CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS
|
|
- Dana Machová
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD420DW Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky, na kterých jsou k dispozici podrobné pokyny s videi a ze kterých lze stáhnout návod k použití. ID snímače bylo sesynchornizováno s tímto přístrojem před dodáním. ID snímače není nutné synchronizovat. * V kombinaci s volitelným snímačem rychlosti (ISC-10) dokáže tento přístroj přijímat a zobrazovat až 3 signály aktuální rychlosti, kadence a tepové frekvence. Varování / upozornění Uživatelé kardiostimulátorů nesmí tento přístroj používat. Při jízdě se příliš nevěnujte činnosti cyklopočítače. Jezděte bezpečně!, snímač a držák přimontujte bezpečně. Pravidelně je kontrolujte. Pokud dítě omylem spolkne baterii, obraťte se ihned na lékaře. Nenechávejte cyklopočítač dlouhodobě na přímém slunci. Cyklopočítač nerozebírejte. Dávejte pozor, aby cyklopočítač neupadl na zem. Při pádu se může poškodit. Při používání hlavní jednotky nainstalované v držáku změňte stisknutím tří teček pod obrazovkou. Silným stisknutím jiných částí může dojít k závadě nebo poškození hlavní jednotky. Utáhněte kolečko držáku FlexTight rukou. V případě silného utahování pomocí nástroje atd. by mohlo dojít k poškození závitu šroubu. Dojde-li k podráždění kůže páskem TF nebo gumovou částí elektrod, přestaňte přístroj používat. Pásek TF nekruťte ani silně netahejte. Dlouhodobým používáním se může pásek TF rozpadnout. Pokud dochází k častým chybám měření, pásek TF vyměňte. Při čištění cyklopočítače a příslušenství nepoužívejte ředidla, benzín ani alkohol. Použité baterie zlikvidujte podle místních předpisů. Při použití polarizovaných slunečních brýlí může být zobrazení na LCD displeji zkreslené. Digitální bezdrátový systém 2,4 GHz Každý snímač využívá digitální bezdrátovou technologii 2,4 GHz, která se používá pro bezdrátové místní sítě LAN atd. Tato technologie prakticky omezuje rušení vnějším šumem a přenosem s jinými uživateli bezdrátových počítačů během měření a umožňuje zaznamenávat a uchovávat vysoce spolehlivá data. Nicméně trpí rušením na následujících místech nebo prostředích, což může mít za následek nepřesné měření. * Doporučujeme pečlivou pozornost zejména při zjišťování ID snímače. Televizory, počítače, rádia, motory nebo v automobilech a vlacích. Železniční přejezdy a v blízkosti kolejí, okolo televizních vysílacích stanic a radarových základen. Jiné bezdrátové počítače nebo digitálně řízená světla. V prostředí Wi-Fi. CC-RD420DW CZ 1 Automatické rozpoznávání ID snímače rychlosti má vlastní ID a počítač měří v synchronizaci s ID. V jednom počítači lze zaregistrovat dvě adresy ID snímače rychlosti, které mohou automaticky identifikovat dva snímače rychlosti, pokud jsou jejich adresy ID předem zaregistrovány. Obvod pláště je nastaven na ID snímače rychlosti, ruční výběr kola není vyžadován, což bylo nezbytné u běžných přístrojů. * Aktuálně rozpoznaný snímač rychlosti je označen ikonou rychlosti ( nebo ) na displeji. Postup automatického rozpoznání Když se počítač přepne na úspornou obrazovku a potom se vrátí na obrazovku měření, je v následujícím postupu provedeno automatické rozpoznání ID snímače rychlosti. 1 Počítač vyhledá signál ID snímače rychlosti, který byl bezprostředně předtím sesynchronizován. 2 Jakmile je signál snímače přijat, ikona snímače rychlosti se rozsvítí a počítač začne měřit. Když nelze přijmout signál ID snímače rychlosti, který byl bezprostředně předtím sesynchronizován, bude vyhledán signál jiného snímače. 3 Když počítač přijme signál jiného snímače, na obrazovce se zobrazí ikona jiného snímače a bude zahájeno měření. Když nelze přijmout signál ID jiného snímače, bude znovu vyhledán signál původního snímače. Během výše uvedeného postupu počítač opakuje synchronizaci i v případě, že z nějakého důvodu dojde k chybě synchronizace, například k chybě komunikace; v takovém případě trvá rozpoznání určitou dobu. * Když počítač nepřijme žádný signál ze snímače po dobu 10 minut, přejde na úspornou obrazovku. Když taková situace trvá další 1 hodinu, přejde do režimu spánku. Ruční přepnutí ID ID snímače rychlosti lze změnit ručně, postupem popsaným v Nastavení obvodu pláště. Tuto operaci použijte v následujících případech. Pokud počítač nemůže rozpoznat signál určeného snímače, protože se v blízkosti nacházejí 2 zaregistrované snímače rychlosti a oba vysílají signál snímače. Pokud chcete okamžitě změnit ID snímače rychlosti. * Pokud změníte ID snímače ručně, počítač bude pokračovat pouze ve vyhledávání ID snímače rychlosti, který jste vybrali naposled. Pokud počítač nemůže přijmout signál žádného snímače během 10 minut, aktivuje se úsporný režim a počítač se přepne na úspornou obrazovku. Po návratu z úsporné obrazovky do obrazovky měření, bude probíhat vyhledání ID opět automaticky.
2 Pokyny pro montáž jednotky na kolo 1 1 Připevnění držáku na představec nebo řidítka Držák FlexTight lze připevnit na představec nebo řidítka podle toho, jak držák nastavíte do upevňovacího pásku. Upozornění: Utáhněte kolečko držáku FlexTight rukou. V případě silného utahování pomocí nástroje atd., by mohlo dojít k poškození závitu šroubu. CC-RD420DW CZ 2 Sejmutí/nasazení hlavní jednotky Při připevňování držáku FlexTight na představec : Upevňovací pásek Gumová podložka pod držák Představec Kolečko Cvaknutí 2 Držák Při připevňování držáku FlexTight na řidítka : Upevňovací pásek Gumová podložka pod držák Řidítka Za podpory jednotky rukou, Odřízněte Upevňovací pásek Držák Kolečko Gumová podložka pod držák Držák * Při montáži držáku na aerodynamická řidítka nebo na větší představec použijte volitelný držák s upevňovacími pásky. Upozornění: Zaoblete odříznutý okraj upevňovacího pásku, aby se zabránilo zranění. Vytlačte jí a přitom zvedejte přední stranu nahoru (SPD-10) Gumová podložka pod snímač Upevňovací pásky (x 2) 2 Montáž snímače rychlosti na přední vidlici nebo řetězovou vzpěru * lze používat buď nainstalovaný na přední vidlici nebo na řetězové vzpěře. Montáž snímače rychlosti a magnetu ZÓNA SNÍMÁNÍ prochází označeným místem na snímači. 3 mm Vzdálenost mezi snímačem a magnetem je 3 mm nebo méně. Při montáži na přední vidlici: Při montáži na řetězovou vzpěru: Paprsek Snímač rychlosti Snímač rychlosti Bezpečně utáhněte Směrem k ZÓNA SNÍMÁNÍ * může být nainstalován kdekoli na paprsku, pokud jsou splněny podmínky výše uvedené instalace. ZÓNA SNÍMÁNÍ Gumová podložka pod snímač Odřízněte Upevňovací pásky
3 Snímač tepové frekvence Před použitím snímače tepové frekvence Varování: Uživatelé kardiostimulátorů nesmí tento přístroj používat. Dojde-li k podráždění kůže páskem TF nebo gumovou částí elektrod, přestaňte přístroj používat. Pásek TF nekruťte ani silně netahejte. Dlouhodobým používáním se může pásek TF rozpadnout. Pokud dochází k častým chybám měření, pásek TF vyměňte. CC-RD420DW CZ 3 Používání snímače tepové frekvence * Upravte délku pásku TF podle velikosti vašeho hrudníku (pod prsy). Příliš pevné utažení pásku může být nepohodlné. * Gumová část elektrod musí být v přímém kontaktu s tělem. * Nošení snímače tepové frekvence na suché pokožce nebo na spodním prádle může způsobit chyby měření. Aby se těmto chybám zabránilo, navlhčete gumovou část elektrod. * Při nošení spotřebovává snímač tepové frekvence energii. Pokud není prováděno měření, sejměte snímač tepové frekvence. Snímač tepové frekvence Snímač tepové frekvence Pásek TF Pásek TF Zatlačte tak, aby zacvaknul. Háček Zadní část pásku Gumová část elektrod
4 Příprava hlavní jednotky Operaci formátování proveďte, pokud používáte přístroj poprvé nebo pokud chcete obnovit tovární. 1 Formátovat (inicializovat) Stiskněte tlačítko na zadní straně hlavní jednotky a současně tlačítko AC AC. 2 Vyberte jednotky rychlosti Vyberte km/h nebo mph. km/h mph 3 Zadejte obvod pláště Zadejte obvod pláště kola, na kterém je nainstalován snímač, v mm. * Jako pomůcku použijte Referenční tabulku obvodů plášťů. Zvyšte Přejděte na další číslo (Stiskněte a podržte) 4 Nastavte hodiny Stisknutím a podržením tlačítka se na displeji postupně přepínají položky Zobrazovaný čas, Hodina a Minuta. 12h 24h nebo zvyšuje Přepněte obrazovku nebo přejděte na další číslo 5 Stisknutím tlačítka dokončete (Dokončit) Formát zobrazení hodin Hodina Minuta Tečkovaná část Zkouška funkčnosti Proveďte zkoušku funkčnosti snímače rychlosti a snímače tepové frekvence. Po nainstalování cyklopočítače, otočte kolem, na kterém je nainstalován magnet, a zkontrolujte, zda hlavní jednotka zobrazuje rychlost. Pokud nezobrazuje, znovu zkontrolujte správnost montáže a (strana 2). Snímač tepové frekvence 1 Stisknutím tlačítka, se přepněte do (tepová frekvence). 2 Funguje normálně, pokud hlavní jednotka zobrazuje tepovou frekvenci po nasazení snímače tepové frekvence. * I když snímač tepové frekvence není nasazený, signál tepové frekvence je přenášen třením gumových částí obou elektrod palcem. Tuto metodu můžete použít, pro zjednodušení kontroly. Kryt baterie AC Gumová část elektrod ETRTO Tire size L (mm) x x x x x x x x1-1/ x1-3/ x1-1/4 (369) x x x x x x x x1-1/ x1-3/ x1-3/ x1-1/ x x x x1(520) x3/4 Tubuler x1-1/ x1-1/ x1(559) x x x x x x CC-RD420DW CZ 4 Obvod pláště Obvod pláště (L) vaší velikosti pneumatiky můžete vyhledat v následující tabulce nebo přímo změřit (L). Postup měření obvodu pláště (L) Nejpřesnější obvod pláště dostanete, jeho odvalením po rovné podložce a změřením vzdálenosti. Nahustěte pneumatiku na správný tlak, umístěte ventilek dolů a označte polohu ventilku. Pak odvalte kolo v přímém směru (dokud se ventilek nebude nacházet opět dole). Označte polohu ventilku a změřte vzdálenost. Pneumatika by měla být pod stejným zatížením, jako když sedíte na kole. * Změřte pneumatiku, ke které je snímač nainstalován. Referenční tabulka obvodů plášťů * Obvykle je velikost pláště nebo ETRTO uvedeno na boční straně pláště. L mm ETRTO Tire size L (mm) x x x x1-1/ x1-3/ x1-1/ C Tubuler 26x7/ x20C x23C x25C 26x1(571) x38A x38B x1(630) x1-1/ x1-1/ x1-3/ x18C x19C x20C x23C x25C x28C x30C x32C C Tubuler x35C x38C x40C x42C x44C x45C x47C x x
5 Používání hlavní jednotky [Obrazovka měření] CC-RD420DW CZ 5 Symbol signálu snímače rychlosti Bliká, pokud probíhá měření-přenos signálu od snímače rychlosti. Porovnání rychlosti Ukazuje, zda je aktuální rychlost vyšší nebo nižší, než průměrná rychlost. ( vyšší, nižší) Symbol snímače Je zobrazen aktuálně sesynchronizovaný snímač rychlosti. Symbol signálu snímače TF Bliká, pokud probíhá měření-přenos signálu od snímače tepové frekvence. * Poloha symbolu se mění podle polohy zobrazení tepové frekvence. Okamžitá rychlost 0,0 (4,0) 105,9 km/h [0,0 (3,0) 65,9 mph] * S symbol se zobrazí, když je v dolní části zobrazena aktuální rychlost. Jednotka rychlosti Možnost *1 (ISC-10) Používání tlačítka, pokud je hlavní jednotka upevněna v držáku Cvaknutí Zahájení/ukončení měření Měření se spustí automaticky, když je kolo v pohybu. Během měření bliká km/h nebo mph. START Zahájení měření Výběr horního displeje Tepovou frekvenci ( ) nebo kadenci ( ) lze přepínat na horní displej pro souvislé sledování. Metoda Viz Změna hlavní jednotky: Nastavení horního displeje (Stránka 6). * Pro měření kadence je vyžadován volitelný snímač rychlosti (ISC-10). STOP Ukončení měření Přepínaní funkce hlavní jednotky Stisknutím tlačítka, se přepínají měřené hodnoty v dolní části v pořadí uvedeném na následujícím obrázku. Okamžitá rychlost kadence (*) Tepová frekvence Stopky 0: :59 59 Tepová frekvence 0(30) 199 bpm (Kadence *1) Denní vzdálenost 0,00 999,99 km [mile] Denní vzdálenost-2 0,00 999,99 km [mile] Tepová frekvence Tepová frekvence/ Okamžitá rychlost Vynulování dat Stisknutím a podržením tlačítka na obrazovce měření, budou vynulovány veškeré hodnoty měření, s výjimkou celkové vzdálenosti (Odo) a denní vzdálenosti-2 (Dst2). * Celkovou vzdálenost (Odo) nelze vynulovat. Samostatné vynulování denní vzdálenosti-2 Okamžitá rychlost (Stiskněte a podržte) Stisknutím a podržením tlačítka při zobrazené denní vzdálenosti-2 (Dst2), bude vynulována pouze hodnota denní vzdálenosti-2. Hodiny 0:00 23:59 Celková ujetá vzdálenost 0,0(4,0) 105,9 km/h Maximální rychlost km[mile] [0,0(3,0) 65,9 mph] *1 V kombinaci s volitelným snímačem rychlosti (ISC-10) zobrazuje kadenci. *2 Když Tm přesáhne 27 hodin nebo Dst přesáhne 999,99 km, zobrazí se.e. Vynulujte data. Průměrná rychlost (*2) 0,0 105,9 km/h [0,0 65,9 mph] Úsporná funkce Pokud hlavní jednotka neobdrží během 10 minut signál, aktivuje se úsporná obrazovka a budou zobrazeny pouze hodiny. Z takového zobrazení obnovíte obrazovku měření stisknutím tlačítka. * Po uplynutí dalších 60 minut nečinnosti s úspornou obrazovkou budou na obrazovce zobrazeny pouze jednotky rychlosti. 10 minut 60 minut Obrazovka měření Obrazovka úsporného režimu Obrazovka režimu spánku
6 Změna hlavní jednotky [Obrazovka nabídky] CC-RD420DW CZ 6 Stisknutím tlačítka na obrazovce měření přejdete na obrazovku nabídky. Na obrazovce nabídky lze měnit různá. * Po provedení nezapomeňte potvrdit stisknutím tlačítka. * Po uplynutí 1 minuty nečinnosti obrazovky nabídky dojde k návratu do obrazovky měření a změny nebudou uloženy. Z Výběr jednotek měření Nastavení horního displeje Vyberte funkci pro horní displej. Změna Obrazovka měření Nastavení horního displeje Nastavení obvodu pláště Nastavení obvodu pláště Ručně přepněte snímač rychlosti / a zadejte velikost obvodu přiřazenou každému snímači. * Obvod pláště viz Obvod pláště (strana 4). Změna Výběr jednotek měření Vyhledání ID snímače * Chcete-li změnit pouze snímač rychlosti, vyberte používaný snímač rychlosti a stisknutím ho nastavte. Zadání celkové vzdálenosti Nastavení hodin Přejděte na další číslo (Stiskněte a podržte) Zvyšte Do Vyhledání ID snímače
7 Změna hlavní jednotky [Obrazovka nabídky] CC-RD420DW CZ 7 Z Nastavení obvodu pláště Vyhledání ID snímače ID Vyhledejte ID snímače tepové frekvence a rychlosti. * Hodnota ID snímače byla sesynchronizována s přístrojem před dodáním. ID snímače vyhledejte pouze v případě, pokud je použit nový snímač. Změna Z Nastavení hodin Zadání celkové vzdálenosti Zadejte celkovou vzdálenost. Jakmile zadáte libovolnou k celkové vzdálenosti, můžete začít od této zadané hodnoty. Tuto funkci použijte při obnovení a/nebo vynulování jednotky. Změna Zvyšte SP1 SP2 HR (TF) V případě SP1 a SP2 V případě HR (TF) RESET RESET Výběr jednotek měření Vyberte jednotky měření (km/h nebo mph). Přejděte na další číslo V případě zrušení nebo 5 minut nečinnosti Změna Nastavení hodin Nastavte hodiny. Změna km/h mph 12h 24h Hodina Minuta Do Zadání celkové vzdálenosti 0 23 [1 12] Přepněte obrazovku (Stiskněte a podržte) Zvyšte Do Nastavení horního displeje
8 Používání CC-RD420DW CZ 8 Údržba K čištění hlavní jednotky nebo příslušenství použijte měkký hadřík namočený v neutrálním čistícím prostředeku, poté vše otřete suchým hadříkem. Vzhledem k tomu, že se pásek TF přímo dotýká vaší pokožky, udržujte jej v čistotě a po použití omyjte veškeré znečištění. Výměna baterie Hlavní jednotka 1 Výměna lithiové baterie Když svítí (symbol baterie), vyměňte baterii. Vložte novou lithiovou baterii (CR2032) stranou (+) směrem nahoru.upward. * Stiskněte horní okraj vodovzdorného vnitřního víčka a sejměte. Nasaďte víčko tak, aby TOP směřovalo nahoru. TOP 2 Stiskněte tlačítko AC na zadní straně hlavní jednotky (Restart) * Při restartu budou zachovány jednotky rychlosti, ID snímače, aktuálně sesynchronizovaný snímač, obvod pláště, horního displeje a celková vzdálenost. 3 Nastavte hodiny Stisknutím a podržením tlačítka se na displeji postupně přepínají položky Zobrazovaný čas, Hodina a Minuta. 12h 24h nebo zvyšuje Cvaknutí Přepněte obrazovku nebo přejděte na další číslo TOP Kryt baterie TOP Vodovzdorné vnitřní víčko CR2032 AC Formát zobrazení hodin Snímač tepové frekvence * Když tepová frekvence bliká, vyměňte baterii. Vložte nové lithiové baterie (CR2032) symbolem (+) nahoru a pevně zavřete kryt baterie. CR2032 COIN * Po výměně baterie ve snímači restartujte snímač tlačítkem RESET. * Když aktuální rychlost bliká, vyměňte baterii snímače rychlosti. Vložte nové lithiové baterie (CR2032) symbolem (+) nahoru a pevně zavřete kryt baterie. COIN Zavřít Otevřít CR2032 Otevřít Zavřít * Po výměně zkontrolujte polohu snímače a magnetu. * Po výměně baterie ve snímači restartujte snímač tlačítkem RESET. Odstraňování potíží Aktuální rychlost / tepovou frekvenci nelze změřit. SPD HR (TF) Běžné Zkontrolujte, zda není vzdálenost mezi snímačem a magnetem příliš velká. (Vzdálenost: do 3 mm) Zkontrolujte, zda magnet správně prochází zónou snímače. Nastavte polohy magnetu a snímače. Je snímač tepové frekvence pevně připevněn k vašemu tělu? Upravte gumovou část elektrod tak, aby byl zajištěn dobrý kontakt s tělem. Je gumová část elektrod nadměrně opotřebená nebo poškozená po dlouhém používání? Vyměňte pásek TF za nový. Došlo k problému při vyhledávání ID snímače? Vyhledejte ID snímače podle postupu uvedeném v části Změna hlavní jednotky / Vyhledávání ID snímače (Stránka 7). Zkontrolujte, zda hlavní jednotka zobrazuje symbol pro výměnu baterie. Vyměňte staré baterie za nové podle postupu uvedeného v části Výměna baterie. Po stisknutí tlačítka se nic nezobrazuje. Vyměňte baterii hlavní jednotky podle postupu uvedeného v části Výměna baterie. Zobrazují se nesprávná data. Restartujte podle postupu uvedeném v části Výměna baterie / Hlavní jednotky, kroky 2 až 4. Data měření nejsou správná. (Maximální rychlost je příliš vysoká atd.) Nachází se v blízkém okolí objekty vysílající elektromagnetické vlny (železniční koleje, televizní vysílače, prostředí Wi-Fi atd.)? Udržujte přístroj v bezpečné vzdálenosti od jakéhokoli objektu, který může být příčinou nepřesností v měření. V případě chybných dat proveďte operaci resetování. 4 Stisknutím tlačítka dokončete (Dokončit) Hodina Minuta
9 Používání CC-RD420DW CZ 9 Popis Hlavní jednotka : CR2032 x 1 / Přibl. 6 měsíců (při používání 1 hodinu/denně) Baterie / Životnost baterie Snímač tepové frekvence : CR2032 x 1 / Přibl. 1 rok (při nošení přibližně 1 hodinu denně) CR2032 x 1 / Přibl. 1 rok : (při používání 1 hodinu/denně) * Baterie dodaná s přístrojem již z výroby může mít kratší životnost. Procesor Jednočipový mikropočítač (oscilátor řízený krystalem) Displej Displej z tekutých krystalů (LCD) Snímač Bezkontaktní magnetický snímač Vysílání a přijímání signálu Pásmo 2,4 GHz ISM snímače Komunikační rozsah 5 m (může se lišit v závislosti na podmínkách prostředí, včetně počasí.) Rozsah obvodu pláště 0100 mm mm (výchozí hodnota : 2096 mm) 0 C - 40 C (Při překročení rozsahu provozních teplot nebude Pracovní teplota přístroj pracovat správně. Při vyšší teplotě se může zpomalit odezva nebo může LCD zčernat.) Hlavní jednotka : 46,5 x 31 x 16 mm / 20,3 g Rozměry / hmotnost frekvence : Snímač tepové 31 x 62,5 x 13,2 mm / 15,4 g : 40,8 x 45,7 x 12,1 mm / 12,3 g * Technické parametry a design se mohou změnit bez předchozího upozornění. Omezená záruka 2 roky: Hlavní jednotka, snímač tepové frekvence a snímač rychlosti (s výjimkou příslušenství a spotřeby baterií) Jestliže při běžném užívání dojde k závadě, bude část cyklopočítače zdarma opravena nebo vyměněna. Servis musí provést společnost CatEye Co., Ltd. Výrobek před odesláním pečlivě zabalte a nezapomeňte přiložit záruční list a pokyny pro opravu. Na záruční list čitelně napište vaše jméno a adresu. Náklady na pojištění, zacházení se zásilkou a na její dopravu nese osoba, která službu požaduje. Náhradní příslušenství Standardní příslušenství (SPD-10) Sada držáku a snímače N na kolo (SPD-10) Snímač rychlosti CR2032 Lithiová baterie Volitelné příslušenství Držák s upevňovacími pásky N Upevňovací pásek (ISC-10) (HR-10) Sada snímače tepové frekvence Držák Pásek TF , Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka Japan Attn: CATEYE Customer Service Section Phone : (06) Fax : (06) support@cateye.co.jp URL : [For US Customers] CATEYE AMERICA, INC Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO USA Phone : Toll Free : 800.5CATEYE Fax : service@cateye.com
CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS
CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD410DW Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky, na kterých jsou k dispozici
CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W
CC-RD310W CZ 1 CATEYE STRADA SLIM CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Tento model je vybaven snímačem inspirovaným moderními silničními koly. Nelze jej použít u kol s velkou mezerou mezi přední vidlicí a výpletem
CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS
CATEYE STRADA DIGITAL WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD430DW Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky, na kterých jsou k dispozici
CATEYE STRADA WIRELESS
STRADA WIRELESS CC-RD310W CZ 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky,
CATEYE MICRO Wireless
CC-MC200W CZ 1 CATEYE MICRO Wireless CYCLOCOMPUTER CC-MC200W Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky, na kterých jsou k
CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení
CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA00W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna nastavení Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější
CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT230W. Montáž hlavní jednotky. Nastavení hlavní jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení
CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT0W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější verzi této
CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS100W. Montáž QUICK. Nastavení QUICK. Zahájení měření. Změna nastavení. Varování / upozornění Záruka na výrobek atd.
CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS00W Montáž QUICK Nastavení QUICK Zahájení měření Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější verzi této příručky najdete na našich
CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení
CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA00W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna nastavení Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější
CATEYE VELO WIRELESS+
CATEYE VELO WIRELESS+ CYCLOCOMPUTER CC-VT5W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější verzi této
CATEYE PADRONE+ CYCLOCOMPUTER CC-PA110W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení
CATEYE PADRONE+ CYCLOCOMPUTER CC-PA0W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna nastavení Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější
CATEYE PADRONE DIGITAL CYCLOCOMPUTER CC-PA400B. Obálka, úvod. Úvod. Montáž cyklopočítače. Nastavení cyklopočítače PADRONE DIGITAL.
Úvod CATEYE PADRONE DIGITAL Montáž PADRONE DIGITAL Nastavení PADRONE DIGITAL PADRONE DIGITAL Chytrý telefon Zahájení měření CYCLOCOMPUTER CC-PA00B Změna nastavení Změna informací v této příručce bez předchozího
JS-217 cyklocomputer ID: 28274
JS-217 cyklocomputer ID: 28274 1. Tachometr 2. Senzor 3. Magnet FUNKCE 8 funkcí: - rychlostní komparátor (A) - zobrazení metrických či imperiálních jednotek (B) - automatické skenování (C) - upravený obvod
JS-2221 cyklocomputer ID: 28275
JS-2221 cyklocomputer ID: 28275 I. Příslušenství FUNKCE II. Magnet VÝMĚNA BATERIE Jakmile obrazovka ztmavne, je potřeba vyměnit baterii za novou. 1. Odejměte kryt baterie. 2. Vyjměte starou baterii CR232.
Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE
Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/
HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30
HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu
Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může
Uživatelský manuál Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může rozptylovat, což může vézt ke ztrátě
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD
KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.: 85 01 02 Obsah Strana ÚČEL POUŽITÍ POČÍTAČE... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ POČÍTAČE... 3 ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI A FUNKCE POČÍTAČE... 4 VÝMĚNA (VLOŽENÍ) BATERIÍ... 4 POČÍTAČ... 4
CZ IN 448 krokoměr insportline Paso Pulse (WC065-A08R) NÁVOD NA POUŽITÍ
CZ IN 448 krokoměr insportline Paso Pulse (WC065-A08R) NÁVOD NA POUŽITÍ Dodavatel: SEVEN SPORT s. r. o. Dělnická 957, Vítkov 749 01 www.insportline.cz objednavky@insportline.cz Tel.: 556 300 970 CZ1 OBSAH
TRIP tm 1 & TRIP tm 4W Uživatelský manuál
Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky. Náhradní díly a příslušenství je možné zakoupit u prodejců Bontrager - seznam naleznete na stránkách www.bretton.cz Výhradním
Měřič tepové frekvence PC 14
Měřič tepové frekvence PC 14 I. Obecné informace 1. Obsah sady 1 měřič tepové frekvence PC14 1 elastický pásek 1 snímací hrudní pás 1 držák na kolo 2. Nasazení měřiče tepové frekvence / namontování držáku
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.: 85 01 72 Obsah Strana ÚČEL POUŽITÍ POČÍTAČE... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ POČÍTAČE... 3 ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI A FUNKCE POČÍTAČE... 4 VÝMĚNA (VLOŽENÍ) BATERIÍ... 4 POČÍTAČ... 4
MSC-HR10/20 je určen pouze pro sportovní účely a není možné s ním nahradit
Obrázky k těmto textům naleznete v Anglickém návodu. MSC-HR10/20 je určen pouze pro sportovní účely a není možné s ním nahradit Tento manuál obsahuje důležité informace o bezpečném používání a údržbě,
CYKLISTICKÝ COMPUTER
NÁVOD K OBSLUZE CYKLISTICKÝ COMPUTER Obj. č.: 85 60 14 Obsah Strana ÚVOD... 2 VÝMĚNA BATERIÍ... 2 INSTALACE VYSÍLAČE... 3 MONTÁŽNÍ SPONA... 3 COMPUTER... 4 NASTAVENÍ VELIKOSTI KOL... 4 VOLBA MEZI MÍLEMI
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD
NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče
SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití
SEIKO kompaktní metronom DM 90 Návod k použití Děkujeme za nákup kompaktního metronomu Seiko DM 90. Pečlivě si přečtěte tento návod před jeho použitím, pro zajištění dlouhé životnosti přístroje. Uložte
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE
NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obsah Strana Účel použití počítače... 3 Příslušenství počítače... 3 Zobrazení na displeji a funkce počítače... 4 Výměna (vložení) baterie... 4 Připevnění držáku počítače k řídítkům...
Krokoměr s tukoměrem 2 v 1
U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili
Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,
Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1 Obj. č.: 84 14 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového cyklocomputeru 4 v 1. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité
Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)
REGULÁTORY SMART GATE Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway) NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Smart Gate je bezdrátová komunikační brána mezi vzduchotechnickými jednotkami SAVE a bezdrátovými
ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM
ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM 1 2 BMZ Drive Systems V7 návod k obsluze (# 27936 ) 3 Obsah 4 Obsah 1 Motor 6 1.1 Bezpečnostní pokyny 6 1.2 Použití k určenému účelu 6 1.3 Vysvětlení k
Snímač tlaku v pneumatikách
Snímač tlaku v pneumatikách TPMS 4b Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Displej... 2 Funkce systému... 2
Point of View Android 2.3 Tablet - User s Manual PlayTab Pro
Obsah 1. Úvod... 2 2. Příslušenství... 2 3. Technická specifikace... 3 4. Spouštění a vypínání... 4 5. Pracovní plocha... 4 6. Tlačítka... 5 7. Nastavení Systému... 5 8. HDMI... 7 9. Instalace, odinstalace
Návod k obsluze. CICLOMASTER CM 628i
Návod k obsluze CICLOMASTER CM 628i Blahopřejeme! Návod k obsluze CICLOMASTER CM628i Koupí přístroje CM628i jste se stal majitelem vysoce přesného elektronického bezdrátového tachometru spojeného měřičem
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Link RS Room Sensor Installation Guide. Danfoss Heating Solutions
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Room Sensor Installation Guide Danfoss Heating Solutions Obsah Úvod................................................... 69 Symboly na displeji.....................................
Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody:
Přehled Děkuji moc za výběr tohoto produktu. Teploměr změří během několika vteřin tělesnou teplotu a to buď na čele a nebo v uchu.. To má následující výhody: 1) provedení 4-v-1 Měří teplotu okolí a tělesnou
Obsah Obsah balení...3 Úvod...4 Použití počítače...6
Obsah Obsah balení...3 Úvod...4 Použití počítače...6 1.Nastavení hlavní jednotky...6 1. Instalace hlavní jednotky 2. Základní režimy displeje 2. Funkce talčítek...8 1. V Data Setting Mode 2. V General
DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION
NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÝ OVLADAČ MAGIC MOTION Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR200 Dálkový ovladač Magic Motion (AKB732955) Hardwarový
Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS
Návod k obsluze T098 - Meteostanice WS638PS Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců
IC 1549 / IC 1549gr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 palců Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled... 2 Schéma zapojení...
TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem
ds-1568 / ds-1738 TFT LCD monitor s úhlopříčkou 15,6 / 17,3 palců HDMI vstupem Uživatelská příručka Před prvním použitím tohoto zařízení si prosím pečlivě přečtěte tuto příručku. Obsah Vnější pohled...2
Krokoměr návod k použití PR-315
Krokoměr návod k použití PR-315 1. Úvod Děkujeme za nákup tohoto digitálního krokoměru. Doufáme, že Vám tento přístroj pomůže sledovat pokroky a zlepší Vaši vytrvalost. Krokoměr můžete připnout klipem
Návod k obsluze CICLO Master 434/436M
Blahopřejeme! Návod k obsluze CICLO Master 434/436M Stal jste se novým uživatelem vysoce přesného elektronického bezdrátového tachometru spojeného s výškoměrem a teploměrem. Ciclomaster CM434/436M je vyroben
TY-ST42PX500 TY-ST50PX500. Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi. Číslo modelu TQZH633
Pokyny pro instalaci Podstavec pod plazmovu televizi Před zahájením činnosti si důkladně přečtěte tyto pokyny a příručku k plazmové televizi; zajistíte si tím správné provedení montáže. (Tyto pokyny si
JS6618 stopky s 30ti mezičasy ID: 7293
JS6618 stopky s 30ti mezičasy ID: 7293 Lap time čas, který uplynul od začátku jedné fáze činnosti až po další fázi tréninku. Split time - čas, který uplynul od začátku činnosti do kterékoliv fáze tréninku.
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00
NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 Počítač k jízdnímu kolu Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže výrobek
PULSMETR SIGMA. SIGMA SPORT CZECH REPUBLIC: Dalibor Mand ák Mokrá 313, CZ-760 01 Zlín Fax: +420 / 577 146 149 E-mail: mandak@cmail.
PULSMETR SIGMA SIGMA SPORT EUROPE: Dr.-Julius-Leber-Straße 15 D-67433 Neustadt Tel.: ++49-(0) 6321-9120-0 Fax: ++49-(0) 6321-91 20-34 SIGMA SPORT CZECH REPUBLIC: Dalibor Mand ák Mokrá 313, CZ-760 01 Zlín
NÁVOD K OBSLUZE digitální kuchyňská váha
PRODUCTS NÁVOD K OBSLUZE digitální kuchyňská váha EK9315 VÁHA HODINY BUDÍK KALENDÁŘ TEPLOMĚR VLHKOMĚR POPIS PRODUKTU Účinná vážicí plocha Kryt baterie Stojánek LCD displej * Jedná se pouze o ilustrační
Uživatelský manuál. 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111
Uživatelský manuál 2,4 Ghz bezdrátový BABY MONITOR OXE BM1111 Děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Pro správné používání a funkčnost čtěte prosím následující manuál. Obsah Předmluva Úvod Informace
Pohon garážových vrat
Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,
Vlastnosti a funkce. -Upozornění-
Příručka uživatele Vlastnosti a funkce o Walkie Talkie hodinky o Vícekanálové zařízení (kanály se liší v různých zemích) o Dosah až 6 km dle terénu a prostředí v otevřené krajině bez překážek, profilu
Displej pro elektrokola SW-LCD
Displej pro elektrokola SW-LCD Uživatelská příručka www.e-totem.cz 1. Úvod Vážení uživatelé, abyste zajistili lepší využití Vašeho elektrokola e-totem, přečtěte si prosím tento návod pro SW-LCD displej
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035
Návod na kamerový komplet pro monit.techniky, bat. 5 digitál Obj. č: 34035 https://www.luda.farm/products/surveillance/machinecam-mobility/ Technická specifikace: Součást balení Kamera Pracovní frekvence
Úvod. Rozlišení režimů. Technická data
Úvod Všeobecné informace Série R8300 digitální topící termostat využívá předností mikro-počítačových ovládacích čipů, rozpoznávající teplotu díky vnitřním a venkovním senzorům. Porovnáním nastavených teplot
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's
Meteorologická stanice Maxim II BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM 868 MHz's Návod pro obsluhu ÚVOD: Blahopřejeme k nákupu této meteorologické stanice s bezdrátovým systémem 868MHz pro přenos venkovní teploty a vlhkosti
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka
EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1
FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné
S chytrými zařízeními je svět jednoduchý
S chytrými zařízeními je svět jednoduchý Děkujeme, že jste si vybrali produkt HUAWEI Mobile WiFi Podporované funkce a skutečný vzhled závisí na konkrétním zakoupeném modelu. Obrázky mají pouze informativní
Uživatelský manuál Kamera do auta
Uživatelský manuál Kamera do auta Upozornění Výrobek nevystavujte přímému slunečnímu záření nebo zdrojům tepla. Může být poškozen kryt nebo vnitřní součástky. Před vložením nebo vyjmutím paměťové karty
IC 1000fgr. TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka
IC 1000fgr TFT LCD monitor s úhlopříčkou 10 palce (25,4 cm) Uživatelská příručka Upozornění Úpravy přístroje provedené bez souhlasu výrobce mohou vést k poškození přístroje a v tomto případě nelze uplatnit
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE
Příručka uživatele DÁLKOVÝ OVLADAČ R05/BGE OBSAH UPOZORNĚNÍ... 2 PARAMETRY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 2 PŘEHLED FUNKCÍ TLAČÍTEK OVLADAČE... 3 NÁZVY A FUNKCE INDIKÁTORŮ OVLADAČE... 5 POUŽITÍ OVLADAČE... 6 INSTALACE/VÝMĚNA
GSC TM 10. návod k obsluze
GSC TM 10 návod k obsluze Instalace čidla GSC 10 VAROVÁNÍ Výstrahy a další důležité informace týkající se tohoto výrobku naleznete v příručce Důležité bezpečnostní a produktové informace, která je dodávána
Hlavní znaky : 1. Bezdrátové řízení studiového blesku. 2. Bezdrátové řízení systémového blesku. 3. Bezdrátové ovládání spouště a závěrky fotoaparátu.
Uživatelský manuál Úvod k výrobku Přístroj Trigmaster je bezdrátové zařízení pracující na frekvenci 2,4 GHz. Trigmaster umožňuje nastavení provozu na 16 nezávislých kanálech. Při použití fotoaparátů Nikon
UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0/TC3.0/TX2.0/TXF3.0
UŽIVATELSKÁ P ÍRU KA TITANIUM TC2.0, TC3.0, TX2.0, TXF3.0 Computer FUNKCE TLACÍTEK OVLADAC DRIVE TLACÍTEK Otáčejte ovladačem i-drive pro úpravu hodnot nastavení nebo úrovně odporu, otáčením po směru hodinových
Centronic EasyControl EC513
Centronic EasyControl EC513 cs Návod na montáž a obsluhu 3kanálové kódové tlačítko Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má být uchováván
Režim HODINY (CLOCK) Zde se naučíte ovládat funkce hodin. Budík. str. 24
Úvod (str.1 v anglickém návodu) Děkujeme Vám za zakoupení přístroje CatEye Q3a. Q3a jsou vysoce výkonné hodinky s měřičem tepové frekvence, doplněné o funkce cyklopočítače, které umožní sportovcům lepší
SEIKO - CHROMATICKÁ LADIČKA SAT 50
SEIKO - CHROMATICKÁ LADIČKA SAT 50 NÁVOD K POUŽITÍ Děkujeme, že jste si koupili Seiko chromatickou ladičku SAT 50. Pečlivě čtěte tento návod k použití, předtím, než začnete vaši SAT50 používat, jelikož
Návod k obsluze. V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním
V086C - Video chůvička dětská s nočním viděním Návod k obsluze Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny
AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti
AX-DL100 - Laserový měřič vzdálenosti 1. Přehled Děkujeme, že jste si vybrali naše výrobky! Přečtěte si prosím pečlivě Stručný návod k použití tohoto výrobku, abyste zajistili bezpečnost a nejefektivnější
Snímač tlaku v pneumatikách
Snímač tlaku v pneumatikách TPMS1209M Uživatelská příručka Upozornění k používání výrobku 1. Před prvním použitím výrobku si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a uložte si ji pro další využití. 2.
Snímač tlaku v pneumatikách
Snímač tlaku v pneumatikách Uživatelská příručka Obsah Snímač tlaku v pneumatikách...2 Funkce systému............2 Alarmy........2 Technické specifikace......2 Popis řídící jednotky a displeje...3 Nastavení
INSTALAČNÍ MANUÁL. Středový pohon EVBIKE-SET-CMS-T EVBIKE-SET-CMS-TP
INSTALAČNÍ MANUÁL Středový pohon EVBIKE-SET-CMS-T EVBIKE-SET-CMS-TP Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme, že s jeho používáním budete nadmíru spokojeni. Před instalací a prvním použitím
Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655. Verze 2007
Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655 Verze 2007 BEZDRÁTOVÝ SENZOR ZÁKLADNOVÁ STANICE VLASTNOSTI A TECHNICKÁ SPECIFIKACE ZÁKLADNOVÁ STANICE Měření vnitřní i venkovní teploty
Monitoring tlaku pneumatik (Tire pressure monitoring system)
Monitoring tlaku pneumatik (Tire pressure monitoring system) Systém monitoring tlaku v pneumatikách používá tlakový sensor pro detekci tlaku v pneumatice. Tento systém se skládá ze snímače tlaku s vysílačem
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18. Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej!
KOMPRESOROVÁ AUTOCHLADNIČKA ARIE BP18 Návod k obsluze Pozorně si přečtěte tento návod k obsluze a dodržujte jej! 1 VAROVÁNÍ Zařízení může obsluhovat pouze osoba seznámená s návodem k obsluze. Zařízení
Vysokofrekvenční přenos dat 27MHz digitální přenos dat! 7MHz. Česky
2 Vysokofrekvenční přenos dat 27MHz digitální přenos dat! 7MHz Česky OSH Montážní příslušenství 01. Montáž držáku () 02. Montáž držáku () 03. Montáž snímače rychlosti () 04. Montáž snimače rychlosti a
JS-720 sportovní hodinky ID: 28271
JS-720 sportovní hodinky ID: 28271 Děkujeme za zakoupení sportovních hodinek JUNSD JS-720, které Vám změří tepovou frekvenci přiložením dvou prstů na určené destičky. 3-úrovňová indikace s procentuálním
OBSAH OBSAH OBSAH BALENÍ
OBSAH OBSAH Obsah balení... 2 Důležitá upozornění...3 Základní informace pro vedení tréninku...6 Přehled funkcí...7 Přenos signálu a metody měření Začínáme...8 Základní ovládání sporttesteru...9 Základní
SE157. Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka
SE157 Monitor s HUD projekčním displejem 5,5" Uživatelská příručka Head Up Displej (dále jen HUD) promítá za jízdy údaje o provozu vozidla na čelní sklo a zvyšuje bezpečnost jízdy tím, že řidič nemusí
SSL/MSL. ČESKY: Návod k použití. Před použitím si pozorně přečtěte návod a ponechte si jej pro potřebu do budoucna.
SSL/MSL ČESKY: Návod k použití. Před použitím si pozorně přečtěte návod a ponechte si jej pro potřebu do budoucna. OBSAH Důležité informace.......3-7 Uvedení do provozu 8-13 Připevnění držáku dálkového
Multifunkční digitální relé 600DT
Multifunkční digitální relé 600DT Specifikace Napájecí napětí: 20 až 240 V AC/DC Frekvenční rozsah: 50/60 Hz Displej/indikace: Zapnutí indikováno podsvícením. LCD s třemi číslicemi pro nastavení a čas
BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC
Návod na montáž a údržbu BEZDRÁTOVÉ POKOJOVÉ ČIDLO CTC CZ verze 1.0 Obsah 1. Instalace 1.1. Seznam dílů 1.2. Displej a LED 1.3. Umístění 1.4. Elektrické zapojení 2. První spuštění 3. Funkce 3.1. Nastavení
Dálkový Ovladač Magic
NÁVOD K OBSLUZE Dálkový Ovladač Magic Před uvedením dálkového ovladače do provozu si pečlivě prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí potřebu. AN-MR500 www.lg.com 2 PŘÍSLUŠENSTVÍ Dálkový ovladač
Otáčkoměr MS6208B R298B
Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1
EUROSTER 506 návod k použití LOGITRON s.r.o. str 1 Euroster 506 1. ÚVOD Euroster regulátor 506 je navržen tak pro řízení systémů podlahového vytápění elektrického, vodního, plynového apod. Disponuje dvěmi
Teploměr MS6501 R242C
Teploměr MS6501 R242C Návod k použití Obsah 1. Přehled... 3 2. Popis teploměru... 3 3. Použití... 4 4. Specifikace... 5 5. Přesnost... 6 5.1 C...6 5.2 F...6 6. Údržba... 6 7. Výměna baterie... 7 1 Symbol
Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně
Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti
Centronic EasyControl EC545-II
Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má
Bezdrátová váha na měření tuku. model CR9901. Návod k použití
Bezdrátová váha na měření tuku model CR9901 Návod k použití 1 Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek, doporučujeme přečíst si následující instrukce. Funkce 1. Zařízení využívá infračervený princip bezdrátového
Návod na použití. Magnetický stepper SG8.5
Návod na použití Magnetický stepper SG8.5 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL INSPORTLINE, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,
TPMS kontrola tlaku v pneumatice s výstupem na monitor. tpms-k6
TPMS kontrola tlaku v pneumatice s výstupem na monitor tpms-k6 Zobrazení na displeji monitoru 1. 2. 3. 4. Hodnota tlaku Jednotka tlaku Bar Hodnota teploty Jednotka tlaku Psi Funkce Nastavení systému je
TRIP tm. 2, 2L, 3 & 5W Uživatelský manuál. Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky.
Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky. Náhradní díly a příslušenství je možné zakoupit u prodejců Bontrager - seznam naleznete na stránkách www.bretton.cz Výhradním
1.2 Vzhled a rozměry Materiály a rozměry plášť je vyroben z PC (polykarbonát). Rozhraní z tekutých krystalů je vyrobeno z tvrzeného akrylu.
1.1 Specifikace a parametry displeje 36V / 48V napětí; Jmenovitý proud: 10 ma Maximální provozní proud: 30 ma Minimální proud:
návod na použití recumbent magnetic
návod na použití recumbent magnetic 1 SERVIS A NÁHRADNÍ DÍLY ZAJIŠŤUJE DODAVATEL Roman Košťál, nám. J. Zajíce 3, 749 01 Vítkov tel. +420 556 300970, www.insportline.cz pro Slovensko: insportline s.r.o.,
Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77
NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 Obj. č.: 64 02 79 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném provedení se zobrazením času a data na dobře
Budík s meteostanicí DCF
Budík s meteostanicí DCF CZ Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání výrobku.
Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ
Příručka uživatele (II) KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ (dělený typ) DÁLKOVÝ OVLADAČ OBSAH FUNKCE TLAČÍTEK DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 1 INDIKÁTORY DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 3 POUŽITÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE... 4 NASTAVENÍ HODIN...
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018
INSTRUKCJA NÁVOD K OBSLUZE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA POUŽÍVANIE 0-77-018 2 IntelliMeasure POPIS VÝROBKU Ultrazvukový dálkoměr Intelli-Measure je určen pro rychlé a snadné odhadování vzdáleností,
Digitální kapesní váha
Digitální kapesní váha max. 500g CZ Model: EHA 251 Návod k použití Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku. Prosím, přečtěte si tento návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí. Charakteristika