Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno"

Transkript

1 Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno Č. j. Sp. Zn. Vyřizuje/linka Brno JMK /2016 S-JMK /2014 OŽP/Zlv Mgr. Vendula Zlevorová/ R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Jihomoravského kraje, odbor životního prostředí (dále jen krajský úřad ) jako věcně a místně příslušný správní úřad dle 29 zákona č. 129/2000 Sb., o krajích (krajské zřízení), ve znění pozdějších předpisů, dle ustanovení 28 písm. e) a 33 písm. a) zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen zákon o integrované prevenci ) a zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, vydává I N T E G R O V A N É P O V O L E N Í podle 13 odst. 3 zákona o integrované prevenci právnické osobě: se sídlem: adresa zařízení: Fosfa a.s. Hraniční 268/120, Břeclav-Poštorná Hraniční 268/120, Břeclav-Poštorná s přiděleným IČ: k provozu zařízení: Energetika, v k. ú. Poštorná 1/20

2 Identifikační údaje: Název zařízení: Energetika Provozovatel zařízení: Fosfa a.s., Hraniční 268/120, Břeclav-Poštorná, IČ Kategorie činností: Hlavní činnost: Spalování paliv v zařízeních o celkovém jmenovitém tepelném příkonu do 50 MW činnost neuvedená v příloze č. 1 zákona o integrované prevenci Umístění zařízení: Kraj: Jihomoravský Obec: Katastrální území: Břeclav Poštorná parc. č. 1293, 1259/109, 1259/134, 1259/132, 1259/51,1259/52,1259/112, 1259/124 zeměpisné souřadnice: X: Y: POPIS ZAŘÍZENÍ A PŘÍMO SPOJENÝCH ČINNOSTÍ a) Technologické jednotky, ve kterých probíhají průmyslové činnosti podle přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Takové jednotky se v zařízení nevyskytují. b) Technologické jednotky, ve kterých probíhají činnosti mimo rámec přílohy č. 1 zákona o integrované prevenci Hlavní činnost: Spalování paliv v zařízeních o celkovém jmenovitém tepelném příkonu do 50 MW činnost neuvedená v příloze č. 1 zákona o integrované prevenci Kategorizace jednotky: Zařízení, ve kterém probíhá činnost neuvedená v příloze č. 1 zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o integrované prevenci), ve znění pozdějších předpisů Vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší uvedený v příloze č. 2 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů, pod kódem 1.1. Spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém tepelném příkonu nad 5 MW. Podle vyhlášky MŽP č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni 2/20

3 znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů, je technologie zařazena podle přílohy č. 8, části II, bodu 1.1. Popis jednotky: Kotel K2 Parní kotel o příkonu 9,4 MW slouží k výrobě páry. Kotel není vybaven zařízením na čištění spalin. Kotel je umístěn v kotelně. Spaliny z kotle jsou odváděny společným betonovým komínem do atmosféry. Od roku 2004 se výhradně spaluje zemní plyn. Balená kotelna BK1 (PBS Power equipment APH-M 25PZ) Balená parní kotelna je instalována včetně veškerého technologického zařízení v kontejneru, spaluje zemní plyn. Celkový jmenovitý tepelný příkon je 2,76 MW. Kontejner je usazen na panelovou plochu a napojen na potřebné technologické systémy. Vyústění spalin do ovzduší z kotelny je provedeno pomocí samostatného komínu o výšce 6 m. Balená kotelna BK2 (Dreizler M2001) Balená parní kotelna je instalována včetně veškerého technologického zařízení v kontejneru, spaluje zemní plyn. Celkový jmenovitý tepelný příkon je 2,813 MW. Kontejner je usazen na panelovou plochu a napojen na potřebné technologické systémy. Vyústění spalin do ovzduší z kotelny je provedeno pomocí samostatného komínu o výšce 6 m. Blok KGJ1, KGJ2, KGJ5, KGJ6 Kogenerační jednotka KGJ1 Kogenerační jednotka (dále KGJ1) TEDOM řady Cento má jmenovitý tepelný příkon 0,416 MW. Spalováním zemního plynu KGJ1 vyrábí elektrickou energii a teplo. Motor jednotky je stroj o středním výkonu, na bázi plynových spalovacích motorů, který vychází ze zážehových vozidlových motorů. Řada Cento je představována rozsahem výkonů od 40 do 300 kw el. Blokové uspořádání těchto jednotek obsahuje soustrojí motor - generátor, kompletní tepelné zařízení jednotky včetně tlumiče výfuku a protihlukového krytu, do kterého je zabudován řídící a silový elektrický rozvaděč. Standardní jednotka Cento T160 SP je ve verzi se synchronním generátorem určená pro paralelní provoz se sítí s napětím 400 V, pro teplovodní okruhy 90/70 C. Kogenerační jednotka KGJ2 Kogenerační jednotka (dále KGJ2) TEDOM řady Cento má jmenovitý tepelný příkon 0,416 MW. Spalováním zemního plynu KGJ2 vyrábí elektrickou energii a teplo. Motor jednotky je stroj o středním výkonu, na bázi plynových spalovacích motorů, který vychází ze zážehových vozidlových motorů. Řada Cento je představována rozsahem výkonů od 40 do 300 kw el. Blokové uspořádání těchto jednotek obsahuje soustrojí motor - generátor, kompletní tepelné zařízení jednotky včetně tlumiče výfuku a protihlukového krytu, do kterého je zabudován řídící a silový elektrický rozvaděč. Standardní jednotka Cento T160 SP je ve verzi se synchronním generátorem určená pro paralelní provoz se sítí s napětím 400 V, pro teplovodní okruhy 90/70 C. Kogenerační jednotka KGJ5 kogenerační jednotka (dále KGJ5), TEDOM řady Cento má jmenovitý tepelný příkon 0,500 MW. Spalováním zemního plynu KGJ vyrábí elektrickou energii a teplo. Motor jednotky je stroj o středním výkonu, na bázi plynových spalovacích motorů, který vychází ze zážehových vozidlových motorů. Řada Cento je představována rozsahem výkonů od 40 do 300 kw el. Blokové uspořádání těchto jednotek obsahuje soustrojí motor - generátor, kompletní tepelné zařízení jednotky včetně tlumiče výfuku a protihlukového krytu, do kterého je zabudován řídící a silový elektrický rozvaděč. Standardní jednotka Cento T180 SP je ve verzi se synchronním generátorem určená pro paralelní provoz se sítí s napětím 400 V, pro teplovodní okruhy 90/70 C. 3/20

4 Kogenerační jednotka KGJ6 kogenerační jednotka (dále KGJ6) TEDOM řady Cento má jmenovitý tepelný příkon 0,500 MW. Spalováním zemního plynu KGJ vyrábí elektrickou energii a teplo. Motor jednotky je stroj o středním výkonu, na bázi plynových spalovacích motorů, který vychází ze zážehových vozidlových motorů. Řada Cento je představována rozsahem výkonů od 40 do 300 kw el. Blokové uspořádání těchto jednotek obsahuje soustrojí motor - generátor, kompletní tepelné zařízení jednotky včetně tlumiče výfuku a protihlukového krytu, do kterého je zabudován řídící a silový elektrický rozvaděč. Standardní jednotka Cento T180 SP je ve verzi se synchronním generátorem určená pro paralelní provoz se sítí s napětím 400 V, pro teplovodní okruhy 90/70 C. Blok KGJ3, KGJ4 záložní zdroje Kogenerační jednotka KGJ3 kogenerační jednotka (dále KGJ3) TEDOM řady Cento má jmenovitý tepelný příkon 0,500 MW. Spalováním zemního plynu KGJ vyrábí elektrickou energii a teplo. Motor jednotky je stroj o středním výkonu, na bázi plynových spalovacích motorů, který vychází ze zážehových vozidlových motorů. Řada Cento je představována rozsahem výkonů od 40 do 300 kw el. Blokové uspořádání těchto jednotek obsahuje soustrojí motor - generátor, kompletní tepelné zařízení jednotky včetně tlumiče výfuku a protihlukového krytu, do kterého je zabudován řídící a silový elektrický rozvaděč. Standardní jednotka Cento T180 SP je ve verzi se synchronním generátorem určená pro paralelní provoz se sítí s napětím 400 V, pro teplovodní okruhy 90/70 C. Kogenerační jednotka KGJ4 kogenerační jednotka (dále KGJ4) TEDOM řady Cento má jmenovitý tepelný příkon 0,500 MW. Spalováním zemního plynu KGJ vyrábí elektrickou energii a teplo. Motor jednotky je stroj o středním výkonu, na bázi plynových spalovacích motorů, který vychází ze zážehových vozidlových motorů. Řada Cento je představována rozsahem výkonů od 40 do 300 kw el. Blokové uspořádání těchto jednotek obsahuje soustrojí motor - generátor, kompletní tepelné zařízení jednotky včetně tlumiče výfuku a protihlukového krytu, do kterého je zabudován řídící a silový elektrický rozvaděč. Standardní jednotka Cento T180 SP je ve verzi se synchronním generátorem určená pro paralelní provoz se sítí s napětím 400 V, pro teplovodní okruhy 90/70 C. Blok KGJ7, KGJ9 Kogenerační jednotka KGJ7 kogenerační jednotka (dále KGJ7) TEDOM řady Cento má jmenovitý tepelný příkon 0,500 MW. Spalováním zemního plynu KGJ vyrábí elektrickou energii a teplo. Motor jednotky je stroj o středním výkonu, na bázi plynových spalovacích motorů, který vychází ze zážehových vozidlových motorů. Řada Cento je představována rozsahem výkonů od 40 do 300 kw el. Blokové uspořádání těchto jednotek obsahuje soustrojí motor - generátor, kompletní tepelné zařízení jednotky včetně tlumiče výfuku a protihlukového krytu, do kterého je zabudován řídící a silový elektrický rozvaděč. Standardní jednotka Cento T180 SP je ve verzi se synchronním generátorem určená pro paralelní provoz se sítí s napětím 400 V, pro teplovodní okruhy 90/70 C. Kogenerační jednotka KGJ9 kogenerační jednotka (dále KGJ9) TEDOM řady Cento má jmenovitý tepelný příkon 0,500 MW. Spalováním zemního plynu KGJ vyrábí elektrickou energii a teplo. Motor jednotky je stroj o středním výkonu, na bázi plynových spalovacích motorů, který vychází ze zážehových vozidlových motorů. Řada Cento je představována rozsahem výkonů od 40 do 300 kw el. Blokové uspořádání těchto jednotek obsahuje soustrojí motor - generátor, kompletní tepelné zařízení jednotky včetně tlumiče výfuku a protihlukového krytu, do kterého je zabudován řídící a silový elektrický rozvaděč. Standardní jednotka Cento T180 SP je ve verzi se synchronním generátorem určená pro paralelní provoz se sítí s napětím 400 V, pro teplovodní okruhy 90/70 C. 4/20

5 Blok KGJ8, KGJ10 Kogenerační jednotka KGJ8 kogenerační jednotka (dále KGJ8) TEDOM řady Cento má jmenovitý tepelný příkon 0,500 MW. Spalováním zemního plynu KGJ vyrábí elektrickou energii a teplo. Motor jednotky je stroj o středním výkonu, na bázi plynových spalovacích motorů, který vychází ze zážehových vozidlových motorů. Řada Cento je představována rozsahem výkonů od 40 do 300 kw el. Blokové uspořádání těchto jednotek obsahuje soustrojí motor - generátor, kompletní tepelné zařízení jednotky včetně tlumiče výfuku a protihlukového krytu, do kterého je zabudován řídící a silový elektrický rozvaděč. Standardní jednotka Cento T180 SP je ve verzi se synchronním generátorem určená pro paralelní provoz se sítí s napětím 400 V, pro teplovodní okruhy 90/70 C. Kogenerační jednotka KGJ10 kogenerační jednotka (dále KGJ10) TEDOM řady Cento má jmenovitý tepelný příkon 0,500 MW. Spalováním zemního plynu KGJ vyrábí elektrickou energii a teplo. Motor jednotky je stroj o středním výkonu, na bázi plynových spalovacích motorů, který vychází ze zážehových vozidlových motorů. Řada Cento je představována rozsahem výkonů od 40 do 300 kw el. Blokové uspořádání těchto jednotek obsahuje soustrojí motor - generátor, kompletní tepelné zařízení jednotky včetně tlumiče výfuku a protihlukového krytu, do kterého je zabudován řídící a silový elektrický rozvaděč. Standardní jednotka Cento T180 SP je ve verzi se synchronním generátorem určená pro paralelní provoz se sítí s napětím 400 V, pro teplovodní okruhy 90/70 C. Blok DA1, DA2, DA3, DA4, DA5, DA6 Dieselagregát DA1 Celkový jmenovitý tepelný příkon je 0,530 MW. Jako palivo budou používány biokapaliny O2. DA má vznětový motor. Značka Pramac, motor značky Volvo 200. Slouží jako záložní zdroj (provoz do 300 hod/rok). Dieselagregát DA2 Celkový jmenovitý tepelný příkon je 0,530 MW. Jako palivo budou používány biokapaliny O2. DA má vznětový motor. Značka Pramac, motor značky Volvo 200. Slouží jako záložní zdroj (provoz do 300 hod/rok). Dieselagregát DA3 Celkový jmenovitý tepelný příkon DA3 je 1,192 MW. Jako palivo budou používány biokapaliny O2. Značka Pramac 500, motor značky Volvo GSW 750. Slouží k výrobě elektrické energie spalováním kapalných paliv v pístovém vznětovém motoru. Slouží jako záložní zdroj (provoz do 300 hod/rok). Dieselagregát DA4 Celkový jmenovitý tepelný příkon DA4 je 1,192 MW. Jako palivo budou používány biokapaliny O2. Značka Pramac 500, motor značky Volvo GSW 750. Slouží k výrobě elektrické energie spalováním kapalných paliv v pístovém vznětovém motoru. Slouží jako záložní zdroj (provoz do 300 hod/rok). Dieselagregát DA5 Celkový jmenovitý tepelný příkon DA5 je 1,164 MW. Jako palivo budou používány biokapaliny O2. Značka SDMO, motor značky DOOSAN. Slouží k výrobě elektrické energie a tepla spalováním kapalných paliv v pístovém vznětovém motoru s kogenerační technologií. Dieselagregát DA6 Celkový jmenovitý tepelný příkon DA6 je 1,164 MW. Jako palivo budou používány biokapaliny O2. Značka SDMO, motor značky DOOSAN. Slouží k výrobě elektrické energie a tepla spalováním kapalných paliv v pístovém vznětovém motoru s kogenerační technologií. 5/20

6 c) Přímo spojené činnosti Spalování paliv V zařízení probíhá spalování paliv v kotlích o celkovém jmenovitém příkonu 25,577 MW. Je spalován zemní plyn nebo biokapaliny O2 v parních kotlích, plynových spalovacích motorech a pístových vznětových motorech. Krajský úřad Jihomoravského kraje tímto rozhodnutím (integrovaným povolením) v souladu s ustanovením 13 odst. 6 zákona o integrované prevenci nahrazuje povolení a souhlasy, které by byly vydány na základě zvláštních (složkových) právních předpisů, a současně stanovuje právnické osobě Fosfa a.s., Hraniční 268/120, Břeclav-Poštorná, IČ , jako provozovateli uvedeného zařízení dle ustanovení 13 odst. 3 písm. d), odst. 4 a odst. 5 zákona o integrované prevenci závazné podmínky k provozu zařízení: POVOLENÍ, SOUHLASY A ZÁVAZNÉ PODMÍNKY PROVOZU ZAŘÍZENÍ: 1. Emisní limity 1.1. Ovzduší Kotel K2 vyjmenovaný stacionární zdroj - kategorie 1.1 (nad 5 MW) dle zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limity do od * Kotel K2 Parní kotel o příkonu 9,4 MW NO x 200 mg.m mg.m -3 CO 100 mg.m mg.m -3 Emisní limity stanoveny dle 29 odst. 5 a přílohy č. 2 části II, bodu 1., tabulky 1.1 a 1.2 Vyhlášky č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku v odpadním plynu 3 %. * Od platí emisní limity pro NO x = 100 mg.m -3, pokud nelze této hodnoty z technických důvodů dosáhnout použitím nízkoemisních hořáků, platí specifický emisní limit NO x = 200 mg.m -3, CO = 50 mg.m -3. 6/20

7 Balená kotelna BK1 vyjmenovaný stacionární zdroj - kategorie 1.1 (0,3-5 MW) dle zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limity do od * Balená kotelna BK1 Parní kotel o příkonu 2,76 MW NO x 200 mg.m mg.m -3 CO 100 mg.m mg.m -3 Emisní limity stanoveny dle 29 odst. 5 a přílohy č. 2 části II, bodu 1., tabulky 1.1 a 1.2 Vyhlášky č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku v odpadním plynu 3 %. * Od platí emisní limity pro NO x = 100 mg.m -3, pokud nelze této hodnoty z technických důvodů dosáhnout použitím nízkoemisních hořáků, platí specifický emisní limit NO x = 200 mg.m -3, CO = 50 mg.m Balená kotelna BK2 vyjmenovaný stacionární zdroj - kategorie 1.1 (0,3-5 MW) dle zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limity do od * Balená kotelna BK2 Parní kotel o příkonu 2,813 MW NO x 200 mg.m mg.m -3 CO 100 mg.m mg.m -3 Emisní limity stanoveny dle 29 odst. 5 a přílohy č. 2 části II, bodu 1., tabulky 1.1 a 1.2 Vyhlášky č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku v odpadním plynu 3 %. * Od platí emisní limity pro NO x = 100 mg.m -3, pokud nelze této hodnoty z technických důvodů dosáhnout použitím nízkoemisních hořáků, platí specifický emisní limit NO x = 200 mg.m -3, CO = 50 mg.m Blok KGJ1, KGJ2, KGJ5, KGJ6 vyjmenovaný stacionární zdroj - kategorie 1.2 (0,3-5 MW) dle zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limity Kogenerační jednotky KGJ1, KGJ2, KGJ5, KGJ6 NO x 500 mg.m -3 Pístový spalovací motor o příkonu 1,832 MW CO 650 mg.m -3 Emisní limity stanoveny dle 29 odst. 5 a přílohy č. 2 části II, bodu 2, tabulky 2.1 a 2.2 Vyhlášky č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku v odpadním plynu 5 %. 7/20

8 Blok KGJ3, KGJ4 vyjmenovaný stacionární zdroj - kategorie 1.2 (0,3-5 MW) dle zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limity Kogenerační jednotky KGJ3, KGJ4 Pístový spalovací motor o celkovém příkonu 1 MW NO x 500 mg.m -3 CO 650 mg.m -3 Emisní limity stanoveny dle 29 odst. 5 a přílohy č. 2 části II, bodu 2, tabulky 2.1 a 2.2 Vyhlášky č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku v odpadním plynu 5 % Blok KGJ7, KGJ9 vyjmenovaný stacionární zdroj - kategorie 1.2 (0,3-5 MW) dle zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limity Kogenerační jednotky KGJ7, KGJ9 Pístový spalovací motor o celkovém příkonu 1 MW NO x 500 mg.m -3 CO 650 mg.m -3 Emisní limity stanoveny dle 29 odst. 5 a přílohy č. 2 části II, bodu 2, tabulky 2.1 a 2.2 Vyhlášky č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku v odpadním plynu 5 % Blok KGJ8, KGJ10 vyjmenovaný stacionární zdroj - kategorie 1.2 (0,3-5 MW) dle zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limity Kogenerační jednotky KGJ8, KGJ10 Pístový spalovací motor o celkovém příkonu 1 MW NO x 500 mg.m -3 CO 650 mg.m -3 Emisní limity stanoveny dle 29 odst. 5 a přílohy č. 2 části II, bodu 2, tabulky 2.1 a 2.2 Vyhlášky č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku v odpadním plynu 5 %. 8/20

9 Blok DA1, DA2, DA3, DA4, DA5, DA6 vyjmenovaný stacionární zdroj - kategorie 1.2 (5 50 MW) dle zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů (DA1, DA2, DA3, DA4 jsou záložní zdroje) Zdroj Látka nebo ukazatel Emisní limity Dieselagregáty DA5, DA6 Pístový vznětový motor o celkovém příkonu 5,772 MW NO x 500 mg.m -3 CO 650 mg.m -3 TZL 130 mg.m -3 Emisní limity stanoveny přílohy č. 2 části II, bodu 2, tabulky 2.1 a 2.2 Vyhlášky č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Emisní limity jsou vztaženy na normální stavové podmínky a suchý plyn při referenčním obsahu kyslíku v odpadním plynu 5 %. 1.2 Voda. Nejsou stanoveny. 1.3 Hluk Plnit hodnoty hygienických limitů hluku v chráněném venkovním prostoru a v chráněném venkovním prostoru staveb dle platné legislativy. 1.4 Vibrace a neionizující záření Nerelevantní. Nejsou provozována zařízení emitující vibrace nebo neionizující záření. 2. Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti, a podmínky zajišťující při úplném ukončení provozu navrácení místa provozu zařízení do stavu v souladu s požadavky 15a zákona o integrované prevenci: 2.1. Provozovatel ohlásí ukončení provozu a zašle krajskému úřadu Plán postupu sanace zařízení nejméně 6 měsíců před ukončením provozu. Plán postupu sanace zařízení musí respektovat následující principy: Využití, případně odstranění, veškerých závadných látek, odpadů a zbytků surovin v souladu s platnou legislativou. Demontáž technologického zařízení, jeho prodej, případně odstranění. Odpojení od veškerých inženýrských sítí a zaslepení přípojek. Asanace budov, vytřídění využitelných odpadů (kovy, dřevo, plasty), využití, případně odstranění, stavebních sutí Po ukončení provozu ukončit postupně výrobně-technologické toky a demontovat výrobní zařízení tak, aby došlo k minimálnímu negativnímu ovlivnění životního prostředí Provozovatel uvede místo provozu zařízení do stavu, který nebude představovat žádné významné riziko pro lidské zdraví nebo životní prostředí. 3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a životního prostředí při nakládání s odpady a opatření ke sledování odpadů, které v zařízení vznikají Nejsou stanoveny. 9/20

10 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, podzemních a povrchových vod 4.1. Ochrana ovzduší Vydává se závazné stanovisko ke stavbě zdroje znečišťování ovzduší Energetika zahrnující zdroje Kogenerační jednotka KGJ5, Kogenerační jednotka KGJ6, Kogenerační jednotka KGJ7, Kogenerační jednotka KGJ8, Kogenerační jednotka KGJ9, Kogenerační jednotka KGJ Stavby zdrojů budou provedeny v souladu se schválenou projektovou dokumentací Povoluje se provoz vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Energetika zahrnující zdroje Kotel K2, Balená kotelna BK1, Balená kotelna BK2, Kogenerační jednotky KGJ1, KGJ2, KGJ3, KGJ4, KGJ5, KGJ6, KGJ7, KGJ8, KGJ9, KGJ10, Dieselagregáty DA1, DA2, DA3, DA4, DA5, DA6. za podmínek: Schvaluje se provozní řád Provozní řád vyjmenovaného zdroje znečišťování ovzduší Kotel K2, verze č. 4, Fosfa a.s., (dále jen PŘ ovzduší ) Schválený PŘ ovzduší spolu s kopií integrovaného povolení Krajského úřadu Jihomoravského kraje provozovatel přiloží k místním provozním předpisům jako závazný dokument pro provoz předmětného zdroje tak, aby byl kdykoliv dostupný pro kontrolní orgány ochrany ovzduší Zdroj a jeho technologická zařízení budou provozována v souladu s PŘ ovzduší, s technickými podmínkami stanovenými výrobcem zařízení a bude zajištěna jejich pravidelná údržba, servis a revize. Záznamy o těchto úkonech budou součástí provozní evidence K PŘ ovzduší bude přiložen aktuální jmenný seznam odpovědných pracovníků s podpisy ve věci seznámení odpovědných pracovníků s PŘ ovzduší Provozovatel bude pravidelně kontrolovat provozní stav výše uvedených zařízení, povede provozní evidenci spotřeby zemního plynu Na místech pro odvod znečišťujících látek do vnějšího ovzduší budou udržována místa pro autorizované měření emisí V případě jakéhokoli zásahu do výše uvedených zdrojů, je provozovatel tuto skutečnost povinen neprodleně ohlásit na příslušné orgány ochrany ovzduší Ochrana podzemních a povrchových vod Zařízení musí být zabezpečeno tak, aby provoz neohrožoval podzemní ani povrchové vody. 5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení 5.1. Nejsou stanoveny. 6. Opatření pro hospodárné využívání surovin a energie 6.1. Průběžně bude provozovatel činit opatření vedoucí k hospodárnému využívání energie ve všech prostorách zařízení v souladu s PŘ ovzduší. 10/20

11 7. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků 7.1. Provozovatel bude dodržovat schválený PŘ ovzduší a technické podmínky stanovené výrobcem zařízení. 8. Postupy nebo opatření pro provoz týkajících se situací odlišných od podmínek běžného provozu (například uvedení zařízení do provozu, zkušební provoz podle zvláštního právního předpisu, poruchy zařízení, krátkodobá přerušení a definitivní ukončení provozu zařízení) 8.1. Provozovatel bude dodržovat schválený PŘ ovzduší a technické podmínky stanovené výrobcem zařízení. 9. Způsob monitorování emisí, technická opatření k monitorování emisí, včetně specifikace metodiky měření, včetně jeho frekvence, vedení záznamů o monitorování 9.1. Kotel K2 provozovatel zajistí provedení měření emisí v intervalu 1x za rok, ne dříve než po uplynutí 6 měsíců od data posledního měření Balená kotelna BK1 provozovatel zajistí provedení měření emisí v intervalu 1x za 3 roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data posledního měření Balená kotelna BK2 provozovatel zajistí provedení měření emisí v intervalu 1x za 3 roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data posledního měření Blok KGJ1, KGJ2, KGJ5, KGJ6 provozovatel zajistí provedení měření emisí v intervalu 1x za 3 roky, ne dříve než po uplynutí 18 měsíců od data posledního měření Dieselagregáty DA5, DA6 provozovatel zajistí provedení měření emisí v intervalu 1x za rok, ne dříve než po uplynutí 6 měsíců od data posledního měření Kogenerační jednotky DA3, DA4 do tří měsíců od uvedení do provozu bude provedeno autorizované měření emisí v souladu s požadavky Vyhl. č. 415/2012 Sb., a prokázáno plnění emisních limitů Kogenerační jednotky KGJ8, KGJ10 do tří měsíců od uvedení do provozu bude provedeno autorizované měření emisí v souladu s požadavky Vyhl. č. 415/2012 Sb., a prokázáno plnění emisních limitů Zjišťování úrovně znečišťování u zdrojů KGJ3, KGJ4, KGJ7, KGJ8, KGJ9, KGJ10, DA1, DA2, DA3, DA4 bude prováděno výpočtem, neboť celkový jmenovitý instalovaný tepelný příkon zdroje nepřesahuje 1 MW nebo se jedná o záložní zdroje v souladu s 12 odst. 1 písm. b) Vyhl. č. 415/2012 Sb Provozovatel písemně oznámí datum jednotlivých měření České inspekci životního prostředí, oblastnímu inspektorátu Brno (ČIŽP OI Brno) a krajskému úřadu nejpozději 5 dní před autorizovaným měřením Provozovatel bude udržovat měřící místa pro jednorázová měření v provozuschopném stavu v souladu s platnou legislativou. Měření znečišťujících látek do ovzduší provede autorizovaná měřící skupina s autorizací dle zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. 10. Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Nejsou stanoveny. Zařízení není zdrojem takového znečištění. 11/20

12 11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti předkládat úřadu pravidelně alespoň jednou za rok výsledky monitorování emisí a další požadované údaje, které úřadu umožní kontrolu plnění podmínek integrovaného povolení Vést evidenci údajů o plnění závazných podmínek integrovaného povolení a vždy k následujícího kalendářního roku předložit Krajskému úřadu Jihomoravského kraje roční zprávu o plnění podmínek integrovaného povolení zpracovanou v souladu s požadavky vyhlášky č. 288/2013 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o integrované prevenci Ohlásit Krajskému úřadu Jihomoravského kraje plánovanou změnu zařízení Neprodleně hlásit Krajskému úřadu Jihomoravského kraje všechny mimořádné situace, havárie zařízení a havarijní úniky znečišťujících látek do životního prostředí Plnit povinnosti vyplývající ze zákona č. 25/2008 Sb., o integrovaném registru znečišťování životního prostředí a integrovaném systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů a dodržovat NV č. 145/2008 Sb., kterým se stanoví seznam znečišťujících látek a prahových hodnot a údaje požadované pro ohlašování do integrovaného registru znečišťování ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. 12. Postupy a požadavky na pravidelnou údržbu zařízení a postupy k zabránění emisím do půdy a podzemních vod a způsoby monitorování půdy a podzemních vod v souvislosti s příslušnými nebezpečnými látkami, které se mohou na daném místě vyskytovat, a s ohledem na možnost znečištění půdy a podzemních vod v místě zařízení Provozovatel bude dodržovat schválený PŘ ovzduší a technické podmínky stanovené výrobcem zařízení. 13. Podmínky pro posouzení dodržování emisních limitů Provozovatel zašle krajskému úřadu protokoly z měření emisí zdrojů do 14 dnů od obdržení protokolu. Množství emisí všech zdrojů uvede provozovatel ve zprávě podle bodu tohoto rozhodnutí. Tímto rozhodnutím (integrovaným povolením) se v souladu s ustanovením 13 odst. 6 zákona o integrované prevenci nahrazují rozhodnutí, stanoviska, vyjádření, povolení a souhlasy, které by byly vydány na základě zvláštních (složkových) právních předpisů: Závazné stanovisko ke stavbě zdroje znečišťování ovzduší dle ust. 11 odst. 2 písm. c) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Povolení provozu vyjmenovaného stacionárního zdroje dle ust. 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší včetně schválení provozního řádu. Tímto rozhodnutím se ruší tato povolení a závazná stanoviska: Rozhodnutí Krajského úřadu Jihomoravského kraje, odboru životního prostředí, Povolení provozu stacionárního zdroje podle ust. 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb. č. j. JMK /2012, ze dne Rozhodnutí Krajského úřadu Jihomoravského kraje, odboru životního prostředí, Povolení provozu stacionárního zdroje podle ust. 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb. č. j. JMK 63390/2011, ze dne /20

13 Rozhodnutí Krajského úřadu Jihomoravského kraje, odboru životního prostředí, Povolení provozu stacionárního zdroje podle ust. 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb. č. j. JMK 71954/2012, ze dne Odůvodnění: Krajský úřad obdržel dne žádost a dne doplnění této žádosti společnosti Fosfa a.s., se sídlem: Hraniční 268/120, Břeclav-Poštorná, IČ , o vydání integrovaného povolení podle ustanovení 13 zákona o integrované prevenci pro zařízení Energetika, v k. ú. Poštorná. Tímto dnem bylo zahájeno řízení o vydání integrovaného povolení v souladu s ustanovením 44 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších předpisů, a v souladu s ustanoveními zákona. Zařízení není uvedeno v příloze č. 1 zákona o integrované prevenci v kategorii činností. Jedná se o zařízení ke spalování paliv v zařízeních o celkovém jmenovitém tepelném příkonu do 50 MW. Provozovatel však i pro toto zařízení žádal o vydání integrovaného povolení v souladu s ustanovením 2 písm. a) zákona. Dne krajský úřad v souladu s ust. 8 odst. 1 zákona postoupil žádost k vyjádření účastníkům řízení a příslušným správním úřadům, které vykonávají působnost podle zvláštních právních předpisů a některé jejich správní akty se nahrazují vydáním integrovaného povolení dopisem č. j. JMK 58206/2016. Krajský úřad zajistil zveřejnění stručného shrnutí údajů obsahu žádosti a informaci o tom, kdy a kde lze do žádosti nahlížet, pořizovat si z ní výpisy, opisy, popřípadě kopie a do jakého termínu a komu zasílat vyjádření k žádosti, prostřednictvím informačního systému integrované prevence ( dne , na své úřední desce dne a na úřední desce města Břeclavi dne Krajský úřad k žádosti obdržel následující vyjádření České inspekce životního prostředí oblastního inspektorátu Brno (dále také jen ČIŽP OI Brno ), zn. ČIŽP/47/ŘI/ /16/BLV, ze dne , Krajské hygienické stanice Jihomoravského kraje se sídlem v Brně (dále také jen KHS ), č. j. KHSJM 25808/2016/BV/HOK, Sp. zn. S-KHSJM 04799/2016, ze dne (toto vyjádření je bez připomínek), Krajského úřadu Jihomoravského kraje, odboru životního prostředí, č. j. JMK 83805/2016, ze dne Krajský úřad nařídil k projednání žádosti ústní jednání dopisem č. j. JMK 83811/2016, ze dne Přílohou byla vyjádření obdržená v průběhu řízení. Ústní jednání se konalo dne a byl z něho pořízen písemný protokol. V průběhu ústního jednání se účastník řízení (Fosfa a.s.) a zástupci dotčených úřadů vyjadřovali k žádosti a návrhu závazných podmínek provozu zařízení. Z ústního jednání vyplynul požadavek přepracování žádosti ve smyslu upřesnění vymezení zařízení, což provozovatel doplnil krajskému úřadu dne Následně krajský úřad rozeslal toto doplnění účastníkům řízení a dotčeným úřadům k vyjádření dopisem č. j. JMK /2016, ze dne K uvedenému doplnění obdržel krajský úřad vyjádření ČIŽP OI Brno, zn. ČIŽP/47/ŘI/ /16/BLV, ze dne (toto vyjádření je bez připomínek) a KHS č. j. KHSJM 39883/2016/BV/HOK, Sp. zn. S-KHSJM 04799/2016, ze dne (toto vyjádření je bez připomínek). 13/20

14 Vypořádání připomínek Požadavky a připomínky účastníků řízení a dotčených správních úřadů, vyhodnocené krajským úřadem jako odůvodněné, byly zahrnuty do závazných podmínek rozhodnutí. V ostatních případech jsou uvedeny důvody, proč nebyly akceptovány. Česká inspekce životního prostředí, OI Brno, zn. ČIŽP/47/ŘI/ /16/BLV, ze dne Dne jsme obdrželi vaši žádost o vyjádření ve věci vydání integrovaného povolení pro zařízení Energetika, vypracovanou podle zákona 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů. Oznamovatelem je společnost Fosfa a.s., Hraniční 268/120, Břeclav-Poštorná, IČ: Provozovatel zařízení žádá o vydání samostatného integrovaného povolení pro všechny energetické zdroje společnosti. Zařízení, která již jsou v režimu integrovaného povolení zahrnuta: 1. Kotel K1, K2 a K 4 - k výrobě tepla jsou nainstalovány 3 parní vodotrubné kotle jednobubnové, výrobce ČKD Dukla, typ kombinovaného hořáku SKUJG 40, palivo zemní plyn, o příkonu 2 x 9,4 MW a 1 x 12,64 MW. Kotle nejsou vybaveny zařízením na čištění spalin. Spaliny z jednotlivých kotlů jsou odváděny společným betonovým komínem do atmosféry. Kotle jsou vybaveny přehříváky páry a kombinovanými hořáky SAACKE na spalování zemního plynu. Od roku 2004 se výhradně spaluje ZP. Kotel K4 je dlouhodobě mimo provoz. Bylo rozhodnuto, že se i nadále kotel K4 zachová v integrovaném povolení. Spalování pyrolýzního oleje nebude v budoucnu probíhat. 2. Balená kotelna BK 1, BK 2 - balené parní kotelny Babcock BWD 40, o příkonu 1 x 2,76 MW a 2,813 MW, které jsou instalovány včetně veškerého technologického zařízení v kontejnerech. Kontejner je usazen na panelovou plochu a napojen na potřebné technologické systémy. Vyústění spalin do ovzduší z každé kotelny je provedeno pomocí samostatného komínu o výšce 6m. 3. Kogenerační jednotky KGJ 1 a KGJ 2 - ve stávajícím objektu kotelny jsou zabudovány 2 ks kogenerační jednotky TEDOM CENTO T 160 SP o jmenovitém tepelném příkonu 2 x 416 kw, které slouží k výrobě elektrické energie a předehřevu vody do parních kotlů. 4. KGJ 3 a KGJ 4 jsou typu TEDOM CENTO T 180 SP o jmenovitém tepelném příkonu každá 481 kw. Slouží k výrobě elektrické energie a tepla. Zařízení, které žádá provozovatel přidat do integrovaného povolení: Vyjmenované stacionární zdroje v příloze č.2 zákona 201/2012 Sb. 1. KGJ č. 5,6,7,9 - jsou typu TEDOM CENTO T 180 SP o jmenovitém tepelném příkonu každá 481 kw. Kogenerační jednotky vyrábí elektrickou energii a teplo. KGJ 5 a 6 jsou napojeny na ORC zařízení. 2. KGJ 8,10 dle předložené žádosti schválen zkušební provoz, zatím pouze přípojná místa. 14/20

15 3. Dieselagregáty č. 1,2 - vznětový motor, slouží jako záložní zdroje. Mají jmenovitý tepelný příkon á 530 kw. 4. Dieselagregáty 3,4 - vznětový motor, jmenovitý tepelný příkon á 891 kw. Nyní mimo provoz. 5. Dieselagregáty 5,6 - vznětový motor, jmenovitý tepelný příkon á 891 kw. 6. Zařízení ORC - (Organický Rankinův cyklus), které využívá přebytečné teplo z KGJ a vyrábí z něj elektrickou energii. 7. Dieselagregáty 7,9 dle předložené žádosti je schválen zkušební provoz, zatím pouze přípojná místa, celkový jmenovitý tepelný příkon není znám. Nevyjmenované stacionární zdroje v příloze č. 2 zákona 201/2012 Sb. 8. Dieselagregát č.8 - schválen zkušební provoz, nyní dlouhodobě mimo provoz, celkový jmenovitý tepelný příkon je 0,255 MW nevyjmenovaný stacionární zdroj v příloze č.2 zákona o ochraně ovzduší. 9. Nádrže na palivo do dieselagregátů - 2ks nadzemní, ocelová, dvouplášťová jednokomorová nádrž o objemu 30 m 3 a 50 m Zásobní nádrž o objemu 1200 m 3 na rostlinné oleje paliva do dieselagregátů. Z předložené žádosti není zřejmé, jaký bude celkový jmenovitý tepelný výkon zařízení ke spalování paliv (pouze u některých stacionárních zdrojů je uveden tepelný příkon). Z tohoto důvodu není tedy možné vyloučit, že uvažovaným rozšířením o nové spalovací zdroje se nebude jednat o záměr uvedený v příloze č. 1, kategorie II, bod 3.1, zákona č. 100/2001 Sb., pro který je vyžadováno zjišťovací řízení podle tohoto zákona, příp. jestli tento záměr nebude podléhat zjišťovacímu řízení jako podlimitní záměr v souladu s 6 odst. (3) zákona č. 100/2001 Sb. Zařízení, které provozovatel žádá vyjmout z IP: Skladování topného a pyrolýzního oleje - Skladování topného oleje pro kotelnu je zajištěno ve 4 ks skladovacích nádrží, 2 x 360 m 3 a 2 x m 3. Nyní je zařízení mimo provoz. Nádrže jsou vyčištěny a zakonzervovány, fyzická likvidace není v blízké budoucnosti v plánu. Provozovatel žádá vyjmout celkem 3 ks nádrží. Jedna nádrž (1200 m 3 ) se zachová pro případné potřeby pro rostlinné oleje jako paliva do dieselagregátů - viz. bod 10. S vyjmutím skladovacích nádrží z režimu IP souhlasí ČIŽP za předpokladu, že bude provedeno v souladu s platným integrovaným povolením a platnými právními předpisy. Provozní řád kotelny (kotle K1, K2 a K4) zpracovaný dne Za předpokladu splnění výše uvedeného z hlediska ochrany ovzduší ČIŽP souhlasí se zněním tohoto provozního řádu zpracovaného dle přílohy č.12 k vyhlášce č.415/2012 Sb. (dle požadavku 12 odst. 4 písm. d) zákona č.201/2012 Sb.) pro vyjmenovaný zdroj znečišťování ovzduší kotle K1, K2 a K4 a s navrženými podmínkami provozu pro citovaná zařízení provozovatelem. Vypořádání: Uvedené požadavky byly vyjasněny na ústním jednání. Provozovatel doplnil vymezení zařízení dle těchto požadavků dne /20

16 Krajský úřad Jihomoravského kraje, odbor životního prostředí, č. j. JMK 83805/2016, ze dne Z hlediska zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů: Předmětem tohoto řízení jsou stacionární zdroje ve smyslu zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší. Jedná se o spalování paliv v kotlích a motorech, které v tomto případě představují spalovací zdroje uvedené v příloze č. 2 k zákonu č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší. Součástí žádosti je návrh provozního řádu, který je vypracován v souladu s vyhláškou č. 415/2012 Sb., o přípustné úrovni znečišťování a jejím zjišťování a o provedení některých dalších ustanovení zákona o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Převážná většina předmětných stacionárních zdrojů je již v provozu. Krajský úřad souhlasí s vydáním integrovaného povolení pro dané zdroje a současně upozorňuje na skutečnost, která je uvedena v ust. 4 odst. 7 zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, které uvádí, že pro účely stanovení celkového jmenovitého tepelného příkonu spalovacích stacionárních zdrojů nebo celkové projektované kapacity jiných stacionárních zdrojů se jmenovité tepelné příkony spalovacích stacionárních zdrojů nebo projektované kapacity jiných než spalovacích stacionárních zdrojů sčítají, jestliže se jedná o stacionární zdroje označené stejným kódem podle přílohy č. 2 k tomuto zákonu, které jsou umístěny ve stejné provozovně a u kterých dochází nebo by s ohledem na jejich uspořádání mohlo docházet ke znečišťování společným výduchem nebo komínem bez ohledu na počet komínových průduchů. Dále viz metodický pokyn Ministerstva životního prostředí ke sčítání jmenovitých tepelných příkonů spalovacích stacionárních zdrojů a projektovaných kapacit jiných stacionárních zdrojů a k jejich zařazování podle zákona o ochraně ovzduší. S odkazem na výše uvedené krajský úřad navrhuje sečíst například jednotlivé jmenovité tepelné příkony dieselagregátů 1 6. Vypořádání: Uvedené požadavky byly vyjasněny na ústním jednání. Provozovatel doplnil vymezení zařízení dle těchto požadavků dne Stanovení BAT Souhrnné porovnání s nejlepšími dostupnými technikami (BAT) Ke stanovení BAT byly použity následující dokumenty: Zákon č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů Provozovateli byly stanoveny závazné podmínky provozu zařízení v souladu s požadavky platných právních předpisů (zákonem č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů a zákonem č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci, ve znění pozdějších předpisů. Dodržováním těchto podmínek je zajištěn provoz v souladu s BAT. Souhrnné hodnocení BAT Použití nízkoodpadové technologie Provozem vzniká minimální množství odpadů. Hledisko je plněno. Použití látek méně nebezpečných Kromě pohonných hmot do techniky nejsou v zařízení používány nebezpečné látky. Hledisko je plněno. 16/20

17 Podpora využívání a recyklace látek, které vznikají nebo se používají v technologickém procesu, případně využívání a recyklace odpadu Látky využívané v technologickém procesu jsou využívány co nejefektivněji. Odpad nelze recyklovat. Hledisko je plněno. Srovnatelné procesy, zařízení či provozní metody, které již byly úspěšně vyzkoušeny v průmyslovém měřítku Procesy spalování paliv jsou vyzkoušené v průmyslovém měřítku. Hledisko je plněno. Technický pokrok Systém spalování paliv představuje moderní technologii. Hledisko je plněno. Charakter, účinky a množství emisí a) Emise do ovzduší Provozem zařízení dochází emisím NO x a CO, jejichž emise jsou monitorovány. Hledisko je plněno. b) Emise do vody Ze zařízení nedochází k emisím znečišťujících látek do vod. Hledisko není relevantní. c) Emise hluku, vibrací a neionizujícího záření V zařízení nedochází k nadměrným emisím hluku a vibrací. Hledisko nebylo posuzováno. Hledisko vibrací a neionizujícího záření nerelevantní. Datum uvedení zařízení do provozu Zařízení bylo dle údajů v žádosti o IP uvedeno do provozu v letech Doba potřebná k zavedení BAT Nejlepší dostupné techniky jsou v zařízení zavedeny. Spotřeba a druh surovin používaných v technologickém procesu a energetická účinnost Spotřeba surovin je co nejefektivnější. Hledisko je plněno. Požadavek prevence nebo omezení celkových dopadů emisí na životní prostředí a rizik s nimi spojených na minimum Omezení celkových dopadů emisí je dosahováno dodržováním postupů stanovených provozním řádem zařízení a provozní kázně. Hledisko je plněno. Požadavek prevence havárií a minimalizace jejich následků pro životní prostředí Havárie s výrazným dopadem na životní prostředí způsobená běžným provozem zařízení je nepravděpodobná, řešení menších havárií (např. úniků ropných produktů z techniky, zapáchající provoz) jsou ošetřeny v PŘ ovzduší. Hledisko je plněno. 17/20

18 Porovnáním technologií využívaných společností Fosfa a.s., při provozu zařízení Energetika, s nejlepšími dostupnými technikami (BAT) lze konstatovat, že využívané technologie jsou v souladu s nejlepšími dostupnými technikami. Negativní vlivy na jednotlivé složky životního prostředí jsou minimalizovány stavebně-technickými ochrannými prvky, použitými technologiemi i technologickou kázní a bezpečnostněpreventivními opatřeními. V souvislosti s nabytím účinnosti zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší je tímto rozhodnutím o integrovaném povolení vydáno povolení k provozu vyjmenovaného stacionárního zdroje znečišťování ovzduší Energetika a souhlas s provozním řádem (PŘ ovzduší) dle ust. 11 odst. 2 písm. d) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů. Závazné podmínky pro provoz stacionárního zdroje podle ustanovení 12 odst. 4 zákona č. 201/2012 Sb. respektují formální členění výroku integrovaného povolení a jsou obsaženy ve skupině podmínek č. 4 a 9 (schválení provozního řádu a další podmínky provozu stacionárního zdroje). Podmínky podle ustanovení 12 odst. 4 písm. c), f), g), h), i) a j) zákona č. 201/2012 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších přepisů, nejsou pro daný stacionární zdroj relevantní. Provozovatel je povinen dodržovat schválený PŘ ovzduší a další podmínky provozu stanovené tímto integrovaným povolením. Tím nejsou dotčeny obecné povinnosti provozovatele stacionárního zdroje stanovené 17 uvedeného zákona. Vzhledem k tomu, že provozovatel nezachází s látkami závadnými vodám ve větším rozsahu a zacházení s nimi není spojeno se zvýšeným nebezpečím pro povrchové nebo podzemní vody, není součástí tohoto integrovaného povolení schválení Plánu opatření pro případ havárie (HP). Havarijní plán bude schválen rozhodnutím o změně č. 9 integrovaného povolení pro zařízení Výrobna kyseliny fosforečné termické. Provozovatel bude v případě, že bude nakládat s takovým množstvím závadných látek, povinen dodržovat schválený HP a další podmínky stanovené integrovaným povolením pro zařízení Výrobna kyseliny fosforečné termické. Tím nejsou dotčeny obecné povinnosti provozovatele, který nakládá se závadnými látkami ve smyslu jejich definice podle zákona č. 254/2001 Sb., o vodách, ve znění pozdějších předpisů. Nebyla schválena Základní zpráva dle ust. 4a zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci, protože se na provozovatele nevztahuje povinnost zpracovat Základní zprávu pro toto zařízení Energetika. Základní zpráva obsahuje informace, které jsou zapotřebí k určení stavu znečištění půdy a podzemních vod, aby bylo možno učinit kvantifikované srovnání se stavem při úplném ukončení provozu zařízení podle 15a zákona o integrované prevenci Základní zprávu má povinnost nechat zpracovat a přeložit ke schválení provozovatel, který splňuje následující kritéria: Jedná se o nebezpečné látky a směsi podle čl. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí. Provozovatel zachází se závadnými látkami podle definice 39 odst. 1 zákona o vodách ve větším rozsahu (podle 2 písm. b) vyhlášky č. 450/2005 Sb.) nebo je zacházení s nimi spojeno se zvýšeným nebezpečím pro povrchové nebo podzemní vody (podle 2 písm. c) vyhlášky č. 450/2005 Sb. a 39 odst. 2 zákona o vodách). Na uvedeného provozovatele se vztahuje povinnost zpracovat havarijní plán podle zákona o vodách. Závadné látky jsou zároveň zvlášť nebezpečnými látkami nebo nebezpečnými látkami podle přílohy č. 1 zákona o vodách. Nebezpečná látka nebo směs je považovaná za nebezpečnou pro životní prostředí podle skupin nebezpečnosti v 5 odst. 1 písm. o) zákona č. 350/2011 Sb., chemického zákona. Bere se do úvahy pouze nebezpečnost ve vztahu k vodě či půdě. Záměr nebyl předmětem posuzování vlivů na životní prostředí. 18/20

19 Provozovatel doložil protokoly o autorizovaném měření emisí pro KGJ7 (č , ze dne ), pro KGJ9 ( , ze dne ) a pro K2 (č , ze dne ), které deklarují plnění emisních limitů. Tímto rozhodnutím se ruší platnost provozního řádu: Provozní řád znečišťování ovzduší výtopna, C-PMŘ , č. vydání 4 (01/2010), zpracovala Mgr. Beáta Ralbovská (dále jen PŘ výtopna) Krajský úřad Jihomoravského kraje, odbor životního prostředí prověřil předložené podklady, shledal, že jsou v souladu s právními předpisy, a rozhodl tak, jak je ve výrokové části tohoto rozhodnutí uvedeno. Správní poplatek ve smyslu zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů, položky 96 sazebníku, ve výši Kč byl zaplacen převodem na účet Jihomoravského kraje dne Poučení o odvolání: Proti tomuto rozhodnutí lze podat ve lhůtě 15 dnů od jeho doručení odvolání k Ministerstvu životního prostředí podáním učiněným u Krajského úřadu Jihomoravského kraje, odboru životního prostředí, Žerotínovo nám. 3, Brno ( 81 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád). Odvolání se podává v takovém počtu stejnopisů, aby každý účastník dostal jeden stejnopis a jedno vyhotovení zůstalo správnímu orgánu. otisk úředního razítka Ing. František Havíř vedoucí odboru životního prostředí v z. Ing. Jiří Hájek, v. r. vedoucí oddělení posuzování vlivů na životní prostředí Za správnost vyhotovení: Mgr. Vendula Zlevorová Příloha: Provozní řád vyjmenovaného zdroje znečišťování ovzduší Kotel K2, verze č. 4, Fosfa a.s., obdrží provozovatel 19/20

20 Rozdělovník Účastníci řízení: Fosfa a.s., Hraniční 268/120, Břeclav-Poštorná Město Břeclav, nám. T.G. Masaryka 3, Břeclav Jihomoravský kraj, Žerotínovo náměstí 3, Brno Příslušné správní úřady: Krajský úřad Jihomoravského kraje, Odbor životního prostředí, Žerotínovo nám. 3, Brno zde Městský úřad Břeclav, Odbor životního prostředí, nám. T.G. Masaryka 3, Břeclav Krajská hygienická stanice Jihomoravského kraje se sídlem v Brně, pracoviště Břeclav, Sovadinova 12, Břeclav Česká inspekce životního prostředí, oblastní inspektorát Brno, Lieberzeitova 14, Brno Na vědomí: Povodí Moravy, s.p., Dřevařská 11, Brno Na vědomí (po nabytí právní moci): MŽP, odbor posuzování vlivů na životní prostředí a integrované prevence, Vršovická 65, Praha 10 MŽP, odbor výkonu státní správy VII, Mezírka 1, Brno Městský úřad Břeclav, stavební úřad, nám. T.G. Masaryka 3, Břeclav 20/20

KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno

KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, 601 82 Brno Č. j.: JMK 86150/2016 Sp. zn.: S-JMK 637/2016 OŽP/Zlv Brno 03.06.2016 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Jihomoravského

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Dle rozdělovníku Č.j. SpZn. Vyřizuje/ linka Brno dne: JMK 128967/2009 S JMK 128967/2009 OŽP/Ns Mariana Nosilová/2678

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno

KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, 601 82 Brno Č.j. Sp.Zn. Vyřizuje/linka Brno JMK 23877/2016 S-JMK 160101/2015 OŽP/Zlv Mgr. Zlevorová/2682 15.02.2016 R O

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň

KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň č.j.: ŽP/1454/14 V Plzni dne 14. 2. 2014 Vyřizuje: Ing. Vojtajová R o z h o d n u t í o změně č. 5 integrovaného povolení

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne 9.12.2004 V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01IKV7E* Čj: MSK 73153/2015 Sp. zn.: ŽPZ/14569/2015/Pta 209.1 V50 Vyřizuje: Mgr. Petr Ptašek

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Č.j. SpZn Vyřizuje/linka V Brně JMK 113745/2012 S-JMK 113745/2012 OŽP/Zl Mgr. Zlevorová/2682 14.03.2013 R

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01X5ZPG* Čj: MSK 40534/2018 Sp. zn.: ŽPZ/7616/2018/Kou 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Petra Koudelková

Více

Kapacita zařízení. Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW

Kapacita zařízení. Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW Název části zařízení Plynový a olejový kotel K5, Plynový kotel K6 Kapacita zařízení Instalovaný tepelný příkon 2x 19 MW Zařazení dle přílohy 1 zákona o integrované prevenci do kategorie průmyslových činností

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, 601 82 Brno Č. j. Sp. Zn. Vyřizuje Brno JMK 167015/2016 S-JMK 160963/2016 OŽP/Zlv Mgr. Zlevorová 11.11.2016 ROZHODNUTÍ

Více

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Č.j. Sp.Zn. Vyřizuje/linka Brno JMK 94010/2014 S-JMK 94010/2014 OŽP/Zlv Mgr. Zlevorová/2682 10.10.2014 R

Více

Ing. Věra Hromadová l R o z h o d n u t í

Ing. Věra Hromadová l R o z h o d n u t í Praha: 22.6.2017 Číslo jednací: 063728/2017/KUSK OŽP/Hr Spisová značka: SZ_063728/2017/KUSK/5 Oprávněná úřední osoba: Ing. Věra Hromadová l. 443 dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského

Více

R o z h o d n u t í. vydává

R o z h o d n u t í. vydává V Praze dne: 2.12.2009 Číslo jednací: 081570/2009/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_081570/2009/KUSK/7 Oprávněná úřední osoba: Bc. Eva Hrabovská dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno R O Z H O D N U T Í

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, 601 82 Brno Č.j. SpZn Vyřizuje/linka Brno dne: JMK 28106/2016 S- JMK 154443/2015 OŽP/Sme Mgr. Smetana /2636 22.02.2016

Více

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno R O Z H O D N U T Í

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Dle rozdělovníku Č.j. SpZn. Vyřizuje/ linka Brno dne: JMK 60504/2010 S JMK 60504/2010 OŽP/Ns Nosilová Mariana/2678

Více

VEPASPOL Olomouc, a.s. Paseka Paseka ROZHODNUTÍ

VEPASPOL Olomouc, a.s. Paseka Paseka ROZHODNUTÍ Krajský úřad Olomouckého kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Jeremenkova 40a, 779 11 Olomouc Čj.: KUOK 92757/2013 V Olomouci dne 25. 10. 2013 SpZn.: KÚOK/79799/2013/OŽPZ/7265 Sp. a skart. znak:

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele Obchodní firma nebo název/ Titul,

Více

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí

OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ. rozhodl. o opravě zřejmých nesprávností ve výrokové části rozhodnutí Spisová zn.: KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí a zemědělství Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště: Seifertova 24, Jihlava OPRAVNÉ ROZHODNUTÍ Krajský úřad Kraje Vysočina,

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01LLTQD* Čj: MSK 15698/2016 Sp. zn.: ŽPZ/4068/2015/Ště 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Mgr. Jana Štěpánková

Více

Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství ROZHODNUTÍ

Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství ROZHODNUTÍ *KUPAX00PAJSK* KUPAX00PAJSK Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství Váš dopis zn.: --- Ze dne: 26. 9. 2018 Spisová značka: SpKrÚ 65845/2018/OŽPZ/4 Číslo

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Č.j. SpZn Vyřizuje/linka V Brně JMK 110668/2013 S-JMK 110668/2013 OŽP/Zlv Mgr. Zlevorová/2682 06.11.2013

Více

Rozhodnutí. 10. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 10. změna IP )

Rozhodnutí. 10. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 10. změna IP ) Spisová zn.: OZP 408/2013 Kle KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště: Seifertova 24, Jihlava Rozhodnutí Krajský úřad Kraje Vysočina,

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno R O Z H O D N U T Í

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, 601 82 Brno Č.j. SpZn Vyřizuje/linka Brno dne: JMK 105469/2015 S- JMK 76612/2015 OŽP/Sme Mgr. Smetana /2636 13.08.2015

Více

KUPAX00PERQU Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství ROZHODNUTÍ

KUPAX00PERQU Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství ROZHODNUTÍ *KUPAX00PERQU* KUPAX00PERQU Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství Číslo jednací: KrÚ 72475/2018/OŽPZ/RY Spisová značka: SpKrÚ 67819/2018/OŽPZ Vyřizuje:

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

R o z h o d n u t í. (dále integrované povolení ve znění pozdějších změn) podle 13 odst. 1 zákona o integrované prevenci

R o z h o d n u t í. (dále integrované povolení ve znění pozdějších změn) podle 13 odst. 1 zákona o integrované prevenci V Praze dne: 3. 3. 2015 Číslo jednací: 159052/2014/KUSK OŽP/Fok Spisová značka: SZ_159052/2014/KUSK/7 Oprávněná úřední osoba: Ing. Kateřina Foudová l. 586 ČESKÁ RAFINÉRSKÁ, a.s. Záluží 2 436 01 Litvínov

Více

Rozhodnutí o vydání integrovaného povolení

Rozhodnutí o vydání integrovaného povolení V Praze dne: 30.10.2009 Číslo jednací: 137937/2009/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_137937/2009/KUSK/5 Vyřizuje: Bc. Eva Hrabovská l. 929 Dle rozdělovníku Rozhodnutí o vydání integrovaného povolení Krajský

Více

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007):

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK 103649/2007 ze dne 30.10.2007, (nabytí právní moci dne 16.11.2007): V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01C31GY* Čj: MSK 120307/2013 Sp. zn.: ŽPZ/6861/2014/Chla 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Michal Chlapek

Více

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno

Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, Brno Krajský úřad Jihomoravského kraje Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3, 601 82 Brno Č. j. Sp. Zn. Vyřizuje/linka Brno JMK 70683/2017 S-JMK 123505/2016 OŽP/Zlv Mgr. Zlevorová/2682 16.05.2017 R

Více

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba:

R o z h o d n u t í. V Praze dne: Číslo jednací: /2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba: V Praze dne: 2.10.2017 Číslo jednací: 102761/2017/KUSK OŽP/Pav Spisová značka: SZ_102761/2017/KUSK/6 Oprávněná úřední osoba: Ing. Jana Pavelková, l.782 dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2016 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2014 1. Identifikace provozovatele

Více

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci

ROZHODNUTÍ. a) Popis technické a technologické jednotky uvedené v příloze č. 1 k zákonu o integrované prevenci Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 58341/2013 OŽPZ 1063/2013 Ing. Švecová/385 pavlina.svecova@kraj-lbc.cz 17. březen 2014 ROZHODNUTÍ Krajský úřad

Více

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

KUPAX00PETHP Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství ROZHODNUTÍ

KUPAX00PETHP Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství ROZHODNUTÍ *KUPAX00PETHP* KUPAX00PETHP Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení ochrany ovzduší a odpadového hospodářství Číslo jednací: KrÚ 72500/2018/OŽPZ/RY Spisová značka: SpKrÚ 70544/2018/OŽPZ Vyřizuje:

Více

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

S-MHMP /2010/OOP-VIII-39/R-6/11/Zul Mgr. Zuláková R O Z H O D N U T Í

S-MHMP /2010/OOP-VIII-39/R-6/11/Zul Mgr. Zuláková R O Z H O D N U T Í HLAVNÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY ODBOR OCHRANY PROSTŘEDÍ SZn.: Vyřizuje: Telefon: S-MHMP-1043810/2010/OOP-VIII-39/R-6/11/Zul Mgr. Zuláková 236 004 384 Podle rozdělovníku Praha 03.02.2011

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. ktuální

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

S-MHMP /2010/OOP-VIII-239/R-27/Hor Ing. Horvathová R O Z H O D N U T Í

S-MHMP /2010/OOP-VIII-239/R-27/Hor Ing. Horvathová R O Z H O D N U T Í HLAVNÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY ODBOR OCHRANY PROSTŘEDÍ Podle rozdělovníku SZn.: Vyřizuje: Telefon: S-MHMP-449547/2010/OOP-VIII-239/R-27/Hor Ing. Horvathová 236 004 216 Praha 16.06.2010

Více

R o z h o d n u t í. V Praze dne: AVE Kralupy s.r.o. O. Wichterleho Kralupy nad Vltavou

R o z h o d n u t í. V Praze dne: AVE Kralupy s.r.o. O. Wichterleho Kralupy nad Vltavou V Praze dne: 22. 8. 2018 AVE Kralupy s.r.o. Číslo jednací: 054520/2018/KUSK OŽP/VITK O. Wichterleho 810 Spisová značka: SZ_054520/2018/KUSK 278 01 Kralupy nad Vltavou Oprávněná Ing. Kamil Vitner l. 441

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

Rozhodnutí. vydává účastníku řízení, jímž je podle 27 odst. 1 písm. a) správního řádu subjekt:

Rozhodnutí. vydává účastníku řízení, jímž je podle 27 odst. 1 písm. a) správního řádu subjekt: Praha: 04.09. 2014 Nemocnice Rudolfa a Stefanie Číslo jednací: 055528/2014/KUSK Benešov, a.s., Spisová značka: SZ_055528/2014/KUSK/6 nemocnice Středočeského kraje Vyřizuje / linka: Doležalová Jitka / 927

Více

Rozhodnutí. vydává 3. změnu integrovaného povolení

Rozhodnutí. vydává 3. změnu integrovaného povolení V Praze dne: 12. 3. 2015 Číslo jednací: 128211/2014/KUSK OŢP/Dvo, Spisová značka: SZ_ 128211/2014/KUSK/8 Oprávněná úřední osoba: Ing. Lenka Dvořáková dle rozdělovníku Rozhodnutí Krajský úřad Středočeského

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

č.j.: ŽP/6253/11 V Plzni dne 15. června 2011 Vyřizuje: Mgr. Kateřina Hrušková R O Z H O D N U T Í

č.j.: ŽP/6253/11 V Plzni dne 15. června 2011 Vyřizuje: Mgr. Kateřina Hrušková R O Z H O D N U T Í KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň č.j.: ŽP/6253/11 V Plzni dne 15. června 2011 Vyřizuje: Mgr. Kateřina Hrušková R O Z H O D N U T Í o změně č. 6 integrovaného

Více

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í Adresátům dle rozdělovníku ČÍSLO JEDNACÍ OPRÁVNĚNÁ ÚŘEDNÍ OSOBA/LINKA/E-MAIL LIBEREC KULK 51922/2013 Čech/391 6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 petr.cech@kraj-lbc.cz R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého

Více

Rozhodnutí. 11. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 11. změna IP )

Rozhodnutí. 11. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 11. změna IP ) KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště: Seifertova 24, Jihlava Rozhodnutí Krajský úřad Kraje Vysočina, odbor životního prostředí (dále

Více

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015 Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro 20.10.2015 Obsah prezentace Oblast působnosti ČIŽP Kontrolní činnost Kategorie činností Stacionární zdroje znečišťování

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX017QRQK* Čj: MSK 35288/2013 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Lucie Koloničná, Ph.D. Odbor: Odbor životního

Více

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí

ROZHODNUTÍ. rozhodnutí Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik ZPS SLÉVÁRNA, a.s. Třída 3. května 1172 763 02 Zlín, Malenovice datum oprávněná úřední osoba číslo jednací spisová značka 14.

Více

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu

amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším než 500 g/h nesmí být překročena úhrnná hmotnostní koncentrace 50 mg/m 3 v odpadním plynu 1. Emisní limity Ovzduší Velký zdroj znečišťování ovzduší Tabulka č.1 Emisní zdroj Znečišťující látka Emisní limit Četnost měření Zařízení chovu prasat amoniak Při hmotnostním toku emisí zneč. látky vyšším

Více

R O Z H O D N U T Í o změně č. 2 integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í o změně č. 2 integrovaného povolení KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň Naše č. j.: ŽP/768/16 Spis. zn.: ZN/2585/ŽP/15 Počet listů: 3 Počet příloh: 2 Počet listů příloh: 34 Vyřizuje: Ing. Ivana

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 Vysvětlivky Rok uvést

Více

R O Z H O D N U T Í. mění

R O Z H O D N U T Í. mění KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň Naše č. j.: ŽP/2853/15 Spis. zn.: ZN/4348/ŽP/10 Počet listů: 5 Počet příloh: Počet listů příloh: Vyřizuje: Ing. Jiří Soutner

Více

28.3.2011 4.3.2015. Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, 120 00 Praha 2, Vinohrady, IČ 25638955, se vydává integrované povolení

28.3.2011 4.3.2015. Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, 120 00 Praha 2, Vinohrady, IČ 25638955, se vydává integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik GLYCONA s.r.o. tř. T. Bati 1635 areál Toma a.s., budova č. 39 765 82 OTROKOVICE datum oprávněná úřední osoba číslo jednací

Více

14748/130266/2004/OŽP

14748/130266/2004/OŽP V Praze dne: 20. 4. 2016 Číslo jednací: 041481/2016/KUSK OŽP/Vk Spisová značka: SZ_041481/2016/KUSK/4 Oprávněná úřední osoba: Ing. Věra Vacková, tel. linka 855 Dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský

Více

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP /2014/OZP - Mgr. Zuláková/

Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP /2014/OZP - Mgr. Zuláková/ HLAVNÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Dle rozdělovníku Váš dopis zn. Spisová značka Vyřizuje / telefon Datum S-MHMP-1210893/2014/OZP - Mgr. Zuláková/236 004 384 25.02.2015

Více

SZn: S-MHMP /2008/OOP-VIII-289/R-44/Ryb Praha Vyřizuje: Ing. Rybánska Telefon: R o z h o d n u t í

SZn: S-MHMP /2008/OOP-VIII-289/R-44/Ryb Praha Vyřizuje: Ing. Rybánska Telefon: R o z h o d n u t í HLAVNÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY ODBOR OCHRANY PROSTŘEDÍ Podle rozdělovníku SZn: S-MHMP-342591/2008/OOP-VIII-289/R-44/Ryb Praha 22.10.2008 Vyřizuje: Ing. Rybánska Telefon: 236 004 386

Více

R o z h o d n u t í. vydává

R o z h o d n u t í. vydává V Praze dne: 7. 9. 2009 Číslo jednací: 058268/2009/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_058268/2009/KUSK/9 Oprávněná úřední osoba: Bc. Eva Hrabovská dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského

Více

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik CS CABOT, spol. s r.o. Masarykova 753 757 27 Valašské Meziříčí datum 17. prosince 2007 vyřizuje Ing. Jan Blažek číslo jednací

Více

Instalovaný tepelný příkon 59,36 MW. 19,6 MW nebo více, nenaplňuje kategorii 1.1.

Instalovaný tepelný příkon 59,36 MW. 19,6 MW nebo více, nenaplňuje kategorii 1.1. Název části zařízení Zdroje K1 a K2 Kapacita zařízení Instalovaný tepelný příkon 59,36 MW Zařazení dle přílohy 1 zákona o integrované prevenci do kategorie průmyslových činností Spalování paliv v zařízeních

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01WK9CD* Čj: MSK 20088/2018 Sp. zn.: ŽPZ/3586/2018/Kou 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Petra Koudelková

Více

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004 Adresátům dle rozdělovníku Liberec 8. srpna 2011 Sp. Zn. OŽPZ 203/2010 Č. j. KULK 29223/2011 Vyřizuje: Ing. Petr Čech Tel.: 485 226 391 R O Z H O D N U T Í Krajský úřad Libereckého kraje, odbor životního

Více

Rozhodnutí. 3. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení. právnické osobě: ADW AGRO, a.s.

Rozhodnutí. 3. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení. právnické osobě: ADW AGRO, a.s. Číslo jednací: KUJI 52479/2010 Spisová zn.: OZP 585/2010 Dob/17 KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště: Seifertova 24, Jihlava Rozhodnutí

Více

1. Ochrana ovzduší a emisní limity

1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. Ochrana ovzduší a emisní limity 1. podmínka : dodržet navržené emisní limity Tabulka 1 - Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní zdroj Kotelna K 001 - kotel č. K 011, K 012

Více

Rozhodnutí. 1. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 1. změna IP )

Rozhodnutí. 1. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen 1. změna IP ) KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště: Seifertova 24, Jihlava Spisová zn.: OZP 1198/2009 Kle Rozhodnutí Krajský úřad kraje Vysočina,

Více

MŽP odbor ochrany ovzduší

MŽP odbor ochrany ovzduší MŽP odbor ochrany ovzduší Nařízení vlády č. 146/2007 Sb. O emisních limitech a dalších podmínkách provozování spalovacích stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší Kategorizace stacionárních spalovacích

Více

Novinky týkající se legislativy v oblasti měření emisí

Novinky týkající se legislativy v oblasti měření emisí Novinky týkající se legislativy v oblasti měření emisí Stanislav Bodzáš stanislav.bodzas@mzp.cz Zkušenosti s aplikací zákona o ochraně ovzduší v praxi Praha 21. května 2014 Program přednášky intervaly

Více

Nové požadavky na zpracování odborných posudků Seminář Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb.

Nové požadavky na zpracování odborných posudků Seminář Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb. Nové požadavky na zpracování odborných posudků Seminář Novela vyhlášky č. 415/2012 Sb. 16.1.2018, Praha 11 odst. 8 zákona Odborné posudky - Odborný posudek se vypracovává ke stanoviskům dle 11 odst. 2

Více

A. Výroková část integrovaného povolení ve znění pozdějších změn se mění a doplňuje takto:

A. Výroková část integrovaného povolení ve znění pozdějších změn se mění a doplňuje takto: V Praze dne: 23.12.2013 Číslo jednací: 158129/2013/KUSK OŽP/Dvk Spisová značka: SZ_158129/2013/KUSK/6 Vyřizuje: Ing. Klára Dvořáková, l. 655 Značka: OŽP/Dvk Rozhodnutí Dle rozdělovníku Krajský úřad Středočeského

Více

S-MHMP /2010/OOP-VIII-153/R-16/Hor Ing. Horvathová R O Z H O D N U T Í

S-MHMP /2010/OOP-VIII-153/R-16/Hor Ing. Horvathová R O Z H O D N U T Í HLAVNÍ MĚSTO PRAHA MAGISTRÁT HLAVNÍHO MĚSTA PRAHY ODBOR OCHRANY PROSTŘEDÍ Podle rozdělovníku SZn.: Vyřizuje: Telefon: S-MHMP-267583/2010/OOP-VIII-153/R-16/Hor Ing. Horvathová 236 004 216 Praha 21.04.2010

Více

R o z h o d n u t í. vydává

R o z h o d n u t í. vydává V Praze dne: 30. 8. 2011 Číslo jednací: 114186/2011/KUSK OŽP/Hra Spisová značka: SZ_114186/2011/KUSK/14 Oprávněná úřední osoba: Bc. Eva Hrabovská dle rozdělovníku R o z h o d n u t í Krajský úřad Středočeského

Více

Rozhodnutí. vydává 7.změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně zařízení. společnosti:

Rozhodnutí. vydává 7.změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně zařízení. společnosti: Číslo jednací: KUJI 3171/2012 KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště Seifertova 24, Jihlava Rozhodnutí Krajský úřad Kraje Vysočina

Více

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení

Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Úplné znění výrokové části integrovaného povolení Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. V souladu s 19a odst. 7 zákona o integrované prevenci je rozhodné znění výrokových částí

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Váš dopis zn.: Ze dne: Č. j.: JMK 107753/2014 Sp. zn.: S-JMK 107753/2014 OŽP/Dah Vyřizuje: Bc. Hana Daňková

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01RRMF9* Čj: MSK 45549/2017 Sp. zn.: ŽPZ/13747/2016/Kro 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Ondřej Kroupa

Více

Novelizace l egislativy legislativy I PPC IPPC vyhláška a j ejí její p řílohy ř Jan Kolář bř b 2015 ezen

Novelizace l egislativy legislativy I PPC IPPC vyhláška a j ejí její p řílohy ř Jan Kolář bř b 2015 ezen Novelizace legislativy IPPC vyhláška a její přílohy Jan Kolář březen 2015 Obsah Vzor žádosti, rozsah a způsob jejího j vyplnění Zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení Základní zpráva Odborné posouzení

Více

PRAHA - HRADEC KRÁLOVÉ-BRNO ISPOP a aktuální ohlašovací povinnosti v oblasti vodního a odpadového hospodářství a ochrany ovzduší

PRAHA - HRADEC KRÁLOVÉ-BRNO ISPOP a aktuální ohlašovací povinnosti v oblasti vodního a odpadového hospodářství a ochrany ovzduší PRAHA - HRADEC KRÁLOVÉ-BRNO 13. 15. 1. 2015 ISPOP a aktuální ohlašovací povinnosti v oblasti vodního a odpadového hospodářství a ochrany ovzduší Ohlašování údajů souhrnné provozní evidence a poplatkového

Více

Rozhodnutí. 4. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen změna IP )

Rozhodnutí. 4. změnu integrovaného povolení při nepodstatné změně v provozu zařízení (dále jen změna IP ) KRAJSKÝ ÚŘAD KRAJE VYSOČINA Odbor životního prostředí Žižkova 57, 587 33 Jihlava, Česká republika Pracoviště: Seifertova 24, Jihlava Spisová zn.: OZP 914/2010 Kle Rozhodnutí Krajský úřad kraje Vysočina,

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01J57ON* Čj: MSK 99394/2015 Sp. zn.: ŽPZ/20031/2015/Kov 209.1 V50 Vyřizuje: Ing. Matěj Kovařík

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno

KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, Brno KRAJSKÝ ÚŘAD JIHOMORAVSKÉHO KRAJE Odbor životního prostředí Žerotínovo náměstí 3/5, 601 82 Brno Váš dopis zn.: Ze dne: Č. j.: JMK 40762/2012 Sp. zn.: S-JMK 40762/2012 OŽP/Zl Vyřizuje: Mgr. Zlevorová Telefon:

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX013KIE1* 209.1 V50 Vyřizuje: Mgr. Petr Ptašek Odbor: Odbor životního prostředí a zemědělství

Více

integrované povolení

integrované povolení V rámci aktuálního znění výrokové části integrovaného povolení jsou zapracovány dosud vydané změny příslušného integrovaného povolení. Uvedený dokument má pouze informativní charakter a není závazný. Aktuální

Více

odbor výstavby a ŽP 573500743 nám. Svobody 29, 768 11 Chropyně

odbor výstavby a ŽP 573500743 nám. Svobody 29, 768 11 Chropyně O Z N Á M E N Í údajů pro stanovení výše ročního poplatku pro malý zdroj znečišťování ovzduší za rok (dle ust. 19, odst. 16 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů,

Více

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01FVMMI* Čj: MSK 7923/2014 Sp. zn.: ŽPZ/3456/2014/Dub 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Lucie Dubnická

Více

ISPOP úprava aplikace pro rok 2015 a OHLAŠOVÁNÍ SOUHRNNÉ PROVOZNÍ EVIDENCE

ISPOP úprava aplikace pro rok 2015 a OHLAŠOVÁNÍ SOUHRNNÉ PROVOZNÍ EVIDENCE Praha 17. 2. 2015 ISPOP úprava aplikace pro rok 2015 a OHLAŠOVÁNÍ SOUHRNNÉ PROVOZNÍ EVIDENCE Ing. Pavel Machálek (ČHMU) Přehled témat: Náležitosti ohlašování souhrnné provozní evidence a poplatkového přiznání,

Více

AKTUÁLNÍ STAV LEGISLATIVY V OBLASTI INTEGROVANÉ PREVENCE

AKTUÁLNÍ STAV LEGISLATIVY V OBLASTI INTEGROVANÉ PREVENCE AKTUÁLNÍ STAV LEGISLATIVY V OBLASTI INTEGROVANÉ PREVENCE Ing. Jan Slavík, Ph.D. Seminář Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 11.09.2014, Praha - Konferenční centrum CITY AKTUÁLNÍ STAV

Více

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik ENERGOINVESTMENT s.r.o. Hotel-lázně Kostelec 493 763 14 ZLÍN 12 IDS: va5vv2h datum vyřizuje číslo jednací spisová značka 9.

Více

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, 702 18 Ostrava *KUMSX01B15A7* Čj: MSK 175066/2013 Sp. zn.: ŽPZ/430/2014/Chla 245.1 V5 Vyřizuje: Ing. Michal Chlapek

Více

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2015 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo

Více

R O Z H O D N U T Í o změně č. 2 integrovaného povolení

R O Z H O D N U T Í o změně č. 2 integrovaného povolení KRAJSKÝ ÚŘAD PLZEŇSKÉHO KRAJE ODBOR ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Škroupova 18, 306 13 Plzeň Naše č. j.: ŽP/434/16 Spis. zn.: ZN/2561/ŽP/15 Počet listů: 4 Počet příloh: 2 Počet listů příloh: 84 Vyřizuje: Ing. Ivana

Více