výstražná signalizace nadproudových ochran výstražná signalizace zemních ochran zapínací povel 0 MRS 0099-MUM CZ
21 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál IL,IL,IL IoB Io Uo BS BS CBPOS ARINH SGB SGB SGB Io> Uo> Io> Uo> & & Uob> I>>> Io> Io>> I> I> I>> t> t> t>> t>>> to> to>> SPCJ D8 (U) t> t> SGF SGF 8 SGF8 SGF8 SGR SGR0 SGR9 SGR8 SGR j RRES SGB SGB CBCS CBFAIL CBOS Def trip AR Def trip AR SGR SGR0 SGR9 SGR8 SGB SGB SGB CINH ARSYNC CBPOS ARINH AR AR AR AR 0 -> I SPCT D (U) SGF/8 Io> / Uo> Io> / Uo> SPCS D (U) Def trip AR Def trip AR Shot due Shot due Shot due Shot due Shot due tb> AR AR AR 8 SGF SGF AR AR AR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SGR SS TS SS TS SS TS SS SPAA C X X X 0 9 X X 8 X X X SS (block.) TS (CBFP) SS (CBFAIL) TS (TRIP) SS (OC alarm) TS SS (EF alarm) CBCS Obr. 8: Na schematu je naznačena konfigurace vnitřních signálů v ochraně SPAA C pro použití podle příkladu. Pozn.: tato konfigurace není totožná s továrním nastavením MRS 0099-MUM CZ
22 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Příklad.: Nadproudové chránění a chránění pro zemní poruchy přívodu v rezonančně uzemněném systému (síti). Obr. 8 viz. strana A A A A A A A A 0/ 0/ 00 V A 0. A X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/8 X0/9 X0/ X0/8 X0/9 X0/8 X0/9 X0/ X0/ X0/ X/0 X/9 X/8 X/ X/ X/ X/ X/ X/ X/ A L L L - I N da dn X0/ U U I L I L I L I 0B U 0 I 0 AR CTRL AR INH CB POS BS BS I / O SERIAL PORT (~) U aux (~) - X0/ X0/ U ~ U (SPCJ D8) IRF SS BS SS SS I> SS I TS BS I> TS TS RRES I / O U (SPCS D) BS BS U0 I IRF SS SS SS SS TS TS TS X/ X/ IRF X/ SS SS SS SS X/ X/ X/9 X/0 X/ X/ X/8 X/ X/ RRES I / O TS X/ X/ TS X/ X/ TS X/ X/ SPAA C CBCS X/ X/ X/ X/ Obr. 9: SPAA C použitá pro chránění přívodu v rezonančně uzemněné síti. MRS 0099-MUM CZ
23 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Stupně I> a I>>> modulu nadproudové ochrany SPCJ D8 pracují jako dvoustupňové záložní chránění vývodů směrovaných z rozvodny a chránění systému přípojnic. Stupeň I>> je využit jako zkratová ochrana systému přípojnic. Pokud je porucha na vývodu, modul nadproudové ochrany vývodu aktivuje blokovací signál směrovaný na modul nadproudové ochrany přívodu. Pokud je porucha na systému přípojnic, není blokovací signál aktivován a stupeň I>> nadproudového modulu přívodu vyšle vypínací povel na vypínač přívodu. V této konfiguraci je možné nastavit čas působení ochrany v případě poruchy na přípojnicích na 00 ms. Obdobným způsobem je možné blokovací schéma rozšířit na modul nadproudové ochrany strany VVN hlavního transformátoru. Zapojení blokovacích obvodů je možné snadno odzkoušet v režimu "Trip test" (Zkouška vypínání) modulů ochrany. Při tomto testu blokovacích obvodů je aktivován stupeň modulu ochrany, který aktivuje blokovací signál (viz manuál SPC "Základní charakteristiky modulů ochran typu D") a poté je na displeji (v registru 0) kontrolován příjem blokovacího signálu na příslušné ochraně. Pokud je u nadproudového modulu vývodu aktivován popud stupně I>>> (signál SS), je na displeji v registru 0 na pozici zcela vpravo zobrazena hodnota (= blokovací signál BS je aktivován). Stupně I 0 > a I 0 >> jsou použity pro chránění tlumivky. Pokud není tlumivka dimenzována na trvalý provoz, lze systém chránění navrhnout tak, že stupeň I 0 > má signalizační funkci a stupeň I 0 >> má vypínací funkce. Zapojení pro měření nulového proudu je zřejmé z obr.9. Funkce opětného zapnutí není v systému chránění přívodu využita. V provozních stavech, kdy je sepnut podélný spínač přípojnic a dva hlavní transformátory jsou spojeny paralelně, lze využít externí ovládací signál pro přepnutí na druhou sadu nastavených hodnot. V této sadě je u zkratové ochrany nastaven krátký čas působení. V případě zkratu může v tomto provozním stavu dojít k situaci, kdy vypínací schopnost vývodového vypínače nebude dostatečná a z tohoto důvodu bude vypnutí postiženého úseku zajištěno vypínačem přívodového pole namísto vypínačem vývodu. Záložní chránění pro zemní poruchy v síti a v systému přípojnic lze zabezpečit využitím ochranné funkce s vyhodnocením U 0 a s třístupňovým vypínáním. Při působení stupně U 0b jsou vypnuty vývody s největší pravděpodobnosti výskytu zemní poruchy. Po uplynutí času nastaveného na stupni U 0 > jsou tímto stupněm vypnuty zbývající vývody a nakonec je stupněm U 0 vypnut vypínač přívodu. MRS 0099-MUM CZ
24 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Příklad.: Nadproudové chránění a chránění pro zemní poruchy vývodu v systému sítě s izolovaným nulovým bodem. A L L L N dn da S S_ P P A A A A A A A A 00/ 0/ 0 V A 0. A X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/8 X0/9 X0/ X0/8 X0/9 X0/8 X0/9 X0/ X0/ X0/ I L I L I L I 0B U 0 I 0 U Obr. 0: SPAA C použitá pro chránění vývodu v síti s izolovaným nulovým bodem. Chránění vývodového pole v síti s izolovaným nulovým bodem uvedené na obr. 0 je v principu totožné s chráněním v rezonančně uzemněné síti popsané v příkladu.. Základní úhel směrové ochrany pro zemní poruchy je nastaven na -90. Jmenovitý proud vstupního obvodu je A. Pro blokovací vazby mezi jednotlivými úrovněmi chránění lze použít stejnou konfiguraci jako v příkladu.. MRS 0099-MUM CZ
25 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Příklad.: Nadproudové chránění a chránění pro zemní poruchy přívodu v systému sítě s izolovaným nulovým bodem. Třístupňová ochrana vyhodnocující nulovou složku proudu je použita stejně jako v příkladu. pro hlavní zemní ochranu systému přípojnic a pro záložní zemní ochranu sítě. Zkratové chránění lze realizovat stejným způsobem jako v příkladu.. A L L L N da dn A A A A A A A A 00/ 0/ 0 V A 0. A X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/8 X0/9 X0/ X0/8 X0/9 X0/8 X0/9 X0/ X0/ X0/ I L I L I L I 0B U 0 I 0 U Obr.: SPAA C použitá pro chránění přívodu v síti s izolovaným nulovým bodem. MRS 0099-MUM CZ
26 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Příklad.: Nadproudové chránění a chránění pro zemní poruchy vývodu v systému sítě s nízkorezistenčním uzemněním. L L L A A A A A A A A 00/ 0/ 0 V A 0. A X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/8 X0/9 X0/ X0/8 X0/9 X0/8 X0/9 X0/ X0/ X0/ I L I L I L I 0B U 0 I 0 U Obr. : SPAA C použitá pro chránění vývodu v síti uzemněné přes odpor V tomto příkladu jak nadproudová, tak zemní ochrana mají časově závislé charakteristiky. To znamená, že časy působení ochran jsou nepřímo úměrné velikosti proudu. Zemní ochrana má tři stupně: stupeň s časově závislým zpožděním, stupeň s časově nezávislým zpožděním v modulu SPCJ D8 a citlivý stupeň zemní ochrany v modulu SPCS D. Nastavený čas působení je poměrně dlouhý (0... s), což znamená, že nulový proud při zkratu nezpůsobí chybné působení ochrany. Stupeň vyhodnocující nulový proud s vysokou citlivostí neaktivuje funkci opětného zapnutí. V tomto příkladu je modul zemní ochrany SPCS D použit jako nesměrová ochrana. V aplikacích s vysokými zemními kapacitními proudy je doporučeno použit zemní směrové ochrany. Blokovací vazby mezi jednotlivými úrovněmi chránění lze použít stejné jako v příkladu. MRS 0099-MUM CZ
27 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál V příkladu. je funkce opětného zapnutí aktivována vypínacím signálem modulu ochrany. Po uplynutí nastaveného času beznapěťové pauzy je modulem s funkcí opětného zapnutí provedeno zapnutí vypínače a současně je aktivován časový člen definující čas rozlišení t d. Tento čas rozlišení je obvykle kratší, než čas působení ochranných funkcí v modulu ochrany, což umožňuje, aby sekvence opětného zapnutí pokračovala druhým cyklem, třetím cyklem atd., dokud navolená sekvence není kompletně ukončena, nebo aby tato sekvence pokračovala do okamžiku, kdy porucha zmizí. Pokud se během sekvence opětného zapnutí zvyšuje závažnost poruchy (dojde k nárůstu zkratového nebo zemního proudu), zkracuje se čas působení funkcí v modulu ochrany. Pokud je čas působení těchto funkcí kratší než čas rozlišení t d, je sekvence opětného zapnutí přerušena. Po aktivaci a příjmu vypínacího povelu z modulu ochrany zůstane vypínač vypnut a v modulu s funkcí opětného zapnutí je aktivován signál DEF.TRIP (definitivní vypnutí). I>/I0 porucha I>/I0 popud I>/I0 vypnutí Čas působení td td Vypínač Povel ZAP Výstražná signalizace definitivního vypnutí OZ OZ OZ Zobrazení a provozní indikátor DEF. TRIP Obr.: Sekvence opětného zapnutí aktivována vypínacím signálem. MRS 0099-MUM CZ
28 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Příklad.: Nadproudové chránění a chránění pro zemní poruchy přívodu v odporově uzemněné síti. L L L A A A A A A A A 00/ 0/ 0 V A 0. A X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/ X0/8 X0/9 X0/ X0/8 X0/9 X0/8 X0/9 X0/ X0/ X0/ I L I L I L I 0B U 0 I 0 U Obr.: SPAA C použita pro chránění přívodu v odporově uzemněné síti. Stejně jako v příkladu. mají jak nadproudová, tak zemní ochrana přívodu a systému přípojnic časově závislé charakteristiky. Zemní ochrana (SPCJ D8) je nesměrová zemní ochrana a měří nulový proud v nulové sběrnici, ve které je zapojen odpor. Funkce opětného zapnutí není využita. 8 MRS 0099-MUM CZ
29 ABB Automation SPAA C Uživatelský manuál Zkoušení (testování) Ochrana musí být pravidelně zkoušena v souladu s místními normami a předpisy. Výrobce doporučuje mezi jednotlivými zkouškami časový interval let. Vlastní test je doporučeno provést ve formě primárních zkoušek. V tomto případě je provedeno odzkoušení celého systému chránění od přístrojových transformátorů až po vypínač. Test lze provést také ve formě sekundárních zkoušek. V tomto případě musí být ochrana během zkoušení od chráněného objektu odpojena. Současně se také doporučuje provést kontrolu stavu signalizačních a vypínacích obvodů. UPOZORNĚNÍ! Ujistěte se, že sekundární obvody proudových transformátorů nejsou za žádných okolností při odpojení a zkoušení ochranu rozpojeny. Doporučuje se provést zkoušky ochrany s normálně nastavenými provozními hodnotami a pro zkoušení se použijí provozně využité vstupní proudové obvody. Pokud je to požadováno, mohou být zkoušky rozšířeny a provedena kontrola více seřiditelných hodnot. Tyto instrukce popisují postup při zkouškách pouze všeobecně, protože nastavení jednotlivých modulů ochrany se liší podle příslušné aplikace. Pro zkoušky lze použít běžných proudových/napěťových zdrojů a přístrojů pro měření proudů, napětí a časů. Během zkoušek ochrana provede záznam proudů, napětí a náběhů. Pokud jsou tato zaznamenaná data použita pro informační soubory vyhodnocované v dlouhodobých periodách, (např. stav čítače působení funkce opětného zapnutí), je vhodné stavy těchto registrů odečíst před zahájením zkoušek. Po ukončení zkoušek se registry resetují, a pokud je to požadováno, lze čtení čítače funkce opětného zapnutí obnovit. Při zkoušení ochrany může nastat situace, kdy bude nutné změnit nastavení ochrany. Z tohoto důvodu je doporučeno používat program pro PC, kterým před zahájením zkoušek provede záznam skutečného nastavení ochrany a po ukončení zkoušek je proveden zápis tohoto nastaveni zpět do ochranu. Tento postup zajišťuje, že původní nastavení je po ukončení zkoušek zachováno. Zkoušení modulu nadproudové ochrany a ochrany pro zemní poruchy SPCJ D8 Všeobecně Použité ochranné stupně (I>,I>>,I>>>, 0 >,I 0 >>, I>) jsou zkoušeny následujícím způsobem: náběhové (popudové) hodnoty ( u stupňů s vysokou seřiditelnou hodnotou měřeny všechny tři fáze) času popudu času působení indikace působení, náběh výstupcích relé a signalizace funkce ochrany při selhání vypínače (CBFP) Náběhová (popudová) hodnota Náběhovou hodnotu zkontrolujte postupným zvyšováním proudu z nulové hodnoty až do hodnoty, při které funkce nabíhá (působí). Zaznamenejte proudovou hodnotu aktivace popudu. Náběhové hodnoty musí být v rozsahu povolených tolerancí. Pokud má být měřena také hodnota resetu (odpadu), zvyšujte proud až do náběhu funkce, a poté při snižování proudové hodnoty změřte hodnotu resetu (odpadu) funkce. Při zkoušení vícestupňových ochran nastává problémová situace, kdy náběhy stupňů s níže nastavenou hodnotou znemožňují odzkoušet stupně s vyšší nastavenou hodnotou. Aby bylo možné odzkoušet stupně s vyšší nastavenou hodnotou, musí se stupně s nižším nastavením obvykle blokovat, nebo změnou nastavených hodnot u těchto stupňů prodloužit jejich časové zpoždění. V těchto případech je doporučeno začít zkoušku u stupně s nejvyšším proudovým nastavením, a poté postupovat na stupně s nižším proudovým nastavením. Výhodou tohoto postupu je, že během zkoušek zůstává původní nastavení stupňů zachováno (jiným způsobem není možné provést úspěšnou zkoušku). MRS 0099-MUM CZ 9
30 Uživatelský manuál SPAA C ABB Automation Časy popudů a časy působení Ochranu napájejte...,krát větším proudem, než je nastavená popudová hodnota příslušného stupně zapnutím zdroje, který je na tuto hodnotu nastaven, a přitom změřte čas působení, t.j. čas mezi sepnutím vypínače zdroje a mezi náběhem (působením) ochrany. Časy působení musí být v rozsahu povolených tolerancí, kromě případů, kdy je nastavená proudová hodnota nižší než dvojnásobek nastavené hodnoty na ochraně. V těchto případech je k času působení připočten čas ochranného algoritmu cca 0 ms. Při měření závislých časů je možné provést měření pro několik vstupních proudových hodnot (např. x a 0 x nastavená hodnota). Čas resetu je čas měřený mezi vypnutím vypínače zdroje a mezi resetem (návratem/odpadem) měřícího členu ochrany. Zkoušení modulu směrové ochranu pro zemní poruchu SPCS D Všeobecně Zkouška použitých ochranných stupňů (U 0b >, U 0 >/I 0 > a U 0 >/I 0 >) zahrnuje zkoušky: náběhové (popudové) hodnoty (hodnot) času popudu času působení>> indikace působení, náběh výstupcích relé a signalizace funkce ochrany při selhání vypínače (CBFP) Náběhová (popudová) hodnota Náběhovou hodnotu stupně U 0b > měřte při postupném zvyšování napětí z nulové hodnoty až do hodnoty, při které funkce nabíhá (působí). Zaznamenejte napěťovou hodnotu aktivace popudu. Náběhové hodnoty musí být v rozsahu povolených tolerancí. Pokud jsou stupně U 0 >/I 0 > a U 0 >/I 0 > programovány jako stupně vyhodnocující U 0, odzkoušejte je stejným způsobem jako stupeň U 0b >. Pokud tomu tak není, je nutné ochranu napájet současně proudem i napětím. Zadejte hodnotu napětí nad nastavenou hodnotu a zvyšujte proud až do hodnoty, při které ochrana nabíhá (působí). Zaznamenejte proudovou hodnotu aktivace popudu. Poté zadejte hodnotu proudu nad nastavenou hodnotu a zvyšujte napětí až do Časy popudů a časy působení Ochranu napájejte...,krát větším napětím a nebo proudem, než je nastavená popudová hodnota příslušného ochranného stupně, zapnutím zdroje, který je na tuto hodnotu nastaven, a přitom změřte čas působení, t.j. čas mezi sepnutím vypínače zdroje a mezi náběhem (působením) ochrany. Časy působení musí být v rozsahu povolených tolerancí, kromě případů, kdy hodnoty, při které ochrana nabíhá (působí). Zaznamenejte napěťovou hodnotu aktivace popudu. Provozní režim stupňů U 0 >/I 0 > a U 0 /I 0 > může být směrový nebo nesměrový. Pokud je pro stupeň navolen režim směrový, pak pro náběh ochrany musí být splněna podmínka, že fázový úhel mezi napětím a proudem, kterými je ochrana napájena musí být stejný jako základní úhel navolený na ochraně. Náběh i reset směrové ochrany lze odzkoušet při zadáni proudu i napětí nad nastavené hodnoty změnou fázového úhlu. Při měření hodnoty resetu (odpadu) zadejte hodnoty proudu a napětí nad nastavené hodnoty. Snižujte proud, napětí a fázový úhel až do resetu (odpadu) funkce. je nastavená hodnota nižší než dvojnásobek nastavené hodnoty na ochraně. V těchto případech je k času působení připočten čas ochranného algoritmu cca 0 ms. Čas resetu je čas měřený mezi vypnutím vypínače zdroje a mezi resetem (návratem/odpadem) měřícího členu ochrany. Zkoušení modulu ochrany s funkcí opětného zapnutí SPCT D Test modulu ochrany s funkcí opětného zapnutí zahrnuje zkoušky: aktivace funkce opětného zapnutí působení výstupních relé funkce časových členů výstražné signalizace 0 MRS 0099-MUM CZ
SPAS 348 C Ochrana vývodového pole
Uživatelský manuál SPAS C f n = 0Hz 0Hz I n = A A ( I ) I n = 0,A A ( I 0 ) U n 00V...0V ( U ) U n = 00V/0V/0V ( U 0 ) I > I L U I L U IRF B I > I L U I L U IRF Uo I o U o I IRF SPAS C 0... V ~...0 V U
SPAJ 140 C Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana
Uživatelský manuál a technický popis SPAJ 40 C Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana f n = 50Hz 60Hz I n = A I n = A 5A 5A ( I ) ( I o) 2 5 3 I > I I L I L2 I L3 I 0 IRF REGISTERS SPAJ 40 C SPCJ 4D29
SPAU 331 C Napěťová ochrana
Uživatelský manuál f n = Hz U n = V / V ( U ) 6Hz U n = V / V ( U ) U o U IRF U< 3U ) n (U o >> )
Charakteristické vlastnosti. Aplikace
REJ 55 MRS 7505MBG CZ Str. Vydáno: červen 999 České vydání: 9..000 Stav: nový dokument Data mohou být změněna bez předchozího oznámení Charakteristické vlastnosti Třífázový nadproudový stupeň s nízkým
Směrová nebo nesměrová REJ 527 zemní ochrana
REJ 527 1MRS 751132-MBG CZ Str. 1 Vydáno: 17. 06. 1999 České vydání: 9.2.2000 Stav: nový dokument Data mohou být změněna bez předchozího oznámení Charakteristické vlastnosti Směrový nebo nesměrový zemní
SPAU 330 C Přepěťová a podpěťová ochrana a ochrana proti zbytkovému napětí
Uživatelský manuál Přepěťová a podpěťová ochrana a ochrana proti zbytkovému napětí f n = 0Hz 60Hz U n =00V / 0V (U ) U n =00V / 0V (U 0 ) U o U IRF U > U < U U3 U 3 IRF IRF SGR 3 4 6 7 8 0 U aux 80...6
SPAU 140 C Relé kontroly synchronního stavu
Relé kontroly synchronního stavu f n = 50Hz 60Hz U n = 100V 110V 2 5 U 1 U 2 U 3 I o IRF U f REGISTERS 0 0 0 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 80...265V ~ 18...80V U 1 U 2 U 3 f 3 f f / U n / U n / 13 23 13 23 U n
SPAD 346 C Stabilizovaná diferenciální ochrana
Uživatelský manuál a technický popis SPAD C Stabilizovaná diferenciální ochrana f n = 0Hz 0Hz I n = A A ( I ) I n = A A ( I ) I n = A A ( I 0 ) I n = A A ( I 0 ) I L I d L I L DI > I 0 > I 0 > ΣI ΣI I
DOHNÁLEK, Úpská 132, Mladé Buky, Czech Republic tel.: fax:
ON Strana 2 Použití: VT 12 DX0 se používá jako přesná jednofázová nadpěťová / podpěťová ochrana elektrických zařízení při zvýšení resp. snížení napětí nad, resp. pod nastavenou hodnotu. Je časově nezávislá,
Ochrana REX 521. Technický referenční manuál, Standardní konfigurace
Ochrana REX 521 Výrobky firmy ABB označené registrovanou ochrannou známkou Industrial IT enabled jsou stavební prvky vyšší užitné hodnoty, které jsou podporovány všemi potřebnými nástroji v ucelené elektronické
prodej opravy výkup transformátorů
prodej opravy výkup transformátorů Pozistorová tepelná ochrana s vyhodnocovacím relé MSF 220 V (VU) Tepelné pozistorové relé MSF 220 představuje třístupňový vypínací přístroj s vlastním vyhodnocením a
GFK-1913-CZ Prosinec 2001. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C
GFK-2004-CZ Listopad Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 48,8 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-, tří- a čtyřdrátové Provozní teplota -25 C až
GFK-2005-CZ Prosinec Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Provozní teplota -25 C až +55 C. Skladovací teplota -25 C až +85 C
Výstup 24 Vss, negativní logika, 0,5 A, 2 body Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou-,
GFK-1904-CZ Duben Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C. Provozní vlhkost. Skladovací vlhkost
Modul slouží pro výstup digitálních signálů 24 Vss. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm dvou- a třídrátové Provozní teplota -25 C až +55 C
SPAM 150 C Soubor ochran motoru
Uživatelský manuál I n = A 5A ( I ) I n = A 5A ( I o) f n = 50Hz 60Hz 5 3I >> 3 I I L I L I L3 I o IRF 80...65V ~ NO 8...80V NC REGISTERS SPCJ 4D34 0 0 0 0 0 OPER.IND. U aux 3 4 5 6 7 8 I L / I n I L /
Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů
zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů Použití: Přenosný zdroj PZ1 se používá jako zdroj regulovaného proudu nebo napětí a měření časového zpoždění
REJ 523 Nadproudová ochrana
1MRS750940-MUM CZ Vydáno: 14.9.1998 České vydání: 17.1.2001 Verze: A/14.09.1999 Data mohou být změněna bez předběžného oznámení. Technický referenční manuál ABB Utilities Technický referenční manuál ABB
Charakteristické vlastnosti
Kombinovaná přepěťová REU 523 1MRS 751123-MBG-CZ Vydáno: 15. 06. 1999 České vydání: C/16.06.2002 Stav: revidovánot Data mohou být změněna bez předchozího upozornění Charakteristické vlastnosti Jednofázové
Ochrana vývodu REF 610. Popis a technická data výrobku
Popis a technická data výrobku Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Ochranné funkce... 3 3. Měřicí funkce... 4 4. Poruchový zapisovač... 4 5. Zapisovač změnových stavů (událostí)... 4 6. Monitorování vypínače...
ATyS M. Automatické přepínače sítí do 160 A. Pro 40 až 160 A. Funkce. Režimy ovládání.
ATyS M Automatické přepínače sítí do 160 A Pro 40 až 160 A Funkce Přepínače ATYS M je soubor 2pólových a 4pólových, elektricky ovládaných přepínačů sítí. Hlavní funkcí přístrojů je přepínání mezi hlavním
L1 L2 L3 + (~) - (~) SS1 + - SPCJ 4D28 3I> IRF SGR1. Start Trip Start Trip Start Trip SGR9 1 1 SGR4 1 3I>> 3I>>> SGR6 1 DI> Trip SGR11 1 2 3 4 5.
ABB Network Partner SPAJ 1 C Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana SPAJ 1 C Vlastnosti: Nadproudová ochrana fází a ochrana pøi zemních poruchách pro chránìní vývodù.
GFK-1905-CZ Duben 2001. Specifikace modulu. Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení. Skladovací teplota -25 C až +85 C.
Modul má jeden elektricky oddělený kontakt typu C. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka x výška x hloubka) Připojení 12,2 mm x 120 mm x 71,5 mm K elektricky oddělenému přepínacímu kontaktu relé. Provozní
SPAC 315 C SPAC 317 C Přívodní terminály
Uživatelský manuál a technický popis SPAC 35 C SPAC 37 C n = / 5 A( ) f n = 50 60 Hz SPAC 35 C n = / 5 A( o ) 5 RF O 3 > L L L3 o RF TEST NTERLOCK GAS PRESSURE MOTOR VOLTAGE STEP / > n t > [ s] k RESET
Bezpečnostní technika
technika modul pro nouzové zastavení BL 5931 safemaster Grafické znázornění spínacího postupu Tlačítko Síť nebo nouzové zastavení (vypnutí) Při zkratu v obvodu zapínacího tlačítka () u typu BL 5931.64/002
Petr Hochman / Seminář Novinky portfolia ABB, Seminář Novinky portfolia ABB RELION chránění a řízení vn Řada 610 a 615
Petr Hochman / Seminář Novinky portfolia ABB, 30.9.-1.10.2009 Seminář Novinky portfolia ABB RELION chránění a řízení vn Řada 610 a 615 September 24, 2009 Slide 1 Relion launch & business meeting, PRE září
CP-MM. Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C
CP-MM Návod k obsluze a montáži Hlásicí modul pro spínané napájecí zdroje řady CP-C Pokyn: tento návod k obsluze a montáži neobsahuje všechny podrobné informace ke všem typům této výrobkové řady a tedy
Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521
Zemní ochrana rotoru generátoru ve spojení proudové injektážní jednotky PIZ 50V a ochrany REJ 521 Číslo dokumentu: 1MCZ300045 CZ Datum vydání: Září 2005 Revize: Copyright Petr Dohnálek, 2005 ISO 9001:2000
Kombinovaná přepěťová a podpěťová ochrana REU 523. Popis a technická data
Kombinovaná přepěťová a podpěťová ochrana REU 523 Kombinovaná přepěťová a podpěťová ochrana REU 523 Vydáno: 16.06.2002 České vydání: A/16.06.2002 Stav: revidováno Data mohou být změněna bez předchozího
NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3
NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zobrazení a inicializace alarmů 6. Funkce "FAULT" 7. Instalace a údržba 8. Upozornění
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN
Bezpečnostní modul Monitorování Nouzového zastavení dle ČSN EN 418/ČSN EN 60204-1 Označení svorek Rozměry 2 3 4 13 23 33 Y64 41 Y74 2 3 4 13 23 33 41 Y64 Y74 99 mm (3,89 in) 35 mm (1,38 in) 1 / 2 S33 S34
I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál IC220ALG320. Specifikace modulu. Spotřeba. Údaje pro objednávku
Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí/proud, 1 kanál Modul slouží pro výstup analogových napěťových nebo proudových signálů. Tyto signály jsou k dispozici v 16 bitovém rozlišení. Specifikace modulu
REJ 527 Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana. Technická referenční příručka
REJ 527 Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana 1MRS 750616-MUM Kombinovaná nadproudová REJ 527 Vydáno: 07.07.99 a zemní ochrana Verze: B/ 05.07.2002 Kontrola: A.S. Schválil: L.N. Vyhražujeme si právo
I/O modul VersaPoint. Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál IC220ALG321. Specifikace modulu. Spotřeba. Vlastnosti. Údaje pro objednávku
Analogový výstupní modul, 16 bitový, napětí, 1 kanál Modul slouží pro výstup analogových napěťových signálů. Tyto signály jsou k dispozici v 16 bitovém rozlišení. Specifikace modulu Rozměry pouzdra (šířka
UC485P. Převodník RS232 na RS485 nebo RS422. Průmyslové provedení s krytím
Převodník RS232 na RS485 nebo RS422 Průmyslové provedení s krytím. UC485P Katalogový list Vytvořen: 21.1.2005 Poslední aktualizace: 5.5 2008 12:30 Počet stran: 16 2008 Strana 2 UC485P OBSAH Základní informace...
Napěťová ochrana REU 610. Popis a technická data výrobku
Popis a technická data výrobku Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Ochranné funkce... 3 3. Měřicí funkce... 4 4. Poruchový zapisovač... 4 5. Zapisovač změnových stavů (událostí)... 4 6. Funkce kontroly vypínacího
Programovatelná počítadla CT6M a CT6S
Products Elektrické stroje Elektronická počítadla Počítadla s předvolbou Programovatelná počítadla CT6M a CT6S Kombinace počítadlo / časové relé Velký výběr funkcí Funkce počítadla dávek (pouze CT6M-1P
Digitální panelové měřící přístroje
Digitální panelové měřící přístroje Digitální panelové měřící přístroje Moderní digitální měřící přístroje s mikroprocesorovým řízením sloužící na měření elektrických veličin v jedno- a třífázové síti
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU. Příručka uživatele
Úniverzální ústředna detekčního systému ADS ASIN ACU Příručka uživatele 1 ASIN ACU je ústředna detekčního systému ADS, určená pro napájení snímačů koncentrace (ASIN ACU T) a detektorů (ASIN ACU D) a zpracování
Ochrana motoru REM 610. Popis a technická data výrobku
Popis a technická data výrobku Obsah 1. Popis výrobku... 3 2. Ochranné funkce... 3 3. Měřicí funkce... 4 4. Poruchový zapisovač... 4 5. Zapisovač změnových stavů (událostí)... 4 6. Funkce kontroly vypínacího
Řada 88 - Časové relé do panelu, 5-8 A
multifunkční, multinapěťové a časově multirozsahové relé do panelu nebo patice multifunkční: až 7 časovyćh funkcí multirozsahové: 14 časovyćh rozsahů od 0,5 s do 100 h montáž do patice nebo do panelu 88.02
Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr : Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 92
4.8 Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 9 3 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, galvanicky oddělených po skupinách, výstupy zatížitelné 500 ma, CS31 - linie 1 3 4 1 Obr. 4.8-1: Binární
REJ 525 Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana. Technická referenční příručka
REJ 525 Kombinovaná nadproudová a zemní ochrana 1MRS 750941-MUM Kombinovaná nadproudová REJ 525 Vydáno: 14.09.1998 a zemní ochrana Verze: C/ 05.07.2002 Kontrola: A.S. Schválil: L.N. Vyhražujeme si právo
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, DLM,
Měření parametrů sítě
DIRIS A20 Měření parametrů sítě diris_560_a_3_x_cat Diris A20 1. LCD displej. 2. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení okamžitých a maximálních hodnot proudu. 3. Tlačítko pro volbu režimu zobrazení napětí
, signalizuje na předním panelu stavová signálka stav READY(zeleně). Při poklesu izolačního odporu pod nastavenou hodnotu R CRIT
HIS 71 TL 400 TL 600 TOM TAR 1D MDS 10T HIS 71, TL 400, TL 600, TOM, TAR 1D, MDS 10T je stavebnicově řešená monitorovací soustava určená pro monitorování izolačního stavu zdravotnických izolovaných IT-sítí
Kontrolní technika. Hlídač zátěže BH 9097 varimetr
A 0237133 ontrolní technika Hlídač zátěže BH 9097 varimetr Grafické znázornění funkce ( princip klidového proudu)* A1/A2 P2 U ta t splňuje požadavky norem IEC/E 60 255, DI VDE 0435-303 detekuje - nedostatečné
Návod k použití výkonového modulu KP10M
Návod k použití výkonového modulu KP10M výrobce : sdružení, 552 03 Česká skalice, Pod lesem 763, Česká republika typ : KP0M 1.Technické údaje 1.1 Úvod Výkonový modul KP10M je určen pro řízení dvoufázového
Uživatelský manuál. DALIrel4
DALIrel4 Uživatelský manuál verze 1.1 4 kanálová reléová jednotka do 10A 2 přepínací a 2 spínací relé řízení po sběrnici DALI podle ČSN EN 62386-208 testovací tlačítka na čelním panelu indikace napájení
Převodník MM 6012 AC DC
MM GROUP, s.r.o. Pikartská 7, areál VVUÚ, 76 00 Ostrava Radvanice, Česká republika Tel: +420 596 232 0 Fax: +420 596 232 23 GSM: +420 602 70 63 e-mail: mmgroup@mmgroup.cz www.mmgroup.cz Převodník MM 602
Obsah. Zobrazovací a ovládací prvky na čelním panelu. Účel použití. Elektrické zapojení. Obr. 4.7-1: Binární vstupní / výstupní modul 07 DC 91
4.7 Binární vstupní / výstupní modul 16 binárních vstupů, 8 binárních výstupů, 8 konfigurovatelných binárních vstupů / výstupů, 4 V DC, CS31 - linie 1 3 Advant Controller 31 I/O Unit ERR Test 4 1 Obr.
Poruchová signalizace. na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V. PVA82.3 Rámeček pro montáž do panelu. Poruchová signalizace pro 8 vstupů
C 201 Poruchová signalizace na DIN lištu pro 8 vstupů, s napájením 230V PVA82.3 Poruchová signalizace PVA82 je konstruována jako stavebnicový modul na desce plošných spojů vestavěná do plastové krabičky
1. Proudové ochrany. 2. Napěťové ochrany ELEKTROMECHANICKÉ A 15. nadproudové relé střídavé A 15 S1. nadproudové relé stejnosměrné s bočníkem A 283 D
PŘEHLED VÝROBKŮ 1. Proudové ochrany A 15 nadproudové relé střídavé A 15 S1 nadproudové relé stejnosměrné s bočníkem A 283 D nadproudová kontrola při selhání vypínače vvn AG 12 proudové frekvenčně nezávislé
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196
ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196 POUŽITÍ Řídící automatiky EMA 194 a EMA 196 jsou užívány jako řídící a kontrolní zařízení pro systémy centrálního mazání s progresivními rozdělovači a mazacím přístrojem
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23
Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23 Napájecí zdroj NZ23 slouží k napájení jednoho nebo více kusů detektorů plynu. Zdroj NZ23 umožňuje také zpracovat výstupní signál z detektorů. Relé, která
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU
Programovatelná zobrazovací jednotka PDU Pro měření a zobrazování fyzikálních veličin (výška hladiny, teplota, průtok apod.) Pro připojení hladinoměrů s proudovým nebo napěťovým výstupem (např. CLM, ULM,
Analogový vstup pro nastavení meze proudu: 0 10 V
PMA a Company of WEST Control Solutions Technické údaje Provozní teplota Napájecí napětí Pomocné napájení Analogový vstup 1 Analogový vstup 2 Analogový výstup Binární vstup Binární výstup Reléový výstup
C60H-DC. Přístroje pro jištění stejnosměrných obvodů
Přístroje pro jištění Jističe jsou určeny pro jištění (průmyslové řízení a automatizace, doprava...) Přístroje v sobě kombinují funkce ochrany proti zkratu, přetížení,ovládání a galvanického oddělení obvodů.
Bezpečnostní systém CES-AZ
Vyhodnocovací jednotka CE-AZ-AE-01B/CE-AZ-UE-01B Možnost připojení jedné čtecí hlavy Dva bezpečnostní výstupy (reléové kontakty, se dvěma interně propojenými spínacími kontakty na každém výstupu) Možnost
PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052
PRŮMYSLOVÉ MULTIFUNKČNÍ ČASOVÉ RELÉ ZR6MF052 SCHRACK INFO 16 funkcí 16 časových rozsahů Dálkové připojení potenciometrů Napájecí napětí 24-240 V AC/DC 2 přepínací kontakty Šířka 22,5 mm Vhodné pro průmyslové
a lokátoru poruch Charakteristické vlastnosti Aplikace Provedení 1MRK 511 094-BCZ Strana 1 Vydáno: Květen 20011 Data mohou být změněna bez
Strana 1 Vydáno: Květen 20011 Data mohou být změněna bez předběžného oznámení Charakteristické vlastnosti Předkonfigurovaný, cenově příznivý terminál určený pro efektivní inženýring a pro snadné uvedení
Časové relé do panelu / do patice, 8 A
ŘADA ŘADA Multifunkční multinapěťové časové relé do panelu nebo do patice Typ.02 - multifunkční: 7 časových funkcí Typ.12 - multifunkční: 6 časových funkcí 2P multinapěťové (24...230) V AC/DC 4 časové
Napěťová ochrana REU 610. Technický referenční manuál
Napěťová ochrana REU 610 Typ dokumentu Číslo dokumentu v AJ Zdrojová verze v AJ Číslo dokumentu v ČJ Odpovídající česká verze RE_ 61_ (IM) Manuál pro instalaci REU 610 (TRM) REU 610 (OM) Manuál uživatele
Záblesková ochrana REA 10_ Popis a technická data
Záblesková ochrana REA 10_ Typ dokumentu Číslo dokumentu v AJ Zdrojová verze v AJ Číslo dokumentu v ČJ Odpovídající verze v ČJ REA 10_ (PG) REA 101 (OM) Manuál uživatele REA 103 (OM) Manuál uživatele REA
Novar 206/214. Regulátor jalového výkonu. Vlastnosti. pro náročné a středně náročné aplikace s nestandardním měřicím napětím
Novar 206/214 Regulátor jalového výkonu Vlastnosti pro náročné a středně náročné aplikace s nestandardním měřicím napětím 6 nebo 14 reléových stupňů + alarmové relé napájecí napětí 230 V AC ( nebo 115
REM 610 Ochrana motoru. Technický referenční manuál
REM 610 Ochrana motoru 1MRS755683 Ochrana motoru REM 610 Vydáno: 25.11.2003 Verze: A/02.03.2005 Obsah: 1. Úvod... 6 1.1. Informace o tomto manuálu...6 1.2. Použití ochrany...6 1.3. Charakteristické vlastnosti...6
Hlídače izolačního stavu
Hlídač izolačního stavu CM-IWN-AC pro izolované sítě do 415V AC reset poruchu nastavení rozsahu izolačního odporu jemné nastavení hodnoty izolačního odporu přítomnost napájecího napětí štítek pro popis
Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace
BKE Napájecí systém NS-500-545_1U Návod k obsluze a technická specifikace - 1 - OTD 45007509 1 Obsah 1 Obsah...2 2 Provozní podmínky...3 2.1 Vstupní napětí...3 2.2 Chlazení...3 2.3 Externí jištění...3
Spínací přístroje. Termistorové relé MMR-T1 K hlídání teploty vinutí motoru na základě měření odporu termistoru PTC, který je zabudován v motoru.
Minia MMR- MOITOROVACÍ REÉ MMR, 5SV8 Termistorové relé MMR- K hlídání teploty vinutí motoru na základě měření odporu termistoru PTC, který je zabudován v motoru. Po překročení hodnoty odporu termistoru
MEP POSTØELMOV, a.s. Rychlovypínaèe N - RAPID. www.mep.cz
MEP POSTØELMOV, a.s. Rychlovypínaèe N - RAPID www.mep.cz Vztah k normám Rychlovypínače DC (dále jen RV) řady N-Rapid jsou konstruovány, zkoušeny, typově schváleny a splňují požadavky norem: ČSN EN 50123-1:1998
Řada ODIN Stručný přehled výrobků
Stručný přehled výrobků Klíčové aplikace V budovách pro obchodní činnost Měření v objektu Výkonnostní parametry elektroměru Jednofázový a trojfázový Přímé připojení do 65 A Činná energie Třída přesnosti
Patice s časovými funkcemi pro relé řady 34
úzká patice s časový mi funkcemi, šířka 6,2 mm, kompatibilní s relé řady 34 napájení (12...24) V AC/DC 8 časových funkcí a 4 časové rozsahy volitelné DIP-přepínačem nastavení doby a LED signalizace na
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25
Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25 1. POUŽITÍ Přístroje řady N24 a N25 jsou digitální přístroje určené pro měření unipolárních nebo bipolárních stejnosměrných napětí nebo proudů,
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY
ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY typ DEL 2115A www.aterm.cz 1 1. Obecný popis Měřicí zařízení DEL2115A je elektronické zařízení, které umožňuje měřit délku kontinuálně vyráběného nebo odměřovaného materiálu a
SPAU 130 C. U aux V ~ V. f n SPCU 3C14 U > U < U min / U n SGR = 100V 110V. = 50Hz 60Hz SPCU 3C14 REGISTERS. U n
U n = f n = 50Hz 0Hz 2 5 U > U < U12 U23 U 31 SPAU 130 C 80...25V ~ 18...80V U aux U > U n STEP 0.8 1.2 1. STEP SPCU 3C14 REGISTERS 0 0 0 0 1 2 3 4 5 7 8 U > / U n U max / U n U < / U n U min / U n n (
Průhonice 2009 Energetika. Miroslav Kocur
Průhonice 2009 Energetika Miroslav Kocur Kompaktní RTU jednotky Jednoduchá konstrukce Minimální rozměry Nízká cena Omezený počet integrovaných IO Pro rozšíření nutno použít externí moduly Modulární RTU
Stykače Ex9C. Stykače dle IEC / ČSN EN Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3.
Stykače Ex9C Stykače dle IEC / ČSN EN 60947-4-1 Čtyři typové velikosti se jmenovitými proudy až do 100 A při 400 V AC-3 3pólové provedení Ovládací napětí 24 415 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud
Katalogový list. Parametry. Obecný přehled. Funkce. Instalace. Poznámky. Řešení pro inteligentní budovy
Parametry Obecný přehled Elektrické parametry: Vstupní napětí 220 VAC ± 10 % Frekvence 50 Hz ± 2 % Spotřeba energie se zátěží Méně než 10 W Výstupní kanál Výstupní proud každého kanálu Proud celkem v kanálu
TEAM DESIGN ABB CHALLENGE. EBEC Brno 2012 5. 8. března 2012 www.ebec.cz
ABB CHALLENGE Automatický záskok napájení Úvod Zadání se věnuje problematice automatického záskoku napájení, které se používá v systémech se dvěma izolovanými napájecími vedeními, připojenými ke dvěma
min. 24 Vst, max. 480 Vst, 600 Vst 4-20 ma, 0-10 V, potenciometr 10 kohm, automatická kalibrace 230 Vst ±15% (volitelně 110 Vst ±15%)
Řada CD3E Řada CD3E CD3E je řada univerzálních, dvou a třífázových tyristorových regulačních a spínacích jednotek, které v maximální míře využívají nejmodernější digitální technologie. Řídicím členem je
REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A. PMA a Company of WEST Control Solutions
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 280 A až 700 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
REM 610 Ochrana motoru. Manuál uživatele
REM 610 Ochrana motoru 1MRS755682 Ochrana motoru REM 610 Vydáno: 25.11.2003 Verze: A/02.03.2005 Obsah: 1. Úvod... 5 1.1. Informace o tomto manuálu...5 1.2. Použití ochrany...5 1.3. Charakteristické vlastnosti...5
POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.
Označení: Název: POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Dobíječ SM OJ: TNU Datum: 04.2008 Datum: Počet stran: (bez příloh) 4 P 73311 Útvar: TEO Zpracoval: Ing.Dittrich V. Schválil: Počet příloh: 2 OBSAH
Instalační / kontrolní technika
Instalační / kontrolní technika Systém signalizace poruchy, připojení na sběrnici INFOMSTER Relé pro signalizaci poruchy RP 5990, RP 599 055004 RP 5990 EH 5990 Relé pro signalizaci poruchy RP 5990, RP
NÁVOD K OBSLUZE. ústředna CS-484E-3
NÁVOD K OBSLUZE ústředna CS-484E-3 OBSAH 1. Popis 2. Technické informace 3. Čelní panel 4. Stabilizační interval 5. Zkouška funkčnosti modulu 6. Zobrazení a inicializace alarmů 7. Funkce "FAULT" 8. Instalace
REVO M-2PH. Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A. PMA a Company of WEST Control Solutions
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-2PH Dvoufázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 60 A až 210 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
Měřicí a kontrolní relé, A
ŘADA ŘADA síťová kontrolní a měřicí relé, 1- a 3-fázová multifunkční pro kontrolní a měřicí účely: podpětí, přepětí, podpětí a přepětí současně, výpadek fáze, sled fází, asymetrie fází a přerušení N-vodiče
Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD. KIT VIDEO VDS iloft
KIT VIDEO VDS FERMAX4960, 4961, 4962, 49627 Část 1: INSTALAČNÍ NÁVOD KIT VIDEO VDS iloft 1 OBSAH Část 1: Instalační návod Instalace napájecího zdroje... 3 Programování videotelefonu. Svorkovnice dveřního
Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V
Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž
24 V min., 480 V max. a 600 V na vyžádání 50 Hz nebo 60 Hz; v rozsahu Hz není nutné žádné nastavení
PMA a Company of WEST Control Solutions REVO M-3PH Třífázová tyristorová spínací jednotka jmenovitý proud 30 A, 35 A a 40 A Univerzální modul Komunikace RS 485 Modbus Displej a tlačítka pro kompletní nastavení
Rozvodná zařízení (BRZB)
Přednášející: Prof. Ing. Jaroslava Orságová, Ph.D. orsagova@feec.vutbr.cz, VUT FEKT Technická 12, Brno Střídavá elektrická rozvodná zařízení Rozvodná zařízení (BRZB) e-power - Inovace výuky elektroenergetiky
ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ
Projekt: ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ Úloha: Univerzální stmívač Obor: Elektrikář silnoproud Ročník: 2. Zpracoval: Ing. Jaromír Budín, Ing. Jiří Šima Střední odborná škola Otrokovice, 2010 Projekt je
4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma. komunikace linkami RS232 nebo RS485
měřící převodník 4x vstup pro měření unifikovaného signálu 0 10 V, 0 20 ma, 4 20 ma komunikace linkami RS232 nebo RS485 13. ledna 2017 w w w. p a p o u c h. c o m 0294.01.02 Katalogový list Vytvořen: 4.5.2007
UC485. Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením
Převodník linky RS232 na RS485 nebo RS422 s galvanickým oddělením. Katalogový list Vytvořen: 22.6.2004 Poslední aktualizace: 5.listopadu 2007 08:30 Počet stran: 20 2007 Strana 2 OBSAH Základní informace...
Časová relé pro drážní vozidla A
multifunkční a monofunkční časové relé pro drážní vozidla.02 - multifunkční a multinapěťové 2P jeden kontakt časový a jeden okamžitý (varianta) nastavení času externím potenciometrem (varianta).62 - zpožděný
Vysílací modul ECT-16
Vysílací modul ECT-16 Přenos signálů po datové síti ETHERNET nebo RS485 Monitorování stavu provozu, poruch, limitních hodnot Dálkové připojení elektroměrů, plynoměrů, vodoměrů, Zobrazení dějů a ruční ovládání
XR1 Ochranné relé proti zemnímu spojení rotoru
XR1 Ochranné relé proti zemnímu spojení rotoru Obsah: 1. Použití a vlastnosti 2. Připojení relé 3. Princip činnosti 4. Činnost při nastavení 4.1 Nastavení DIP-spínačů 4.2 Nastavení vypínací hodnoty 4.3
Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR CZ
www.oez.cz www.oez.sk Vzduchové jističe Změny vyhrazeny AR02-2017-CZ www.oez.cz www.oez.sk Vzduchové jističe OBSAH Obchodní informace PŘEHLED PROVEDENÍ A PŘÍSLUŠENSTVÍ...2 ÚDAJE PRO VÝBĚR JISTIČE...4 ÚDAJE
SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1
5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené
XU1-E - Napěťové relé zemního spojení
XU1-E - Napěťové relé zemního spojení Obsah 1. Použití a vlastnosti 2. Provedení 3. Funkce 4. Činnost při nastavení 4.1 Nastavení spínačů DIP 4.2 Nastavení vypínacích hodnot 4.3 Komunikace pomocí adaptéru