PROJEKT: Upotreba hrastovih bačava u proizvodnji crnog vina. GLAVNI ISTRAŽIVAČ: Leo Gracin. Vijeće za istraživanja u poljoprivredi
|
|
- Miroslava Marková
- před 7 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 PROJEKT: Upotreba hrastovih bačava u proizvodnji crnog vina GLAVNI ISTRAŽIVAČ: Leo Gracin Vijeće za istraživanja u poljoprivredi
2 ZAVRŠNO IZVJEŠĆE Tema istraživanja Cilj ovog projekta je postavljanje i kontrola osnovnih standarda kakvoće drva i tehnologije proizvodnje bačava (barriqua), te definiranje njihovog utjecaja na kvalitetu vina. Drvo korišteno za proizvodnju bačava (hrast kitnjak i lužnjak) je kemijski i fizikalno definirano, a provedena je i kontrola proizvodnje bačava (opis tehnologije i praćenje parametara proizvodnje u bačvarijama "Pozvek" i "Tofrado"). Istraživanje je provedeno u sedam vinarija primorske Hrvatske. U vinarijama je popraćena proizvodnja vina tijekom dvije berbe, te stavljanje odabranih vina u barrique bačve. Sastavni dio ovog projekta je i istraživanje trenutnog stanja barrique podruma u vinarijama u kojima se barrique bačve već koriste, s obzirom da njihova dulja upotreba (3 i više godina) donosi rizik pojavljivanja negativne arome izazvane kvascima roda Brettanomyces. Glavni rezultat istraživanja je povećanje upotrebe hrvatskih bačava u proizvodnji vina, te omogućavanje vinarima bolji odabir barrique bačava željenih svojstava. U tom cilju je na Prehrambeno-biotehnološkom fakultetu educiran panel skupina senzorskih analitičara za arome specifične za vina dozrijevana u barrique bačvama. Opis tehnologije U sklopu praćenja proizvodnje bačava definirani su parametri proizvodnje: temperatura i vrijeme trajanja paljenja. Detaljni rezultati će biti prikazani u poglavlju rezultati. Sama tehnologija proizvodnje bačava se sastoji od izbora adekvatnog drva (izgled stabla, starost, a poželjna je i kemijska analiza drva). Porijeklo drva korištenom u projektu je iz Čaglina, područja kod Požege (F 1 kategorija, debljina trupca 45-50cm). Starost odabranih stabala je oko godina. Odabrana debla su adekvatno piljena ili cijepana, te stavljana na sušenje i zrenje na ispravan način (složene jedne na drugu uz osiguranje prozračnost i dostupnosti drvenih letvi utjecaju vanjskih faktora kao što su sunce, kiša, vjetar i mikroorganizmi). Na početku projekta letve su već bile pripremljene, a prethodne radnje nisu mogle biti popraćene već su uvjeti pripreme letava bili dogovoreni s bačvarijama. Nakon toga letve su obrađene, a dužice složene u bačve od 225L. Slijedilo je zakrivljivanje duga na plamenu te izlaganje unutrašnjosti dužica otvorenom plamenu. Ovisno o vremenu i načinu tretiranja s plamenom dobiju se bačve različitih svojstava. Tu je važno praćenje vremena i temperature duga što se uzima kao parametar koji definira
3 «paljenje» bačve. U ovom slučaju glave bačava nisu bile «paljene». Tako pripremljene bačve išle su u vinarije gdje se u njih stavljalo vino na dozrijevanje. U sklopu projekta je dogovoreno s vinarima, sufinancijerima projekta, da se vina pune u bačve nakon odrađene jabučno mliječne fermentacije, čime se osigurava veća ujednačenost vina iz različitih bačava (nužno za kasniju procjenu kvalitete mirisa vina). Stavljanjem vina u bačva nakon završene JMF se smanjuje rizika od mikrobiološke kontaminacije i olakšava rad s barrique bačvama (prema nekim literaturnim navodima kvaliteta vina bi se mogla poboljšati ranijim stavljanjem vina u bačve). Bačve su prije punjenja vina napunjene vodom na 10 do 20 sati, te se nakon ispuštanja vode i cijeđenja bačava u njih puni vino. Bačve je bilo nužno nadopunjavati, ovisno o uvjetima u podrumu, svakih 10-ak dana. Pratila se kvaliteta vina, te se u dogovoru s vinarima definirao trenutak vađenja vina iz bačava. Prije punjenja slijedećeg vina u bačve potrebno je bačve, nakon pražnjenja, dobro oprati, te zasumporiti u cilju uništenja mikroorganizama. Bačve se, nakon sumporenja, trebaju isprati s vodom i ocjediti neposredno prije stavljanja vina. Duljina dozrijevanja vina u bačvama ovisi o samom vinu i bačvama tj. o njihovoj interakciji. Vino često u prvim mjesecima poprima jaki miris drva međutim nakon nekoliko mjeseci odležavanja (primjer i u ovom projektu), dolazi period harmonizacije mirisa. Miris ostalih komponenti se povećava, a miris na hrast se ublažava i time se postiže zadovoljavajuća konačna kvaliteta mirisa. Vrijeme dozrijevanja je posebno bitno za razvoj okusa vina i generalno možemo reći da se dozrijevanjem od najmanje 6 mjeseci može očekivati primjetniji utjecaj na strukturu vina. Vina iz projekta sorte su dozrijevala najmanje godinu dana u bačvama. Rezultati strukture mirisa i trpkoće nisu pokazali negativan utjecaj korištenog drva na kvalitetu vina. U sklopu ovog projekta selekcionirana je i trenirana skupina senzorskih analitičara (panel). Panel se educirao ciljano za procjenu spomenutih aroma u vinima te su bili osposobljeni za senzorsku procjenu utjecaja vrste hrasta i utjecaja inteziteta paljenja barrique bačava na miris vina. Za razvoj panela su se koristile model otopine (tablica 1.) aroma napravljene s vinima koja su predmet istraživanja (Zlatan plavac" i "Modro jezero").
4 Tablica 1. Način pripreme model otopina za edukaciju panela. Standard arome Vanilija Karamela Začinski Sirovi hrast Lješnjak Pržena kava Dim 0,1 ml arome vanilije u 50 ml osnovnog vina 1 žlica «Smuckers» Karamele u 50 ml vina 0,01g klinčića i 0,01g muškatnog orašćića u 100 ml vina O,25 g strugotina hrasta u 100 ml osnovnog vina 0,3 ml «Frangelico» likera u 50 ml vina 1 svježe prženo zrno kave u 50 ml vina 0,1ml tekućeg dima u 50 ml vina U sklopu projekta je provedena i kontrola koncentracije 4-etilfenola, spoja koji daje miris na konjski znoj i kožu. On nastaje djelovanjem kvasaca roda Brettanomyces.Vina s većom koncentracijom 4-etilfenola su tržišno neprihvatljiva, ali u manjim koncentracijama ovaj spoj može pridonositi kompleksnosti mirisa. U sklopu ovog projekta nisu pravljeni pokusi kojim bi se eliminirao ovaj kvasac, ali kao savjet vinarima mora se naglasiti potreba za izuzetnom higijenom u radu s bačvama. Osnovni postupci: sumporenje bačava nakon pražnjenja, nadopunjavanja (posebno treba paziti s kojim vinom se nadopunjavaju) značajno utječu na smanjenje rizika od kontaminacije bačava. U slučaju sumnje na prisustvo Brettanomycesa obavezna mikrobiološka kontrola vina. U cilju suzbijanja je potrebno konzultirati stručnjaka, a vinar takva vina ne smije kupažirati s ostalima radi sprječavanja širenja populacije kvasaca. Ekonomska analiza (profitabilnost) Trenutno se u Hrvatskoj povećava upotreba barrique bačava u proizvodnji vina. Ova tehnologija dozrijevanja vina iziskuje znatna ulaganja, ali je učinak na kvalitetu konačnog proizvoda isplativ. Vina dozrijevana u barrique bačvama su tržišno prihvatljiva i ostvaruju veću cijenu. Ova tehnologija posebno dolazi do izražaja kod vina koja trebaju dulje dozrijevanja, te ona koja na tržištu, s obzirom na cijenu grožđa, imaju visoku cijenu. Kod proizvodnje barrique-a kvaliteta drva je od presudnog značaja za konačan proizvod. Hrvatsko drvo koje je korišteno u projektu je imalo pozitivan utjecaj na kvalitetu vina i pokazalo se kao izuzetno pogodno za proizvodnju bačava. Francuska, kao najznačajniji proizvođač bačava, izuzetno štiti i promiče francuski hrast kao najkvalitetniji te bačve od francuskog hrasta na tržištu postižu cijeno od 30-50% veću od bačava proizvedenih iz drva drugih regija (unutar francuske postoje također razlike ali su manje izražene). Hrvatska bačva kao proizvod ima mjesta i na svjetskom tržištu. Kemijske analize kao i gustoća godova hrvatskog hrasta je kod bačava popraćenih ovim projektom bila u rangu sličnih analiza francuskog hrasta.
5 Značajan dio projekta je praćenja populacije kvasaca roda Brettanomyces. Utjecaj ovog kvasca na kvalitetu vina je izuzetno negativan, a upravo se najčešće povezuje s vinom dozrijevanom u barrique-u. Prisutnost ovog kvasaca u određenoj vinariji može napraviti veliku štetu u ekonomskom smislu. U sklopu ovog projekta napravljena je kontrola vina iz starijih bačava, kao i kontrola nekih mlađih vina, te je ustanovljeno relativno značajna prisutnost ovog mikroorganizma. U cilju suzbijanja i kontrole je potrebna daljnja suradnja s vinarijama te primjena intenzivnije kontrole proizvodnje. Primjenjivost Primjenjivost rezultata ovog istraživanja je velika. Utvrđen dobar učinak hrvatskog hrasta na kvalitetu vina osigurava našim vinarima, koji se odluče na upotrebu ove tehnologije, povećanje kvalitete vina uz niža ulaganja nego da kupuju uvozni proizvod. Utjecaj različitih barriqua na miris vina opisan u rezultatima jamči vinarima da u suradnji s bačvarima mogu definirati konačni tj. željeni miris vina. Kod definiranja mirisa ne postoji bolji ili lošiji već samo različito uz napomenu da samo kvalitetno drvo može dati dobru bačvu laganog, srednjeg ili jakog paljenja. Profil mirisa vina koji nastaje uslijed upotreba bačava u dozrijevanju vina bi trebali zajedničkom suradnjom stvarati bačvari i vinari. Ovim projektom se stvorila osnova tj. potvrda vjerodostojnosti paljenja bačava (najveći utjecaj na stvaranje različitog profila mirisa), te potvrda kvalitete hrvatskog hrasta. Daljnji razvoj će ovisiti o tješnjoj suradnji proizvođača bačava i vinara. Kod upotrebe barrique bačava u proizvodnji vina potrebna su znatna ulaganje u prostor za odležavanje (klimatiziranost prostora i odgovarajuća oprema za rad s bačvama), te bi ta činjenica mogla predstavljat problem u većoj upotrebi barrique bačava u hrvatskim vinarijama. Međutim vrlo važno je reći da je poželjno u svakom barrique podrumu imati osim domaćeg hrasta domaćih proizvođača i pokoju barrique bačvu renomiranih francuskih proizvođača kao orijentir u proizvodnji i kvaliteti koju garantiraju dugogodišnje iskustvo. Kontrola populacije kvasca roda Brettanomyces je nužna u većini vinarija popraćenim projektom. Ovim projektom je takva kontrola započela, a vinarije moraju definirati model kontrole u budućnosti (samostalno ili u suradnji s institucijom). Raspoloživost opreme i educiranih ljudi u manjim vinarijama često ne omogućava samostalnu kontrolu, te je potrebno napraviti zajednički laboratorij na području proizvodnje koji bi omogućio kontrolu na licu mjesta.
6 Vrednovanje poljoprivrednika Korištenje barrique bačava u većem obimu je donijelo značajno poboljšanje kvalitete vina. Uz povremene pokuse na francuskim bačvama, ovim projektom sam se uvjerio u kvalitetu bačava hrvatske proizvodnje (Pozvek i Tofrado). Određene stvari tijekom proizvodnje i rada s barrique-on su me dodatno potakle na značajniju upotrebu bačava u dozrijevanju mojih vina. Uz standardne probe sa srednje paljenim bačvama uvidio sam šire mogućnosti korištenja bačava različitih nivoa paljenja. Na taj način imam veću mogućnost kreiranja konačne arome vina. Posebno važan je dio kontrole mikrobiološkog stanja vina tijekom dozrijevanja u bačvama. Uvjerio sam se da problem postoji i da treba raditi na mikrobiološkoj kontroli vina. Kvantitativni podaci Tablica 1. Temperature pri paljenju bačava srednje lagano jako vrijeme temperatura vrijeme temperatura vrijeme temperatura (min) (ºC) (min) (ºC) (min) (ºC)
7 Tablica 2. Rezultati analize drva (srednja vrijednost 2-4 uzorka) Uzorak Hrast kitnjak Hrast lužnjak Hrast kitnjak (prije zrenja i sušenja) Suha tvar mg/g Ukupni fenoli (mg/l GAE) Vanilin index (mg/l katehin) Slika 1. Senzorske procjene profila mirisa vina Modro jezero nakon 6 mjeseci dozrijevanja u barrique bačvama od hrasta kitnjaka.
8 Slika 2. Senzorske procjene profila mirisa vina nakon 12 mjeseci dozrijevanja u barrique bačvama od hrasta kitnjaka i hrasta lužnjaka
9 Tablica 3. Koncentracije 4-etilfenola u crnim vinima Broj uzorka Uzorak Merlot (Konavle) (Brač) (Dingač) (Brač) (Hvar) (Pelješac) (Hvar) Cabernet sauvignon (Konavle) (Hvar) Teran (Istra) Koncentracija 4- Bačva, starost/ Berba etilfenola (mg/l) god. 0,04 NOVA 2004 Barrique 1, NOVA 500L 0, NOVA barrique 1, NOVA barrique 0, NOVA barrique 0, NOVA barrique 2, barrique 0, , barrique 0, Cabernet sauvignon (Konavle) 0, , (Dingač) barrique 13 (Pelješac) 0, Merlot (Francuska) (Pelješac) Merlot 16 (Istra) 0, Merlot (Istra) 0,
10 Tablica 4. Prikaz rezultata senzorske analize (ocjene) 4-etilfenola Broj uzorka Uzorak Prosječna ocjena Kvaliteta 1 Merlot (Konavle) 0 Nije zabilježen miris po "Brettu" 2 (Brač) 3 Jako izražen miris po "Brettu" 3 (Dingač) 1,2 Jako slab miris po "Brettu" 4 (Brač) 3,4 Jako izražen miris po "Brettu" 5 (Hvar) 0 Nije zabilježen miris po Brettu 6 (Pelješac) 1,6 Jako slabo izražen miris po "Brettu" 7 (Hvar) 4,4 Vrlo jako izražen miris po Brettu 8 Cabernet sauvignon (Konavle) 0,4 Nije zabilježen miris po "Brettu" 9 (Hvar) 3,6 Jako izražen miris po "Brettu" 10 Teran (Istra) 1 Jako slabo izražen miris po "Brettu" 11 Cabernet sauvignon (Konavle) 0,2 Nije zabilježen miris po Brettu 12 (Dingač) 0,2 Nije zabilježen miris po "Brettu" 13 (Pelješac) 1,6 Jako slabo izražen miris po "Brettu" 14 Merlot (Francuska) 0 Nije zabilježen miris po "Brettu" 15 (Pelješac) 0 Nije zabilježen miris po "Brettu" 16 Merlot (Istra) 0,2 Nije zabilježen miris po "Brettu" 17 Merlot (Istra) 0 Nije zabilježen miris po "Brettu"
11 Tablica 5. Primjer određivanja utjecaja različitih bačava na trpkosti vina (B1 i B2- dvije bačvarije) OCJENJIVAČ REDOSLIJED 2 B2 srednje kitnjak B2 lagano kitnjak B1 jako kitnjaka B1 lagano kitnjak ukupno Kvalitativni podaci Usporedbom vina dozrijevanog u bačvama od hrasta kitnjaka i lužnjaka u cilju određivanja utjecaja bačava na kvalitetu dobiveni su dobri rezultati za sva vina iz pokusa. Senzorskom deskriptivnom analizom se utvrdilo da je korištenje bačava bilo hrasta lužnjaka i kitnjaka, kao i različitih nivoa paljenja pozitivno utjecalo na kvalitetu vina. Vina sorte s manjim postotkom alkohola, kao i vino Modro jezero vinarije Grabovac su imala dobar odnos aroma barriqua i sortnih aroma također bez obzira na korištenje različitih vrsta hrasta. Kod različitih paljenja razlike u vinima su iskazane u različitom opisu mirisa koji potječe iz barriqua. Konačni zaključak je da ovisno o željenom stilu vina, vinar se treba odlučiti za određenu vrstu bačava. Najznačajniji zaključak je da su arome vina dozrijevanog u barrique-u proizvedenog od hrvatskog hrasta kitnjaka i lužnjaka karakteristične i prepoznatljive. Tehnologija proizvodnje je ispoštovana (kontrola u bačvarijama (Pozvek i Tofrado), a što je još važnije arome karakteristične za različiti nivo paljenja su se mogle prepoznati u vinu uz zadovoljavajuću ponovljivost. U vinima dozrijevanim u lagano paljenim bačvama najviše su prisutne arome vanilije i hrasta (poželjni miris laktona koji podsjeća na kokos). U vinima dozrijevanim u jako paljenim bačvama najviše su prisutne arome dima i začina, dok ostale dvije vrsta paljenja
12 daju vinu aromu hrasta, vanilije i dima u sličnom intenzitetu. Srednje paljena bačva je također izrazito utjecala na aromu po kavi i ukupno imala najveći utjecaj na aromu vina. Razlike između lagano i jako paljenih bačava su velike, dok su između srednje paljenih i jako paljenih manje. Razlike između hrasta kitnjaka i lužnjaka su manje evidentne. Mala razlika je prisutna u aromama vanilije i drva koje su nešto izraženije u vinu dozrijevanom u hrastu lužnjaku srednjeg intenziteta paljenja. Hrast lužnjak je nešto više utjecao i na začinsku aromu vina. Također se može primjetiti prisutnost arome hrasta (laktoni) i kod srednjeg i kod jakog inteziteta paljenja. Iako se prema literaturnim podacima intezitet arome hrasta smanjuje s intezitetom paljenja, u vinima iz ovog projekta aroma hrasta prisutna je kod jačeg inteziteta paljenja zbog nepaljenih "glava" bačve koje čine 25% ukupne površine bačve. Osobno mislim da je za crna vina to pozitivno. Rezultati određivanja 4-etilfenola u uzorcima crnog vina, prikazani u tabeli 3. predstavljaju prosječne vrijednosti triju uzastopnih ponavljanja metode SPME-GC. Uzorci su sortirani prema starosti bačve. Dobiveni rezultati ukazuju na problem nastajanja 4-etilfenola najčešće u proizvodnji vina gdje se upotrebljavaju bačve. U literaturi se drvene bačve najčešće navode kao područja gdje se može naći kvasac Brettanomyces spp. Kada uzmemo u obzir prosječne koncentracije 4-etilfenola u istraživanim uzorcima s obzirom na starost bačava (tablica 3), ovaj često naglašavan problem u ovom istraživanju nije izražen. U ovom slučaju najveću koncentraciju 4-etilfenola imao je uzorak vina iz bačve stare jednu godinu, dok vina iz bačava starih 2, 3, 4 godine, odnosno iz novih bačava nemaju veliku razliku u koncentraciji 4-etilfenola. Budući da je u istraživanju raspolagano sa malim brojem uzoraka ne mogu se napraviti objektivni zaključci o utjecaju starosti bačve na koncentraciju 4-etilfenola u vinima, ali se može ukazati na problem i složenost proizvodnje vina koji uključuje dozrijevanje vina u bačvama iako i vina koja nisu dozrijevala u bačvama mogu sadržavati ovaj neželjeni hlapljivi fenol (uzorak 16. i 17.). Razlog tome leži u činjenici što higijena podruma i opreme ima vrlo važnu ulogu u suzbijanju kvasaca roda Brettanomyces spp. Kada se ovaj kvasac jednom nađe u vinariji može se nagomilati u područjima koja se teško čiste, npr. opremi za preradu vina, transportnim trakama, ventilima. Vina koja su dozrijevala u novim bačvama imaju također relativno visoku koncentraciju 4-etilfenola (iznad osjetilnog praga). Uzorci 2. i 4. predstavljaju dva analizirana vina koja su nabavljena iz iste vinarije i razlikuju se po volumenu bačava u kojima su dozrijevala, a određene koncentracije 4-etilfenola su izuzetno visoke i ukazuju na mogući problem higijene u podrumu. Upravo ti uzorci su povisili relativno nisku prosječnu koncentracije 4- etilfenola u vinima iz novih bačava (0,35mg/L). Rezultati prikazani u tabeli 4. pokazuju da je senzorska procjena vina vrlo dobra metoda za detekciju mirisa 4-etilfenola, odnosno za detekciju kontaminacije vina kvascima
13 Brettanomyces spp. Otkriće 4-etilfenola senzorskom procjenom međutim ne mora nužno značiti da je vino pokvareno. Naime, za neke vinare čak i mali trag "Brett karaktera" u vinu uzrokuje njegovo odbacivanje dok drugi pak gledaju na Brettanomyces spp. kao na sastavni dio vinskog karaktera koji mu daje određenu kompleksnost. Kada je 4-etilfenol prisutan u koncentraciji većoj od 0.6 mg/l smatra se da smanjuje senzorsku kvalitetu crnog vina (ovisno o vinu), no pri koncentracijama nižima od 0,4 mg/l pridonosi kompleksnosti arome pružajući vinu mirisnu notu začina, kože ili dima koje cijeni većina konzumenata. Rezultati senzorske procjene se uglavnom slažu sa rezultatima FID-GC analize. Mora se naglasiti da zbog mogućeg pozitivnog utjecaja 4-etilfenola na kvalitetu vina uzorci ocijenjeni sa 2 (jako slab miris na "Brett"), u procjeni ukupne senzorske kvalitete ne bi iz tog razloga dobili lošu ocjenu. Uzorci koji su procijenjeni sa ocjenom 3 i iznad 3 imaju koncentraciju 4-etil fenola višu od 1,25 mg/l što je dvostruk veća koncentracija nego ona za koju se smatra da negativno utječe na senzorska svojstva vina. Utjecaj bačava na trpkoču vina je prema literaturnim podacima već pokazana. Razlog je stalan dotok mikrokoličina kisika koji utječe na smanjenje trpkosti. U ovom projektu su se nastojale ustanoviti utjecaj različitih bačava na trpkoću vina. Jaka vina sorte koja po svojoj karakteristici imaju trpak okus nisu se uvelike razlikovala kako upotrebom različitih bačava, tako i različitih paljenja. Kod laganijih vina je primijećeno da jače paljene bačve mogu utjecati na povećanje trpkoće. Ovakav slučaj je bio kod jedne bačvarije dok kod druge ta razlika ne postoji.
14 Zaključci Proizvodnja barrique bačava u dvjema bačvarijama popraćenih ovim projektom je u skladu sa pravilima tehnologije proizvodnje bačava. Vina dozrijevana u hrvatskim bačvama su imali dobar odnos arome barrique-a i sortne arome, te u nijednom vinu nisu nađeni negativne arome porijeklom iz bačava.. Različiti stupnjevi paljenja bačava imaju različiti utjecaj na miris vina. Vina dozrijevana u bačvama iste paljenosti pokazuju sličnost u aromama koje potječu od bačava. Jako paljenja bačve karakterizira dim, srednja paljenje bačve karakterizira aroma vanilije, kave i djelomično dima, dok lagano paljenje bačve karakterizira hrast i začin. U svim vrstama paljenja se mogu naći lagane note hrasta, začina i vanilije. Vina od sorte dozrijevana u barrique bačvama od hrasta kitnjaka i hrasta lužnjaka nisu pokazala značajnu razliku u trpkoći. Ustanovljeno je značajno prisustvo kvasaca roda Brettanomyces u vinarijama hrvatske. Ovim projektom je utvrđeno da stare bačve nisu jedine odgovorne za kontaminaciju vina ovim kvascem, već je njegovo prisustvo utvrđeno i prije stavljanja vina u bačve. Detekcija i eliminacija ovog kvasca je moguća uz obavezno razvijanje regionalnih centara mikrobiološke kontrole vina (s obzirom da manje vinarije nisu same u mogućnosti stvoriti takve laboratorije). Glavni istraživač: dr.sc. Leo Gracin
Irena Kovačević,dipl.med.techn. Krikšić,dipl.med.techn. Pavličić,dipl.med.techn., Ivanka Benčić,bacc.med.techn.
Irena Kovačević,dipl.med.techn. Valentina Krikšić,dipl.med.techn. Krikšić,dipl.med.techn. Mira Pavličić,dipl.med.techn., Pavličić,dipl.med.techn., Ivanka Benčić,bacc.med.techn. Predstavlja sastavni dio
FAN COIL JEDINICE SINCLAIR
FAN COIL JEDINICE SINCLAIR KATALOG 2014 air conditioning Sadržaj vlastnosti Karakteristike jednotek uređaja 3 Tehnički Technické parametri parametry kazetnih Kazetových jedinica jednotek 4 Tehnički Technické
ContiPremiumContact 2
Sve je pitanje tehnike ContiPremiumContact 2 s novim 3D kanalima ContiPremiumContact 2 1 ContiPremiumContact 2 Poboljšanjem svih voznih osobina rješavamo glavni konflikt ciljeva Inovativni 3D kanali Optimizirani
vlagu koja je zaslužna za bakterijsku poliferaciju Oko 20-30% zgrada u Europi ima ovaj problem Izvor: 2009 Svjetsko zdravstveno izvješće O.M.S.
ODVLAŽIVAČ U prostorima koji su pod utjecajem vlage količina plijesni je u porastu, te do 75% raste mogućnost pojave poremećaja u dišnom sustavu poput astme i alergija.zbog tog razloga moramo smanjiti
Zend Framework Object Relation Model. Dr Nenad Kojić Marko M Spasojević inž. spec
Zend Framework Object Relation Model Dr Nenad Kojić Marko M Spasojević inž. spec Uvod Kako obezbediti vezu izmeñu koda i podataka Uvek je bio problem pronaći zajednički jezik izmeñu dva pristupa u opisivanju
Mediji za prenos podataka
Mrežni hardware v.as.mr. Samir Lemeš slemes@mf.unze.ba Univerzitet u Zenici - 2008 Mrežni hardware Brzina prenosa podataka Mrežna oprema Struktuirano kabliranje Optički kablovi Bežične mreže 1 UTP (Unshielded
Diferencne jednačine. Gospava B. Dor dević i Snežana S. Dor dević
Prirodno-matematički fakultet, Univerzitet u Nišu, Srbija http://wwwpmfniacyu/mii Matematika i informatika 1 (1-2) (2008), 15-28 Diferencne jednačine Gospava B Dor dević i Snežana S Dor dević U matematici
IZJAVA O SVOJSTVIMA CPR
IZJAVA O SVOJSTVIMA CPR PROHLÁŠENÍ O VLASTNOSTECH Č. 0359-CPR-00609 1. Jedinečný identifikační kód výrobku: P56501 - GS536 2. Typ, série nebo sériové číslo nebo jakýkoli jiný prvek umožňující identifikaci
Izjava o svojstvima. IZJAVA O SVOJSTVIMA Temeljem dodatka III Uredbe (EU) 305/2011 Sikafloor -CureHard-18
Izjava o Svojstvima Izdanje 01.07.2013 Identifikacijski broj 02 08 03 04 004 0 0000101180 Verzija 1 HRN EN 1504-2:2004 11 1020 IZJAVA O SVOJSTVIMA Temeljem dodatka III Uredbe (EU) 305/2011 Sikafloor -CureHard-18
Colostrum ESSENS. Potpuno prirodan proizvod
Colostrum ESSENS Potpuno prirodan proizvod je první mléko produkované savci několik koji mlečne žlezde sisara proizvode nekoliko sati posle porođaja, rođenja. hodin po porodu. Má jedinečné složení, které
Izjava o svojstvima. IZJAVA O SVOJSTVIMA Temeljem dodatka III Uredbe (EU) 305/2011 Sika WT-200 P
Izjava o Svojstvima Izdanje 05/10/2013 Identifikacijski broj 02 14 03 01 100 0 0000941180 Verzija 1 HRN EN 934-2:2009+A1:2012 13 1020 IZJAVA O SVOJSTVIMA Temeljem dodatka III Uredbe (EU) 305/2011 Sika
Tržište rada pokazatelji po županijama
Tržište rada pokazatelji po županijama Nezaposlenost, osiguranici mirovinskog osiguranja i stopa nezaposlenosti Stopa nezaposlenosti usporedba na razini NUTS2 regija u EU Srpanj 2017. 2 Nezaposlenost,
M{ZD{ CX _15R1_CX3_V3_COVERS.indd /05/ :22:22
M{ZD{ CX-3 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1 2 2 3 5 2 4 3 16 17 SKYACTIV TECHNOLOGY 18 19 6 1 7 5 2 4 3 8 20 21 NAJSIGURNIJE MJESTO NA CESTI Svako Mazdino vozilo sadrži niz inteligentnih sustava koji
Plán instalace. Sušička s tepelným čerpadlem. . Plan instalacije. Sušilica s toplinskom pumpom PT 8337 WP. hr - HR cs - CZ 08.
Plán instalace Sušička s tepelným čerpadlem. Plan instalacije Sušilica s toplinskom pumpom PT 8337 WP hr - HR cs - CZ 08.11 09 236 910 / 01 Obavezno pročitajte upute za uporabu i ugradnju prije postavljanja
NOVOSADSKI SAJAM AD Novi Sad PRAVILNIK O OCENJIVANJU KVALITETA KAFE, KAFI SLIČNIH PROIZVODA I ČAJEVA
NOVOSADSKI SAJAM AD Novi Sad PRAVILNIK O OCENJIVANJU KVALITETA KAFE, KAFI SLIČNIH PROIZVODA I ČAJEVA I. OPŠTE ODREDBE Član 1. Prema odredbama ovog Pravilnika ocenjuje se i nagra uje kvalitet kafe, kafi
Erste Group Bank AG Warrants Programme
Erste Group Bank AG Warrants Programme TRANSLATIONS OF THE SUMMARY OF THE PROSPECTUS DATED 16 JULY 2014 page Croatian Translation of the Summary of the Prospectus 2 Czech Translation of the Summary of
Erste Group Bank AG Warrants Programme
Erste Group Bank AG Warrants Programme TRANSLATIONS OF THE SUMMARY OF THE PROSPECTUS DATED 16 JULY 2014 (as amended by the Supplement No. 1 dated 18 August 2014, the Supplement No. 2 dated 29 October 2014,
IT Arhitektura Globalno Belma Ohranović IT Auditor
IT Arhitektura Globalno Belma Ohranović IT Auditor System Landscape Landscape view Šta možemo revidirati? Pitanja? Šta možemo provjeriti za system landscape? Koje zahtjeve možemo pokriti? Šta možemo revidirati?
Apartmán DA Svet KVATRICH Zagreb (2+2)
Apartmán DA Svet KVATRICH Zagreb (2+2) Přehled Loft - otevřený prostor 60 m2 s vysokými stropy, luxusní designový za zvýhodněnou cenu přímo v centru města (Dolní Město) je vynikající ubytování pro zvídavé
Construction. Ekspandirajući cementni mort za podlijevanje visoke preciznosti. Opis proizvoda
Tehnički list proizvoda Izdanje 27.01.2011 Identifikacijski broj: 0 SikaGrout -316 Ekspandirajući cementni mort za podlijevanje visoke preciznosti Opis proizvoda SikaGrout -316 je tekući ekspandirajući
2600 sunčanih sati godišnje 2600 sunčanih sati godišnje
2600 sunčanih sati godišnje 2600 sunčanih sati godišnje Rogoznica RRogoznica je mirno mediteransko mjesto, u srcu srednjeg Jadrana. Raspolaže s 50 kilometara izuzetno razvedene obale i jedno je od najpoželjnijih
upute za uporabu návod k použití
upute za uporabu návod k použití Perilica-sušilica Pračka-sušička Steam System EWW 167580 W 2 electrolux SADRŽAJ Electrolux. Thinking of you. Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com Informacije
Definition: Faktor potiskivanja srednje vrednosti signala predstaljva odnos diferencijalnog pojačanja i pojačanja srednje vrednosti signala
Definition: Faktor potiskivanja srednje vrednosti signala predstaljva odnos diferencijalnog pojačanja i pojačanja srednje vrednosti signala Faktor potiskivanja srednje vrednosti signala Definicija: Faktor
POWX1270 FIG A. Copyright 2015 VARO P a g e 1 www.varo.com
POWX1270 5 6 4 3 7 8 2 1 FIG A Copyright 2015 VARO P a g e 1 www.varo.com POWX1270 FIG B FIG C Copyright 2015 VARO P a g e 2 www.varo.com POWX1270 FIG D FIG E Copyright 2015 VARO P a g e 3 www.varo.com
NACIONALNI PROGRAMI ZA PRAĆENJE STANJA OČUVANOSTI VRSTA U HRVATSKOJ
NACIONALNI PROGRAMI ZA PRAĆENJE STANJA OČUVANOSTI VRSTA U HRVATSKOJ RAZGRANJENI SRPAC (Serratula lycopifolia (Vill.) A.Kern.) Antun Alegro Program je izrađen u okviru projekta IPA 2009 Project NATURA 2000
ESF5541LOX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 43
ESF5541LOX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23 NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 43 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...
HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 23 Myčka nádobí NL Gebruiksaanwijzing 43 Afwasautomaat FAVORIT56322WO FAVORIT56322MO
HR Upute za uporabu 2 Perilica posuđa CS Návod k použití 23 Myčka nádobí NL Gebruiksaanwijzing 43 Afwasautomaat FAVORIT56322WO FAVORIT56322MO 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...
Za in vitro dijagnostiku Za upotrebu sa sustavom BD MAX Hrvatski 4 I
MAX MRSA 442953 Za in vitro dijagnostiku P0133(07) Za upotrebu sa sustavom BD MAX 2016-10 Hrvatski 4 I NAMJENA Test BD MAX MRSA, koji se izvodi na sustavu BD MAX, automatizirani je kvalitativni in vitro
RUJAN SPECIJALNO IZDANJE DELOITTE AGROKOR GRABI PREMA 10 NAJVEĆIH 500 NAJVEĆIH KOMPANIJA SREDNJE EUROPE
RUJAN 2015. SPECIJALNO IZDANJE AGROKOR GRABI PREMA 10 NAJVEĆIH SREDNJE EUROPE DELOITTE 500 NAJVEĆIH KOMPANIJA SREDNJE EUROPE 4 SADRŽAJ I UVODNIK NARASLE AMBICIJE Piše Edita Vlahović Žuvela, zamjenica glavnog
Broj uvjerenja: Certificate No: Číslo osvědčení: Porijeklo robe: Origin of goods: Původ zboží: Država izvoza: Exporting country: Vyvážející země:
VETERINARSKO UVJERENJE za sušenu hranu za kućne ljubimce namijenjenu uvozu u Bosnu i Hercegovinu VETERINARY CERTIFICATE for dried petfood intended for the import to Bosnia-Herzegovina VETERINÁRNÍ OSVĚDČENÍ
Autentifikacija šarenicom oka
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FAKULTET ELEKTROTEHNIKE I RAČUNARSTVA ZAVRŠNI ISPIT Autentifikacija šarenicom oka Denis Biškup Ergonomija u računarstvu Zagreb, lipanj 2010. Sadržaj 1. Uvod... 1 2. Biometrija...
Sušilica rublja s kondenzatorom KONDENZAČNÍ SUŠIČKA NÁVOD K POUŽITÍ UPUTE ZA UPORABU ZTE135
KONDENZAČNÍ SUŠIČKA Sušilica rublja s kondenzatorom NÁVOD K POUŽITÍ UPUTE ZA UPORABU ZTE135 Děkujeme vám, že jste si vybrali náš spotřebič. PŘEJEME vám s novým spotřebičem hodně spokojenosti a doufáme,
SAŽETAK OPISA SVOJSTAVA LIJEKA
SAŽETAK OPISA SVOJSTAVA LIJEKA 1. NAZIV GOTOVOG LIJEKA Thyrogen 0,9 mg prašak za otopinu za injekciju 2. KVALITATIVNI I KVANTITATIVNI SASTAV Jedna bočica Thyrogena sadržava nominalnu vrijednost od 0,9
Važna napomena: Důležitá připomínka:
Važna napomena: Prevod ovog propisa, odnosno akta sa srpskog jezika na češki jezik, omogućila je Misija Organizacije za evropsku bezbednost i saradnju u Republici Srbiji (dalje: Misija OEBS u Srbiji) sa
III. Pozivaju se vjerovnici, osim vjerovnika prioritetnih tražbina, da u roku od 30 dana od dana
Regionalni centar: Zagreb Klasa: UP - I/110/07/13-01/4279 Zagreb, dana 10.06.2013 Ur. br: 04-06-13-4279-39 Nagodbeno vijeće: ZG07 Zagreb, Ulica grada Vukovara 70 Nagodbeno vijeće ZG07 u sastavu Anka Vukadin
Vodič za obiteljsku odgovornost i rodnu ravnopravnost
Vodič za obiteljsku odgovornost i rodnu ravnopravnost Male i srednje tvrtke Funded by the Rights, Equality and Citizenship Programme of the European Union MAMFORCE Vodič za obiteljsku odgovornost i rodnu
Efikasni i higijenski proizvodi za kupatila i toalete.
Efikasni i higijenski proizvodi za kupatila i toalete Pomoći ćemo Vam da zajedno stvorimo izuzetno i zdravo radno mesto mi se ne bavimo samo poslovanjem u oblasti za lice. Sa preko 1300 zaposlenih širom
upute za uporabu návod k použití user manual kasutusjuhend
upute za uporabu návod k použití user manual kasutusjuhend Hladnjak Chladnička Fridge Külmik ERE 39350 W 2 electrolux Sadržaj Electrolux. Thinking of you. Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
Automatická sušička. Sušilica rublja. hr - HR cs - CZ. Plán instalace. . Instalacijski plan PT 8251 G PT 8253 G PT 8255 G PT 8257 G
Plán instalace Automatická sušička. Instalacijski plan Sušilica rublja PT 8251 G PT 8253 G PT 8255 G PT 8257 G hr - HR cs - CZ 10.11 M.-NR. 07 804 410 / 02 M.-NR. 07 804 410 / 02 2 List technických
Službene novine Federacije BiH, broj 13/18
Pregled Dokumenata Broj 13/18 Početna (/) / Dokumenti (/Docs/) / Službene novine Federacije BiH (/Docs/Drzavni) / Dokumenti pregled Službene novine Federacije BiH, broj 13/18 Na osnovu člana IV.B.7. a)(iv)
4 - Donošenje odluka u ime pacijenata nesposobnih za donošenje odluke 53 - Povjerljivost Odnos prema pacijentima koji ne surađuju.
2007. FDI Svjetska stomatološka federacija Sva prava pridržana. Do 10 primjeraka ovog dokumenta može se koristiti u nekomercijalnu osobnu svrhu, pod uvjetom da se navodi originalni izvor. Za svu ostalu
str. 16 Klub putnika - The Travel Club www.klubputnika.org Svi putnički rečnici su besplatno dostupni na sajtu.
str. 16 Klub putnika - The Travel Club www.klubputnika.org Svi putnički rečnici su besplatno dostupni na sajtu. Klub putnika - The Travel Club PUTNIČKI R(J)EČNIK ČEŠKI www.klubputnika.org str. 14 * IZGOVOR
EWS 1477 FDW... HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2 CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 22
EWS 1477 FDW...... HR PERILICA RUBLJA UPUTE ZA UPORABU 2 CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ 22 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI..........................................................
CORMOPHYTA CYCADOPHYTINA
CORMOPHYTA CYCADOPHYTINA ANTHOPHYTA 2. Pododjeljak CYCADOPHYTINA PERASTOLISNE GOLOSJEMENJAČE Poznate su od gornjeg devona do danas. Danas su to živi fosili. Provodni sustav se razvijao od protostele do
Vodič za obiteljsku odgovornost i rodnu ravnopravnost
Vodič za obiteljsku odgovornost i rodnu ravnopravnost Velike tvrtke Funded by the Rights, Equality and Citizenship Programme of the European Union MAMFORCE Vodič za obiteljsku odgovornost i rodnu ravnopravnost
7. a) idu dolje, b) idu gore, c) lagano eksplodiraju, d) slabo gore.
Pitanja za - plinoinstalateri 1. Tlak je pritisa, a mjeri se u Pascalima [Pa], metrima vodenog stupca [mvs], [mh O] i barima [bar].. jednoliko na sve strane. 3. S porastom nadmorske visine atmosferski
upute za uporabu návod k použití user manual kasutusjuhend
upute za uporabu návod k použití user manual kasutusjuhend Hladnjak Chladnička Fridge Külmik ERE 39350 W 2 electrolux SADRŽAJ Electrolux. Thinking of you. Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com
(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ
10.6.2013 Úřední věstník Evropské unie L 158/1 II (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 517/2013 ze dne 13. května 2013, kterým se v důsledku přistoupení Chorvatské republiky upravují některá
HR INDUKCIJSKA PLOČA ZA UPUTE ZA UPORABU 2
HC452400EB HR INDUKCIJSKA PLOČA ZA UPUTE ZA UPORABU 2 KUHANJE CS INDUKČNÍ VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 19 NL INDUCTIEKOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING 37 EN INDUCTION HOB USER MANUAL 56 2 ZA SAVRŠENE REZULTATE
500 najvećih tvrtki Srednje Europe. Central Europe 2014
500 najvećih tvrtki Srednje Europe Central Europe 2014 Sadržaj Uvod i metodologija Analiza za Adria regiju Analiza bankarskog sektora Analiza sektora osiguranja Žene u upravama 500 najvećih tvrtki Rang
Prof. dr Velibor Peulić 1/4/2009 1
LOGISTIKA I ŠPEDICIJA Prof. dr Velibor Peulić 1/4/2009 1 LOGISTIKA & ŠPEDICIJA Ciljevi i zadaci logistike preduzeća Sistem logistike preduzeća Logistička strategija i koncepcija preduzeća Logistika transporta
Erste Group Bank AG Certificates Programme
Erste Group Bank AG Certificates Programme TRANSLATIONS OF THE SUMMARY OF THE PROSPECTUS DATED 16 JULY 2013 page Croatian Translation of the Summary of the Prospectus 2 Czech Translation of the Summary
ČESKÁ BESEDA OBCE LIPOVLANY ČEŠKA BESEDA OPĆINE LIPOVLJANI
ČESKÁ BESEDA OBCE LIPOVLANY ČEŠKA BESEDA OPĆINE LIPOVLJANI Trg hrvatskih branitelja 3, 44322 Lipovljani tel.fax: 044/676 925, e-mail: ceska.beseda.lipovljani@gmail.com Pjevačka skupina Lepeza Pěvecká skupina
Nakladnik: Vukovarsko-srijemska županija. Koordinator izrade strategije: Saša Dević, dipl. oec. direktor ROP-a
Nakladnik: Vukovarsko-srijemska županija Koordinator izrade strategije: Saša Dević, dipl. oec. direktor ROP-a Stručni suradnik na izradi strategije: Ivan Rimac, dipl.oec. Županijska radna grupa: Nenad
JAVNI NATJEČAJ za prodaju stanova i poslovnih prostora u vlasništvu Grada Rijeke
R E P U B L I K A H R V A T S K A PRIMORSKO-GORANSKA ŽUPANIJA GRAD RIJEKA Odjel gradske uprave za gospodarenje imovinom Direkcija za pravne i imovinske poslove Rijeka, 20. svibnja 2018. godine Temeljem
Uputstva za intervencije u slučaju nesreća i akcidenata s opasnim tvarima. Emergency Response Intervention Cards ("ERI-KARTICE")
Uputstva za intervencije u slučaju nesreća i akcidenata s opasnim tvarima Emergency Response Intervention Cards ("ERI-KARTICE") 1. UVOD Pod kraticom "Responsible Care" ( engl. odgovorno djelovanje) pokrenuta
ODJELJAK 1: IDENTIFIKACIJA TVARI/SMJESE I DRUŠTVA/FIRME
Sastavljen prema Direktivi komisije (EU) br. 1907/2006 (REACH), u smislu Direktive komisije (EU) br. 453/2010. ODJELJAK 1: IDENTIFIKACIJA TVARI/SMJESE I DRUŠTVA/FIRME 1.1 Identifikator proizvoda Komercijalni
š Í Č š Í Í š š š š Ř š ť Ž š ú š ů š Ž š š š ú š Í š ů ý Ž Ž ů ů š ů š š š ó ý š ó š ý ú š ý š Ž ý š ň šú ý Ž ý š ť ň Í ý ý š Í Í ý š ú ú ú ý š š Í š ý ů š š š š ý ý ý š ý š š Ú ů Ž Ž ý š š ý Á š š ů
Á ů ů ě Š Č Ú ů Ú ě ů š ě š ě ě ě ů ě ě Ž š š ě ň Č ů ů ň ůž ě ě š ž ě ě Š ů ě Š š š Ú ů ů š ů ě ě Č š ů ě ě ě ě ě ž ě ě ě š ě š ž ě ě ž š ě ž š ě š ů Ý ů ů ě ů š ě ž ě š ě ů š ž ě ě š š ů ň Č ů š ú ů
Smjernice o zahtjevima obavješćivanja i procjeni kemijske sigurnosti
Smjernice o zahtjevima obavješćivanja i procjeni kemijske sigurnosti 1 SMJERNICE Smjernice o zahtjevima obavješćivanja i procjeni kemijske sigurnosti Inačica 3.0 Prosinac 2015. 2 Smjernice o zahtjevima
korisničko uputst vo 10/14 C-EBKU-03
korisničko uputst vo 10/14 C-EBKU-03 1 Korisničko uputstvo za korišćenje SOGe-banking aplikacije Prilikom pristupanja aplikaciji SOGe-banking otvara se sledeći ekran za prijavu: 2 Klikom na PRIJAVA otvara
Poglavlje 6.: PROIZVODNJA I ORGANIZACIJA POSLOVANJA
Poglavlje 6.: PROIZVODNJA I ORGANIZACIJA POSLOVANJA TEORIJA PROIZVODNJE I GRANIČNIH PROIZVODA Proizvodnja je proces kombiniranja proizvodnih faktora (inputa( inputa) ) s ciljem stvaranja proizvoda namijenjenih
Važna napomena: Důležitá připomínka:
1 Važna napomena: Prevod ovog propisa, odnosno akta sa srpskog jezika na češki jezik, omogućila je Misija Organizacije za evropsku bezbednost i saradnju u Republici Srbiji (dalje: Misija OEBS u Srbiji)
RAZVOJ PISMA I KNJIGE. Mira Barberić
RAZVOJ PISMA I KNJIGE Mira Barberić Knjiga je čovjekov najbolji prijatelj "Kdose chcestátvzdělaným, musísi nad zlato a stříbrovážitknih. K ničemu bynebylani rozum, kdyby nebylo pokrmů moudrosti, které
ODJELJAK 1: Identifikacija tvari/smjese i društva/firme 1.1 Identifikator proizvoda Komercijalni naziv: PARAMO CLP 460
ODJELJAK 1: Identifikacija tvari/smjese i društva/firme 1.1 Identifikator proizvoda Komercijalni naziv: PARAMO CLP 460 Kemijski naziv: Smjesa Nema Indeks broj: Nema 1.2 Odgovarajuće utvrđene namjene tvari
Županijska razvojna strategija Zadarske županije
Županijska razvojna strategija Zadarske županije 2016. 2020. Zadar, listopad 2016. IMPRESSUM Izdavač Zadarska županija Izrađivač Agencija za razvoj Zadarske županije ZADRA NOVA Uredništvo Sanja Peričić,
NĚKOLIK POZNÁMEK K JAZYKU CHORVATSKÝCH CÍRKEVNĚSLOVANSKÝCH PAMÁTEK Z OBDOBÍ STŘEDOVĚKU
SLOVO, sv. 56-57 (2006-07), 507-515, Zagreb 2008. UDK: 801.731 : 808.101(497.13) NĚKOLIK POZNÁMEK K JAZYKU CHORVATSKÝCH CÍRKEVNĚSLOVANSKÝCH PAMÁTEK Z OBDOBÍ STŘEDOVĚKU Petra STANKOVSKA, Ljubljana Hodnotit
Amparo signalne svjetiljke
Amparo signalne svjetiljke LED tehnologija Osvijetljenost cijelom površinom Intenzivno svjetlo INTERNET TRGOVINA Mobilnost sa Live Phone aplikacijom SADRŽI OZNAKE RASPOLOŽIVOSTI Na skladištu U Store-u
ČEŠKA PROFIL EMITIVNOG TRŽIŠTA
ČEŠKA PROFIL EMITIVNOG TRŽIŠTA 2013. - 2015. OPĆI PODACI O TRŽIŠTU Političko uređenje parlamentarna demokracija 14 županija neovisnost od 1. siječnja 1993. Dan državnosti 28. listopada predsjednik Miloš
B I L J E Š K E uz financijske izvještaje za godinu
Poduzetnički inkubator BIOS d.o.o. OSIJEK, J. J. Strossmayera 341 OIB: 21055328609 B I L J E Š K E uz financijske izvještaje za 2015. godinu Financijski izvještaji koji se sastoje od Bilance, Računa dobiti
Stavovi studenata sestrinstva prema osobama sa demencijom
Završni rad br. 764/SS/2016 Stavovi studenata sestrinstva prema osobama sa demencijom Doroteja Osonjački, 5275/601 Varaždin, rujan 2016. godine Odjel za Biomedicinske znanosti Završni rad br. 764/SS/2016
SMJERNICE ZA PROCJENU I UTVRĐIVANJE NAJBOLJEG INTERESA DJETETA VODIČ ZA PROFESIONALCE
SMJERNICE ZA PROCJENU I UTVRĐIVANJE NAJBOLJEG INTERESA DJETETA VODIČ ZA PROFESIONALCE Izradu publikacije podržao UNICEF Bosna i Hercegovina, iako njen sadržaj ne odražava nužno zvanične stavove UNICEF-a
Prezentacija čeških proizvođača i dobavljača medicinske opreme
Pripremljeno u suradnji s Veleposlanstvo Republike Češke u Zagrebu Prezentacija čeških proizvođača i dobavljača medicinske opreme Radnička cesta 47/VI. Kat 10 000 Zagreb + 385 1 6177 246, 6176 894 commerce_zagreb@mzv.cz
Upute za korištenje aplikacije EMA Polaznici edukacije. Sadržaj
Upute za korištenje aplikacije EMA Polaznici edukacije Sadržaj 1. Predgovor... 2 2. Početna... 3 2.1. Prijava u sustav... 4 2.2. Izgled EMA sučelja... 4 3. Obavijesti... 6 3.1. Vidi sve opće... 6 3.2.
Intelligent Balancing Solutions
je ovlašteni distributer Hofmann uređaja za balansiranje i na području Republike Hrvatske, Slovenije, Bosne i Hercegovine, Crne Gore, Srbije, Kosova i Makedonije. MachineControl MC 1100 Mjerenje vibracija,
FAVORIT I HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 24 SK UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 46
FAVORIT 88400 I HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 24 SK UMÝVAČKA RIADU NÁVOD NA POUŽÍVANIE 46 2 ZA SAVRŠENE REZULTATE Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod.
KOTLOVI ZA SAGOREVANJE BIOMASE KOTLE NA SPALOVÁNÍ BIOMASY
KOTLOVI ZA SAGOREVANJE BIOMASE KOTLE NA SPALOVÁNÍ BIOMASY UVOD UVODNA REČ Poštovani kupci! Dozvolite mi da u uvodu počnem citatom jednog od največih vizionara - Tomaša Batju: "Naš život je nama bio samo
Merenje kvaliteta servisa i sporazum o nivou servisa
Merenje kvaliteta servisa i sporazum o nivou servisa Merenje kvaliteta telefonskog servisa Pod pojmom sadržaj se podrazumevaju sve informacije razmenjene između dve strane tokom čitavog vremena trajanja
cs Původní návod k používání Diagnostický přístroj pro snímače tlaku v pneumatikách
TPA 200 srb Originalno uputstvo Dijagnostički uređaj za senzore pritiska u gumama cs Původní návod k používání Diagnostický přístroj pro snímače tlaku v pneumatikách tr Orijinal işletme talimatı Lastik
ČEŠKA PROFIL EMITIVNOG TRŽIŠTA - IZDANJE 2017.
ČEŠKA PROFIL EMITIVNOG TRŽIŠTA - IZDANJE 2017. OPĆI PODACI O TRŽIŠTU Političko uređenje Češka je parlamentarna republika s višestranačkim sustavom. Država je administrativno podijeljena na 13 regija i
IZVJEŠTAJ O MONITORINGU NA PODRUČJU ZENICE ZA GODINU
BOSNA I HERCEGOVINA FEDERACIJA BOSNE I HERCEGOVINE FEDERALNI ZAVOD ZA AGROPEDOLOGIJU BOSNIA AND HERZEGOVINA FEDERATION OF BOSNIA AND HERZEGOVINA FEDERAL INSTITUTE OF AGROPEDOLOGY IZVJEŠTAJ O MONITORINGU
Državna matura u školskoj godini 2013./2014. Vodič kroz ispite državne mature
Državna matura u školskoj godini 2013./2014. Vodič kroz ispite državne mature Vodic naslovna 2014.indd 1 17.12.2013 15:08:01 Državna matura u školskoj godini 2013./2014. Vodič kroz ispite državne mature
03/Sv. 38 Službeni list Europske unije SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 150/7
03/Sv. 38 Službeni list Europske unije 201 32008R0514 10.6.2008. SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE L 150/7 UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 514/2008 od 9. lipnja 2008. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 376/2008 o utvrđivanju
DOKTORI DISSZERTÁCIÓ
Eötvös Loránd Tudományegyetem Bölcsészettudományi Kar DOKTORI DISSZERTÁCIÓ KATALINIĆ KRISTINA HUNGARIZMI U HRVATSKOM KNJIŢEVNOM JEZIKU OD KRAJA 16. DO POLOVICE 18. STOLJEĆA - MAGYAR JÖVEVÉNYSZAVAK A RÉGI
BAR ACADEMY BAR AKADEMIJA
BAR ACADEMY BAR AKADEMIJA OPIS PROGRAMA BAR AKADEMIJA je profesionalni program sastavljen od kompletne edukacije standardiziranje posluživanja toplih napitaka, bezalkoholnih pića, alkoholnih pića i koktela
P R O C J E N A R I Z I K A
P R O C J E N A R I Z I K A Sveučilište u Zagrebu, Geotehnički fakultet Sjedište Hallerova aleja 7, Varaždin 42000 RN: Datum izrade: Datum zadnje izmjene: Dokument odobrio: 5261 4.9.2015. 26.2.2016. Borivoj
Najprodavanije voćne i mliječne
Najprodavanije voćne i mliječne Kategorija je u zadnjih godinu dana (prosinac 2010. - studeni 2011.) ostvarila prodaju od 1179 tona što je +1,1% više u odnosu na isto razdoblje prošle godine. Vrijednosna
Zamrzivač hladnjak Chladnička s mrazničkou - -
HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 16 RU 30 UK І 46 Zamrzivač hladnjak Chladnička s mrazničkou - - ZRB836MW2 Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Opis proizvoda 4 Rad uređaja 5 Prva uporaba _ 5 Svakodnevna
Sadržaj POJMOVI DRŽAVE I PRAVA 1 PRAVNA NORMA 3 PODJELA PRAVNIH NORMI 4 SISTEM PRAVA 4 BITNI ELEMETNI PRAVNOG AKTA 5 VRSTE OPŠTIH PRAVNIH AKATA 6
Sadržaj POJMOVI DRŽAVE I PRAVA 1 PRAVNA NORMA 3 PODJELA PRAVNIH NORMI 4 SISTEM PRAVA 4 BITNI ELEMETNI PRAVNOG AKTA 5 VRSTE OPŠTIH PRAVNIH AKATA 6 VRSTE POJEDINAČNIH PRAVNIH AKATA 7 PRAVNI ODNOS 8 POJAM
Državna matura u školskoj godini 2015./2016. Vodič kroz ispite državne mature
Državna matura u školskoj godini 2015./2016. Vodič kroz ispite državne mature Državna matura u školskoj godini 2015./2016. Vodič kroz ispite državne mature Nakladnik Nacionalni centar za vanjsko vrednovanje
Državna matura Vodič kroz ispite državne mature
Državna matura 2013. Vodič kroz ispite državne mature Vodic naslovna 2013.indd 1 12.10.2012 15:51:06 Državna matura 2013. Vodič kroz ispite državne mature Vodic 2013.indd 1 12.10.2012 15:49:27 Nakladnik
HZTA, klasa: /
Stranica 1 od 22 ODJELJAK 1. IDENTIFIKACIJA TVARI / SMJESE I PODACI O TVRTKI / PODUZEĆU 1.1. Identifikacija proizvoda Trgovačko ime: Kemijsko ime: Kataloški broj: ADEGRIP PVC POLIURETANSKO LJEPILO PF 415
5G Transforming Industries and Society. Ericsson Nikola Tesla
5G Transfrming Industries and Sciety Ericssn Nikla Tesla Accelerating twards the future 5G IT Clud + + Accelerating develpment f sciety Digital representatins f the physical wrld Industrialized infrastructure
ŽENSKI LIKOVI U PROZAMA KARELA ČAPEKA
SVEUČILIŠTE U ZAGREBU FILOZOFSKI FAKULTET ODSJEK ZA ZAPADNOSLAVENSKE JEZIKE I KNJIŽEVNOSTI KATEDRA ZA ČEŠKI JEZIK I KNJIŽEVNOST ŽENSKI LIKOVI U PROZAMA KARELA ČAPEKA diplomski rad STUDENTICA: ANA ŽELJEZNJAK
Pravosudni sistem u Bosni i Hercegovini
Pravosudni sistem u Bosni i Hercegovini Pravosudni sistem u Bosni i Hercegovini Nedim Hogić Sarajevo, 2014. godine Naslov: Autor: Izdavač: Godina izdavanja: Lektura: Dizajn i DTP: Pravosudni sistem u
PROSTORNOG PLANA UREĐENJA GRADA NOVALJE
IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA GRADA NOVALJE IZMJENE I DOPUNE PROSTORNOG PLANA UREĐENJA GRADA NOVALJE - INTEGRALNI TEKST- PRIJEDLOG PLANA - PONOVNA JAVNA RASPRAVA - Zagreb, veljača 2015. U
PRIRUČNIK Priručnik za IP Nacionalni krizni plan
*P/5988716* Uprava za veterinarstvo i sigurnost hrane KLASA: 322-02/13-01/58 URBROJ: 525-10/1103-14-2 Zagreb, 10. svibnja 2013. godine PRIRUČNIK Priručnik za IP Nacionalni krizni plan Poglavlje I. 4 Priroda
Lagano dodirnite tipku biste uključili vagu.
POIDS HR INFORMACIJE O PROIZVODU I UPUTE Zahvaljujemo na kupnji proizvoda marke Lamart Pierea Lamarta. Značajke proizvoda Opremljeno sustavom četiriju preciznih senzora naprezanja. Maks. kapacitet: 5 kg/11
Ispitivanje prednapete betonske ljuske dugotrajnim optere enjem i rastere enjem
UDK 624.074.4:624.042 Primljeno 8. 9. 2008. dugotrajnim optere enjem i rastere enjem Jure Radni, Domagoj Matešan Klju ne rije i prednapeta betonska ljuska, dugotrajno optere enje, rastere enje, pomaci,
ESF 7520ROW ESF 7520ROX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 20 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 39
ESF 7520ROW ESF 7520ROX HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 20 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 39 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...