EOB8956AO SK PARNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
|
|
- Květa Bednářová
- před 8 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 EOB8956AO SK PARNÁ RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE
2 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY POPIS VÝROBKU PRED PRVÝM POUŽITÍM OVLÁDACÍ PANEL RÝCHLY SPRIEVODCA KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE SPRIEVODCA PEČENÍM POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA DOPLNKOVÉ FUNKCIE UŽITOČNÉ RADY A TIPY OŠETROVANIE A ČISTENIE ČO ROBIŤ, KEĎ WE RE THINKING OF YOU Ďakujeme vám, že ste si kúpili spotrebič Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v sebe skrýva desaťročia odborných skúseností a inovácií. Pri vývoji tohto dômyselného a štýlového spotrebiča sme mysleli na vás. Preto si pri každom použití môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky. Vitajte vo svete Electrolux. Navštívte našu stránku, kde nájdete: Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe: Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis: Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely: STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely. Keď budete kontaktovať servis, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje. Tieto informácie nájdete na výrobnom štítku. Model, číslo výrobku, sériové číslo. Varovanie/upozornenie Bezpečnostné pokyny. Všeobecné informácie a tipy Environmentálne informácia Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
3 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia spôsobené nesprávnou inštaláciou a používaním. Návod na používanie uchovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb VAROVANIE Nebezpečenstvo udusenia, poranenia alebo trvalého postihnutia. Deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí môžu tento spotrebič používať len vtedy, ak sú pod dozorom dospelej osoby alebo osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť. Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom. Deti do troch rokov nesmú zostať v blízkosti spotrebiča bez dozoru. Obaly uschovajte mimo dosahu detí. Nedovoľte deťom ani domácim zvieratám priblížiť sa k spotrebiču počas prevádzky alebo keď je horúci. Prístupné časti sú horúce. Ak má spotrebič detskú poistku, odporúčame ju zapnúť. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. 1.2 Všeobecné bezpečnostné pokyny SLOVENSKY 3 Nainštalovať tento spotrebič a vymeniť kábel smie iba kvalifikovaná osoba. Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča zohrejú na vysokú teplotu. Nedotýkajte sa ohrevných článkov v spotrebiči. Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na vždy používajte kuchynské rukavice. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe. Pred údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete.
4 4 Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostriedky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať povrch, čo môže spôsobiť rozbitie skla. Používajte iba originálnu teplotnú sondu alebo príslušný náhradný diel. Ak chcete vybrať zasúvacie lišty, najprv potiahnite prednú časť zasúvacích líšt a potom zadný koniec smerom od bočnej steny a vyberte ich. Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup. Ak je poškodený elektrický napájací kábel, musíte ho dať vymeniť u výrobcu, v autorizovanom servise alebo kvalifikovanej osobe, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Dbajte, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo úderu elektrickým prúdom. 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 2.1 Inštalácia VAROVANIE Tento spotrebič smie nainštalovať iba kvalifikovaná osoba. Odstráňte všetok obalový materiál. Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte. Dodržiavajte pokyny pre inštaláciu dodané so spotrebičom. Pri premiestňovaní spotrebiča buďte vždy opatrní, pretože je ťažký. Vždy používajte bezpečnostné rukavice. Spotrebič neťahajte za rukoväť. Dodržiavajte požadovanú minimálnu vzdialenosť od iných spotrebičov a nábytku. Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a vedľa ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú bezpečné. Po bokoch spotrebiča musia byť umiestnené spotrebiče alebo zariadenia rovnakej výšky. Elektrické zapojenie VAROVANIE Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom. Všetky práce spojené so zapojením do elektrickej siete smie vykonať výlučne kvalifikovaný elektrikár. Spotrebič musí byť uzemnený. Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na typovom štítku spotrebiča zodpovedajú parametrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. Vždy používajte správne nainštalovanú uzemnenú zásuvku. Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak chcete vymeniť prívodný elektrický kábel, kontaktujte servis alebo elektrikára. Nedovoľte, aby sa sieťové káble dostali do kontaktu s dvierkami spotrebiča najmä vtedy, keď sú dvierka horúce. Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrických častí pod napätím a neizolovaných častí treba namontovať tak, aby sa nedalo odstrániť bez nástrojov. Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci inštalácie. Uistite sa, že napájací elektrický kábel je po inštalácii prístupný. Ak je sieťová zásuvka uvoľnená, nezapájajte do nej sieťovú zástrčku.
5 SLOVENSKY 5 Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete neťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte za zástrčku napájacieho kábla. Použite iba správne izolačné zariadenia: ochranné ističe alebo poistky (skrutkovacie poistky treba vybrať z držiaka). Elektrická sieť v domácnosti musí mať izolačné zariadenie, ktoré umožní odpojenie spotrebiča od elektrickej siete na všetkých póloch. Vzdialenosť kontaktov izolačného zariadenia musí byť minimálne 3 mm. 2.2 Používanie VAROVANIE Nebezpečenstvo zranenia, popálenia, zásahu elektrickým prúdom alebo výbuchu. Tento spotrebič používajte v domácom prostredí. Nemeňte technické charakteristiky tohto spotrebiča. Zabezpečte, aby boli vetracie otvory voľné. Počas činnosti nenechávajte spotrebič bez dozoru. Po každom použití spotrebič vypnite. Keď je spotrebič v činnosti, pri otváraní dvierok postupujte opatrne. Môže dôjsť k úniku horúceho vzduchu. Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré ruky, ani keď je v kontakte s vodou. Na otvorené dvierka netlačte. Nepoužívajte spotrebič ako pracovný alebo odkladací povrch. Dvierka musia byť zavreté vždy, keď je spotrebič v činnosti. Dvierka spotrebiča otvárajte opatrne. Použitím prísad s obsahom alkoholu môže vzniknúť zmes alkoholu so vzduchom. Pri otváraní dvierok sa do blízkosti spotrebiča nesmú dostať iskry ani otvorený plameň. Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknuté horľavými látkami, neklaďte do spotrebiča, do jeho blízkosti, ani naň. VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo poškodenia spotrebiča. Aby ste predišli poškodeniu alebo zmene farby smaltu: nádoby na ani iné predmety neklaďte priamo na dno spotrebiča. na dno spotrebiča nedávajte alobal. do horúceho spotrebiča nelejte vodu, po ukončení prípravy jedla v rúre nenechávajte vlhký riad ani potraviny, pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva postupujte opatrne. Zmena farby smaltu nemá žiadny vplyv na funkciu spotrebiča. Nie je to nedostatok, na ktorý sa vzťahuje záruka. Na prípravu vlhkých koláčov používajte hlboký pekáč. Ovocné šťavy spôsobujú škvrny, ktoré môžu byť trvalé. Parné VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo popálenín a poškodenia spotrebiča. Počas pečenia parou neotvárajte dvierka spotrebiča. Para môže uniknúť. 2.3 Ošetrovanie a čistenie VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo zranenia, požiaru alebo poškodenia spotrebiča. Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sieťovej zásuvky. Skontrolujte, či je spotrebič studený. Existuje riziko, že sklené panely môžu prasknúť. Ak sú sklenené panely poškodené, ihneď ich nechajte vymeniť. Kontaktujte servisné stredisko. Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké! Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli opotrebeniu povrchového materiálu. Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebiči môžu spôsobiť požiar. Spotrebič vyčistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte abrazívne prostriedky, drôtenky, rozpúšťadlá ani kovové predmety. Ak používate sprej na čistenie rúr, dodržiavajte bezpečnostné pokyny na obale. Katalytický smalt (ak je k dispozícii) nečistite žiadnym čistiacim prostriedkom. 2.4 Vnútorné osvetlenie Žiarovka alebo halogénová žiarovka používaná v tomto spotrebiči je určená len pre domá
6 6 ce spotrebiče. Nepoužívajte ich na osvetlenie domácnosti. VAROVANIE Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom. Pred výmenou žiarovky odpojte spotrebič od zdroja napájania. Používajte žiarovky s rovnakými technickými údajmi. Spotrebič odpojte od elektrickej siete. Odrežte elektrický napájací kábel a zlikvidujte ho. Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebiči. 2.5 Likvidácia VAROVANIE Nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia. 3. POPIS VÝROBKU Ovládací panel 2 Elektronický programátor 3 Zásuvka na vodu Zásuvka teplotnej sondy 5 Ohrevný článok 6 Osvetlenie 7 Ventilátor 8 Zadný ohrevný článok 9 Výrobník pary s krytom 10 Zasúvacia lišta, vyberateľná 11 Úrovne v rúre 3.1 Príslušenstvo Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. Plech na Na koláče a sušienky.
7 SLOVENSKY 7 Pekáč na grilovanie/ Na mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku. Teplotná sonda Na meranie, do akej miery je jedlo upečené. Teleskopické lišty Pre rošty a plechy. Špongia Na absorbovanie zostávajúcej vody z výrobníka pary. 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM VAROVANIE Pozrite si kapitoly o bezpečnosti. 4.1 Prvé čistenie Zo spotrebiča vyberte všetky časti príslušenstva. Pred prvým použitím spotrebič vyčistite. Pozrite si časť Starostlivosť a čistenie. 4.2 Licencia na softvér Softvér používaný v tomto výrobku obsahuje softvér chránený autorským právom, na ktorý sa vzťahujú licencie BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libjpeg, zlib/ libpng, MIT, OpenSSL/SSLEAY a ďalších. Úplnú kópiu týchto licencií je možné zobraziť na TFT displeji zariadenia použitím tejto cesty v ponuke Základné nastavenie / Servis / Licencia. Zdrojový kód softvéru open-source používaného v tomto výrobku je možné stiahnuť použitím hypertextového prepojenia uvedeného na webovej stránke výrobku. 4.3 Prvé zapojenie Po zapojení spotrebiča do elektrickej siete je potrebné nastaviť: jazyk čas
8 8 formát hodín dátum rýchly ohrev pachový filter (ak je k dispozícii) Zvolený názov alebo číslo možno nastaviť dvomi spôsobmi. Posuňte ho do požadovanej polohy alebo sa dotknite zvolenej možnosti. Ak chcete nastavenia zmeniť, prejdite na: Základné nastavenie. 5. OVLÁDACÍ PANEL 5.1 Elektronický programátor Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Číslo Senzorové tlačidlo Funkcia Poznámka 1 Zap. / Vyp. Zapínanie a vypínanie spotrebiča. 2 - Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča. 3 Obľúbené Obsahuje zoznam obľúbených programov pečenia vytvorených používateľom. 4 Časomer Na nastavenie funkcie Časomera. 5 Sprievodca pečením Priamy prístup ku kuchárskej knihe a funkcii rýchleho spustenia, keď je spotrebič zapnutý. 5.2 Displej Senzorové polia pre funkcie Obľúbené, Časomer a Sprievodca pečením sú viditeľné len vtedy, keď je spotrebič zapnutý. Po zapnutí spotrebič zobrazuje základný režim funkcie ohrevu.
9 SLOVENSKY Menu :09 1 Návrat do ponuky 2 Nastavená funkciá ohrevu 3 Nastavená teplota 4 Hodiny 5 Spustenie start 5 Ďalšie ukazovatele na displeji Zmena veľkosti textu. Teplotná sonda Viac možností. 6. RÝCHLY SPRIEVODCA 6.1 Používanie dotykovej obrazovky Užitočné informácie o používaní dotykovej obrazovky. Na posúvanie položiek ponuky použite rýchly pohyb alebo potiahnite prst po displeji. Intenzita pohybu určuje rýchlosť posúvania obrazovky. Posúvanie sa zastaví samovoľne alebo ho môžete zastaviť okamžite dotykom displeja. Zvolená funkcia sa zapne, keď zdvihnete prst z displeja. Ak chcete zapnúť funkciu ponuky, dotknite sa displeja na mieste vybranej funkcie. Užitočné informácie Ktorýkoľvek z parametrov zobrazených na displeji môžete zmeniť, keď sa ho dotknete. Požadovanú funkciu, čas alebo teplotu môžete nastaviť posúvaním zoznamu alebo dotknutím sa možnosti, ktorú chcete zvoliť. Zapnutie funkcie ohrevu, ktorá sa na displeji nezobrazuje: Menu. Dotknite sa ktoréhokoľvek miesta na displeji a zobrazí sa: Menu. Keď je spotrebič zapnutý a niektoré zo symbolov sa na displeji prestanú zobrazovať, dotknite sa ktoréhokoľvek miesta na displeji. Všetky symboly sa znovu zobrazia. Po nastavení niektorých funkcií sa zobrazí rozbaľovacie okno s ďalšími informáciami. Zobrazenie teploty sa môže na displeji vystriedať s inými funkciami umiestnenými v pravom a ľavom dolnom rohu. Menu 33min 150 start 11:09 20min Rýchly sprievodca ponukou Názov funkcie Ponuka Funkcie Funkcie ohrevu
10 10 Názov funkcie Časovač Voliteľné funkcie Sprievodca pečením Naposledy a najčastejšie používané Základné nastavenie Špeciálne funkcie Čistenie Obľúbené Nastavenie časomera Nastavenie trvania Nastavenie času skončenia Nastavenie času spustenia Uplynutý čas Osvetlenie Detská poistka Zamknutie obrazovky Kuchárska kniha Rýchly štart Naposledy použité Najpoužívanejšie Rýchly ohrev Ohrev a uchovanie teploty Displej Zvuk Jazyk Čas a dátum Servis 7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE Pozrite si kapitoly o bezpečnosti. Na ovládanie spotrebiča môžete použiť: manuálny režim ručné nastavenie funkcie ohrevu, teploty a času pečenia. automatické programy ( Sprievodca pečením ) na prípravu pokrmov, ak nemáte dostatočné skúsenosti alebo vedomosti o varení. 7.1 Ovládanie ponuky 1. Ak chcete spotrebič zapnúť, dotknite sa tlačidla:. 2. Dotknite sa tlačidla: Menu. 3. Prejdite ponukou a nájdite funkciu, ktorú chcete zapnúť. 4. Ak chcete danú funkciu zapnúť, dotknite sa jej na displeji. 5. Na návrat do predošlej ponuky sa dotknite tlačidla: alebo Menu. Ak chcete spotrebič vypnúť, dotknite sa tlačidla:.
11 SLOVENSKY Prehľad ponuky 1 2 Menu Functions Timers Options 1 Návrat do ponuky 2 Aktuálna úroveň ponuky 3 Zoznam funkcií 3 Hlavná ponuka Položka ponuky Funkcie Časovač Voliteľné funkcie Sprievodca pečením Naposledy a najčastejšie používané Základné nastavenie Popis Obsahuje zoznam funkcií ohrevu, špeciálnych funkcií, programov čistenia a obľúbených programov. Obsahuje zoznam časových funkcií. Obsahuje zoznam ďalších voliteľných funkcií pre Osvetlenie a Bezpečnosť, ktoré možno nastaviť. Obsahuje zoznam automatických programov pečenia. Zobrazuje naposledy použitú funkciu a najčastejšie používané funkcie. Obsahuje zoznam základných nastavení. 7.3 Podponuka pre: Funkcie 1 2 True Fan Cooking Heating Functions Specials Cleaning Favourites 1 Návrat do ponuky 2 Zoznam funkcií ohrevu 3 Zoznam dostupných voliteľných funkcií 4 Ďalšie voliteľné funkcie 4 3 Nastavenie funkcie ohrevu 1. Prejdite funkciami, nájdite požadovanú funkciu a dotknite sa jej. 2. Ak chcete zmeniť teplotu, dotknite sa hodnoty teploty zobrazenej na displeji, prejdite zoznamom a nájdite tú, ktorú potrebujete. 3. Dotykom teplotu potvrďte. 4. Ak chcete zapnúť túto funkciu, dotknite sa tlačidla: Start. Ak sa chcete vrátiť do predchádzajúcej ponuky, dotknite sa tlačidla: Menu. Keď spotrebič približne dosiahne nastavenú teplotu, zaznie zvukový signál. Zvukový signál zaznie znova po uplynutí času pečenia. V rozbaľovacom okne môžete zobraziť popis danej funkcie ohrevu alebo vytvoriť predvolenú
12 Au Gratin Show description Make default heating function funkciu. Podržte prst na zvolenej funkcii ohrevu najmenej 2 sekundy. Keď nastavíte funkciu ohrevu ako predvolenú, pri opätovnom zapnutí spotrebiča sa zobrazí ako prvá. 1 Návrat do ponuky 2 Rozbaľovacie okno 3 Ďalšie voliteľné funkcie 3 Podponuka pre: Funkcie ohrevu Funkcia ohrevu Zapečené jedlo Mrazené pokrmy Dolný ohrev EKO mäsa Gril Rýchly gril Pizza Tradičné Turbo gril Teplovzdušné Použitie Na vytvorenie zapečeného povrchu jedál, ako sú lasagne alebo zapečené zemiaky. Tiež na gratinovanie a zapekanie. Na prípravu polotovarov so zlatistým chrumkavým povrchom, napr. hranolčekov, amerických zemiakov. Na zohrievanie koláčov s chrumkavou spodnou časťou a na zaváranie. Optimalizuje spotrebu energie počas pečenia. Najprv treba nastaviť čas pečenia. Počas tejto funkcie sa vypne vnútorné osvetlenie. Osvetlenie môžete opäť zapnúť prostredníctvom ponuky alebo otvorením dvierok rúry. Na grilovanie väčších kusov jedla, ako pečené hovädzie. Na grilovanie plochých jedál a na prípravu hrianok. Pečenie pokrmov s chrumkavou spodnou časťou ako pizza a slaný koláč na jednej úrovni. Nastavte o C nižšie teploty rúry ako pri funkcii Tradičné. Horný a dolný ohrev na múčnych pokrmov a mäsa na jednej úrovni. Pečenie horúcim vzduchom na väčších kusov mäsa alebo hydiny s kosťami na jednej úrovni. Tiež na gratinovanie a zapekanie. Horúci vzduch na prípravu viacerých jedál a na múčnych pokrmov až na troch úrovniach rúry súčasne. Nastavte o C nižšie teploty rúry ako pri funkcii Tradičné.
13 SLOVENSKY 13 Funkcia ohrevu Vlhká para Intenzívna para Horúca para Chlieb Pomalé Vlhký horúci vzduch 1) EKO parné Použitie 100 % pary na prípravu zeleniny, rýb, zemiakov, ryže, cestovín alebo špeciálnych príloh. 50 % pary plus teplo na pošírovanie rýb, kráľovský puding a teriny. 25 % pary plus teplo na chleba, veľkých kúskov mäsa alebo na rozmrazovanie chladených a mrazených jedál. Na chleba s použitím pary na začiatku, aby sa vytvorila chrumkavá kôrka. Pomalé na prípravu veľmi jemného a šťavnatého pečeného mäsa. Na energeticky úsporné a tepelnú úpravu prevažne suchého pečiva a múčnych pokrmov, ako aj na vo formách na jednej úrovni. Vnútorné osvetlenie sa vypne po 30 sekundách. Osvetlenie môžete opäť zapnúť prostredníctvom ponuky alebo otvorením dvierok rúry. Optimalizuje spotrebu energie pri použití vlhkej pary, preto je potrebné najprv nastaviť čas varenia. Funkcia je vhodná na prípravu zeleniny, ryže, cestovín Počas tejto funkcie sa vypne vnútorné osvetlenie. Osvetlenie môžete opäť zapnúť prostredníctvom ponuky alebo otvorením dvierok rúry. 1) Táto funkcia slúži na definovanie triedy energetickej účinnosti podľa normy EN Varenie v pare Kryt nádržky na vodu sa nachádza v ovládacom paneli. 1. Zatlačením na kryt otvorte nádržku na vodu. 2. Do nádržky na vodu nalejte približne 800 ml vody. Toto množstvo vody stačí približne na 50 minút. Nenalievajte vodu priamo do výrobníka pary. Ako kvapalinu používajte iba vodu. Nepoužívajte filtrovanú (demineralizovanú) ani destilovanú vodu. 3. Zapnutie spotrebiča. 4. Nastavte funkciu parného ohrevu (pozrite tabuľku Funkcie ohrevu ) a teplotu. 5. Ak je to potrebné, nastavte funkciu Trvanie alebo Nastavenie času skončenia. Para sa začne tvoriť približne po 2 minútach. 6. Spotrebič vypnite. Ak je výrobník pary prázdny, zaznie zvukový signál. Keď spotrebič vychladne, špongiou vysajte všetku zvyšnú vodu z výrobníka pary. V prípade potreby vyčistite výrobník pary octom. Dvierka spotrebiča nechajte otvorené, aby úplne vyschol. Podponuka pre: Špeciálne funkcie Sušenie Na sušenie nakrájaného ovocia, napr. jabĺk, sliviek, broskýň, a zeleniny, napr. paradajok, cukiet alebo hríbov. Rozmrazovanie Na rozmrazovanie mrazených potravín.
14 14 Uchovať teplé Na uchovanie teploty jedla. Regenerácia Parné ohrievanie už skôr pripravených pokrmov priamo na tanieri. Ohrev tanierov Na predhriatie taniera pred podávaním jedla. Kysnutie cesta Na kontrolované kysnutie cesta pred pečením. Zaváranie Na zaváranie zeleniny, napr. čalamády, do sklených fliaš. Podponuka pre: Čistenie Odvápnenie Táto funkcia slúži na uvoľnenie vápenatých zvyškov vo výrobníku pary. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. Parné čistenie Funkcia parného čistenia slúži na navlhčenie nečistôt vo vnútri rúry a odstránenie zvyškov na konci cyklu. Postupujte podľa pokynov na obrazovke. POZOR Pozrite si kapitolu Starostlivosť a čistenie. Podponuka pre: Obľúbené Gran s apple crumble Run Delete Rename Zoznam skôr uložených nastavení. Uložiť môžete aj aktuálne nastavenia, napr.: trvanie, teplotu alebo funkciu ohrevu. Nastaviť môžete až 20 Spustiť Spustite skôr uložený obľúbený program. 1 Návrat do ponuky 2 Obľúbený program 3 Zoznam funkcií Odstrániť Trvalé odstránenie tohto skôr uloženého obľúbeného programu. Premenovať Zmena alebo oprava skôr uloženého názvu. Uloženie obľúbeného programu 1. Aktuálne nastavenia funkcie ohrevu uložíte stlačením. programov, ktoré sa zobrazia v zozname v abecednom poradí. 2. Vyberte: Nový z aktuálnych nastavení 3. Zadajte názov obľúbeného programu a stlačte OK.
15 SLOVENSKY Podponuka pre Časovač Start 09:03 5 Duration h 30min End 11: Návrat do ponuky 2 Nastavenie času trvania 3 Vynulovanie času trvania 4 Čas skončenia 5 Čas spustenia Voľby časovača, napr. časomer, trvanie, čas spustenia a čas skončenia. Nastavenie časových funkcií 1. Prejdite do ponuky: Funkcie ohrevu. 2. Nastavte funkciu ohrevu a teplotu. 3. Prejdite do ponuky: Časovač. 4. Zvoľte časovú funkciu. 5. Prejdite zoznam a nastavte požadovaný čas. Počkajte niekoľko sekúnd, kým sa čas nastaví automaticky, alebo nastavenie potvrďte dotykom: h alebo min. Nastavenia môžete vymazať dotykom: x. Po skončení časovej funkcie zaznie zvukový signál a na displeji sa zobrazí správa. Pri použití teplotnej sondy funkcie Trvanie a Koniec nefungujú. Keď je spotrebič zapnutý, po dotknutí sa hodín na displeji môžete zmeniť čas a dátum. Nastavenie časomera Pri nastavení a spustení odpočítavania sa na hlavnej obrazovke zobrazí časomer a po skončení odpočítavania zaznie zvukový signál. Tento časomer nepreruší a je k dispozícii aj vtedy, keď je rúra vypnutá. Nastavte ho posunutím, časomer sa spustí automaticky. Nastavenie trvania Pri nastavení a spustení odpočítavania sa na hlavnej obrazovke zobrazí časovač a po skončení odpočítavania sa činnosť rúry zastaví a zaznie zvukový signál. Slúži na nastavenie odpočítavania. Maximálne trvanie, ktoré sa dá nastaviť, je 23 h 59 min. Nastavenie času skončenia Na nastavenie času vypnutia pre aktuálne nastavenia. Nastavenie času spustenia Na nastavenie času zapnutia pre aktuálne nastavenia. Uplynutý čas Zobrazenie, skrytie alebo vynulovanie časovača, ktorý počíta čas od stlačenia tlačidla Štart. Uplynutý čas je k dispozícii len vtedy, keď je rúra v činnosti. 7.5 Podponuka pre Voliteľné funkcie Ďalšie jednotlivé nastavenia ohľadne bezpečnosti a osvetlenia. Osvetlenie Zapnuté / Vypnuté Detská poistka Zapnuté / Vypnuté Po zapnutí zablokuje obrazovku a všetky tlačidlá. Zostávajú zablokované v polohe ZAP aj VYP. Pri odblokovaní ovládania sa dotknite ľubovoľného tlačidla alebo displeja a postupujte podľa pokynov.
16 16 Zamknutie obrazovky Funkcia zamknutia obrazovky dočasne uzamyká dotykovú obrazovku a všetky tlačidlá okrem tlačidla napájania. Na odomknutie sa dotknite ľubovoľného tlačidla alebo displeja a postupujte podľa pokynov. Detská poistka Menu / Voliteľné funkcie / Detská poistka Táto funkcia zabraňuje náhodnému spusteniu spotrebiča. Aktivovanie funkcie: Detská poistka 1. Nastavte funkciu: Detská poistka do polohy: Zapnuté. 2. Spotrebič vypnite. Vypnutie funkcie: Detská poistka 1. Zapnite spotrebič. 2. Postupujte podľa pokynov na displeji. Zamknutie obrazovky Menu / Voliteľné funkcie / Zamknutie obrazovky 7.6 Podponuka pre Sprievodca pečením Táto funkcia zabraňuje náhodnej zmene funkcie ohrevu. Funkciu možno aktivovať, iba ak je spotrebič v činnosti. Aktivovanie funkcie: Zamknutie obrazovky 1. Zapnite spotrebič. 2. Nastavte funkciu ohrevu alebo iné nastavenie. 3. Prejdite na funkciu: Zamknutie obrazovky. 4. Ak chcete zapnúť túto funkciu, dotknite sa tlačidla: Zamknutie obrazovky. Spotrebič je zablokovaný. Pri vypnutí spotrebiča sa automaticky aktivuje zamknutie obrazovky. 1 2 Oven Dish 1 Návrat do ponuky 2 Kategória pokrmu 3 Kuchárska kniha a Rýchly štart 4 Ďalšie voliteľné funkcie Cookbook Quickstart 4 3 Kuchárska kniha s inšpirujúcimi receptami s automatickou prípravou a funkciou rýchleho spustenia, ktorá zahŕňa odporúčané nastavenia rúry pre vaše pokrmy. Stačí vyhľadať pokrm a stlačiť tlačidlo Štart. Čas a teplotu je možné nastaviť v rámci daného rozsahu. 7.7 Podponuka pre Naposledy a najčastejšie používané Jednoducho dostupný zoznam naposledy a najčastejšie používaných funkcií, receptov a rýchlych štartov. Naposledy použité Zobrazuje 5 naposledy použitých funkcií. Najpoužívanejšie Zobrazuje 5 najpoužívanejších funkcií.
17 SLOVENSKY Podponuka pre Základné nastavenie Nastavenia zostanú nezmenené pri každom zapnutí spotrebiča. Rýchly ohrev Zapnuté / Vypnuté Pri niektorých funkciách ohrevu sa vždy aktivuje rýchly ohrev. Keď je rýchly ohrev aktívny, na displeji sa zobrazuje >>. Ohrev a uchovanie teploty Zapnuté / Vypnuté Rúra sa úplne nevypne automaticky, ale bude uchovávať pokrm teplý. Displej Vyberte nastavenia displeja. Zvuk Nastavenia zvuku. Jazyk Nastavte požadovaný jazyk. Čas a dátum Nastavte čas a dátum a ďalšie voľby zobrazenia času. Servis Zobrazuje verziu softvéru a konfiguráciu. funkcia Ohrev a uchovanie teploty Funkcia Ohrev a uchovanie teploty uchová pripravené jedlo teplé pri teplote 80 C po dobu 30 minút. Zapína sa po skončení pečenia. Podmienky pre funkciu: Nastavená teplota je vyššia ako 80 C. Je nastavená funkcia Trvanie. Jas Môžete si zvoliť zo 4 režimov jasu. Nastavenie jasu displeja. V režime VYP. nie je možné upraviť čas dňa. Obrázky pozadia Zapnuté / Vypnuté Zobraziť alebo skryť obrázky pozadia. Pípnutie Kliknutie Žiadny zvuk Čas Nastavenie alebo úprava času. Dátum Nastavenie alebo úprava dátumu. Formát Výber preferovaného formátu času, HH:MM alebo Dop/Odp. Verzia softvéru Zobrazenie verzie softvéru rúry. Vynulovať všetky nastavenia Obnovenie všetkých nastavení z výroby. Licencia Zobrazí licenciu v anglickom jazyku. 7.9 Úspora energie Spotrebič má funkcie, ktoré vám pomôžu usporiť energiu pri každodennom pečení: Zvyškové teplo: Keď je aktivovaná funkcia ohrevu alebo program s nastavením času (Trvanie, Koniec), ohrevné články sa vypnú o 10 % skôr (osvetlenie a ventilátor budú pokračovať v
18 18 činnosti). Podmienkou tejto funkcie je, že nastavený čas musí presahovať 30 minút. Keď je spotrebič vypnutý, toto teplo môžete použiť na udržanie teploty jedla. Pečenie s vypnutým osvetlením vypnite osvetlenie v ponuke: Voliteľné funkcie. Funkcie Eko osvetlenie sa na začiatku vypne. Osvetlenie sa znovu zapne, keď ho zapnete prostredníctvom ponuky, alebo keď otvoríte dvierka spotrebiča. Vlhký horúci vzduch osvetlenie sa vypne po 30 sekundách. Osvetlenie sa znovu zapne, keď ho zapnete prostredníctvom ponuky, alebo keď otvoríte dvierka spotrebiča. 8. SPRIEVODCA PEČENÍM VAROVANIE Pozrite si kapitoly o bezpečnosti. Ponuka / Sprievodca pečením alebo sa dotknite symbolu: Môžete si zvoliť použitie funkcie: Kuchárska kniha alebo Rýchly štart Calzone 4min58s 11:09 Aktivovanie funkcie: 1. Posúvaním si prezrite zoznam kategórií jedál a dotykom zvoľte požadovanú kategóriu. 2. Posúvaním si prezrite zoznam pokrmov a dotykom zvoľte požadovaný pokrm. 3. Aktivujte funkciu dotykom tlačidla: Start. 1 Recept 2 Zostávajúci čas 3 Hodiny 4 Zastavenie 5 Teplota C Stop 5 4 Po skončení funkcie sa na displeji zobrazí hlásenie. 8.1 Podponuky pre Kuchárska kniha Ponuka / Sprievodca pečením / Kuchárska kniha alebo sa dotknite symbolu: Táto funkcia obsahuje zoznam receptov s optimálnymi nastaveniami spotrebiča. Nastavenia pre recepty nie je možné meniť. Prísady a spôsob prípravy pre každý recept sa zobrazujú na displeji. Ak sa budete po aktivovaní receptu chcieť vrátiť k prísadám a spôsobu prípravy, dotknite sa názvu receptu. Recepty pre túto funkciu a konkrétne pre tento spotrebič nájdete aj na našej webovej stránke. Pri hľadaní správnej knihy receptov budete potrebovať číslo výrobku (PNC) na typovom štítku na prednom ráme vnútorného priestoru spotrebiča. Spotrebič použije automatické nastavenia pri použití funkcie: Kuchárska kniha.
19 Kategória pokrmu Pokrm Koláč, pirohy a sušienky Mandľový koláč Brownies - čok. sušienky Kapučínový dezert Mrkvový koláč Tvarohový koláč Syrový koláč Syrové pečivo Čerešňový koláč Biskupský chlebíček Ovocný koláč Koláč z kozieho syra Babičkin pečený jablkový koláč Citrónový koláč Muffiny Slivkové knedle Kysnutá bábovka Koláč Savarin Piškótový koláč Koláč s mrveničkou Švédsky koláč Sladký koláč Švajčiarsky mrkvový koláč Chlieb a pečivo Farmársky chlieb Biely chlieb Maslová pletenica Vianočka Zelenina Stredozemská zelenina Tradičná zelenina Nákypy a teriny Kokosový puding Vaječný nákyp Karamelový nákyp Prílohy Ryža Slané knedle Celé menu Varenie v pare - menu 1 Varenie v pare - menu 2 Varenie v pare - menu 3 Ryba Hydina Mäso Pečené jedlo Pizza, koláč a slaný koláč 8.2 Podponuky pre: Rýchly štart Treska Rybie filety Ryba v soli Kuracie stehná Kohút na víne Dusené hovädzie mäso Jahňacie stehno Marinované hovädzie Sekaná Králik na horčici Teľacie ossobuco Bravčové koleno Dusená kapusta s mäsom Cannelloni Zapekaná čakanka Franské knedličky Zapečené ryby so zemiakmi Cibuľový koláč Ruské knedle Dusený losos Plnené calamari Plnená ryba (pstruh) Pečená kačica na pom. Plnené kura Bravčové plece Králik Plnené teľacie prsia Švédsky slávnostný pokrm Teľacie koleno Mäso z diviaka Lasagne Moussaka Zapečené cestoviny Zapečené zemiaky Pizza Slaný lotrinský koláč SLOVENSKY 19 Ponuka / Sprievodca pečením / Rýchly štart alebo sa dotknite symbolu: Odporúčané teploty a časy pečenia sú iba orientačné a slúžia iba ako pomôcka. Skutočné hodnoty závisia od konkrétneho receptu a množstva a kvality použitých prísad. Nastavený čas a teplotu možno meniť len v rozsahu nastavenom pre funkciu: Rýchly štart. Ak si chcete pozrieť uvedenú teplotu a čas, dotknite sa tlačidla (vedľa názvu pokrmu):. Ak chcete zmeniť teplotu alebo nastavený čas, dotknite sa hodnoty minút alebo teploty na displeji.
20 20 Funkcia Rýchly štart obsahuje automatické programy, ktoré poskytujú optimálne nastavenia pre každý typ mäsa. Automatické programy na mäsa so zadávaním hmotnosti táto funkcia automaticky vypočítava čas pečenia. Ak ju chcete použiť, zadajte hmotnosť pokrmu a čas sa nastaví automaticky. Ak to chcete urobiť, dotknite sa hodnoty minút pod názvom pokrmu a zadajte správnu hodnotu. Kategória pokrmu Knedle Zohrievanie Jedlo na jednom tanieri Ryba Hydina Ryba Pečené ( 1 1,5 kg ) Malé ( g ) Hrubé filety Tenké filety Grilované vcelku Grilované vcelku ( 1 1,5 kg ) Varené vcelku v pare Fileta, mrazená Hydina bez kostí Hydina bez kostí ( 1 1,5 kg ) Kurča Prsia, pošírované Polovica ( g každá ) Vcelku Krídla, čerstvé Krídla, mrazené Stehná, čerstvé Stehná, mrazené Automatické programy na prípravu mäsa s teplotnou sondou táto funkcia automaticky vypočítava čas pečenia. Keď sa program skončí, zaznie zvukový signál. Pokrm Cestoviny Garnáty, čerstvé Garnáty, mrazené Mušle Losos Filety Pstruh Vcelku ( až do 2 kg ) Kačica Hus Morka
21 SLOVENSKY 21 Kategória pokrmu Mäso Pečené jedlo Pizza, koláč a slaný koláč Hovädzie Varené ( 1 1,5 kg ) Dusené Klobásy chipolata Varená šunka Zajac Stehno ( 1 1,5 kg ) Chrbát Chrbát ( až do 1 kg ) Jahňacie Stehno ( 1 1,5 kg ) Pečené mäso Chrbát ( 1 1,5 kg ) Mäso vcelku, stredne prepečené Mäso vcelku, stredne prepečené ( až do 2 kg ) Sekaná ( g ) Bravčové Stehno ( 1 1,5 kg ) Koleno, predvarené Karé Karé Krkovička ( 1 1,5 kg ) Pečené mäso Pliecko ( 1 1,5 kg ) Údené bravčové karé ( až do 1,5 kg ) Lasagne Lasagne, mrazené Cestovinový nákyp Bageta s roztopeným syrom Koláč Flammkuchen Pizza Americká, mrazená Chladená Extra obloženie Mrazené Malé pizze, mrazené Tenká Pokrm Údené karé, pošírované Hovädzie pečené Stredne prepečený Stredne prepečený Neprepečený Neprepečený Prepečený Prepečený Pečená zverina Hovädzie po škandinávsky Stredne prepečený Neprepečený Prepečený Rebierka ( 1 1,5 kg ) Teľacie Koleno ( 1,5 2 kg ) Roštenka Pečené mäso Srnčie/jelenie Stehno ( 1,5 2 kg ) Chrbát ( 1,5 2kg ) Zapečené zemiaky Sladké jedlá Gratinovaná zelenina Slaný lotrinský koláč Slaný koláč
22 22 Kategória pokrmu Koláč, pirohy a sušienky Chlieb a pečivo Zelenina Nákypy a teriny Mandľový koláč Jablkový koláč, obložený Jablkový koláč Jablkový závin, zmrazený Koláč na plechu Piškótové cesto Kysnuté cesto Brioška Koláče, malé Tvarohový koláč, forma Tvarohový koláč, plech Vianočka Koláčiky plnené šľahačkou Koláč s mrveničkou Veterníky Korpus z cesta Krehké cesto Piškótové cesto Celozrnný chlieb Bageta Bagety, mrazené Bagety, predpečené Veniec z kysnutého cesta Ciabatta Čierny chlieb Artičoky Špargľa, zelená Špargľa, biela Červená repa Hadomor španielsky Brokolica, ružičky Brokolica, celá Ružičkový kel Kaleráb, prúžky Mrkva Karfiol, ružičky Karfiol, vcelku Zeler, kocky Pečené vajcia Nákypy Vajcia Uvarené natvrdo Uvarené stredne Uvarené namäkko Pokrm Ovocný koláč Krehké cesto Piškótové cesto Kysnuté cesto Mandľové sušienky Koláč Madeira Prúžky pečiva Pečivo z lístkového cesta Kysnutá bábovka Sušienky z krehkého cesta Piškótový koláč Cukrový koláč Švajčiarska torta Piškótová roláda Tortičky Kysnutý koláč Pletenec Pečivo Pečivo, predpečené Ražný chlieb Nízky chlieb Biely chlieb Cukina, plátky Baklažán Fenikel Zelené fazuľky Pór nakrájaný na krúžky Huby krájané na plátky Hrášok Lúpané paradajky Paprika, prúžky Kel Špenát, čerstvý Biela fazuľa Nákypy Teriny
23 Prílohy Kategória pokrmu Varené zemiaky Varené zemiaky, štvrtiny Žemľová knedľa Krokety Hranolčeky, tenké Hranolčeky, hrubé Čerstvé tagliatelle SLOVENSKY 23 Pokrm Opečené zemiakové pyré Polenta Zemiakové knedle Zemiaky v šupke Ryža Americké zemiaky Kysnuté knedle Automatický program s teplotnou sondou. Automatický program so zadávaním hmotnosti. 9. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA VAROVANIE Pozrite si kapitoly o bezpečnosti. 9.1 Teplotná sonda Teplotná sonda meria teplotu vo vnútri mäsa. Keď mäso dosiahne nastavenú teplotu, spotrebič sa vypne. Je potrebné nastaviť dve teploty: Teplotu rúry na Teplotu vnútri mäsa Používajte iba dodanú teplotnú sondu alebo príslušné náhradné diely. Používanie teplotnej sondy: 1. Špičku teplotnej sondy zapichnite do stredu mäsa. 2. Zapnite spotrebič. 3. Konektor teplotnej sondy zapojte do zásuvky v prednej časti spotrebiča. Na displeji sa zobrazí symbol teplotnej sondy. 4. Nastavte teplotu vnútri mäsa. 5. Nastavte funkciu rúry a v prípade potreby zmeňte teplotu v rúre. Počas pečenia musí teplotná sonda zostať zasunutá v mäse a zapojená v zásuvke na teplotnú sondu. 6. Keď mäso dosiahne nastavenú vnútornú teplotu, zaznie zvukový signál. Spotrebič sa vypne automaticky. Ak chcete signál vypnúť, dotknite sa senzorového tlačidla. 7. Konektor teplotnej sondy vytiahnite zo zásuvky a mäso vyberte z rúry. Ak chcete zmeniť teplotu vnútri mäsa, dotknite sa teploty na displeji. VAROVANIE Teplotná sonda je horúca. Hrozí riziko popálenia. Pri vyberaní špičky sondy a odpájaní konektora sondy dávajte pozor.
24 Menu 1h 14m Stop :09 14min 1 Návrat do ponuky 2 Ako dlho je daná funkcia aktívna 3 Nastavená funkcia ohrevu 4 Nastavená teplota 5 Aktuálna teplota v rúre 6 Hodiny 7 Zostávajúca doba 8 Zastavenie 9 Nastavená teplota pre teplotnú sondu 9.2 Vkladanie príslušenstva Plech na (ak je k dispozícii): Plech na zasuňte medzi vodiace lišty zvolenej úrovne rúry. Drôtený rošt: Rošt vložte medzi vodiace tyče zasúvacích líšt a uistite sa, že nožičky smerujú nadol. Každý kus príslušenstva má v hornej časti na pravom a ľavom okraji malé zarážky na zvýšenie bezpečnosti. Tieto zarážky zároveň zabraňujú prevrhnutiu. Vysoký lem okolo roštu je zariadenie, ktoré slúži na zabránenie zošmyknutia riadu.
25 SLOVENSKY Teleskopické lišty vkladanie príslušenstva rúry Plech na alebo hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. Rošt rúry položte na teleskopické lišty tak, aby nožičky smerovali dole. Vysoký okraj okolo roštu rúry je špeciálne zariadenie, ktoré zabráni prevrhnutiu kuchynského riadu. 9.4 Vloženie drôteného roštu spolu s hlbokým pekáčom Drôtený rošt položte na hlboký pekáč. Drôtený rošt a hlboký pekáč položte na teleskopické lišty. 10. DOPLNKOVÉ FUNKCIE 10.1 Automatické vypínanie Z bezpečnostných dôvodov sa po istom čase spotrebič vypne: Teplota Ak je zapnutá funkcia ohrevu. Ak nezmeníte teplotu rúry. Čas vypnutia 30 C 115 C 12,5 h 120 C 195 C 8,5 h 200 C 230 C 5,5 h
26 26 Automatické vypnutie pracuje pri všetkých funkciách, okrem funkcie Trvanie, Koniec a Teplotná sonda. chladný. Ak spotrebič vypnete, chladiaci ventilátor pokračuje v činnosti, kým sa spotrebič neochladí Chladiaci ventilátor Ak je spotrebič zapnutý, automaticky sa aktivuje chladiaci ventilátor, aby udržal povrch spotrebiča 11. UŽITOČNÉ RADY A TIPY 11.1 Vnútorná strana dvierok Pri niektorých modeloch môžete na vnútornej strane dvierok nájsť: čísla úrovní roštov, informácie o funkciách ohrevu, odporúčané úrovne a teploty pre typické jedlá. Teplota a časy pečenia uvedené v tabuľke sú iba orientačné. Závisia od konkrétneho receptu, množstva a kvality použitých prísad Tipy pre špeciálne funkcie ohrevu rúry. Uchovať teplé Túto funkciu použite, ak chcete jedlo uchovať teplé. Teplota sa automaticky nastaví na 80 C. Ohrev tanierov Zohrievanie tanierov a riadu. Na rošt rúry rovnomerne umiestnite taniere a misy. Po polovici času zohrievania ich otočte (prevráťte ich dnom nahor). Teplota je vopred nastavená na 70 C. Odporúčaná poloha v rúre: 3. Kysnutie cesta Túto automatickú funkciu môžete použiť pri akomkoľvek recepte na kysnutie cesta. Poskytne vám dobré prostredie pre kysnutie. Cesto vložte do dostatočne veľkej nádoby a zakryte vlhkou utierkou alebo plastovou fóliou. Do prvej úrovne zasuňte drôtený rošt a nádobu naň položte. Zatvorte dvierka a nastavte funkciu na kysnutie cesta. Nastavte potrebný čas Varenie v pare Riad na varenie v pare Používajte iba kuchynský riad odolný voči teplu a korózii alebo nádoby s chrómovej ocele (platí iba pre niektoré modely). Úrovne v rúre Správne úrovne v rúre sú uvedené v tabuľke nižšie. Úrovne v rúre počítajte smerom odspodu nahor. Všeobecné poznámky Pri varení dlhšom než 30 minút alebo pri varení veľkého množstva jedla pridajte v prípade potreby vodu. Jedlo vložte do vhodných varných nádob a nádoby položte do príslušnej úrovne rúry. Uistite sa, že medzi úrovňami je istá vzdialenosť, aby mohla para prúdiť okolo každej nádoby. Po každom použití vylejte vodu zo zásuvky na vodu, pričom prepojte hadice a výrobník pary. Pozrite si kapitolu Ošetrovanie a čistenie. Poznámky k tabuľkám pre varenie v pare V tabuľke sú uvedené údaje pre typické jedlá. Teplota a čas sú iba orientačné a závisia od typu, veľkosti, množstve jedla a od kuchynského riadu. Ak nemôžete nájsť nastavenia pre váš recept, použite údaje pre podobný recept. Ak sú v tabuľke uvedené iné údaje, vložte pokrm do studenej rúry. Pri varení ryže použite vodu k ryži v pomere 1,5:1 až 2:1, pretože ryža absorbuje vodu.
27 SLOVENSKY Tabuľka varenia v pare Voda v zásuvke na vodu (v ml) 1) Uvádzané časy sú orientačné Vlhká para/eko parné Čas 1) (min.) VAROVANIE Spotrebič neotvárajte, keď je táto funkcia aktívna. Hrozí riziko popálenia. Zelenina Pokrm Úroveň v rúre Funkcia je vhodná pre všetky typy jedla, čerstvé a mrazené. Môžete ju použiť na tepelnú úpravu, zohrievanie, rozmrazovanie, varenie vo vodnom kúpeli alebo blanšírovanie zeleniny, mäsa, rýb, cestovín, ryže, kukurice, krupice a vajec. Pečenie celých menu: Môžete pripraviť naraz celé jedlo. Aby ste každé jedlo pripravili správne, použite také, ktoré majú takmer rovnaký čas prípravy. Prilejte najväčšie množstvo vody potrebnej pre prípravu jedného z jedál. Jedlá vložte do správneho riadu a potom na správne úrovne rúry. Medzeru medzi riadom upravte tak, aby mohla cirkulovať para. Sterilizácia Pomocou tejto funkcie môžete sterilizovať nádoby (napr. detské fľaštičky). Vložte čisté nádoby do stredu roštu zasunutého do 1. úrovne. Uistite sa, že otvory nádob sú orientované smerom nadol v miernom uhle. Naplňte zásuvku na vodu maximálnym množstvom vody a nastavte čas 40 minút. Teplota (ºC) Voda v zásuvke na vodu (v ml) Čas 1) (min.) Artičoky Baklažán Karfiol, vcelku Karfiol, ružičky Brokolica, celá Brokolica, ružičky Huby krájané na plátky Hrášok Fenikel Mrkva Kaleráb, prúžky Paprika, prúžky Pór, krúžky Zelené fazuľky Valeriánka poľná, ružičky
28 28 Pokrm Úroveň v rúre Teplota (ºC) Voda v zásuvke na vodu (v ml) Čas 1) (min.) Ružičkový kel Červená repa Hadomor španielsky Zeler, nakrájaný na kocky Špargľa, zelená Špargľa, biela Špenát Lúpané paradajky Biela fazuľa Kučeravá kapusta Cukiny, nakrájané na plátky ) Uvádzané časy sú orientačné. Prílohy Pokrm Úroveň v rúre Teplota (ºC) Voda v zásuvke na vodu (v ml) Čas 1) (min.) Kysnuté knedle Zemiakové knedle Neošúpané zemiaky, stredné Ryža (pomer vody a ryže 1,5:1) Varené zemiaky, štvrtiny Žemľová knedľa Tagliatelle, čerstvé Polenta (pomer vody k polente 3:1) ) Uvádzané časy sú orientačné.
29 SLOVENSKY 29 Ryba Pokrm Úroveň v rúre Teplota (ºC) Voda v zásuvke na vodu (v ml) Čas 1) (min.) Pstruh, asi 250 g Garnáty, čerstvé Garnáty, mrazené Lososové filety Pstruh obyčajný, asi g Mušle Filé z halibuta ) Uvádzané časy sú orientačné. Mäso Pokrm Úroveň v rúre Teplota (ºC) Voda v zásuvke na vodu (v ml) Čas 1) (min.) Varená šunka g Kuracie prsia, varené Kurča, varené, g Teľacie/bravčové karé bez nohy, g Údené mäso (údené bravčové zadné), varené Tafelspitz - varené hovädzie mäso Chipolata klobásy ) Uvádzané časy sú orientačné. Vajíčka Pokrm Úroveň v rúre Teplota (ºC) Vajcia varené natvrdo Vajcia varené stredne Vajcia varené namäkko Voda v zásuvke na vodu (v ml) Čas 1) (min.)
30 30 1) Uvádzané časy sú orientačné Turbo Gril a Vlhká para za sebou Pokrmy Hovädzie pečené 1 kg Ružičkový kel, polenta Pečené bravčové 1 kg, Zemiaky, zelenina, omáčka Pečené teľacie 1 kg, Ryža, zelenina 11.7 Intenzívna para Druh pokrmu Turbo gril (prvý krok: pripravte mäso) Teplota ( C) Čas (min.) Keď funkcie vhodne skombinujete, môžete piecť naraz mäso, zeleninu a prílohy. Všetky pokrmy budú pripravené na podávanie v rovnakom čase. Funkciu Turbo gril použite na prvotné o mäsa. Potom do kuchynského riadu vhodného pre daný typ prípravy v rúre vložte pripravenú zeleninu a prílohy a potom ho vložte do rúry k mäsu. Teplotu v rúre nechajte klesnúť na približne 80 C. Ak chcete teplotu znížiť rýchlejšie, otvorte dvierka rúry do prvej polohy na približne 15 minút. Spustite funkciu Vlhká para a pripravte všetky jedlá spoločne. Maximálne množstvo vody je 800 ml. Úroveň v rúre mäso: 1 mäso: 1 mäso: 1 Vlhká para (druhý krok: pridajte zeleninu) Teplota ( C) Čas (min.) Intenzívna para (množstvo vody: okolo 300 ml) Úroveň v rúre mäso: 1 zelenina: 3 mäso: 1 zelenina: 3 mäso: 1 zelenina: 3 Úroveň v rúre Teplota ( C) Čas (min.) Puding / nákypy v jednotlivých miskách 1) Pečené vajcia 1) Terina 1) Tenké rybie filé Hrubé rybie filé Malá ryba do 350 g Celá ryba do 1 kg ) pokračujte ďalšiu polhodinu so zatvorenými dvierkami. Opätovné zohrievanie Druh pokrmu Intenzívna para (množstvo vody: okolo 300 ml) Úroveň v rúre Teplota ( C) Čas (min.) Knedle Cestoviny Ryža
31 Druh pokrmu Intenzívna para (množstvo vody: okolo 300 ml) Úroveň v rúre Teplota ( C) Čas (min.) Jedlá v jednej mise Horúca para Druh pokrmu Horúca para 1) Úroveň v rúre Teplota ( C) Čas (min.) Pečené bravčové g Hovädzie pečené g Pečené teľacie g Sekaná, nevarená 500 g Údené bravčové zadné g (namáčajte 2 hodiny) Kurča g Kačica ( g) Hus g Zapečené zemiaky Cestovinový nákyp Lasagne Rôzne druhy chleba g Pečivo g Predpečené pečivo Predpečené bagety g Predpečené bagety g mrazené ) Množstvo pridanej vody závisí od dĺžky času varenia Pečenie múčnych pokrmov Všeobecné pokyny Vaša nová rúra na môže pri pečení fungovať inak ako spotrebič, ktorý ste používali doteraz. Prispôsobte svoje zvyčajné nastavenia (teplota, čas prípravy jedla) a úrovne v rúre hodnotám v tabuľkách. Pri dlhších časoch pečenia môžete približne 10 minút pred uplynutím času pečenia rúru vypnúť a využiť tak zvyškové teplo rúry. Keď pripravujete mrazený pokrm, plechy v rúre sa môžu počas pečenia zdeformovať. Keď plechy znova vychladnú, deformácia zmizne. SLOVENSKY 31 Ako používať tabuľky pečenia Výrobca odporúča, aby ste prvýkrát použili nižšiu teplotu. Ak nemáte k dispozícii informácie pre konkrétny recept, riaďte sa pokynmi pre veľmi podobný pokrm. Ak pečiete koláče na viacerých úrovniach, čas pečenia môžete predĺžiť o 10 až 15 minút. Koláče a pečivo sa pri rôznych úrovniach spočiatku neopečú rovnako dohneda. V takomto prípade nemeňte nastavenie teploty. Rozdiely sa vyrovnajú počas pečenia.
32 Tipy na Výsledok pečenia Možná príčina Riešenie Spodok koláča nie je dostatočne prepečený. Koláč je nízky a je vlhký, mazľavý alebo sú na ňom vlhké pásy. Koláč je nízky a je vlhký, mazľavý alebo sú na ňom vlhké pásy. Koláč je nízky a je vlhký, mazľavý alebo sú na ňom vlhké pásy. Koláč je príliš suchý. Koláč je príliš suchý. Koláč zhnedol nerovnomerne. Koláč zhnedol nerovnomerne. Koláč sa za nastavený čas neupečie Pečenie na jednej úrovni: Úroveň roštu/plechu nie je správna. Teplota rúry je príliš vysoká. Príliš krátky čas pečenia. V ceste je príliš veľa tekutiny. Teplota rúry je príliš nízka. Príliš dlhý čas pečenia. Teplota v rúre je príliš vysoká a čas pečenia je príliš krátky. Zmes nie je rovnomerne rozložená. Teplota rúry je príliš nízka. Koláč vložte do nižšej úrovne v rúre. Pri ďalšom pečení nastavte o niečo nižšiu teplotu v rúre. Nastavte dlhší čas pečenia. Čas pečenia nie je možné skrátiť nastavením vyšších teplôt. Použite menej tekutiny. Dávajte pozor na časy miesenia, predovšetkým pri použití kuchynských spotrebičov. Pri ďalšom pečení nastavte vyššiu teplotu v rúre. Pri ďalšom pečení nastavte kratší čas pečenia. Nastavte nižšiu teplotu pečenia v rúre a predĺžte čas pečenia. Zmes cesta rozotrite po plechu rovnomerne. Pri ďalšom pečení nastavte o niečo vyššiu teplotu v rúre. Pečivo vo formách Druh pečiva Kysnutá bábovka/brioška Koláč Madeira/ ovocné koláče Fatless sponge cake/piškótový koláč bez tuku Fatless sponge cake/piškótový koláč bez tuku Korpus z krehkého cesta Funkcia rúry na Teplovzdušné Teplovzdušné Teplovzdušné Tradičné Teplovzdušné Úroveň v rúre Teplota ( C) Čas (min.) ) 10-25
33 Druh pečiva Korpus z piškótového cesta Apple pie/jablkový koláč (2 formy s priemerom 20 cm, rozmiestnené po uhlopriečke) Apple pie/jablkový koláč (2 formy s priemerom 20 cm, rozmiestnené po uhlopriečke) Tvarohový koláč 1) Rúru predhrejte. Funkcia rúry na Teplovzdušné Teplovzdušné Tradičné Tradičné SLOVENSKY 33 Úroveň v rúre Teplota ( C) Čas (min.) Koláče/pečivo/žemličky na plechoch Druh pečiva Funkcia rúry na Úroveň v rúre Teplota ( C) Čas (min.) Pletenec/veniec z kysnutého cesta Tradičné Vianočka Tradičné ) Chlieb (ražný chlieb): 1. Prvá časť procesu pečenia. 2. Druhá časť procesu pečenia. Veterníky/odpaľované cesto Tradičné ) Tradičné ) Piškótová roláda Tradičné ) Koláč posypaný mrveničkou (suchý) Mandľový maslový koláč/cukrové koláče Teplovzdušné Tradičné ) 20-30
34 34 Druh pečiva Ovocné koláče (z kysnutého/piškótového cesta) 2) Funkcia rúry na Teplovzdušné Úroveň v rúre Teplota ( C) Čas (min.) Ovocné koláče (z kysnutého/piškótového cesta) 2) Tradičné Ovocné koláče z krehkého cesta Kysnutý koláč s jemnou plnkou (napr. tvarohovou, smotanovou, pudingovou) 1) Rúru predhrejte. 2) Použite hlboký pekáč. Sušienky Druh pečiva Sušienky z krehkého cesta Short bread/linecké koláčiky/ ploché pečivo Short bread/linecké koláčiky/ ploché pečivo Sušienky z piškótového cesta Bielkové sušienky/pusinky Mandľové sušienky Sušienky z kysnutého cesta Pečivo z lístkového cesta Pečivo Teplovzdušné Tradičné ) Funkcia rúry na Teplovzdušné Teplovzdušné Úroveň v rúre Teplota ( C) Čas (min.) Tradičné ) Teplovzdušné Teplovzdušné Teplovzdušné Teplovzdušné Teplovzdušné Teplovzdušné ) ) Pečivo Tradičné ) 10-25
EOC5956FA. SK Rúra Návod na používanie
EOC5956FA SK Rúra Návod na používanie 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 4 3. POPIS VÝROBKU... 7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM...10 6. RÝCHLY
Návod na používanie. CombiSteam Deluxe Parná rúra EOB8757AOX EOB8757ZOZ
SK Návod na používanie CombiSteam Deluxe Parná rúra EOB8757AOX EOB8757ZOZ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 4 3. POPIS VÝROBKU... 7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8
Návod na používanie. CombiSteam Deluxe Parná rúra EOB8757AOX EOB8757ZOZ
SK Návod na používanie CombiSteam Deluxe Parná rúra EOB8757AOX EOB8757ZOZ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 4 3. POPIS VÝROBKU... 7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8
Návod na používanie. CombiSteam Deluxe Parná rúra EOB8757AOX EOB8757ZOZ
SK Návod na používanie CombiSteam Deluxe Parná rúra EOB8757AOX EOB8757ZOZ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 4 3. POPIS VÝROBKU... 7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8
Návod na používanie. CombiSteam Pro Parná rúra EOB9956XAX
SK Návod na používanie CombiSteam Pro Parná rúra EOB9956XAX 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 4 3. POPIS VÝROBKU... 7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8 5. PRED PRVÝM
EOB43400... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 22
EOB43400...... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 22 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ
EOB03410 EOB43410... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24
EOB03410 EOB43410...... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ
BPE552320M. Návod na používanie Rúra USER MANUAL
BPE552320M SK Návod na používanie Rúra USER MANUAL 2 www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE... 2 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY...4 3. POPIS VÝROBKU...7 4. PRED PRVÝM POUŽITÍM... 8 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE...
EEA4233POX EOA3430AOX... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24
EEA4233POX EOA3430AOX...... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 24 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3
Návod na používanie. CombiSteam Pro Rúra EOB9851ZOZ
SK Návod na používanie CombiSteam Pro Rúra EOB9851ZOZ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 4 3. POPIS VÝROBKU... 7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM...10
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016
Návod na použitie ŽEHLIACA KEFA HM-3016 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím, oboznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Pripravte si potraviny. PEČENIE
SK PEČENIE Prístroj nikdy nezapínajte, keď je prázdny. Tanier nepreťažujte, dodržiavajte odporúčané množstvá. Tento výrobok nie je určený na klasické vysmážanie (nenapĺňajte nádobu olejom). opis A Kryt
EOB8956AO CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ
EOB8956AO CS PARNÍ TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE... 7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM... 9
EOB03450 EOB43450... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 25
EOB03450 EOB43450...... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 25 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ
EOC6851DA. SK Rúra Návod na používanie
EOC6851DA SK Rúra Návod na používanie 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE...3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY... 4 3. POPIS VÝROBKU... 8 4. OVLÁDACÍ PANEL...8 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM...10 6. KAŽDODENNÉ
Návod na používanie. Návod k použití. Rúra. Trouba POB70
Návod k použití Návod na používanie Trouba Rúra POB70 30 OBSAH Bezpečnostné informácie 30 Používanie príslušenstva 41 Bezpečnostné pokyny 31 Doplnkové funkcie 42 Popis výrobku 34 Užitočné rady a tipy 44
EOC5956AO. CS Trouba Návod k použití
EOC5956AO CS Trouba Návod k použití 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8 5. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...9 6. STRUČNÝ
Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8)
Používanie webových služieb na sieťové skenovanie (Windows Vista SP2 alebo novší, Windows 7 a Windows 8) Protokol webových služieb umožňuje používateľom systému Windows Vista (SP2 alebo novší), Windows
ELECTROLUX HIGH SPEED GRILL - Panini. HSG Panini
ELECTROLUX HIGH SPEED GRILL - Panini HSG Panini Inovácia Hlavné výhody Rýchlosť a Kvalita RÝCHLOSŤ. Až 6-krát rýchlejší ako štandardný panini gril, samozrejme pri zachovaní tej najvyššej kvality. KVALITA.
Kalibrátor termočlánkov AX-C830. Návod na obsluhu
Kalibrátor termočlánkov AX-C830 Návod na obsluhu Bezpečnostné informácie Aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom alebo inému zraneniu: - Nikdy neprikladajte vyššie napätie než 30 V medzi dve ľubovoľné
Gril na prasiatko s elektromotorom
Gril na prasiatko s elektromotorom 10026798 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Návod na použitie LWMR-210
Návod na použitie LWMR-210 Model: Pôvodný mechanický spínač Obr.1 Vlastnosti Použitie výhradne s 230V klasickými a halogénovými žiarovkami a pre elektronické transformátory na spínanie a reguláciu 12V
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150
STRUČNÝ NÁVOD NA OBSLUHU DATALOGERA KIMO KT110 / 150 1. Inštalácia softvéru KILOG Pre dokončenie inštalácie je potrebné potvrdiť všetky čiastkové inštalácie, ktoré sa budú ponúkať v inštalačnom okne. Strana
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO. Návod na používanie
AUNA RADIO GAGA, INTERNETOVÉ RÁDIO Návod na používanie 10022778 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
Návod k použití. CombiSteam Deluxe Parní trouba EOB8956AO
CS Návod k použití CombiSteam Deluxe Parní trouba EOB8956AO 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. OVLÁDACÍ PANEL...8 5. PŘED PRVNÍM
Návod na inštaláciu. Súprava 2-cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC
Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Súprava -cestných ventilov pre konvektor tepelného čerpadla Pred inštaláciou si dôkladne prečítajte tento návod. Nezahoďte ho. Uschovajte si
Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma
Postup pre firmy s licenciou Profesionál účtovná firma Vážený používateľ programu Olymp. Tento postup je určený pre všetky firmy, ktoré majú zakúpený program Olymp s licenciou Profesionál účtovná firma.
Návod na používanie. Rúra ZOC25601XK
SK Návod na používanie Rúra ZOC25601XK Obsah Bezpečnostné informácie 2 Bezpečnostné pokyny 3 Popis výrobku 6 Pred prvým použitím 6 Každodenné používanie 7 Časové funkcie 8 Používanie príslušenstva 9 Doplnkové
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX Návod na obsluhu
MERAČ TEPLOTY / VLHKOSTI / ROSNÉHO BODU AX-5001 Návod na obsluhu 1.Úvod Ďakujeme vám, že ste si kúpili merací prístroj teploty, vlhkosti a rosného bodu. Pred začatím práce venujte niekoľko minút prečítaniu
Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu
Dell S2718H/S2718HX/S2718HN/ S2718NX Dell Display Manager Návod na obsluhu Model: S2718H/S2718HX/S2718HN/S2718NX Regulačný model: S2718Hx/S2718Nx POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje dôležité informácie, ktoré
Vážení hostia, V ponuke máme niekoľko farebných kombinácií výzdoby stolov
Vážení hostia, Vedenie hotela Tyrapol Vám ďakuje za dôveru, ktorú ste prejavili tým, že ste si vybrali naše zariadenie ako miesto konania tejto pre Vás významnej udalosti. Našou snahou je poskytnúť Vám
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy
made in China Návod na obsluhu Kulma na vlasy 1 1 SUBLIM' TOUCH SURFACE 7 4 3 5 6 8 2 KULMA PRO 180 - SUBLIM TOUCH Pomocou kulmy Sublim touch značky Babyliss jednoducho vytvoríte vlny ako od profesionálneho
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet
Stručný návod na inštaláciu Wi-Fi routra pre T-Mobile mobilný internet 1. Postup inštalácie Pripojenie Wi-Fi routra k vašej sieti Upozornenie: NEPRIPÁJAJTE Wi-Fi router k zdroju napájania skôr, ako dokončíte
Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd
MK902 Manuál Shenzhen Rikomagic Tech Corp.,Ltd Tento manuál obsahuje všetky informácie pre správne a bezpečné používanie zariadenia. Pred používaním si tento manuál pozorne prečítajte. Nevystavujte zariadenie
Návod na používanie C H L A D N I Č K A N A V Í N O
Návod na používanie 10003453 C H L A D N I Č K A N A V Í N O Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému poškodeniu, prosíme Vás,
JEDI pohon pre garážové brány
JEDI pohon pre garážové brány TRITON s.r.o. www.triton.eu Strana 1 z 6 JET DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA V2 ELETTRONICA si vyhradzuje právo upravovať produkt bez predchádzajúceho upozornenia. Taktiež spoločnosť
RACLETTE GRIL R-2740
Návod na použitie RACLETTE GRIL R-2740 Pred použitím tohto spotrebiča sa prosím zoznámte s návodom na jeho obsluhu. Spotrebič používajte iba tak, ako je popísané v tomto návode na použitie. Návod uschovajte
Pripojenie Set-top boxu. Arris 4302M. k optickému konvertoru
Pripojenie Set-top boxu Arris 4302M k optickému konvertoru 1 Obrázok zariadenia Obsah príručky 1 Obrázok zariadenia 2 Ako pripojiť Set-top box 2.1 Pripojenie ku konvertoru CIG G-25E 2.2 Pripojenie ku konvertoru
Doplnok k návodu na obsluhu
Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard First Edition Second Printing Part No. 1278541SKGT Doplnok k návodu na obsluhu Systém výstrahy pri kontakte Lift Guard Systém výstrahy
TomTom Referenčná príručka
TomTom Referenčná príručka Obsah Rizikové zóny 3 Rizikové zóny vo Francúzsku... 3 Upozornenia na rizikové zóny... 3 Zmena spôsobu upozornenia... 4 tlačidlo Ohlásiť... 4 Nahlásenie novej rizikovej zóny
KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití
KH 2 Termoventilátor s oscilací CZ Návod k použití Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných
CS Návod k použití 2 SK Návod na používanie 18. Sporák Sporák ZCE54001WA
CS Návod k použití 2 SK Návod na používanie 18 Sporák Sporák ZCE54001WA Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny _ 3 Popis spotřebiče 6 Před prvním použitím _ 7 Varná deska Denní používání 7
Projektory Acer s technológiou 3D. Stručný návod
Projektory Acer s technológiou 3D Stručný návod 2014 Všetky práva vyhradené. Stručný návod na obsluhu projektorov série Acer Pôvodné vydanie: 10/2014 Číslo modelu: Sériové číslo: Dátum zakúpenia: Miesto
PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ
NÁVOD K OBSLUZE Elektrický kráječ Professor CZ-402X PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ Před prvním použitím přístroje si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a poté jej uschovejte pro případ pozdější
Úvod. Prehľad funkcií NORMAL OPERATION
2 Úvod Ďakujeme Vám, že ste si kúpili univerzálny diaľkový ovládač Philips. Diaľkový ovládač SBC RU 252 je navrhnutý pre jednoduchú obsluhu viacerých zariadení u vás doma. Môže nahradiť až štyri diaľkové
CS Návod k použití 2 SK Návod na používanie 21. Sporák Sporák ZCV562M
CS Návod k použití 2 SK Návod na používanie 21 Sporák Sporák ZCV562M Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny _ 3 Popis spotřebiče 6 Před prvním použitím _ 7 Varná deska Denní používání 8 Varná
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010
Aktualizácia operačného systému Android tabletu Samsung Note 10.1 model N8010 Verzia 1.0 Úvod. Pre skvalitnenie používania tabletov Samsung Note 10.1 model N8010 dodávaných v rámci projektu EVSRŠ (DIGIškola)
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER. Návod na používanie
KLARSTEIN XJ3 GRENOBLE, ČISTIČ VZDUCHU, IONIZÁTOR, 4 - V 1, FILTER Návod na používanie 10021654 Vážený zákazník, V prvom rade sa Vám chceme poďakovať za nákup tohto produktu. Aby sa zabránilo možnému technickému
návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000
návod k použití Elektrická vestavìná trouba EOB68000 We were thinking of you when we made this product Vítejte ve svìtì Electroluxu Vybrali jste si prvotøídní výrobek Electrolux, který si, jak vìøíme,
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia
TP-Link TD-W8901GB Inštalácia 1. Pripojenie zariadenia Poznámka: Na konfiguráciu routra používajte prosím iba káblové sieťové pripojenia. 1. Vypnite vaše všetky sieťové zariadenia, vrátane vášho počítača
VG 200 Stolní gril. Návod k použití
VG 200 Stolní gril CZ Návod k použití Všeobecné Tento spotřebič je určený pro soukromé použití, nikoliv na komerční účely. Přečtěte si tento návod pozorně před použitím a odložte si jej na bezpečném místě.
Ekvia s.r.o EKVIA PREMIUMPRO. Užívateľský manuál
Ekvia s.r.o EKVIA PREMIUMPRO Užívateľský manuál 1. Prihlásenie sa Pre prihlásenia sa do portálu Ekvia PremiumPro prejdite na adresu: www.ekviapremiumpro.sk Kde po kliknutí na tlačidlo Prihlásenie v pravom
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange
Návod na aplikáciu Mobile Pay pre Orange Aktivácia bezkontaktných mobilných platieb Keď máte stiahnutú aplikáciu, môžete si aktivovať bezkontaktné mobilné platby. V menu uvítacej obrazovky zvoľte tlačidlo
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu
Užívateľská príručka k funkcii Zastavenie a pretočenie obrazu obsah Funkcia Zastavenie a pretočenie obrazu Skôr než začnete Ako používať funkciu Zastavenie a pretočenie obrazu 1. Zastavenie a spustenie
POWLI Fig. A Copyright 2014 VARO
POWLI421 1 7 6 2 3 4 5 Fig. A Copyright 2014 VARO www.varo.com POWLI421 Fig 1 Copyright 2014 VARO www.varo.com LED BATERKA 1,5 W POWLI421 POWLI421 SK 1 POPIS (OBR. A) 1. Otočná hlava 2. Hlavný vypínač
Zapojenie set-top boxu
Zapojenie set-top boxu KROK 1 Prepojenie vášho TV so set-top boxom SCART kábel HDMI kábel V prípade, že máte televízor s HDMI výstupom, prepojíte ho so set-top boxom pomocou HDMI kábla (kábel č. 1), ktorý
Externé zariadenia Používateľská príručka
Externé zariadenia Používateľská príručka Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky
Univerzálne dia kové ovládanie TV SAT DVD AUX
TV SAT DVD AUX Skôr, než začnete používať diaľkový ovládač, budete musieť vykonať jeden z nasledujúcich krokov: Nastavenie na strane diaľkového ovládača A. Nastavenie pomocou kódu výrobcu 1. Zapnite zariadenie,
Aktualizácia adaptéra Push2TV
Aktualizácia adaptéra Push2TV 2 Spoločnosť NETGEAR odporúča aktualizovať adaptér Push2TV, pretože nové aktualizácie môžu podporovať ešte viac bezdrôtových zobrazovacích zariadení. 1. Pomocou prenosného
Studené predjedlá pre vaše posedenia
Studené predjedlá pre vaše posedenia 602 100 g Svieži kurací šalát podávaný na broskyni 1,80 3,7 603 100 g Syrovo šunková roláda 1,80 7 604 100 g Šunkové rolky plnené chrenovou penou 1,80 7 605 100 g Syrovo
Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO. Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu
Sklokeramické varné desky Sklokeramické varné dosky DOMINO Návod k obsluze a istalaci Návod na obsluhu a inštaláciu D 12 Obsah Vážený zákazníku Děkujeme Vám a blahopřejeme, že jste si vybral právě náš
Teplé jedlá 300g / osoba. Studené predjedlá 120g / osoba
Studené predjedlá 120g / osoba Terinka z hydinovej pečene s karamelizovanou cibuľkou Pečený bravčový chrbát plnený chorizzom, nakladaná zelenina Kuracia roládka s hríbikmi a pistáciami Šunka so špargľou
KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K. Návod na použitie
KOMPRESOROVÁ CHLADNIČKA NA VÍNO Model: DX-16.46K / DX-20.62K / DX-28.88K Návod na použitie Obsah I. Všeobecné bezpečnostné predpisy 1 II. Technické údaje 2 III. Ovládacie prvky 3 IV. Schéma zapojenia 3
UHU ČNÝ MANUÁL TALA VOD NA OBSL INŠ NÁ MIRROR SMART
INŠTALAČNÝ MANUÁL SMART MIRROR NÁVOD NA OBSLUHU SMART MIRROR INŠTALAČNÝ MANUÁL A NÁVOD NA OBSLUHU INŠTALÁCIA SENZOR POHYBU JAS TEPLOTA CHROMATICKOSTI 5 ČASOVAČ VYPNUTIA Riešenie osvetlenia pre skúšobné
Bezdrôtová nabíjačka K7
Bezdrôtová nabíjačka K7 kompatibilné UŽÍVATEĽSKÝ MANUÁL 1 Úvod Ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred prvým použitím si pre Vašu pozornosť, prosím pozorne prečítajte tento manuál. Prosíme Vás o
Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200
Návod na aktualizáciu firmvéru pre 4G router TP-Link MR200 Vážený zákazník, Čo budete potrebovať? každý z nás potrebuje z času na čas niečo nové a lepšie. Platí to aj pre zariadenia, ktoré spracúvajú dôležité
Návod na obsluhu. Klimatizačné zariadenia s invertorom systému Kanálový typ montovaný na strop
Návod na obsluhu Klimatizačné zariadenia s invertorom systému FXM40LVE FXM50LVE FXM63LVE FXM80LVE FXM100LVE FXM125LVE FXM200LVE FXM250LVE FXMQ40MVE FXMQ50MVE FXMQ63MVE FXMQ80MVE FXMQ100MVE FXMQ125MVE FXMQ200MVE
Hromadná korešpondencia v programe Word Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych
Hromadná korešpondencia v programe Word 2010 Lektor: Ing. Jaroslav Mišovych Obsah Čo je hromadná korešpondencia Spustenie hromadnej korešpondencie Nastavenie menoviek Pripojenie menoviek k zoznamu adries
Návod na používanie. Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router
Návod na používanie Leadtek 7FD5 Flash-OFDM WiFi router Úvod Gratulujeme vám k zakúpeniu Flash-OFDM routera DTM Leadtek 7FD5. Jedná sa o WiFi router so zabudovaným Flash-OFDM modulom. Podporuje NAT, smerovanie,
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU
STOJAN NA UHLOVÚ BRÚU 42.22-1003091 Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie výrobku značky PROTECO. Popis: 1) základňa 2) držiak pohyblivého ramena 3) podložka 4) skrutka M6 5) skrutka M8 6) pohyblivé
CS Návod k použití 2 SK Návod na používanie 18. Trouba Rúra ZOB25321XA ZOB525321X ZOB725321X
CS Návod k použití 2 SK Návod na používanie 18 Trouba Rúra ZOB25321XA ZOB525321X ZOB725321X Obsah Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny _ 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím _ 5 Denní používání
EKO bufet. Studené predjedlá 200g / osoba
EKO bufet Studené predjedlá 200g / osoba Nárez z pečeného mäsa a nakladaná zelenina Dusená šunka so špargľou Pečené kurča na studeno s nakladanou zeleninou Plnené papriky, paradajky a vajcia verde Syrový
EOB3400 EEB4230... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 22
EOB3400 EEB4230...... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 22 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE........................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ
Podrobný sprievodca aktualizáciou na systém Windows 8.1
Podrobný sprievodca aktualizáciou na systém Windows 8.1 Inštalácia a aktualizácia systému Windows 8.1 Aktualizácia systému BIOS, aplikácií a ovládačov, spustenie služby Windows Update Výber typu inštalácie
Easy, Reliable & Secure. Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200)
Easy, Reliable & Secure Powerline 200 Sieťový adaptér pre domácnosti (PL200) Ochranné známky Značky a názvy produktov sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných držiteľov. Informácie
Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS - 803 F
Ultrazvukový čistič PRO'SKIT SS - 803 F Ultrazvukový čistič Děkujeme, že jste zakoupili tento ultrazvukový čistič. Dříve, než začnete s přístrojem pracovat, prostudujte pečivě návod k použití. Návod uložte
Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet. Glitel GR660GE
Návod na rýchlu inštaláciu Wi-Fi smerovača pre optický internet Glitel GR660GE 07601 orange Optic DSL Glitel GR660GE navod na instalaciu A5.indd 1 27.4.2016 13:37 Obsah príručky 1 Obsah balenia 3 2 Zapojenie
Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka
Modem a lokálna sieť LAN Používateľská príručka Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia
TL-WR740N, TL-WR741ND, TL- WR841N, TL-WR841ND, TL- WR941ND, TL-WR1043ND Inštalácia Pozn. V tomto návode je ako príklad inštalácie a obsluhy popísaný model. 1. Pripojenie zariadenia Pozn. Pri konfigurácií
Manuál pre používateľov OS Android. *pre aplikáciu CONNECTED WATCH
Manuál pre používateľov OS Android *pre aplikáciu CONNECTED WATCH Obsah 1. Ako používať hodinky 2. Párovanie hodiniek s telefónom 1. KROK 1: príprava hodiniek pre spárovanie 2. KROK 2: stiahnutie aplikácie
5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM
IN 257462 M 5 MOTORS MASSAGE CUSHION WITH HEAT 5-MOTOROVÁ MASÁŽNA PODLOŽKA S VYHRIEVANÍM Návod na použitie PRED POUŽITÍM MODELU E-1360 SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE VŠETKY POKYNY DIAĽKOVÝ OVLÁDAČ Použitie diaľkového
Stručná príručka CJB1J10LCASA
CJB1J10LCASA Stručná príručka Zariadenie MOVEBAND Displej LED Poznámka: Náramok udržujte čistý. Pri kontakte so znečisťujúcimi látkami, napríklad prachom či farbivom, môžu na náramku vzniknúť škvrny, ktoré
J E D Á L N Y L Í S T O K
J E D Á L N Y L Í S T O K STUDENÉ PREDJEDLÁ 100 gr Šunkový nárez 1,89 100 gr Syrový nárez 1,83 210 gr Obložený tanier I. 2,32 (80gr šunka, 40gr syr, vajičko, 50gr zelenina) 230 gr Obložený tanier II. 2,49
POS Terminál. Rýchla inštalačná príručka. verzia 1.0 ZPKMU-00125
POS Terminál Rýchla inštalačná príručka verzia 1.0 ZPKMU-00125 Varovania a upozornenia 1. Pred tým než začnete, prečítajte si tento návod a uschovajte ho pre neskoršie použitie. 2. Pred čistením vypnite
MYJACK PREVODNÍK BLUETOOTH DO KONEKTORA VSTUPU ZVUKU NÁVOD NA POUŽÍVANIE. Obal zodpovedne recyklujte
Obal zodpovedne recyklujte Všetky ochranné známky sú vlastníctvo príslušných majiteľov. Ak nie je uvedené inak, ich použitie neznamená, že je vlastník ochrannej známky pridružený k spoločnosti KitSound
Studené predjedlá pre vaše posedenia
Studené predjedlá pre vaše posedenia 602 100 g Svieži kurací šalát podávaný na broskyni 2,10 3,7 603 100 g Syrovo šunková roláda 2,10 7 604 100 g Šunkové rolky plnené chrenovou penou 2,10 7 605 100 g Syrovo
EWT 1266EXW. CS Pračka Návod k použití 2 SK Práčka Návod na používanie 25
EWT 1266EXW CS Pračka Návod k použití 2 SK Práčka Návod na používanie 25 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...5 4. OVLÁDACÍ PANEL...6
PLA-401 v3 Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble)
Ethernetový adaptér PowerLine (prenos dát cez silové elektrické káble) Príručka pre rýchlu inštaláciu Firmware v3.3.4 Vydanie 1. Marec 2009 Obsah Úvodné informácie... 1 Pripojenie ku káblovému/dsl modemu
EZB2400AOX. CS Trouba Návod k použití 2 SK Rúra Návod na používanie 27
EZB2400AOX CS Trouba Návod k použití 2 SK Rúra Návod na používanie 27 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. OVLÁDACÍ PANEL...7
EEB3210POX EOB2200BOX EOB2200DOX... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 18
EEB3210POX EOB2200BOX EOB2200DOX...... CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 18 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE...........................................................
Sprievodca rýchlym štartom
Sprievodca rýchlym štartom Víta vás váš MacBook Air Začnime. Spustite Mac stlačením tlačidla napájania. Otvorí sa Sprievodca nastavením, vďaka ktorému môžete jednoducho nastaviť svoj Mac a ihneď ho začať
Návod na používanie. Návod k použití. Rúra. Trouba POB90
Návod k použití Návod na používanie Trouba Rúra POB90 2 OBSAH Bezpečnostní informace 2 Bezpečnostní pokyny 3 Popis spotřebiče 5 Před prvním použitím 5 Denní používání 6 Funkce hodin 7 Použití příslušenství
EZB3400AOX. CS Trouba Návod k použití 2 SK Rúra Návod na používanie 24
EZB3400AOX CS Trouba Návod k použití 2 SK Rúra Návod na používanie 24 2 www.electrolux.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...7 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...7
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.
PERSONÁLNE NASTAVENIE DISPLEJA CRUSSIS (e-largo 5.2, e- Atland 5.2, e-atland 7.2, e-guera 7.2, e-gordo 7.2, e-savela 7.2, e- City 7.2) Obsah Všeobecné nastavenia... 3 Vynulovanie počítadla najazdenej vzdialenosti...
EZB3400 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 23
EZB3400 CS TROUBA NÁVOD K POUŽITÍ 2 SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE 23 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY...4 3. POPIS SPOTŘEBIČE...6 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM...7 5. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ...
INŠTALAČNÝ MANUÁL. TMEgadget
INŠTALAČNÝ MANUÁL TMEgadget OBSAH 1 KROKY PRED INŠTALÁCIOU... 2 1.1 Kontrola operačného systému a internetového pripojenia... 2 1.2 Príprava inštalačného súboru TMEgadget.exe... 2 2 INŠTALÁCIA... 2 2.1
Jedálny lístok pre diabetikov kalendárny týždeň
Jedálny lístok pre diabetikov 17. kalendárny týždeň Vysvetlenie k použitým znakom v jedálnych lístkoch: SJ: sacharidová jednotka, t.j. množstvo potraviny, ktoré zodpovedá 10g sacharidov () PL: polievková
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál
Automatický timer pre DX7 návod na inštaláciu a manuál Upozornenie: Aj keď je modul pre DX7 obvodovo takmer totožný s modulom pre DX6i, majú niektoré súčiastky odlišnú hodnotu a v procesore je úplne iný
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu
Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu 10031822 10031823 Vážený zákazník, gratulujeme Vám k zakúpeniu produktu. Prosím, dôkladne si prečítajte manuál a dbajte na nasledovné pokyny, aby sa zabránilo škodám na zariadení.
Vytvorenie používateľov a nastavenie prístupov
Vytvorenie používateľov a nastavenie prístupov 1. Vytvorenie používateľov Spustite modul Správa systému, prihláste sa ako používateľ sa, z ponuky vyberte Evidencie Používatelia - Zoznam. Pomocou tlačidla