NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:"

Transkript

1 NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.:

2 Obsah Strana ÚČEL POUŽITÍ POČÍTAČE... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ POČÍTAČE... 3 ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI A FUNKCE POČÍTAČE... 4 VÝMĚNA (VLOŽENÍ) BATERIÍ... 4 POČÍTAČ... 4 VYSÍLAČ (TACHOSENZOR)... 4 PŘIPEVNĚNÍ DRŽÁKU POČÍTAČE K ŘÍDÍTKŮM... 5 MONTÁŽ TACHOSENZORU (VYSÍLAČE)... 6 ZAPÍNÁNÍ A VYPÍNÁNÍ POČÍTAČE (START / STOP)... 6 KONTROLA FUNKCE POČÍTAČE PO JEHO INSTALACI... 6 NASTAVENÍ VELIKOSTI RÁFKU (OBVODU KOLA)... 7 PŘEPNUTÍ ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI MEZI KILOMETRY A MÍLEMI... 8 FUNKCE INSPEKCE (ÚDRŽBA JÍZDNÍHO KOLA)... 8 POROVNÁNÍ AKTUÁLNÍ RYCHLOSTI S PRŮMĚRNOU RYCHLOSTÍ (AVS)... 9 TENDENCE RYCHLOSTI JÍZDY (ZRYCHLENÍ NEBO ZPOMALENÍ)... 9 ZOBRAZENÍ AKTUÁLNÍ RYCHLOSTI JÍZDY... 9 NASTAVENÍ A ZOBRAZENÍ ČASU (12H / 24H)... 9 ODO: CELKOVÁ UJETÁ VZDÁLENOST (0 9999,9 KM)*** DST: DENNÍ TRASA (0 999,9 KM) MXS: MAXIMÁLNÍ RYCHLOST (0 99,9 KM/H) AVS: PRŮMĚRNÁ RYCHLOST (0 99,9 KM/H) TM: DOBA TRVÁNÍ JÍZDY (MAX. 9 HODIN, 59 MINUT A 59 SEKUND) SW: FUNKCE STOPEK SCAN: POSTUPNÉ ZOBRAZENÍ NAMĚŘENÝCH HODNOT NA DISPLEJI SYSTÉM DVOU VELIKOSTÍ RÁFKŮ (C1 / C2) FUNKCE PAMĚTI ODOMETRU PŘÍPADNÉ ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ

3 Účel použití počítače Tento počítač je určen k zobrazení určitých údajů, které se týkají jízdního kola. Toto zařízení pracuje bezdrátově, přenos signálů (naměřené rychlosti) mezi magnetickým senzorem (tachosenzorem) a počítačem je uskutečňován pomocí rádiových vln. Toto zařízení je určeno pouze pro montáž na obvyklá jízdní kola a nesmí omezit bezpečnost jejich provozu. Montáž na motocykly není dovolena. Jiný způsob použití výrobku, než bylo výše uvedeno, není dovolen. Tento počítač je vybaven 2 ovládacími tlačítky a takzvanými duálními funkcemi = uložení naměřených hodnot do paměti počítače pro 2 různé velikosti ráfků. Tento počítač je dále vybaven solárním článkem, který jej za denního světla napájí a šetří tak do něho vloženou knoflíkovou baterii. Příslušenství počítače Počítač Vysílač (tachosenzor) Držák počítače na řídítka Baterie vysílače (12 V / VR22 / L1028 / A23) Baterie počítače (3 V / CR 2032) Kabelové sponky * Pryžové protiskluzové vložky Magnet * Kabelové sponky: 2 kusy pro upevnění tachosenzoru (vysílače), 4 kusy pro upevnění držáku počítače k řídítkům jízdního kola 3

4 Zobrazení na displeji a funkce počítače Postupným tisknutím PRAVÉHO tlačítka na počítači zobrazíte na jeho displeji následující naměřené nebo vypočítané hodnoty a funkce: Aktuální rychlost jízdy: 0 99,9 KM/hr (km/h) nebo M/hr (míle za hodinu) DST: Ujetá vzdálenost: km nebo míle (denní trasa) * ODO: Celková ujetá vzdálenost: km nebo míle (odometr) * TM: Doba trvání jízdy: Max. 9 hodin 59 minut 59 sekund * MXS: Maximální rychlost: 0 99,9 km/h nebo míle za hodinu * Hodiny: Režim 12-hodinového nebo 24-hodinového formátu zobrazení času SW: Funkce stopek SCAN: Postupné zobrazení naměřených hodnot DST, MXS, AVS a TM Mezipaměť pro režimy TM, DST a AVS AVS: Průměrná rychlost: 0 99 km/h nebo míle za hodinu * Porovnání aktuální rychlosti jízdy s průměrnou rychlostí: + nebo - Tendence rychlosti jízdy: nebo Počitadlo ujeté vzdálenosti: km nebo míle (ukládání do paměti) Údržba jízdního kola: (kontrola po určitém počtu ujetých kilometrů) * Funkce označené hvězdičkou jsou duální viz Účel použití počítače. Ostatní funkce jsou rovněž duální, avšak naměřené hodnoty se neukládají do paměti počítače. Viz též kapitola Systém dvou velikostí ráfků (C1 / C2). Výměna (vložení) baterií Počítač Před výměnou baterie odšroubujte kryt na spodní straně počítače pomocí vhodného šroubováku nebo malé mince. Do pouzdra vložte 1 knoflíkovou baterii 3 V (+) kontaktem směrem nahoru a kryt opět uzavřete (viz obr 1). Vysílač (tachosenzor) Před výměnou baterie odšroubujte kryt bateriového pouzdra pomocí vhodného šroubováku nebo malé mince. Do pouzdra vložte baterii 12 V (+) kontaktem směrem nahoru ke krytu bateriového pouzdra a kryt opět uzavřete (viz obr 2). Dejte přitom pozor na to, aby byl kryt správně utažen a nemohla se tak dostat do vysílače žádná voda nebo vlhkost. Obr. 1 Obr.2 Baterie počítače (3 V / CR 2032) Baterie vysílače (12 V / VR 22 / L 1028 / A 23) 4

5 Připevnění držáku počítače k řídítkům Obepněte řídítka pryžovou podložkou (vložkou) způsobem znázorněným na obr. 3. Poté připevněte k řídítkům držák počítače pomocí kabelových sponek způsobem znázorněným na obr. 4. Dejte pozor na to, aby držák počítače na řídítkách neklouzal. Poté zastrčte (zasuňte) počítač do držáku až po zarážku ve směru šipky způsobem znázorněným na obr. 5. Obr. 5 5

6 Montáž tachosenzoru (vysílače) Nejdříve připevněte (přišroubujte) magnet na některou z levých špicí (paprsků) předního kola pomocí přiloženého šroubu. Vysílač (tachosenzor) připevněte pomocí 2 kabelových sponek na levou vidlici předního kola (viz obr. 6). K vyrovnání průměru vidlice použijte pryžové vložky. Magnet musí být při montáži vyrovnán s tachosenzorem (viz příslušná značka pro provedení tohoto vyrovnání) a vzdálenost magnetu od senzoru při vyrovnání s vidlicí předního kola musí být max. 2 mm (viz obr. 7). Obr. 6 Obr. 7 Zapínání a vypínání počítače (start / stop) Po zapnutí počítače PRAVÝM ovládacím tlačítkem dojde k aktivaci zobrazení na displeji a bezdrátového přenosu naměřené rychlosti z tachosenzoru. Zařízení začne měřit všechny hodnoty tak dlouho, dokud se nepřestane otáčet přední kolo. Za účelem šetření baterií se přístroj po 5 až 6 minutách automaticky vypne, jestliže nedostane žádný impuls ze snímacího tachosenzoru (magnetu). Přístroj opět zapnete stisknutím PRAVÉHO ovládacího tlačítka. Kontrola funkce počítače po jeho instalaci Stiskněte pravé ovládací tlačítko a otočte předním kolem. Jestliže jste provedli montáž počítače, magnetu a tachosenzoru správným způsobem, musí se na displeji po otočení předního kola (cca 2 sekundy) změnit zobrazení rychlosti. 6

7 Nastavení velikosti ráfku (obvodu kola) Na tomto počítači lze nastavit 2 různé velikosti předního kola. Přepnutí počítače do režimu nastavení: Stiskněte a podržte stisknuté LEVÉ a PRAVÉ tlačítko po dobu 2 sekundy (toto nastavení musíte provést i v případě, pokud jste provedli výměnu baterie). Zobrazení na displeji se nyní přepne do režimu nastavení velikosti ráfku prvního kola C1 (viz obr. 8). Obr. 8 Vynásobte průměr předního kola d v mm koeficientem 3,1416 (π). Vynásobená hodnota představuje hodnotu koeficientu velikosti kola (obvod kola zaokrouhlený na čtyři platné číslice bez desetinné čárky) c viz obr 9. Obvod kola (vzdálenost v mm na jedno otočení kola) Obr. 9 Stisknutím LEVÉHO tlačítka zvolte pozici (číslici) zadávaného čísla obvodu kola na displeji a tisknutím PRAVÉHO tlačítka zadejte správnou hodnotu (podržíte-li PRAVÉ tlačítko déle stisknuté, můžete tím urychlit zadání). Zopakujte tento postup a zadejte všechny 4 číslice koeficientu c (obvodu kola). Poté můžete znovu stisknout LEVÉ tlačítko a provést nastavení velikosti ráfku druhého kola (viz obr. 10). Obr. 10 Zadejte stejným způsobem jako u prvního kola velikost ráfku druhého kola. Poté můžete znovu stisknout LEVÉ tlačítko (provést potvrzení nastavení) a přepnout zobrazení na displeji k nastavení jednotky měření vzdálenosti a rychlosti v kilometrech nebo v mílích. 7

8 Jako pomůcku pro zjištění správného obvodu kola použijte následující tabulku, která udává vztah mezi průměrem kola a jeho obvodem u některých běžných ráfků. d (obvod kola) 20" " " " (650 A) ,5" (tubular) ,6" (700 x 25C) ,8" (700 x 28C) " (700 x 32C) " (700 B) 2237 c (koeficient) ATB 24" x 1, ATB 26" x 1, ATB 26" x 1, ATB 26" x 1, ATB 26" x 1,75 (650 B) " x " x 1 1/ Přepnutí zobrazení na displeji mezi kilometry a mílemi Po nastavení správného obvodu předního kola můžete zvolit jednotku měření v kilometrech nebo mílích (nad nastavenou hodnotou velikosti kola bude na displeji blikat symbol KM ). Pokud budete chtít ponechat toto nastavení, stiskněte LEVÉ tlačítko. Budete-li chtít zvolit míle (M), stiskněte nejprve PRAVÉ tlačítko a poté LEVÉ tlačítko. Funkce inspekce (údržba jízdního kola) Po nastavení velikosti ráfku začne na displeji počítače blikat zobrazení 600 KM. Tato funkce inspekce Vám dovolí nastavit počet kilometrů do příští údržby jízdního kola (například namazání řetězu). Tisknutím PRAVÉHO tlačítka můžete nastavit počet kilometrů v rozmezí 200 až 800 KM jako upozornění, že máte po ujetí této vzdálenosti provést kontrolu svého jízdního kola. Nastavený počet kilometrů potvrďte a uložte do paměti počítače stisknutím LEVÉHO tlačítka. Jakmile ujedete se svým jízdním kolem tento zadaný počet kilometrů, budete na tuto skutečnost upozornění zobrazením symbolu klíče na displeji počítače. Stisknutím LEVÉHO tlačítka můžete poté zrušit na displeji zobrazení tohoto upozornění. 8

9 Porovnání aktuální rychlosti s průměrnou rychlostí (AVS) Vedle momentální rychlosti se na displeji dále zobrazuje na pravé straně znaménko + nebo -. Tato znaménka Vás upozorňují na to, že se pohybujete vyšší nebo nižší rychlostí než dosavadní vypočtenou průměrnou rychlostí (AVS). Tendence rychlosti jízdy (zrychlení nebo zpomalení) Na levé straně vedle momentální rychlosti je na displeji zobrazován symbol cyklisty na kole. Pokud se kola na tomto symbolu otáčejí dopředu, znamená to, že jste zvýšili rychlost jízdy. Pokud se kola na tomto symbolu otáčejí dozadu, znamená to, že jste snížili rychlost jízdy. nebo Zobrazení aktuální rychlosti jízdy Zobrazení: 0 99,9 KM/hr (km/h) nebo M/hr (míle za hodinu) Nastavení a zobrazení času (12H / 24H) Stisknutím PRAVÉHO tlačítka přepnete počítač do dalšího režimu zobrazení (zobrazení času). Správný čas nastavíte následujícím způsobem: Stiskněte a podržte stisknuté LEVÉ tlačítko po dobu 2 sekundy. Poté můžete zvolit stisknutím PRAVÉHO tlačítka zobrazení času ve formátu 12 nebo 24 hodin (na displeji počítače bude blikat 12H nebo 24H ). Po potvrzení tohoto nastavení stisknutím LEVÉHO tlačítka začne na displeji počítače blikat pole pro zadání správného času v hodinách. Správný čas v hodinách zadejte postupným tisknutím PRAVÉHO tlačítka a toto nastavení potvrďte stisknutím LEVÉHO tlačítka (podržíte-li PRAVÉ tlačítko déle stisknuté, můžete tím urychlit zadání). Na displeji počítače blikat pole pro zadání správného času v minutách. Správný čas v minutách zadejte postupným tisknutím PRAVÉHO tlačítka (podržíte-li PRAVÉ tlačítko déle stisknuté, můžete tím urychlit zadání) a toto nastavení potvrďte dalším stisknutím PRAVÉHO tlačítka. Tím přepnete počítač do režimu ODO 9

10 ODO: Celková ujetá vzdálenost (0 9999,9 km)*** Počitadlo ujetých kilometrů provádí neustálé ukládání a přičítání celkové ujeté vzdálenosti do paměti počítače. Vyvoláte-li toto zobrazení na displeji stisknutím pravého ovládacího tlačítka, zobrazí se na displeji symbol odometru ODO. Tuto paměť můžete vynulovat vyndáním baterie z počítače nebo současným stisknutím a podržením LEVÉHO a PRAVÉHO tlačítka po dobu 3 sekund. Stisknutím PRAVÉHO tlačítka přepnete počítač do režimu DST. *** Viz dále Systém dvou velikostí ráfků (C1 / C2). DST: Denní trasa (0 999,9 km) Vyvoláte-li toto zobrazení počtu ujetých kilometrů například za jeden den stisknutím pravého ovládacího tlačítka, zobrazí se na displeji symbol DST. Počitadlo ujetých kilometrů je zapínáno automaticky vysílačem (tachometrem, tachosenzorem). Tuto paměť můžete vynulovat vyndáním baterie z počítače nebo stisknutím a podržením LEVÉHO tlačítka po dobu 2 sekund. Stisknutím PRAVÉHO tlačítka přepnete počítač do režimu MXS. MXS: Maximální rychlost (0 99,9 km/h) Vyvoláte-li toto zobrazení maximální dosažené rychlosti jízdy stisknutím pravého ovládacího tlačítka, zobrazí se na displeji symbol MXS. Maximální dosaženou rychlost můžete vymazat z paměti počítače vyndáním baterie z počítače nebo stisknutím LEVÉHO tlačítka, jeho podržením a současným stisknutím PRAVÉHO tlačítka. Pouhým stisknutím PRAVÉHO tlačítka přepnete počítač do režimu AVS. AVS: Průměrná rychlost (0 99,9 km/h) Vyvoláte-li toto zobrazení průměrné (vypočítané) rychlosti jízdy stisknutím pravého ovládacího tlačítka, zobrazí se na displeji symbol AVS. Tato funkce je spojená s hodinami měření jedné ujeté trasy (doby trvání jedné jízdy). Stisknutím PRAVÉHO tlačítka přepnete počítač do režimu TM. 10

11 TM: Doba trvání jízdy (max. 9 hodin, 59 minut a 59 sekund) Vyvoláte-li toto zobrazení doby trvání jedné jízdy (výletu) stisknutím pravého ovládacího tlačítka, zobrazí se na displeji symbol TM. Čítač doby trvání jízdy se zapíná automaticky pomocí tachometru (tachosenzoru) neboli rozjetím kola a vypíná se automaticky, jakmile kolo zastavíte. Tento čas můžete vynulovat vyndáním baterie z počítače nebo stisknutím a podržením LEVÉHO tlačítka po dobu 2 sekundy v režimu zobrazení denní trasy na displeji (DST). Stisknutím PRAVÉHO tlačítka přepnete počítač do režimu SW (stopky). SW: Funkce stopek Vyvoláte-li funkci stopek stisknutím pravého ovládacího tlačítka, zobrazí se na displeji symbol SW. V závislosti na čítači doby trvání jízdy TM", můžete stopky spustit stisknutím LEVÉHO tlačítka. Dalším stisknutím tohoto tlačítka stopky zastavíte nebo znovu spustíte. Vynulování času stopek provedete dlouhým stisknutím LEVÉHO tlačítka. SCAN: Postupné zobrazení naměřených hodnot na displeji Po zvolení této funkce (se symbolem SCAN na displeji) budou postupně (cyklicky) na displeji zobrazovány následující naměřené (vypočtené hodnoty): Počet ujetých km za den (DST), maximální dosažená rychlost (MXS), průměrná vypočtená rychlost (AVS) a aktuální naměřená rychlost jízdy (TM). 11

12 Systém dvou velikostí ráfků (C1 / C2) Na tomto počítači lze nastavit 2 různé velikosti předního kola (například velikost ráfku závodního kola a terénního kola). Tento systém dovoluje ukládat do paměti počítače informace o obou velikostech ráfků, včetně průměrné rychlosti (AVS), maximální rychlosti (MXS), denní ujeté trasy (DST), doby trvání jízdy (TM) a celkové ujeté vzdálenosti (ODO). Postupným tisknutím pravého ovládacího tlačítka vyvolejte na displeji počítače zobrazení funkce odometru ODO. Poté podržte stisknuté LEVÉ tlačítko 2 sekundy, dokud se na displeji nezobrazí režim nastavení ráfku C1 nebo C2. Ráfek s 1. velikostí C1 nebo s 2. velikostí C2 zvolíte stisknutím PRAVÉHO tlačítka a potvrzení nastavení provedete stisknutím LEVÉHO tlačítka. Příslušná zobrazení ODO, DST, MXS a TM" pro 1. a 2. velikost ráfku provedete stisknutím PRAVÉHO tlačítka, kterým zvolíte příslušný režim zobrazení na displeji (například ODO ), a poté vyvolejte postupným tisknutím levého tlačítka požadované zobrazení na displeji. Viz následující příklad: ODO ODO ODO - Odometr pro velikost ráfku č. 1 - Odometr pro velikost ráfku č. 2 - Součet celkové ujeté vzdálenosti kola s použitím obou ráfků Funkce paměti odometru Tato funkce Vám dovolí ruční zadání celkové ujeté trasy (ODO) po výměně baterie, neboť po výměně baterie dojde k vymazání (vynulování) všech hodnot a nastavení, které byly předtím uloženy do paměti počítače. Celkový počet kilometrů si před výměnou baterie poznamenejte. Stiskněte po výměně baterie, po zadání obvodu předního kola a po nastavení správného času PRAVÉ tlačítko. Tím přepnete počítač do režimu ODO, na displeji počítače se zobrazí symbol odometru ODO. Podržte poté stisknuté LEVÉ tlačítko po dobu 2 sekundy (tak dlouho, dokud nezačne na displeji blikat poslední číslice pro provedení zadání). Tisknutím PRAVÉHO tlačítka zadejte správnou hodnotu (poslední pravou číslici). Toto zadání potvrďte stisknutím LEVÉHO tlačítka. Zopakujte tento postup a zadejte stejným způsobem všechny číslice celkového počtu ujetých kilometrů. Po provedení zadání stiskněte ještě jednou LEVÉ tlačítko, tím přepnete počítač do normálního zobrazení funkce ODO. 12

13 Případné závady a jejich odstranění Závada Nepřesné zobrazení maximální rychlosti: Nefunguje tachometr: Pomalé reagování displeje: Černý displej: Nedochází k zobrazení denní trasy (počtu ujetých kilometrů): Příčina a odstranění Atmosférické nebo rádiové rušení. Zkontrolujte umístění tachosenzoru a magnetu. Zkontrolujte baterie. Venkovní teplota nižší než -10 C nebo vyšší než + 50 C Na displej dopadá přímé sluneční záření (příliš vysoká teplota). Zkontrolujte správné vyrovnání magnetu a tachosenzoru. Zkontrolujte stav baterií a správnou instalaci celého zařízení. Málo čitelné zobrazení na displeji: Vybitá baterie nebo zkorodované kontakty. Nesmyslné informace na displeji: Vyndejte baterii z počítače a znovu jí do něj vložte. 13

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.: 85 01 72 Obsah Strana ÚČEL POUŽITÍ POČÍTAČE... 3 PŘÍSLUŠENSTVÍ POČÍTAČE... 3 ZOBRAZENÍ NA DISPLEJI A FUNKCE POČÍTAČE... 4 VÝMĚNA (VLOŽENÍ) BATERIÍ... 4 POČÍTAČ... 4

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obsah Strana Účel použití počítače... 3 Příslušenství počítače... 3 Zobrazení na displeji a funkce počítače... 4 Výměna (vložení) baterie... 4 Připevnění držáku počítače k řídítkům...

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 85 02 74

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE. Obj. č.: 85 02 74 NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č.: 85 02 74 Obsah Strana Účel použití počítače... 3 Příslušenství počítače... 3 Zobrazení na displeji a funkce počítače... 4 Výměna (vložení) baterií... 4 Počítač... 4

Více

CYKLISTICKÝ COMPUTER

CYKLISTICKÝ COMPUTER NÁVOD K OBSLUZE CYKLISTICKÝ COMPUTER Obj. č.: 85 60 14 Obsah Strana ÚVOD... 2 VÝMĚNA BATERIÍ... 2 INSTALACE VYSÍLAČE... 3 MONTÁŽNÍ SPONA... 3 COMPUTER... 4 NASTAVENÍ VELIKOSTI KOL... 4 VOLBA MEZI MÍLEMI

Více

Bezdrátový počítač k jízdnímu kolu s měřičem srdečních tepů BIKE STATION

Bezdrátový počítač k jízdnímu kolu s měřičem srdečních tepů BIKE STATION NÁVOD K OBSLUZE České rozšířené vydání Bezdrátový počítač k jízdnímu kolu s měřičem srdečních tepů BIKE STATION Obj. č.: 84 01 09 1 Obsah Strana CVIČENÍ (TRÉNINK) S OHLEDEM NA POČET TEPŮ SRDCE ZA MINUTU...

Více

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00

NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 NÁVOD K OBSLUZE Verze 11/00 Počítač k jízdnímu kolu Digispeed 5 Obj. č.: 85 31 47 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze! Jestliže výrobek

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Verze 05/05 Obj. č.: 85 01 31 Jízda na kole je velice zdravá a s tímto počítačem bude dokonce i zdravější. Kromě aktuální rychlosti a počtu ujetých kilometrů Vám tento počítač

Více

JS-217 cyklocomputer ID: 28274

JS-217 cyklocomputer ID: 28274 JS-217 cyklocomputer ID: 28274 1. Tachometr 2. Senzor 3. Magnet FUNKCE 8 funkcí: - rychlostní komparátor (A) - zobrazení metrických či imperiálních jednotek (B) - automatické skenování (C) - upravený obvod

Více

JS-2221 cyklocomputer ID: 28275

JS-2221 cyklocomputer ID: 28275 JS-2221 cyklocomputer ID: 28275 I. Příslušenství FUNKCE II. Magnet VÝMĚNA BATERIE Jakmile obrazovka ztmavne, je potřeba vyměnit baterii za novou. 1. Odejměte kryt baterie. 2. Vyjměte starou baterii CR232.

Více

Návod k obsluze CICLO Master 434/436M

Návod k obsluze CICLO Master 434/436M Blahopřejeme! Návod k obsluze CICLO Master 434/436M Stal jste se novým uživatelem vysoce přesného elektronického bezdrátového tachometru spojeného s výškoměrem a teploměrem. Ciclomaster CM434/436M je vyroben

Více

POUŽITÍ PŘESNÉHO TRÉNINKU

POUŽITÍ PŘESNÉHO TRÉNINKU BC 13HRM Návod k použití Cyklistický komputer s měřičem pulsu VLASTNOSTI Aktuální hodnota pulsu (znak srdce), průměrná rychlost (AVS) 0-99,9km/h nebo m/h (míle/hodina), maximální rychlost (MXS) 0-99,9km/h

Více

NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo:

NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: NÁVOD K OBSLUZE Objednací číslo: 64 60 79 Tato meteorologická stanice Vám zprostředkuje důležité informace, které se týkají počasí: Zobrazení pokojové a venkovní teploty včetně naměřených minimálních a

Více

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci,

Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1. Obj. č.: Vážení zákazníci, Bezdrátový cyklocomputer 4 v 1 Obj. č.: 84 14 21 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup bezdrátového cyklocomputeru 4 v 1. Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité

Více

TRIP tm 1 & TRIP tm 4W Uživatelský manuál

TRIP tm 1 & TRIP tm 4W Uživatelský manuál Záruka Na cyklocomputery Bontager je poskytována zákonná záruční lhůta 2 roky. Náhradní díly a příslušenství je možné zakoupit u prodejců Bontrager - seznam naleznete na stránkách www.bretton.cz Výhradním

Více

Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může

Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může Uživatelský manuál Bezpečnost během jízdy Pokud jedete na Vašem kole, věnujte stále pozornost řízení svého kola (obrázek Figure1). Sledování cyklocomputeru Vás může rozptylovat, což může vézt ke ztrátě

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 82 96 15 Obsah Strana Úvod... 3 Součásti a ovládací tlačítka měřícího přístroje... 4 Zobrazení na displeji... 5 Ovládací tlačítka... 6 Pouzdro přístroje... 6 Bezpečnostní předpisy...

Více

Měřič rychlosti proudění vzduchu a objemu (průtoku) vzduchu s teploměrem, model AN100

Měřič rychlosti proudění vzduchu a objemu (průtoku) vzduchu s teploměrem, model AN100 Součásti měřícího přístroje (ovládací tlačítka) Měřič rychlosti proudění vzduchu a objemu (průtoku) vzduchu s teploměrem, model AN100 Obj. č.: 12 23 13 Vážení zákazníci, děkujeme Vám za Vaši důvěru a za

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 62 20 14 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 62 20 14 Pomocí této sady bezdrátově (rádiově) ovládaných síťových zásuvek zapnete a vypnete pohodlně osvětlení, ventilátory a ostatní elektrické spotřebiče z křesla, ze židle

Více

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu

Instrukce pro montáž, obsluhu a údržbu REGULÁTORY, OVLADAČE MICROMATIC TD 457 INSTRUKCE PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Úvod Tento montážní návod slouží ke správnému nastavení časového modulu TD 457. Uvedený modul je určen k instalaci po omítku

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 902 Bezdrátový cyklocomputer insportline CY-200W

UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 902 Bezdrátový cyklocomputer insportline CY-200W UŽIVATELSKÝ MANUÁL CZ IN 902 Bezdrátový cyklocomputer insportline CY-200W 1 OBSAH ÚVOD... 3 SEZNAM DÍLŮ... 4 CHARAKTERISTIKA DISPLEJE... 5 ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ... 6 OBVOD KOLA... 6 MONTÁŽ DRŽÁKU... 6 MONTÁŽ

Více

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES

Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Zařízení je v souladu s požadavky směrnic R&TTE 1999/5/ES Z důvodu možných změn norem a výrobků jsou informace a obrázky uvedené v tomto dokumentu závazné jen tehdy, pokud jsou od nás potvrzeny. Programovatelný

Více

Solární cyklistický počítač

Solární cyklistický počítač Solární cyklistický počítač Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 84577FV05X00VI 2015-10 326 865 Vážení zákazníci, tento solární cyklistický počítač ukazuje na displeji velké množství různých údajů

Více

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA00W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna nastavení Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější

Více

CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS100W. Montáž QUICK. Nastavení QUICK. Zahájení měření. Změna nastavení. Varování / upozornění Záruka na výrobek atd.

CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS100W. Montáž QUICK. Nastavení QUICK. Zahájení měření. Změna nastavení. Varování / upozornění Záruka na výrobek atd. CATEYE QUICK CYCLOCOMPUTER CC-RS00W Montáž QUICK Nastavení QUICK Zahájení měření Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější verzi této příručky najdete na našich

Více

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30

HB-8242HP Magnetic bike TIRO 30 HB-822HP Magnetic bike TIRO 30 Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku! Prosíme, pozorně si přečtěte následující instrukce v návodu krok po kroku. BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE Tento stroj je určen pouze k domácímu

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 67 79

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 95 67 79 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Obj. č.: 95 67 79 Kapesní kalkulačka, která Vám poslouží k doplnění Vašeho osobního počítače nebo notebooku (a to zvláště) o pohodlnou číslicovou klávesnici, připojíte-li tuto

Více

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze

Ultrazvukový dálkoměr. Model JT-811. Návod k obsluze Ultrazvukový dálkoměr Model JT-811 Návod k obsluze I. Funkce 1) Měření v britských délkových / metrických jednotkách 2) Možnost výběru počátečního bodu měření 3) Ukládání / vyvolávání údajů 4) Výpočet

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky)

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (FM-MASTER 1) Obj. č.: (FM-MASTER 2) Obj. č.: (FM-MASTER 3) Obj. č.: (4 zásuvky) NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 57 20 19 (FM-MASTER 1) Obj. č.: 57 20 20 (FM-MASTER 2) Obj. č.: 57 20 30 (FM-MASTER 3) Obj. č.: 57 20 21 (4 zásuvky) 2 Úvod Spolehlivé a pohodlné řešení připojení různých spotřebičů

Více

Návod k obsluze. CICLOMASTER CM 628i

Návod k obsluze. CICLOMASTER CM 628i Návod k obsluze CICLOMASTER CM 628i Blahopřejeme! Návod k obsluze CICLOMASTER CM628i Koupí přístroje CM628i jste se stal majitelem vysoce přesného elektronického bezdrátového tachometru spojeného měřičem

Více

Návod k obsluze. testo 510

Návod k obsluze. testo 510 Návod k obsluze testo 510 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 Zkrácený návod k obsluze - testo 510 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření diferenčního tlaku 3 Displej 4 Tlačítka

Více

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888

Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 strana č. 1 Návod k obsluze pro termický anemometr TA 888 Měřicí přístroj TA888 je určen k měření rychlosti proudění vzduchu a teploty. Velký, lehce čitelný LCD displej obsahuje dva velké zobrazovače a

Více

CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT230W. Montáž hlavní jednotky. Nastavení hlavní jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT230W. Montáž hlavní jednotky. Nastavení hlavní jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení CATEYE VELO WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-VT0W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější verzi této

Více

Solární cyklistický počítač

Solární cyklistický počítač Solární cyklistický počítač Návod k použití Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89557HB22XVII 2016-12 Vážení zákazníci, tento solární cyklistický počítač ukazuje na displeji velké množství různých údajů a hodnot

Více

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II

Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II NÁVOD K OBSLUZE Digitální (počítačová) kamera s mikrofonem AIPTEK PENCAM VOICE II Obj. č.: 99 48 75 Digitální kamera (fotoaparát), videokamera a počítačová kamera (WebCam) v jednom! Do zabudované paměti

Více

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1

Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 U Topolů 1778 258 01 Vlašim Česká republika NÁVOD K POUŽITÍ Krokoměr s tukoměrem 2 v 1 Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod a řiďte se uvedenými pokyny. Děkujeme, že jste si zakoupili

Více

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM

ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM ORIGINÁLNÍ PROVOZNÍ NÁVOD ELEKTROKOL SE SYSTÉMEM 1 2 BMZ Drive Systems V7 návod k obsluze (# 27936 ) 3 Obsah 4 Obsah 1 Motor 6 1.1 Bezpečnostní pokyny 6 1.2 Použití k určenému účelu 6 1.3 Vysvětlení k

Více

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE

q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE q POZORNĚ SI PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD! Obsahuje důležité bezpečnostní informace. Zobrazovací jednotka (typ LED) ORIGINÁLNÍ NÁVOD K OBSLUZE POPIS 1 1. Zobrazovací jednotka (typ LED) SYSTÉMY PRO ELEKTROKOLA

Více

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo

Veria Control T45. Guide d installation. Installatiehandleiding. Guida all installazione. Instalační příručka. Navodila za montažo Veria Control T45 Guide d installation Installatiehandleiding Guida all installazione Instalační příručka Navodila za montažo FR NL IT SI Popis tlačítek a displeje Instalace a zapojení termostatu Aktuální

Více

CATEYE STRADA WIRELESS

CATEYE STRADA WIRELESS STRADA WIRELESS CC-RD310W CZ 1 CATEYE STRADA WIRELESS CYCLOCOMPUTER CC-RD310W Před použitím počítače si pečlivě přečtěte tento manuál a uschovejte ho pro případ potřeby. Navštivte naše webové stránky,

Více

Kovový mini diktafon s dálkovým odposlechem

Kovový mini diktafon s dálkovým odposlechem Kovový mini diktafon s dálkovým odposlechem Návod k obsluze Kontakt na dodavatele: SHX Trading s.r.o. Týmlova 8, Praha 4, 140 00 Tel: 244 472 125, email: info@spyobchod.cz www.spyobchod.cz Stránka 1 1.

Více

Návod k obsluze. testo 511

Návod k obsluze. testo 511 Návod k obsluze testo 511 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 511 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Přípojky senzoru pro měření tlaku 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37

NÁVOD K OBSLUZE. Verze 09/02. Obj. č.: 85 42 37 NÁVOD K OBSLUZE Verze 09/02 Obj. č.: 85 42 37 Kompaktní vnitřní (pokojový) a venkovní teploměr s funkcí ukládání maximálních a minimálních naměřených hodnoty teploty do paměti. Tento návod k obsluze je

Více

CZ IN 2721 Stopky insportline Dual Chrono (WT058-B05R) NÁVOD NA POUŽITÍ

CZ IN 2721 Stopky insportline Dual Chrono (WT058-B05R) NÁVOD NA POUŽITÍ CZ IN 2721 Stopky insportline Dual Chrono (WT058-B05R) NÁVOD NA POUŽITÍ CZ-1 CZ-2 OBSAH Gratulujeme Vám ke koupi nových profesionálních stopek! Tyto stopky jsou uživatelsky příjemné, slouží ke sledování

Více

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA100W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení CATEYE PADRONE CYCLOCOMPUTER CC-PA00W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna nastavení Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější

Více

CZ Návod k použití SM-004 METEOSTANICE. Ref.č. : 990004 Rév. 1.00-25/01/12

CZ Návod k použití SM-004 METEOSTANICE. Ref.č. : 990004 Rév. 1.00-25/01/12 CZ Návod k použití SM-004 METEOSTANICE Ref.č. : 990004 Rév. 1.00-25/01/12 1 OBSAH I) POPIS 3 1) OBSAH BALENÍ 3 2) FUNKCE 3 3) VLOŽENÍ BATERIÍ 3 4) POPIS TLAČÍTEK 3 5) NASTAVENÍ BEZDRÁTOVÉHO SPOJENÍ 4 6)

Více

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE

SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY NÁVOD K OBSLUZE DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ CZ SPECIFIKACE VÝKONOVÉ CHARAKTERISTIKY OBSAZENÍ TLAČÍTEK DISPLEJ PROVOZ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 2 2 3 4 5 8 NÁVOD K OBSLUZE 1 INFORMACE 1. Před uvedením do provozu si prosím přečtěte tento

Více

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A

NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A NÁVOD K POUŢITÍ SESTAVY WINDOW-WALL KIT AK-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ K MOBILNÍ KLIMATIZACI SINCLAIR AMC-15A PŘÍSLUŠENSTVÍ 1 x kabel dálkového ovladače venkovní jednotky 1 x dálkový ovladač 1 x okenní souprava

Více

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD

KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD KING-METER NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE J-LCD OBSAH 1,Úvod...3 2, Vzhled a velikosti....3 2.1, materiál a barvy.. 3 2.2, rozměry displeje. 3 3, funkce a definice tlačítek...3 3.1, přednastavení a standardní

Více

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77

Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 NÁVOD K OBSLUZE Verze 01/03 Stolní hodiny s budíkem řízené časovým rádiovým signálem DCF-77 Obj. č.: 64 02 79 Nejpřesnější hodiny s budíkem na světě v pěkném provedení se zobrazením času a data na dobře

Více

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE

NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE NÁVOD K MONTÁŽI A K OBSLUZE Obj. č. 61 05 58 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení zařízení do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw NÁVOD K OBSLUZE Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw Základní údaje Bezdrátový podmítkový spínač Provozní napětí: 230 V/AC, 50Hz Parametry spínání: 2000 W (odporová zátěž) 600 W (induktivní zátěž)

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 61 03 77 Tento návod k obsluze zahrnuje kompletní popis zacházení se zásuvkou (samostatné obj. číslo 61 72 37), s dálkovým ručním ovladačem (sam. obj. č.: 61 72 29, zvláštní příslušenství),

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 64 03 54 Tento budík řízený rádiovým časovým signálem DCF-77 Vás probudí na sekundu přesně a zobrazí Vám kromě času ještě datum a aktuální měsíční fázi. Pomocí posuvného přepínače

Více

Návod k obsluze. testo 410-2

Návod k obsluze. testo 410-2 Návod k obsluze testo 410-2 2 Krátký návod na testo 410-2 3 Krátký návod na testo 410-2 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vrtulková sonda 3 Vlhkostní a teplotní senzor 4 Displej 5 Tlačítka 6 Pouzdro

Více

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C961 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ INSTALACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek EVBIKE a věříme,

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: 84 01 19 NÁVOD K OBSLUZE 0197 Obj. č.: 84 01 19 Tento návod k obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení do provozu a k obsluze. Jestliže výrobek předáte jiným osobám, dbejte na to, abyste

Více

Návod k obsluze. testo 610

Návod k obsluze. testo 610 Návod k obsluze testo 610 2 Krátký návod na testo 610 3 Krátký návod na testo 610 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Vlhkostní a teplotní senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií, (zadní strana)

Více

Digitální týdenní spínací časové hodiny IP44. Obj. č.:

Digitální týdenní spínací časové hodiny IP44. Obj. č.: Digitální týdenní spínací časové hodiny IP44 Obj č: 61 49 00 Obsah Strana 1 Úvod + účel použití spínacích hodin 1 2 Bezpečnostní předpisy 3 3 Zobrazení na displeji spínacích hodin 4 4 Uvedení spínacích

Více

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky)

Smartphone Gimball. Uživatelská příručka (Česky) Smartphone Gimball Uživatelská příručka (Česky) www.rollei.cz Popis produktu Instalace software Stáhněte a nainstalujte aplikaci Rollei nazvanou "Rollei Smart Gimbal" na svůj telefon. Aplikace podporuje

Více

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu

Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Anemometr HHF802 měření rychlosti a teploty vzduchu Uživatelská příručka Obsah Anemometr HHF802... 1 Obsah... 2 Vlastnosti...2 Specifikace... 3 Obecné specifikace... 3 Elektrické specifikace... 4 Popis

Více

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití

DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA Návod k použití DIGITÁLNÍ POKOJOVÝ TERMOSTAT AVANSA 2003 Návod k použití OBECNÁ UPOZORNĚNÍ Prostorový termostat AVANSA 2003 je vhodný pro ovládání většiny kotlů prodávaných v České republice. Může být snadno připojen

Více

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1 5 243 Spínací hodiny Digitální spínací hodiny jsou určeny pro zapínání a vypínání zařízení nebo regulaci s časovým spínáním. Integrovaný nastavitelný časový spínač Časový spínač jako pomocná funkce Určené

Více

JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211

JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211 JS609D stopky se sto mezičasy ID: 3211 VLASTNOSTI: CHRONOGRAF - zobrazení kola, rozdělení a běh chronografu - měření až na 9 hodin 59 minut a 59.99 sekund - 10/20/30/60/80/100 opakovatelné kolo a rozdělení

Více

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně

Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Telestart T100 HTM Česky 2 D Návod k obsluze a údržbě T100 HTM Všeobecně Vážená zákaznice společnosti Webasto, vážený zákazníku společnosti Webasto, těší nás, že jste se rozhodli pro tento produkt společnosti

Více

Návod k obsluze. testo 540

Návod k obsluze. testo 540 Návod k obsluze testo 540 2 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 3 Zkrácený návod k obsluze - testo 540 1 Ochranné pouzdro: pozice uložení 2 Senzor 3 Displej 4 Tlačítka 5 Pouzdro baterií (zadní strana)

Více

Chytrý palubní displej OBD

Chytrý palubní displej OBD Chytrý palubní displej OBD Model: SE162 Děkujeme vám za nákup chytrého palubního displeje. Tento displej lze pomocí kabelu propojit s diagnostickým konektorem vozidla OBD2 a zobrazit jízdní data jako např.

Více

Snímač tlaku v pneumatikách

Snímač tlaku v pneumatikách Snímač tlaku v pneumatikách TPMS 4b Uživatelská příručka Před prvním použitím výrobku si přečtěte tuto uživatelskou příručku a ponechte si ji pro případ potřeby. Obsah Displej... 2 Funkce systému... 2

Více

Řídící jednotka LSW 1047 28F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120. Návod k obsluze ver. 1.1

Řídící jednotka LSW 1047 28F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120. Návod k obsluze ver. 1.1 Řídící jednotka LSW 1047 28F pro motory 250W/ 36V úhel hallových sond 120 Návod k obsluze ver. 1.1 Vlastnosti: Pracuje s napětím: 36V Max. Proud 12A Podpora PAS s možností nastavení intenzity pedálového

Více

Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655. Verze 2007

Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655. Verze 2007 Návod k použití Bezdrátový více-zónový digitální teploměr IC-91655 Verze 2007 BEZDRÁTOVÝ SENZOR ZÁKLADNOVÁ STANICE VLASTNOSTI A TECHNICKÁ SPECIFIKACE ZÁKLADNOVÁ STANICE Měření vnitřní i venkovní teploty

Více

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 84 04 30 Ideální pomocník pro horaly, lyžaře a pro všechny sportovně založené lidi. Užitečný a ideální průvodce pro pěší výlety, při zdolávání hor a pro výlety na horských kolech.

Více

CZ IN 448 krokoměr insportline Paso Pulse (WC065-A08R) NÁVOD NA POUŽITÍ

CZ IN 448 krokoměr insportline Paso Pulse (WC065-A08R) NÁVOD NA POUŽITÍ CZ IN 448 krokoměr insportline Paso Pulse (WC065-A08R) NÁVOD NA POUŽITÍ Dodavatel: SEVEN SPORT s. r. o. Dělnická 957, Vítkov 749 01 www.insportline.cz objednavky@insportline.cz Tel.: 556 300 970 CZ1 OBSAH

Více

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze

Digitální luxmetr Sonel LXP-1. Návod k obsluze Digitální luxmetr Sonel LXP-1 Návod k obsluze Přístroj je určen k měření osvětlení ve vnitřních a venkovních prostorách. Naměřené hodnoty osvětlení lze odečítat v jednotkách osvětlení lux nebo fotokandela.

Více

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen

Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů. Návod k obsluze. J. Eberspächer GmbH & Co. KG. Eberspächerstr. 24 D Esslingen J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Komfortní spínací hodiny s možností předvolby na 7 dnů Telefon (ústředna) 00 49 (0)711 939-00 Telefax 00 49 (0)711 939-0500 www.eberspaecher.com

Více

EVBIKE LCD displeje C965 Uživatelská příručka

EVBIKE LCD displeje C965 Uživatelská příručka EVBIKE LCD displeje C965 Uživatelská příručka WWW.EVBIKE.CZ - 1 - Obsah: 1/ OBECNÉ INFORMACE 2/ ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ 3/ POKROČILÉ NASTAVENÍ 4/ CHYBOVÁ HLÁŠENÍ 5/ NÁVOD K INSTALACI Děkujeme, že jste si zakoupili

Více

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD

NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD NÁVOD K POUŽITÍ PŘÍSTROJE KING-METER J-LCD Vážený zákazníku, rádi bychom Vám touto cestou poděkovali za důvěru a náklonnost společnosti HANSCRAFT. Osobně můžeme garantovat nejvyšší úroveň přístupu, péče

Více

ST58 Duální stopky. Návod na použití CZ-1

ST58 Duální stopky. Návod na použití CZ-1 ST58 Duální stopky Návod na použití CZ-1 OBSAH Naše stopky jsou snadno ovladatelné a budou vám spolehlivým společníkem při měření času. Pokud chcete vaše stopky využívat co možná nejlépe, přečtěte si prosím

Více

Alkohol tester evolve s duálním displejem

Alkohol tester evolve s duálním displejem Alkohol tester evolve s duálním displejem POPIS 1. LCD s časem 2. LCD pro testování alkoholu 3. Tlačítko zapnutí/vypnutí 4. Otvory pro vdechování 5. Tlačítko MODE 6. Tlačítko SET 7. Tlačítko ADJ 8. Kryt

Více

REGULÁTORY SMART DIAL

REGULÁTORY SMART DIAL REGULÁTORY SMART DIAL Bezdrátový ovladač NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU 1. Popis Ovládací panel Smart Dial umožňuje bezdrátové nastavení teploty a otáček ventilátorů ve vzduchotechnických jednotkách

Více

Rádiové dálkové ovládání

Rádiové dálkové ovládání Rádiové dálkové ovládání Technický popis Provozní návod Návod k montáži Eberspächer J. Eberspächer GmbH & Co. KG Eberspächerstr. 24 D-73730 Esslingen Telefon (zentral) (0711) 939-00 Telefax (0711) 939-0500

Více

Měřič tepové frekvence PC 14

Měřič tepové frekvence PC 14 Měřič tepové frekvence PC 14 I. Obecné informace 1. Obsah sady 1 měřič tepové frekvence PC14 1 elastický pásek 1 snímací hrudní pás 1 držák na kolo 2. Nasazení měřiče tepové frekvence / namontování držáku

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Obsah. Strana

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: Obsah. Strana NÁVOD K OBSLUZE Obsah Strana ÚVOD...3 POPIS NEJDŮLEŽITĚJŠÍCH FUNKCÍ HODINEK...3 DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ OHLEDNĚ POUŽÍVÁNÍ HODINEK...4 VLOŽENÍ NEBO VÝMĚNA BATERIE...4 OVLÁDACÍ TLAČÍTKA HODINEK A ZOBRAZENÍ NA

Více

VZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ DM-138 KOMPAS TEPLOMĚR OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO

VZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ DM-138 KOMPAS TEPLOMĚR OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO DM-138 MULTIFUNKČNÍ DIGITÁLNÍ MĚŘIDLO VZDÁLENOSTÍ NA MAPĚ TEPLOMĚR KOMPAS OSVĚTLENÍ MAPY LED DIODOU CE Popis přístroje: kryt bateriového prostoru tabulka kódů časových pásem RESET kompas SCALE AC/ON LED

Více

NÁVOD K OBSLUZE. DATAFISH (miniaturní databáze) Elektronický záznamník telefonních čísel. Obj. č.: 92 01 17

NÁVOD K OBSLUZE. DATAFISH (miniaturní databáze) Elektronický záznamník telefonních čísel. Obj. č.: 92 01 17 NÁVOD K OBSLUZE DATAFISH (miniaturní databáze) Elektronický záznamník telefonních čísel Obj. č.: 92 01 17 Verze 12/01 Tato malá databáze DataFish v podobě přívěsku na klíče Vám nabízí 5 užitečných a zábavných

Více

PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace

PHH-222. ph metr. 4. Procedura kalibrace ph. 4-1 Důvod kalibrace PHH-222 ph metr 4. Procedura kalibrace ph 4-1 Důvod kalibrace Ideální ph elektroda generuje 0 mv při ph 7.00 (177.4 mv při ph 4), ph-208 je nakalibrováno na toto vstupní napětí (při 25 C okolní teploty).

Více

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ

OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ OVLÁDACÍ PANEL HÁZENÁ - 1 / 9 - NÁVOD K OBSLUZE 6/2005 OBSAH: 1. Zapnutí ovládacího panelu a podsvětlení displeje 2. Volba režimu 3. Funkce tlačítek 4. Zobrazení údajů 5. Trestné minuty 6. Změna hracího

Více

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1

FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 FITNESS NÁRAMEK 2 V 1 Děkujeme, že jste se rozhodli ke koupi tohoto produktu. Přečtěte si prosím pozorně a pečlivě tuto příručku před tím, než uvedete přístroj do provozu. Návod pečlivě uchovejte pro případné

Více

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE

Rider 60. Pozastavit/Ukončit ( /BACK/ / ) LAP PAGE Stručná příručka Rider Přístroj Rider je vybaven dotykovým panelem. Zařízení lze ovládat klepáním na panel nebo hardwarovým tlačítkem. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Vypínač/Zpět/ Pozastavit/Ukončit ( /BACK/

Více

CATEYE PADRONE+ CYCLOCOMPUTER CC-PA110W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení

CATEYE PADRONE+ CYCLOCOMPUTER CC-PA110W. Montáž hlavní. jednotky. Nastavení hlavní. jednotky. Zahájení měření. Změna nastavení CATEYE PADRONE+ CYCLOCOMPUTER CC-PA0W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna nastavení Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější

Více

CATEYE VELO WIRELESS+

CATEYE VELO WIRELESS+ CATEYE VELO WIRELESS+ CYCLOCOMPUTER CC-VT5W Montáž hlavní jednotky Nastavení hlavní jednotky Zahájení měření Změna informací v této příručce bez předchozího upozornění vyhrazena. Nejaktuálnější verzi této

Více

Otáčkoměr MS6208B R298B

Otáčkoměr MS6208B R298B Otáčkoměr MS6208B R298B Návod k použití 1 MS6208B je bezkontaktní otáčkoměr se stabilním provedením, vysokou spolehlivostí a vysokou bezpečností. Jádrem přístroje je vysokorychlostní integrovaný obvod.

Více

Meteostanice T101 NÁVOD K OBSLUZE. Obsah

Meteostanice T101 NÁVOD K OBSLUZE. Obsah 6 Technické specifikace Senzor: Vzdálenost přenosu ve volném prostoru: 100m max. Frekvence: 433MHz Rozsah teplot: -40 C až +65 C Rozlišení: 0,1 C Interval měření: 48s Krytí: IPX3 Napájení: 2xAAA 1,5V alkalická

Více

Pohon garážových vrat

Pohon garážových vrat Hněvkovského 30/65, 61700 Brno-Komárov Pohon garážových vrat Instalační a uživatelský manuál Upozornění: je důležité pro bezpečnost všech osob, kteří instalují a používají tento pohon garážových vrat,

Více

F-BEL 14017. Návod k použití

F-BEL 14017. Návod k použití F-BEL 14017 Návod k použití 1 Použití UV osvitová jednotka je určeno pro UV osvit jednostranných a dvoustranných desek plošných spojů-až do mikrotechnologií. Další aplikační oblasti jsou filmové kopie,

Více

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II cs Návod na montáž a obsluhu 5 -ti kanálový ruční vysílač Důležité informace pro: montéry / elektrikáře / uživatele Prosíme o předání odpovídajícím osobám! Tento návod má

Více

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP.

Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP. Uživatelská příručka. Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Jednostanicový ovladač TORO Řady TSSCWP TSSCWP Uživatelská příručka Děkujeme Vám, že jste si vybrali jednostanicový ovladač TSSCWP. Obsah Přehled součástek 3 Vložení baterie 3 Připojení ovladače k ventilu

Více

HHF12. Návod k obsluze anemometru

HHF12. Návod k obsluze anemometru HHF12 Návod k obsluze anemometru ANEMOMETR HHF12 Nový, inovovaný výrobek zajišťuje měření rychlosti větru, chladu a informace o teplotních stavech pro venkovní aplikace. Ovládání přístroje je velmi jednoduché

Více

Snímač tlaku v pneumatikách

Snímač tlaku v pneumatikách Snímač tlaku v pneumatikách TPMS1209M Uživatelská příručka Upozornění k používání výrobku 1. Před prvním použitím výrobku si pečlivě přečtěte uživatelskou příručku a uložte si ji pro další využití. 2.

Více

Návod k obsluze Displeje MXVLCD MX-5

Návod k obsluze Displeje MXVLCD MX-5 Návod k obsluze Displeje MXVLCD MX5 Zpracoval: Ing. Miroslav Kvapil Product Manager CYKLOMAX, spol. s r.o. Pardubická 504 Srch 533 52 Czech Republic M: +420 737 215 362 T: +420 466 944 023, kl. 23 E: cyklomax@cyklomax.cz

Více

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika

Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Návod k použití Digitální kompas KL3861 Charakteristika Digitální kompas 16 směrů světových stran Navádění Digitální budík se zobrazováním data 12/24 mód pro zobrazování hodin Budík se opakuje každý den

Více

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (obj. č. ovladače: )

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.: (obj. č. ovladače: ) NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.: 13 03 98 (obj. č. ovladače: 13 04 10) Pomocí tohoto zařízení můžete jedním stisknutím tlačítka bezdrátově zapínat a vypínat na vzdálenost až 20 metrů různé spotřebiče, například

Více