1.0 Mìøení spotøeby tepla

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "1.0 Mìøení spotøeby tepla"

Transkript

1 1.0 Mìøení spotøeby tepla 1.1 Pojem minimální úèinnost užití energie Ing. Vladimír Galád - projektant Tento pojem je zaveden ve vyhl. è.150/01 Sb. a je používán v celé soustavì pøedpisù. Vzhledem k tomu, že mùže docházet k øadì nejasností kolem tohoto pojmu, je tøeba k nìmu zaujmout srozumitelnìjší stanovisko. Úvodem je tøeba zdùraznit, že vyhláška stanovuje minimální úèinnosti užití energie a to pro nová a rekonstruovaná zaøízení s celkovým tepelným výkonem nad 200 kw a u kogeneraèních jednotek s pístovými motory nad 90 kw elektrického výkonu. Pøedstava, že máme usilovat o dosažení minimální úèinnosti užití energie, každého technika zarazí. Zcela dobøe lze porozumìt tomu, že se úèinnost, napøíklad spalování, v prùbìhu èasu mìní podle nìjakých technických a fyzikálních podmínek, a že nabývá rùzných hodnot, a že lze z mìøení pøeèíst minimum a maximum. S pojmem úèinnost byla, je a mìla by být vždy spojována snaha o dosažení její maximální hodnoty. Zøejmì jde o neš astnou formulaci. Urèitì by bylo srozumitelnìjší, kdyby se pojem minimální úèinnost nahradil pojmem minimální hodnota úèinnosti. Potom mùžeme zcela srozumitelnì pochopit, bez vysvìtlování, že pokud mluvíme o úèinnosti, pak bychom se mìli snažit dosahovat maximální hodnoty úèinnosti, která svìdèí o dobré technologii. Lze bez námitek pøijmout, když se v pøedpisech stanoví jako dolní hranice minimální hodnota úèinnosti, nebo nižší hodnota úèinnosti již charakterizuje nehospodárnou a špatnou technologii. Tento názor se opírá také o to, že vyhláška požaduje èíslo, tedy hodnotu a pak je pøesnìjší mluvit o minimální hodnotì úèinnosti. Pojem minimální úèinnost užití energie, a je již vysvìtlován jakkoliv, by se mìl co nejdøíve zrušit. 1.2 Stanovení úèinnosti a minimální hodnoty úèinnosti podle vyhlášek Nyní se podívejme na 9 Stanovení minimální úèinnosti užití energie a pøílohu 1 Stanovení úèinnosti výroby tepelné energie v kotlích vyhl. 150/2001 Sb. Tato èást vyhlášky je pro projektování dùležitá, nebo na výbìru typu, tøídì pøesnosti a stabilitì snímaných parametrù, které se pro výpoèet úèinností používají velmi záleží. Jak vyplývá z vyhlášky, bude záležet nejen na projektantovi, ale i na provozovateli, jak se vypoøádá s tímto ustanovením, nebo ve vyhlášce není stanovena metoda mìøení a vyhodnocení. V 9 odst.(2) je uložena povinnost dokladovat provozní evidenci a výpoèet úèinnosti užití energie na vyžádání SEI. V principu se jedná o rozsah a kvalitu mìøícího vybavení, na kterém mùžeme hodnoty odeèítat tzv. ruènì, ale také mùžeme mít vybavení, které to za nás udìlá automaticky. Ale i to automatické zaøízení mùže hodnoty zaznamenávat v dlouhých nebo velmi krátkých intervalech. Z hodnot s dlouhými intervaly vypoèítáme jakýsi statistický prùmìr, u kterého nevíme, zda jsme zaznamenali zrovna nìkolik minimálních èi maximálních, event. støedních hodnot. Takto stanovený prùmìr mùže být znaènì odchylný od skuteènosti, kterou, bohužel, neznáme. Mùže se stát, že si vypoèítáme horší výsledek, než je skuteènost. Použijeme-li 3

2 hodnoty, zaznamenané v krátkých intervalech, bude pomocí integrace stanovena mnohem pøesnìjší støední hodnota. (K problematice viz Obr.1 a Obr.2). Každá hodnota je zaznamenána s pøesností, kterou mìøidlo má. Ve vyhlášce tento požadavek na mìøidla, která použijeme pro stanovení úèinnosti, chybí. Pro bìžné úèely postaèovala pøesnost tøídy 5 %, lepší jsou mìøidla s pøesností 2,5 % èi ještì lepší s 1 %. Použijí-li se mìøidla pøesnìjší, nutno zvážit cenu. Pouze pro mìøení tepelných ztrát a ziskù je ve vyhl.151/01 Sb. 11 odst.(1) stanovena hranice 5%. S pøesností 5% se mìøí v laboratoøi a s horší pøesností nad 5% v provozních podmínkách. Pro stanovení úèinnosti výroby se podle vyhlášky mají porovnávat hodnoty úèinnosti z provozní evidence s hodnotami podle pøílohy è.1. Do výpoètu množství tepla vyrobeného v kotli se však dosazují hodnoty napøíklad prùmìrné roèní entalpie. Tento požadavek vyhlášky tedy nelze v prùbìhu roku splnit, prùmìrné roèní hodnoty entalpie mohou být známy až po vyhodnocení celého roku, což mùže být v pøípadì negativního zjištìní pozdì. Z tohoto dùvodu bude vhodné, aby si vyhodnocení každý ve vlastním zájmu provádìl alespoò v intervalu 1x za mìsíc, tj. v povinném intervalu pro vyhodnocení úèinnosti dodávky tepla. Z uvedeného vyplývá, že by projektant i provozovatel mìli dobøe promyslet nejen nasazení snímaèù potøebných hodnot, ale zvážit i zpùsob vyhodnocování, který by naplnil požadavky vyhlášky. Dále se podívejme na pøílohu è.4 Stanovení úèinnosti dodávky tepelné energie z kotelny,. a è.5 Minimální úèinnost dodávky tepla z kotelny,.., jelikož zjištìné hodnoty také souvisejí s mìøením. Úèinnost dodávky se stanovuje tak, že se porovná množství energie dodané z kotelny (zdroje) ku množství energie dodané na výrobu tepla v palivu. Jednoduše øeèeno, dodávka energie je vždy menší o energii, která se ztratí ve zdroji (kotelnì, pøedávací stanici, ap). V pøíloze è.5 se doslova øíká: Snížení kompenzuje vlastní spotøebu a ztráty vznikající pøi provozu kotlù a jejich pøíslušenství, s výjimkou stáèení mazutu, ohøevu zásobních nádrží, rozmrazování uhlí v tunelu nebo trvalého provozu parních turbonapájeèek. ( K problematice viz Obr.3). Minimální úèinnost dodávky ze zdroje mùže být nižší až o 2% u teplovodních a horkovodních kotlù a o 4% u parních kotlù, než je úèinnost výroby. Tedy správnì by asi mìla být menší než 2 % anebo stejná. Dovolená ztráta 2% na zdroji 200 kw pøedstavuje 4 kw. Jen spalovací vzduch z toho v zimì odebere cca 1300 W (pokud není pøiveden speciálním kanálem až k hoøáku) a na ztráty potrubí, armatur a tepelné ztráty kotelny a event. další vlastní spotøebu zbývá jen 2300 W. Použití kvalitních tepelných izolací mùže hodnì pomoci, ale dovolené 4 kw na celou technologii kotelního zaøízení považuji tak trochu za obtížnì splnitelné. Požadavek na omezení ztrát na minimum je urèitì opodstatnìný. Hodnota by se však mìla urèovat v souladu s možnostmi mìøení. Již pøi použití mìøidel tøídy pøesnosti 1% se mùžeme dopustit chyby 50 % (jedno procento ze dvou možných). Podle kvality vodomìru, který mìøí prùtok, mùže být chyba ještì vìtší (i 5%). Tato chyba se mùže ještì zvìtšit, mìøí-li se dodávka více fakturaèními mìøidly, kdy se souèet hodnot dílèích mìøidel stìží rovná hodnotì zjištìné jedním mìøidlem. Problém by urèitì nebyl, kdyby mìøení probíhalo tak, že každý záznam ve srovnatelných obdobích vykazuje stejnou chybu. Obávám se, že to není dosažitelné. Z výše uvedeného vyplývá, že projektant má vliv na rozdíl mezi úèinností výroby a dodávky tepla (h v - h d ), jelikož musí provést výpoèet tepelných ztrát a pøedepsat takové izolace a podmínky vlastní spotøeby, aby nepøekroèil v našem pøípadì hodnotu 4 kw. To platí za pøedpokladu, že je kotel provozován na plný výkon 200 kw. Pokud je kotel provozován na 4

3 polovièní výkon, pak ztráty 4 kw znamenají 4%! Pøi polovièním výkonu by ztráty nemìly pøekroèit 2 kw. Proto si projektant musí velmi peèlivì zvážit, jakou hodnotu výkonu kotelny mùže použít ze jmenovitého výkonu kotelny pro návrh technologie kotelny. Ve vzorci pro hodnocení úèinnosti se dosazuje skuteèné množství obìhové vody a entalpie pøi skuteèných teplotách, jelikož nikde není øeèeno, že je to jinak. Pokud je v kotelnì tzv. rezervní kotel, a poèítali bychom i z tohoto zaøízení 2 % pøípustných ztrát, pak by mìøení prokázalo, že nebyly splnìny podmínky vyhlášky. V takovém pøípadì bude na investorovi, zda bude k projektantovi milosrdný, èi bude na nìm soudnì vymáhat škody a pøípadné penále vymìøené kontrolním orgánem. Asi bude jediným øešením osadit každý kotel samostatným, pokud možno pøesným mìøením a pokud by se již v projektu ukázalo, že nelze požadované podmínky splnit, bude nezbytné již ve fázi projektu zadat vypracování auditu, kterým by byly stanoveny jiné (horší) minimální hodnoty úèinnosti než vyžaduje vyhláška. 5

4 1.3 Jmenovité hodnoty a odchylky volba prùtokomìru Pøi rekonstrukcích kotelen, které jsem v posledních letech projektoval, jsem zjistil, že jsou staré kotelny o 50 až 100 % pøedimenzovány. Jednou z pøíèin byl nesprávný postup pøi rekonstrukcích kotelen, kdy se výmìna kotlù dìlala tzv. kus za kus a pøitom se èasto instaloval kotel s nejbližším vyšším výkonem oproti štítkovému výkonu starého kotle. Jinou pøíèinou je výkon kotelny stanovený prostým souètem pøíkonù všech instalovaných zaøízení, napøíklad vytápìní + ohøev vody. Podrobným rozborem potøeby tepla v reálném èase lze dospìt k významné úpravì potøebného pøíkonu zdroje. Proè mluvíme o dimenzování zdroje v souvislosti s úèinností a mìøením? Dùvod je jednoduchý. Od reálné spotøeby tepla se také odvíjí reálný prùtok teplonosné látky. Hodnota tohoto prùtoku, resp. jeho minimální, nominální a maximální hodnota a k tomu správná volba mìøidla zajiš uje nejvyšší dosažitelnou pøesnost mìøení. A pøesnost mìøení, jak víme, má znaèný vliv na stanovení úèinnosti. Èím pøesnìji jsou zmìøené velièiny, tím pøesnìjší je provedená integrace a výpoèet dalších hodnot. Z uvedených dùvodù proto dbáme také na to, aby hodnoty promìnného prùtoku bìhem provozních cyklù byly co nejblíže kolem nominální hodnoty, která koresponduje s nominální hodnotou použitého mìøidla. K dosažení tohoto souladu znaènì pøispívá také nalezení takových technických øešení, která snižují rozdíly mezi maximálními a minimálními požadavky na zmìnu prùtoku a teplot teplonosné látky. Napøíklad pøi návrhu nové nebo rekonstruované kotelny doporuèuji zvážit možnost provozu s pøednostním ohøevem vody s tím, že se po dobu ohøevu vody, který zpravidla trvá krátkou dobu, omezí výkon vytápìní. 6

5 1.4 ULTRAZVUKOVÉ MÌØIÈE TEPLA DANFOSS - SONOCAL 2000 A SONOCAL 3000 Ing. Jiøí Suchý - Danfoss Praha Nové vyhlášky è. 150/2001 Sb. ( stanovuje podmínky úèinnosti užití energie pøi výrobì elektøiny a tepla ), è. 151/2001 Sb. ( stanovuje podmínky úèinnosti užití energie pøi rozvodu tepla ) a è. 152/2001 Sb. ( stanovuje pravidla pro vytápìní a pøípravu TUV ) se svým obsahem zabývají problematikou pøi níž je ve vìtší èi menší míøe zapotøebí velice pøesnì stanovit spotøebu dodávané tepelné energie. Tyto údaje potom slouží pro fakturaèní úèely, pro výpoèet úèinností, úspor a nebo tøeba k výpoètu návratnosti investic. Aby tyto výpoèty nebyly znehodnoceny je zapotøebí používání vhodných mìøících metod a principù. Tento èlánek je tedy pøehledem mìøidel tepla Danfoss s dùrazem na pøesnost jednotlivých komponent pou itých v sestavách Sonocal Proè a jak mìøíme teplo Ultrazvukové mìøièe tepla Sonocal byly zkonstruovány pro fakturaèní mìøení množství spotøebovaného tepla v teplárenství, tzn. v rozvodných sítích, kotelnách a pøedávacích stanicích. Dále jsou mìøièe tepla využívány pro rùzné bilance, ale také pro øízení a regulaci v centrálním zásobování teplem. Pøenos energie teplonosným médiem za jednotku èasu je definován jako: q=q x c x ρ x T Q - objemový prùtok c - mìrné teplo pøi konstantním tlaku a teplotì. Tlaková závislost je velmi malá a lze ji v oblasti 1-20 bar zanedbat. Teplotní závislost je podstatnì vìtší a musí se v integraèní jednotce korigovat na základì uložených tabulek ρ - mìrná hmotnost je také teplotnì závislá a musí se korigovat v integraèní jednotce. Proto je nutné pøedem definovat, zda bude prùtokomìr instalován ve vìtvi pøívodní nebo zpìtné. Mìøení množství tepla se tedy v praxi provádí mìøením prùtoku teplonosného media ( Q ) a mìøením teploty v pøívodní a zpìtné vìtvi ( T ). Na základì tìchto údajù vypoèítá integraèní jednotka spotøebu tepla Mìøení teploty Pro mìøení teploty v pøívodní a zpìtné vìtvi v sestavách Sonocal 2000 a 3000 se používají v souladu s DIN/IEC 751 teplotní sondy Pt 500. Teplotní sonda je odporový snímaè se jmenovitým odporem 500 Ω pøi 0 C. Hodnoty odporu jsou pøedepsány normou DIN/IEC 751, která platí pro sondy Pt 100. Hodnoty odporu pro Pt 500 jsou 5 x vyšší. Pøi použití odporového snímaèe Pt 500 s vysokou hodnotou odporu získáme oproti Pt 100 nìkolik 7

6 výhod: - menší odpor kabelu teplotní sondy a menší pøechodový odpor ve spojích - vìtší zmìna odporu na stupeò C dává lepší pøesnost A/D pøevodníku - vìtší pøesnost párování Pro mìøení teplotní diference musíme použít párované teplotní sondy, jejichž vzájemná odchylka musí být minimální. Napø. je-li teplotní diference 5 C a nepøesnost mezi teplotními sondami 0,5 C, pak celková chyba mìøení tepelné energie se zvýší o 10%. Proto Danfoss páruje teplotní sondy pøi teplotách 40 C a 110 C s pøesností na 0,05 C. Pøesnost mìøení teplotní diference je definována vztahem + ( 0,5 + 5/ T )%, kde T je teplotní diference ve stupních. Pro správnost mìøení má velký vliv také druh použitých jímek. K hodnocení slouží tzv. doba odezvy τ0,5 a pro: pøímo montovaná èidla je definována vztahem 9 sec./0,4 m/sec. a 5 sec./0,4 m/sec. s teplo vodivou pastou èidla montovaná do jímek pak 13 sec./0,4 m/sec. a 5 sec./0,4 m/sec. s teplo vodivou pastou Z tìchto vztahù vyplývá dùležitost volby teplotních èidel a tak i správné technologie instalace èidel do media resp. do jímek Mìøení prùtoku Mìøení prùtoku v topných soustavách je v praxi provádìno pomocí rùzných snímaèù napø. mechanických, clony, magneticko-induktivních nebo ultrazvukových. Je zajímavé pozorovat, že magnetické mìøièe prùtoku populární po jistou dobu, jsou nyní nahrazeny ultrazvukovými mìøièi. Dùvod pro tento odklon od magneticko-induktivních mìøièù k ultrazvukovým je, že magnetická induktivní mìøidla nejsou schopna mìøit vodu v moderních soustavách dálkového topení vzhledem k magnetitu, který pøi nízké elektrické vodivosti zpùsobuje zkrat magnetického pole v mìøièi prùtoku. (tzv. magnetitový problém). Proto zvolil Danfoss jako optimální øešení pro aplikace v sítích centralizovaného zásobování teplem ultrazvukové mìøièe tepla, pøesto že se ve výrobním programu firmy Danfoss nacházejí magneticko-induktivní, vírové nebo hmotové mìøièe prùtoku. Ultrazvukové prùtokomìry Sonocal mají velký mìøící rozsah prùtoku pøi zanedbatelné tlakové ztrátì. Zneèištìná, odsolená voda s nízkou vodivostí nebo voda s magnetitem nemá žádný negativní vliv na funkci prùtokomìru. Ultrazvuk mìøí tedy všechny kvality vody dlouhodobì stabilnì a pøesnì. Také náklady na údržbu v porovnání s mechanickými prùtokomìry jsou nižší, protože ultrazvukové prùtokomìry neobsahují žádné pohyblivé souèásti. 8

7 1.4.4 Principy ultrazvukových prùtokomìrù Danfoss Existuje více fyzikálních principù, na základì kterých ultrazvukový prùtokomìr pracuje. Danfoss zvolil metodu rozdílu doby prùchodu, tzn. jsou zde dva ultrazvukové snímaèe, které fungují støídavì jako vysílaè a pøijímaè. Mìøení se provádí zjiš ováním doby prùchodu ultrazvukového signálu vyslaného ve smìru a proti smìru proudìní média. Danfoss používá unikátní metodu s pøímo proti sobì umístìnými ultrazvukovými senzory. Odpadá tedy použití zrcátek, které v nìkterých pøípadech znehodnocovaly výsledky mìøení. Elektronika prùtokomìru vypoèítává støední prùtokovou rychlost V dle násl. vzorce: T proti smìru - T T ve smìru V = K = K T ve smìru x T T proti smìru 2 Q = K x V pøièemž: Q - prùtok V - je støední prùtoková rychlost T - je doba prùchodu ve smìru a proti smìru proudìní K - ke konstanta, která se stanoví mokrou kalibrací Obr. SONO 2500 CT Nezávisle na zmìnách rychlosti zvuku v kapalinì resp. na zmìnách teploty získáme prùtokový objem. Danfoss dodává na trh pro mìøení spotøeby tepla v sítích centralizovaného zásobování teplem dvì základní sestavy ultrazvukových mìøièù tepla. 9

8 1.5 SONOCAL Série 2000 Pro mìøení spotøeby tepla v sekundárních rozvodech dodává Danfoss sestavu Sonocal Obr. Sonocal 2000 Jedná se o spojení integraèní jednotky Infocal 5 s prùtokomìrem SONO 2500 CT. Mìøení je urèeno pøedevším pro napojení bìžných objektù bytové výstavby na sekundární rozvody o prùtocích od 3.5 do 40 m3/h., v dimenzích Dn 25 - Dn 80. Rozsah pøípustných teplot je C. Vyrábìjí se do DN 40 závitové i pøírubové od DN 50 pouze pøírubové Integraèní jednotka INFOCAL 5: Je univerzální mìøiè tepelné energie, který splòuje požadavky EN Infocal 5 byl vyvinut pro ultrazvukové prùtokomìry Sonocal pro mìøení energie v systémech dálkového a centrálního vytápìní, ve kterých je mediem topná voda do 170 C. Obr. Infocal 5 10

9 Jednotka umožòuje využití tìchto funkcí: a) bateriový i sí ový provoz b) možnost napojení až dvou externích vodomìrù nebo elektromìrù c) možnost konfigurace displeje d) sbìr dat pomocí ruèního terminálu e) tarifní funkce pro rùzné úètování f) možnost spojení se stávajícími vodomìry g) permanentní pamì s evidencí 24 mìsícù zpìt h) univerzální dodávka kompaktního a oddìleného provedení i) systém dálkového sbìru dat M - bus, RS 232, SIOX j) teplotní èidlo s délkou kabelu až 10 m k) aktuální èas vèetnì chybových hlášení Další funkce jsou uvedeny v datovém listu. Èetnost výpoètù energie je jednotkou provádìn v závislosti na velikosti prùtokomìru, pulzním èísle a právních požadavcích. Jednotka vždy provádí alespoò jeden výpoèet každých 10 minut pokud prùtokomìr nevysílá dostatek pulsù požadujících výpoèet energie. Pro každý výpoèet energie je mìøení teploty provedeno podle mìøícího principu dvojího mìøení a mìøení dvou referenèních odporù. Takto je kompenzován dlouhodobý posun teplotních èidel a tudíž jakýkoliv vliv rušení na mìøení teploty. Pøesnost jednotky je definována pøedpisem: +- ( 0,5+3/ T ) %. Z tohoto vztahu vyplývá dùležitost pro pøesnost mìøení správného provozování tepelné soustavy ( co možná nejvyšší T ) Pøièemž jednotka má všechny pøedpoklady pro pøesné stanovení spotøeby tepla, k èemuž pøispívá i parametr mìøícího rozlišení snímání teplotní diference, který má tato jednotka 0,01 C Prùtokomìr SONO 2500 CT: Je svými parametry a vlastnostmi urèen k bezporuchovému mìøení prùtoku kapalin a svou konstrukcí zaruèuje: a) vysokou pøesnost mìøení b) necitlivost na neèistoty, chemické látky a magnetit ve vodì c) mìøící zaøízení je bez pohyblivých èástí a nepodléhá tudíž mechanickému opotøebení d) má široký dynamický rozsah e) je možno ho instalovat jak v horizontální tak vertikální poloze f) je kompaktní konstrukce a má nízkou tlakovou ztrátu Pøesnost prùtokomìru je udána v technické dokumentaci jako rozsah prùtokù, ve kterém je pøesnost lepší než 3%. Konkrétnì pro mìøidlo s Qn=6 m3/h je to od 60 l/h do 9 m3/h. Z toho vyplývá požadavek na správné navrhování prùtokomìru a tudíž i pøesnost mìøidla je závislá na správném provozování prùtokomìru. 11

10 Jelikož je problematika mìøení prùtoku pomìrnì známá, èím dál tím èastìji se pro posuzování pøesnosti zjiš uje také údaj vzorkovací frekvence nebo také èetnost mìøení. Prùtokomìr SONO 2500 CT byl navržen pro bateriové napájení, a proto s ohledem na životnost baterie je vzorkovací frekvence jedno mìøení za 2 sec. Avšak pro speciální pøípady, kdy se prùtok mìní skokovì je možno mìøidlo provozovat se vzorkovací frekvencí 128 mìøení za 2 sec., které vyhoví i pro nejnároènìjší aplikace. Mìøiè tepla je dodáván kompletní tzn. prùtokomìr, integraèní jednotka s teplomìry, jímkami a šroubením. 1.6 SONOCAL Série 3000 Pro úèely mìøení spotøeby tepla v primárních rozvodech dodává Danfoss ultrazvukové mìøièe tepla SONOCAL 3000, s rozsahem prùtokù od m3/h, svìtlostí Dn 50 - Dn 1200, Pn 16, 25 i 40. Rozsah použitelných teplot media je od 1 C do 160 C. Je to moderní pøístroj s mnoha nestandardními funkcemi již v základním provedení, nabízený za velmi pøíznivou cenu. Ve srovnání s pøedchozím modelem Sonocalu byla nahrazena prùtokomìrná èást snímaèem SONO 3300 s elektronikou SONO 3000, která má výraznì vyšší pøesnost mìøení. Toho bylo dosaženo použitím dvoustopého snímaèe se ètyømi ultrazvukovými sondami spolu s novou, digitální elektronikou. Elektronika neustále vyhodnocuje obì mìøící stopy a jako podklad pro mìøení prùtoku bere stopu, která vykazuje lepší parametry. Tím byla docílena vìtší pøesnost v minimálních prùtocích a tím zajištìn dynamický rozsah 1:240. Také bylo možno snížit nároky na uklidòovací délku na 10xDN ( dle instalace ). Kalorimetrické poèítadlo dodávané v sestavì Sonocal série 3000 je shodnì jako u Sonocalu 2000 Infocal 5. Mìøiè tepla je dodáván kompletní tzn. prùtokomìr SONO 3300 s elektronikou SONO 3000 a integraèní jednotka s teplomìry. Obr. Mìøièe tepla Sonocal 2000 a

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu

Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu PolluStat Ultrazvukový mìøiè pro mìøení tepla/chladu Použití Charakteristika Ultrazvukový mìøiè tepla PolluStat je urèen pro zaznamenávání a vyhodnocování spotøebovaného množství energie v topních nebo

Více

PolluTherm CHARAKTERISTICKÉ ZNAKY POUŽITÍ SPECIFIKACE

PolluTherm CHARAKTERISTICKÉ ZNAKY POUŽITÍ SPECIFIKACE LH 6110 CZ PolluTherm KALORIMETRICKÉ POÈÍTADLO PRO MÌØIÈ TEPLA A CHLADU POUŽITÍ Kalorimetrické poèítadlo PolluTherm je urèeno pro zaznamenávání a vyhodnocování spotøebovaného množství energie v topných

Více

Manuál 00809-0301-2654 Rev.AA záøí 2001. Odporové teplomìry a sestavy termoèlánkù

Manuál 00809-0301-2654 Rev.AA záøí 2001. Odporové teplomìry a sestavy termoèlánkù 2 Manuál 00809-0301-2654 Rev.AA záøí 2001 Odporové teplomìry a sestavy termoèlánkù Manuál Montážní a instalaèní návod pro odporové teplomìry a sestavy termoèlánkù POZNÁMKA Pozornì si pøeètìte tento manuál,

Více

Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001.

Datový list. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy s vìtším zbytkovým em než

Více

VaryControl regulátor VVS

VaryControl regulátor VVS 5/3.5/TCH/1 VaryControl regulátor VVS Typ TVR-Easy TROX AUSTRIA GmbH organizaèní slo ka Ïáblická 2 182 00 Praha 8 tel.: +420 283 880 380 fax: +420 286 881 870 e-mail: trox@trox.cz Obsah TVR-Easy TVR-Easy,

Více

Senzor teploty. Katalogový list SMT 160-30

Senzor teploty. Katalogový list SMT 160-30 Senzor teploty Katalogový list SMT 160-30 Obsah 1. Úvod strana 2 2. Inteligentní senzor teploty strana 2 3. Vývody a pouzdro strana 4 4. Popis výrobku strana 4 5. Charakteristické údaje strana 5 6. Definice

Více

Termostatické smìšovací ventily

Termostatické smìšovací ventily Termostatické smìšovací ventily Opaøení horkou vodou je èastou pøíèinou opaøení dìtí v pøedškolním vìku. Aby byla voda ochránìna pøed bakteriemi rodu Legionella, musí být ohøáta nejménì na 60 C. V mnoha

Více

4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V, 0..200R, -150..+260 0 C)

4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V, 0..200R, -150..+260 0 C) EN 4x kombinovaný analogový vstup s vysokou pøesností (0..10V 0..200R -150..+260 0 C) Mìøení napìtí 0..10 V s pøesností ±0.2% a rozlišením až 0.001 V Mìøení odporu 0..200 ohm s pøesností ±0.2% a rozlišením

Více

Měřicí rozsah: -10...+50 C / 0...100%rv Rozlišení: 0,1 C / 0,1%rv ±0,5 C / ±2,5%rv (5...95%rv) Jednotky: C, F / %rv, mokrý teploměr, rosný bod

Měřicí rozsah: -10...+50 C / 0...100%rv Rozlišení: 0,1 C / 0,1%rv ±0,5 C / ±2,5%rv (5...95%rv) Jednotky: C, F / %rv, mokrý teploměr, rosný bod vlhkost vzduchu Digitální teploměr/vlhkoměr Funkce MAX / MIN, rozsah měření teploty -10 až +60 C (-14 až +140 F), rozsah měření relativní vlhkosti 10 až 99%, přepínání C/ F, bílá barva, možno postavit

Více

Dimenzování komínù UNI*** PLUS. Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením. Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI

Dimenzování komínù UNI*** PLUS. Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením. Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI Výchozí hodnoty pro komíny s jedním pøipojením Jednotky v diagramech a mezinárodní soustava jednotek SI Pøepoèet jednotek na mezinárodní soustavu jednotek SI Výchozí hodnoty pro diagramy V diagramech 1.1

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.8 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.8 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.8 Úvod Regulátor TERM 2.8 je urèený pro ekvitermní programovou regulaci vytápìní

Více

ENERGIE Z BIOMASY. Øada vysoce úèinných kotlù o výkonu 1 až 3 MW pro energetické využití rùzných druhù biomasy a fytomasy. Dodavatelský tým VHS

ENERGIE Z BIOMASY. Øada vysoce úèinných kotlù o výkonu 1 až 3 MW pro energetické využití rùzných druhù biomasy a fytomasy. Dodavatelský tým VHS Dodavatelský tým ENERGIE Z BIOMASY EVECO Brno, s.r.o. Øada vysoce úèinných kotlù o výkonu 1 až 3 MW pro energetické využití rùzných druhù biomasy a fytomasy Ústav procesního a ekologického inženýrství,

Více

Tomáš Fukátko Jaroslav Fukátko TEPLO A CHLAZENÍ V ELEKTRONICE II. Praha 2006 Kniha má umožnit ètenáøi získat rychlý pøehled o problematice tepla a chlazení v oblasti elektroniky. Obsahuje øadu øešených

Více

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek

HAWAII 6. U ivatelský re im øídící jednotky. Servisní funkce øídící jednotky. Návod k obsluze [CZ] Dodatek U ivatelský re im øídící jednotky Návod k obsluze [CZ] Servisní funkce øídící jednotky HAWAII 6 Dodatek Systém pro dálkové ovládání pøíslušenství bazénù 01 02 03 04 05 06 07 0 09 24 23 22 21 20 1 17 15

Více

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy

Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Armatury a systémy Premium Aquastrom T plus Termostatické hlavice ventilù s pøedvolbou pro cirkulaèní okruhy Datový list Popis: Termostatické

Více

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ

PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ PØÍMOÈARÝ ŠOUPÁTKOVÝ ROZVÁDÌÈ RSE 4-10 D n 10 p max 32 MPa Q max 100 dm 3 /min KT 2019 05/02 nahrazuje 07/97 Hydraulické pøímoèaré šoupátkové rozvádìèe RSE 4-10 s elektromagnetickým ovládáním na stejnosmìrné

Více

Automatický systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5476

Automatický systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5476 Automatický systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5476 Dvou a tøíbodové regulátory pro montá na stìnu a panelové zabudování (pøední rám 144 mm x 96 mm) Pou ití Optimalizaèní, ekvitermnì

Více

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.3 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.3 Úvod Regulátor TERM 2.3 je pøístroj který je urèen k regulaci topného systému vybaveného kotlem na tekutá nebo

Více

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG

3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3 a 4-cestné smìšovaèe typ MG 3MG 4MG Kompaktní smìšovaèe ESE øady MG, vyrobené z mosazi, urèené pro systémy vytápìní a chlazení, jsou k dispozici v rozmìrové øadì se svìtlostí 15 až 32 mm. Jsou konstruovány

Více

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor EN E U R O N O R M. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod EN E U R O N O R M 4 4 2 Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru

Více

Datový list. Měřič tepelné energie typu INFOCAL 5 EN 1434 TCM 311/00-3312. Pro dálkové vytápění Pro chladící systémy Pro kombinované systémy

Datový list. Měřič tepelné energie typu INFOCAL 5 EN 1434 TCM 311/00-3312. Pro dálkové vytápění Pro chladící systémy Pro kombinované systémy Datový list Měřič tepelné energie typu INFOCAL 5 Pro dálkové vytápění Pro chladící systémy Pro kombinované systémy SONOCAL ultrazvukový měřič tepelné energie EN 1434 TCM 311/00-3312 INFOCAL 5 je universální

Více

tlakové nad odbìrné místo tlakové pod odbìrné místo

tlakové nad odbìrné místo tlakové pod odbìrné místo EURO malé zásobníky 5 10 15 litru beztlakové nad odbìrné místo NOVÝ DESIGN Malý beztlakový zásobník EURO 5, 10, 15 je urèen pro jedno odbìrné místo: nad umyvadlo nebo kuchyòský døez. Vyžaduje instalaci

Více

Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C

Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie. PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 250 do 220 C Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku bez pomocné energie PN 16 do PN 40 DN 15 do DN 50 do 0 C výtisk èerven 1996 Pøehledový list T 000 CZ Regulátory diferenèního tlaku a prùtoku Regulaèní ventil Pou

Více

ZOM SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ 426 1.99 21.03

ZOM SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ 426 1.99 21.03 SIGMA PUMPY HRANICE ZUBOVÁ MONOBLOKOVÁ NÍZKOTLAKÁ ÈERPADLA SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 0 Hranice tel.: 58 66, fax: 58 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz ZOM 426.99 2.03 Použití Zubová

Více

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital]

Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu Verze: 2. Datum: 26.5.28 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte si,

Více

Izolaèní zesilovaèe s IL300 Zapojení izolaèních zesilovaèù s IL300 se liší pøedevším režimem v nichž pracují interní fotodiody Podle toho zda interní

Izolaèní zesilovaèe s IL300 Zapojení izolaèních zesilovaèù s IL300 se liší pøedevším režimem v nichž pracují interní fotodiody Podle toho zda interní Vážení zákazníci dovolujeme si Vás upozornit že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva tzv copyright To znamená že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího (aby ètenáø

Více

testo 205, 206, 230 Kompaktní profesionální ph metry

testo 205, 206, 230 Kompaktní profesionální ph metry testo 205, 206, 230 Kompaktní profesionální ph metry s výmìnnými elektrodami ph C Nové ph metry s inovovanou technologií sond ph1- sonda do kapalin V mnoha oblastech hraje dùležitou roli mìøení ph. Pøedevším

Více

Indikaèní pøístroje - bez zabudovaného regulátoru

Indikaèní pøístroje - bez zabudovaného regulátoru Speciální mìøicí a kalibraèní pøípravky a jednoúèelová mìøidla Do této èásti katalogu MÌØIDL III jsou zaøazena jak mìøidla, která jsou vyrábìna standardnì a mají své konkrétní mìøicí rozsahy a objednací

Více

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí

Pøístrojové transformátory proudu nízkého napìtí Pøístrojové transformátory Pøístrojové transformátory typù CLA a CLB jsou urèeny k použití v rozvodných zaøízeních nízkého napìtí (s izolaèním napìtím do 70 V) se jmenovitými primárními proudy v rozmezí

Více

POJISTNÉ VENTILY. P26 217 616 VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X

POJISTNÉ VENTILY. P26 217 616 VP pružinový normální plynotìsný X X X X X X POJISTNÉ VENTILY SEVEROÈESKÁ ARMATURKA, a. s. POJISTNÉ VENTILY evidenèní èíslo název jmenovitá svìtlost 10 15 5 40 50 65 80 100 15 150 00 P1 17 040 VP pružinový nízkozdvižný nerezový X X X X P1 17 040C

Více

1. Základní technické údaje. 2. Popis zaøízení. 3.2 Výstupy. 3. Vstupy a výstupy. 3.1 Vstupy. 2 JESY s.r.o.

1. Základní technické údaje. 2. Popis zaøízení. 3.2 Výstupy. 3. Vstupy a výstupy. 3.1 Vstupy. 2 JESY s.r.o. 11/2001 2 JESY s.r.o. 1. Základní technické údaje apì ová soustava Maximální zátì Rozmìry regulátoru (Š x V x H) Krytí regulátoru Provozní teplota regulátoru Provozní teplota teplotních èidel 1// AC 230V

Více

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA

Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁ NÍ PØÍRUÈKA Regulátor TERM 2.0 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA Návod k obsluze regulátoru TERM 2.0 Úvod TERM 2.0 je mikroprocesorový regulátor s analogovým ovládáním a je urèen k regulaci teploty výstupní vody

Více

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor

Montážní návod. BITHERM Floor. Podlahový radiátor BITHERM Floor Podlahový radiátor Montážní návod Popis Podlahový radiátor BITHERM Floor se umis uje pøed prosklenou stìnu zapuštìním do podlahy a je urèen k vytápìní vnitøního prostoru budovy za úèelem

Více

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415

1/5 1 MQ 3-45 A-O-A BVBP. Výrobní è.: 96515415 Pozice Poèet Popis 1 MQ 3-45 A-O-A VP Pozn.: obr. výrobku se mùže lišit od skuteè. výrobku Výrobní è.: 96515415 Kompletní jednotka Èerpací stanice MQ je kompaktní jednotka, která obsahuje èerpadlo, motor,

Více

PELLEVENT. Teplo na klíè. Automatické zapalování pelet. Na kousky døeva s dvojím zpùsobem zapalování EKOLOGICKÁ VARIANTA VAŠEHO TOPENÍ

PELLEVENT. Teplo na klíè. Automatické zapalování pelet. Na kousky døeva s dvojím zpùsobem zapalování EKOLOGICKÁ VARIANTA VAŠEHO TOPENÍ EKOLOGICKÁ VARIANTA VAŠEHO TOPENÍ AUTOMATICKÝ KOTEL PELLEVENT šetrný k životnímu prostøedí PELLEVENT Automatické zapalování pelet Na kousky døeva s dvojím zpùsobem zapalování Teplo na klíè kotel PELEVENT

Více

Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul ror d lkového vyt pìní TROVIS 5475

Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul ror d lkového vyt pìní TROVIS 5475 Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul ror d lkového vyt pìní TROVIS 5475 Dvou a tøíbodový regulátor pro montá na stìnu a pro panelové zabudování. (Pøední rám 144 mm x 96 mm) Pou ití Optimalizující, ekvitermnì

Více

Vývody kontaktù ovládacích obvodù stykaèù a pomocného napájení jsou na svorkovém poli, jak je obvyklé u pøstrojù modulového provedení. Provedení èelní

Vývody kontaktù ovládacích obvodù stykaèù a pomocného napájení jsou na svorkovém poli, jak je obvyklé u pøstrojù modulového provedení. Provedení èelní REGULÁTORY ODBÌRU ELEKTRICKÉ ENERGIE ØADY HJ Úvodem Poplatky za odebranou elektrickou energii se stávají jednou z významných položek vydání jak podnikatelských subjektù, tak i každé domácnosti. Jsou složeny

Více

Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

testo 521 / 526 Pøesné tlakomìry Vnitøní tlakový senzor, možnost pøipojení externích sond, všechny rozsahy hpa bar m/s m 3 /h

testo 521 / 526 Pøesné tlakomìry Vnitøní tlakový senzor, možnost pøipojení externích sond, všechny rozsahy hpa bar m/s m 3 /h testo 521 / 526 Pøesné tlakomìry Vnitøní tlakový senzor, možnost pøipojení externích sond, všechny rozsahy hpa bar C m/s m 3 /h ma mv Pøesné tlakomìry pro všechny rozsahy datová komunikace s PC rychlospojky

Více

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9

DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU A PRÙTOKU ZSG9 ZSG 9 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8

Více

Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

Powerstage INOVAÈNÍ ØEŠENÍ VYTÁPÌNÍ DOMÁCNOSTÍ. Vzduch-voda

Powerstage INOVAÈNÍ ØEŠENÍ VYTÁPÌNÍ DOMÁCNOSTÍ. Vzduch-voda INOVAÈNÍ ØEŠENÍ VYTÁPÌNÍ DOMÁCNOSTÍ Vzduch-voda ekonoický a èistý systé ohøevu vody poocí tepelného èerpadla je TOPENÍ TEPLÁ VODA je efektivní systé ohøevu vody založený na technologii tepelného èerpadla,

Více

Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5479

Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5479 Automatizaèní systém TROVIS 5400 Regul tor d lkového vyt pìní TROVIS 5479 Pou ití Optimalizující, ekvitermnì øízená regulace teploty pøívodu vytápìní a regulace teploty teplé vody a ve tøech regulaèních

Více

Solar thermo [Digital DIN]

Solar thermo [Digital DIN] Návod k obsluze [CZ] Solar thermo [Digital DIN] Systém pro elektronické ovládání solárního ohøevu - + Verze: 1.6 Datum: 12.7.25 Pokyny pro správné a bezpeèné používání Než zaènete jednotku používat, pøeètìte

Více

David Matoušek UDÌLEJTE SI Z PC generátor, èítaè, pøevodník, programátor Praha 2001 PODÌKOVÁNÍ Chtìl bych podìkovat panu Liboru Kubicovi z nakladatelství BEN technická literatura za cenné pøipomínky pøi

Více

Jan Humlhans ZAJÍMAVÁ ZAPOJENÍ INSPIRACE KONSTRUKTÉRÙM Senzory a mìøení neelektrických velièin, usmìròovaèe a filtry, elektronické potenciometry, aktivní filtry, komparátory 3. díl Praha 2005 Jan Humlhans

Více

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.

Montážní návod. Stojatý zásobník SE-1. Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik. Montážní návod Stojatý zásobník Wolf GmbH. Postfach 1380. 84048 Mainburg. Tel. 08751/74-0. Fax 08751/741600. Internet: www.wolf-heiztechnik.de Wolf Česká republika s.r.o.. Rybnická 92. 634 00 Brno. Tel.

Více

SBIÂRKA ZAÂ KONUÊ. RocÏnõÂk 2001 CÏ ESKAÂ REPUBLIKA. CÏ aâstka 60 RozeslaÂna dne 3. kveï tna 2001 Cena KcÏ 38,80 OBSAH:

SBIÂRKA ZAÂ KONUÊ. RocÏnõÂk 2001 CÏ ESKAÂ REPUBLIKA. CÏ aâstka 60 RozeslaÂna dne 3. kveï tna 2001 Cena KcÏ 38,80 OBSAH: RocÏnõÂk 2001 SBIÂRKA ZAÂ KONUÊ CÏ ESKAÂ REPUBLIKA CÏ aâstka 60 RozeslaÂna dne 3. kveï tna 2001 Cena KcÏ 38,80 OBSAH: 150. VyhlaÂsÏ ka Ministerstva pruê myslu a obchodu, kterou se stanovõâ minimaâlnõâ

Více

Digitální barometr - s tlakovým èidlem Motorola MPX4115A 1 BAROMETR BEZ RTUTI A VLNOVCE (AUTOR: RADEK VÁCLAVÍK OK2XDX)

Digitální barometr - s tlakovým èidlem Motorola MPX4115A 1 BAROMETR BEZ RTUTI A VLNOVCE (AUTOR: RADEK VÁCLAVÍK OK2XDX) Digitální barometr - s tlakovým èidlem Motorola MPX4115A 1 BAROMETR BEZ RTUTI A VLNOVCE (AUTOR: RADEK VÁCLAVÍK OK2XDX) http://www.emgola.cz/ emgo@iol.cz 2 STAVEBNÍ NÁVOD DIGITÁLNÍ BAROMETR Zatím jsem se

Více

VÍCEKANÁLOVÝ REGISTRÁTOR ELEKTRICKÝCH VELIÈIN SÉRIE DL

VÍCEKANÁLOVÝ REGISTRÁTOR ELEKTRICKÝCH VELIÈIN SÉRIE DL VÍCEKANÁLOVÝ REGISTRÁTOR ELEKTRICKÝCH VELIÈIN SÉRIE DL Použití Mìøící pøístroj DL je vícekanálovým zaøízením mìøícím: teplotu, odpor, elektrický proud v rozsahu 0/4 20mA, napìtí -5 0 mv nebo 0 10V. Též

Více

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby

Pøevodník úrovnì hladiny LT 2010 Pøedpis instalace a údržby 4025351/3 IM-P402-62 AB vydání3 Pøevodník úrovnì hladiny LT 20 Pøedpis instalace a údržby 1. Bezpeènost provozu 2.Použití 3. Instalace 4. Nastavení 5. Uvedení do chodu 6. Údržba 7. Vyhledávání závad IM-P402-62

Více

DELTA - hliníkové provedení Plynomìr s rotaèními písty typ 2040

DELTA - hliníkové provedení Plynomìr s rotaèními písty typ 2040 (1/5) DELTA - hliníkové provedení Plynomìr s rotaèními písty typ 2040 Prùtok do 65 m 3 /hod Provozní tlak 12 bar Zesílené vodotìsné poèítadlo Schváleno pro obchodní mìøení TCS 1433/85-531 Odpovídá pøedpisùm

Více

12 15 Instalace mikroturbíny v blokové plynové výtopnì " ZADÁNO: Instalace mikroturbíny v blokové plynové výtopnì Zjistìte: 1 Zda je ekonomicky výhodn

12 15 Instalace mikroturbíny v blokové plynové výtopnì  ZADÁNO: Instalace mikroturbíny v blokové plynové výtopnì Zjistìte: 1 Zda je ekonomicky výhodn Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5

ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR DIFERENÈNÍHO TLAKU ZSG5 ZSG 5 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis,

Více

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130

Armatury a systémy Premium Armatury pro solární techniku Regusol-130 Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001. Rozsah použití: Program armatur Oventrop pro solární techniku umožòuje propojení kolektoru se zásobníkem v okruhu solárního systému.

Více

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30

32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, 426 2.98 12.30 SIGMA PUMPY HRANICE ODSTØEDIVÁ, RADIÁLNÍ, ÈLÁNKOVÁ, HORIZONTÁLNÍ ÈERPADLA 32-CTX SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 0642/261 111, fax: 0642/202 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz

Více

e-mailmap Manažerský nástroj pro analýzu mailové komunikace firemních týmù a neformálních skupin

e-mailmap Manažerský nástroj pro analýzu mailové komunikace firemních týmù a neformálních skupin 21. 12. 2014 Cílem VaV projektu LF13030 - Optimalizace výkonnosti pracovních týmù s využitím SW nástrojù pro analýzu sociálních a profesních vztahù v podnikových sítích (2013-2015, MSM/LF) - zkrácenì TeamNET

Více

KATALOG 2003 MICROMAT PERISTALTICKÉ DÁVKOVAČE

KATALOG 2003 MICROMAT PERISTALTICKÉ DÁVKOVAČE PERISTALTICKÉ DÁVKOVAČE KATALOG 2003 je řada řídících jednotek peristaltických čerpadel sestávající z měřidel koncentrace, multifunkčních časových spínačů a modulu zvukové signalizace. Hlavní charakteristiky

Více

Termostatický ventil Aquastrom T plus s přednastavením pro cirkulaèní okruhy

Termostatický ventil Aquastrom T plus s přednastavením pro cirkulaèní okruhy Systém øízení jakosti Oventrop je certifikován podle DIN-EN-ISO 9001 Datový list Popis: Termostatické ventily Oventrop Aquastrom T plus podle Pracovního listu DVGW è W551 a W553 Termická regulace: Doporuèený

Více

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace...

ZSG 8. Obsah. Popis, použití a charakteristika...3. Technické informace...4. Zásady návrhu regulátoru...7. Znaèení regulátoru a jeho specifikace... ZÁVITOVÝ SAMOÈINNÝ REGULÁTOR PRÙTOKU ZSG8 ZSG 8 Obsah Popis, použití a charakteristika...3 Technické informace...4 Zásady návrhu regulátoru...7 Znaèení regulátoru a jeho specifikace...8 2 Popis, použití

Více

1. CO TO JE ELEKTRICKÝ SPOTØEBIÈ

1. CO TO JE ELEKTRICKÝ SPOTØEBIÈ Ukázka 1. CO TO JE ELEKTRICKÝ SPOTØEBIÈ Jako elektrický spotøebiè si zøejmì každý z nás pøedstaví nìco šikovného, co zapojíme do elektrické zásuvky, vezmeme do ruky a nìco s tím provedeme nebo provádíme

Více

Teplovzdušné. solární kolektory. Nízká cena Snadná instalace Rychlá návratnost. Ohøívá. Vìtrá

Teplovzdušné. solární kolektory. Nízká cena Snadná instalace Rychlá návratnost. Ohøívá. Vìtrá Teplovzdušné solární kolektory Nízká cena Snadná instalace Rychlá návratnost Ohøívá V závislost na intenzitì sluneè ního záøení ohøívá vnitøní klima objektu øízeným prùbìhem teplovzdušného proudìní. Vìtrá

Více

map Manažerský nástroj

map Manažerský nástroj 1/6 Technologie Nástroj využívá vlastní platformu pro analýzu e-mailové komunikace. Platforma jednak zajiš uje import mailù z uživatelských e-mailových schránek (Outlook, Thunderbird, IMAP, Gmail) a jednak

Více

3.1 Útlum atmosférickými plyny Rezonance molekul nekondenzovaných plynù obsažených v atmosféøe zpùsobuje útlum šíøících se elektromagnetických vln. Ab

3.1 Útlum atmosférickými plyny Rezonance molekul nekondenzovaných plynù obsažených v atmosféøe zpùsobuje útlum šíøících se elektromagnetických vln. Ab Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

Marcel Kreidl MÌØENÍ TEPLOTY SENZORY A MÌØICÍ OBVODY Kniha tvoøí první díl pøipravované edice senzorù neelektrických velièin. V knize jsou pøehlednì zpracovány fyzikální principy senzorù teploty a dle

Více

Standardní signál video 1Vpp

Standardní signál video 1Vpp Standardní signál video 1Vpp 2a 2b 3 1 1a 1b Na obrázku je zobrazen standardní videosignál z CCTV kamery. Norma PAL stanoví jeho jmenovitou úroveò na 1Vpp (úroveò bílé). CCTV kamery mají ovšem obvykle

Více

Prostorové termostaty pro vytápìní a chlazení Pøehled sortimentu

Prostorové termostaty pro vytápìní a chlazení Pøehled sortimentu Prostorové termostaty pro vytápìní a chlazení Pøehled sortimentu Úvod Termostaty pro všechny aplikace Nabízíme Vám široký sortiment prostorových termostatù se zajímavými vzhledovými variantami. Termostaty

Více

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní.

Klasifikace. Vzhledem k neustálému technickému rozvoji si výrobce vyhrazuje právo mìnit dílèí parametry bez pøedchozího upozornìní. MS 11 Kapacitní mìøicí sondy tyèové a závìsné Charakteristika Limitní i kontinuální mìøení hladin tekutých i sypkých látek Konstrukce: sondy tyèové - do 4 m sondy závìsné - do 40 m Provedení: normální

Více

Pøeèerpávací jímka pro tlakovou kanalizaci TYP: PJ-1700 vod do tlakové nebo. Použití tìchto jímek je tam, kde není možné docílit patøièného spádu do g

Pøeèerpávací jímka pro tlakovou kanalizaci TYP: PJ-1700 vod do tlakové nebo. Použití tìchto jímek je tam, kde není možné docílit patøièného spádu do g PØEÈERPÁVACÍ JÍMKY PRO TLAKOVOU KANALIZACI Typ: PJ-1700 1120 mm, výška 1700 mm Typ: PJ-2000 1120 mm, výška 2000 mm Typ: PJ-2200 1120 mm, výška 2200 mm Pøeèerpávací technologie Typ: PT1 Plný servis - pøi

Více

Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

Olga Tùmová Metrologie a hodnocení procesù Praha 2009 Publikace pojednává o teoretických problémech mìøení, metrologii a hodnocení procesù mìøicích, technologických nebo výrobních. Úvod je vìnován obecné

Více

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ

PAH SIGMA PUMPY HRANICE HORIZONTÁLNÍ SIGMA PUMPY HRANICE VYSOKOTLAKÉ HORIZONTÁLNÍ PLUNŽROVÉ ÈERPADLO PAH SIGMA PUMPY HRANICE, s.r.o. Tovární 605, 753 01 Hranice tel.: 581 661 111, fax: 581 602 587 Email: sigmahra@sigmahra.cz 426 2.98 26.10

Více

DIEHL (HYDROMETER) SHARKY 775 PROJEKČNÍ PODKLADY

DIEHL (HYDROMETER) SHARKY 775 PROJEKČNÍ PODKLADY DIEHL (HYDROMETER) SHARKY 775 PROJEKČNÍ PODKLADY Kompaktní měřič tepla a tepla/chladu s ultrazvukovou průtokoměrnou částí pro nominální průtoky 0,6-100 m³/h, PN25 a maximální teploty až do 150 C. Obsah

Více

Platný od 01. 04. 2005. Flexibilní technika. www.meibes.cz

Platný od 01. 04. 2005. Flexibilní technika. www.meibes.cz Platný od 01. 04. 5 Flexibilní technika www.meibes.cz Obsah Plnoprùtoèné pancéøované tlakové hadice 2 Oplet pozink 5 Oplet nerez 12 Pøíslušenství pro hadice 18 Sanitární pancéøované tlakové hadice 19 Vlnité

Více

Burkhard Kainka ELEKTRONIKA S PODPOROU PC Visual Basic v praxi 2004 Segment B V, Beek (Lb), The Netherlands, 2004, www segment nl Kniha je pøekladem nìmeckého originálu Elektronik am PC (ISBN 3-89576-113-3)

Více

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy

Ventil E Z. pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Ventil E Z pro jedno- a dvoutrubkové otopné soustavy Popis Ventil E-Z firmy HEIMEIER pro jednobodové pøipojení otopných tìles je zhotoven z korozivzdorného poniklovaného bronzu. Vyrábí se v rohovém i pøímém

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2u ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2u NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2u Úvod Regulátor TERM 2.2u je zjednodušenou verzí regulátoru TERM 2.2 a je

Více

Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov

RPR - Wterm s.r.o. RPR - Bukovecká 1202, 739 91 Jablunkov Seznámení se s tímto návodem umožní správnou instalaci a využití zaøízení, zajišující dlouhodobou a nezávadnou funkci. Pøi provozu nebo likvidaci zaøízení nutno dodržet pøíslušné národní pøedpisy o životním

Více

SAF TIRE PILOT SYSTÉM PLNÌNÍ PNEUMATIK PØÍVÌSY A NÁVÌSY

SAF TIRE PILOT SYSTÉM PLNÌNÍ PNEUMATIK PØÍVÌSY A NÁVÌSY SAF TIRE PILOT SYSTÉM PLNÌNÍ PNEUMATIK PØÍVÌSY A NÁVÌSY Str ZÁSADNÍ FAKTORY ZVYŠUJÍCÍ NÁKLADY ŠETØIT AKTIVNÌ! Kdo chce dlouhodobì jezdit šetrnì pro pneumatiky a šetøit pøitom i naftu, potøebuje systém,

Více

5.1 Øízení o žádostech týkajících se mezinárodních ochranných známek pøihlašovatelù z Èeské republiky

5.1 Øízení o žádostech týkajících se mezinárodních ochranných známek pøihlašovatelù z Èeské republiky 30 5.1 Øízení o žádostech týkajících se mezinárodních ochranných známek pøihlašovatelù z Èeské republiky Prùzkumový pracovník vyøizuje žádosti o mezinárodní zápis ochranných známek pøihlašovatelù, pro

Více

1.2 Realizace èekání pomocí jednoduché programové smyèky Pøíklad 3: Chceme-li, aby dítì blikalo baterkou v co nejpøesnìjším intervalu, øekneme mu: Roz

1.2 Realizace èekání pomocí jednoduché programové smyèky Pøíklad 3: Chceme-li, aby dítì blikalo baterkou v co nejpøesnìjším intervalu, øekneme mu: Roz Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US

Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ a typ Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US Konstrukce 240 Pneumatický regulaèní ventil typ 3244-1 a typ 3244-7 Trojcestný ventil typ 3244 dle norem DIN a dle amerických norem US Pou ití Smìšovací nebo rozdìlovací ventil pro chemický prùmysl a výstavbu

Více

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby

PA20 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby 40465/4 IM-P40-67 AB vydání 4 PA0 Pøedzesilovaè kapacitní sondy Pøedpis instalace a údržby. Bezpeènost. Základní informace. Instalace 4. Propojení 5. Výstupní napìtí 6. Údržba IM-P40-67AB vydání 4 Copyright

Více

10/2001 7/2001 SW 3.0

10/2001 7/2001 SW 3.0 10/2001 7/2001 SW 3.0 2 JESY s.r.o. 1. Základní technické údaje Napì ová soustava Maximální zátì Rozmìry regulátoru (Š x V x H) Krytí regulátoru Provozní teplota regulátoru Provozní teplota teplotních

Více

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2

ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem. Regulátor TERM 2.2 ZPA EKOREG s.r.o. Ústí nad Labem Regulátor TERM 2.2 NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽNÍ PØÍRUÈKA 2 Návod k obsluze regulátoru TERM 2.2 Úvod Regulátor TERM 2.2 je urèen k dvoupolohové ekvitermní regulaci topného

Více

testo 535 Pøístroj pro mìøení koncentrace CO 2 Návod k obsluze

testo 535 Pøístroj pro mìøení koncentrace CO 2 Návod k obsluze testo 535 Pøístroj pro mìøení koncentrace CO 2 Návod k obsluze konektor sí ového zdroje (sí ový zdroj obj.è. 0554.0088) Doporuèeno pro dlouhá mìøení. dvouøádkový dispej Hold/Max/Min zap/vyp START/STOP

Více

VLASTNOSTI PLOŠNÝCH SPOJÙ

VLASTNOSTI PLOŠNÝCH SPOJÙ Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

Snímaèe a pøevodníky teploty SITRANS T Kompletní program pro každé odvìtví sitrans Øada SITRANS T Vysoce pøesné, jiskrovì bezpeèné a s možností pøipojení k nejrùznìjším zdrojùm signálu Senzory, snímaèe,

Více

SVM F25 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla

SVM F25 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla SVM F25 Ultrazvukový kompaktní měřič tepla Kombinovaný měřič tepla V kompaktním nebo odděleném provedení MID typové schválení Zabudovaný M-bus Dva přídavné pulzní vstupy nebo výstupy Možnosti použití F25

Více

Komfortní clony Prùmyslové clony

Komfortní clony Prùmyslové clony Komfortní clony Prùmyslové clony øada C, D øada P vzduchové clony Jak funguje dveøní clona? Vzduchová clona je speciální vzduchotechnické zaøízení, které pomocí opticky nerušícího proudu vzduchu odcloòuje

Více

ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw

ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw ELEKTRICKÉ STROJE A POHONY ASYNCHRONNÍ DYNAMOMETRY ØADY ASD DO 1000 kw Asynchronní dynamometry øady ASD jsou urèeny k mìøení mechanického výkonu na høídeli zkou¹eného stroje a k vyvozování regulovaného

Více

K O N T A K T : Smart Technologies, s.r.o. ul.28. øíjna 70 301 00 Plzeò Èeská Republika

K O N T A K T : Smart Technologies, s.r.o. ul.28. øíjna 70 301 00 Plzeò Èeská Republika K O N T A K T : Smart Technologies, s.r.o. ul.28. øíjna 70 301 00 Plzeò Èeská Republika Tel: +420 378 019 601 e-mail: info@smart-tech.cz web: www.smart-tech.cz DESIGN Design Jednání s klientem a pochopení

Více

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200

NÁVOD K OBSLUZE. PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200 NÁVOD K OBSLUZE PROMA CZ s.r.o. MÌLÈANY 38, 518 01 DOBRUŠKA CZECH REPUBLIC KOMPAKTNÍ OHÝBAÈKA KO-200 T 023-01 11/2005 OBSAH 1) Obsah balení 2) Úvod 3) Úèel použití 4) Technická data 1 Obsah balení 2 Úvod

Více

CONDENSING VICTRIX 50 VICTRIX 75 VICTRIX 90 VICTRIX 115

CONDENSING VICTRIX 50 VICTRIX 75 VICTRIX 90 VICTRIX 115 CONDENSING VICTRIX 50 VICTRIX 75 VICTRIX 90 VICTRIX 115 ÚVOD KRÁTKÉ PØEDSTAVENÍ SPOLEÈNOSTI IMMERGAS Immergas je pøedním italským výrobcem plynových kotlù, v jehož hlavním závodì ve mìstì Brescello pracuje

Více

Vážení zákazníci, dovolujeme si Vás upozornit, že na tuto ukázku knihy se vztahují autorská práva, tzv. copyright. To znamená, že ukázka má sloužit výhradnì pro osobní potøebu potenciálního kupujícího

Více

1. Úvod. 2. Popis. 3. Technická data. 4. Instalace. do potrubí. 5. Impulsní trubky. 6. Uvedení do chodu. - Pøehled zásad parní instalace.

1. Úvod. 2. Popis. 3. Technická data. 4. Instalace. do potrubí. 5. Impulsní trubky. 6. Uvedení do chodu. - Pøehled zásad parní instalace. 3377150/2 IM-P337-04 MI vydání 4 Mìøící systém Pøedpis instalace a údržby 1. Úvod 2. Popis 3. Technická data 4. Instalace prùtokomìru do potrubí 5. Impulsní trubky 6. Uvedení do chodu 7. Údržba 8. Vyhledávání

Více

VICTRIX X kw. VICTRIX kw. Závesné plynové kondenzacní. kotle s možností pripojení neprímotopného zásobníku TUV. Závesné plynové kondenzacní

VICTRIX X kw. VICTRIX kw. Závesné plynové kondenzacní. kotle s možností pripojení neprímotopného zásobníku TUV. Závesné plynové kondenzacní CONDENSING VICTRIX X kw Závesné plynové kondenzacní kotle s možností pripojení neprímotopného zásobníku TUV VICTRIX kw Závesné plynové kondenzacní kotle s prutokovým ohrevem TUV TECHNOLOGIE VICTRIX kw

Více