CROSS WISE OVLÁDACÍ ELEKTRONIKA. Šokové zchlazovače Šokové zchlazovače/zmrazovače
|
|
- Markéta Bartošová
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CROSS WISE OVLÁDACÍ ELEKTRONIKA Šokové zchlazovače Šokové zchlazovače/zmrazovače
2 ELEKTRONICKÁ DESKA - PREZENTACE Celá řada BC a BCF Soft zchlazování (teplota vzduchu 2 C) Hard zchlazování (teplota vzduchu -12 / -20 C) Šokové zmrazování (teplota vzduchu -35 ºC) Udržování na +3 C nebo -18ºC (automaticky aktivováno na konci každého cyklu) Programy: dva pro každý provozní režim, nastavení času a teploty vzduchu Je možné řízení časem nebo pokrmovou sondou Všechna nastavení jsou programovatelná: NF nebo UK normy, osobní nastavení. Sterilizační cyklus: vestavěná UV lampa (na vyžádání) 3 teplotní sondy jádra pokrmu (na vyžádání) Automatické a manuální odtávání Záznam všech informací: datum, čas, cyklus, teplota pokrmu, teplota udržování, shoda s HACCP, servisní alarmy Zmrzlinový cyklus Cyklus Turbo cooling DEMO 2
3 Zchlazovací/zmrazovací/udržovací cykly Komora/sonda teplotní displej HACCP alarmy Výběr sondy Start/Stop Turbo Cooling a Vlastní/zmrzlinové programy Zbytkové odečítání minut Časový displej Servisní alarmy UV lampa sterilizační cyklus 3
4 Turbo Cooling funkce Pracovní teplota: +3 až -36 C Pro trvalý chod Vlastní/Zmrzlinové programy Soft zchlazování Pracovní teplota: -2 ºC Pro jemnou zeleninu Hard zchlazování Pracovní teplota: -20 ºC Pro kořenovou zeleninu nebo maso Udržování po zchlazování Pracovní teplota: +3 ºC Zmrazování Pracovní teplota: -36 ºC Pro zmrazení potravin Udržování po zmrazování Pracovní teplota: -22 ºC 4
5 POZITIVNÍ ŠOKOVÉ ZCHLAZOVÁNÍ Pozitivní zchlazování zchladí rychle pokrm na teplotu +3 C. Pozitivní zchlazování je vhodné pro pokrmy, které budou spotřebovány během několika dní. Jsou dva typy zchlazování: SOFT ZCHLAZOVÁNÍ HARD ZCHLAZOVÁNÍ - Soft zchlazování je doporučeno pro pokrmy, jako je např. zelenina nebo kusy jídla, které nejsou velmi velké nebo silné. - Hard zchlazování je doporučeno pro větší kusy jídla. NEGATIVNÍ ŠOKOVÉ ZMRAZOVÁNÍ Zmrazení umožňuje uchovat pokrm po delší dobu (týdny nebo měsíce). Při zmrazovacím cyklu, voda obsažená v pokrmu vytvoří krystaly s mikrostrukturou, takže po rozmrazení není pokrm znehodnocen a jídlo si udrží svoje vlastnosti, chuť a nutriční hodnoty. Při tomto cyklu se dostane teplota pokrmu v průběhu zmrazování na hodnoty mezi -36 C až -18 C. UDRŽOVÁNÍ POKRMU Udržovací cyklus, tj. udržování jídla na zvolené teplotě bez ohledu na čas, se spustí automaticky po ukončení zchlazovacího nebo zmrazovacího cyklu. Udržování probíhá nepřetržitě, až do vypnutí funkce. Odtávání v průběhu udržování je prováděno horkými parami (plynem), cyklus odtávání je aktivní dokud se nezahřeje sonda na určitou teplotu nebo je dosažen časový limit (pokud je sonda mimo provoz). 5
6 ZAPNUTÍ Toto tlačítko ukazuje, zda je stroj zapnutý nebo vypnutý. Pro zapnutí stiskněte 1: pro vypnutí stiskněte O. START/STOP Toto tlačítko spustí nebo zastaví vybraný cyklus. Vybraný cyklus se spustí okamžitě, jakmile stisknete tlačítko. Pro zastavení cyklu podržte tlačítko stisknuté alespoň 3 vteřiny. Pokud jsou zavřené dveře a je spuštěn cyklus, tlačítko se rozsvítí. Když jsou dveře během cyklu otevřeny, tlačítko začne blikat. Pro optimalizaci výkonu zařízení (nebo pokud vznikne jiná potřeba jej použít), můžete na začátku zchlazovacího cyklu spustit přípravný cyklus, který je na teplotním displeji signalizován zprávou PREP. V případě, že zchlazovač bude delší dobu mimo provoz, proběhne rozběh kompresoru v impulsech, aby byla zajištěna maximální účinnost. Poznámka: každému cyklu bude automaticky přiřazeno tzv. číslo dávky, tj. každý den začnou být přiřazována pořadová čísla 1,2,3. 6
7 VÝBĚR CYKLU Výchozím nastavením zařízení je SOFT zchlazovací cyklus. Použijte toto tlačítko některé z uvedených možností: Zleva doprava: pro výběr -2 C Pozitivní SOFT zchlazování Nastavení cyklu v SEA -12/-20 C Pozitivní HARD zchlazování Nastavení cyklu v SHE +3 C Pozitivní udržování (nebo konzervace) Nastavení cyklu v SrF -36 C Zmrazování Nastavení cyklu v SEC -22 C Negativní udržování (nebo konzervace) Nastavení cyklu v SFF PROGRAMY Stiskněte tlačítko pro nastavení některého z programových módů. Zařízení se tak přepne z módu standardního výběru cyklů do programového módu a nebo naopak. Zleva doprava: Turbo cooling -Program P1-Program P2 Turbo cooling: Trvalé zchlazování při teplotě prostoru -36 ºC P1-P2: 2 programy, přiřaditelné ke každému cyklu. Co je program? Při cyklu zchlazování a zmrazování, si může uživatel změnit a nastavit jak teplotu prostoru tak čas zchlazování a uložit si změny do paměti pro další použití, při cyklu udržování může uživatel změnit hodnotu nastavení teploty. 7
8 TEPLOTA Teplotní displej může zobrazovat jak teplotu vnitřního prostoru (komory), tak teplotu sondy pokrmu. Pokud probíhá standardní cyklus (tj. pozitivní nebo negativní udržování, časem řízené zchlazování nebo zmrazování), na displeji se zobrazuje teplota komory. Pokud probíhá cyklus řízený pokrmovou sondou, na displeji se jako výchozí hodnota zobrazuje teplota pokrmové sondy. Stiskněte tlačítko pro přepnutí mezi teplotou komory a teplotou pokrmové sondy. Kontrolka ukazuje, která ze dvou teplot je právě zobrazena: Pokud je zobrazována teplota sondy pokrmu, INDIKÁTOR TEPLOTY SONDY POKRMU svítí - Pokud je zobrazována teplota komory, INDIKÁTOR TEPLOTY KOMORY svítí Vždy může být zobrazena jen jedna z těchto teplot. DŮLEŽITÉ: zařízení automaticky rozpoznává, zda je sonda pokrmu vložena do zchlazovaného pokrmu. Pokud sonda do pokrmu vložena nebyla, spustí se automaticky časem řízený cyklus. K automatickému rozpoznání dojde zhruba dvě minuty po ukončení přípravné fáze. Zároveň, pokud se zahájí časem řízený cyklus, zhruba po 2 minutách se rozsvítí INDIKÁTOR ČASU a TEPLOTA PROSTORU bude zobrazována jako výchozí 8
9 ALARMY Níže uvedené indikátory svítí, pokud se objeví alarm: 1. Když se jedná o alarm HACCP, pak tento ukazatel - bliká, pokud alarm stále probíhá - zůstane svítit, pokud je alarm ukončen ale uživatel si jej ještě nepřečetl v historii alarmů HACCP. Když se jedná o servisní alarm, pak tento ukazatel - bliká, pokud alarm stále probíhá - zůstane svítit, pokud je alarm ukončen, ale uživatel si jej ještě nepřečetl v historii alarmů ALARM SERVICE ČAS Časový displej zobrazuje celkový a zbývající čas zchlazování pokud probíhá časový cyklus a zbývající čas pokud probíhá cyklus řízený sondou pokrmu. Během udržování nebo při výběru cyklů je na displeji aktuální čas. INDIKÁTOR ČASOVÉHO CYKLU svítí, jen když probíhá časem řízený cyklus 9
10 MANUÁLNÍ ODTÁVÁNÍ Pokud je zařízení ve vhodném provozním stavu, tato funkce umožní spuštění manuálního odtávání. Displej pak po celou dobu cyklu zobrazuje zprávu defr. Pokud není možné spustit manuální odtávání z důvodu provozního statusu zařízení,na displeji se objeví zpráva UTIL NONE. Výběr funkce je umožněn jen při udržovacím cyklu, nebo při výběru provozních cyklů. Když je odtávání ukončeno, systém se vrátí zpět do hlavní konfigurace. DISPLEJ TEPLOTY POKRMOVÝCH SOND Tato funkce zobrazí teploty (pokud je jich více než jedna), na spodním displeji můžete číst číslo pokrmové sondy FP, na vrchním displeji pak odpovídající teplotu. STERILIZAČNÍ CYKLUS (Funkce pro zařízení s germicidním světlem) UV lampy mají přímý germicidní účinek a jsou používány pro sterilizaci ploch a prostoru v komoře zařízení. Tato funkce může být používána také pro sterilizaci kuchyňských pomůcek, např. nožů (musí proběhnout ve dvou cyklech, pomůcky je třeba otočit). Tuto funkci nepoužívejte, pokud je v komoře zchlazovače jídlo. POZOR: zařízení má bezpečnostní prvek, který vypne lampy, pokud dojde k otevření dveří. Tento prvek musí být instalován, protože expozice UV paprskům je zdraví nebezpečná. Žádný cyklus nesmí být v chodu. Když cyklus probíhá, tak TEPLOTNÍ displej zobrazuje teplotu vnitřního prostoru. Když je cyklus ukončen, zchlazovač se vrátí do hlavního menu. Pokud není možné sterilizační cyklus spustit z důvodu statusu zařízení, na displeji se zobrazí zpráva UTIL NONE. 10
11 REFERENČNÍ NORMY Stroj může být nastaven podle 3 norem: 1. NF (Francouzská) 2. UK (Britská) 3. CUSTOM (Vlastní) VÝBĚR REFERENČNÍ NORMY MŮŽETE PROVÉST JEN KDYŽ NENÍ AKTIVNÍ ŽÁDNÝ PROVOZNÍ CYKLUS. Pokud je v chodu zchlazovací cyklus, systém automaticky opustí nabídku. Indikátor norem je normálně vypnutý. Svítí jen v případě, když je zvolena požadovaná norma pomocí tlačítka MOŽNOSTI. Koncová teplota a časové limity u NF a UK norem jsou FIXNÍ a uživatel je NEMŮŽE ZMĚNIT, zatímco CUSTOM normu může uživatel konfigurovat podle vlastní potřeby BLAST CHILLER Standard Chilling start Chilling end temperature temperature Chilling time NF +63ºC +10ºC 110 minutes UK +70ºC +3ºC 90 minutes CUSTOM CbSt ºC CCEt ºC CCtI minutes BLAST FREEZERS Standard Chilling start Chilling end temperature temperature Chilling time NF +63ºC -18ºC 270 minutes UK +70ºC -18ºC 240 minutes CUSTOM CbSt ºC CFEt ºC CFtI minutes Například, pokud se použije NF nastavení, pozitivní zchlazovací cyklus s pokrmovou sondou bude správně ukončen, když bude dosaženo teploty 10ºC v čase do 110'. Zchlazování pak probíhá podle teploty nastavené pro pozitivní udržování, nebo dokud uživatel cyklus neukončí stisknutím tlačítka STOP. Nastavení pro rozdílné normy je zobrazováno v sekvencích, a to následovně: NF pozitivní šokové zchlazování, NF šokové zmrazování, UK pozitivní šokové zchlazování, UK šokové zmrazování, CUSTOM pozitivní šokové zchlazování, CUSTOM šokové zmrazování. Uživatel může editovat nastavení normy CUSTOM (CbSt, CCEt, CctI, CFEt, CftI) buď v UŽIVATELSKÝCH PARAMETRECH, nebo přímou změnou dané volby nastavení. Systém opustí funkci nastavení automaticky po 12 vteřinách, kdy nedojde ke stisknutí žádného tlačítka. 11
12 UŽIVATELSKÉ PARAMETRY stiskněte současně Pro zobrazení/změnu provozních parametrů: TEPLOTNÍ displej ukazuje název parametru; ČASOVÝ displej zobrazuje hodnotu příslušného parametru; pohyb v parametrech; Tlačítkem času se otevře parametr a tlačítky lze změnit jeho hodnotu, pro uložení stiskněte znovu tlačítko času, nebo počkejte asi 5 vteřin. 12
13 TOVÁRNÍ PARAMETRY Pro zobrazení/změnu továrních parametrů: TEPLOTNÍ displej zobrazuje název parametru, ČASOVÝ displej zobrazuje hodnotu příslušného parametru; podržte současně 5 vteřin ;a poté ještě současně na displeji se objeví FACT; Tlačítkem času se otevře parametr a tlačítky lze změnit jeho hodnotu, pro uložení stiskněte znovu tlačítko času, nebo počkejte asi 5 vteřin 13
14 RESET TOVÁRNÍCH PARAMETRŮ Pomocí tohoto postupu budou všechny parametry a alarmy resetovány a parametry budou nastaveny na výchozí hodnoty. 1. Vstupte do FACT parametrů. 2. Stiskněte současně tato tlačítka + 3. Bude požadováno heslo 4. Nastavte hodnotu 11 tlačítky 5. Potvrďte tlačítkem POZOR: parametry stroje budou změněny! Všechny parametry budou nastaveny podle výchozího seznamu parametrů. Pokud máte jednu jednobodovou pokrmovou sondu, objeví se alarm. Změňte parametr NFP z hodnoty 3 na hodnotu 1. 14
15 HACCP Pro zobrazení alarmu vysoké teploty komory, ukončení cyklu zchlazování a chybová hlášení. VYSOKÁ TEPLOTA KOMORY Displej ukazuje: Dávku (číslo) Ht (maximální dosažená teplota) C Start Datum Čas End ----, pokud je alarm stále aktivní tj. Dávka 01 Ht 15C Start End Dávku (číslo) Ht (maximální dosažená teplota) C Start Datum Čas End Datum Čas, pokud byl alarm již ukončen tj. Dávka 01 Ht 15C Start End Start (čas a datum začátku) indikuje začátek vznik alarmu, End (čas a datum konce) indikuje konec alarmu (Formát data: DD-MM-YY, Formát času: HH.MM; ). KONEC ZCHLAZOVACÍHO CYKLU A CHYBOVÉ HLÁŠENÍ (ALARMY) Tato kontrola ověřuje správné ukončení zchlazovacího cyklu s použitím pokrmové sondy. Pokud nebyl cyklus ukončen správně, na displeji se vygeneruje alarm Chilling time out of limits překročení stanoveného časového limitu Dávka (číslo) Ot (čas zchlazování) MIN Start Datum Čas End Datum Čas tj. DÁVKA1 Ot 120MIN Start End Kde číslo znamená pořadí dávky daného dne, Start/End (datum a čas) indikuje začátek a konec zchlazovacího cyklu. COJE ČÍSLO DÁVKY?: každý šokový zchlazovací cyklus (SOFT/HARD zchlazování zmrazování) bude označen vlastním pořadovým číslem (1,2,... ), označeným jako ČÍSLO DÁVKY. To odpovídá danému kalendářnímu dni a bude resetováno na hodnotu 0 při prvním cyklu nového kalendářního dne. Poznámka: V případě časem řízeného cyklu nejdou generovány žádné alarmy konce zchlazovacího cyklu. 15
16 SERVISNÍ ALARMY Pro zobrazení všech typů SERVISNÍCH ALARMŮ, kromě alarmu vysoké teploty komory a alarmu chybného ukončení zchlazovacího cyklu. Jsou dva druhy servisních alarmů. typ B (uživatelský), který nevyžaduje žádnou asistenci servisu a nedojde k vypnutí zařízení. Seznam alarmů u nichž není nutná asistence servisu SYMBOL POPIS AKCE b1 Vysoká teplota kondenzátoru Vyčistěte kondenzátor, zkontrolujte ventilátor kondenzátoru, zajistěte přístup vzduchu ke kondenzátoru b2 Otevřené dveře Zavřete dveře poškozený mikrospínač dveří b3 Zaplněná paměť Resetujte HACCP alarmy b4 Výpadek napájení Zkontrolujte zapojení zástrčky do zásuvky a elektrický přívod 16
17 SERVISNÍ ALARMY -Typ E který vyžaduje asistenci servisu a není nutné vypínat zařízení. SYMBOL POPIS E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 E10 E13 Nízká teplota prostoru Nízká teplota výparníku Sonda prostoru poškozena nebo odpojena Sonda výparníku poškozena nebo odpojena Sonda okolí poškozena nebo odpojena Sonda kondenzátoru poškozena nebo odpojena Pokrmová sonda 1 poškozena nebo odpojena Pokrmová sonda 2 poškozena nebo odpojena Pokrmová sonda 3 poškozena nebo odpojena Vybavil tlakový spínač Závada zobrazení reálného času AKCE VOLEJTE SERVISNÍ STŘEDISKO 17
18 KONTROLA TEPLOTY SOND Pro zobrazení teploty jednotlivých sond Stiskněte + na několik vteřin, TEPLOTNÍ displej ukazuje zkratky jednotlivých sond: CELL EVAP COND ROOM (teplota okolí) FP_1 FP_2 FP_3 Časový displej ukazuje hodnotu příslušné sondy Food safe control ( pouze Zanussi) Zelená LED: (cyklus byl ukončen správně) Červená LED: (cyklus nebyl ukončen, nebo nebyl ukončen správně) 18
19 DALŠÍ FUNKCE: DEMO Během výstavy nebo prezentace mohou být předvedeny všechny funkce zařízení, jen bez skutečného spuštění funkčních komponentů. Pro umožnění této funkce vstupte do továrních parametrů (strana 12) a nastavte parametr MOdE z STD (standard) na DEMO DEMO M Na displeji bude nápis DEMO MODE 19
20 DALŠÍ FUNKCE: TEST Servisní technik může provést rychlou automatickou kontrolu zařízení, pro umožnění této funkce je nutné vstoupit do továrního nastavení (strana 12) a nastavit parametr MODE z STD (standard) na TEST. Fáze jsou: Stiskněte tlačítko a zahájíte test Displej ukazuje : TEST DISPLEJE (všechny led svítí) TEST KOMPRESORU + VENTILÁTOR KONDENZÁTORU (spustí se kompresor a ventilátor) TEST VENTILÁTORU VÝPARNÍKU (spustí se ventilátor výparníku) TEST SOND ( kontrola všech sond) TESTOVÁNÍ CYKLU (10ti minutový chod) TEST ODTÁVÁNÍ (spustí se odtávání) Výsledek může být: GOOD nebo BAD. 20
21 Pokrmová sonda Ve standardní konfiguraci má zchlazovač BC/BCF jednu pokrmovou zapichovací sondu (parametr nfp=1), ale elektronická deska umožňuje ještě další konfigurace parametru nfp: nfp=0 pouze časem řízený cyklus nfp=1 pouze cykly s 1 pokrmovou sondou (výchozí nastavení) nfp=2 pouze cykly s 2 pokrmovými sondami (kód sady sonda) nfp=3 pouze cykly s 3 pokrmovými sondami (kód sady sondy) nfp=3 cykly s jednou pokrmovou sondou s třemi senzory (kód sady ) (sada ) 3 pokrmové sondy 21
22 Vzdálený alarm Zařízení je možné připojit na vzdálený externí alarm (např. na dispečink), pomocí konektorů J5-1 a J5-2 na řídící elektronice Připojením relé na 12/14 V DC max příkon 400mW a zapojením na externí zvukový (zvukový signál) nebo vizuální (světlo) alarm bude docházet k : Aktivaci alarmu, pokud pin J5 1-2 bude napájen 12Vdc Vypnutí alarmu, pokud na pinu J5 1-2 bude 0V dc V seznamu parametrů zkontrolujte parametr RCFG: RCFG= 0 (Pin J5 - aktivní jen servisní alarm) RCFG= 1 (Pin J5 aktivní jen alarm konce cyklu) RCFG= 2 (Pin J5 - aktivní servisní alarm i alarm konce cyklu) 22
23 Signalizace vzdáleného alarmu Možnost připojení externí signalizace alarmu konce cyklu nebo servisních alarmů 23
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE
A/C DÁLKOVÝ OVLÁDAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA OBSAH STRUČNÝ NÁVOD STRUČNÝ NÁVOD OBSAH 1. STRUČNÝ NÁVOD 1 Rychlý start 02 2 Displej 03 3 Tlačítko 04 4 Provoz 08 3 4 5 6 Posuvné dveře (uzavřené)
VíceSPÍNACÍ HODINY. Nastavení hodin a předvolby. Obr. 1
SPÍNACÍ HODINY Při každém zapnutí startuje topení vždy na plný výkon a dále pak pracuje dle poslední nastavené teploty, pokud není tato dále měněna. Při zapnutí topení předvolbou je však funkce topení
VíceAktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ
Aktivace REŽIMU ČASOVÉHO ŘÍZENÍ Při zapnutém termostatu: Stiskněte tlačítko M a podržte je tři vteřiny stisknuté. Stisknutím nebo vyberete následující nastavení: 00 = bez časovače (funkce časovače vypnuta)
VíceQC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze
QC300 3fáze 400V řídící jednotka / QC300R 3fáze 230V / QC301 1fáze Technická specifikace Dodávka energie Dodávka energie pro externí příslušenství Síla motoru Ochranná pojistka Ochrana Pracovní teplota
VíceDÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY NÁVOD K OBSLUZE ČEŠTINA NÁVOD K INSTALACI Strana 1-8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIR CONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. OBSAH
VíceZchlazovače/Zmrazovače 70-70kg
Zchlazování znamená v co nejkratším čase snížit teplotu čerstvě uvařených pokrmů z +90 C na +4 C, při kterých dochází k zastavení množení bakterií. Při zmrazování je nutné snížit teplotu až na -18 C. Po
VíceNávod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX
FOX OVLÁDACÍ PANELY 2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD20/... A-A-FOX QTD20/... A-A-FOX QTS20/... A-A-FOX RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
VíceŘídící jednotka AirBasic 2
Návod k obsluze Řídící jednotka AirBasic 2 G G875589_001 2010/04/jbrg-08 Obsah 1. Představení přístroje a bezpečnost... 1 1.1 Uložení návodu k obsluze... 1 1.2 Bezpečnost... 1 2. Provoz... 2 2.1 Ovládací
VíceAQC - Basic. 230V / 50Hz. min. 40W, max. 1500 W Příkon řídící jednotky Krytí IP 44
Návod k obsluze mikroprocesorové řídící jednotky Typ: AQC Basic Mikroprocesorová řídící jednotka OXI control AQC typ Basic slouží na automatické dávkování množství vzduchu do domovních čistíren MICROCLAR
VíceKONVEKTOMATY KONVEKTOMATY ŘADY DRIVE
ŘADY DRIVE Návod k použití TECHNICKÝ MANUÁL 1 z 48 FV0xxx400xXD/DL OBSAH I. Jak používat ovládací panel...4 Představení panelu...4 Přístup k nastavení...5 Řežim zařízení...6 Nastavení zařízení...7 Vypínání
VíceRYCHLÝ PRŮVODCE SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-...
SMART OVLÁDACÍ PANELY 1-2 ELEKTRICKÁ ČERPADLA QMD.../... A-A-SMART-... QTD.../... A-A-SMART-... RYCHLÝ PRŮVODCE K+H čerpací technika s.r.o. REŽIM VYPRAZDŇOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ! Instrukce v tomto návodu jsou
VíceREG10. návod k použití. záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k použití záznamová jednotka stavů logických vstupů CBF Obsah: 1.0 Obecný popis...1 1.1 Popis programu...1 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...3 1.3 Ovládání přístroje...3
VíceNávod na použití. Návod na použití. Dveřní jednotka PC-D244-K. Stránka 1
Dveřní jednotka PCD244K Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení zámku. Připojte
VíceInstrukce pro montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku
VíceNávod k použití a instalaci. Multifunkční trouba
Návod k použití a instalaci Multifunkční trouba 1 2 3 1 Pečící funkce 6 Tlačítko 2 Ukazatel teploty 7 Tlačítko / Dětský zámek 3 Elektronické hodiny 8 Zapnout / Vypnout 4 Tlačítko teplota 9 Vnitřní osvětlení
VíceNÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20
NÁVOD K OBSLUZE Zimní sada SWK-20 - plynulá regulace otáček ventilátoru - ovládání ohřívače podle okolní teploty -alarm při vysoké kondenzační teplotě - zobrazení aktuální teploty - mikroprocesorové řízení
VícePROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17
TD-1 PROGRAMOVATELNÝ DETEKTOR TEPLOTY td-1_cz 06/17 1. Použití Detektor měří teplotu a může poskytovat informaci o: příliš nízké teplotě, např. ve sklenících, květinářstvích, dětských pokojích aj.; příliš
VíceTechnická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL. skupina: příslušenství. typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO
Technická dokumentace SERVISNÍ MANUÁL skupina: příslušenství typ: MULTI FUNKČNÍ RELÉ EVO VERZE: 1V0 31.05.2012 Změny a doplňky 1v0 13/06/2012 M P VERZE DATUM NÁZEV POPIS str. 2 z 14 1 ZÁKLADNÍ INFORMACE
VíceJS-720 sportovní hodinky ID: 28271
JS-720 sportovní hodinky ID: 28271 Děkujeme za zakoupení sportovních hodinek JUNSD JS-720, které Vám změří tepovou frekvenci přiložením dvou prstů na určené destičky. 3-úrovňová indikace s procentuálním
VíceVESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER
VESTAVĚNÝ OVLADAČ MINI CHILLER UŽIVATELSKÝ MANUÁL AIR CONDITIONING Překlad původního návodu k obsluze DŮLEŽITÁ POZNÁMKA: Před instalací a použitím vašeho nového klimatizačního zařízení si pečlivě přečtěte
VícePožadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo
10 Požadavky na regulaci a MaR v případě použití kondenzační jednotky Acson jako tepelné čerpadlo Pro regulaci kondenzačních jednotek Acson lze použít buď nabízený ovladač EESTA, nebo tuto může za dodržení
VíceZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS K790
ZÁSKOKOVÝ AUTOMAT MODI ZB pro jističe Modeion POPIS Aplikace Záskokový automat se používá k zajištění dodávky elektrické energie bez dlouhodobých výpadků v různých sektorech služeb, průmyslu apod. Automat
VíceNávody na montáž, obsluhu a údržbu
REGULÁTORY, OVLADAČE TD 457 (MM7592) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci pod omítku
VícePOKYNY K OBSLUZE. Bezpečnostní systém MODEL: VOYAGER. Vlastnosti systému :
Bezpečnostní systém POKYNY K OBSLUZE MODEL: VOYAGER Vlastnosti systému : 1. Dva 4-tlačítkové ovladače s plovoucím kódem a funkcí antiscan 2. Aktivace / deaktivace systému 3. Tichá aktivace / deaktivace
VíceOvládací jednotka K rain RPS616. návod k obsluze
Ovládací jednotka K rain RPS616 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Použijte alkalickou baterii, vyměňujte
VíceHX9801 / HX9802 / 9803 Návod k instalaci
ROZMĚRY: 120*80*225 CM ROZMĚRY: 100*80*225 CM ROZMĚRY: 95*95*225 CM 1 Potřebné nástroje (nejsou součástí dodávky) Zkontrolujte, máte-li připravené následující nástroje, k dispozici dostatek suchého místa
VíceOvládací jednotka K rain RPS1224. návod k obsluze
Ovládací jednotka K rain RPS1224 návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba zapojit baterii 9V pro udržení naprogramovaných dat v případě výpadku elektřiny. Jednotka disponuje krátkodobou pamětí,
VíceNávod na hodinky s kamerou model SY-195
Návod na hodinky s kamerou model SY-195 ( doplněk k originálnímu návodu ) Funkce hodinek : - Pracují i při nízkém osvětlení - Volitelné video rozlišení : 1280x720, 640x480, 352x288 - Rozlišení fotek :
VícePro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
Ovládací jednotka ORBIT EASY CONTROL návod k obsluze Pro správnou funkci jednotky je třeba aktivovat lithiovou baterii vytažením plastového pásku na pravé horní straně ovládacího panelu jednotky. Baterie
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řízení odtávání až 4 výparníků v reálném čase OT44
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řízení odtávání až 4 výparníků v reálném čase OT44 Obsah: 1.0 Program... 1 1.1 Popis programu... 1 2.0 Elektrické připojení... 2
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka tepelného čerpadla KTC
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka tepelného čerpadla KTC Obsah: 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy... 2
VícePROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512
PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČE GALCON 80512 ZÁKLADNÍ FUNKCE Programování se provádí čtyřmi tlačítky pod displayem: výběr módu programování (např. mód nastavení času) výběr měněné položky (např. hodiny, minuty )
VíceVstupní jednotka E10 Návod na použití
Návod na použití Přístupový systém Vstupní jednotka E 10 Strana 1 Obsah 1 Úvod:... 3 2 Specifikace:... 3 3 Vnitřní obvod:... 3 4 Montáž:... 3 5 Zapojení:... 4 6 Programovací menu... 5 6.1 Vstup do programovacího
VíceSPÍNACÍ HODINY. - Topení na výkon - Topení na teplotu - Větrání
SPÍNACÍ HODINY Spínací hodiny se připojují k topení BREEZE III nebo WIND III a slouží k ovládání chodu topení /ručně nebo předvolbou/. Topení je schopno pracovat ve třech režimech: - Topení na výkon -
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část. Řídící jednotka skleníku VS9
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Obsah: Řídící jednotka skleníku VS9 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Vstupní měřené veličiny... 1 1.3 Další zobrazované
VíceOVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ
OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího
VíceNávod na ovládání masážních bazénků ParagonSpas
SAPHO Hydro & Air Oficiální zastoupení SunriseSpas pro ČR HYDROMASÁŽNÍ BAZÉNKY PARAGONSPAS Návod na ovládání masážních bazénků ParagonSpas SAPHO s.r.o. tel.: +420 283 090 759 Pakoměřice 87 tel.: +420 283
VíceMini DVR s jedním kanálem
Mini DVR s jedním kanálem Návod k obsluze Hlavní výhody přístroje: Jednoduché ovládání Malé rozměry Velmi příznivá cena www.spionazni-technika.cz Stránka 1 1 Specifikace a obsah balení 1.1 Specifikace
VíceEVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
VíceŘídící jednotka 24 V pro vrata a brány. Instalační a uživatelská příručka
Řídící jednotka 24 V pro vrata a brány Instalační a uživatelská příručka Vážený uživateli, Před zapojením výrobku si prosím pročtěte přiložené bezpečnostní pokyny. Při zanedbání těchto pokynů společnost
VíceIR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
IR 32 P CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné
VíceNávod na použití vibračního budíku DYNAMITE
1 budík STAR Vibrační Návod na použití vibračního budíku DYNAMITE 2 Do budíku můžete vložit lithiovou baterie CR2032 (není součástí dodávky), která zajišťuje zálohu nastavení budíku při výpadku síťového
VíceREG10. návod k instalaci a použití 2.část
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Řídící jednotka skleníkového clonění HSC Obsah: 1.0 Obecný popis...2 1.1 Popis programu...2 1.2 Zobrazení, vstupy, výstupy...2 1.3
VíceITC-2 / ITC -4 / ITC 6
ITC-2 / ITC -4 / ITC 6 ITTEC spol. s r.o. zastoupení RAIN BIRD pro ČR a SR Areál obchodu a služeb, Modletice 106, 251 01 Říčany tel : +420 323 616 222 fax: +420 323 616 223, info@ittec.cz www.ittec.cz
VíceMODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL.
MODULÁRNÍ AUTOALARM UŽIVATELSKÝ MANUÁL www..levnealarmy.cz Tlačítko č. 1 Tlačítko č.2 Dálkový ovladač Tlačítko Zapnuté Vypnuté Zapnuté zapalování I - krátký stisk Vypnutí alarmu Zapnutí alarmu I - delší
VíceDIGITÁLNÍ HODINY - série EZ..A/B/AH/BH verze hodin R / L
DIGITÁLNÍ HODINY - série EZ..A/B/AH/BH verze hodin R / L Návod k obsluze 1. Úvod Digitální hodiny série EZA/EZB/EZAH/EZBH jsou kompaktní zařízení s mnoha možnostmi konfigurace. Intuitivní uživatelské menu
VíceKatalogový list WIA101
Katalogový list WIA101 Vytvořeno: 8.10.2017 Verze dokumentu 2.1 Strana 1 Katalogový list WIA101 Větrná automatika Obsah: 1 Funkce... 2 2 Druhy provozu... 2 3 Montážní pokyny... 2 4 Uvedení do provozu...
VíceNÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU
VMS-02C05 INFORMACE Všechny informace v NÁVODU K OBSLUZE musí být pečlivě přečteny a prostudovány. Věnujte pozornost provozním normám a VAROVNÝM hlášením. Jejich nerespektování může vést k poškození zařízení
VíceVARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE
VARIPULSE 04/07 1/10 NÁVOD NA INSTALACI ŘÍDÍCÍ JEDNOTKA VARIPULSE Tento návod je určen pro osoby, které budou odpovídat za instalaci, provoz a údržbu. Platí od: 04/2007 VARIPULSE 04/07 2/10 Řídící jednotka
VíceSynco living. Ventilace Uvedení do provozu. Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008
Synco living Ventilace Uvedení do provozu Srpen 2008 Strana1/25 Michal Bassy - Srpen 2008 Postup Při uvádění ventilace do provozu se postupuje následovně: Proveďte základní a rozšířenou konfiguraci centrální
VíceDigitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 A Návod k montáži a obsluze verze 1.2-PG (09/2015) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu: 2004/108/EC
Vícemanuál Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1
Sebury W1-B Manuál Kód + karta samostatný provoz / Wiegand 26 Dokumentace vytvořena dne 26.7.2011 JM VARIANT plus s.r.o. strana 1 Popis Kódová klávesnice, se čtečkou karet. Je možné zapojit do větších
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program RS03-02 regulátor pro řízení servopohonů 1.0 Obecný popis... 1 1.1 Popis programu... 1 1.2 Popis zobrazení... 2 1.3
VíceUŽIVATELSKÝ MANUÁL. -Tlačítko ON/OFF. Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí
UŽIVATELSKÝ MANUÁL Použití videokamery do auta -Tlačítko ON/OFF Stiskněte tlačítko napájení, jednou pro zapnutí ON - modrá kontrolka svítí Stiskněte opět tlačítko napájení OFF modrá kontrolka zhasne Upozornění:
VícePříručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
VícePŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr Příručka
PŘENOSNÉ RÁDIO DAB+ Art.-Nr. 5985452 Příručka Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod
VíceNávod k obsluze Displeje MXVLCD MX-5
Návod k obsluze Displeje MXVLCD MX5 Zpracoval: Ing. Miroslav Kvapil Product Manager CYKLOMAX, spol. s r.o. Pardubická 504 Srch 533 52 Czech Republic M: +420 737 215 362 T: +420 466 944 023, kl. 23 E: cyklomax@cyklomax.cz
VíceSPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE
DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento
VíceS10. Návod k obsluze. dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A
www.auraton.cz S10 Návod k obsluze dla oprogramowania w ver. F03 oraz F0A + 3 AURATON S10 Ovladač trojcestného ventilu AURATON S10 je ovladač určený k ovládání trojcestného ventilu. Zařízení otevírá a
VíceÚvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
VíceModel: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I
Model: CK-I, CF-P, SK-I, SK-P, BK-I, UC-I, SS-P, PT-I Originální instrukce (CZ) Důležité bezpečnostní instrukce 3 Rozbalení a příprava 4 Připojení k elektrice 4 Spuštění 5 Termostat 6 Rozmrazování 6 Údržba
VícePopis a funkce čtečky otisku prstu
Popis a funkce čtečky otisku prstu Čtečka používá nejnovější mikroprocesorovou technologii k otevírání dveří a zabezpečovacích systémů které využívaí časové nebo bistabilní kontakty. Programování se provádí
VíceNávod k použití pro fóliovou klávesnici
Návod k použití pro fóliovou klávesnici Čísla položek Fóliová klávesnice horizontální: EA-KC2-101 Fóliová klávesnice vertikální: EA-KC2-102 Řídící jednotka: EA-KC2-201 Řídící jednotka EA-KC2-201 1. Přípojka
VíceVŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH
VŠESMĚROVÉ LED SVĚTLO S REPRODUKTOREM BLUETOOTH Uživatelská příručka 33040 Při používání modelu 33040 se řiďte následuj ícími pokyny 1. Zařízení 33040 zapněte tlačítkem napájení umístěným na jeho spodní
VíceDigitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze
Digitální tlakový spínač DPC-10 (napěťový výstup) Návod k montáži a obsluze verze 1.3-N (03/2016) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ V souladu s nařízením následujících evropské směrnice pro elektromagnetickou kompatibilitu:
VíceSORKE TPC SALDA. Dotykový programovatelný ovladač. Příručka pro uživatele TPC
SALDA Dotykový programovatelný ovladač TPC Příručka pro uživatele TPC Dotyková obrazovka Nastavení a zobrazení teploty vstupního vzduchu Nastavení a zobrazení rychlosti otáčení motoru ventilátoru Zobrazení
VíceChytrý palubní displej OBD
Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.
VíceModulární autoalarm www.levnealarmy.cz
Modulární autoalarm www.levnealarmy.cz DÁLKOVÝ OVLADAČ Tlačítko Obrázek Funkce Podmínka zapnutí a uzamknutí dveří alarm je vypnutý 1 vyhledání auta se zvukem alarm je zapnutý ukončení poplachu je spuštěný
VíceORY. Senzor vlhkosti Teplotní čidlo. Čidlo nízkých teplot. Připojovací kabel
Odsavače se senzory SENZOR ORY Senzor vlhkosti Teplotní čidlo Připojovací kabel Čidlo nízkých teplot 2 UMÍSTĚNÍ SENZORŮ Teplotní čidlo (v nejvyšší části odsavače) Čidlo teploty a vlhkosti 3 CHARAKTERISTIKA
VíceŠpionážní digitální hodiny
Špionážní digitální hodiny Návod k obsluze Hlavní výhody produktu: Naprosto profesionální zpracování, včetně nejmenších detailů Podpora mikro SD karet až po 32GB Doba kontinuálního nahrávání videa až 180
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Regulátor předehřevu teplé vody VKK
Obsah: Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Regulátor předehřevu teplé vody VKK 1.0 Obecný popis... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Vstupní měřené veličiny... 2 1.3 Další
VíceSE560. Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu. Uživatelská příručka
SE560 Dvoucestný zabezpečovací systém do automobilu Uživatelská příručka Obsah Funkce a možnosti zabezpečovacího systému... 3 Nastavitelné parametry zabezpečovacího systému... 4 Funkce tlačítek dálkového
Více1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
VíceSPY 11. Automobilový zabezpečovací systém
SPY 11 Automobilový zabezpečovací systém Uživatelská příručka Před prvním použitím zabezpečovacího systému si pečlivě přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. 1 Tlačítka
VíceIR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ
IR 32 CE CAREL NÁVOD NA SEŘÍZENÍ Elektronický digitální termostat pro chladicí zařízení s ventilátorovým výparníkem pro nízké teploty Termostat ukazuje teplotu chlazeného prostoru, přičemž na jedno desetinné
VíceProgramovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3
Programovatelná řídící jednotka REG10 návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci kaskády čerpadel v závislosti na tlaku SGC3 Obsah: 1.0 Program... 2 1.1 Popis programu... 2 1.2 Zobrazení na
VíceBezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
VíceHRF 370IT HRF 370IT/2 HRF 370 HRF 370/2 HRF 470IT HRF 470IT/2 HRF 470 HRF 470/2
HRF 370IT HRF 370IT/2 HRF 370 HRF 370/2 HRF 470IT HRF 470IT/2 HRF 470 HRF 470/2 Instrukce pro elektromechanický ovládací panel 1. Ovládací panel Chcete li spotřebič spustit, točte termostatem teploty
VíceNávod k obsluze. HtIndustry. rozšířená konfigurační úroveň. HTH8 s.r.o. HtIndustry, rozšířená konfigurační úroveň, 2.02/rev.
Návod k obsluze HtIndustry rozšířená konfigurační úroveň HtIndustry, rozšířená konfigurační úroveň, 2.02/rev. 1, 01/2004 1 HTH8 s.r.o. Eimova 880, 572 01 Polička Czech Republic tel.: +420 461 619 515 fax:
VíceBEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
VíceUživatelský manuál. s klávesnicí K648
Uživatelský manuál s klávesnicí K648 EVO Uživatelský manuál OBSAH Obsah 1 Úvod 2 1.0 Popis 2 2.0 Základní operace 3 2.1 Zvuková signalizace klávesnice 4 2.2 Zobrazování LED klávesnice 4 2.3 Dělení na
VíceSynco living. Ovládání Periferní přístroje. Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008
Synco living Ovládání Periferní přístroje Srpen 2008 Strana1/28 Michal Bassy - Srpen 2008 QAW910 SIEMENS Ovládací prvky Funkce 3 4 QAW910 Mode 2703Z02 1 2 1 Tlačítko pro výběr Volba druhu provozu místnosti
VíceSportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu
Sportovní hodinky s kamerou a detekcí pohybu Návod k použití Hlavní výhody přístroje: Výdrž baterie až 90min Detekce pohybu Sportovní design www.spyshops.cz stránka 1 1. Začínáme Funkce hodinek : - Pracují
VíceENA 5 Příloha. Návod k instalaci a obsluze. Flamco. www.flamcogroup.com
ENA 5 Příloha a obsluze Flamco www.flamcogroup.com Obsah Strana 1 Uvedení do provozu 3 1.1 Uvedení přístroje ENA5 do provozu 3 1.2 Parametry pro uvedení do provozu 3 2 Položky menu Hardware a Parametry
Více1. POWER svítí Externí napáječ pracuje normálně. Externí napáječ je vypnutý nebo odpojený. 2. WLAN svítí Bezdrátová síť WLAN pracuje normálně.
Obsah Obsah... 2 Popis... 3 Funkce... 3 Kontrolka LED... 3 Popis rozhraní... 4 Instalace... 5 Vložení karty SIM... 5 Vložení modemu... 5 Připojení počítače... 6 Připojení napájecího zdroje... 6 Zapnutí
VíceZabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel
SE545 Zabezpečovací systém určený k montáži do nákladních vozidel Montážní příručka 1. Shéma zapojení 1.2 Popis vodičů Pin Barva vodiče Popis 1 Červený Napájení +24 V (pojistka 15 A) 2 Černý Zem 3 Černý
VíceNávod k montáži a obsluze
Návod k montáži a obsluze Joystick III Stav: V2.20141208 3032258305-02-CS Přečtěte si tento návod k obsluze a dodržujte jej. Uchovejte tento návod k obsluze k budoucímu použití. Impressum Dokument Autorská
VíceUŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA (překlad původního návodu k použití) SB 52 Tužkový měřič ph/orp/ C/ F SUBOTA Indikátor automatické kompenzace teploty Indikátor nestability Měřící jednotka na hlavním LCD Hlavní LCD
VíceVestavěný hudební system
Vestavěný hudební system 10031947 10031948 Vážený zákazníku, gratulujeme Vám k zakoupení produktu. Prosím, důkladně si pozorně manuál a dbejte na následující pokyny, aby se zabránilo škodám na zařízení.
VíceNávod na použití GSM spínače
Návod na použití GSM spínače Obj. č: 3242 Krátký popis dálkového spínače GSM: umožňuje zapínání a vypínání přístrojů přes síť GSM (i pro více uživatelů) Funkce časového zpoždění (zapínání a vypínání přístrojů
VíceRollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony
Rollei 2.4GHz bezdrátová spoušť pro fotoaparáty Canon, Nikon a Sony Uživatelská příručka www.rollei.cz Tento produkt je bezdrátové dálkové ovládání, které umožňuje uživateli uvolnit závěrku fotoaparátu
VíceZÁKLADNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY Typ AQC BASIC 1
Mikroprocesorová řídicí jednotka AQC BASIC slouží na plnoautomatické řízení množství vzduchu dodávaného do ČOV typové řady AT pro příkon v rozsahu 40 W až 1500 W při napětí 230 V 50Hz. Reguluje jednotlivé
VíceNávod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1
Návod na použití Dveřní jednotka DJ 1T KEY Stránka 1 1.1 Mechanické časti a jejich funkce Připojení kabelů Hlavní port pro připojení DJ: BUS: Připojení k nepolarizované sběrnici PL: Vstup externího napájení
VíceF-BEL 14017. Návod k použití
F-BEL 14017 Návod k použití 1 Použití UV osvitová jednotka je určeno pro UV osvit jednostranných a dvoustranných desek plošných spojů-až do mikrotechnologií. Další aplikační oblasti jsou filmové kopie,
VíceNÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE
TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL TECHNICKÁ DOKUMENTACE NÁVOD K OBSLUZE EASYSTART REMOTE CS NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ POKYNY OVLÁDACÍ PRVEK PRO NEZÁVISLÁ TOPENÍ EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 TOPNÉ PŘÍSTROJE VOZIDEL
VíceSpolečnost pro elektronické aplikace. SEA s.r.o. Dolnoměcholupská 21 CZ-10200 Praha 10
Společnost pro elektronické aplikace SEA s.r.o. Dolnoměcholupská 21 CZ-10200 Praha 10 35. 36. 37. 38. 39. 40. 41. 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 50. 51. 52. 53. 54. 55. 56. 57. 58. 59. Výstup 1. Výstup
VíceCLASSE 100 V12E Handsfree video telefon s indukční smyčkou
J J N P CLASSE 00 VE 5 Popis Přední pohled vodičový handsfree video telefon s indukční smyčkou je přednastaven na různé typy instalace v závislosti na použité příslušenství: instalace na zeď, zapuštěná
VíceVšeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).
REGULÁTOR SIRe Basic Elektrický ohřev NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5). Umístění
Více1. Ovládací jednotka Technické informace C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití Hlavní vypínač (1)...
1. Ovládací jednotka... 3 1.1. Technické informace... 3 2. C260VKK ovládací jednotka: instrukce pro užití... 3 2.1. Hlavní vypínač (1)... 4 2.2. Týdenní časovač (2)... 5 2.2.1. Ovládání týdenního časovače...
Více